Intervenciones Docentes Molinari
Intervenciones Docentes Molinari
Intervenciones Docentes Molinari
Publicado en:
Enredarnos N 1- Revista del Proyecto de Capacitación en Alfabetización Inicial/ Red de
Educación Inclusiva/ Universidad Nacional de Luján, Provincia de Buenos Aires. Año 2008, pp.
27-48.
Introducción
Hemos organizado esta exposición en dos bloques. En primer término, haremos una
breve introducción al trabajo con el lenguaje escrito en momentos de la alfabetización
inicial (jardín de infantes y primeros años de escuela primaria). En segundo término,
analizaremos algunas intervenciones del docente en un tipo de situación particular:
un proyecto donde los niños leen y escriben para saber más sobre un tema (casi con
pretensiones, podríamos asumir el riesgo de decir que se trata de un proyecto para
enseñar a leer y a escribir “en contextos de estudio”).
Hay razones políticas por las cuales nos ocuparemos de este tema. Políticas, por el
derecho de lo niños y por la responsabilidad de la escuela de garantizar las mejores
condiciones didácticas para que los alumnos puedan constituirse en practicantes de la
cultura escrita… (Lerner y otros, 1999a), pero practicantes a partir del momento en
que ingresan a la institución educativa, es decir, desde el jardín de infantes.
Se trata de garantizar las mejores condiciones didácticas para que todos puedan
ejercer el poder de la lectura y la escritura con creciente autonomía, aún antes de
saber hacerlo de manera convencional. Un poder que fuera de la escuela no es
patrimonio de todos, pero que en la escuela –y bajo ciertas condiciones de enseñanza-
todo niño debe tener posibilidades de asumir como propio. Sabemos que la escuela
es parte de una sociedad injusta y que esto influye en el destino de nuestros alumnos;
1
El presente documento es parte de una conferencia de C. Molinari presentada en la “III Jornada del
Proyecto de Capacitación en Alfabetización Inicial”, organizadas por el Departamento de Educación de la
Universidad Nacional de Luján el 18 de diciembre de 2007.
2
Claudia Molinari . Profesora Adjunta de Didáctica de la Lectura y la Escritura, Facultad de
Humanidades y Ciencias de la Educación de la Universidad Nacional de La Plata (UNLP).
Graciela Brena. Maestra Bibliotecaria en el Nivel Inicial de la Escuela Graduada “Joaquín V.
González”de la UNLP.
2
Ilustración 13
Panel con obras de Anthony Browne. Recomendaciones dictadas por niños de 4 y 5
años y transcriptas por las docentes en procesador de textos.
3
En nota final se detallan instituciones y docentes responsables de los materiales expuestos.
3
Otras veces -y desde muy pequeños- los niños producen recomendaciones por sí
mismos en pequeños grupos (escriben “lo mejor que pueden”).
Ilustración 2
Recomendación de una obra de Graciela Montes escrita por dos alumnos de sala de 3
años, publicada en una cartelera.
4
4
“Sesiones simultáneas de lectura” es una situación didáctica diseñada por C. Molinari y probada en
diversas instituciones de la Provincia de Buenos Aires, España y México. Los niños que asisten a la
institución escogen una de las propuestas de lectura que en forma periódica ofrecen los maestros en
recomendaciones expuestas en paneles, registran su nombre a modo de constancia de asistencia ,
comparten junto a alumnos de distintas edades la lectura y comentario acerca de la obra escogida y –de
regreso al propio salón- exponen frente a los compañeros del grupo habitual las experiencias vividas a
efectos de interesarlos para una próxima sesión. En este recorrido, los alumnos tienen oportunidades de
seleccionar lecturas considerando recomendaciones escritas por los maestros, aprender a escribir su
nombre en registro de asistencia y ampliar su experiencia literaria en diversos espacios de intercambio.
5
Ilustraciones 3 y 4
Panel de recomendaciones escritas y publicadas por los maestros. Elección de las
obras y registro del nombre por los alumnos (en cada cuento los nombres
corresponden a niños de salas de 3, 4 y 5 años).
Ilustración 5
Folleto con recomendaciones de obras de Anthony Browne. Texto producido
por tres niños (3, 4 y 5 años).
6
Ilustración 6
Ficha de biblioteca
AUTOR TÍTULO
Los niños leen tapas de libros para identificar datos de autor y título (resuelven
problemas de lectura cuando se les propone localizar, por ejemplo, “¿Dónde dice ‘La
verdadera historia del ratón feroz’? “). Transcriben esta información en fichas en una
situación de copia selectiva.
Ilustración 7
Agendas de lectura
Lecturas de la semana Libros leídos
OLIVIA
GORILA X
8
Para registrar las lecturas del aula, en las agendas los niños localizan el
título de la obra que el maestro va a leer ( “Vamos a marcar el
título del cuento que luego voy a leer ¿Dónde dice ‘Gorila’?”)
El maestro y los niños leen textos expositivos sobre un tema pero también escriben
para pensar sobre él, para guardar memoria y para comunicar este nuevo saber a
otros. Muchas veces esta exposición se realiza de forma oral; otras de manera escrita
por los mismos alumnos o por dictado al maestro, como sucede los siguientes
ejemplos.
Ilustración 8
Libro sobre el mundo de las abejas. Sala de 5 años.
El macho se le muere
Desde hace tiempo sabemos – y tal como ilustran nuestros ejemplos- que la lectura y
la escritura se instalan en el tiempo didáctico con continuidad y a través de diversas
propuestas en torno a cuatro situaciones fundamentales donde los niños escuchan
leer al maestro, leen por sí mismos, dictan textos al docente, escriben por sí mismos;
se presentan en distintas modalidades organizativas como por ejemplo , actividades
habituales y proyectos; en diversidad de géneros, de propósitos para los que se lee y
escribe, de destinatarios…(Molinari, Tarrío, Santoro, 1997). En todos los casos, bajo el
propósito fundamental de enseñar prácticas de lector y de escritor, en el marco de las
10
Nuestros ejemplos han ilustrado algunas de estas prácticas del lenguaje cuando
suceden en las aulas de los más pequeños. Prácticas de lectura y escritura que
guardan similitud con aquellas prácticas culturales y que se organizan en situaciones
didácticas desarrolladas en el tiempo. Se trata aquí de un tiempo didáctico por tratarse
de una duración preocupada y ocupada en la comunicación de un saber (Chevallard,
1991), donde la relación “saber-duración” es bien diferente a como se ha planteado
desde una perspectiva. Dos hojas de cuaderno bastan para ilustrar tales diferencias.
Ilustración 10
Cuadernos de dos alumnos de primer grado.
Año 1955 (arriba), año 2002 ( abajo).
11
Veamos qué ocurre en el tiempo de los proyectos. Desde el punto de vista del objeto
de enseñanza, los proyectos “(…) intentan dar cuenta del carácter procesual y
complejo de las prácticas de lectura y escritura. (…) prácticas que comprometen una
serie de situaciones prolongadas, diferentes y recursivas cuya naturaleza sería
difícilmente captada por situaciones únicas y menos aún, por los llamados ejercicios
escolares” (Castedo y Molinari, 2000:18). Se trata de un conjunto de situaciones que
tienen entre sí una relación necesaria en función del propósito perseguido y del
producto que se desea alcanzar.
Vamos a analizar pasajes de un proyecto de lectura y escritura donde los niños leen y
escriben para saber más sobre un tema y donde se proponen escribir para comunicar
a otros lo aprendido. Desde hace tiempo y en distintos contextos escolares, este tipo
de situaciones didácticas se desarrollan en las aulas de los más pequeños (Molinari,
Tarrío, Santoro, 1997; Nemirovsky, 1999; Molinari, 2000, 2003; Castedo, Molinari,
2000; Castedo, Molinari, Torres, Siro, 2001; Molinari y Siro, 2004). En estos
proyectos, los niños leen y escriben con el propósito de saber más sobre un tema y
comunicarlo a otros a través de una enciclopedia, una revista, una muestra pública
sobre un tema estudiado, una exposición oral para otro grupo escolar. Entre otras
opciones, los momentos de este tipo de proyectos pueden ser los siguientes:
2-Lectura y comentario de distintas fuentes para saber más sobre el tema (materiales
escritos, entre otras fuentes consultadas).
13
Como sucede en la práctica, se propone un recorrido que organiza la tarea pero que
no la encorseta como pasos que no se pueden desandar. Por el contrario, se trata de
circular por los caminos de los lectores y escritores cuando el propósito es saber más,
caminos que proponen interacciones necesarias entre leer y escribir en diversos
momentos del proceso.
Para saber más sobre un tema, el maestro organiza diversas situaciones didácticas
donde lee textos que ofrecen ciertas complejidades para los alumnos5. Durante la
lectura o una vez finalizada, abre un espacio de intercambio, pues se trata de
5
Los momentos de lectura también incluyen situaciones donde los niños leen por sí mismos explorando
materiales diversos ( por ejemplo, localizan información específica en un índice o en el cuerpo de una
enciclopedia ).
14
Docente: Acá decía “Las focas dan a luz a sus cachorros en madrigueras de nieve”.
(relee un párrafo de la enciclopedia). Qué es “dar a luz”.
Niño: Capaz que los ponen al sol.
N: Que le dan luz.
N: Que lo sacan afuera y le dan luz con el sol
D: ¿Qué son los cachorros?
N: Las crías de las focas
D: A ver Pedro (que quiere intervenir)
Pedro: Cómo lo van a poner al sol si ahí no… hay clima frío, no hay mucho sol
N: Los ponen al hielo.
(La maestra aporta información sobre el sentido del fragmento, considerando los
conceptos expuestos por los niños).
(…)
En el marco de un proyecto cuyo objetivo es saber más sobre animales que habitan en
zonas frías, la clase comenta información leída por la maestra. En estos intercambios,
la docente analiza con los niños el sentido de una frase (“dar a luz”) y aporta más
información para discutir algunas de sus ideas (la aparente incompatibilidad planteada
por Pedro entre el frío y el sol).
Docente: Como hicimos otras veces, vamos a escribir en este afiche lo que nos
parezca más importante, vamos a registrar, así cuando escribamos (refiriéndose al
momento de producción del texto de difusión) podemos acordarnos de algunas cosas
importantes que no nos podemos olvidar. Ustedes me van a dictar y yo escribo.
También yo les voy a decir qué quiero escribir.
(…)
En la clase que estamos analizando, los niños producen por dictado a la docente
algunas notas, como por ejemplo, sobre el oso polar.
6
Los fragmentos de registro citados en este trabajo pertenecen a la docente Graciela Brena, maestra de
sala de 5 años, Nivel Inicial de la Escuela Gradada “Joaquín V. González”, Universidad Nacional de La
Plata.
15
Ilustración 11
Notas dictadas sobre oso polar.
7
En el transcurso de la producción del texto de difusión, el maestro suele plantear problemas de lectura
cuando propone a los niños una actividad de copia selectiva. Durante la producción del escrito -cuando
los alumnos escriben según sus conocimientos del sistema de escritura- solicita que localicen entre las
palabras destacadas con color, dónde dice el segmento que necesitan incluir en su texto (por ejemplo,
“Ahora que tienen que escribir ‘mamífero’, busquen en aquellas notas dónde dice ‘mamífero’, piensen
dónde puede decir entre las palabras resaltadas”). (Ver Ilustración 17 donde MAMÍFERO fue incluida
por los niños en su texto, como resultado de la intervención citada).
16
Los niños que indagan sobre la vida de los animales que habitan en zonas frías, luego
de dictar al maestro algunas notas (Ilustración 11), producen en parejas o tríos los
siguientes textos.
Ilustración 12
Toma de notas sobre ballenas
8
Según el tipo de información registrada, pueden producirse otros textos breves como por ejemplo,
esquemas con rótulos o diagramas con flechas donde se relacionen conceptos ( Lerner, 1999b).
17
El texto recupera aspectos distintivos del animal a través de una descripción con uso
de léxico específico, tal como lo han hecho en la situación de dictado. La escritura
alfabética ocupa todo el espacio gráfico y las marcas paratextuales que su maestra ha
usado en los afiches –viñetas– acompañan la producción. Los niños procuran integrar
estas marcas en su texto, y al hacerlo, exploran su sentido. En este caso, el punteo
parece indicar -por ahora- el comienzo de una línea gráfica (punto al inicio en casi
todos los casos), sin relación aún con el contenido enunciado.
18
Pero el uso de estas referencias gráficas en las notas, no solo suceden en las
producciones alfabéticas. Hemos constatado su presencia en todos los niveles de
conceptualización, como ocurre en la producción de notas sobre focas de Camila y
Catalina.
Ilustración 13
Toma de notas sobre focas
• “capa de grasa
• pelo esponjoso ( “esponjoso” tachado por las niñas a partir de la relectura de la docente,
pues es una característica de otro animal).
• comen kril
Las niñas exponen en lista precedida por viñetas, particularidades físicas de la foca y
su alimentación. En este caso, con escritura silábica con valor sonoro convencional.
En estas situaciones de producción, los alumnos pueden comprender cada vez mejor
el sentido de esta práctica de escritura y su relaciones con la lectura, volver a pensar
en lo leído y reorganizar tal información en un nuevo texto, explorar las
particularidades de este tipo de escrito. En esta búsqueda, muchos intentos pueden
19
incluso sorprendernos, tal como ocurre cuando Gonzalo nos muestra su producción
(en este caso, a propósito de un tema diferente).
Ilustración 14
Toma de notas en un proyecto para saber más sobre la vida en el hormiguero.
Primer grado.
* hormigas (copia)
* viven * las hormigas (copia)
*viven *en colonia
*la reina *pone huevos
`
La producción de Gonzalo en columnas, si bien no responde a criterios
convencionales, no resulta azarosa. En procura de una organización espacial
“aceptable”, ciertos criterios parecen ser una buena opción para decidir dónde cortar y
puntualizar: sujetos, verbos, complementos… dan lugar a columnas paralelas
precedidos por viñetas. En este caso, con alternancia de copia y escrituras silábicas
con algún valor sonoro convencional, el texto sobre hormigas es un ejemplo más de la
20
manera en que los niños pequeños pueden asimilar la información del aula, en
procura de comprender un tipo de escrito con características propias.
Producción de textos para difundir lo aprendido.
Una vez que los alumnos saben más sobre el tema, se propone la escritura de los
textos de difusión. Aquí se enfrentan a un complejo proceso de producción, donde -en
función de los objetivos perseguidos- tienen oportunidades de pensar qué escribir y
cómo hacerlo antes textualizar, durante la escritura y en instancias de revisión
posterior.
Veamos qué sucede en el aula cuando la docente propone a los niños la tarea de
escritura. En fragmentos de una clase, analicemos cómo interviene y qué saben los
alumnos que están trabajando sobre la vida de los animales que habitan en zonas
frías.
La maestra inicia la clase recuperando conocimientos que los niños han adquirido en
el desarrollo del proyecto. Por tratarse del contenido referencial del texto a producir,
propicia algunos intercambios. En este caso lo hace de manera breve, pues en otras
oportunidades han comentado con abundancia de detalles, datos sobre la vida de
estos animales. Los comentarios de los alumnos dan cuenta del conocimiento del
tema y del uso de un lenguaje que le es propio. Es evidente que las lecturas
impregnaron las voces del aula.
La docente solicita a los niños que expliciten algunas de las prácticas de lectura y
escritura realizadas para saber sobre el tema (“¿Qué tuvimos que hacer para saber
tanto?”). Con su ayuda, los niños mencionan su acercamiento a textos informativos
(“leer información”) y la consulta a otras fuentes (“películas”). En el intercambio,
recuerda a los niños las situaciones de registro de información (“A medida que leíamos
fuimos registrando datos importantes”) e interroga sobre el propósito de esta tarea
(“¿Para qué registramos esta información?”). Las respuestas infantiles demuestran
que han comprendido que se trata de una producción “para recordar” , para no
olvidarse de todo lo aprendido y que es posible su consulta para evocar la información
(“Podemos leer otra vez lo que escribimos…”, “Para no tener que ir otra vez a los
libros”). No se trata de un saber declarativo, sino de una práctica que pueden significar
porque la han ejercido para seleccionar y recuperar información.
22
D: Bueno, ahora llegó el momento que -como sabemos tanto- podemos ponernos a
escribir nuestra enciclopedia… para que la puedan leer ¿quiénes?
N: Los padres
N: Los abuelos
N: Los hermanos
D: Tenemos que recordar que antes de escribir tenemos que pensar…
N: Qué cosas tenemos que poner…porque si no pensamos… ¡Qué vamos a poner!
D: Es fundamental pensar qué voy a escribir, ponerme de acuerdo con mi compañero,
si opina lo mismo…
N: Discutir
N: No es gritar ni pelearse
N: Es hablar
N: Decir “yo pienso”
N: “Yo opino”
N: “A mi parece que esta palabra no va”
N: “Esto no suena tan bien”
N: “Esto no es”
N: “Dejá esta palabra”.
N: “Esta letra”.
N: “A mí me parece esto, a mí no…”
D: Y vamos a escribir un solo texto entre los tres ¿qué quiere decir esto? Que van a
escribir un poco…
N: Cada uno (adelantándose)
D: Muy bien y cuando uno tiene el lápiz los compañeros ¿qué tienen que hacer?
N: Ayudar
N: Dictar
(…)
La docente explicita con los niños aspectos centrales del proceso de escritura (¿qué
prácticas del escritor poner en uso en esta instancia de producción?). Una tarea
central es recuperar a los destinatarios del texto, decisión que se había acordado al
inicio del proyecto (en este caso, miembros de la familia tales como “padres”,
“abuelos” y “hermanos”). Ante tamaño desafío, la maestra propone la planificación del
escrito que, en palabras de un niño, requiere pensar “qué cosas tenemos que
poner…”.
D: Bien. Ahora entre todos vamos a organizar qué vamos a escribir, qué información
tenemos que poner en ese texto, qué debe estar. Ayer cuando hacíamos la toma de
notas, cuando registrábamos lo más importante, Josefina dijo algo muy interesante.
Ella dijo que cuando escribimos el texto, a veces no está todo lo que registramos
(refiriéndose a que no siempre lo registrado en las notas o apuntes debe ser
totalmente reutilizado en la producción del texto final)
Josefina: Que los puntitos esos son las ideas, pero si no estarían esos puntitos no
serían ideas.
N: Notas
D: Claro, son notas
Josefina: Las revistas y los libros no tienen eso (refiriéndose a los puntos que a modo
de viñetas organizan la información en la toma de notas)
D: Ah…
Josefina: No tienen esos puntitos y los libros no tienen “es”, “es”, “es” (aludiendo a la
información dictada sobre OSO POLAR, donde el verbo se repite en varias
oportunidades). (Ver Ilustración 11).
D: No, no tienen. Nosotros habíamos puesto, por ejemplo, en el oso polar ( señala el
afiche y lee en distintas líneas gráficas) “es el rey de hielos”, “es un mamífero”, “es
robusto”, “es carnívoro” .
(Varios comentan al mismo tiempo)
N: No se puede otra vez “es”.
D: Acá podíamos ponerlo ¿por qué?
N: Porque son ideas.
N: Porque no es la revista (refiriéndose al texto final que van a producir)
D: Así en el texto no lo podíamos poner.
En la toma de notas pusimos muchas ideas, datos importantes; en el texto (
refiriéndose a la producción final) tal vez uno no toma todo lo que registró. Algunas
veces no se toma todo y algunas veces…
N: Se toma todo.
D: Se toma todo y a veces más. A veces en las toma de notas uno pone menos y
cuando escribe el texto final decide poner más información que conoce. O sea, que es
lo que dijeron Uds., es para guardar información, para recordar y sí, nos va ayudar en
el momento de escribir.
Entonces, cuando tengamos que escribir ¿dónde podemos buscar información?
N: Ahí (señala afiches con notas o apuntes).
N: O ahí (señala un pequeño pizarrón magnético donde están los carteles con todos
los nombres de los niños)
D: En los nombre
N: Allá (señala un conjunto de tarjetas con imágenes y palabras)
(…)
Durante el proceso de escritura es necesario que los niños produzcan con creciente
autonomía, motivo por lo cual la docente interroga sobre las fuentes de información
disponibles en la sala (“¿Dónde podemos buscar información?”). Los alumnos saben
que los apuntes pueden ser consultados y que –como en otras oportunidades- otras
24
escrituras están a disposición en caso de tener dudas sobre las letras (nombres
propios- tarjetas).
D: Bueno, vamos a ponernos de acuerdo. Primero tenemos que poner… para que
sepamos de qué estamos hablando…¿qué habría que ponerle al texto?
N: El título!
N: Título!
D: El título, entonces los que tienen que escribir sobre la ballena ¿qué tienen que
poner primero?
Varios: “Ballena”
D: Los que les toca oso polar…¿qué tienen que poner?
Varios: “Oso polar”
D: Primero tenemos que poner entonces el nombre del animal, el título. Después, no
nos tenemos que olvidar que tiene que estar esta información: qué tipo de animal es.
N: Ah, sí verdad!
N: Si es un ave…
N: Un mamífero
Ailén: Alguna característica
D: Muy bien Ailén, si es ovíparo…
Ailén: y qué come
D: Qué come…sí. Que come también, pero vamos a organizarnos. Primero el título,
qué tipo de animal es, qué tiene en su cuerpo para poder afrontar el frío.
N: Sí, qué tienen en el cuerpo.
D: A ver…qué tienen en el cuerpo, recordemos.
N: Capa de grasa
N: Plumas
D: Algunos plumas
N: Pelos esponjosos
25
D: Bien
(…)
D: Y también lo que dijo Ailén, qué comen. Qué tipo de animal es, qué tiene en su
cuerpo para poder protegerse del frío y qué comen, de qué se alimentan. Si recuerdan
algo más también lo pueden poner.
Ahora voy a ir nombrando las parejas o tríos y van a escribir sobre los animales que le
voy a ir proponiendo:
Belén, Juan Manuel y Josefina van a escribir sobre el oso polar...
(Nombra a los integrantes de cada grupo y el animal sobre el cual van a escribir)
Ilustración 15
Enciclopedia publicada
26
Ilustración 16
Pingüino
Pingüino
Es un ave marina pero no
vuela son excelentes
nadadores
tienen capa de grasa y pluma
s nacen de huevo
comen peces
Ilustración 17
Oso polar
27
Oso polar
Es un animal
mamífero
Tiene capa de grasa
y pelo esponjoso
para protegerse del frío
Come focas y peces
Ilustración 18
Foca
28
9
Con alumnos mayores deberíamos referirnos también a instancias de sistematización de los contenidos
trabajados en situaciones de uso y reflexión.
29
Para finalizar
¿Por qué escogimos prácticas de lectura y escritura en un proyecto de estudio? La
elección se relaciona con las decisiones políticas a las que hemos hecho referencia al
comienzo de esta exposición. Por el derecho de los niños y la obligación de la
escuela de comunicar desde el momento de la alfabetización inicial, la manera en que
funcionan las prácticas del lenguaje cuando se trata de saber más sobre un tema y
de comunicar lo aprendido.
Hemos visto que en estas situaciones el maestro enseña y los niños aprenden el
sistema de escritura, es decir, los niños resuelven problemas acerca de cuántas,
cuáles letras y en qué orden son necesarias para escribir aquello que se propone
escribir en el marco del proyecto. Pero también hemos visto que el maestro enseña
prácticas de lectura y escritura. Enseña a comprender “textos difíciles” que lee y
comenta con los niños, a leer por sí mismos materiales para localizar información
necesaria (aunque aún no puedan hacerlo de manera convencional), a tomar notas
sobre aquello que se lee según particularidades del tipo de escrito. Del mismo modo,
enseña a escribir para compartir aquello que se ha aprendido, por ello los alumnos
tienen oportunidades de releer fuentes consultadas o apuntes; oportunidades de
planificar qué escribir para comunicar lo que saben; producir un escrito lo mejor que
pueden hacerlo; revisar este escrito con otros, editar y difundir el material entre los
destinatarios.
Para concluir, vale la pena evocar frases que una y otra vez escuchamos a propósito
de los más grandes…
“¡ No saben estudiar!”. “¡No pueden leer un texto de estudio!”. “¡No entienden lo que
leen!”. “ ¡No saben hacer un informe sobre aquello que estudiaron!”.
¿No será mejor preguntarnos si han tenido oportunidades escolares para aprender a
hacerlo, y si estas oportunidades existieron desde muy pequeños?.
A esa oportunidad escolar -como decisión política- nos hemos referido en el transcurso
de esta exposición.
30
Referencias bibliográficas
-Castedo, M. ; Molinari, C. (2000) “Leer y escribir por proyectos”. Rev. Projeto. Año III,
n 4- 16-24.
-Castedo (coord.). Molinari, C; Torres, M.; Siro, A. (2001). EGB 1. Propuestas para el
aula. Material para docentes. Programa Nacional de Innovaciones Educativas. Ministerio
de Educación de la Rep Argentina.
-Molinari, C., Siro, A. (2004) Un proyecto didáctico para leer y escribir en contextos de
estudio. Experiencias en aulas multigrado rural. Programa de Ayuda a Escuelas
Rurales y de Frontera. Buenos Aires: Fundación Perez Companc-Fundación Bunge y
Born.
-Rockwell, E. (2001) “La lectura como práctica cultural: conceptos en el estudio de los
libros escolares”. Educacao e Pesquisa, V. 27, n1, 11-26