05 Gonzalbo Lectura de La Evangelización
05 Gonzalbo Lectura de La Evangelización
05 Gonzalbo Lectura de La Evangelización
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
La lectura de evangelización en la Nueva España
Pilar Gonzalbo A.
Lectura y catequesis
1 Dibble, 1974, pp. 227-229. Fray Andrés de Olmos, teólogo y humanista, lector de
Platón, de San Agustín y de Erasmo, abandonó sus estudios filosóficos y dedicó toda
su energía al estudio de la lengua y de la cultura náhuatl. Su obra, una de las primeras,
siivió de ayuda eficaz a los frailes evangelizadores. Baudot, 1968, p. 610.
2 Baudot, 1982, se refiere a una colección de sermones escritos por fray Bernardino
de Sahagún, entre los cuales hay dos que muestran claramente la influencia de los hue-
huetlatolli incluyendo, en el sermón de Navidad, un hermoso texto de alabanza a los
beneficios que el sol nos proporciona, para terminar extrayendo la idea de la gratitud
debida a Dios por los beneficios que nos da. En pp. 125-126 y 143-144.
• En CarttJJ de lnditJJ, vol. 11, hay varios ejemplos de cartas de indios que piden re-
compensas por seivicios prestados o reclaman justicia por los abusos de que son vícti-
mas. Otros muchos documentos de los primeros tiempos, en lengua náhuatl, se con-
seIVan en el Archivo General de la Nación, como testimonio de la temprana asimila-
ción del lenguaje escrito por parte de indios cultos que lo empleaban en sus asuntos
personales y de los escribanos, que estaban al servicio de la comunidad.
LA lectura de evangelización 13
traducidos en lenguas indígenas y si los pueden tener los indios", 1572. En Fernández
del Castillo, 1982, p. 85.
14 Pilar Gonz.albo
desde el siglo xm los maestros ambulantes recorrían los pueblos de Europa con sus
carteles para enseñar a leer.
11 En la edición facsimilar del catecismo pictográfico de fray Pedro de Gante, 1972,
16 Torre Revello, 1969, pp. 215-222, reseña numerosos embarques de cartillas desde
España a la América española. De las listas de embarque para la Nueva España cono-
cemos una de 1557 con l 308 y otra, de 1564, de 444.
17 Leonard, 1953, p. 277.
18 BravoAhuja, 1977, p. 31.
19 Martín Rivera, 1977, p. 221, cita textualmente documentos del Tercer Concilio
10 García Icazbalceta, 1941, pp. 58-61: "La composición latina de Cabrera orienta
sobre el contenido de la obra, que hoy se encuentra perdida o desaparecida para siem-
pre:"
Si deseas, venerable sacerdote, aprender previamente y con brevedad lo que ha de
hacerse para bautizar a cualquier indio: cuáles son los primeros rudimentos que
deben enseñársele; lo que está obligado a saber el adulto desidioso ...
11 En el Proemio del suplemento a la Doctrina de 154!1 escribió el obispo:
24 En 1578 dio su informe sobre la obra el doctor Ortiz de Hinojosa y en 158!1 el vi-
rrey, Conde de la Coruña. Nuttall, prólogo a los Coloquios de Sahagún, 1927, p. 102.
Sahagún, 192 7, p. 122, pone en boca de los doce franciscanos:
Por ventura direis agora: en vano a sido vuestra venida, porque nosotros bien co-
nocemos y tenemos por Dios aquel por quien todos vivimos, y le honramos y reve-
renciamos y adoramos a este ofrecemos papel y copa! y sangre; en su presencia ma-
tamos hombres y niños, animales y aves y le ofrecemos corazones ...
25 Zulaica, 19!19, pp. 6!1-69; Contreras, 1977, pp. 65-67.
gua náhuatl.
lA lectura de evangeliz.ación 21
ganados por todos es, desde el punto de vista franciscano, como una compensación
por la injusúcia material que predomina en el mundo. Así, la comunidad propia de la
primitiva iglesia podía considerarse vigente, pero sólo en cuanto a los bienes espiritua-
les.
Los "novísimos" o postrimerías del alma son los acontecimientos mediante los que
el alma se enfrenta a la separación de su cuerpo y entrada en su morada final: muerte,
juicio, infierno y gloria.
" Gilberti, 1559.
La lectura de evangeliz.ación 23
'º Femández del Castillo, 1982: "Proceso seguido por la justicia eclesiástica contra
fray Maturino Gilberti, por la publicación de unos diálogos de doctrina cristiana en
lengua tarasca", pp. 4-!16.
• 1 Se encuentran en mayoría las obras doctrinales escritas por los frailes menores
durante el siglo xv1. De las 8!1 reseñadas por lrma Contreras (1977), hay 21 que con
certeza pertenecen a miembros de la orden de San Francisco; aparte de ellas quedan
las de dudosa atribución y varias manuscritas.
24 Pilar Gonz.albo
... sabed y tened por muy cierto que os amamos de mucho cora-
zón; y por este amor que os tenemos tomamos muy grandes traba-
jos, viniendo de muy lejanas tierras y pasando grandes mares ...
por deciros los grandes y maravillosos secretos que Dios nos ha re-
velado: para que os los digamos y os demos parte de los bienes
que Dios nos ha dado y de los grandes gozos y deleites que nos ha
de dar en el cielo ...
. . . habeis de saber un gran secreto, el cual vosotros nunca supisteis
ni oisteis: y es que Dios hizo dos lugares. El uno arriba, en el cielo,
a donde hay todos los placeres y bienes y riquezas que se puedan
pensar ...
. . . y las ánimas que van a aquella gloria a gozar d,e aquellos bienes
nunca jamás mueren ni se envejecen ...
existencia de un catecismo del padre Juan Ramírez, impreso en México en 153 7, pero
no hay indicios de que en verdad existiese, y menos en tal fecha. El catecismo del padre
Córdoba se editó modernamente, en 1945, y el de "los religiosos de la orden de Santo
Domingo" se reprodujo facsimilarmente en 1944.
la lectura de evangeli2ación 25
Y en cuanto al canibalismo:
otro tzetzal; p. 78, mixteco; pp. 80-81, mexicana; p. 82, mixteca y otro zapoteca; p. 84,
mixteca; p. 101, chontal; y p. 106 chuchona, aparte de algunas dudosas.
45 Contreras, 1977, pp. 88-89y96-97.
La lectura de eva~eliz.ación 29
51 González Doncel, 1582, XLIV v, punto XVI ; f. 40, punto 1 ; f. 45, punto XVIII ; f.
r:
46, punto XXVI; 48, punto XXXVII; f. 40v, punto IV; f. 48v-44, punto XIX ; f. 46,
puntos XXIV. XXVI-XXVIII.
32 Pilar Gonz.albo
padre Martín de León, O.P., llevó el título de Camino ~l cielo en lengua mexicana, quizá
como recurso para eludir la prohibición y proveer a los fieles y sus ministros de un va-
lioso auxiliar catequístico.
La lectura de evangeliz.ación 33
55 En Monumenta Mexicana, vol. 111, p. 4, carta del padre Hemán Vázquez al padre
57 Cartilla, 1614.
58 Cartilla, 163 7.
59 Según un documento del archivo histórico del INAH, en "Hospital Real de Natu-
rales", vol. 106, ff. 225-227, el privilegio de cartillas tuvo su origen en el año 1641, en
tiempo del virrey duque de Escalona.
La lectura de evangeliz.ación 35
6 º·Motolima, 1969, pp. 137-139; Mendieta, 1980, pp. 282-293; Torquemada, 1976-
trinero: " ... por tanto, los que tienen cargo de preguntar y es-
crevir a los que se quieren casar, les es muy necesario que los
examinen bien ... " 67
El "aviso para los escrivanos que hazen testamentos" 68 tiene
el mismo carácter de recomendación especial para quien esta-
ba investido de cierto prestigio y había de responder ante los
curas párrocos del buen cumplimiento de sus funciones. La lis-
ta de las vigilias69 podría servir igualmente como recordatorio
para que los encargados de la doctrina exigiesen su cumpli-
miento a los miembros de sus comunidades.
Sin tener en cuenta el público restringido al que se dirigía el
confesionario, parecería sarcasmo la frecuencia con que se re-
prochaba a quien hace mal uso de su hacienda. Indio y misera-
ble parecen sinónimos para la mentalidad contemporánea,
pero no lo eran para fray Alonso de Molina, que conocía muy
bien la realidad local y que sabía de indios principales posee-
dores de tierras y privilegios; de caciques exentos del pago de
tributos que, en cambio, los recibían de sus vasallos. Para
ellos, sin duda, eran las preguntas relativas a las obras de mise-
ricordia:
¿Por ventura dexaste de redemir al que hizieron esclavo y captivo,
dexando de socorrerlo y favorecerlo, con la habundancia de tu ha-
zienda, como tu quisieras ser ayudado?
BIBLIOGRAFIA
Torre Revello, José. "Las cartillas para enseñar a leer a los niños en la
1960 América española'', Thesaurus, Boletín del Instituto Caro y
Cuervo, 15, Bogotá, pp. 214-234.
Zulaica Gárate, Román. Los franciscanos y la imprenta en México, en el siglo
1939 xvi, México, Ed. Pedro Robredo.
Zumárraga, fray juan de, O.F.M. Regla christiana breve, edición, intro-
1951 ducción y notas de José Almoine, México,jus.