ASTM D 2488-2017e1 ES
ASTM D 2488-2017e1 ES
ASTM D 2488-2017e1 ES
Esta norma ha sido aprobada para su uso por agencias del Departamento de Defensa de EE. UU.
1 Alcance*
1.1 Esta práctica cubre procedimientos para la descripción de suelos con fines de ingeniería.
1.2 Esta práctica también describe un procedimiento para identificar suelos, a opción del usuario,
basado en el sistema de clasificación descrito en el Método de Prueba D2487. La identificación se
basa en un examen visual y pruebas manuales. Se debe indicar claramente en la presentación de
informes, la identificación del suelo se basa en procedimientos visuales-manuales.
1.2.1 Cuando se requiera una clasificación precisa de los suelos para fines de ingeniería, se utilizarán
los procedimientos descritos en el Método de prueba D2487.
1.2.2 En esta práctica, los procedimientos de identificación que asignan un símbolo y nombre de
grupo se limitan a partículas de suelo de menos de 3 pulgadas (75 mm).
1.2.3 La porción de identificación de esta práctica se limita a los suelos naturales. Las muestras
utilizadas para la identificación pueden estar intactas o alteradas.
NOTA 1: esta práctica puede usarse como un sistema descriptivo aplicado a materiales tales como lutitas, arcillas, conchas,
rocas trituradas, etc. (ver Apéndice X2).
1.3 La información descriptiva en esta práctica se puede utilizar con otros sistemas de clasificación
de suelos o para materiales que no sean suelos naturales.
1.4 Unidades: los valores establecidos en unidades de pulgada-libra deben considerarse estándar.
Los valores entre paréntesis son conversiones racionalizadas a unidades SI que se proporcionan solo
para información y no se consideran estándar. Las designaciones de tamiz se identifican utilizando
el sistema "alternativo" de acuerdo con la práctica E11.
1Esta práctica está bajo la jurisdicción del Comité D18 de ASTM sobre suelos y rocas y es responsabilidad directa del
Subcomité D18.07 sobre Identificación y clasificación de suelos.
Edición actual aprobada el 15 de julio de 2017. Publicado en agosto de 2017. Originalmente aprobada en 1966. Última
edición anterior aprobada en 2009 como D2488 - 09a. DOI: 10.1520 / D2488-17E01.
1.6 Esta práctica ofrece un conjunto de instrucciones para realizar una o más operaciones
específicas. Este documento no puede reemplazar la educación o la experiencia y debe usarse junto
con el juicio profesional. No todos los aspectos de esta práctica pueden ser aplicables en todas las
circunstancias. Este estándar de ASTM no pretende representar o reemplazar el estándar de
atención por el cual se debe juzgar la idoneidad de un servicio profesional dado, ni este documento
debe aplicarse sin tener en cuenta los muchos aspectos únicos de un proyecto. La palabra
"Estándar" en el título de este documento solo significa que el documento ha sido aprobado
mediante el proceso de consenso de ASTM.
1.7 Esta norma internacional fue desarrollada de acuerdo con los principios de estandarización
internacionalmente reconocidos establecidos en la Decisión sobre Principios para el Desarrollo de
Normas, Guías y Recomendaciones Internacionales emitida por el World Trade Organization
Technical Barriers to Trade (TBT) Committee.
2. Documentos de referencia
D653 Terminología relacionada con el suelo, las rocas y los fluidos contenidos
D1452 Práctica para la exploración y muestreo de suelos por perforaciones de barrena
Método de prueba D1586 para prueba de penetración estándar (SPT) y muestreo de barril dividido
de suelos
D1587 Práctica para muestreo de tubos de paredes finas de suelos de grano fino para fines
geotécnicos
D2113 Práctica para perforación de núcleos de roca y muestreo de roca para exploración del sitio
D2487 Práctica para la clasificación de suelos con fines de ingeniería (sistema unificado de
clasificación de suelos)
D3740 Práctica para requisitos mínimos para agencias involucradas en pruebas y / o inspección de
suelos y rocas como se usan en ingeniería de diseño y construcción
D4083 Práctica para la descripción de suelos congelados (procedimiento visual-manual)
Clasificación D4427 de muestras de turba mediante pruebas de laboratorio
Especificación E11 para tela de tamiz de prueba de alambre tejido y tamices de prueba
2Para conocer las normas de ASTM referenciadas, visite el sitio web de ASTM, www.astm.org, o comuníquese con el
Servicio al cliente de ASTM en [email protected]. Para obtener información sobre el volumen del Libro anual de normas
de ASTM, consulte la página de Resumen de documentos de la norma en el sitio web de ASTM.
3. Terminología
3.1 Definiciones:
3.1.1 Para las definiciones de términos técnicos comunes en este estándar, consulte la Terminología
D653.
3.1.2 sobretamaño: partículas de roca que pasarán 12 pulgadas. (300 mm) de apertura cuadrada y
quedar retenida en una de 3 pulg. (75 mm) tamiz.
3.1.3 rocas: partículas de roca que no pasarán una abertura cuadrada de 12 pulgadas (300 mm).
3.1.4 arcilla: suelo que pasa por un tamiz No. 200 (75 μm) que puede hacerse exhibir plasticidad
(propiedades similares a la masilla) dentro de un rango de contenido de agua, y que exhibe una
resistencia considerable cuando se seca al aire. Para la clasificación, una arcilla es un suelo de grano
fino, o la porción de grano fino de un suelo, con un índice de plasticidad igual o mayor que 4, y la
gráfica de índice de plasticidad versus límite de líquido cae en o por encima de la "A" línea (ver Fig.
4 del Método de Prueba D2487).
3.1.5 grava: partículas de roca que pasarán 3 pulgadas. (75 mm) y retener en un tamiz No. 4 (4,75
mm) con las siguientes subdivisiones:
3.1.5.1 grueso: pasa 3 pulg. (75 mm) tamiz y se retiene en un 3⁄4 pulg. (19 mm) tamiz.
3.1.5.2 fino: pasa 3⁄4 pulg. (19 mm) y se retiene en un tamiz No. 4 (4,75 mm).
3.1.6 arcilla orgánica: una arcilla con suficiente contenido orgánico puede influir en las propiedades
del suelo. Para la clasificación, una arcilla orgánica es un suelo que se clasificaría como arcilla,
excepto que su valor límite líquido después del secado al horno es inferior al 75% de su valor límite
líquido antes del secado al horno.
3.1.7 limo orgánico: un limo con suficiente contenido orgánico para influir en las propiedades del
suelo. Para la clasificación, un limo orgánico es un suelo que se clasificaría como un limo, excepto
que su valor límite líquido después del secado al horno es inferior al 75% de su valor límite líquido
antes del secado al horno.
3.1.9 arena: partículas de roca que pasarán por un tamiz No. 4 (4.75 mm) y se retendrán en un tamiz
No. 200 (75 μm) con las siguientes subdivisiones:
3.1.9.1 grueso: pasa un tamiz No. 4 (4.75 mm) y se retiene en un tamiz No. 10 (2.00 mm).
3.1.9.2 medio: pasa un tamiz No. 10 (2.00 mm) y se retiene en un tamiz No. 40 (425 μm).
3.1.9.3 fino: pasa un tamiz No. 40 (425 μm) y se retiene en un tamiz No. 200 (75 μm).
3.1.10 limo: tierra que pasa por un tamiz No. 200 (75 μm) que no es plástico o es muy poco plástico
y que exhibe poca o ninguna resistencia cuando se seca al aire. Para la clasificación, un limo es un
suelo de grano fino, o la porción de grano fino de un suelo, con un índice de plasticidad menor que
4, o la gráfica del índice de plasticidad versus el límite líquido cae por debajo de la línea "A" (ver Fig.
4 del Método de prueba D2487).
3.1.11 suelos de grano fino: suelos que están formados por un 50% o más de partículas que pasarán
un tamiz No. 200 (75 μm).
3.1.12 suelos de grano grueso: suelos compuestos por más del 50% de partículas que serán
retenidos en un tamiz No. 200 (75 μm).
4. Resumen de la práctica
4.1 Utilizando un examen visual y pruebas manuales simples, esta práctica proporciona criterios y
procedimientos estandarizados para describir e identificar suelos.
4.2 Se le puede dar una identificación al suelo mediante la asignación de un grupo de símbolos y
nombre. Los diagramas de flujo, Fig. 1a y Fig. 1b para suelos de grano fino, y la Fig. 2, para suelos de
grano grueso, se pueden utilizar para asignar los símbolos y nombres del grupo apropiado. Si el suelo
tiene propiedades que no lo ubican claramente en un grupo específico, se pueden usar símbolos de
borde, vea el Apéndice X3.
5. Significado y uso
5.1 La información descriptiva requerida en esta práctica se puede utilizar para describir un suelo
para ayudar en la evaluación de sus propiedades significativas para uso de ingeniería.
5.2 La información descriptiva requerida en esta práctica debe usarse para complementar la
clasificación de un suelo según lo determinado por el Método de Prueba D2487.
5.3 Esta práctica se puede usar para identificar suelos usando los símbolos y nombres del grupo de
clasificación según lo prescrito en el Método de prueba D2487. Dado que los nombres y símbolos
utilizados en esta práctica para identificar los suelos son los mismos que los utilizados en el Método
de prueba D2487, se debe indicar claramente en los informes y en todos los demás documentos
apropiados, que el símbolo de clasificación y el nombre se basan en procedimientos manuales
visuales.
5.4 Esta práctica se debe utilizar para la identificación de suelos en el campo, laboratorio o cualquier
otro lugar donde se inspeccionen y describan muestras de suelo.
5.5 Esta práctica puede usarse para agrupar muestras de suelo similares para reducir el número de
pruebas de laboratorio necesarias para una clasificación positiva del suelo.
NOTA 2: la capacidad de describir e identificar suelos correctamente se aprende más fácilmente bajo la guía de personal
experimentado, pero también se puede adquirir sistemáticamente comparando resultados numéricos de pruebas de
laboratorio para suelos típicos de cada tipo con sus características visuales y manuales.
5.6 No se requiere que las muestras de suelo de una perforación, pozo de ensayo o ubicación dada
que parecen tener características similares sigan todos los procedimientos en esta práctica, siempre
que al menos una muestra se describa e identifique por completo. Estas muestras pueden seguir
solo los procedimientos necesarios para determinar que son "similares" y deben etiquetarse como
tales.
Símbolo de Grupo Nombre de Grupo
<30% mas N° 200 <15% más N° 200 arcilla de baja compresibilidad
15-25% más N° 200 %arena ≥ %grava arcilla de baja compresibilidad con arena
CL %arena < %grava arcilla de baja compresibilidad con grava
≥30% más N° 200 %arena ≥ % grava < 15% grava arcilla arenosa de baja compresibilidad
≥ 15% grava arcilla arenosa de baja compresibilidad con grava
%arena < % grava < 15% arena arcilla gravosa de baja compresibilidad
≥ 15% arena arcilla gravosa de baja compresibilidad con arena
NOTA: Los porcentajes se basan en la estimación de cantidades de finos, arena y grava al 5% más cercano.
FIG. 1a Diagrama de flujo para identificar suelos inorgánicos de grano fino (50% o más finos)
Símbolo de Grupo Nombre de Grupo
<30% mas N° 200 <15% más N° 200 suelo orgánico
15-25% más N° 200 %arena ≥ %grava suelo orgánico con arena
OL/OH %arena < %grava suelo orgánico con grava
≥30% más N° 200 %arena ≥ % grava < 15% grava suelo orgánico arenoso
≥ 15% grava suelo orgánico arenoso con grava
%arena < % grava < 15% arena suelo orgánico gravoso
≥ 15% arena suelo orgánico gravoso con arena
NOTA: Los porcentajes se basan en la estimación de cantidades de finos, arena y grava al 5% más cercano.
FIG. 1 b Diagrama de flujo para identificar suelos orgánicos de grano fino (50% o más finos)
5.7 Esta práctica se puede usar en combinación con la práctica D4083 cuando se trabaja con suelos
congelados.
NOTA 3: la calidad del resultado producido por esta norma depende de la competencia del personal que la realiza y de la
idoneidad de los equipos e instalaciones utilizados. Las agencias que cumplen con los criterios de la Práctica D3740
generalmente se consideran capaces de realizar pruebas / muestreos / inspecciones / etc. competentes y objetivas. Se
advierte a los usuarios de esta norma que el cumplimiento de la práctica D3740 no garantiza por sí solo resultados
confiables. Los resultados confiables dependen de muchos factores; La práctica D3740 proporciona un medio para evaluar
algunos de esos factores.
6. Aparatos
7. Reactivos
7.1 Pureza del agua: a menos que se indique lo contrario, las referencias al agua deben entenderse
como agua de un suministro de agua o fuente natural de la ciudad, incluida el agua no potable.
7.2 Ácido clorhídrico: una botella pequeña de ácido clorhídrico diluido (HCl), una parte de HCl (10
N) por tres partes de agua destilada (este reactivo es opcional para usar con esta práctica). Ver la
Sección 8.
Símbolo de Grupo Nombre de Grupo
≤ 5% finos Buen graduada GW <15% arena Grava bien graduada
≥ 15% arena Grava bien graduada con arena
Pobremente graduada GP <15% arena Grava pobremente graduada
≥ 15% arena Grava pobremente graduada con arena
Grava (%grava > %arena) 10% finos Buen graduada finos= ML o MH GW-GM <15% arena Grava bien graduada con limo
≥ 15% arena Grava bien graduada con arena y limo
finos= CL o CH GW-GC <15% arena Grava bien graduada con arcilla
≥ 15% arena Grava bien graduada con arena y arcilla
Pobremente graduada finos= ML o MH GP-GM <15% arena Grava pobremente graduada con limo
≥ 15% arena Grava pobremente graduada con arena y limo
finos= CL o CH GP-GC <15% arena Grava pobremente graduada con arcilla
≥ 15% arena Grava pobremente graduada con arena y arcilla
≥ 15% finos finos= ML o MH GM <15% arena Grava limosa
≥ 15% arena Grava limosa con arena
finos= CL o CH GC <15% arena Grava arcillosa
≥ 15% arena Grava arcillosa con arena
NOTA: Los porcentajes se basan en la estimación de cantidades de finos, arena y grava al 5% más cercano.
NOTA: se sugiere hacer una distinción entre símbolos duales y símbolos de borde.
Símbolo dual: un símbolo dual son dos símbolos separados por un guión, por ejemplo, GP-GM, SW-SC, CL-ML utilizados para indicar que se ha identificado que el suelo tiene las propiedades de una clasificación
de acuerdo con el Método de prueba D2487 donde se requieren dos símbolos. Se requieren dos símbolos cuando el suelo tiene entre 5 y 12% de finos o cuando el límite de líquido y los valores del índice de
plasticidad se trazan en el área CL-ML de la tabla de plasticidad.
Símbolo de límite: un símbolo de límite es dos símbolos separados por una barra, por ejemplo, CL / CH, GM / SM, CL / ML. Se debe usar un símbolo de límite para indicar que se ha identificado que el suelo
tiene propiedades que no lo ubican claramente en un grupo específico (ver Apéndice X3).
FIG. 2 Diagrama de flujo para identificar suelos de grano grueso (menos del 50% de finos)
8. Precauciones de seguridad
8.1 Cuando prepare la solución diluida de HCl de una parte de ácido clorhídrico concentrado (10 N)
en tres partes de agua destilada, agregue lentamente ácido al agua siguiendo las precauciones de
seguridad necesarias. Maneje con precaución, utilice equipo de protección personal y almacene de
manera segura. Si la solución entra en contacto con la piel o los ojos, enjuague bien con agua.
8.2 Precaución: se debe agregar ácido al agua. No agregue agua al ácido ya que esto puede causar
una reacción adversa.
9. Muestreo
9.1 La muestra se considerará representativa del estrato del que se obtuvo mediante un
procedimiento apropiado, aceptado o estándar.
NOTA 4: Preferiblemente, el procedimiento de muestreo debe identificarse como realizado de acuerdo con las Prácticas
D1452, D1587 o D2113, o el Método de Prueba D1586.
9.3 Para una descripción e identificación precisas, la cantidad mínima de la muestra que se
examinará debe estar de acuerdo con la Tabla 1.
NOTA 6: si se encuentran partículas aisladas al azar que son significativamente más grandes que las partículas en la matriz
del suelo, la matriz del suelo se puede describir e identificar con precisión de acuerdo con la tabla anterior.
9.4 Si la muestra o muestra que se examina es más pequeña que el tamaño mínimo recomendado
de muestra, el informe deberá incluir una observación que indique como tal.
Tamaño máximo de partícula, abertura del tamiz Tamaño mínimo de muestra, por masa seca
No. 4 (4.75 mm) 0.25 lb (110 g)
3⁄8 pulg. (9.5 mm) 0.5 lb (220 g)
3⁄4 pulg. (19.0 mm) 2.2 lb (1.0 kg)
11⁄2 pulg. (38.1 mm) 18 lb (8.0 kg)
3 pulg. (75.0 mm) 132 lb (60.0 kg)
10.3 Color: describe el color. El color es una propiedad importante en la identificación de suelos
orgánicos, y dentro de una localidad determinada también puede ser útil para identificar materiales
de origen geológico similar. Si la muestra contiene capas o parches de diferentes colores, esto se
notará y se describirán todos los colores representativos. El color se describirá para muestras
húmedas. Si el color representa una condición seca, esto se indicará en el informe.
10.4.1 Los suelos que contienen una cantidad significativa de material orgánico generalmente
tienen un olor distintivo a vegetación en descomposición. Esto es especialmente evidente en
muestras frescas.
10.4.2 Si las muestras se secan, el olor a menudo se puede revivir humedeciendo la muestra y
calentándola ligeramente.
10.4.3 Se deben describir los olores de productos derivados del petróleo, productos químicos u
otras sustancias.
10.4.4 Algunos gases emitidos por muestras de suelo, especialmente de naturaleza química,
pueden presentar un riesgo para la salud. En estos casos, se deben seguir los protocolos de
seguridad adecuados que pueden incluir el uso de equipos de protección personal. Es
responsabilidad del usuario determinar el alcance del riesgo para la salud y los protocolos correctos
a seguir.
10.5 Condición de humedad: describa la condición de humedad como seca, húmeda o húmeda, de
acuerdo con los criterios de la Tabla 4.
10.6 Reacción de HCl: describa la reacción con HCl como ninguna, débil o fuerte, de acuerdo con
los criterios de la Tabla 5. Dado que el carbonato de calcio es un agente cementante común, es
importante hacer un comentario sobre su presencia sobre la base de la reacción con ácido
clorhídrico diluido.
10.7 Consistencia: para suelos intactos de grano fino, describa la consistencia como muy suave,
blanda, firme, dura o muy dura, de acuerdo con los criterios de la Tabla 6. Esta observación es
inapropiada para suelos con cantidades significativas de grava.
TABLA 2 Criterios para describir la angularidad de las partículas de grano grueso (ver Fig. 3)
Descripción Criterio
Angular Las partículas tienen bordes afilados y lados relativamente planos con superficies sin pulir
Subangular Las partículas son similares a la descripción angular pero tienen bordes redondeados
Rodeado Las partículas tienen lados casi planos pero tienen esquinas y bordes bien redondeados
Redondeado Las partículas tienen lados suavemente curvados y sin bordes
10.8 Cementación: describa la cementación de los suelos intactos de grano grueso como débiles,
moderados o fuertes, de acuerdo con los criterios de la Tabla 7.
10.9 Estructura: describa la estructura de los suelos intactos de acuerdo con los criterios de la Tabla
8.
10.10 Rango de tamaños de partículas: para componentes de grava y arena, describa el rango de
tamaños de partículas dentro de cada componente como se define en 3.1.5 y 3.1.9. Por ejemplo,
aproximadamente 20% de grava fina a gruesa, aproximadamente 40% de arena fina a gruesa.
10.11.1 Tamaño de arena: si el tamaño máximo de partícula es un tamaño de arena, describa como
fino, mediano o grueso como se define en 3.1.9. Por ejemplo: tamaño máximo de partícula, arena
media.
10.12 Dureza: describa la dureza de la arena gruesa y las partículas más grandes como duras, o diga
qué sucede cuando un martillo golpea las partículas, por ejemplo, las partículas del tamaño de grava
se fracturan con un golpe de martillo considerable, algunas partículas del tamaño de grava se
desmoronan con el golpe de martillo. "Duro" significa que las partículas no se agrietan, fracturan o
desmoronan con un golpe de martillo.
10.14 Se puede agregar un nombre local o comercial o una interpretación geológica del suelo, o
ambos, si se identifica como tal.
10.15 Se puede agregar una clasificación o identificación del suelo de acuerdo con otros sistemas
de clasificación si se identifica como tal.
12.1 La porción de identificación del suelo de esta práctica se basa en la porción de la muestra de
suelo que pasará un 3 pulg. (75 mm) tamiz. El más grande que 3 pulgadas. (75 mm) las partículas
deben eliminarse, manualmente para una muestra suelta, o ignorarse para una muestra intacta
antes de clasificar el suelo.
La forma de la partícula se describirá como sigue, donde la longitud, el ancho y el grosor se refieren a las
dimensiones máximas, intermedias y mínimas de una partícula, respectivamente.
12.3 De la fracción de suelo de menos de 3 pulgadas (75 mm), estimar y anotar el porcentaje, en
masa seca, de grava, arena y finos (consulte el Apéndice X4 para ver los procedimientos sugeridos).
NOTA 8: Dado que los componentes del tamaño de partícula aparecen visualmente sobre la base del volumen, se requiere
una experiencia considerable para estimar los porcentajes sobre la base de la masa seca. Se deben hacer comparaciones
frecuentes con análisis de laboratorio de tamaño de partícula.
12.3.1 Los porcentajes se estimarán al 5% más cercano. Los porcentajes de grava, arena y finos
deben sumar 100%.
12.3.2 Si uno de los componentes está presente pero no en cantidad suficiente para ser considerado
el 5% de los más pequeños de 3 pulgadas. (75 mm), indique su presencia por el término rastro, por
ejemplo, rastro de finos. Una cantidad de componente descrita como traza no se incluirá en el total
del 100% para los componentes.
Forma de partícula
W = ancho
T = espesor
L = longitud
Plano: W / T> 3
Alargado: L / W> 3
Plano y alargado: cumple ambos criterios
Descripción Criterio
Seco Ausencia de humedad, polvo, seco al tacto.
Húmedo Humedad pero sin agua visible.
Mojado Agua libre visible, generalmente el suelo está debajo del nivel freático
Descripción Criterio
Ninguna Sin reacción visible
Débiles Alguna reacción, con burbujas que se forman lentamente
Fuerte Reacción violenta, con burbujas formando inmediatamente
Descripción Criterio
Muy suave El pulgar penetrará en el suelo más de 1 pulg. (25 mm)
Suave El pulgar penetrará en el suelo aproximadamente 1 pulg. (25 mm)
Firma El pulgar marcará la tierra aproximadamente 1⁄4 pulg. (6 mm)
Difícil El pulgar no marcará el suelo, pero se marcará fácilmente con la uña del pulgar
Muy duro La uña del pulgar no marcará el suelo
Descripción Criterio
Débiles Se desmorona o se rompe con el manejo o la presión del dedo meñique
Moderada Se desmorona o rompe con una presión considerable en los dedos
Fuerte No se desmoronará ni se romperá con la presión de los dedos
13.1 El suelo es de grano fino si contiene 50% o más de finos. Siga los procedimientos para
identificar suelos de grano fino en la Sección 14.
13.2 El suelo es de grano grueso si contiene más del 50% de suelo de grano grueso. Siga los
procedimientos para identificar suelos de grano grueso en la Sección 15.
14.1 Seleccione una muestra representativa del material para su examen. Retire las partículas más
grandes que el tamiz No. 40 (425 μm) (arena mediana y más grande) hasta que esté disponible una
muestra equivalente a aproximadamente un puñado de material. Use esta muestra para realizar
las pruebas de resistencia en seco, dilatación y tenacidad.
14.2.1 De la muestra, seleccione suficiente material para moldear en una bola de aproximadamente
1 pulgada (25 mm) de diámetro. Moldear el material hasta que tenga la consistencia de masilla,
agregando agua si es necesario.
14.2.2 Del material moldeado, haga al menos tres muestras de prueba. Una muestra de prueba
debe ser una bola de material de aproximadamente 1⁄2 pulg. (12 mm) de diámetro. Permita que
las muestras de prueba se sequen al aire o se sequen por medios artificiales, con una temperatura
que no exceda los 140 ° F (60 ° C).
14.2.3 Si la muestra de prueba contiene grumos secos naturales, se pueden usar aquellos que
tengan un diámetro de aproximadamente 1⁄2 pulgada (12 mm) en lugar de las bolas moldeadas.
NOTA 9: el proceso de moldeo y secado generalmente produce resistencias más altas que las que se determinan
utilizando terrones secos naturales.
14.2.4 Pruebe la resistencia de las bolas o masas secas aplastándolas entre los dedos. Tenga en
cuenta la resistencia como ninguna, baja, media, alta o muy alta de acuerdo con los criterios de la
Tabla 9. Si se usan grumos secos naturales, no use los resultados de ninguno de los grumos que
contengan partículas de arena gruesa.
Descripción Criterio
Ninguna El espécimen seco se desmorona en polvo con la simple presión de manipulación.
Bajo La muestra seca se desmorona en polvo con algo de presión con los dedos.
Medio El espécimen seco se rompe en pedazos o se desmorona con una presión considerable en los dedos.
Alto La muestra seca no se puede romper con la presión del dedo. La muestra se romperá en pedazos
entre el pulgar y una superficie dura.
Muy alto La muestra seca no se puede romper entre el pulgar y una superficie dura.
14.3 Dilatancia:
14.3.1 De la muestra, seleccione suficiente material para moldear en una bola de aproximadamente
1⁄2 pulgada (12 mm) de diámetro. Moldear el material, agregando agua si es necesario, hasta que
tenga una consistencia suave, pero no pegajosa.
14.3.2 Alise la bola de tierra en la palma de una mano con la hoja de un cuchillo o una espátula
pequeña. Agite horizontalmente, golpeando el costado de la mano vigorosamente contra la otra
mano varias veces. Tenga en cuenta la reacción del agua que aparece en la superficie del suelo.
Exprima la muestra cerrando la mano o pellizcando la tierra entre los dedos, y observe la reacción
como ninguna, lenta o rápida de acuerdo con los criterios de la Tabla 10. La reacción es la velocidad
con la que aparece el agua mientras se agita, y desaparece mientras apretando
14.4 Resistencia:
14.4.1 Después de completar la prueba de dilatación, la muestra de prueba se forma en una forma
alargada y se enrolla a mano sobre una superficie lisa o entre las palmas en un hilo de
aproximadamente 1⁄8 pulg. (3 mm) de diámetro. (Si la muestra está demasiado húmeda para rodar
fácilmente, debe extenderse en una capa delgada y dejar que pierda algo de agua por evaporación).
Doble los hilos de la muestra y vuelva a enrollarlos repetidamente hasta que el hilo se desmorone
a un diámetro de aproximadamente 1⁄8 pulg. (3 mm). El hilo se desmoronará a un diámetro de 1⁄8
pulg. (3 mm) cuando el suelo esté cerca del límite de plástico. Tenga en cuenta la presión requerida
para rodar el hilo cerca del límite de plástico. Además, tenga en cuenta la fuerza del hilo. Después
de que el hilo se desmorona, las piezas deben agruparse y amasarse hasta que el bulto se
desmorone. Tenga en cuenta la dureza del material durante el amasado.
14.4.2 Describa la tenacidad del hilo y el bulto como bajo, medio o alto de acuerdo con los criterios
de la Tabla 11.
Descripción Criterios
Ninguna Sin cambio visible en la muestra.
Lento El agua aparece lentamente en la superficie de la muestra durante la agitación y no
desaparece o desaparece lentamente al apretarla.
Rápido El agua aparece rápidamente en la superficie de la muestra durante la agitación y
desaparece rápidamente al exprimirla.
Descripción Criterios
Bajo Solo se requiere una ligera presión para rodar el hilo cerca del límite de plástico. El hilo y
el bulto son débiles y suaves.
Medio Se requiere una presión media para rodar el hilo hasta cerca del límite de plástico. El hilo
y el bulto tienen una rigidez media.
Alto Se requiere una presión considerable para rodar el hilo hasta cerca del límite de plástico.
14.5 Plasticidad: sobre la base de las observaciones realizadas durante la prueba de tenacidad,
describa la plasticidad del material de acuerdo con los criterios dados en la Tabla 12.
14.6 Decidir si el suelo es un suelo de grano fino inorgánico u orgánico (véase 14.8). Si es inorgánico,
siga los pasos dados en 14.7.
14.7.1 Identifique el suelo como una arcilla de baja plasticidad, CL, si el suelo tiene una resistencia
en seco media a alta, sin dilatación lenta o lenta, y tenacidad y plasticidad medias (consulte la Tabla
13).
14.7.2 Identifique el suelo como una arcilla de alta plasticidad, CH, si el suelo tiene una resistencia
en seco de alta a muy alta, sin dilatación, y alta tenacidad y plasticidad (ver Tabla 13).
14.7.3 Identifique el suelo como un limo, ML, si el suelo no tiene resistencia seca baja o baja,
dilatación lenta a rápida y baja tenacidad y plasticidad, o es no plástico (ver Tabla 13).
14.7.4 Identifique el suelo como un limo elástico, MH, si el suelo tiene una resistencia en seco baja
a media, no a una dilatación lenta, y tenacidad y plasticidad de baja a media (ver Tabla 13).
NOTA 10: estas propiedades son similares a las de una arcilla de baja plasticidadg. Sin embargo, el limo se secará
rápidamente en la mano y tendrá una sensación suave y sedosa cuando esté seco. Algunos suelos que se clasificarían
como MH de acuerdo con los criterios del Método de prueba D2487 son visualmente difíciles de distinguir de las arcillas
de baja plasticidad, CL. Puede ser necesario realizar pruebas de laboratorio para una identificación adecuada.
Descripción Criterios
No Plástico A 1⁄8 pulg. (3 mm) de rosca no se puede enrollar con ningún contenido de agua
Bajo El hilo apenas se puede enrollar y el bulto no se puede formar cuando está más seco que
el límite de plástico.
Medio El hilo es fácil de enrollar y no se necesita mucho tiempo para alcanzar el límite de
plástico. El hilo no se puede enrollar después de alcanzar el límite de plástico. El bulto se
desmorona cuando está más seco que el límite de plástico.
Alto Lleva mucho tiempo rodar y amasar para alcanzar el límite de plástico. El hilo se puede
enrollar varias veces después de alcanzar el límite de plástico. El bulto se puede formar
sin desmoronarse cuando está más seco que el límite de plástico.
14.8.1 Identifique el suelo como un suelo orgánico, OL / OH, si el suelo contiene suficientes
partículas orgánicas para influir en las propiedades del suelo. Los suelos orgánicos generalmente
tienen un color marrón oscuro a negro y pueden tener un olor orgánico. A menudo, los suelos
orgánicos cambiarán de color, por ejemplo, negro a marrón, cuando se expongan al aire. Algunos
suelos orgánicos se aclararán significativamente en color cuando se sequen al aire. Los suelos
orgánicos normalmente no tendrán una alta dureza o plasticidad. El hilo para la prueba de dureza
será esponjoso.
NOTA 11: en algunos casos, a través de la práctica y la experiencia, es posible identificar aún más los suelos orgánicos
como limos orgánicos o arcillas orgánicas, OL u OH. Se pueden hacer correlaciones entre la dilatación, la resistencia en
seco, las pruebas de tenacidad y las pruebas de laboratorio para identificar suelos orgánicos en ciertos depósitos de
materiales similares de origen geológico conocido.
14.9 Si se estima que el suelo tiene entre 15 y 25% de arena o grava, o ambas, los términos "con
arena" o "con grava" (lo que sea más predominante) se agregarán al nombre del grupo. Por
ejemplo: "arcilla de baja plasticidad con arena, CL" o "limo con grava, ML" (ver Fig. 1a y Fig. 1b). Si
el porcentaje de arena es igual al porcentaje de grava, use "con arena".
14.10 Si se estima que el suelo tiene 30% o más de arena o grava, o ambas, las palabras "arenoso"
o "grava" se agregarán al nombre del grupo. Agregue la palabra "arenoso" si parece haber más
arena que grava. Agregue la palabra "grava" si parece haber más grava que arena. Por ejemplo:
"arcilla arenosa de baja plasticidad, CL", "arcilla de alta plasticidad con grava, CH" o "limo arenoso,
ML" (ver Fig. 1a y Fig. 1b). Si el porcentaje de arena es igual al porcentaje de grava, use "arenoso".
15. Procedimiento para identificar suelos de grano grueso (contiene más del 50% de suelo de
grano grueso)
15.1 El suelo es una grava si se estima que el porcentaje de grava es mayor que el porcentaje de
arena. 15.2 El suelo es arena si se estima que el porcentaje de grava es igual o menor que el
porcentaje de arena.
15.3 El suelo es una grava limpia o arena limpia si el porcentaje de finos se estima en 5% o menos.
15.3.1 Identifique el suelo como una grava bien graduada, GW, o como arena bien graduada, SW,
si tiene una amplia gama de tamaños de partículas y cantidades sustanciales de tamaños de
partículas intermedias.
15.3.2 Identifique el suelo como una grava pobremente nivelada, GP, o como una arena
pobremente clasificada, SP, si consiste predominantemente de un tamaño (uniformemente
clasificado), o si tiene una amplia gama de tamaños con algunos tamaños intermedios obviamente
faltantes (brecha o salto calificado).
15.4 El suelo es una grava con finos o una arena con finos si el porcentaje de finos se estima en 15%
o más.
15.4.1 Identifique el suelo como grava arcillosa, GC o arena arcillosa, SC, si los finos son arcillosos
según lo determinado por los procedimientos de la Sección 14.
15.4.2 Identifique el suelo como grava limosa, GM, o arena limosa, SM, si los finos son limosos
según lo determinado por los procedimientos en la Sección 14.
15.5 Si se estima que el suelo contiene 10% de finos, dele al suelo una doble identificación utilizando
dos símbolos de grupo.
15.5.1 El primer símbolo del grupo debe corresponder a una grava o arena limpia (GW, GP, SW, SP)
y el segundo símbolo debe corresponder a una grava o arena con finos (GC, GM, SC, SM).
15.5.2 El nombre del grupo debe corresponder al primer símbolo del grupo más las palabras "con
arcilla" o "con limo" para indicar las características de plasticidad de los finos. Por ejemplo: "grava
bien graduada con arcilla, GW-GC" o "arena mal nivelada con limo, SP-SM" (ver Fig. 2).
15.7 Si la muestra de campo contiene sobretamaños o rocas, o ambos, las palabras "con
sobretamaños" o "con sobretamaños y rocas" se agregarán al nombre del grupo. Por ejemplo:
"grava limosa con sobretamaños, GM".
16.1.1 Información específica del proyecto, como número de proyecto, nombre del proyecto,
ubicación del proyecto, si esta información está disponible.
16.1.4 Las características del espécimen que deberían estar en la descripción del suelo se enumeran
en la Tabla 14. Como mínimo se debe registrar el nombre del grupo, el símbolo del grupo y el color.
NOTA 12 — Ejemplo: grava arcillosa con arena y sobretamaños, GC— Aproximadamente un 50% de grava fina a gruesa,
rodeada a grava subangular; alrededor del 30% de arena fina a gruesa, rodeada; aproximadamente 20% de finos con
plasticidad media, alta resistencia en seco, sin dilatación, tenacidad media; reacción débil con HCl; La muestra de campo
original tenía aproximadamente un 5% (por volumen) de sobretamaños rodeados, dimensión máxima, 150 mm.
Condiciones en el lugar: firme, homogéneo, seco, marrón
Interpretación geológica: abanico aluvial
NOTA 13 — Otros ejemplos de descripciones e identificación de suelos se dan en el Apéndice X1 y el Apéndice X2.
NOTA 14: si lo desea, los porcentajes de grava, arena y finos pueden expresarse en términos que indiquen un rango de
porcentajes, como sigue:
Traza: las partículas están presentes pero se estima que son inferiores al 5%
Pocos: 5 a 10%
Poco: 15 a 25%
Algunos: 30 a 45%
Mayormente: 50 a 100%
16.2 Si, en la descripción del suelo, el suelo se identifica utilizando un símbolo y un nombre de grupo
de clasificación como se describe en el Método de Prueba D2487, debe indicarse clara y claramente
en cualquier formulario de registro, tablas de resumen, informes y similares, que el símbolo y el
nombre se basan en procedimientos visuales-manuales.
17.1 Esta práctica proporciona información cualitativa solamente, por lo tanto, una declaración de
precisión y sesgo no es aplicable.
18.1 clasificación; arcilla; grava; suelos orgánicos; arena; limo; clasificación de suelos; descripción
del suelo; clasificación visual
APÉNDICES
(Información no obligatoria)
X1.1 Los siguientes ejemplos muestran cómo se puede informar la información requerida en 16.1.
La información que se incluye en las descripciones debe basarse en las circunstancias y necesidades
individuales.
X1.1.1 Grava bien nivelada con arena (GW): aproximadamente 75% de grava fina a gruesa, dura y
subangular; aproximadamente 25% de arena fina a gruesa, dura, subangular; rastro de multas;
tamaño máximo, 75 mm, marrón, seco; sin reacción con HCl.
X1.1.2 Arena limosa con grava (SM) Alrededor del 60% de arena predominantemente fina;
aproximadamente 25% de finos limosos con baja plasticidad, baja resistencia en seco, dilatación
rápida y baja tenacidad; alrededor del 15% de grava fina, dura, rodeada, algunas partículas del
tamaño de grava fracturadas con un golpe de martillo; tamaño máximo, 1 pulg. (25 mm); sin
reacción con HCl (Nota: el tamaño de la muestra de campo es menor que el recomendado).
X1.1.3 Suelo orgánico (OL / OH): aproximadamente 100% de finos con baja plasticidad, dilatación
lenta, baja resistencia en seco y baja tenacidad; húmedo, marrón oscuro, olor orgánico; reacción
débil con HCl.
X1.1.4 Arena limosa con finas orgánicas (SM): aproximadamente 75% de arena fina a gruesa, dura,
subangular, rojiza; aproximadamente 25% de finos no plásticos orgánicos y limosos de color marrón
oscuro sin resistencia en seco y dilatación lenta; mojado; tamaño máximo, arena gruesa; reacción
débil con HCl.
X1.1.5 Grava pobremente graduada con limo, arena, sobretamaños y rocas (GP-GM):
aproximadamente 75% de grava fina a gruesa, dura, rodeada a grava subangular; alrededor del 15%
de arena fina, dura, rodeada de arena subangular; aproximadamente 10% de finos limosos no
plásticos; húmedo, marrón; sin reacción con HCl; La muestra de campo original tenía
aproximadamente un 5% (por volumen) de sobretamaños duros y sub-redondeados y un rastro de
rocas duros y sub-redondeados, con una dimensión máxima de 18 pulg. (450 mm).
X2 UTILIZANDO EL PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN COMO SISTEMA DESCRIPTIVO PARA
LUTITAS, ARCILLAS, CONCHAS, ESCORIAS, ROCAS TRITURADAS Y SIMILARES
X2.2 Los materiales tales como conchas, rocas trituradas, escorias y similares, deben identificarse
como tales. Sin embargo, los procedimientos utilizados en esta práctica para describir el tamaño de
partícula y las características de plasticidad pueden usarse en la descripción del material. Si lo
desea, se puede asignar una identificación con el nombre y el símbolo del grupo de acuerdo con
esta práctica para ayudar a describir el material.
X2.3 El (los) símbolo (s) de grupo y los nombres de grupo deben colocarse entre comillas o indicarse
con algún tipo de símbolo distintivo. Ver ejemplos
X2.4.1 Shale Chunks: recuperado de 2 a 4 pulgadas. (50 a 100 mm) piezas de lutita del agujero del
sinfín de potencia, seco, marrón, sin reacción con HCl. Después de sumergir en agua durante 24 h,
material identificado como "Sandy Lean Clay (CL)"; aproximadamente 60% de finos con plasticidad
media, alta resistencia en seco, sin dilatación y tenacidad media; aproximadamente 35% de arena
fina a mediana y dura; alrededor del 5% de piezas de pizarra de tamaño de grava.
X2.4.2 Arenisca triturada: producto de la operación de trituración comercial; "Arena mal graduada
con limo (SP SM)"; aproximadamente 90% de arena fina a media; aproximadamente 10% de finos
no plásticos; seco, marrón rojizo.
X2.4.3 Conchas rotas: alrededor del 60% de conchas de tamaño de grava uniformemente
graduadas; alrededor del 30% de arena y piezas de concha de tamaño arena; aproximadamente
10% de finos no plásticos; "Grava pobremente clasificada con limo y arena (GP-GM)".
X2.4.4 Roca triturada: procesada a partir de grava y sobretamaños en el hoyo n. ° 7; "Grava mal
graduada (GP)"; aproximadamente 90% de partículas finas, duras, angulares de tamaño de grava;
aproximadamente 10% de partículas gruesas, duras, de tamaño angular de arena; seco, tostado;
sin reacción con HCl.
X3. PROCEDIMIENTO SUGERIDO PARA UTILIZAR UN SÍMBOLO BORDERLINE PARA SUELOS CON
DOS POSIBLES IDENTIFICACIONES.
X3.1 Dado que esta práctica se basa en estimaciones de distribución de tamaño de partículas y
características de plasticidad, puede ser difícil identificar claramente el suelo como perteneciente
a una categoría. Para indicar que el suelo puede caer en uno de los dos grupos básicos posibles, se
puede usar un símbolo de límite con los dos símbolos separados por una barra inclinada. Por
ejemplo: SC / CL o CL / CH.
X3.1.1 Se puede usar un símbolo de límite cuando el porcentaje de multas se estima entre 45 y 55%.
Un símbolo debe ser para un suelo de grano grueso con finos y el otro para un suelo de grano fino.
Por ejemplo: GM / ML o CL / SC.
X3.1.2 Se puede usar un símbolo de límite cuando se estima que el porcentaje de arena y el de
grava son aproximadamente iguales. Por ejemplo: GP / SP, SC / GC, GM / SM. Es prácticamente
imposible tener un suelo que tenga un símbolo límite de GW / SW.
X3.1.3 Se puede usar un símbolo de límite cuando el suelo puede estar bien o mal clasificado. Por
ejemplo: GW / GP, SW / SP.
X3.1.4 Se puede usar un símbolo de límite cuando el suelo puede ser limo o arcilla. Por ejemplo: CL
/ ML, CH / MH, SC / SM.
X3.1.5 Se puede usar un símbolo de límite cuando un suelo de grano fino tiene propiedades que
indican que está en el límite entre un suelo de baja compresibilidad y un suelo de alta
compresibilidad. Por ejemplo: CL / CH, MH / ML.
X3.2 El orden de los símbolos de borde debe reflejar similitud con los suelos circundantes o
adyacentes. Por ejemplo: los suelos en un área de préstamo han sido identificados como CH. Se
considera que una muestra tiene un símbolo límite de CL y CH. Para mostrar similitud, el símbolo
del límite debe ser CH / CL.
X3.3 El nombre del grupo para un suelo con un símbolo de borde debe ser el nombre del grupo para
el primer símbolo, a excepción de: CL / CH inclinarse a arcilla gruesa
ML / CL limo arcilloso
CL / ML arcilla limosa
X3.4 El uso de un símbolo de límite no debe usarse indiscriminadamente. Se hará todo lo posible
para colocar primero el suelo en un solo grupo.
X4.1 Método de jarra: el porcentaje relativo de material de grano grueso y fino se puede estimar
agitando bien una mezcla de tierra y agua en un tubo de ensayo o jarra, y luego permitiendo que la
mezcla se asiente. Las partículas gruesas caerán al fondo y las partículas sucesivamente más finas
se depositarán con el paso del tiempo; los tamaños de arena se caerán de la suspensión en 20 a 30
s. Las proporciones relativas se pueden estimar a partir del volumen relativo de cada tamaño por
separado. Este método debe estar correlacionado con las determinaciones de laboratorio del
tamaño de partícula.
X4.2 Método visual: visualice mentalmente las partículas del tamaño de grava colocadas en un saco
(u otro contenedor) o sacos. Luego, haga lo mismo con las partículas del tamaño de arena y los
finos. Luego, compare mentalmente el número de sacos para estimar el porcentaje de tamiz más
No. 4 y menos tamiz No. 4 presente. Los porcentajes de arena y finos en el material de tamiz
negativo No. 4 se pueden estimar a partir de la prueba de lavado (X4.3).
X4.3 Prueba de lavado (para porcentajes relativos de arena y finos): seleccione y humedezca lo
suficiente menos el material de tamiz No. 4 para formar un cubo de tierra de 1 pulgada (25 mm).
Corta el cubo por la mitad, coloca la mitad a un lado y coloca la otra mitad en un plato pequeño.
Lave y decante los finos del material en el plato hasta que el agua de lavado sea transparente y
luego compare las dos muestras y calcule el porcentaje de arena y finos. Recuerde que el porcentaje
se basa en el peso, no en el volumen. Sin embargo, la comparación de volumen proporcionará una
indicación razonable de los porcentajes de tamaño de grano.
X4.3.1 Mientras se lava, puede ser necesario romper trozos de finos con el dedo para obtener los
porcentajes correctos.
X5.1 En algunos casos, debido a la falta de espacio, un sistema abreviado puede ser útil para indicar
el símbolo y el nombre de la clasificación del suelo. Ejemplos de tales casos serían registros gráficos,
bases de datos, tablas, etc.
X5.2 Este sistema abreviado no sustituye el nombre completo y la información descriptiva, pero
puede utilizarse en presentaciones complementarias cuando se hace referencia a la descripción
completa.
X5.3 El sistema abreviado debe consistir en el símbolo de clasificación de suelo basado en este
estándar con los prefijos y sufijos de letras minúsculas apropiados como:
Prefijo:
s = arenoso
g = gravilla
Sufijo:
s = con arena
g = con grava
c = con sobretamaños
b = con rocas
X5.4 El símbolo de clasificación del suelo debe encerrarse entre paréntesis. Algunos ejemplos
serían:
El Comité D18 ha identificado la ubicación de los cambios seleccionados a esta norma desde el
último número (D2488 - 09a) que pueden afectar el uso de esta norma. (15 de julio de 2017)
ASTM International no toma posición respecto a la validez de los derechos de patente reivindicados
en relación con cualquier artículo mencionado en esta norma. Se informa expresamente a los
usuarios de esta norma que la determinación de la validez de dichos derechos de patente y el riesgo
de infracción de dichos derechos es de su exclusiva responsabilidad.
Esta norma está sujeta a revisión en cualquier momento por el comité técnico responsable y debe
revisarse cada cinco años y, si no se revisa, volver a aprobar o retirar. Sus comentarios están
invitados para la revisión de esta norma o para normas adicionales y deben dirigirse a la sede de
ASTM International. Sus comentarios recibirán una cuidadosa consideración en una reunión del
comité técnico responsable, al que puede asistir. Si considera que sus comentarios no han recibido
una audiencia imparcial, debe comunicar sus opiniones al Comité de Normas de ASTM, en la
dirección que se muestra a continuación.
Esta norma tiene derechos de autor de ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700,
West Conshohocken, PA 19428-2959, Estados Unidos. Se pueden obtener reimpresiones
individuales (copias simples o múltiples) de esta norma comunicándose con ASTM a la dirección
anterior o al 610 832-9585 (teléfono), 610-832-9555 (fax) o [email protected] (correo electrónico);
o a través del sitio web de ASTM (www.astm.org). Los derechos de permiso para fotocopiar la
norma también se pueden obtener del Centro de autorización de derechos de autor, 222 Rosewood
Drive, Danvers, MA 01923, Tel: (978) 646-2600; http://www.copyright.com/