0% encontró este documento útil (0 votos)
80 vistas20 páginas

Plan de Seguridad y Salud Ocupacional - OTUZCO

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1/ 20

PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL DE LA OBRA:


“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE SALUD DEL
ESTABLECIMIENTO DE SALUD CON INTERNAMIENTO ANDINO
DEL ALTO CHICAMA - COINA, DISTRITO DE USQUIL, PROVINCIA
DE OTUZCO – LA LIBERTAD (I ETAPA)”.

2021

CONSORCIO CHRISVER
SAC

1
PLAN DE MANEJO
AMBIENTAL PARA EL PROYECTO “
CONTENIDO

I. INTRODUCCIÓN
II. OBJETIVOS

III. ALCANCE
IV. INDICADORES GENERALES

V. ÍNDICES DE SEGURIDAD
VI. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD

OCUPACIONAL (SGSSO) EN EL TRABAJO.


VII. ORGANIZACIÓN DEL PROYECTO Y RESPONSABILIDADES EN EL TRABAJO

REQUERIMIETNOS LEGALES RELACIONADOS A LA SEGURIDAD Y ANÁLISIS DE


RIESGOS.

VIII. PLAN DE PREPARCIÓN Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS


IX. MONITOREO Y MEDICIÓN DE DESEMPEÑO

X. PROCEDIMIENTO PARA LA INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES


CAPACITACIÓN, ENTRENAMIENTO Y SEÑALIZACIÓN

XI. EXÁMENES MÉDICOS


XII. TRABAJOS DE ALTO RIESGO

2
I. INTRODUCCIÓN

La FUNDACION OSWALDO KAUFMANN durante sus años de experiencia ha venido


practicando la Seguridad y Salud Ocupacional en cada una de los proyectos que ha
ejecutado, demostrando siempre que le Integridad Física y Emocional de sus trabajadores es
lo más importante e indispensable, ya que son los que permitirán el logro satisfactorio de las
metas del proyecto.

Es por ello que se ha elaborado el presente para la Inversión de Optimización, Ampliación


Marginal, Rehabilitación y Reposición (IODARR) denominada: “MEJORAMIENTO DEL
SERVICIO DE SALUD DEL ESTABLECIMIENTO DE SALUD CON INTERNAMIENTO
ANDINO DEL ALTO CHICAMA - COINA, DISTRITO DE USQUIL, PROVINCIA DE
OTUZCO – LA LIBERTAD (I ETAPA)”. cuyo objetivo primordial, es planificar las
actividades que permitan la prevención de riesgos laborales, durante la ejecución del
proyecto.

Cabe mencionar que para la elaboración del presente plan se ha tomado como referencia la
Ley 29783 Seguridad y Salud en el Trabajo y Norma Técnica G. 050 “Seguridad Durante la
Construcción”.

II. OBJETIVOS

 El Plan de Seguridad y Salud Ocupacional tiene como objetivo principal; prevenir o


controlar los riesgos relacionados con el desarrollo de las actividades inherentes al
proyecto que pudieran resultar en accidentes personales o enfermedades Ocupacionales.

 Determinar las distintas actividades que conforman el Plan de Seguridad y Salud


Ocupacional, para prevenir accidentes de trabajo y proteger la salud de las personas
durante la ejecución del proyecto.

 Reducir los incidentes que pudiesen producirse durante la ejecución del trabajo y puedan
ser la causa de lesiones y/o daños a la salud del trabajador.

 Ofrecer información para apoyar o fomentar la prevención de riesgos en el sector de la


construcción y promover la difusión de información para solucionar problemas comunes.

 Generar conciencia y fomentar el cambio de actitud frente a la Seguridad, desde la alta


dirección hasta el último trabajador, con el compromiso de lograr “Cero Accidentes con
Lesión Personal”, bajo el eslogan “La Seguridad es Responsabilidad de Todos”.

 Estructurar acciones para afrontar situaciones de riesgo y accidentes durante la ejecución

3
del proyecto.

III. ALCANCE

A todos los trabajadores (supervisores y obreros), que brinden sus servicios personales al desarrollo o
ejecución de la Inversión de Optimización, Ampliación Marginal, Rehabilitación y Reposición
(IOARR) denominada: “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE SALUD DEL ESTABLECIMIENTO DE
SALUD CON INTERNAMIENTO ANDINO DEL ALTO CHICAMA - COINA, DISTRITO DE USQUIL,
PROVINCIA DE OTUZCO – LA LIBERTAD (I ETAPA)”.

METAS PROGRAMADAS

INDICADORES UNIDAD METAS


Implementación del Sistema de Gestión de
Seguridad y Salud Ocupacional (SGSSO) en el % 100
proyecto. De acuerdo a lo programado en el Plan
de Seguridad y Salud Ocupacional
Inducción y Orientación Básica a todo
trabajador nuevo que trabajará. HHC/Trab. 16

Capacitación_ en el Área de Trabajo -


CAPACITACIÓN

Aprendizaje Teórico - Práctico a todo 32


trabajador que ingresará a laborar en el HHC/Trab.
proyecto.
Charlas Semanales en Seguridad y Salud
Ocupacional. HHC/Trab./Sem. 06

Charlas Diarias de Seguridad y Salud


Ocupacional. Min/día 24
INDICADORES

Inspecciones de Seguridad Insp./Mes/Sup. 04

Reporte de Casi — accidentes Num/Mes/Proy. 100%


Simulacros Num/Mes/Proy. 1

Seguridad Basada En Comportamiento Num/Mes/Proy. 10


OTROS

Prevención de Riesgos (IPR) % 100

Incidentes Registrables con Lesión Personal Num. 0

Incidentes con Daños Materiales Num. 0


INCIDENTES

Accidentes Fatales Num. 0

4
IV. INDICADORES GENERALES

IV.1. INDICADOR DE HORAS DE CAPACITACIÓN (IHC).

Nos permite cuantificar las Horas Hombre empleadas en el desarrollo de capacitaciones


o cursos específicos de trabajo, con respecto a promedio de trabajadores en el proyecto.
También constituye una medida del cumplimiento del Programa de Capacitación, y el
avance en la implementación del plan de Seguridad y Salud Ocupacional.

IHC = Total Horas de Capacitación x 100%


Promedio de Trabajadores

IV.2. INDICADOR DE PREVENCION DE RIESGOS (IPR).

Este indicador será cuantificado mediante la relación entre el número de actividades


ejecutadas con la elaboración previa de un Análisis Seguro de Trabajo (AST) y las
actividades que son realizadas y deberían tener un Análisis Seguro de Trabajo (AST).

IPR = Actividades Realizadas con AST ___ x 100%


Activ. Realizadas con AST + Activ. Que Deberían Tener AST

V. ÍNDICES DE SEGURIDAD

Para el cálculo de los índices de seguridad, se tomarán en cuenta los accidentes mortales y
los que hayan generado descanso médico certificado por un médico colegiado.

V.1. ÍNDICE DE FRECUENCIA MENSUAL (IF).

Llamado también Índice de Frecuencia de Lesiones Incapacitantes, se define como el


número de lesionados con incapacidad de cualquier tipo, por cada millón de horas
hombre de exposición al riesgo durante el mes. Las lesiones incapacitantes son aquellas
que hacen perder al trabajador una o más jornadas de trabajo.

IFm = Accidente con Tiempo Perdido en el Mes x 1'000,000


Número Horas Trabajadas en el Mes

5
V.2. ÍNDICE DE GRAVEDAD MENSUAL (IGm).

Se le llama también Índice de Severidad y relaciona la gravedad de las lesiones con el


tiempo de trabajo perdido. La Importancia del Índice de Gravedad radica no solo en las
consecuencias de las lesiones sino en el tiempo perdido y el menor o mayor costo que
esto significa.
El Índice de Gravedad es la relación existente entre el total de días perdidos en el mes
debido a los accidentes y el total de horas hombre de exposición al riesgo.

IGm = ___Días Perdidos en el Mes x 1'000,000___


Número Horas Trabajadas en el Mes

V.3. INDICE DE FRECUENCIA ACUMULADO (IFa).

Llamado también Índice de Frecuencia de Lesiones Incapacitantes, se define como el


número de lesionados con incapacidad de cualquier tipo, por cada millón de horas
hombre de exposición al riesgo acumulado.

IFa = ___Total de Accidentes con Tiempo Perdido x 1'000,000__


Horas Trabajadas Acumuladas

V.4. INDICE DE GRAVEDAD ACUMULADO (Ga).

El Índice de Gravedad es la relación existente entre el total de días perdidos acumulados


debido a los accidentes y el total de horas hombre de exposición al riesgo.

IGa = ____Total Días Perdidos x 1'000,000___


Horas Trabajadas Acumuladas

V.5. ÍNDICE DE ACCIDENTABILIDAD (IA).

Medición que combina el índice de frecuencia de las lesiones con tiempo perdido (1F) y el
Índice de gravedad de lesiones (IG).

lA= ___IFa x IGa__


1'000,000

6
VI. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL (SGSSO)

El Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional establece requisitos que permiten a


una organización controlar sus riesgos ocupacionales y mejorar su desempeño.

Para ello es importante que durante la etapa de planeación se asegure el compromiso de la


gerencia, además establecer un marco mediante el cual se puedan identificar peligros,
evaluar riesgos e implementar las medidas de control necesarias.

También es importante identificar y comprender las obligaciones legales, señalar objetivos,


determinar un programa de administración que nos permita realizar una adecuada
implementación del sistema.
Es por estas razones que estamos comprometidos en brindar el tiempo y los recursos
necesarios para hacer posible que nuestros trabajadores efectúen su trabajo de manera
segura y en óptimas condiciones de salud.

La normativa OHSAS 18001 nos establece un procedimiento oficial o único de


implementación; dependiendo de las características y realidades de cada empresa este
proceso tendrá sus propias variantes
Los requisitos de esta especificación OHSAS 18001 ha sido diseñado para ser incorporado en
todo sistema de gestión de seguridad y salud laboral, teniendo en cuenta que su aplicación
depende de factores como la política de seguridad y salud laboral de la organización, la
naturaleza y los riesgos de sus actividades, así como del grado de complejidad de sus
operaciones.

VII. ORGANIZACIÓN DEL PROYECTO Y RESPONSABILIDADES EN EL TRABAJO

RESPONSABILIDADES EN EL TRABAJO.

a) INGENIERO RESIDENTE.
 Respaldar y hacer suyas las directivas y recomendaciones propone a través del
Supervisor de Seguridad y Salud Ocupacional que reside en el proyecto, en pro de
garantizar la seguridad operativa del proyecto y el cumplimiento de las políticas
respectivas.
 Difundir oportunamente y disponer la aplicación de los procedimientos de trabajo
y directivas, con el fin de garantizar su estricto cumplimiento en el proyecto.
 Participar en el programa de capacitación y el programa de inspecciones.
 Auditar periódicamente el proyecto, con la asistencia del Supervisor de Seguridad
y Salud Ocupacional y verificar que se implementen las acciones correctivas
necesarias para mantener el estándar del proyecto al nivel mínimo establecido
por la Gerencia General.

7
 Reportar al Supervisor de Obra, los accidentes con tiempo perdido ocurrido en el
proyecto.
 Desarrollar, con la asistencia del Supervisor de Seguridad y Salud Ocupacional, el
análisis de riesgos de todos los trabajos encomendados a los obreros, antes de ser
ejecutados.
 Planificar oportunamente el desarrollo de los trabajos, en coordinación con el
Supervisor de Seguridad y Salud Ocupacional, a fin de garantizar que se
implementen las medidas preventivas y controles establecidos en los
procedimientos de trabajo seguro antes del inicio de las actividades.
 Solicitar oportunamente al administrador, la compra de los equipos de protección
individual y sistemas de protección colectiva, requeridos para el desarrollo de los
trabajos bajo su dirección.
 Verificar la disponibilidad de los equipos de protección personal (EPP) y Sistemas
de Protección Colectiva (SPC) necesarios, antes del inicio de los trabajos.
 Dirigir los trabajos de campo de manera que el proyecto se ejecute con el alcance,
costo, tiempo y calidad establecidos.
 Cumplir y promover el cumplimiento de las políticas de Medio Ambiente,
Seguridad, Salud y Comunidades.

b) SUPERVISOR DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL.

 Liderar todas las acciones implementadas para lograr los objetivos y metas
trazadas en el presente Plan de Seguridad y Salud Ocupacional.
 Conocer los alcances y características del proyecto. Así como las obligaciones
contractuales y legales que se adquiere ante el cliente y las autoridades locales,
respectivamente.
 Desarrollar el Plan de Seguridad y Salud Ocupacional del proyecto, implementarlo
y administrarlos.
 Enviar el Plan de Seguridad al Ingeniero Residente.
 Asistir a la línea de mando en el cumplimiento de las funciones que les compete
en la implementación y ejecución del Plan de Seguridad del proyecto.
 Generar estrategias de capacitación que contribuyan a que la línea de mando
desarrolle las competencias necesarias para diseñar, incorporar y mantener
mecanismos de protección y control en los procedimientos de trabajo con el
propósito de garantizar la integridad física y salud de los trabajadores, la
conservación del ambiente y la continuidad del proceso de construcción.
 Generar estrategias de capacitación para instruir y sensibilizar al personal obrero
en cuanto a la implementación y mantenimiento de los mecanismos de protección
y control en los trabajos que realicen y el cumplimiento de las normas de
seguridad, relacionadas con el proyecto.

8
 Participar en las reuniones de
planificación del proyecto a efectos de proponer mecanismos preventivos en los
procedimientos de trabajo y coordinar su implementación con las instancias
respectivas.

 Verificar en forma permanente la implementación efectiva y el cumplimiento de


los mecanismos preventivos establecidos para cada una de las actividades del
proyecto, con el fin de garantizar la seguridad y salud de los trabajadores. Así
mismo, asegurarse que dichos mecanismos se hayan establecido formalmente, con
el conocimiento y aprobación del Jefe de Proyecto, a través de su incorporación en
los siguientes documentos: lista de verificación y procedimientos de trabajo seguro.
 Verificar que los Sistemas de Protección Colectiva (SPC) y Equipos de Protección
Personal (EPP) utilizados en el proyecto respondan a las condiciones existentes en
el lugar de trabajo y proporcionen al trabajador una protección eficaz frente a los
riesgos que motivan su uso, sin ocasionar o suponer por si mismos riesgos
adicionales ni molestias innecesarias.
 Asistir a las reuniones de seguridad y cumplir con la implementación de los
acuerdos y reporte de resultados.
 Gestionar y garantizar que todo el personal cuente con su Examen Médico.

c) ALMACENERO

 Verificar que las herramientas, equipos portátiles y equipos de protección personal,


estén en buen estado y cumplan con los estándares de seguridad, antes de
entregarlos al trabajador que lo solicite.
 Tramitar oportunamente los requerimientos de compra de Equipos de Protección
Personal (EPP) y Sistemas de Protección Colectiva (SPC) y mantener un stock
mínimo que asegure el abastecimiento permanente y reemplazo inmediato en
caso de deterioro, durante el transcurso del proyecto.
 Mantener un registro de los Equipos de Protección Personal (EPP) entregados a los
trabajadores, en donde se detalle: Nombres y Apellidos, DNI, EPP Entregado y
Firma de Conformidad.
 Mantener un registro del consumo de Equipos de Protección Personal (EPP) que
permita estimar el tiempo de vida promedio de cada EPP, e informar al Supervisor
de Seguridad y Salud ocupacional en caso se evidencie deterioro prematuro de
alguno de ellos.
 Solicitar información al Supervisor de Seguridad de Salud Ocupacional, acerca de
los Equipos de Protección Personal (uso, mantenimiento y almacenamiento), a fin
de garantizar su perfecto estado al momento de entregarlos al trabajador.

9
VIII. REQUERIMIENTOS LEGALES RELACIONADOS A LA SEGURIDAD Y ANALISIS DE
RIESGOS

VIII.1. REQUISITOS LEGALES.

 Ley General de Inspección en el Trabajo (Ley N° 28806) y su reglamento (Decreto


Supremo N° 019 — 2006 — TR y N° 019 — 2007 — TR).
 Norma Básica de Seguridad e Higiene en Obras de Edificación (Resolución Suprema N°
021- 83-TR).
 Ley N° 29783 Seguridad y Salud en el Trabajo.
 Reglamento 005 - 2012 — TR Seguridad y Salud en el Trabajo
 Norma Técnica G. 050 “Seguridad Durante la Construcción”.
 Resolución Ministerial N° 375 — 2008 — TR Norma Básica de Ergonomía y de
Procedimiento de Evaluación de Riesgo Disergonómico.
 Decreto Supremo N° 020-2019-TR, modifica Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud
en el Trabajo y Reglamento de la Ley General de Inspección del Trabajo.
 Resolución Ministerial N° 055-2020-TR Guía para la prevención del Coronavirus en el
ámbito laboral.
 Resolución Ministerial N° 111-2020-MINEM/DM “Protocolo para la implementación de
medidas de prevención y respuesta frente al COVID-19 en el marco de las acciones del
traslado de personal de las Unidades Mineras y Unidades de Producción”.
 Resolución Ministerial N° 193-2020-MINSA, “Documento Técnico: Prevención,
Diagnóstico y Tratamiento de personas afectadas por COVID-19 en el Perú”.
 Resolución Ministerial N° 239-2020-MINSA, Documento Técnico: “Lineamientos para la
vigilancia de la salud de los trabajadores con riesgo de exposición a COVID-19.
 Resolución Ministerial N° 265-2020-MINSA, Modificación del Documento Técnico:
“Lineamientos para la vigilancia de la salud de los trabajadores con riesgo de exposición
a COVID-19”.
 Norma Técnica Peruana NTP 329.200:2020 MATERIALES MÉDICOS. Mascarillas
quirúrgicas. Requisitos y métodos de ensayo. 1° Edición.
 Resolución Ministerial N° 248-2020-MINSA, Documento Técnico: Recomendaciones para
el uso apropiado de mascarillas y respiradores por el personal de salud en el contexto
del COVID-19”
 Alerta Epidemiológica N° 16 "Alerta Epidemiológica ante la transmisión de COVID-19 en
el Perú” emitida por el Centro Nacional de Epidemiología, Control y Prevención de
Enfermedades.

1
VIII.2. ANÁLISIS SEGURO DE TRABAJO.

VIII.2.1. ENTREGA DE EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL (EPP).

La entrega de los Equipos de Protección Personal, se realizará el día de inicio de labores


del proyecto, además se les recomendará sobre el uso correcto y sobre su importancia; la
entrega se realizará con un formato de Entrega de Equipo de Protección Personal bajo
firma, dando fe del estado en el que lo recepcionaron, posteriormente se realizaran
cambios de acuerdo al deterioro o por la vida útil.

Se realizarán inspecciones por el Ingeniero Residente y el Supervisor de Campo, con la


finalidad de detectar algún implemento que se encuentre en malas condiciones para ser
cambiados inmediatamente.

Los Equipos de Protección Personal, que se usarán en la ejecución de los proyectos se


encuentran de acuerdo a las normas peruanas y/o ANSI aplicables normas IRAM o
normas internacionales de reconocida calidad que aseguren la protección adecuada de
los trabajadores.

El equipo mínimo de Protección Personal que tendrán los trabajadores es: Casco de
Seguridad, lentes de seguridad, ropa de trabajo, zapato o botas con puntera de acero,
guantes y chaleco.

Además, todas las personas que transiten o visiten las instalaciones del proyecto, deberán
utilizar los Equipos de Protección Personal, requeridos para el área.

No es obligatorio el uso de casco y lentes dentro de cabinas de vehículos.

Los Equipos de Protección Personal, deberán ser mantenidos en un estado adecuado para
su uso, limpias, almacenadas apropiadamente e inspecciones periódicamente por el
Residente.

IX. PLAN DE PREPARACIÓN Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS

Durante el trabajo de ejecución del proyecto, existe la probabilidad de suceso de algún


accidente, en vista que los trabajos que realizamos generan diversos riesgos a la integridad
física y salud de los trabajadores. Es por ello que para la empresa es prioridad principal el
bienestar y la seguridad de cada uno de los trabajadores y es en este marco que hemos
elaborado un Plan de Preparación y Respuesta ante Emergencias, el cual cuenta con los
siguientes objetivos:

1
 Determinar los procedimientos necesarios para controlar situaciones de emergencia
que puedan afectar a las personas, comunidades y/o propiedades asignando
funciones y responsabilidades.
 Responder ante cualquier tipo de emergencias que puedan generarse dentro de las
instalaciones del proyecto y dentro del campo de trabajo.
 Determinar los métodos más adecuados para comunicar la emergencia a las
personas que deben participar en la solución o que tengan responsabilidad en ella.
 Evacuar hacia zonas seguras al personal comprometido, aislar la zona de
emergencia.
 Se asegura la cooperación de agencias externas.
 Se provee información adecuada para la posterior divulgación al público.

X. MONITOREO Y MEDICION DE DESEMPEÑO

X.1. INDICADORES:

Los indicadores son una expresión matemática de un criterio de evaluación que permite
comparar y medir el cumplimiento, además de identificar hechos, incidentes o resultados,
evaluando en qué proporción ocurren o no en relación a un universo referencial; es decir
son los signos vitales del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional,
permitiendo identificar las fallas en la implementación y/o marcha del sistema.

X.2. INSPECCIONES.

Es un proceso de observación metódica, realizado en forma informal o planificada, para


examinar situaciones críticas de prácticas, condiciones, equipos, materiales y estructuras.

X.2.1. Inspecciones informales.

Consisten en revisiones rutinarias y diarias previas al inicio del trabajo mediante las
cuales se verifica que el área de trabajo, equipos, herramientas, máquinas y Equipos de
Protección Personal se encuentren en buenas condiciones.

X.2.2. Inspección planificada.

Es un proceso de observación metódica y sistemática, planificado previamente, para


examinar situaciones críticas de prácticas, condiciones, equipos, materiales y estructuras.
Esta inspección genera un reporte donde se consigna las observaciones, acciones
requeridas, responsables y fechas para corregir las condiciones o actos sub-estándares.

1
X.2.3. Inspección de pre - uso.

Se aplica a equipos móviles y se realizará en forma diaria al inicio de cada actividad; las
inspecciones son programadas por el Supervisor de Seguridad y Salud Ocupacional,
ejecutadas por todo el personal de cada área de trabajo. Las inspecciones deberán incluir
lo siguiente:

 El Supervisor de Seguridad deberá registrar los resultados de cada inspección


realizada y deberá remitir los resultados a su gerente.

 Deberán identificarse las deficiencias y/o exposiciones a pérdidas en los Reportes


de Inspección.

X.2.4. Criterios De Inspección

 Inspección general de toda el área, buscando exposiciones a pérdidas.


 El principio “Un Lugar para Cada Cosa y Cada Cosa en su Lugar” debo ser mantenido en
todo momento por todo el personal.
 Mantener las áreas de trabajado, libres de acumulaciones de materiales en desuso, tales
como: desechos, desmonte y materiales residuales.
 Mantener las áreas de trabo libre de derrames de combustibles y lubricantes, con el
objeto de evitar resbalones y evitar contaminación al medio ambiente.
 Las cabinas, tolvas y barandas de vehículos y equipo deberán mantenerse libres de
aceites, grasa combustible, desperdicios y materiales innecesarios.
 Las herramientas deberán almacenarse o mantenerse en sus respectivos
portaherramientas.
 El almacenamiento de materiales deberá realizarse en lugares autorizados, señalizados y
de acuerdo a buenas prácticas de apilamiento.
 El almacenamiento de desperdicios deberá realizarse en forma clasificada (segregación
de desechos); y en conteneros o recipientes correctamente ubicados y señalizados, que
permitan su fácil y diaria disposición.
 No almacenar alimentos en áreas no autorizadas.
 Los baños químicos deberán estar en condiciones higiénicas.

XI. PROCEDIMIENTO PARA LA INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES

XI.1. OBJETIVO.

Prevenir la recurrencia de accidentes e incidentes garantizando que se lleven a cabo


investigaciones efectivas y se implementen las medidas de control correctivas del caso.

1
XI.2. ALCANCES.

Este procedimiento se aplica al área de construcción.

XI.3. RESPONSABILIDADES.

XI.3.1. EMPLEADOS.

Informar inmediatamente todos los accidentes e incidentes al supervisor inmediato


presente en el área de trabajo.

XI.3.2. INGENIERIO RESIDENTE

 Investigar, durante el turno en el que ocurren los accidentes/incidentes


 El residente de obra y el Supervisor de Seguridad, notificaran y realizaran de inmediato
la investigación.
 Informar todos los accidentes/incidentes al supervisor de Salud, Salud Ocupacional y
Medio Ambiente y al Supervisor de Obra.
 Presentar el informe preliminar de investigación de Incidentes al Área de Supervisor de
Seguridad y a la supervisión al cierre del jornal del día que ocurrió el incidente.
 Presentar el informe de cierre de investigación de incidentes al Área de Supervisor y
Seguridad Ocupacional en un lapso de 48 horas.

XI.3.3. SUPERVISOR DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

 Generar índices de frecuencia y severidad mensuales y análisis mensuales de tipos y


causas de accidentes.
 Participar activamente, en la investigación de los accidentes/incidentes y otras
investigaciones donde sea requerido.
 Proporcionar los informes solicitados por el cliente y las autoridades gubernamentales
de acuerdo a los requerimientos legales.
 Mantener registros de accidentes e incidentes de acuerdo con los requisitos
gubernamentales y los del cliente.
 Emitir el Informe Preliminar de Incidente dentro de la guardia de ocurrido el evento.

XI.4. PROCEDIMIENTO — RESPUESTA INICIAL DEL ACCIDENTE.

 Evaluar los accidentes secundarios que sean posibles de controlar en el lugar del
accidente.
 Garantizar que se presten primeros auxilios y otros servicios de emergencia.
 Evaluar el potencial de pérdidas.

1
 Determinar a quién es necesario notificar.
 Enviar a la víctima del accidente Unidad Médica.
 Identificar y conservar las pruebas.
 Recopilar información pertinente sobre el accidente / incidente
 Identificar las pruebas: ¿Qué ocurrió?, ¿A quiénes se debería entrevistar?, ¿Qué
herramientas, materiales, equipos o vehículos se deben evaluar?, ¿Qué cosas podrían
haber fallado o no funcionaron bien?, ¿Qué documentos o registros sobre capacitación,
mantenimiento, inspecciones, etc. deben verificarse?, ¿Dónde se ubicaban las personas,
equipos, vehículos antes, durante y después del accidente?
 Conservar las pruebas (cinta para acordonar el área, fotos, muestras, herramientas, etc.).
 Entrevistar a testigos.
 Calmar a la persona.
 Entrevistarla en forma individual.
 Utilizar un lugar apropiado (en el lugar de los hechos pero en privado).
 No interrumpir.
 Tomar apuntes breves y revisar con el interrogado al final de la entrevista para
garantizar la exactitud de la información.
 Hacer que el interrogado describa lo ocurrido, si fuese conveniente.
 Realice entrevistas de seguimiento, si fuese necesario.
 Identificar todas las causas de los accidentes. Para asegurar un método cabal de
identificación de las causas de los accidentes e incidentes, se utilizará la Tabla del
formato de investigación de accidentes incidentes
 Identificar el tipo de contacto con energía o sustancia.
 Identificar los actos y condiciones inmediatos que existieron al momento del accidente /
incidente.
 Identificar las causas básicas que permitieron la existencia de tales actos y condiciones.
 Desarrollar e implementar medidas correctivas temporales y permanentes de acuerdo a
las causas básicas identificadas.
 Llenar el formulario de Investigación de Accidentes/Incidentes.
 Adjuntar hojas adicionales si se necesita más espacio para incluir comentarios sobre
descripciones, revisiones, etc.

XI.5. INVESTIGACIONES ESPECIALES — ACCIDENTE FATAL

Los accidentes que originan muertes requieren acción especial en virtud de la legislación
local. Si se comprueba fehacientemente el fallecimiento de la víctima no se deberán
mover sus restos hasta recibir la autorización de la fiscalía.

Debido a la naturaleza de un fallecimiento, se debe poner especial énfasis en investigar


el accidente, determinar las causas y adoptar las medidas necesarias para prevenir
cualquier repetición. Todas las muertes serán investigadas por un Equipo Especial de
Investigación compuesto por:

1
 El Gerente General o la persona que haya designado.
 Jefe de Proyecto.
 El Área de Seguridad
 Otros, determinados por la Empresa Contratista y según lo exijan las
 circunstancias, por ejemplo, asesores técnicos.

El Supervisor de Seguridad es responsable de completar un informe preliminar del


accidente. El Equipo de Investigación llenará y distribuirá el informe final cuando sea
conveniente.

El Supervisor de Seguridad notificará de inmediato al Ingeniero Residente y a la Empresa


Contratista.

XII. CAPACITACION, ENTRENAMIENTO Y SENSIBILIZACIÓN

XII.1. CAPACITACION.

Para nosotros un trabajador competente se define como: “Calificado, Entrenado y con


suficiente experiencia para realizar un trabajo en forma segura”. Por tal motivo se brinda
capacitaciones sistematizadas y entrenamientos apropiados, relacionados con la
prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales para que cada uno de nuestros
trabajadores pueda realizar en forma segura las tareas de trabajo asignadas. Esta
actividad favorecerá la conducta preventiva que el personal debe asumir en su labor
cotidiana

XII.2. CHARLA DE INDUCCIÓN Y ORIENTACIÓN BÁSICA

Todo trabajador antes de su ingreso a obra, recibirá una inducción no menor a 8 horas
de capacitación, relacionado a las políticas internas, estándares y procedimientos, en el
caso de visita tendrán una inducción de 1 hora como mínimo.

XII.3. CAPACITACIÓN EN EL AREA DE TRABAJO

Todo trabajador que ingrese a laborar en un proyecto, recibirá una capacitación teórica
según el programa de capacitación.

XII.4. CHARLAS DIARIAS Y SEMANALES DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL.

Serán proporcionadas semanalmente y en forma diaria, conforme al Programa de


Entrenamiento y Capacitación del proyecto.

1
El Supervisor de Seguridad o Ingeniero Residente garantizarán el desarrollo de ella en
forma eficiente. Estas charlas tienen una duración mínima de cinco minutos (diarias) y
30 minutos (semanales) en la cuales se van a acentuar los aspectos de carácter general y
de conducta personal de los trabajadores, porque consideramos que, a pesar de tratarse
de asuntos y ocurrencias obvias son necesarios para generar la conciencia en seguridad.

XIII. EXAMENES MEDICOS

XIII.1. EXAMEN MÉDICO PRE OCUPACIONAL.

En todos los casos sin excepción, las personas que ingresen a trabajar en la empresa
deberán previamente someterse a un examen médico pre-ocupacional, el que consistirá
en:

Examen físico completo, que abarque todos los aparatos y sistemas, incluyendo
audiometría y agudeza visual cercana y lejana.

Así se asegura la incorporación de personal en buen estado de salud mediante el


cumplimiento de la legislación vigente, aplicación del presente procedimiento, o bien por
medio de un procedimiento del cliente.

El centro médico contratado deberá entregar al responsable de la Empresa Contratista


los resultados de los mismos.

Aquellas personas que fueran calificadas aptas, pero que padeciesen enfermedades o
incapacidades, podrán ingresar solamente si el médico ha incluido la restricción en el
informe médico y considera que no influirá en la buen performance y desempeño de su
trabajo.

XIII.2. Propósitos del examen de ingreso

Asegurar que el postulante reúna las condiciones psicofísicas que el puesto requiere.

 Detectar limitaciones.
 Asegurar la ausencia de afecciones predisponentes que puedan agravarse en una
tarea particular.
 Asegurar la ausencia de afecciones que inhabiliten para algún tipo de tarea (por
ejemplo epilepsia, diabetes, hipertensión, etc.)
 Establecer la situación inicial de la salud del postulante para detectar
desviaciones del estado de salud.
 En caso el trabajador labore en zonas peligrosas.

1
 Se verificará el historial de sucesos anteriores que hayan ocurrido en estos
trabajos, el trabajador será entrenado para el trabajo a realizar.
 En caso se detecte cualquier tipo de contagio, intoxicación, daños a la piel, etc., el
trabajador será retirado para su evaluación completa.

XIV. TRABAJOS DE ALTO RIESGO

XIV.1. Trabajo de Alto Riesgo


Se considera “trabajo peligroso” o trabajo de alto riesgo a aquellas actividades que ponen
en peligro la vida y la salud (ya sea física y/o mental) de los trabajadores.

XIV.1.1. Trabajos en Altura: Aplica a todos los trabajos que se realicen a una altura mayor o
igual a 1.80 m de la superficie normal de trabajo, en espacios confinados si se identifica
como necesario luego de realizar la evaluación de riesgos (1.8 m de profundidad).

Riesgo: El riesgo principal es la caída a distinto nivel de personas, objetos y materiales.

Tipos de sistema para trabajos en altura: Escaleras, andamios y equipos de


protección personal.

XIV.1.1.1. Consideraciones:

 Antes de montar el andamio, elegir su ubicación sobre terreno firme y en un


plano horizontal.
 Cuando se utilice una escalera Nunca utilizar el último ni el penúltimo
peldaño para pararse.
 El ascenso y descenso de las escaleras se realizará de frente a la escalera
utilizando las 2 manos.
 No permanezca debajo de un andamio sin necesidad: siempre existe riesgo de
caídas de objetos.
 Las escaleras deben apoyar sobre suelos estables, contra una superficie sólida
y fija, y de forma que no se pueda resbalar.
 Las escaleras de mano deben sujetarse a un lugar fijo (preferentemente de la
parte superior de la escalera) y deberá sobrepasar al menos 1 metro del lugar
donde se quiere llegar.
 En el momento de cargar con materiales el andamio, las cargas se deben
repartir por igual en toda la superficie.
 Cuando exista riesgo de caída. Se instalarán barandillas.
 Dependiendo del tipo de trabajo y cubierta, se utilizan diferentes tipos de
protección: Red de seguridad y barandillas.
 Usar el EPP apropiado: Línea de Vida con amortiguador de impacto, arnés de
cuerpo entero, anclaje móvil, casco y barbiquejo.

1
XIV.1.2. Trabajos en caliente: Es cualquier actividad que implica una fuente de ignición, o
cuando se puede generar calor suficiente para encender materiales inflamables o
combustibles. El trabajo en caliente incluye tareas como soldar, cortar, esmerilar y
utilizar sopletes en áreas que no están diseñadas para estas actividades.

Riesgo: Las llamas o chispas pueden ocasionar un incendio accidental.

XIV.1.2.1. Consideraciones:

 Todos los sistemas de protección contra incendios fijos deben funcionar


correctamente.
 Asignar a una persona capacitada en la vigilancia contra incendios.
 Todos los materiales inflamables y combustibles se deben mantener a una
distancia de 10 metros del área de trabajo. Es posible que sea necesario
utilizar un medidor para controlar los niveles de gas, vapor o polvo
inflamables.
 El material combustible que no se puede trasladar se debe proteger con lonas
y cubiertas a prueba de fuego.

XIV.1.3. Trabajos en Espacios confinados: Es cualquier espacio con aberturas limitadas de


entrada y salida y ventilación natural desfavorable, en el que pueden acumularse
contaminantes tóxicos o inflamables, o tener una atmósfera deficiente en oxígeno, y que
no está concebido para una ocupación continuada por parte del trabajador.

Riesgo: Contienen o potencialmente pueden poseer, atmósferas peligrosas. Posee algún


elemento que puede ser contaminante para el personal. Posee una configuración interior
que puede resultar peligrosa o que dificultaría las tareas de un eventual rescate Contiene
en su interior, elementos que pueden ser considerados peligrosos para la salud o
seguridad del ocupante

XIV.1.3.1. Características:
 Medios de acceso/salida restringidos, ya sea por dimensiones o por
dificultades para su utilización.
 Ventilación natural limitada.
 Espacios no diseñados para ocupación permanente.

XIV.1.3.2. Consideraciones:
 Para permitir el trabajo dentro de un espacio confinado se deberá de
asegurar la calidad de la atmósfera dentro de los siguientes límites: Gases y
vapores inflamables 0% del límite inferior de explosividad (LEL)
 Concentración de oxígeno mínimo de 19.5 % y máximo de 23.5 %

1
 Gases tóxicos:

GAS VLP GAS VLP


Co 16.75ppm HCN 4.7 ppm
H2S 10 ppm NO 25 ppm
SO 2 ppm NO 3 ppm

XIV.1.4. Excavaciones: Cualquier remoción de tierra por debajo de la superficie; cavidad;


acequia; zanja o depresión hecha por el hombre en la superficie de la tierra.

 Se consideran excavaciones que requieren permisos escrito de trabajo aquellas


que se van a realizar cerca a instalaciones o edificaciones y/o cuando la
excavación supera los 0.30 m de profundidad.
 Para prevenir incidentes durante las excavaciones, cualquier sistema de servicio
subterránea deberá ser instalado a más de 30 cm, de profundidad del nivel del
terreno y de ser necesario se colocarán señales de advertencia.
 Si se encontraran cables, tubería u otra instalación durante la excavación, se
suspenderá inmediatamente el trabajo y se informará al Residente de Obra.
 Toda excavación de profundidad igual o mayor de 1.8 metros se considera
espacio confinado y deberá tratarse también como tal.

También podría gustarte