Manual de Instrucciones Scania

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 52

00:01-08

Edición 2 es-ES

Información de los productos para el


personal de ambulancias
Camión
Series L, P, G, R y S

© 2018 Scania CV AB Sweden


Antes de leer el documento .............................................................. 3
Líquidos del vehículo ........................................................................... 4
Sistema eléctrico ................................................................................... 5
Batería ........................................................................................................... 5
Interruptor de batería ..................................................................................... 6
Mazos de cables ............................................................................................ 7
Acceso al vehículo ................................................................................ 8
Puerta ............................................................................................................ 8
Parabrisas y ventanilla de puerta ................................................................... 9
Apertura de la calandra del vehículo ........................................... 10
Calandra bloqueable .................................................................................... 10
Si la calandra del vehículo no se puede abrir .............................................. 11
Estructura de la cabina ..................................................................... 12
Equipo de seguridad del vehículo ................................................ 13
Airbag .......................................................................................................... 13
Pretensor de cinturón de seguridad ............................................................. 14
Toma de aire del motor ..................................................................... 15
Toma de aire frontal .................................................................................... 15
Toma de aire alta ......................................................................................... 16
Suspensión neumática ...................................................................... 17
Cabina con suspensión neumática ............................................................... 17
Chasis con suspensión neumática ............................................................... 19
Seguridad de la cabina ..................................................................... 21
Ajuste del volante ................................................................................ 22
Ajuste con el botón ..................................................................................... 22
Ajuste del asiento ................................................................................ 23
Dimensiones y peso de la cabina ................................................. 24
Vehículos de gas ................................................................................. 25
Gas para vehículos ...................................................................................... 25
Componentes de los vehículos de gas en CNG ........................................... 28
Componentes de los vehículos de gas en LNG ........................................... 31
Control de riesgos en los vehículos de gas ................................................. 34
Camiones híbridos .............................................................................. 38
Dispositivos de seguridad integrados .......................................................... 39
Procedimiento para la extinción de incendios ............................................. 40
Desconecte todas las fuentes de alimentación del vehículo. ....................... 41
Componentes del sistema híbrido ............................................................... 43
El sistema híbrido ........................................................................................ 45
Información química sobre las baterías de propulsión ................................ 52

© 2018 Scania CV AB Sweden


Antes de leer el documento

Antes de leer el documento


Nota:
Compruebe que este documento sea la edición más reciente de la informa-
ción de los productos de Scania para los servicios de emergencia. Podrá
encontrar la edición más reciente en:
www.scania.com.

Nota:
Los datos incluidos en la información de los productos de Scania para los
servicios de emergencia se aplican a los vehículos de las series L, P, G, R y S
que se han encargado a través del sistema de pedidos normal.

© 2018 Scania CV AB Sweden


Líquidos del vehículo

Líquidos del
vehículo
ADVERTENCIA

El combustible del depósito de combustible,


los tubos de combustible y los tubos flexibles
de combustible puede estar a una temperatura
de 70 °C.

Los siguientes líquidos y capacidades pueden


encontrarse en el vehículo:
1. Refrigerante: 80 litros
2. Líquido lavaparabrisas: 16 litros
3. Mecanismo de la servodirección
4. Aceite del motor: 47 litros
5. Aceite para caja de cambios: 80 litros
6. AdBlue1: 38-96 litros.
7. AdBlue1: 62-115 litros
8. Ácido de batería
9. Combustible: La capacidad se muestra en
los depósitos de combustible del vehículo.

1. AdBlue es una solución de urea y agua que se agrega a los


gases de escape delante del catalizador de los motores con
SCR. El objetivo es la reducción de las emisiones de óxido
de nitrógeno.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 4 (52)


Sistema eléctrico

Sistema eléctrico
Batería
La posición de la caja de la batería varía en Tractoras
función del equipo del vehículo. En las ilustra-
ciones se muestran las ubicaciones más comu-
nes (A y B). Si el vehículo no dispone de
interruptor de batería, la batería debe desconec-
tarse para suprimir la alimentación.

IMPORTANTE

La caja de batería (A) puede albergar baterías


para dos circuitos independientes.

Camión

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 5 (52)


Sistema eléctrico

Interruptor de batería
El vehículo puede estar equipado con un inte- Interruptor externo para el
rruptor de batería. En la mayoría de los vehícu- interruptor de batería
los solamente el tacógrafo y la alarma del
vehículo reciben alimentación cuando el inte- El vehículo puede estar equipado con un inte-
rruptor de batería está activado. rruptor externo para el interruptor de batería. El
interruptor externo para el interruptor de bate-
Dependiendo de las conexiones de la carrocería ría está situado detrás de la cabina del vehículo,
del vehículo, esta puede recibir corriente en el lado izquierdo.
incluso cuando el interruptor de batería está
activado.

Los vehículos con una batería en la parte tra-


sera están equipados con un conector de arran-
que auxiliar que recibe corriente incluso
cuando el interruptor de batería no está acti-
vado.

El interruptor de batería se puede activar de


diferentes maneras dependiendo de la configu-
ración del vehículo. El interruptor de batería se
puede activar con la manecilla del interruptor
de batería, un interruptor exterior o un interrup-
tor del salpicadero.

Interruptor para el interruptor de


batería en el salpicadero
El interruptorpara el interruptor de baterías está
situado en el salpicadero.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 6 (52)


Sistema eléctrico

Mazos de cables
En la figura se muestra el tendido en la cabina
de los mazos de cables de mayor longitud.

A - Mazo de cables en el interior de la cabina


B - Mazo de cables en el exterior de la cabina

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 7 (52)


Acceso al vehículo

Acceso al vehículo
Puerta
La puerta se puede desmontar desde la cabina
cortando la bisagra.

ADVERTENCIA

La puerta puede pesar hasta 60 kg.

1. Abra la esquina de la cabina para acceder a


la bisagra.
2. Corte o sierre las bisagras, el tope de puerta
y el mazo de cables.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 8 (52)


Acceso al vehículo

Parabrisas y ventanilla de
puerta
El parabrisas es de cristal laminado y está
pegado a la estructura de la cabina. Utilice una
sierra de sable, por ejemplo, para serrar el para-
brisas.
La ventanilla de puerta puede ser de cristal
simple o laminado. Utilice un martillo de emer-
gencia o una sierra de sable, por ejemplo, para
romper la ventanilla.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 9 (52)


Apertura de la calandra del vehículo

Apertura de la
calandra del
vehículo
Calandra bloqueable
La calandra bloqueable se puede abrir con una
manecilla que se encuentra en el pilar de la
puerta. Sujete la manecilla por la flecha y tire
hacia atrás con fuerza. Si la calandra está atas-
cada, pida a otra persona que tire hacia arriba
con fuerza del borde inferior de la calandra al
mismo tiempo.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 10 (52)


Apertura de la calandra del vehículo

Si la calandra del vehículo


no se puede abrir
La calandra del vehículo se fija mediante una
bisagra en la parte superior.

3. Corte o sierre las bisagras en los lados


izquierdo y derecho de la calandra.

4. Baje la calandra.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 11 (52)


Estructura de la cabina

Estructura de la
cabina

En la figura se muestran los perfiles de la


cabina. Todos los elementos del bastidor de la
cabina se pueden cortar con una herramienta de
corte.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 12 (52)


Equipo de seguridad del vehículo

Equipo de
seguridad del
vehículo
Airbag

ADVERTENCIA

Los airbags contienen sustancias explosivas.

Si el vehículo dispone de airbag en el lado del


conductor, la palabra AIRBAG aparece en el
volante. Nunca se monta un airbag en el lado
del acompañante,
Cuando la llave de encendido del vehículo está
en la posición de bloqueo, o la alimentación del
vehículo está desconectada, el airbag está des-
activado.

La llave de encendido está en la posición de


bloqueo.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 13 (52)


Equipo de seguridad del vehículo

Pretensor de cinturón de
seguridad

ADVERTENCIA

El pretensor de cinturón de seguridad contiene


sustancias explosivas.

El pretensor del cinturón de seguridad se


encuentra en el asiento del conductor y en el
asiento del acompañante. Si el vehículo dis-
pone de airbag, siempre habrá un pretensor de
cinturón de seguridad en el asiento del conduc-
tor.
Cuando la llave de encendido del vehículo está
en la posición de bloqueo, o la alimentación del
vehículo está desconectada, el pretensor del
cinturón de seguridad está desactivado.

El pretensor del cinturón de seguridad está


situado tal como se muestra en la figura en los
dos modelos de asiento que disponen de pre-
tensor.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 14 (52)


Toma de aire del motor

Toma de aire del


motor
Toma de aire frontal
El motor del vehículo se puede parar rociando
dióxido de carbono en la toma de aire. Se
puede acceder a la toma de aire con la calandra
abierta.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 15 (52)


Toma de aire del motor

Toma de aire alta


En un vehículo con toma de aire alta, se puede
acceder a la toma de aire por detrás de la
cabina.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 16 (52)


Suspensión neumática

Suspensión
neumática
Cabina con suspensión
neumática
En un vehículo con cabina con suspensión neu-
mática, se puede descargar el aire de la suspen-
sión neumática para estabilizar la cabina.

ADVERTENCIA

Se pueden producir lesiones auditivas. Se pro-


duce un fuerte ruido cuando sale el aire del
tubo flexible cortado.
Riesgo de lesiones cuando se vacía la suspen-
sión de cabina.

Suspensión de cabina trasera


• Corte el tubo flexible de aire que va a la sus-
pensión trasera de la cabina.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 17 (52)


Suspensión neumática

Suspensión de cabina delantera


• Corte el tubo flexible de aire que va a la sus-
pensión delantera de la cabina.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 18 (52)


Suspensión neumática

Chasis con suspensión


neumática
La unidad de control
Un vehículo con chasis con suspensión neumá-
tica se sube y baja mediante la unidad de con-
trol. Se puede subir el chasis siempre que
exista presión en los calderines del sistema.
Para que funcione la unidad de control, la llave
de encendido debe estar en la posición de con-
ducción y la alimentación del vehículo debe
estar conectada.

La llave de encendido está en la posición de


conducción.

La unidad de control se encuentra en el lateral


del asiento del conductor.
• Botones de selección de eje.
• Botones de memoria
• Botones de cambio de nivel.
• Botón de recuperación de nivel normal.
• Desactivación
• Botón de parada
• Botones de memoria

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 19 (52)


Suspensión neumática

Selección del eje

Pulse el botón del eje en el que quiere cambiar


el nivel. También puede pulsar los dos botones
para cambiar los dos ejes a la vez. Cuando ha
seleccionado un eje se enciende el testigo
correspondiente.

Adaptación del nivel

Mantenga pulsados los botones para subir o


bajar el nivel necesario. Suelte el botón para
cancelar.

Desactivación

Regreso al nivel normal del vehículo.

Botón de parada

El botón de parada siempre cancela la función


seleccionada. Pulse el botón de parada si nece-
sita cancelar, p. ej., la función de retorno al
nivel normal si hay algún obstáculo.
El botón de parada se puede utilizar siempre
como parada de emergencia, incluso si la uni-
dad de control no está activa.

Botones de memoria

Guarde cuatro niveles de memoria programán-


dolos con la unidad de control.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 20 (52)


Seguridad de la cabina

Seguridad de la
cabina
Unos soportes situados a cada lado en la parte
trasera de la cabina impiden que esta caiga.
Anclando la cabina al bastidor a ambos lados
se impide que la cabina suba. Se usan los
soportes situados debajo de la cabina (como se
muestra en la figura).

ADVERTENCIA

Tenga cuidado cuando el sistema de escape,


montado en el lado derecho del vehículo, esté
caliente.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 21 (52)


Ajuste del volante

Ajuste del volante


Ajuste con el botón
Siga el procedimiento indicado a continuación
para ajustar la altura y la inclinación:
Pulse el botón (1). Durante unos segundos se
pueden ajustar la altura y la inclinación. Pulse
el botón (2) a la posición de bloqueo para blo-
quear el ajuste. Los ajustes también se blo-
quean automáticamente tras unos segundos.

Nota:
La función requiere que quede aire compri-
mido en el vehículo.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 22 (52)


Ajuste del asiento

Ajuste del asiento


La posibilidad de ajustar el asiento depende del
tipo de asiento. En la figura se muestra un
ejemplo.

Nota:
El mando de descenso rápido del asiento per-
mite bajar el asiento con rapidez y vaciar el sis-
tema de aire. Esto puede significar que el
asiento no pueda ajustarse después de haber
304 449

utilizado el mando.
Mando de descenso rápido del asiento.

ADVERTENCIA

Se pueden producir lesiones auditivas. Se pro-


duce un fuerte ruido cuando sale el aire del
tubo flexible cortado o desconectado.

También puede tener lugar el descenso rápido


del asiento y el vaciado del aire del sistema si
el tubo flexible de la parte trasera del asiento se
suelta o se corta.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 23 (52)


Dimensiones y peso de la cabina

Dimensiones y
peso de la cabina
La cabina puede pesar hasta 1.320 kg.

Las dimensiones externas desde el suelo varían


dependiendo del tipo de cabina, la altura del
techo, la suspensión utilizada, la carga y los
ajustes.

Table 1: Dimensiones (mm)


Mín. Máx.
A 1730 2280
B 2695 3900
C 1640 2250
D 1000 1650

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 24 (52)


Vehículos de gas

Vehículos de gas
Gas para vehículos
El gas para vehículos utilizado en los vehículos
de gas de Scania es biogás, gas natural, o una
mezcla de ambos.

El gas para vehículos consta principalmente de


metano y tiene un contenido de metano de 75-
97%. El metano es un gas altamente inflamable
y tiene unos límites de inflamabilidad con una
mezcla en aire del 5-16 %. El gas se enciende
de forma espontánea a una temperatura de 595
°C.

El gas para vehículos es básicamente inodoro e


incoloro. El gas presurizado para vehículos,
CNG, con frecuencia se mezcla con aromas
para poder detectar fugas. El gas licuado para
vehículos, LNG, no lleva aromas añadidos,
pero las fugas importantes se pueden ver en
forma de niebla, porque la humedad presente
en el aire se condensa cuando la fuga de gas la
enfría.

El metano es más ligero que el aire y por lo


tanto, se eleva en caso de fuga. Esto debe
tenerse en cuenta si se producen fugas, p. ej. en
interiores o en un túnel. El gas puede causar
asfixia en espacios cerrados. El metano en
estado líquido y frío pesa más que el aire y
puede llegara los lugares más bajos en caso de
fuga. Por lo tanto, asegúrese de que la ventila-
ción sea buena.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 25 (52)


Vehículos de gas

Indicación
Los vehículos de gas están marcados en dife-
rentes puntos con un símbolo en forma de dia-
mante con el texto CNG o LNG.

Gas presurizado para vehículos,


CNG
CNG son las siglas inglesas de Gas Natural
comprimido. Los paquetes de depósitos de gas
se componen de una serie de depósitos de gas
que se colocan juntos. Un camión con el depó-
sito lleno puede albergar hasta 150 kg de com-
bustible.
La presión en el depósito de gas y el sistema de
combustible puede ser superior a los 230 bares
al repostar.

Símbolo verde del gas presurizado para vehí-


culos, CNG

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 26 (52)


Vehículos de gas

Gas licuado para vehículos, LNG


LNG son las siglas inglesas de Gas Natural
Licuado. El combustible se enfría a -130 gra-
dos y entonces está compuesto de metano en
estado líquido y gaseoso. Cuando se produce
una fuga de LNG, a la presión normal este se
vaporiza y se expande hasta alcanzar un volu-
men 600 veces superior. Un vehículo con el
depósito lleno puede albergar hasta 180 kg de
combustible.
El combustible se mantiene sometido a presión
en los depósitos a 10 bares (g). La presión en
los depósitos y las tuberías de gas puede variar,
hasta un máximo de 16 bares, siempre y
cuando las válvulas de seguridad estén intactas.
Símbolo verde del gas licuado para vehículos,
LNG

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 27 (52)


Vehículos de gas

Componentes de los
vehículos de gas en CNG
El diseño de los depósitos de gas y las válvulas
varía dependiendo del fabricante.

Paquete de depósitos de gas


Ubicaciones más comunes de los paquetes de
depósitos de gas:

• En los camiones, los paquetes de depósitos


de gas se colocan en el bastidor.

Hay dos tipos de depósitos de gas: acero o Ubicación de los paquetes de depósitos de gas
material compuesto. Cada uno de los depósitos en los camiones.
de gas del paquete de depósitos está equipado
con una válvula solenoide, una válvula de corte
y válvula de rotura de tubo.
Nota:
Si la carcasa exterior de los depósitos de mate-
rial compuesto se daña, la estructura se debi-
lita, lo que con el tiempo puede causar grietas
en el depósito de gas.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 28 (52)


Vehículos de gas

Tuberías de gas
Las tuberías de gas en los camiones van colo-
cadas a lo largo del bastidor y entre el paquete
tanque.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 29 (52)


Vehículos de gas

Válvulas de seguridad

Nota: Válvula de corte del depósito de gas


Las válvulas solenoides solo se abren cuando el
motor está funcionando.

Los depósitos de gas están equipados con uno


o más dispositivos de seguridad de fusión sen-
sibles a la temperatura. Los depósitos de acero
también cuentan con dispositivos de seguridad
de fusión sensibles a la presión. También hay
una válvula de rotura de tubo que restringe el
caudal procedente del depósito si la presión
causa una fuga importante en una tubería. Si la
presión supera los 11 bares en el lado de baja
presión, una válvula de seguridad del regulador
de presión también se abre.
En los camiones, las válvulas de seguridad se
encuentran en la parte trasera de los depósitos
de gas, montadas en un ángulo dirigido hacia
dentro y hacia atrás en la parte inferior del
camión.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 30 (52)


Vehículos de gas

Componentes de los
vehículos de gas en LNG
El diseño de los depósitos de gas y las válvulas
varía dependiendo del fabricante.

Depósitos de gas
Ubicaciones más comunes de los depósitos de
gas:

• En los camiones, el depósito de gas está


situado en el bastidor.

Los depósitos de gas están hechos de acero.

La presión en el depósito puede leerse en un Ubicación de los depósitos de gas en los


manómetro situado en el lateral del depósito. camiones.
Los depósitos de gas están equipados con una
válvula solenoide, una válvula de corte, válvula
de rotura de tubo, y válvulas de seguridad acti-
vadas por presión.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 31 (52)


Vehículos de gas

Tuberías de gas
Las tuberías de gas en los camiones van tendi-
das a lo largo del bastidor y entre los depósitos.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 32 (52)


Vehículos de gas

Válvulas de seguridad

Nota:
Las válvulas solenoides solo se abren cuando el
motor está funcionando.

Cada depósito está equipado con dos válvulas


de sobrepresión en la parte trasera. Estas se
activan a 16 bares y 24 bares. Las válvulas de
seguridad están montadas en un ángulo hacia
dentro y hacia atrás en la parte inferior del
camión.
En el panel de gas no hay válvula de corte
manual, pero hay una llave manual en cada
depósito. Hay una válvula de rotura de tubo Válvula de corte.
que restringe el caudal procedente del depósito
si la presión causa una fuga importante en una
tubería. Si la presión supera los 12 bares en el
lado de baja presión, una válvula de seguridad
del regulador de presión también se abre.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 33 (52)


Vehículos de gas

Control de riesgos en los


vehículos de gas
Siempre se debe evacuar la zona si se produce
un incendio o fugas, o si hay un vehículo con
un depósito de gas dañado.

Debido al riesgo de explosión y asfixia, antes


de llevarlos a un espacio cerrado, los vehículos
de gas siempre deben declararse libres de
gases. Si se produce una fuga de gas, el gas no
podría escapar, lo que contribuiría a que dicho
entorno sea inseguro.

Explosión
CNG
El riesgo de explosión es muy pequeño. Los
dispositivos de seguridad de fusión térmicos se
activan en automáticamente a 110 °C para evi-
tar explosiones. Si el vehículo está equipado
con un dispositivo de seguridad de fusión por
presión, este se dispara a 340 bares. La presión
de explosión es de 450 bares en los depósitos
de acero y de 470 bares en los depósitos de
material compuesto.

LNG
El riesgo de explosión es muy pequeño. Las
válvulas de presión se activan a 16 bares y 24
bares.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 34 (52)


Vehículos de gas

Depósito de gas dañado


Cuando un vehículo tenga un depósito de gas
dañado, evacue siempre la zona circundante.

El gas del vehículo se expande con la tempera-


tura y por lo tanto, es importante reducir la pre-
sión en los depósitos de gas dañados. Los
depósitos de gas dañados pueden soportar la
presión temporalmente, pero si la presión se
eleva, p. ej. por el calor del sol, pueden rom-
perse. Por lo tanto, intente reducir la presión en
los depósitos de gas dañados de forma segura
practicando unos orificios en el mismo desde
una distancia segura.

Nota:
La presión que se muestra en un manómetro es
la presión en el sistema de tuberías. Los depó-
sitos de gas tienen válvulas solenoide, que se
cierran cuando se corta la alimentación. Por lo
tanto, trate siempre el depósito como si estu-
viese lleno de gas, incluso si el indicador de
presión muestra 0 bares.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 35 (52)


Vehículos de gas

Fugas

ADVERTENCIA

Retire todas las fuentes de ignición en las


proximidades de una fuga de gas durante la
evacuación.

ADVERTENCIA

El gas puede causar asfixia en espacios cerra-


dos.

ADVERTENCIA

El gas licuado para vehículos, LNG, está extre-


madamente frío. Las fugas pueden provocar
lesiones.

Si se escucha un ruido de quejido de alta fre-


cuencia, esto indica que el sistema de gas tiene
una fuga.
Las fugas de gas presurizado para vehículos
CNG también pueden identificarse por un olor
acre si el gas lleva un aroma añadido.

Las fugas de gas licuado para vehículos LNG


pueden verse en forma de niebla porque el gas
frío hace que la humedad presente en el aire se
condense.

Si se ha detectado una fuga de gas, evacue la


zona hasta que no se pueda oír el sonido, no se
pueda ver la niebla y no se pueda percibir el
olor.

El gas presurizado para vehículos, CNG, es


más ligero que el aire y por lo tanto se eleva en
caso de fuga. Tenga esto en cuenta si se produ-
cen fugas, por ejemplo, en un recinto cerrado o
en un túnel.

El gas licuado para vehículos, LNG, inicial-


mente es más pesado que el aire porque está
frió. Va elevándose a medida que aumenta la
temperatura.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 36 (52)


Vehículos de gas

Incendio
Si se produce un incendio, se debe cortar la ali-
mentación de gas si es posible, cerrando las lla-
ves de corte manual. A continuación se debe
evacuar la zona de alrededor del vehículo.
Acordone la zona con un radio mínimo de 300
m alrededor del vehículo. Solo entonces se
pueden realizar operaciones orientadas hacia la
extinción de incendios, si se pueden realizar de
forma segura. De lo contrario, espere hasta que
el gas se queme por completo.

Para extinguir los incendios en los vehículos


LNG no se debe utilizar nunca agua ni dióxido
de carbono. Esto puede provocar una secuencia
de incendios potente, y en el peor de los casos
una explosión. En su lugar, utilice un extintor
de polvo.

No enfríe los dispositivos de seguridad de


fusión sensibles a la temperatura de los depósi-
tos de CNG, porque esto podría hacer que las
válvulas de seguridad se cerrasen o dejasen de
abrirse. Esto puede provocar una secuencia de
incendios potente, y en el peor de los casos una
explosión.

ADVERTENCIA

Evite enfriar los depósitos o pulverizar agua


sobre el fuego. Esto producirá un incendio aún
más potente.

ADVERTENCIA

La válvula de seguridad se activa cuando la


temperatura o la presión son anormalmente
altas, a fin de evitar una explosión. Esto pro-
duce una llamarada de decenas de metros de
longitud. Evacue la zona en la dirección de la
válvula de seguridad.

Nota:
Utilice un extintor de polvo.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 37 (52)


Camiones híbridos

Camiones híbridos
ADVERTENCIA

Utilice gafas de protección y guantes de caucho


aptos para 1000 V al realizar trabajos con
riesgo de entrar en contacto con tensión de
clase B.

El sistema híbrido es accionado por una tensión


de clase B, (650 V), consulte la definición a
continuación.

Tensión de clase A Tensión de clase B


0 V - 60 V CC 60 V - 1500 V CC
0 V-30 V CA 30 V-1.000 V CA

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 38 (52)


Camiones híbridos

Dispositivos de seguridad
integrados
El sistema híbrido cuenta con los siguientes
dispositivos de seguridad integrados:
• El mazo de cables del sistema híbrido para
la tensión de clase B (650 V) es naranja. El
mazo de cables de tensión de clase B (650
V) está aislado de la masa del chasis. Esto
significa que es necesario que haya contacto
con los dos conductores puesto que existe
riesgo de lesiones.
• Los componentes del sistema híbrido que
implican un riesgo de peligro eléctrico están
equipados con señales de aviso relacionadas
con la tensión de clase B (650 V).
• El sistema híbrido supervisa la temperatura
de la batería, la tensión, la intensidad de
corriente y el nivel de aislamiento eléctrico.
El sistema híbrido desconecta la batería y
aísla la alimentación al mazo de cables si los
resultados se desvían. Ubicación del interruptor de control de la uni-
dad de alimentación del sistema híbrido
• La tensión del sistema híbrido se interrumpe
normalmente cuando se interrumpe el sis-
tema de 24 V.
• El sistema híbrido se desconecta con el inte-
rruptor de control situado en la unidad de
alimentación del sistema híbrido.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 39 (52)


Camiones híbridos

Procedimiento para la
extinción de incendios
Incendio de la batería de
propulsión
En caso de haber fuego visible en la batería de
propulsión, use grandes cantidades de agua
para enfriar la batería de propulsión.

Para otros incendios en el


vehículo, excepto fuegos en la
batería
En caso de un incendio en el vehículo que no
afecte la caja de batería recomendamos usar el
procedimiento normal de extinción de un
incendio.

La batería de propulsión debe protegerse y


enfriarse con grandes cantidades de agua.

Si la caja de batería está ostensiblemente


dañada, se deben utilizar grandes cantidades de
agua para enfriar la batería de propulsión. Es
importante reducir la temperatura de la batería
de propulsión con agua solamente, para apagar
cualquier tipo de incendio y evitar que se pro-
duzca.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 40 (52)


Camiones híbridos

Desconecte todas las


fuentes de alimentación
del vehículo.

ADVERTENCIA

Utilice gafas de protección y guantes de goma


aptos para 1000 V al realizar trabajos con
riesgo de entrar en contacto con tensión de
clase B (650 V).

ADVERTENCIA

Evite cortar el mazo de cables de tensión de


clase B (650 V) mientras la tensión está acti-
vada. Existe riesgo de que se produzcan lesio-
nes.
Lleve gafas de protección y guantes de goma
aptos para 1000 V.

ADVERTENCIA

Una máquina eléctrica siempre produce poten-


cia si el motor de combustión está en funciona-
miento, o si por cualquier otra causa comienza
a girar, incluso con el sistema híbrido desco-
nectado.
Si es necesario remolcar el vehículo, desco-
necte el árbol de transmisión para asegurarse
de que el motor eléctrico está desconectado.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 41 (52)


Camiones híbridos

1. Apague el contacto.
2. Corte la alimentación del sistema de 24 V
desconectando los terminales de la batería
en las baterías de 24 V. La batería de 24 V
se encuentra en la bandeja de la batería
detrás de la cabina en el lado izquierdo.
Normalmente esto significa que la batería
de propulsión está desconectada y eso evita
el arranque del motor de combustión. Esto,
a su vez, evita la tensión de la máquina
eléctrica.
Para asegurarse de que no queda ninguna
tensión residual en el sistema, espere 15
minutos.
3. Sihubiera que cortar el mazo de cables de
tensión de clase B, y si el sistema de 24 V
no estuviera accesible, desenchufe los
conectores de la batería de propulsión. Esto
garantiza que el sistema híbrido está desco-
nectado.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 42 (52)


Camiones híbridos

Componentes del sistema


híbrido

1. E83, Batería de propulsión


2. E82, Convertidor
3. E81, Unidad de mando
4. Depósito de expansión del circuito de refri-
geración de la batería de propulsión
5. Depósito de expansión para el circuito de
refrigeración de la electrónica de potencia
6. S229, Interruptor
7. Unidad de enfriamiento
8. Condensador
9. P13, Caja de fusibles y relés de tensión de
clase A
10. P7, Caja de fusibles y relés de tensión de
clase B
11. P12, Caja de fusibles y relés de tensión de
clase A

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 43 (52)


Camiones híbridos

1. V194, Válvula solenoide


2. M39, Ventilador
3. E84, Convertidor de corriente continua
4. Evaporador
5. M38, Bomba de refrigerante para el circuito
de refrigeración de la batería de propulsión
6. M41, Bomba de refrigerante para el circuito
de refrigerante de la electrónica de potencia
7. E140, Compresor de nevera
8. H32, Calentador
9. M40, Ventilador

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 44 (52)


Camiones híbridos

El sistema híbrido
El sistema híbrido es un híbrido en paralelo e
incluye un motor diesel montado con una
máquina eléctrica. La máquina eléctrica a su
vez está montada con la caja de cambios. El
sistema híbrido recibe la energía con una bate-
ría de propulsión que se conecta a una máquina
eléctrica a través de un convertidor.

El convertidor suministra a la máquina eléc-


trica corriente alterna trifásica.

El convertidor se enfría con un sistema de refri-


geración por agua que también enfría el con-
vertidor de corriente continua. El convertidor
de corriente continua suministra a la batería de
24 V y al sistema eléctrico del vehículo una
tensión de 24 V que se transforma desde la ten-
sión de clase B (650 V) de la batería de propul-
sión.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 45 (52)


Camiones híbridos

Componentes con tensión de


clase B (650 V)
E83, Batería de propulsión

La batería de propulsión es una batería de iones


de litio con tensión de clase B (650 V). La
batería de propulsión se conecta a la máquina
eléctrica a través del convertidor y suministra
corriente al sistema híbrido.
La batería de propulsión está situada en la uni-
dad de alimentación del sistema híbrido, que se
encuentra detrás de la bandeja de la batería en
el lado izquierdo del bastidor.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 46 (52)


Camiones híbridos

P7, Caja de fusibles y relés de tensión


de clase B

La caja de fusibles y relés para la tensión de


clase B (650 V) conecta la batería de propul-
sión, el convertidor, el calentador y el converti-
dor de corriente continua.
El convertidor está situado en la unidad de ali-
mentación del sistema híbrido, que se encuen-
tra detrás de la bandeja de la batería en el lado
izquierdo del bastidor.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 47 (52)


Camiones híbridos

E84, Convertidor de corriente continua

El convertidor de corriente continua sustituye


al alternador y convierte la tensión de clase B
(650 V) a 24 V.
El convertidor de corriente continua está
situado en la unidad de alimentación del sis-
tema híbrido, que se encuentra detrás de la ban-
deja de la batería en el lado izquierdo del
bastidor.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 48 (52)


Camiones híbridos

H32, Calentador

El calentador eléctrico calienta la batería de


propulsión si su temperatura desciende por
debajo de 5 °C.
El calentador es alimentado por 650 V y está
situado en la unidad de alimentación del sis-
tema híbrido, que se encuentra detrás de la ban-
deja de la batería en el lado izquierdo del
bastidor.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 49 (52)


Camiones híbridos

E82, Convertidor

El convertidor convierte la corriente de


650 V CC de la batería de propulsión en
400 V CA trifásica para accionar la máquina
eléctrica y a la inversa cuando la máquina eléc-
trica está funcionando como generador.
El convertidor está situado en la unidad de ali-
mentación del sistema híbrido, que se encuen-
tra detrás de la bandeja de la batería en el lado
izquierdo del bastidor. Se enfría con líquido y
es parte de uno de los dos circuitos de refrige-
ración de la unidad de alimentación del sistema
híbrido.

El convertidor se conecta a la máquina eléc-


trica utilizando tres cables para la tensión de
clase B.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 50 (52)


Camiones híbridos

M33, Máquina eléctrica

La máquina eléctrica es electromagnética y


convierte la energía eléctrica en energía mecá-
nica y viceversa.
Está situada entre la caja de cambios y el motor
diesel y se utiliza para la propulsión y frenada
del vehículo.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 51 (52)


Camiones híbridos

Información química
sobre las baterías de
propulsión
En condiciones normales, los productos quími-
cos se encuentran contenidos en "celdas" den-
tro de la batería de propulsión y no se pueden
fugar al medio ambiente. Las celdas suelen
incluir una combinación de estado líquido y
algunos materiales solidos; los materiales retie-
nen el líquido de manera eficaz.

El riesgo de contacto se produce cuando el con-


tenido cambia a un gas. Puede producirse en el
caso de que se produzcan daños externos en
una o varias de las celdas, una temperatura
excesiva o sobrecarga.

El líquido de las celdas es inflamable y puede


ser corrosivo si entra en contacto con la hume-
dad. Daños y vapores o neblina de la batería
pueden provocar irritación en las membranas
mucosas, las vías respiratorias, los ojos y la
piel. La exposición también puede producir
vértigo, dolor de cabeza y náuseas.

Las celdas de la batería pueden soportar una


temperatura de hasta 80 grados centígrados. Si
la temperatura en las celdas supera los 80 gra-
dos centígrados, el electrolito empieza a cam-
biar rápidamente a gas. Esto puede producir la
rotura del valor de descarga de presión y que el
gas inflamable y corrosivo se libere a través del
conducto de ventilación del paquete de batería.

00:01-08 Edición 2 © 2018 Scania CV AB Sweden 52 (52)

También podría gustarte