0% encontró este documento útil (0 votos)
65 vistas14 páginas

Rl-Oper-Pr-01-1456 Rev 01 Pets - Canalización

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1/ 14

Código: I N G -OPER-PR-01-1456

Versión: 01
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO Pág.: 1 de 14
SEGURO – CANALIZACIÓN
Fecha: 01/08/2021

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO


SEGURO
“CANALIZACIÓN”

INGENIERIA INTEGRAL S.A.C.

PROYECTO: “SISTEMA DE UTILIZACIÓN MT 22.9 KV”

AÑO: 2021

Supervisor SSOMA Residente de Obra

Firma: Firma:

Elaborado: Aprobado por:


PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO Código: ING -OPER-PR-01-1456
Versión: 01
SEGURO – CANALIZACIÓN Pág.: 2 de 14 Fecha
:01/08/2021

1. OBJETIVOS

 Proporcionar al personal en general de INGENIERIA INTEGRAL SAC información


referente a los riesgos asociados a las actividades de canalización de ductos y las
medidas de control de Seguridad, Salud Ocupacional y Medioambiente que se deben
cumplir durante la ejecución del Proyecto.
 Dar a conocer los implementos, equipos y logística necesaria para llevar a cabo la
actividad, preservando la integridad física del personal y cuidado del medioambiente.

2. ALCANCE GENERAL

Este procedimiento es aplicable a todo el personal de RL INGENIEROS PERÚ S.A.C que


estará involucrado en las actividades de trazo y replanteo, excavación, colocación de
ductos de concreto, relleno y compactado de terreno del Proyecto “SISTEMA DE
UTILIZACIÓN EN 22,9 KV”.

2.1. REFERENCIAS LEGALES


 Norma Técnica de Edificación G.050 Seguridad Durante La Edificación.
 R.M. 111-2013-MEM/DM, Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo con
Electricidad.
 Ley N° 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo y su Modificatoria la Ley N°
30222.
 D.S. N° 005-2012-TR, Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo y su
Modificatoria, El D.S. N° 006-2014-TR.

3. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

3.1. DEFINICIONES

 Apilamiento: Amontonamiento.
 Arnés de Seguridad: Dispositivo usado alrededor de algunas partes del cuerpo
(hombros, caderas, cinturas y piernas), mediante una serie de correas, cinturones y
conexiones, que cuenta con uno o dos anillos “D” (puede ubicarse en la espalda y/o en
el pecho) donde se conecta la línea de enganche de acuerdo al tipo de actividad a
realizarse.
 Carga: Suma de los pesos de hombres, materiales y equipos que soportará la
superficie de trabajo.
 Chaleco: Prenda de vestir de colores específicos, se deberá usar en lugares donde
exista tránsito de vehículos y/o maquinarias.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO Código: ING -OPER-PR-01-1456
Versión: 01
SEGURO – CANALIZACIÓN Pág.: 3 de 14 Fecha
:01/08/2021

 Entibar: Apuntalar con madera las excavaciones que ofrecen riesgo de hundimiento.
Debe ser generada mediante un plano de diseño y aprobado por un Ingeniero Civil
Colegiado y Habilitado.
 Excavación: Es el resultado de extracción de tierra y otros materiales.
 Lugar de Trabajo: Sitio en lo que los trabajadores laboran y que se halla bajo el
control de un empleador.
 Permiso de Excavación: Autorización por escrito que permite llevar a cabo trabajos
de excavaciones y zanjas.
 Persona Competente: Persona en posesión de calificaciones adecuadas, tales como
una formación apropiada, conocimiento, habilidades y experiencia que ha sido
designada expresamente por el empresario para ejecutar funciones específicas en
condiciones de seguridad.
 Ruma: Conjunto de materiales puestos uno sobre otros.
 Trabajador: Persona empleada en la construcción.
 Vigía: Persona que se encarga de vigilar un lugar desde un punto apropiado,
generalmente situado en alto, para poder avisar en caso de que exista un peligro o
amenaza.

3.2. ABREVIATURAS

 ATS: Análisis de Trabajo Seguro.


 EPP: Equipo de protección personal.
 PDR: Prevencionista de Riesgos.
 PETAR: Permiso Escrito de Trabajo de Alto Riesgo.
 PETS: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro.
 SSOMA: Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente.

4. RESPONSABILIDADES

 Gerente General y/o Operaciones: Es el responsable de revisar y aprobar este


procedimiento, así como asegurar su difusión, su revisión periódica y brindar los
recursos para su cumplimiento.
 Supervisor: Es el responsable de participar en la elaboración del procedimiento,
difundirlo entre su personal a cargo, así como garantizar su entendimiento evaluando
su comprensión; asegurar el seguimiento de su aplicación, realizando su
retroalimentación continua para su mejoramiento y verificar que el personal se
encuentre debidamente entrenado para el trabajo a desarrollar. Inspeccionar que los
empleados se encuentren usando el equipo de protección personal y colectivo
requerido, así como el seguimiento de las prácticas de trabajo seguro.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO Código: ING -OPER-PR-01-1456
Versión: 01
SEGURO – CANALIZACIÓN Pág.: 4 de 14 Fecha
:01/08/2021

 Operario: Es el responsable de aplicar las medidas mencionadas en el presente


procedimiento durante la ejecución de actividades del Proyecto. Debe entender los
riesgos y seguir las prácticas de trabajo seguro requerido cuando se realizan las
actividades. Usar el equipo de protección personal (EPP) específico para la tarea a
desarrollar. Informar a su supervisor de las condiciones inseguras o peligrosas que
detecte.

5. DESARROLLO

5.1 REQUERIMIENTOS
5.1.1 PERSONAL
Ítem Descripción
01 Supervisor Operativo (Residente)
02 Supervisor SSOMA / Pdr
03 Operarios /Ayudantes

5.1.2 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


Ítem Descripción
Cascos de seguridad Norma ANSI Z89.1 con
01
Barbiquejo.
02 Lentes de seguridad Norma ANSI Z87.1
03 Tapanucas
04 Tapones auditivos
05 Mascarilla para polvo 8210
06 Respirador media cara c/ cartucho 6003 (*)
07 Guantes de cuero e hilo
08 Ropa de trabajo
09 Botas Dieléctricas punta baquelita
(*) Actividades con manipulación de compactador (humo)

5.1.3 EQUIPOS DE PROTECCIÓN COLECTIVO Y ESPECÍFICOS


Ítem Descripción
01 Parantes (Cachacos)
02 Malla de Señalización
03 Cinta de Seguridad
04 Cartel de Advertencia de Riesgo (Ver ítem 5.6).
05 Arnés 4 hebillas tipo civil (*)
06 Línea de posicionamiento (Estrobo) 1.8 m. (*)
07 Careta (Protector facial)
(*) Actividad excavación, profundidad mayor a 1.50 m.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO Código: ING -OPER-PR-01-1456
Versión: 01
SEGURO – CANALIZACIÓN Pág.: 5 de 14 Fecha
:01/08/2021

5.1.4 EQUIPOS DE EMERGENCIA Y OTROS


Ítem Descripción
01 Botiquín de Primeros Auxilios
02 Camilla Rígida
03 Extintor 06 Kg – PQS
04 Agua consumo humano
05 Bloqueador Solar 3M.
06 Paleta Pare / Siga
Contenedores para residuos sólidos (negro,
07
blanco, rojo, azul, amarillo).

5.1.5 EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS


Ítem Descripción ítem Descripción
01 Pico 11 BOBCAT, de ser necesario
02 Lampa 12 Grupo electrógeno
03 Barreta 13 Sogas
04 Máquina de corte 14 Cinta aislante
05 Compactadora 15 Amoladora
06 Taladro 16 Carretilla
07 Martillo eléctrico 17 Escaleras de 12 pasos
08 Comba 18 Caja de Herramientas
09 Ductos de concreto 19 Tubos PVC 4 “
10 Mezcladora de Concreto 20 Escalera

5.2 DESARROLLO DE LA ACTIVIDAD

5.2.1. ACTIVIDADES PRELIMINARES

 Tener los permisos de trabajo aprobados para el desarrollo de la actividad.


 Contar con las pólizas de seguros SCTR (Salud y Pensión), además de verificar que
personal cuente con Documento de Identidad –DNI.
 Contar con examen médico ocupacional de Apto según la actividad.
 Verificar que el personal a laborar cuente con la Charla de Inducción y demás
capacitaciones de SSOMA.
 Elaborar la charla de 10 min (RL-SST-F-011), ATS (RL-SST-F-012) y permisos de
trabajo de la actividad a ejecutarse, con participación del personal a laborar y del
Supervisor Operativo. Por otro lado, deberán revisar los procedimientos de trabajo
aplicables.
 Definir el espacio que requiere la zona de trabajo para señalizarlo dentro del cual debe
quedar todos los materiales, herramientas, equipos a utilizar y de ser necesario detener
o desviar el tránsito peatonal.
 Señalizar el área de trabajo y vías implicadas para la ejecución de actividades.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO Código: ING -OPER-PR-01-1456
Versión: 01
SEGURO – CANALIZACIÓN Pág.: 6 de 14 Fecha
:01/08/2021

 En caso se realicen las actividades en vía pública, se deberán acondicionar Cruceros


Peatonales y otras plataformas a fin de no perjudicar el tránsito del personal o
vehículos ajenos a la actividad.
 Evaluar la zona de trabajo a fin de identificar los peligros y tomar acciones para
controlar los riesgos.
 Contar con la Matriz IPERC de la actividad a desarrollar, el mismo que deberá estar
aprobado oportunamente.
 Verificar el buen estado de los implementos de seguridad de los trabajadores (casco,
botas, guantes de cuero, lentes contra impacto, etc.).
 Se dispondrá de los suministros, herramientas y equipos necesarios para el desarrollo
de esta actividad, los cuales se deberán encontrar en estado operativo, para lo cual
han sido previamente inspeccionados. Para los equipos mecánicos, contar con su
certificado de operatividad o mantenimiento vigente.
 Retirar de la zona de trabajo, a las personas ajenas a las labores a ejecutar.
 Contar con planos de interferencias u otros elementos existentes.
 Identificar las interferencias en el área de trabajo.
 En caso se realicen trabajos de noche, se tendrá que usar dispositivos de iluminación,
previo a ello se realizará la inspección de dicho equipo.
 Reportar al Supervisor SSOMA u Operativo cualquier desviación a los procedimientos
o instrucciones dadas para esta actividad.

5.2.2. TRAZO Y REPLANTEO

 En el terreno se deberán fijar el eje de referencia principal y auxiliar a los ejes de


construcción.
 Luego se ejecutarán las actividades de replanteo, tales como ubicación, plasmado de
ejes indicados en planos y colocación de cotas de nivel en el terreno, dichas cotas
serán coordinadas con el cliente.
 Estos trabajos se ejecutarán apoyados por equipos de precisión para luego demarcar
con yeso y/o pintura según la zona de trabajo.

5.2.3. CORTE Y DEMOLICIÓN DE LOSAS, PISTAS Y/O VEREDAS

En caso corresponda rotura de losa, pista y/o vereda, efectuar el corte utilizando la
máquina cortadora, todo personal involucrado debe usar traje tybet, guantes de cuero,
botas de jebe y protección auditiva, así como protección respiratoria cuando se genere
polvo.
Previo a ello se debe realizar la inspección de la máquina cortadora con su respectivo
Check List; además de ello, el personal operario debe conocer los riesgos y peligros
expuestos en su utilización.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO Código: ING -OPER-PR-01-1456
Versión: 01
SEGURO – CANALIZACIÓN Pág.: 7 de 14 Fecha
:01/08/2021

Se procede a demoler o levantar la losa, pavimento y/o vereda con el equipo apropiado.
En caso de usarse el martillo demoledor o comba de mano, se deberá usar adicionalmente
una Careta de Protección Mecánica.
El desmonte de las veredas y pistas demolidas serán acopiados en un área determinada,
posteriormente eliminados en un botadero autorizado por la DIGESA.
Para la eliminación de excedentes se emplearán vehículos con capacidad de volumen que
no dificulten su maniobrabilidad en la zona de trabajo, apoyados con la maquinaria
adecuada o en forma manual.

5.2.4. EXCAVACIÓN

La actividad de excavación se realiza con dos personas como mínimo (una de ellas en la
superficie).
Antes que el personal empiece la excavación, se deberá diligenciar el formato ING -SST-
F- 015 “Permiso para excavaciones” el cual debe ir firmado por el Ingeniero Residente y
supervisor de SSOMA de INGENIERIA INTEGRAL S.A.C.

5.2.4.1. EXCAVACIÓN CON MAQUINARIA PESADA

En el caso de excavación con máquina (retroexcavadora o excavadora) se deberá


realizar el Check List de Retroexcavadora “ING -SST-F-035”, además de contar
con el Certificado de Entrenamiento de Operador, Certificado de Operatividad y
Póliza TREC de la maquinaria. La máquina no se desplazará a menos de 2 m. del
borde de los taludes de excavación. Así mismo, solamente podrá desplazarse con
la ayuda de una persona (vigía) el cuál guiará su desplazamiento (señalero)
provisto de: Chaleco, Silbato, Paleta y entrenado oportunamente.

No se permitirá presencia de personal a un radio menor de 4 m. de la acción de la


maquinaria. El personal sólo podrá acercarse a la maquinaria cuando ésta deja de
operar.

5.2.4.2. EXCAVACIÓN MANUAL

Se debe humedecer con abundante agua la zona donde se realizará la


excavación, así mismo no podrá iniciar la excavación sin la autorización previa de
la supervisión. Para ello se debe asegurar la identificación de toda interferencia
existente en el área de trabajo.

Por otro lado, el personal deberá usar adicionalmente mascarillas para protección
ante la polución de polvos o partículas.
Cuando la excavación supere más de 1.20 metros de profundidad se usará
siempre escaleras para entrar y salir a las excavaciones, adicionando una
escalera
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO Código: ING -OPER-PR-01-1456
Versión: 01
SEGURO – CANALIZACIÓN Pág.: 8 de 14 Fecha
:01/08/2021

por cada 7.60 m. del tramo de la zanja o excavación. A ello se utilizará un sistema
contra caídas, estando prohibido usar las paredes para subir o bajar a la zona de
excavación. Las escaleras deben sobresalir del borde de la excavación 1 metro
como mínimo, asimismo deben estar aseguradas en la parte superior para evitar
caídas, mediante sujeción con cáncamos.

En caso que la excavación sea a tajo abierto y del periodo en que la zanja
permanece abierta, se debe tener en cuenta la profundidad de la excavación; para
profundidades mayores a 1.50 metros, se debe de considerar con carácter
obligatorio la actividad de Entibado. Adicional a ello, el personal que ingresa a la
zanja debe usar arnés de seguridad y sogas de servicio, aseguradas a una línea
de vida o cáncamo, para facilitar un eventual rescate.

No se acopiará material proveniente de la excavación inmediatamente en el borde


de la misma, el acopio (apilamiento) debe quedar siempre como mínimo a 2 m. del
borde para evitar derrumbes. En caso de suelos arenosos o muy deleznables, la
distancia de acopio será mayor o igual a la profundidad de excavación, además
realizar el regado previo de las paredes de la excavación.

Si en la zona en que se va a excavar se indica, en el plano de interferencia, la


existencia de alguna interferencia (cables, tuberías, conductor de malla de tierra,
etc.), solo se realizará excavando con la técnica del rastrillo, por ninguna
circunstancia se utilizará equipos mecánicos.

El responsable de los trabajos deberá verificar el retiro permanente del desmonte


a medida que se vaya extrayendo, dejando únicamente el volumen necesario para
el relleno de zanja, este material a su vez se colocará a una distancia mayor a 1
m. distante de la zanja, para permitir el paso y prevenir accidentes.
Debe evitarse o minimizarse las posturas forzadas y sobreesfuerzos durante el
trabajo, por ello se tomarán como medidas preventivas la rotación del personal y
aplicación de pausas activas.

Culminada la excavación se procederá con la limpieza, dejando el área de trabajo


debidamente cercada con cinta y/o malla de señalización.

5.2.5. COLOCACIÓN DE DUCTOS Y TUBOS PVC SAP

Previo a la realización de la actividad, se deberá verificar el estado de la excavación a fin


de evitar derrumbes o caídas a distinto nivel.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO Código: ING -OPER-PR-01-1456
Versión: 01
SEGURO – CANALIZACIÓN Pág.: 9 de 14 Fecha
:01/08/2021

Dicha actividad se realizará de forma manual por el personal operario usando apoyo
mecánico y evitando la carga directa de los ductos o tubos PVC SAP, de acuerdo a lo que
especifique el plano. Para ello usarán sogas de nylon para distribuir el peso y colocarlos
en el interior de la zanja.
Previo a la colocación de los ductos o tubos PVC SAP, se deberá colocar una cama de
arena fina de espesor 05 cm.
Una vez terminado la colocación de los ductos o tubos PVC SAP se da inicio a la
colocación de anillo de concreto entre las uniones de ducto y ducto.
En caso de tubos, se realizarán embones a fin de asegurar las uniones.

5.2.6. RELLENO Y COMPACTADO

Previo a la realización de la actividad, se deberá verificar el estado de la excavación a fin


de evitar derrumbes o caídas a distinto nivel.

Se deberá coordinar con la supervisión o cliente el tipo y cantidad de material de relleno.


Antes de ejecutar el relleno de una zona se clasificará el material eliminando las piedras
mayores a 8”, así como restos de basura, desechos de materiales de construcción,
material orgánicas (capa vegetal, raíces), turba y cualquier otro material que no cumpla
con las especificaciones técnicas acordadas con el cliente.

Se efectuará el relleno y compactado con un boogie (carretilla), el cual deberá encontrarse


en correcto estado, y un equipo vibro apisonador realizando, previo a su uso, el Check List
correspondiente. El personal deberá contar, adicional a los Epps básicos, protección
auditiva y respiratoria. En caso se requiera contar con un Minicargador, éste deberá contar
con un vigía el cuál guiará su desplazamiento (señalero) provisto de: Chaleco, Silbato,
Paleta y entrenado oportunamente; además de la realización del Check List del
Minicargador.

Se da inicio al tapado de los ductos con capas de tierra aproximado de 15 cm y encima de


ello se tiende la cinta roja como señal de presencia de cable de Media Tensión (MT), por
consiguiente, se cubre otra capa de 15 cm y se coloca una hilera de ladrillos como
protección. Para finalizar, se realiza el cierre definitivo de la zanja.

Durante la ejecución de ésta actividad (compactado), se deberá regar con abundante agua
el material a rellenar.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO Código: ING -OPER-PR-01-1456
Versión: 01
SEGURO – CANALIZACIÓN Pág.: 10 de 14
Fecha :01/08/2021

5.3 CALIDAD

Cada actividad que se desarrolle, deberá ser supervisada por el ingeniero residente,
además de verificar los ensayos, pruebas y controles de Calidad que se requieran. Se
deberá documentar los resultados de los protocolos elaborados para dicha actividad, estos
resultados deberán estar dentro de los parámetros permisibles según la norma y/o
especificación que aplique.

Los equipos, materiales y/o herramientas, que se usen para el desarrollo de la actividad,
serán de la Calidad adecuada según las especificaciones técnicas.

5.4 SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

5.4.1. MEDIDAS GENERALES DE PREVENCIÓN

 El capataz o jefe de grupo debe permanecer tiempo completo en el área de trabajo y


no podrá ausentarse o dejar a los trabajadores sin supervisión directa. Ante alguna
eventualidad que existan problemas de fuerza mayor, el supervisor debe sustituir al
capataz de no ser así se debe detener los trabajos y asegurar el área.
 No se permitirá a ningún trabajador una conducta/comportamiento inapropiado, actuar
sin autorización en el trabajo.
 Diariamente, antes y al final de la jornada de trabajo, se debe realizar un ordenamiento
y limpieza del área de trabajo.
 Todas las áreas de trabajo deben estar demarcadas o señalizadas con cinta, malla y
parantes, etc. Se colocarán letreros según plano de señalización de obra. No se podrá
realizar ningún trabajo si no cumple con todo lo estipulado en el presente
procedimiento.
 En caso de presentarse alguna situación de robo o que ponga en riesgo la integridad
de las personas, no ofrecer resistencia, retirarse con precaución y de ser necesarios
entregar los equipos y/o herramientas para evitar enfrentamiento.

5.5 EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL Y COLECTIVO

Es obligatorio el uso de equipo de protección personal (EPP) o Colectivo (EPC) según el


estándar del Cliente, normas nacionales e internacionales; los cuales deben cumplir los
siguientes criterios:

 Todo equipo de protección personal, deberá tener las instrucciones de


almacenamiento, uso, limpieza, mantenimiento, revisión y desinfección.
 El EPP debe ser de uso personal y obligatorio.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO Código: ING -OPER-PR-01-1456
Versión: 01
SEGURO – CANALIZACIÓN Pág.: 11 de 14
Fecha :01/08/2021

 Todo EPP que se utilice debe estar homologado bajo las normas ANSI; OSHA o la CE.
No se deberá utilizar ningún equipo que no esté homologado.

5.6 SEÑALIZACIÓN

 Malla y cintas de señalización preventiva y de prohibición.


 Carteles de señalización preventiva y de prohibición, de acuerdo al siguiente cuadro:

 Accesorios de seguridad para vehículos en operación (alarma de retroceso, circulina,


conos de señalización, tacos, botiquín, extintor, etc.).
 Serán de cumplimiento obligatorio las disposiciones que sean de aplicación en las
reglamentaciones de prevención de riesgo vigentes según la legislación.

5.7 PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS

Durante la ejecución de las actividades se tendrá el siguiente equipamiento en el frente de


obra:

 Botiquín de primeros auxilios


 Tabla rígida para evacuación
 Personal con conocimiento de primeros auxilios.
 Lista de teléfono de personal en obra ante cualquier emergencia.

Todo incidente y/o accidente deberá ser informado inmediatamente al Supervisor de


SSOMA y al Ingeniero Residente en Obra, posteriormente a la Gerencia de Operaciones,
empleando el medio más próximo y la red de comunicaciones existentes. Por
consiguiente, la emergencia deberá ser atendida por las Brigadas Operativas bajo la
dirección del Supervisor en Obra.

Los números telefónicos y las direcciones de ubicación de centros médicos, bomberos,


policía, titular, así como del Supervisor de SSOMA y Residente, estarán en el Plan de
Respuesta a Emergencia del Proyecto.

El proceso de atención de una emergencia culmina con el inicio del proceso de


investigación, el mismo que estará a cargo del Supervisor SSOMA, Residente y
Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo, en concordancia con los documentos
de referencia
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO Código: ING -OPER-PR-01-1456
Versión: 01
SEGURO – CANALIZACIÓN Pág.: 12 de 14
Fecha :01/08/2021

contenidos en el presente procedimiento. Para ello deberán seguir los pasos del
Procedimiento de Reporte e Investigación de Accidente e Incidente “ING -SST-PR-003”.

Si se produce accidentalmente, durante un trabajo, la rotura de una tubería (de desagüe,


de agua potable, telefonía o gas), se debe avisar de inmediato a la supervisión, quien a su
vez informará en el acto a la empresa afectada, a efectos que dicha empresa proceda a su
reparación antes de tapar la excavación.

De forma similar, si durante la ejecución del trabajo, se producen daños sobre un cable de
energía, la obra debe de ser paralizada de inmediato, retirándose el personal de la zona
de trabajo, dando aviso a la supervisión, quien a su vez informará en el acto a la empresa
afectada para que disponga las acciones que resulten pertinentes.

5.8 RIESGOS SIGNIFICATIVOS DE LA ACTIVIDAD

El análisis general de riesgos que se presenta a continuación, conlleva a la aplicación de


medidas de prevención y protección bajo permanente supervisión del responsable de la
Actividad.

Tarea Peligros Riesgo Medida de Control


 Muerte
 Volcadura
 Vehículo
 Incendios
 Pistas en mal estado  Atropello a peatones  Check List de Inspección de
Transporte de personal al  Transeúntes  Choques y golpes Vehículo.
área de trabajo. entre vehículos.  Conductor competente.
 Choques contra
estructuras fijas.

 Materiales,
 Herramientas,  Contacto dérmico,
 Delimitar y señalizar zona de trabajo.
 Equipos,  Cortes,  Inspección de Vehículo y Volquete.
 Vehículos de transporte  Golpes,  Operador Certificado.
Carga y traslado de
de materiales,  Aplastamiento,  Uso de Vigía para BOTCAT.
material extraído.  Atropello,
 Terreno defectuoso,  Check List Minicargador.
 Caídas a mismo y  Uso adecuado de Epps.
 Tránsito vehicular. distinto nivel,
 Atropello  Muerte.
 Paredes de zanja con estructura de
entibado, de ser necesario.
 Contar con plano de interferencias.
 Golpes, cortes,
 Delimitar y señalizar zona de trabajo.
 Terreno irregular,  Caídas al mismo y
distinto nivel.
 Material extraído deberá ser situado
 Interferencias, a 1 m. del borde de la zanja.
 Aplastamiento,
Excavación manual,  Herramientas,  Inspección de Equipos y
 Atrapamiento,
herramienta manual y de  Zanja, herramientas.
 Caída de objetos,
poder.  Material extraído,  Operario Capacitado
 Derrumbe,
 Electrocución y/o  Supervisión Constante.
descarga,  Uso de herramientas aisladas en
 Muerte. zona de interferencias.
 Uso Epps específicos.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO Código: ING -OPER-PR-01-1456
Versión: 01
SEGURO – CANALIZACIÓN Pág.: 13 de 14
Fecha :01/08/2021

 Delimitar y señalizar zona de trabajo,


 Aplastamiento,
 Terreno irregular,  Contacto Dérmico,  Inspección de Herramientas, cinta
 Material (madera,  Contacto Visual, del mes.
concreto),  Golpes, cortes,  Operador Calificado,
Excavación con Maquinaria  Volcadura,  Inspección de Maquinaria.
 Entorno de Trabajo,
 Caída a mismo y  Uso de Vigía para Maquinaria.
 Excavación, distinto nivel,  Supervisión Constante.
 Uso de Epps específicos.

 Diserginómicos  No levantar más de 25 Kg por


Instalación de tubos PVC  Manipulación de Cargas  Malas posturas persona.
SAP
 Apoyo mecánico.

 Revisión de herramienta, rotulación


 Manipulación de  Cortes y golpes por con cinta del mes.
Herramientas herramienta.  Uso de epps.

 Uso de Bloqueador Solar.


 Exposición y quemaduras  Uso de prendas manga larga y
de piel. Tapanucas.
Actividades General
 Radiación Solar
 Puntos de Hidratación
 Deshidratación

5.9 MEDIO AMBIENTE

 Siempre que se efectúen trabajos con sustancias peligrosas se deben contar con un
KIT ANTIDERRAME, se debe tener conocimiento de las medidas descritas en las hojas
MSDS ante un posible derrame, como tener al personal entrenado para atender un
posible derrame.
 Evitar en todo momento el derrame de hidrocarburos de las grúas (diesel, aceite,
fluidos hidráulicos, hidrolina), realizando las inspecciones antes de realizar actividad
alguna y colocando bandejas antiderrames para la contención.
 Los residuos sólidos y semi sólidos que pueden ser generados, serán segregados y
almacenados en los recipientes para su posterior disposición. Se gestionarán las
disposiciones de los residuos (comunes y peligrosos) con entidades certificadas y
homologadas por DIGESA, de acuerdo a las coordinaciones con el Cliente.
 Se dejará completamente limpia el área de trabajo al finalizar las actividades.
 En cuanto a la maquinaria y/o vehículos utilizados en las maniobras de descarga,
deben contar con su revisión técnica al día y con el kit de emergencia ambiental.
 Se dispondrán de baños químicos en los frentes de trabajo.
 Al interior de la obra queda estrictamente prohibido fumar, el uso de fuego o fogatas.
 Se realizarán humectaciones para evitar poluciones en las zonas que sean necesarios.
 En el caso de utilizar productos químicos estos deben estar en su envase original,
rotulados con etiqueta de identificación de sustancia química peligrosa y copia de hoja
de la hoja MSDS del producto en el área, su permanencia en terreno debe estar con
HDPE (geo membrana) como medida de contención de derrame.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO Código: ING -OPER-PR-01-1456
Versión: 01
SEGURO – CANALIZACIÓN Pág.: 14 de 14
Fecha :01/08/2021

 Los trapos industriales usados para limpieza de los equipos que se encuentren
contaminados con petróleo u otras sustancias químicas serán almacenados para su
transporte mediante una EPS autorizado.

6. REGISTROS

 ING -SST-F-011 Registro de Inducción, Capacitación y Simulacro de Emergencia,

 ING -SST-F-012 Formato ATS

 ING - SST-F-015 Permiso de Excavación y Zanjas

 ING -SST-F-022 Check List Herramientas Manuales

ING -SST-F-023 Check List Cortadora de Pavimento

 ING -SST-F-028 Check List Martillo Demoledor

 ING -SST-F-034 Check List Minicargador

 ING -SST-F-035 Check List Retroexcavadora

 ING -SST-F-036 Check List Extintores

7. FORMULARIOS

 N/A

También podría gustarte