0% encontró este documento útil (0 votos)
623 vistas61 páginas

Computerized Flat Knitting Machine - En.es

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 61

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

Máquina de tejer plana computarizada

MATSUYA

2010.12
MATSUYA

PREFACIO

LE AGRADECEMOS SU COMPRA DE NUESTRA MÁQUINA DE TEJER PLANA


COMPUTARIZADA SERIE M.

ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES EXPLICA CÓMO OPERAR LA MÁQUINA Y QUÉ


PRECAUCIONES SE DEBEN TOMAR.

POR FAVOR LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE PARA QUE MAXyoMUM


FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA RENDIMIENTO.

-2-
MATSUYA
CONTENIDO PÁGINA

1 INSTALACIÓN ------------------------------------------------------------ 07
2 NOMBRE DE CADA PARTE --------------------------------------------- ------ 3 NORMAS DE 08
SEGURIDAD ----------------------------------------- ---------- 4 FUNCIONAMIENTO Y 09
AJUSTE DE LA MÁQUINA
4.1 POTENCIA DE LA MÁQUINA -------------------------------------------------------- ------ 10
4.2 BARRA DE INTERRUPTOR Y MOVIMIENTO DEL CARRO ------------------------------------ 10
4.3 MECANISMO DE ACCIONAMIENTO --------------------------------------------------------- ---- 11
4.3.1 AJUSTE DE LA CORREA DE DISTRIBUCIÓN DEL MOTOR ------------------------------------------ -- 11
4.3.2 AJUSTE DE LA CORREA DE DISTRIBUCIÓN DEL CARRO ----------------------------------------- 12
4.4 TRANSPORTE ------------------------------------------------ --------- 12
4.4.1 CONEXIÓN DEL CARRO ------------------------------------------------------------ ----------- 12
4.4.2 CODIFICADOR ---------------------------------------------- ----------------------- 13
4.4.3 AJUSTE DEL ALIMENTADOR DE HILO--------------------------------------------- 13
4.4.4 AJUSTE DEL CEPILLO ------------------------------------------------------------ -------------- 13
4.4.5 AJUSTE DEL DETECTOR DE AGUJA -------------------------------------------- ------ 14
4.4.6 AJUSTE DEL TOPE DEL CARRO ------------------------------------------- --- 14
4.4.7 AJUSTE DEL COJINETE ------------------------------------------------------------ ------------ 15
4.4.8 CARRO NÚM. -------------------------------------------------- -------------- 15
4.4.9 DISPOSITIVO DE CAMBIO DE HILO -------------------------------------------- -------------- dieciséis

4.5 LECHOS DE AGUJAS -------------------------------------------------------- --------- 17


4.5.1 TIPOS DE AGUJAS -------------------------------------------- ---------------- 17
4.5.2 EXTRACCIÓN DE AGUJAS DE REPOSO ------------------------------------------- ---------- 17
4.6DISPOSITIVO DE DESMONTAJE ---------------------------------------------- ---- 18
4.6.1 MOTOR DE DESMONTAJE-------------------------------------------------- - 18
4.6.2 AUX. RODILLO DE DESMONTAJE---------------------------------------------- 18
4.6.3 DETECTOR DE CAÍDA DE TELA----------------------------------------------- 19
4.6.4 DETECTOR DE ENROLLAMIENTO DE TEJIDO-------------------------------------------- 19
4.7 DISPOSITIVO DE TRASLADO --------------------------------------------------------- ----- 19
4.7.1 MECANISMO DE DESLIZAMIENTO------------------------------------------------- 19
4.7.2 AJUSTE DEL SENSOR DE ORIGEN DEL DESPLAZAMIENTO---------------------------------- 20
4.8 AJUSTE DEL TENSOR DE HILO ------------------------------------------------------ 20
4.8.1 TENSOR PRINCIPAL-------------------------------------------------- -- 20
4.8.2 TENSOR LATERAL-------------------------------------------------- - 21
4.8.3 LÁMPARA PILOTO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21
5 MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA

5.1LIMPIEZA-------------------------------------------------- --------- 22
5.2ACEITE-------------------------------------------------- ---------- DISEÑO DE 6 PATRONES 22

6.1EXPLICACIÓN DE LOS DATOS DE LA CAM---------------------------------------------- 23


6.2DIBUJOS DE LEVAS QUE INDICAN SUS POSICIONES---------------------------------- 24
6.3MUESTRAS DE PATRONES-------------------------------------------------- --- 26

-3-
MATSUYA
CONTENIDO PÁGINA

7 EXPLICACIÓN DEL PANEL DE CONTROL


7.1 PROCEDIMIENTO PARA PONER EL PANEL TÁCTIL EN SU POSICIÓN VERTICAL ---------- 28
7.2 CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA DE CONTROL M-100 --------------------------- 29
7.2.1 PANTALLA DE EJECUCIÓN --------------------------------------------- --------- 30-32
7.2.1.1 PANTALLA DE PRUEBA (1, 2, 3) ----------------------------------------------------- ----- 33-37
7.2.1.2 MENSAJE DE RESTABLECIMIENTO --------------------------------------------- ----- 38-39
7.2.1.3 PANTALLA DE RESIDUOS DE PUNTO ------------------------------------------ 40-41
7.2.1.4 VENTANA CONTADOR DE PIEZAS -------------------------------------------- -- 42
7.2.1.5 VISUALIZACIÓN DE ARCHIVOS --------------------------------------------- ------ 42
7.2.1.6 EDITAR PANTALLA ------------------------------------------------------------ ------ 44
7.2.1.7 VENTANA DE VELOCIDAD ------------------------------------------------------------ ------ 46
7.2.1.8 PANTALLA PARA CONFIGURACIÓN -------------------------------------------- - 47
7.3 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS -------------------------------------------------------- ---- 53
8 ANEXO
8.1 ESQUEMA ELÉCTRICO (CIRCUITO PRINCIPAL)
8.2 ALIMENTADOR DE TENSIÓN DE HILO CONSTANTE (MEMMINGER) (OPCIONAL)

-4-
MATSUYA
1.INSTALACIÓN
1. INSTALACIÓN DEL TENSOR SUPERIOR.

B
TORNILLOS

-5-
MATSUYA

86 ㎜

C
A LA IMAGEN ES ANTES DE LA INSTALACIÓN.

B SUELTE LOS TORNILLOS Y AJUSTE LA POSICIÓN DEL SATND DE TENSIÓN SUPERIOR.

C ESTA IMAGEN ES DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN.

-6-
MATSUYA
2. COLOQUE LA MÁQUINA EN EL TERRENO PLANO PARA ASEGURARSE DE QUE NO HAYA VIBRACIONES CUANDO LA MÁQUINA ESTÉ EN
FUNCIONAMIENTO.
3. NIVELAR LA MÁQUINA CON LOS 4 TORNILLOS DE NIVELACIÓN

4. VOLTAJE DE LA MÁQUINA: 220V, MONOFÁSICO (SE REQUIERE TRANSFORMADOR PARA DIFERENTES VOLTAJES)

MATSUYA

PERNOS DE NIVELACIÓN ×4

TEJIDO DE PUNTO
MODELO L1(mm) L2(mm) PESO(KG)
ANCHO

M-100 40″(1016mm) 1162 1705 356

NOTA:
TENGA MÁXIMA PRECAUCIÓN AL TRANSPORTAR LA MÁQUINA.

-7-
MATSUYA
2.NOMBRE DE CADA PARTE

2 3
6 MATSUYA

4 5

7 8

13 12 10 11

18

17

15

1PILOTO 10CONDUCIR MOTOR

dieciséis 2MONITOR 11PALANCA DE FIJACIÓN DE DESMONTAJE

3MESA DE BOBINAS DE HILO 12TRANSFORMADOR

4 ORUGA 13CAJA ELECTRÓNICA


14 5 CARRO 14RODILLO AUX.

6 TENSOR LATERAL 15RODILLO DE DESMONTAJE

7SISTEMASWIFT dieciséisDETECTOR DE CAÍDA DE TEJIDO

8PARADA DE EMERGENCIA 17DETECTOR ENROLLABLE DE TELA

9MOTOR DE CREMALLERA 18TENSOR PRINCIPAL

-8-
MATSUYA
3.REGULACIONES DE SEGURIDAD

REGLASIBIT

1.SIGA EL PROCESO EN EL MANUAL DE OPERACIÓN Y LAS ADVERTENCIAS.

2.ES IMPRESCINDIBLE PRECEDIR EL TRÁMITE DE TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD.

3.ES OBLIGATORIO MANTENER LA MÁQUINA LIMPIA EN TODO MOMENTO.

4.APAGUE LA MÁQUINA ANTES DE LIMPIAR LA MÁQUINA.

5.APAGUE LA MÁQUINA ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO.

PROHÍBE

1.NO HAGA FUNCIONAR LA MÁQUINA SIN COMPRENDER COMPLETAMENTE LA OPERACIÓN.

2.NO DEJE LA MÁQUINA CUANDO NO ESTÉ SEGURO DE QUE LA MÁQUINA NO SE ENCUENTRE EN CONDICIONES SEGURAS.

3.NO QUITE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA.

4.NO USE ROPA SUELTA, CABELLO LARGO Y COLLARES LARGOS O CADENAS DE MANO CUANDO

FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA.

5.NO HAGA FUNCIONAR LA MÁQUINA DURANTE RAYOS O TRUENOS. ESTO PUEDE DAÑAR FÁCILMENTE EL

SISTEMAS ELECTRÓNICOS.

-9-
MATSUYA
4.FUNCIONAMIENTO Y AJUSTE DE LA MÁQUINA

4.1 POTENCIA DE LA MÁQUINA

CIRCUITO
EMERGENCIA
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO
DETÉNGASE
SWIFT DEL SISTEMA

CABALLETE IZQUIERDO (TRASERO) SOPORTE IZQUIERDO (DELANTERO) SOPORTE DERECHO (DELANTERO)

1. ASEGÚRESE DE QUE EL CARRO ESTÉ EN EL EXTREMO IZQUIERDO ANTES DE ENCENDER LA MÁQUINA.

2. APAGUE LA ALIMENTACIÓN DE LA MÁQUINA DURANTE LA REPARACIÓN DE LA MÁQUINA O LA PARADA


PROLONGADA DE LA MÁQUINA.

3. EL INTERRUPTOR DEL SISTEMA DE LA MÁQUINA ESTÁ EN EL SOPORTE DELANTERO IZQUIERDO DE LA MÁQUINA. GIRE EN SENTIDO

HORARIO PARA “ENCENDIDO”.

4. ES ACONSEJABLE MANTENER LA VUELTA DE 30 SEGUNDOS ANTES DE VOLVER A ENCENDER LA


MÁQUINA DESPUÉS DE APAGAR LA MÁQUINA PARA EVITAR DAÑOS EN LAS PLACAS DE PC.

5. LA MÁQUINA SE PARARÁ CUANDO SE PRESIONE EL BOTÓN DE PARADA DE EMERGENCIA.

4.2 BARRA DE INTERRUPTOR Y MOVIMIENTO DEL CARRO

ORIGINAL
DETÉNGASE
EMPUJONCITO

CORRER

ESTADO A B
DETÉNGASE EN APAGADO

AB
ORIGEN APAGADO APAGADO

EMPUJONCITO APAGADO EN
CORRER EN EN

LEVA DE OPERACIÓN

- 10 -
MATSUYA

DETÉNGASE ORIGINAL EMPUJONCITO CORRER

NOTA:
1. ASEGÚRESE DE QUE LA BARRA DEL INTERRUPTOR ESTÉ SIEMPRE EN LA POSICIÓN NEUTRA.

2. EL CARRO SIEMPRE DEBE ESTAR EN EL LADO IZQUIERDO CUANDO SE UTILIZAN LAS TECLAS “WTE” O “ORI”.

3. EL MOTOR DE DESMONTAJE SIEMPRE DEBE ESTAR EN POSICIÓN DE REPOSO CUANDO LA MÁQUINA ESTÁ PARADA. ESTO ES
PARA EVITAR QUE EL RODILLO DE DESMONTAJE GIRE CONSTANTEMENTE. PARA REINICIAR LA MÁQUINA, GIRE LA BARRA
DEL INTERRUPTOR A LA POSICIÓN DE PARADA PRIMERO PARA INICIAR EL MOTOR DE DESMONTAJE ANTES DE GIRAR A LA
POSICIÓN DE “FUNCIONAMIENTO”.

ADVERTENCIA:
ANTES DE ARRANCAR LA MÁQUINA, LA BARRA DEL INTERRUPTOR DEBE GIRARSE A LA POSICIÓN DE
"PARADA" PARA INICIAR EL MOTOR DE EXTRACCIÓN PARA OBTENER LA FUERZA DE EXTRACCIÓN SUFICIENTE
PARA INGRESAR A LA CONDICIÓN "JOG" O "RUN". ESTO ES PARA EVITAR QUE LA FUERZA DE DESMONTAJE
INSUFICIENTE CAUSE EL LEVANTAMIENTO DE LA TELA QUE PUEDE RESULTAR EN EL DAÑO DE LAS AGUJAS.

4.3 MECANISMO DE ACCIONAMIENTO

4.3.1 AJUSTE DE LA CORREA DE DISTRIBUCIÓN DEL MOTOR:

COMO SE MUESTRA EN EL DIAGRAMA IZQUIERDO, AFLOJE LOS 4 TORNILLOS EN

LA BASE DEL MOTOR, AJUSTE LA CORREA DE DISTRIBUCIÓN PARA HABILITAR

PRESIONE UNOS 10MM HACIA ABAJO. DESPUÉS DEL AJUSTE, FIJE EL

4 TORNILLOS.

- 11 -
MATSUYA
4.3.2 AJUSTE DE LA CORREA DE DISTRIBUCIÓN DEL CARRO:

AJUSTARME TORNILLO NT
MÉTODO PARA AJUSTAR:
AFLOJE EL TORNILLO M8 PARA AJUSTAR LA TENSIÓN DE LA
CORREA PARA PERMITIR UNA PRESIÓN HACIA ABAJO DE
UNOS 15 MM. DESPUÉS DEL AJUSTE, FIJAR EL TORNILLO.
BLOQUEO DE CINTA BLOQUEAR

POSICIÓN IZQUIERDA DE LA MÁQUINA

TENSOR DE LA CORREA
ACERCA DE 15 mm

CORREA DE DISTRIBUCIÓN

SI LA CORREA ESTÁ UN POCO DEMASIADO ESTIRADA, MUEVA HACIA ARRIBA EL RODILLO DE TENSIÓN DE LA CORREA PARA AJUSTARLA.

4.4 TRANSPORTE
4.4.1 CONEXIÓN DEL CARRO
BRAZO

LA CORREA DE DISTRIBUCIÓN DE
M5 M6
TRANSMISIÓN SE FIJA A LOS
M6 BLOQUES DE CONEXIÓN DONDE
ESTÁN UNIDOS A LA PLACA DE
CONEXIÓN EN UN EXTREMO, CON EL
BLOQUE DE CONEXIÓN
CONECTANDO
OTRO EXTREMO UNIDO AL CARRO
LÁMINA
TRASERO.

MOMENTO
TRASERO FRENTE
CINTURÓN
CARRO CARRO

CONECTANDO EXTREMOS DE MOMENTO

BLOQUEAR CINTURÓN CINTURÓN

CARRO

- 12 -
MATSUYA
4.4.2 CODIFICADOR

EL CODIFICADOR LEE LA POSICIÓN DEL CARRO.


CODIFICAR R SE REQUIERE UN AJUSTE DE ORIGEN ÓPTIMO

MOMENTO
PARA ASEGURAR EL CORRECTO
CINTURÓN FUNCIONAMIENTO DE CADA MOVIMIENTO.

4.4.3 AJUSTE DEL ALIMENTADOR DE HILO

HAY 6 ALIMENTADORES DE HILO (1-6) EN ESTA


SO
m

MÁQUINA. SEGÚN EL DIBUJO, TODOS LOS


BR
5m

E
0.

0.

ALIMENTADORES SE DEBEN AJUSTAR PARA TENER


RE

5m
B

m
SO

UNA ESPACIO DE 0,5 MM CON LAS AGUJAS. UNA


POSICIÓN DEMASIADO BAJA RESULTARÁ EN LA
DOBLACIÓN DEL ENGANCHE DE LAS AGUJAS.

4.4.4 AJUSTE DEL CEPILLO

AC
ER
C A
DE
1
m
m
m
5m
0.
RE

SEGÚN EL DIBUJO, MONTE EL


B
SO

CEPILLO PARALELO AL CARRO.


UN MAL AJUSTE PROVOCARÁ CAÍDAS DE
PUNTADAS.

- 13 -
MATSUYA
4.4.5 AJUSTE DEL DETECTOR DE AGUJA

SEGÚN EL DIBUJO, LA PUNTA DEL DETECTOR


DEBE COLOCARSE ENTRE LAS AGUJAS
DELANTERA Y TRASERA. DEMASIADO ALTA LA
POSICIÓN CONTACTARÁ CON EL ALIMENTADOR
DE HILO Y DEMASIADO BAJA LA POSICIÓN
CONTACTARÁ CON EL RESTO DEL HILO. AMBAS
SITUACIONES RESULTAN EN PARO FRECUENTE
DE LA MÁQUINA.

4.4.6 AJUSTE DEL TOPE DEL CARRO (AMBOS LADOS)

SEGÚN EL DIBUJO A CONTINUACIÓN, LA POSICIÓN DEL TOPE DEL CARRO DEBE AJUSTARSE
CORRECTAMENTE PARA UNA OPERACIÓN DE SEGURIDAD.

CARRO TRASERO

CARRIL CARRO
TAPÓN

- 14 -
MATSUYA
4.4.7 AJUSTE DEL COJINETE
AJUSTE HORIZONTAL DEL COJINETE:
AFLOJAR LIGERAMENTE LOS 2 TORNILLOS M6 Y LAS TUERCAS. LUEGO, GIRE EL PASADOR EXCÉNTRICO CON UN
DESTORNILLADOR HASTA QUE EL COJINETE CONTACTE LIGERAMENTE CON EL CARRIL. DESPUÉS DE ESTO, AJUSTE
LAS TUERCAS Y TORNILLOS.

AJUSTE VERTICAL DEL COJINETE:


AFLOJAR LIGERAMENTE EL TORNILLO 2 M6 HASTA QUE EL COJINETE CONTACTE LIGERAMENTE CON EL CARRIL.
DESPUÉS DE ESTO, FIJAR LOS TORNILLOS M6.
CARRO IAGE

FIJADO
LLEVANDO
COJINETE PARA
CARRIL AJUSTE DE ALTURA

AJUSTE F O
TORNILLO DE AJUSTE
AJUSTE DE ALTURA
AJUSTE N UT PARA
COJINETE PARA HORIZONAL
AJUSTE HORIZONTAL
AJUSTE (EXCÉNTRICO ALFILER)

NOTA:
DAÑARÁ EL COJINETE CUANDO EL CONTACTO CON EL RIEL ES DEMASIADO FUERTE.

4.4.8 CARRO NÚM.

LEVA DE PUNTADAS
CARRO 1 MOTOR DE PUNTADAS

ESTE CARRO NO. ES OBLIGATORIO AL


REALIZAR PROCESOS DE MANTENIMIENTO

#1 #3 O AUTODIAGNÓSTICO.

#2 #4

CARRO 2

- 15 -
MATSUYA
4.4.9 DISPOSITIVO DE CAMBIO DE HILO

SPRI NG
BRAZO

SOLENOIDE CC ALFILER

HILO PARE R
1milímetro

TRANSPORTADOR
M4 FIJO S TRIPULACIÓN

RAI DE HILO L
1milímetro

EL CAMBIO DE HILO SE EJERCE POR LOS SOLENOIDES EN EL INTERIOR DEL BRAZO. ESTABLECER LA LIQUIDACIÓN

COMO SE MUESTRA EN EL DIAGRAMA A CONTINUACIÓN. EL TAPÓN DEBE ESTAR FIJADO PARA EVITAR LA SUPERPOSICIÓN DE

LOS ALIMENTADORES DE HILO.

ACERCA DE 10 mm 15 mm 15 mm

ACERCA DE 10 mm

AGUJAS

- dieciséis -
MATSUYA
4.5 LECHOS DE AGUJAS

AGUJA (ALTA ,BAJO) CONECTOR (ALTO, BAJO )

LECHO DE AGUJA

4.5.1 TIPOS DE AGUJAS

AGUJA JACK

TRASERO ALTO TRASERO ALTO

TRASERO BAJO TRASERO BAJO

SEGÚN EL DIAGRAMA ANTERIOR, HAY 2 TIPOS DE AGUJAS Y GATOS EN ESTA MÁQUINA.


COMBINACIÓN DE JACKS Y AGUJAS PARA REALIZAR VARIOS PATRONES.
AGUJA (ALTA, BAJA), JACK (ALTA, BAJA)

4.5.2 ESQUEMA BREVE DE AGUJA DE REPOSO

CABLE

NO HAY QUE SACAR LAS AGUJAS QUE NO SE UTILICEN. QUITE LOS CABLES Y EMPUJE LAS
AGUJAS Y LOS GATOS A LA POSICIÓN INDICADA EN EL DIAGRAMA ANTERIOR. DESPUÉS DE ESTO,
DEVOLVER EL CABLE A SU POSICIÓN ORIGINAL.

- 17 -
MATSUYA
4.6 DISPOSITIVO DE DESMONTAJE

4.6.1 MOTOR DE DESMONTAJE

DERRIBAR RODILLO

CHAI norte

3〜8mm
SCR M6×4 EW

ESFUERZO DE TORSIÓN

MOTOR

SOPORTE DERECHO (TRASERO)

LA MOTORA DE DESMONTAJE SE ENCUENTRA DENTRO DEL SOPORTE DERECHO. DESPUÉS DE AJUSTAR LA CORREA DE
DISTRIBUCIÓN PARA PERMITIR UNA PRESIÓN HACIA ABAJO DE UNOS 3-8 MM, FIJAR LOS 4 TORNILLOS M6.

4.6.2 AUX. RODILLO DE DESMONTAJE

ELIMINAR norte
RODILLO

AUX. EL RODILLO DE DESMONTAJE SE PUEDE AJUSTAR

MEDIANTE LOS TORNILLOS DE AJUSTE.

AJUSTARME Nuevo Testamento


DESMONTAJE AUX.
TORNILLO
RODILLO

- 18 -
MATSUYA
4.6.3 DETECTOR DE CAÍDA DE TELA

FABRICAC ROLL-IN DE TECTOR


ENROLLABLE SE NSR
3,5 mm

CABLE MICRO VELOCIDAD

AJUSTE LA POSICIÓN DEL


SENSOR SEGÚN EL ANCHO
DEL TEJIDO.
FABRICACION CI

4.6.4 DETECTOR DE ENROLLAMIENTO DE TEJIDO

SENSOR ENROLLABLE
3,5 mm

CABLE MICRO VELOCIDAD


DURANTE EL ENROLLADO DE LA TELA, LA VARILLA

DEL SENSOR ANTI ENROLLAMIENTO SE MOVERÁ

HACIA ATRÁS PARA CERRAR LOS

MICROINTERRUPTORES EN AMBOS EXTREMOS PARA

DETENER EL FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA.


FABRICACION CI

4.7 DISPOSITIVO DE DESMONTAJE

4.7.1 MECANISMO DE DESLIZAMIENTO

AGUJA TORNILLO DE BOLAS BRIDA

ATROZ MOTOR

1.EL DISPOSITIVO DE MONTAJE ESTÁ EN EL LADO DERECHO

CAMA DE AGUJAS. EL DESPLAZAMIENTO DE LA CAMA DE

AGUJAS TRASERA SE EJERCE CON EL HUSILLO DE BOLAS. 2

.EN LA POSICIÓN DE ORIGEN, LA AGUJA DEL BORDE


EN LA CAJA DE AGUJAS DELANTERA QUEDA 1/2 PASO

HACIA LA AGUJA DEL BORDE DE LA CAJA DE AGUJAS

TRASERA.
LECHO DE AGUJA (FRENTE) SEN ORIGEN SOR
3.ESTANTE DE LA CAMA DE AGUJAS TRASERA EN EL CENTRO

LECHO DE AGUJA (LADO DE LA MIRA) LA POSICIÓN ES POSIBLE PARA


ESTANTE 3½P.

- 19 -
MATSUYA
4.7.2 AJUSTE DEL SENSOR DE ORIGEN DEL DESPLAZAMIENTO

BRIDA DE HUSILLO DE BOLAS


1. EN LA POSICIÓN DE ORIGEN, LA CAMA DELANTERA
DEBE
DEJAR 1/2 PASO HACIA LA PLATAFORMA DE AGUJA

TRASERA.

2. AQUÍ, DESPUÉS DE AFLOJAR EL TORNILLO

FIJO, MUEVA EL SENSOR DE ORIGEN DE

DESPLAZAMIENTO AL CORRESPONDIENTE

POSICIÓN DE LA PLACA DE DETECCIÓN. CUANDO LA

LUZ ESTÉ APAGADA, CONFIRME SI LA PLATAFORMA DE


ORIGEN DE LAS DESTORNILLAS SENSOR

AGUJAS DELANTERA SE DEJÓ 1/2 SEPARACIÓN DE LA

PLATAFORMA DE AGUJAS TRASERA.

NOTA:
1.LA BASE DE LA AGUJA VUELVE A SU POSICIÓN ORIGINAL DESPUÉS DE CADA TEJIDO
DE UNA PIEZA.
2.DESPUÉS DEL RESTABLECIMIENTO DE ORIGEN, EL SISTEMA DETECTARÁ AUTOMÁTICAMENTE
PARA RESTABLECER LA PLACA DE AGUJA A SU POSICIÓN DE ORIGEN.
3.DESPUÉS DEL DESCUBRIMIENTO MANUAL, ES OBLIGATORIO REALIZAR UN RESET DEL
DESCUBRIMIENTO. (PARA 2P O MÁS PARRILLAS, POR FAVOR TENGA CUIDADO DE QUE LAS
AGUJAS PUEDEN DOBLARSE).。

4.8 AJUSTE DEL TENSOR DE HILO

4.8.1 TENSOR PRINCIPAL

EL AJUSTE APROPIADO DE LA TENSIÓN ES MUY IMPORTANTE AL TEJER.

ANUNCIO DE TENSIÓNJUSTICIA TORNILLO

NUDO PEQUEÑO

RECEPTOR
NUDO TENSIÓN N DISCO
RECEPTOR

- 20 -
MATSUYA
4.8.2 TENSOR LATERAL

TENSIÓN
TORNILLO DE AJUSTE

HAY TENSORES LATERALES EN AMBOS


LADOS DERECHO E IZQUIERDO. AJUSTAR
LA TENSIÓN ADECUADAMENTE SEGÚN EL
TEJIDO.

4.8.3 LÁMPARA PILOTO

ROJO: ERROR ALMACENAMIENTO PAGS

AMARILLO: PARADA NORMAL

VERDE: EN OPERACIÓN ACIÓN

CUANDO LA MÁQUINA SE DETIENE POR LA BARRA DEL

INTERRUPTOR, LA LÁMPARA ROJA NO SE ENCIENDE. LA

LÁMPARA AMARILLA SE ENCIENDE.

- 21 -
MATSUYA
5 MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA

5.1 LIMPIEZA (CADA TURNO)

LIMPIAR LA MÁQUINA CON UN PAÑO LLENADO CON LUBRICANTE DE BAJA VISCOSIDAD

ACEITE. ESPECIALMENTE,

1. PLACAS DE AGUJAS

2. RIELES DE TRANSPORTE

3. CARRILES DE HILO

5.2 LUBRICACIÓN (CADA TURNO)

LA LUBRICACIÓN TIENE QUE REALIZARSE DESPUÉS DE LA LIMPIEZA. ESPECIALMENTE:

1. COJINETE DEL CARRO

2. CARRILES DE HILO

3. PISTONES DE HILO

NOTA: NUNCA LUBRIQUE LAS CORREAS DE TRANSMISIÓN.

- 22 -
MATSUYA
DISEÑO DE 6 PATRONES

6.1 EXPLICACIÓN DE LOS DATOS DE LA CAM

ANOTAR: =TRASERO ALTO = TRASERO BAJO

1 1 0 0 0
LEVA DEL GATO DEL CARRO PLEGADO (0〜1)

LEVA DE ELEVACIÓN DEL CARRO PLEGADO (0〜1)

LEVA DEL GATO (0〜2)

LEVA DE ELEVACIÓN (0〜2)

LEVA CENTRAL (0〜 2)

CÁMARA CENTRAL(0〜2)
CÁMARA CENTRAL(0~2) 0
LEVA DE ELEVACIÓN(0〜2)

:DESCANSAR

1: TODO EN TRABAJO

2:MEDIA POSICIÓN

LEVA DE ELEVACIÓN(0~2)
JACK LEVA(0〜2)

0:DESCANSO

1: TODO EN TRABAJO

2:MEDIA POSICIÓN

DESCANSAR
JACK CAM(0~2)

0:DESCANSO

TODO EN TRABAJO
1: TODO EN TRABAJO

2:MEDIA POSICIÓN
MITAD

- 23 -
MATSUYA
6.2 DIBUJOS DE LEVAS QUE INDICAN SUS POSICIONES
1, DESCANSO 2, CÁMARA CENTRAL HACIA ABAJO

3、PUNTO DE JACK DE TRASERO ALTO 4, TODO PUNTO JACK

5, TODO JACK TUCK 6, TODO PUNTO DE AGUJA

7 、 TODAS LAS AGUJAS 8 、 pliegue de aguja de trasero alto

- 24 -
MATSUYA
9 、 pliegue de aguja de trasero alto + 10、PUNTO ALTO A TRAVÉS+

JACK TUCK DE GLÚTEOS ALTOS TODO PUNTO JACK

11、 PUNTO DE AGUJA DE FONDO ALTO+ 12、PUNTO DE AGUJA DE FONDO ALTO


JACK DE PUNTO DE LUNA ALTA

13、PUNTO DE AGUJA DE FONDO ALTO 3A, AJUSTE DE GATO DE TRASERO ALTO

MUESTRAS ESPECIALES: AGREGAR CUÑA A LA LEVA CENTRAL

7A、PUNTO DE AGUJA DE TRASERO ALTO+ 11A、 PUNTO CON AGUJA DE FONDO ALTO+
PLIEGUE CON AGUJA BAJO A FONDO JACK TUCK DE GLÚTEOS ALTOS

RETIRE EL CALZO DE LA LEVA CENTRAL AGREGAR CUÑA A LA LEVA CENTRAL

- 25 -
MATSUYA
6﹒3 MUESTRA DE PATRÓN

M-100ESQUEMA DE CONTROL

DISEÑO NO.:NT001 CLIENTE: PÁGINA:1/1


DESCRIPCIÓN DEL DISEÑO
:CÁRDIGAN COMPLETO FECHA: Y
PRODUCIR B:
6 DT

5
18G
DISEÑO
4 A 32sALGODÓN×3
RECLUTAR
3

2
1

ANOTAR:= TRASERO ALTO = TRASERO BAJO

- 26 -
MATSUYA
M-100ESQUEMA DE CONTROL

DISEÑO NO.:NT002 DISFRAZ:Urgencias PÁGINA:1/1


DESCRIPCIÓN DEL DISEÑO
:OJO DE PÁJARO FECHA: Y
PRODUCIR B:

6 DT

5
18G
4 B 32s ALGODON×3
DISEÑO
3
RECLUTAR

2 A

ANOTAR:= TRASERO ALTO = TRASERO BAJO

- 27 -
MATSUYA
7 EXPLICACIÓN DEL PANEL DE CONTROL

7. 1 〜 PROCEDIMIENTO PARA PONER EL PANEL TÁCTIL EN SU POSICIÓN VERTICAL


PROCEDIMIENTO PARA COLOCAR EL PANEL TÁCTIL:

PROCEDIMIENTO PARA BAJAR EL PANEL TÁCTIL:

- 28 -
MATSUYA
7.2 〜 CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA DE CONTROL M-100

CONFIGURACIÓN DEL DISPLAY DE CONTROL M-100


DISP.INI.

EJECUTAR PANTALLA

7.2.1

PUNTADA
PRUEBA 1 LEVA
HILO
ESTANTE

TKDW
PRUEBA PRUEBA 2
LÁMPARA
7.2.1.1
CODIFICADOR

BARRA SW
PRUEBA 3
SENSOR

RESET MENSAJE 1 MENSAJE 2 MENSAJE 3


7.2.1.2

WEST EXPOSITOR DE RESIDUOS DE TEJER


7.2.1.3

CNT VENTANA DE CONTEO


7.2.1.4

LEER
GUARDAR PRG
EXPEDIENTE VISUALIZACIÓN DE ARCHIVOS USB

7.2.1.5 DEL
RTN

CLR
COPIAR↓

DEL DEL PANTALLA


EDITAR EDITAR PANTALLA

7.2.1.6 EN S PANTALLA DEL INS

JMP CRSE VENTANA JMP CRSE

RTN
SPD VENTANA VEL
7.2.1.7

AJUSTE DE IDIOMA

CUBIERTA S.

ESTABLECER PANTALLA DE CONFIGURACIÓN CONJUNTO DE CARRO

7.2.1.8
VERSIÓN PANTALLA DE AJUSTE DE PARÁMETROS 1

AJUSTE VENTANA CH PSWD

PANTALLA DE AJUSTE DE PARÁMETROS 2

- 29 -
MATSUYA
7.2.1 〜EJECUTAR PANTALLA

1 2 3
4 5 6
7 8 9

10 11 12

13 15 dieciséis 17

18 19 20 21

24
22
23 26
25

27

28 29 30 31 32 33 34 35

NO. TÍTULO DERECHOS DE ALTERACIÓN EXPLICACIÓN DE LA PANTALLA

NÚMERO DE MÁQUINA DESIGNADO POR EL CLIENTE.


1 PRD. NO. CLIENTE
CONFIGURACIÓN ORIGINAL DE FÁBRICA: “0000”

2 CALIBRAR MATSUYA INDICACIÓN DEL CALIBRE DE LA MÁQUINA

3 TIEMPO CLIENTE INDICACIÓN DEL NÚMERO DE FABRICACIÓN DE LA MÁQUINA DEL

4 NÚMERO DE FABRICACIÓN MATSUYA TIEMPO ACTUAL. INDICACIÓN DEL ANCHO DE LA PLATAFORMA

5 CAMA ANCHA MATSUYA DE LA MÁQUINA INDICACIÓN DE LA FECHA ACTUAL INDICACIÓN

6 FECHA CLIENTE DEL NOMBRE DEL PATRÓN INDICACIÓN DEL NO. DE UDS. PARA

7 NÚMERO DE PAT CLIENTE SER TEJIDO INDICACIÓN DE NO. DE UDS. PUNTO INDICACIÓN DE

8 CONJUNTO PCE CLIENTE CURSOS REALES DE PUNTO INDICACIÓN DEL NÚMERO TOTAL DE

9 PUNTO DE PCE DATOS DEL PROGRAMA CURSOS PARA 1 PC. INDICACIÓN DEL TIEMPO DE TEJIDO

10 CRSE DE PUNTO DATOS DEL PROGRAMA ANTERIOR INDICACIÓN DEL CURSO DE TEJIDO ACTUAL

11 CRSE TTL DATOS DEL PROGRAMA INDICACIÓN DE LA DIRECCIÓN ACTUAL DEL CARRO INDICACIÓN

12 TIEMPO ANTERIOR DATOS DEL PROGRAMA DEL MOVIMIENTO ACTUAL DE LA LEVA

13 DATOS DATOS DEL PROGRAMA

14 , DATOS DEL PROGRAMA

15 LEVA DATOS DEL PROGRAMA

dieciséis ST DATOS DEL PROGRAMA INDICACIÓN DE DIRECCIÓN DE PUNTADA ACTUAL

17 YRN DATOS DEL PROGRAMA INDICACIÓN DE ALIMENTADOR DE HILO ACTUAL NO.

- 30 -
MATSUYA

NO. TÍTULO DERECHOS DE ALTERACIÓN EXPLICACIÓN DE LA PANTALLA

LÁMPARA PILOTO: INDICA LA CONDICIÓN ACTUAL DEL TEJIDO A VELOCIDAD


18 DIEZ NULO
LENTA

19 VELOCIDAD MÁXIMA CLIENTE INDICACIÓN DEL AJUSTE DE VELOCIDAD MÁXIMA INDICACIÓN

20 SPD DATOS DEL PROGRAMA DE LA DIRECCIÓN DE VELOCIDAD ACTUAL INDICACIÓN DE LA

21 ESTANTE DATOS DEL PROGRAMA POSICIÓN ACTUAL DEL LECHO DE LA AGUJA AJUSTE DE TEJIDO

22 1 pieza CLIENTE DE UNA PIEZA

23 HUELGA DATOS DEL PROGRAMA INDICACIÓN DEL AJUSTE DE CARRERA ACTUAL INDICACIÓN

24 TKDN DATOS DEL PROGRAMA DE LA DIRECCIÓN DE DESMONTAJE ACTUAL INDICACIÓN

25 JMP DATOS DEL PROGRAMA DEL AJUSTE DE SALTO Y NO. DE TIEMPOS INDICACIÓN DE

26 CONT JMP DATOS DEL PROGRAMA NO. DE SALTO COMPLETADO INDICACIÓN DE MENSAJE DEL

27 PANTALLA DE MENSAJES NULO SISTEMA

28 PRUEBA NULO PRESIONE PARA INGRESAR A LA PANTALLA “PRUEBA” PRESIONE PARA

29 RESET NULO EJERCITAR EL ORIGEN DE LA MÁQUINA RESTABLECER PRESIONE PARA

30 WEST NULO INGRESAR A LA PANTALLA “DESECHOS” PRESIONE PARA INGRESAR A LA

31 CNT NULO VENTANA EMERGENTE PARA EL CONTEO PRESIONE PARA INGRESAR A LA

32 EXPEDIENTE NULO PANTALLA “ARCHIVO”

33 EDITAR NULO PRESIONE PARA ENTRAR EN LA PANTALLA “EDITAR” PRESIONE PARA

34 SPD NULO ENTRAR EN LA VENTANA POP-P PARA VELOCIDAD PRESIONE PARA

35 ESTABLECER NULO ENTRAR EN LA PANTALLA DE AJUSTE DE PARÁMETROS INDICACIÓN DEL

36 MATSUYA M-100 NULO MODELO DE LA MÁQUINA

*NOTA:① DESPUÉS DEL ENCENDIDO Y EL REINICIO DE LA MÁQUINA, EL PANEL TÁCTIL INDICA EL ÁREA DE OPERACIÓN COMO SE INDICA A CONTINUACIÓN:

EN ESTA ÁREA DE OPERACIÓN SE PUEDEN EJERCER TODAS LAS TECLAS.

- 31 -
MATSUYA
② DURANTE EL FUNCIONAMIENTO NORMAL DE LA MÁQUINA, EL PANEL TÁCTIL INDICA DEBAJO DEL ÁREA DE OPERACIÓN:

※ LAS TECLAS A【SPD】、【CNT】PUEDEN EJERCITARSE DURANTE EL FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA, MIENTRAS QUE

※ B【PRUEBA】、【RSET】、【WSTE】、【ARCHIVO】、【EDITAR】、【SET】LAS TECLAS NO SE PUEDEN EJERCER.

③ CUANDO LA MÁQUINA SE DETIENE DURANTE EL FUNCIONAMIENTO,(EX. LA BARRA DE INTERRUPTOR GIRA A “DETENER”, ETC), EL PANEL TÁCTIL INDICA

EL ÁREA DE OPERACIÓN COMO ABAJO:

- 32 -
MATSUYA
※ DESPUÉS DE QUE LA BARRA DE INTERRUPTOR SE GIRE A "STOP":

SE PUEDEN UTILIZAR LAS TECLAS【CNT】,【EDITAR】,【SPD】,【SET】PARA CAMBIAR LOS DATOS. DESPUÉS DE ESO, GIRAR LA BARRA DEL INTERRUPTOR

PARA “EJECUTAR” Y LA MÁQUINA OPERARÁ BAJO DATOS NUEVOS.

B【PRUEBA】NO SE PUEDE EJERCER LA CLAVE. ES NECESARIO REINICIAR LA MÁQUINA PARA HACERLO.

C【ARCHIVO】LA CLAVE PUEDE LEER DATOS. SIN EMBARGO, SE DEBE REALIZAR EL REINICIO DE LA MÁQUINA “RSET” PARA EL FUNCIONAMIENTO.

7.2.1.1 〜PANTALLA DE PRUEBA

PRUEBA
PRUEBA:PRUEBA DE SOLENOIDES DE MOTOR Y SENSORES ET{CE.ENTRE LA PANTALLA "PRUEBA"

DESDE LA PANTALLA "EJECUTAR" (TOTAL 3 PÁGINAS)}

※LAS PRUEBAS SOLO SE PUEDEN EJECUTAR BAJO LAS SIGUIENTES CONDICIONES:

① DESPUÉS DEL REINICIO DE LA MÁQUINA.

② LA MÁQUINA SE DETIENE CON EL CARRO EN LA POSICIÓN FINAL IZQUIERDA

(PANTALLA DE PRUEBA 1) (PANTALLA DE PRUEBA 2)

(PANTALLA DE PRUEBA 3)

- 33 -
MATSUYA
EXPLICACIÓN:
HACER CLIC 【PRUEBA】PARA ENTRAR 【PANTALLA DE PRUEBA 1】

(PANTALLA DE PRUEBA 1)

MOTOR DE PUNTADA: PRUEBA DEL MOVIMIENTO DEL MOTOR DE PUNTADA

NOTA:PULSE 【ORG】TECLA PARA ENTRAR EN ESTA PRUEBA.

HAY 3 FORMAS DE HACER ESTA PRUEBA:

1 :HACER CLIC DEL MOTOR DE PUNTADA CORRESPONDIENTE (DELANTERO O TRASERO)

PARA SER PROBADO, INTRODUZCA LOS DATOS DE PUNTADAS (-182°〜 182°) Y PRESIONE 【MOVER】TECLA. EL MOTOR

LUEGO GIRE A LA POSICIÓN DESIGNADA.

2【STITCH】+【CONT】+【STOP】 :HAGA CLIC EN【STITCH】Y LUEGO【CONT】TECLAS Y EL MOTOR DE STITCH

SE MOVERÁ DE LA POSICIÓN ACTUAL A SU POSICIÓN DE ORIGEN SEGUIDO DE PRUEBAS CONTINUAS

DEL MOTOR DE PUNTADAS. PRESIONE【DETENER】PARA FINALIZAR ESTA PRUEBA CONTINUA.

3 HAGA CLIC EN【ORG】TECLA (FRONTAL O TRASERA) PARA PROBAR EL ORIGEN DEL MOTOR DE COSTURA. (NOTA:

& PARA SER LÁMPARAS DE ORIGEN QUE CAMBIARÁN A COLOR NARANJA EN LA POSICIÓN DE ORIGEN )

- 34 -
MATSUYA

LEVA: PRUEBA DE LA POSICIÓN DE LA LEVA (NO.1~13)

NOTA: PRESIONE 【ORG】TECLA PARA ENTRAR EN ESTA PRUEBA.

HAY 3 FORMAS DE HACER ESTA PRUEBA:

1. HAGA CLIC EN CUALQUIERA DE【1】~【13】PARA LA PRUEBA DE POSICIÓN DE LEVA INDIVIDUAL. AL PRESIONAR ESE PARTICULAR

CLAVE, SE VOLVERÁ DE COLOR AZUL Y EL RESTO SE QUEDARÁ EN COLOR GRIS.

2. 【CAM】 + 【CONT】 + 【STOP】COMBINACIÓN DE ESTAS 3 TECLAS PARA PRUEBAS CONTINUAS.

HAGA CLIC EN LA TECLA 【CAM】, LUEGO 【CONT】 PARA LA PRUEBA CONTINUA DE LA POSICIÓN DE LA LEVA DELANTERA Y TRASERA.

PRESIONE【STOP】TECLA PARA DETENER LA PRUEBA Y LAS LEVAS VOLVERÁN A SU POSICIÓN DE ORIGEN.

3. HAGA CLIC EN【ORG】TECLA (FRONTAL O TRASERA) PARA PROBAR LA POSICIÓN DE ORIGEN DE LAS LEVAS. EN ESTE MOMENTO, EL ORIGEN

LA LÁMPARA SE VUELVE DE COLOR NARANJA. (NOTA: & SER - ESTAR

LLAVE DE ORIGEN DE LA LEVA DELANTERA Y TRASERA Y LÁMPARA DE ORIGEN. CUANDO LA LEVA VUELVE A SU POSICIÓN DE ORIGEN,

LA LÁMPARA DE ORIGEN SE VOLVERÁ DE COLOR NARANJA.)

SOLENOIDE DEL ALIMENTADOR DE HILO:PRUEBA DE SOLENOIDES DE ALIMENTADORES DE HILO

NOTA: PRESIONE 【1】~【6】(SOLENOIDES DEL ALIMENTADOR DE HILO) PARA PROBAR EL ALIMENTADOR DE HILO NÚM. 1~6.

HAY 2 FORMAS PARA ESTA PRUEBA:

1 HAGA CLIC EN CUALQUIERA DE LAS TECLA 【1】~【6】 Y EL SOLENOIDE DEL ALIMENTADOR DE HILO SE MOVERÁ 5 VECES. CUANDO EL

EL ÉMBOLO BAJA, UTILICE SU DEDO PARA EMPUJAR EL ÉMBOLO A LA POSICIÓN DE NO TRABAJO.

2 COMBINACIÓN DE 【HILO】 + 【CONT】+ 【PARAR】TECLAS PARA PRUEBAS CONTINUAS. PRIMER CLIC【HILO】,

ENTONCES【CONT】TECLA PARA ESTA PRUEBA. PRESIONE【PARAR】TECLA PARA DETENER LA PRUEBA.

- 35 -
MATSUYA
HACER CLIC 【PRUEBA 2】ENTRAR【PANTALLA DE PRUEBA 2】

(PANTALLA DE PRUEBA 2)

RACK: PRUEBA DEL MOTOR DE ESTANTE

NOTA:【1】 〜 【8】LA CLAVE REPRESENTA LA POSICIÓN DE AGUJA A AGUJA.; (PARA SER LLAVES) INDICADORES

AGUJA A LA POSICIÓN DEL DIENTE ENTRE 2 AGUJAS ADYACENTES. LA CLAVE ENTRE【4】y【5】 CUANDO“ ”

SE ENCIENDE, INDICA LA POSICIÓN DE ORIGEN DEL DESPLAZAMIENTO.

NOTA:DESPUÉS DE HACER CLIC EN 【ORG】TECLA PARA REALIZAR LAS SIGUIENTES PRUEBAS:(EN ESTE MOMENTO, LA CAMA DE AGUJAS VOLVERÁ

A SU POSICIÓN DE ORIGEN Y LÁMPARA DE ORIGEN SE ILUMINARÁ)

HAY 3 FORMAS DE HACER LA PRUEBA:

1. HAGA CLIC EN LA TECLA INDIVIDUAL PARA PROBAR LA POSICIÓN DE CIERTO MOTOR DE ESTANTERÍA.

2. COMBINACIÓN DE 【RACK】 + 【CONT】 + 【STOP】TECLAS PARA PRUEBAS CONTINUAS. PRIMER CLIC【RACK】

TECLA, LUEGO【CONT】TECLA PARA REGRESAR EL MOTOR DE DESPLAZAMIENTO DE LA POSICIÓN ACTUAL A LA POSICIÓN DE ORIGEN

Y LUEGO PRUEBA DE MOVIMIENTO CONTINUO. PRESIONE【DETENER】PARA DETENER LA PRUEBA.

3. HAGA CLIC EN LA TECLA 【ORG】 PARA EL ORIGEN DEL MOTOR DEL RACK Y LA LÁMPARA DE ORIGEN SE VOLVERÁ DE COLOR NARANJA.

- 36 -
MATSUYA

DERRIBAR:PRUEBA DEL TORQUE DEL MOTOR DE DESCARGA

HAGA CLIC EN CUALQUIERA DE【1】~【9】TECLA PARA PROBAR EL TORQUE DEL MOTOR DE DESMONTAJE.

HAGA CLIC EN【OFF】TECLA PARA DETENER LA PRUEBA.

NOTA: AFLOJE EL DISPOSITIVO DE DESMONTAJE ANTES DE LA PRUEBA PARA EVITAR DAÑAR EL DISPOSITIVO.

LÁMPARA INDICADORA:PRUEBA DE LA SEÑAL DE CONTROL DE LA LÁMPARA PILOTO

PRUEBA DE LA LÁMPARA PILOTO. EL COLOR DE LA TECLA CAMBIA SEGÚN LA TECLA PRESIONADA.

NOTA:LÁMPARA ROJA:LA MÁQUINA SE PARA POR PROBLEMA.(EX: NUDO, ROTURA DE HILO/AGUJA…)

LUZ AMARILLA: LA MÁQUINA SE DETIENE EN CONDICIONES NORMAL

LUZ VERDE: MÁQUINA EN FUNCIONAMIENTO

CODIFICADOR:PRUEBA DE LA SEÑAL DEL CODIFICADOR

1 EL VALOR DE ORIGEN DEL CARRO ES “0”.

2 LECTURA :CARRO EMPUJAR MANUALMENTE A LA DERECHA-AUMENTAR; HACIA LA IZQUIERDA-DISMINUCIÓN

HACER CLIC 【PRUEBA 3】TECLA PARA ENTRAR 【PANTALLA DE PRUEBA 3】

(PANTALLA DE PRUEBA 3)

- 37 -
MATSUYA

BARRA DE INTERRUPTOR:PRUEBA DE LA SEÑAL DE LA BARRA DE INTERRUPTOR

LUCES INDICADORAS ANTERIORES: LA LUZ CORRESPONDIENTE CAMBIARÁ A COLOR NARANJA CUANDO SE GIRE LA BARRA DEL INTERRUPTOR

A ESE PUESTO EN PARTICULAR.

NOTA: 1. CUANDO LA BARRA DE INTERRUPTOR ESTÁ EN LA POSICIÓN DE ORIGEN, TODAS LAS LÁMPARAS NO SE ENCIENDEN.

2. CUANDO LA BARRA DEL INTERRUPTOR CAMBIA A "RUN", LA LUZ "RUN" CAMBIA A COLOR NARANJA.

3. CUANDO LA BARRA DEL INTERRUPTOR VUELVE A “DETENER” DESDE EL ORIGEN, LA LUZ DE “DETENER” CAMBIA A COLOR NARANJA.

4. CUANDO LA BARRA DEL INTERRUPTOR CAMBIA A "JOG", LA LUZ "JOG" CAMBIA A COLOR NARANJA.

5. EN LA CONDICIÓN DE PRUEBA, LA MÁQUINA NO SEGUIRÁ EL MOVIMIENTO DE LA BARRA DEL INTERRUPTOR.

SENSORES:PRUEBA DE SENSORES

※ LAS LÁMPARAS SON DE COLOR GRIS CUANDO ENTRA EN LA PANTALLA DE PRUEBA. CUANDO PRUEBA MANUALMENTE CIERTO SENSOR,

LA LUZ INDICADORA CORRESPONDIENTE CAMBIARÁ A COLOR NARANJA.

HACER CLIC 【RTN】TECLA PARA VOLVER A LA PANTALLA “EJECUTAR”.

7.2.1.2 〜MENSAJE DE RESTABLECIMIENTO

HACER CLIC 【RSET】KE, EL MENSAJE A CONTINUACIÓN ① APARECERÁ EN LA PANTALLA "EJECUTAR":

(MENSAJE ①: RESTABLECER LISTO, POR FAVOR GIRE LA BARRA DE INTERRUPTOR)

- 38 -
MATSUYA
GIRE MANUALMENTE LA BARRA DE INTERRUPTOR A "EJECUTAR" Y EL MENSAJE ② EMERGENTE COMO SE INDICA A CONTINUACIÓN:

(MENSAJE ②: BAJO REINICIO)


DESPUÉS DE QUE LA MÁQUINA TERMINE EL PROCEDIMIENTO DE REINICIO DE ORIGEN, MENSAJE ③ EMERGENTE COMO SE INDICA A CONTINUACIÓN:

(MENSAJE ○ 3: RESTABLECIMIENTO FINALIZADO)

DESPUÉS DE COMPLETAR EL REINICIO, APARECERÁ EL MENSAJE "RSET FIN" ESPERANDO LA PRÓXIMA

INSTRUCCIÓN DE FUNCIONAMIENTO. SI NO SE DA UNA INSTRUCCIÓN EN 3 SEGUNDOS, EL MENSAJE

DESAPARECERÁ DE LA PANTALLA.

GIRE MANUALMENTE LA BARRA DE INTERRUPTOR PARA INGRESAR A "EJECUTAR PANTALLA" PARA COMENZAR A TEJER.

CUANDO HAY UNA FALLA ELÉCTRICA DURANTE EL FUNCIONAMIENTO, ENCIENDA LA ALIMENTACIÓN Y HAGA CLIC EN 【RSET】. LA SIGUIENTE

VENTANA APARECERÁ EN LA PANTALLA::

1. HAGA CLIC EN LA TECLA 【SÍ】Y LA VENTANA DESAPARECERÁ PARA ENTRAR EN LA PANTALLA “EJECUTAR”. ESTA PANTALLA "EJECUTAR"

MOSTRAR LOS DATOS ANTERIORES EN EL MOMENTO EN QUE LA MÁQUINA SE APAGÓ. LA MÁQUINA CONTINUARÁ SU FUNCIONAMIENTO

SEGÚN LOS DATOS ANTERIORES GIRANDO LA BARRA DEL INTERRUPTOR.

2. HAGA CLIC EN 【NO】TECLA PARA SALIR DE LA VENTANA Y EL MENSAJE ① APARECERÁ EN LA PANTALLA.(REPETIR EL PROCEDIMIENTO

PARA MENSAJE ①〜 3 ) ○
NOTA: EL MENSAJE Y LA VENTANA NO APARECERÁN POR MÁS DE 3 SEGUNDOS. DESAPARECERÁN DE LA PANTALLA

CUANDO NO HAY MÁS INSTRUCCIONES DESPUÉS DE 3 SEGUNDOS.

NOTA:

※ LA OPERACIÓN DE REINICIO NO SE PUEDE REALIZAR DURANTE EL FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA(EN ESTE MOMENTO, LA TECLA 【RSET】ENCENDIDA

LA PANTALLA ”RUN” NO SE PUEDE ACTIVAR. SIN EMBARGO, CUANDO EL CARRO SE QUEDA FUERA DEL ÁREA DE TEJIDO

Y SE DETIENE, SE PUEDE ACCIONAR LA TECLA【RSET】. LUEGO GIRE LA BARRA DEL INTERRUPTOR A "DETENER" PARA DEJAR DE TEJER

※ DETENER LA MÁQUINA DURANTE EL FUNCIONAMIENTO PARA REINICIAR LA MÁQUINA RESULTARÁ EN DAÑOS GRAVES.

(EX. ROTURA DE AGUJA, CAÍDA DE TELA……)


※ CUANDO HAY UN PROBLEMA EN LA MÁQUINA DURANTE EL REINICIO DE LA MÁQUINA, APARECERÁ UN MENSAJE DE ERROR EN LA PANTALLA

"EJECUTAR". LEA LA LISTA DE MENSAJES DE ERROR PARA CONFIRMAR LA POSICIÓN DEL ERROR. DESPUÉS DE LIMPIAR LA
PROBLEMA, VUELVA A REALIZAR EL PROCEDIMIENTO DE REINICIO DE LA MÁQUINA.

- 39 -
MATSUYA
7.2.1.3 〜 PANTALLA DE RESIDUOS DE PUNTO

HACER CLIC 【WSTE】TECLA EN LA PANTALLA “EJECUTAR” PARA INGRESAR A LA PANTALLA DE TEJIDO DE RESIDUOS COMO SE INDICA A CONTINUACIÓN:

(PANTALLA DE RESIDUOS DE PUNTO)

EXPLICACIÓN: EL CARRO DEBE REGRESAR A LA POSICIÓN IZQUIERDA PARA ENTRAR EN ESTA PRUEBA

TIPOS DE RESIDUOS:HAY 4 TIPOS DE TEJIDO DE RESIDUOS


VALOR ESTABLECIDO POR EL FABRICANTE
TIPOS DE RESIDUOS DE TEJER ESTRUCTURA
HILO VELOCIDAD PUNTADA TKDN ESTANTE HUELGA

COSTILLA NUMERO 3 3 80 5 45 3

SENCILLO 110
LISO (FRONTAL)+ RIBETE
NUMERO 3 3 5 45 3
COSTILLA 80

SENCILLO 110
LISO (TRASERO) + COSTILLAR NUMERO 3 3 5 45 3
COSTILLA 80

FUNCIONAMIENTO EN SECO NULO 5 55 5 45 3

※ NOTA: HAGA CLIC EN LA CLAVE PARA CUALQUIER MÉTODO DE TEJIDO DE RESIDUOS Y LOS DATOS PARA HILO, SPD Y PUNTADA SERÁN

EL VALOR ESTABLECIDO POR EL FABRICANTE COMO SE MUESTRA ARRIBA. ESTOS VALORES PUEDEN SER ALTERADOS SEGÚN TEJER SU

CONDICIÓN.

- 40 -
MATSUYA

HILO:LOS ALIMENTADORES DE HILO APLICADOS DURANTE EL TEJIDO DE RESIDUOS

ARRIBA NO. 1 AL NO. 6 SE REFIERE A LOS 6 ALIMENTADORES DE HILO.

SPD:LA VELOCIDAD APLICADA DURANTE EL TEJIDO DE RESIDUOS

ARRIBA SE MUESTRAN 9 VELOCIDADES DIFERENTES, 1 PARA SER LA "MÁS LENTA", 9 PARA SER LA "MÁS RÁPIDA".

PUNTADA:LA PUNTA APLICADA DURANTE EL TEJIDO DE RESIDUOS

LAS FLECHAS“ →、← ”SE REFIEREN A LA DIRECCIÓN DEL CARRO.

NOTA:
- A PARA RETIRARSE DEL TEJIDO DE RESIDUOS, HAGA CLIC EN LA TECLA 【RTN】 PARA VOLVER A LA PANTALLA “EJECUTAR”.

- B INGRESE EN LA PANTALLA DE PUNTO DE RESIDUO PARA MODIFICAR EL VALOR ESTABLECIDO POR EL FABRICANTE PARA HILO, VELOCIDAD,

PUNTADAS, ETC. DESPUÉS DE LA ALTERACIÓN, HAGA CLIC EN 【CNFM】 Y 【RUN】, EL CARRO SE REINICIARÁ Y SE MOVERÁ HACIA LA

IZQUIERDA PARA TEJER LA PRIMERA RUTA DE TEJIDO DE RESIDUOS. AL MISMO TIEMPO, LA PANTALLA DE TEJIDO DE RESIDUOS

VOLVERÁ A LA PANTALLA “EJECUTAR”. GIRE LA BARRA DE INTERRUPTOR A “RUN” PARA COMENZAR EL TEJIDO DE DESECHOS.

SI NO HAY ALTERACIÓN EN EL VALOR ESTABLECIDO POR EL FABRICANTE, HAGA CLIC DIRECTAMENTE EN LA TECLA 【EJECUTAR】Y EL CARRO SE

REINICIARÁ Y SE MOVERÁ HACIA LA IZQUIERDA PARA COMENZAR EL PRIMER CURSO DE TEJIDO DE RESIDUOS. LA PANTALLA DE TEJIDO DE DESECHO

VOLVERÁ A LA PANTALLA “EJECUTAR”. GIRE LA BARRA DE INTERRUPTOR A “RUN” PARA COMENZAR EL TEJIDO DE DESECHOS.

- C PARA CAMBIAR EL MÉTODO DE TEJIDO DE RESIDUOS, HILO, PUNTADAS, ETC DURANTE EL TEJIDO DE RESIDUOS

PROCEDIMIENTO, ESPERE HASTA QUE EL CARRO VUELVA A LA POSICIÓN IZQUIERDA, GIRE LA BARRA DEL INTERRUPTOR A

“DETENER” Y HAGA CLIC EN 【RSET】. NUEVAMENTE GIRE LA BARRA DEL INTERRUPTOR A "STOP". LA PANTALLA VOLVERÁ A LA

PANTALLA DE RESIDUOS DE PUNTO. DESPUÉS DE ALTERAR LOS DATOS, HAGA CLIC EN 【CNFM】Y 【RUN】. LA MÁQUINA TEJERRÁ

RESIDUOS SEGÚN LOS DATOS RECIENTEMENTE MODIFICADOS.

- D PARA VOLVER AL TEJIDO NORMAL DESDE EL TEJIDO DE RESIDUOS, CUANDO EL CARRO ESTÁ LEJOS DE

EN EL ÁREA DE TEJIDO, GIRE LA BARRA DE INTERRUPTOR A “DETENER”, HAGA CLIC EN 【RSET] , OTRA VEZ GIRE LA BARRA DE INTERRUPTOR A

“DETENER” PARA VOLVER A LA CONDICIÓN DE TEJIDO DE DESECHO.

- 41 -
MATSUYA
7.2.1.4 〜 PIEZAVENTANA DE CONTEO

HACER CLIC 【CNT】Y LA VENTANA DE CONTEO APARECERÁ EN LA PANTALLA "EJECUTAR":

AJUSTE PCE: RANGO DE CONFIGURACIÓN - 0〜


9999 PCE PUNTO:NO. DE PZS DE PUNTO
※ NOTA: ESTA PANTALLA SE PUEDE UTILIZAR DURANTE EL FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA.

DESPUÉS DE HACER CLIC EN LA TECLA 【CFM】, LOS NUEVOS DATOS SON INMEDIATAMENTE EFECTIVOS Y REGRESAN A LA PANTALLA “EJECUTAR”

7.2.1.5 〜 VISUALIZACIÓN DE ARCHIVOS

HACER CLIC 【ARCHIVO】TECLA PARA ENTRAR EN LA VISUALIZACIÓN DEL ARCHIVO (ARCHIVO USB, COMO SE INDICA A CONTINUACIÓN):

C
(PANTALLA DE ARCHIVO)

- 42 -
MATSUYA
EXPLICACIÓN:

A INDICANDO LA PÁGINA ACTUAL

B EL ARCHIVO DENTRO DEL USB

INDICACIÓN DEL NOMBRE DEL PATRÓN ACTUAL

C INDICANDO EL NOMBRE DEL ARCHIVO DEL SISTEMA.

HAGA CLIC PARA CAMBIAR A LA PÁGINA ANTERIOR O SIGUIENTE.

HAGA CLIC EN LA CLAVE ANTES DEL OBJETIVO LEA EL NOMBRE DEL ARCHIVO Y EL

LEER
LA CLAVE SE CONVIERTE . PRESIONE “LEER” PARA LEER LOS DATOS EN EL

MÁQUINA.(NOTA: SÓLO SE PUEDE LEER 1 ARCHIVO A LA VEZ A LA

USB. EL ARCHIVO ANTERIOR EN LA MÁQUINA SERÁ ELIMINADO)

HAGA CLIC EN 【PRG SAVE】 PARA GUARDAR EL ARCHIVO DE LA MÁQUINA EN EL USB.

NOTA:CUANDO EL NOMBRE DEL ARCHIVO ES EL MISMO

COMO ESO EN EL USB, VENTANA EMERGENTE

PRG TAL COMO SE MUESTRA APARECE. PRESIONE【SI】

D
AHORRAR

CLAVE PARA SUPERPONER LOS DATOS EN EL USB. EN EL CASO NOMBRE DE ARCHIVO NUEVO

SE DEBE INTRODUCIR, HAGA CLIC【NO】CLAVE E INTRODUZCA EL NOMBRE DEL ARCHIVO EN EL

“PAT NO.”

HAGA CLIC EN LA CLAVE ANTES DEL NOMBRE DEL ARCHIVO DE DESTINO A ELIMINAR

DEL
Y LA CLAVE SE CONVIERTE . PRESIONE "DEL" PARA ELIMINAR EL ARCHIVO。

NOTA: SE PUEDE ELIMINAR MÁS DE 1 ARCHIVO. LOS ARCHIVOS ELIMINADOS

SER EL(LOS) ARCHIVO(S) DENTRO DEL USB.

RTN HAGA CLIC EN ESTA TECLA PARA VOLVER A LA PANTALLA “EJECUTAR”.

- 43 -
MATSUYA
7.2.1.6 〜EDITAR PANTALLA

HACER CLIC 【EDITAR】 PARA INGRESAR A LA PANTALLA DE EDICIÓN COMO SE MUESTRA A CONTINUACIÓN.

B
(EDITAR PANTALLA)
C
EXPLICACIÓN:
LA PANTALLA DE EDICIÓN MUESTRA 2 RUTAS (A), (“→,←” PARA SER 1 ROTACIÓN; IE 2 CURSOS = 1 ROTACIÓN):

A
LOS DATOS DE EDICIÓN SON EN SU MAYORÍA "STITCH, CAM, YRN, RACK, SPD, STRKE, TKDN, JMP".

CUALQUIER TECLA BLANCA COMO SE MUESTRA ARRIBA Y UNA VENTANA APARECERÁ. INGRESE LOS DATOS REQUERIDOS

Y LUEGO PRESIONE 【SÍ】. PARA FINALIZAR EL PROCESO, PRESIONE【FIN】PARA VOLVER A LA NORMALIDAD

TEJIDO DE PUNTO.

- 44 -
MATSUYA

B
DESPUÉS DE EDITAR, HAGA CLIC EN EL ESPACIO DE COLOR BLANCO AL LADO DEL NÚMERO DE PAT. Y SE ABRE UNA

VENTANA. INGRESE EL NOMBRE DEL PATRÓN.

ANTERIOR SIGUIENTE << >>
:CAMBIANDO 1 PÁGINA A LA VEZ :CAMBIANDO 10 PÁGINAS A LA VEZ

BORRAR TODOS LOS DATOS DE EDICIÓN A CERO(INCLUYENDO

CLR STITCH, CAM, YRN, RACK, SPD, STRKE, TKDN,

JMP). VENTANA EMERGENTE DE CONFIRMACIÓN.

COPIAR EL CURSO DE OBJETIVO AL CURSO SIGUIENTE. (P. Ej.: HAGA CLIC →


COPIAR↓
LLAVE, LUEGO HAGA CLIC EN 【COPIAR↓】 PARA EJERCER EL MOVIMIENTO.

SELECCIONE EL CURSO A ELIMINAR( → ), LUEGO HAGA CLIC【DEL】

Y LA VENTANA EMERGENTE APARECERÁ COMO SE INDICA A CONTINUACIÓN. PARA ELIMINAR 2 CURSOS,

HAGA CLIC【DEL 2 CRSE】. PARA ELIMINAR MÁS CURSOS, INGRESE EL PRIMERO Y

ÚLTIMO CURSO Y LUEGO HAGA CLIC EN 【SÍ】. PARA FINALIZAR SOLO PRESIONA【RTN】.

C
POR FAVOR, COMPRUEBE EL VALOR DEL SALTO PARA EJERCITAR EL PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN.

DEL NOTA:HAY 2 SITUACIONES PARA

ENTRADA DEL PRIMER Y ÚLTIMO CURSO:

1 PRIMER HILO: IMPAR, ÚLTIMO

RUMBO: AUN NO. 2 PRIMER CURSO:

INCLUSO NO. Y ÚLTIMO CURSO: IMPAR NO.

CUALQUIER MÉTODO NO RESULTARÁ EN UNA DIRECCIÓN DE TRANSPORTE INCORRECTA.

SELECCIONE EL CURSO DE INSERCIÓN DE OBJETIVO (EX → ), HAGA CLIC EN 【INS】TECLA Y

APARECERÁ UNA VENTANA EMERGENTE):

1【INS 2CRSE】TECLA:AGREGAR 2 CURSOS AL

PRÓXIMO TRAYECTO DEL TRAYECTO OBJETIVO SELECCIONADO

EN S
2 :INGRESAR CURSOS

PARA SER INSERTADO Y PRESIONE【SÍ】.

NOTA: EL CURSO A INSERTAR DEBE SER NÚMERO PAR (EX. 2、4…);POR FAVOR

COMPRUEBE EL VALOR DEL SALTO EN EL PROGRAMA PARA EVITAR ERRORES.

- 45 -
MATSUYA

PARA UNA APROXIMACIÓN RÁPIDA AL RUMBO OBJETIVO,

C
JMP CRSE HAGA CLIC EN 【JMP】Y ARRIBA LA VENTANA. INGRESE EL

NÚMERO DE CURSO PARA SALTAR Y PRESIONAR 【SÍ】

RTN PARA SALIR DE LA PANTALLA DE EDICIÓN Y VOLVER A LA PANTALLA DE “EJECUTAR”

7.2.1.7 〜 VENTANA DE VELOCIDAD

HACER CLIC 【SPD】LA CLAVE Y LA VENTANA DEBAJO APARECERÁN EN LA PANTALLA "EJECUTAR":

(VENTANA DE VELOCIDAD)

EXPLICACIÓN:

ESTAS SON LAS 9 DIFERENTES VELOCIDADES QUE CAMBIAN OBLIGATORIAMENTE LA VELOCIDAD ACTUAL. CUANDO PULSA

CIERTA CLAVE DE VELOCIDAD(COLOR CAMBIA A AZUL COMO1〜1)LA CLAVE ANTERIOR VUELVE A COLOR GRIS.

ESTA VELOCIDAD PREESTABLECIDA PARA SER LA VELOCIDAD MÁXIMA DE LA MÁQUINA.

AUMENTO/DISMINUCIÓN DE LA VELOCIDAD A PARTIR DE LA VELOCIDAD ACTUAL

(RANGO:-3〜3. SIN EMBARGO, NO HABRÁ CAMBIO EN LA VELOCIDAD

EN EL PROGRAMA)

OK PRESIONE ESTA TECLA Y LOS DATOS EDITADOS ENTRARAN EN EFECTO INMEDIATAMENTE.

※ NOTA:

AL INGRESAR A LA VENTANA DE VELOCIDAD, LOS DATOS QUE SE MUESTRAN PRIMERO SERÁN LOS DATOS ANTERIORES ESTABLECIDOS.

- 46 -
MATSUYA
7.2.1.8 〜PANTALLA PARA CONFIGURACIÓN

HACER CLIC 【SET】TECLA PARA INGRESAR A LA PANTALLA PARA CONFIGURAR COMO EL DIAGRAMA A CONTINUACIÓN:

(PANTALLA PARA CONFIGURACIÓN)

EXPLICACIÓN:

CONFIGURACIÓN DE IDIOMA: CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA PARA EL FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA

CONJUNTO DE MÁQUINA CON LOS SIGUIENTES 2 IDIOMAS: CHINO / INGLÉS

HAGA CLIC EN【CHINO】O【INGLÉS】 PARA CAMBIAR AL IDIOMA DESEADO.

CUBIERTA DE SEGURIDAD: CONFIGURACIÓN DE LAS CONDICIONES DE TRABAJO PARA LA CUBIERTA DE SEGURIDAD

HAY 2 CONDICIONES DE TRABAJO: 【VÁLIDO】Y【NO VÁLIDO】

1 SELECCIONE 【VÁLIDO】Y LA MÁQUINA SE DETENDRÁ EN CUALQUIER CONDICIÓN DE TRABAJO CUANDO LA SEGURIDAD

LA TAPA ESTÁ ABIERTA.

2 SELECCIONE【NO VÁLIDO】Y LA MÁQUINA NO SE DETENDRÁ CUANDO SE ABRA LA CUBIERTA DE SEGURIDAD.

CONFIGURACIÓN DEL CARRO: CONFIGURACIÓN DE LAS CONDICIONES DE TRABAJO PARA EL CARRO IZQUIERDO/DERECHO

ESTADO DE FUNCIONAMIENTO DE LA LEVA DEL CARRO:【VÁLIDO】Y【NO VÁLIDO】

1 SELECCIONE 【VÁLIDO】 Y SALDRÁN TODAS LAS LEVAS DEL CARRO (CONDICIÓN DE FUNCIONAMIENTO)

2 SELECCIONE【NO VÁLIDO】Y NO SALDRÁN TODAS LAS LEVAS DEL CARRO. (EN ESTADO DE REPOSO)

- 47 -
MATSUYA

VERSIÓN DE SOFTWARE: CONFIGURACIÓN DE LA VERSIÓN PARA CTL, PLACAS DE E/S Y PANEL TÁCTIL

EL ÁREA DE COLOR NEGRO INDICA EL NÚMERO DE VERSIÓN.

EX:CTL: V103F E/0: V103F PANEL TÁCTIL: 0.99a

AJUSTE: AJUSTE DE PARÁMETRO

AJUSTE
HAGA CLIC EN 【ESTABLECER】TECLA Y VENTANA EMERGENTE. INTRODUZCA LA CONTRASEÑA CORRECTA PARA INGRESAR AL

【AJUSTE DE PARÁMETROS】PANTALLAS.

1 INGRESE LA CONTRASEÑA “9226” (CONTRASEÑA AJUSTADA DE FÁBRICA) PARA ENTRAR EN LA PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS 1、2

(CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS 1) (CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS 2)

- 48 -
MATSUYA
PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS (1, 2)

INTRODUZCA LA CONTRASEÑA “9226” (CONTRASEÑA ESTABLECIDA EN FÁBRICA) PARA INGRESAR EL PARÁMETRO 1 EN LA PANTALLA

(AJUSTE DE PARÁMETROS 1 PANTALLA)

EXPLICACIÓN:

CONFIGURACIÓN DE CARRERA: CONFIGURACIÓN DE CARRERA DE TEJIDO

NUMERO DE UNIDAD. DE AGUJAS

“ORG”: CONFIGURACIÓN A LA AGUJA DE ARRANQUE “3”: ANCHO DE PUNTO (NÚMERO TOTAL DE AGUJAS DE TELA) “2”:

“1”: IZQUIERDA 1S TGRUPO “TRAZO PEQUEÑO” “4”: DERECHO 1S TGRUPO “TRAZO PEQUEÑO” “5”:DERECHA 2DAKOTA DEL NORTE

IZQUIERDA 2DAKOTA DEL NORTEGRUPO “TRAZO PEQUEÑO” GRUPO “TRAZO PEQUEÑO”

CONFIGURACIÓN DE DESMONTAJE: CONFIGURACIÓN DEL PARÁMETRO DE TORQUE DEL MOTOR DE DESMONTAJE

RANGO DE CONFIGURACIÓN: 0-99

- 49 -
MATSUYA

CONFIGURACIÓN DE VELOCIDAD LENTA: CONFIGURACIÓN DE VELOCIDAD LENTA

“CRSE”: AJUSTE DE CURSOS PARA VELOCIDAD LENTA “TIME”: AJUSTE DE TIEMPO PARA VELOCIDAD LENTA (M/S)

DISPOSITIVO DE LUBRICACIÓN: CONFIGURACIÓN DEL TIEMPO PARA EL DISPOSITIVO DE LUBRICACIÓN

EL AJUSTE ES POR “HORA”. DESPUÉS DE ALCANZAR EL TIEMPO PREESTABLECIDO, EL CARRO CORRE A VELOCIDAD LENTA HACIA LA IZQUIERDA

POSICIÓN DE ORIGEN PASANDO EL DISPOSITIVO DE LUBRICACIÓN. LUEGO, EL CARRO GIRARÁ PARA ENTRAR EN EL TEJIDO

ÁREA EN TEJIDO Y VELOCIDAD NORMAL.

PROD NO.:LA MÁQUINA DE PRODUCCIÓN NO. ESTABLECIDO POR EL CLIENTE

EL CLIENTE MISMO ESTABLECE EL NÚMERO DE PRODUCCIÓN DE LA MÁQUINA EN SUS FÁBRICAS.

HACER CLIC【AJUSTE DE PARÁMETROS 2】 PARA INGRESAR LA CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS 2 VISUALIZAR COMO SE INDICA A CONTINUACIÓN:

(PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS 2)

- 50 -
MATSUYA

AJUSTE DE RACK: CONFIGURACIÓN DEL AJUSTE DE RACK

UNIDAD: CADA UNO DE LOS PASOS DEL MOTOR DE DESLIZAMIENTO

AJUSTE DE PUNTADAS: CONFIGURACIÓN DEL AJUSTE DE PUNTADAS

UNIDAD: CADA UNO JUEGO DE MOTOR DE PUNTADAS

CONFIGURACIÓN DEL INDICADOR DE LA MÁQUINA:CONFIGURACIÓN DEL INDICADOR DE LA MÁQUINA

HACER CLIC【JUEGO DE MEDIDORES】CLAVE PARA INTRODUCIR LA CONTRASEÑA CORRECTA PARA CONFIGURAR EL INDICADOR DE LA MÁQUINA

NOTA: MANTENGA APRETADA LA CONTRASEÑA Y NUNCA CAMBIE EL MEDIDOR A MENOS QUE SEA CONVERTIDO EN EL MEDIDOR.

EJEMPLO: 14G, 18G...。

CONFIGURACIÓN DE LA HORA: CONFIGURACIÓN DE LA HORA EN EL PANEL TÁCTIL

HACER CLIC【TIEMPO ESTABLECIDO】TECLA PARA INGRESAR LA HORA Y LA FECHA.

- 51 -
MATSUYA

CAMBIO DE CONTRASEÑA: CAMBIO DE CONTRASEÑA (CONTRASEÑA ESTABLECIDA EN FÁBRICA)

CH PSWD
NOTA: INGRESE 【PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS】E INTRODUZCA LA CONTRASEÑA.

HAGA CLIC EN ESTA CLAVE Y LA VENTANA EMERGENTE APARECERÁ A CONTINUACIÓN:

CONTRASEÑA ANTIGUA: INTRODUZCA LA PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE

PARÁMETROS

NUEVA CONTRASEÑA: EL CLIENTE ESTABLECIÓ NUEVA CONTRASEÑA NOTA:

LA NUEVA CONTRASEÑA ES UNA CIFRA DE 4 DÍGITOS (0~9)

NUEVA CONTRASEÑA: INTRODUZCA UNA VEZ MÁS LA NUEVA

CONTRASEÑA

【OK】:CONFIRMAR PARA EJECUTAR LA NUEVA CONTRASEÑA

【RTN】:NO CONFIGURAR UNA NUEVA CONTRASEÑA Y

REGRESAR A LA PANTALLA PARA CONFIGURAR.

CONFIGURACIÓN DE AJUSTE DE FÁBRICA: INDICA LA CONFIGURACIÓN DE AJUSTE DE FÁBRICA

FTY
HAGA CLIC EN【FTY ADJUST SET】TECLA PARA ENTRAR EN LA PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS. ESTA PANTALLA MUESTRA LOS VARIOS

CONFIGURACIÓN DE AJUSTE POR EL FABRICANTE. ESTO ES SOLO PARA REFERENCIA DEL CLIENTE. ESTO ES SÓLO

UTILIZADOS POR EL CLIENTE CUANDO PERDIÓ LOS DATOS.

(PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE AJUSTE DE FÁBRICA )


HACER CLIC【AJUSTE DE PARÁMETROS 1】TECLA PARA VOLVER A LA PANTALLA DE AJUSTE DE PARÁMETROS 1.; HAGA CLIC

EN【RTN】TECLA PARA VOLVER A LA PANTALLA DE CONFIGURACIÓN.

- 52 -
MATSUYA
7.3SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

1 ¡Rotura de aguja delantera izquierda!

2 ¡Rotura de aguja delantera derecha!

3 ¡Rotura de aguja izquierda atrás!

4 ¡Rotura de aguja de vuelta! ¡Error de

5 choque frontal!

6 Error de descarga ¡Atrás!

※ 7
8
¡Error de límite a la izquierda!

Límite de error a la derecha!

9 ¡Parada de emergencia!

10 ¡Error de la cubierta de seguridad!

MÁQUINA 11 ¡Error de tensión superior!

12 ¡Error de tensión lateral!

13 ¡Error de enrollado de tela!

※ 14
15
¡Error de caída de tela!

¡Error del codificador del motor

dieciséis principal! ¡Error del motor de trasiego!

17 ¡Error de origen de trasiego!

18 ¡Error del motor de la leva!

19 ¡Error de origen de leva!

1 ¡Error de selección de archivo!

2 ¡Error al abrir archivo!

3 ¡Error de lectura de archivo!

4

¡Error de escritura de archivo!

5 ¡Error del sistema!

6 ¡Error de datos de leva en la parte delantera

7 izquierda! ¡Error de datos de leva en la parte

SISTEMA 8 delantera derecha! ¡Error de datos de cámara

9 izquierda atrás! ¡Error de datos de la cámara de

10 vuelta! ¡Error de datos del transportador de hilo!

11

¡Error de datos de carrera!

12 ¡Error de datos de bastidor!

13 ¡Error de datos de salto!

14 ¡Error de configuración de inserción de Crse!

15 ¡Error de conjunto de borrado de Crse!

- 53 -
MATSUYA
ALIMENTADOR DE TENSIÓN DE HILO CONSTANTE— MEMMINGER

恒张⼒进给装置 —— 美名格

1.EFS 620

1. ………………tensor de barril筒型纱线预张⼒装置

2. ………………Posición de instalación del tensor纱 s线预张⼒装置的安装位

3. ……………… rueda de hilo送纱转轮

4. ……………… Abrazadera universal泛⽤型夹钳

5. ……………… Pantalla LED发光⼆极体显⽰屏幕

6. ……………… Sensor传感器

7. ……………… Botones para ajustar la tensión del hilo纱


Nuevo Testamento线张⼒调整按键

8. ……………… “BOBINADOR DE HILO”botón“送纱转轮储纱”按键

9. ……………… “Boton de encendido / apagado“开/关”按键

10. ……………… Lámpara de señal讯号指⽰灯

11. ……………… Ojal de salida出纱瓷导

-1-
MATSUYA
2. Operación操作过程:
2.1 Pulse el botón “ENCENDIDO/APAGADO”[9]

按“开/关”键[9],开启送纱器。
2.2 Pase el hilo a través del tensor de barril [1] y el ojal de entrada.
引纱线穿过筒型预张⼒[1]装置和⼊纱瓷导孔。
2.3 Coloque el hilo en el lado izquierdo de la rueda de hilo [3]hub y páselo por el ojal de
salida.
将纱导引⾄送纱转轮[3]的左侧并沿下到出纱瓷导。
2.4 Sostenga el hilo. Presionando brevemente el botón YARN WINDER[8], se enrollan 5 vueltas alrededor de
la rueda de hilo en el sentido de las agujas del reloj
[8]
2.5 Coloque el hilo en el sensor [6] y llévelo a la guía del hilo a través del ojal de salida.

将纱引⾄传感器[6]上并引纱线穿过出纱瓷导。
2.6 Ajuste la tensión deseada del hilo presionando el botón “ ‒ “o“ + ”[7]
按键“-”或“+” [7]调整所需设定张⼒。
NOTA: Nota:
1)Si la EFS 620 se apaga debido a una rotura de hilo, solo se enciende la lámpara de parada.
La pantalla muestra la tensión del hilo ajustada.
断纱引发的停机,指⽰灯亮起,显⽰屏幕设定张⼒值。
2)Si el EFS 620 se apaga debido a una protección del motor bloqueada o sobrecarga, la parada
la lámpara está iluminada. La cifra "88" parpadea en la pantalla.
"88"。
3) La función de apagado solo se restablece después de que se haya reconocido el mensaje de falla
presionando el botón "ON/OFF".
引发停机,错误讯息必须在被解读后,再按“开/关”键才完成复位。
4) La EFS 620 apagará la máquina en caso de que se rompa el hilo solo cuando la tensión del hilo
esté configurada en 0,7 c o más.
只有在张⼒值设定在0.7cN或以上时,遇断纱才会停机。

3. Fecha técnica技术资讯
3.1 Energía eléctrica 电源 35 VA 35 VA

3.2 Tensión de alimentación 供应电压 24 V CA o 35 V CC24 V CA a 35 V CC


3.3 Corriente maxima 最⼤电流 1.45A 1.45A
3.4 Velocidad máxima del hilo 最⼤纱速度 1500 m/min 1500 ⽶/分
3.5 Rango de tensión del hilo 张⼒值范围 0.3cN a 50Cn 0.3cN 到 50Cn

3.6 Hilos procesables 适⽤纱种 hilos elasticos 弹性纱


3.7 Peso 重量 1,2 kg 1.2 años

3.8 Temperatura ambiente 环境温度 + 10℃a +50℃ + 10℃到+50℃

3.9 Temperatura de almacenamiento 储存温度 + 0℃a +70℃ + 0℃到+70℃

-2-
MATSUYA
4. Solución de problemas故障排除

Culpa Posibles Causas Rectificación

错误 可能原因 矫正
El EFS 620 no funciona*. La unidad no se ha conectado correctamente * Compruebe la fuente de alimentación
Los tres puntos rojos no están conectados a la fuente de alimentación. de entrada según el esquema de
visible en el * Fusible defectuoso en el EFS 620. conexión. Compruebe si la fuente de
monitor. alimentación está encendida y si se aplica
tensión al EFS 620.
送纱器⽆法操作,显⽰屏幕上的 * 送纱器电流没接通。 * Reemplace el fusible.

3 条红点不⻅了。 * 送纱器的保险丝烧坏。
* 依线路图⽰检查电源供应箱的输
⼊电源。电源供应箱的开关是否开
启和电流是否通过送纱器。
* 更新保险丝。
El EFS 620 no funciona*. El EFS 620 está apagado. Los tres * Encienda el EFS 620
puntos rojos son visibles en
la pantalla.

送纱器⽆法操作,但显⽰屏幕上 *送纱器被关闭。 的 3 * 开启送纱器。


条红点可⻅。

El EFS 620 no funciona*. El EFS 620 no se puede equilibrar. * Cambie la posición de montaje y vuelva a
Después de ON/OFF, la pantalla intentarlo. Si es necesario, debe reemplazar la
inmediatamente se vuelve oscuro. Solo unidad.
se ven los tres puntos rojos.

送纱器⽆法操作,按“开/关” * 送纱器安装不平衡。 * 改正安装⻆度及位置再试。如果不


键后显⽰屏幕⽴即变暗,但可⻅ ⾏,更换⼀个送纱器
显⽰屏幕上的3条红点。

El EFS 620 no funciona*. Apagado del EFS 620 debido a La cifra “88” * Verifique la guía del hilo.
parpadea en el motor atascado o protección contra sobrecarga. monitor.

送纱器⽆法操作,数字“88”闪 * 关闭送纱器,可能是电动机保护 * 检查送纱器所有纱道是否取纱时


烁于显⽰屏幕上。 启动了或是电动机超负荷 受阻⼒。

-3-
MATSUYA
5.安装⽰意图 07 08

01
06

02
10

04
11

05

03
09

13

LA UNIDAD MEMMINGER SE INSTALA EN EL LADO IZQUIERDO DE LA MÁQUINA Y DE CARA AL USUARIO.

150㎜

12
280㎜

MÁQUINA

-4-
MATSUYA
LISTA DE PIEZAS M-100/132

NO. NÚMERO DE PARTE NOMBRE DE LA PARTE QYI


01 KS0102 PALANCA DE INSTALACIÓN 1

02 MJA0086 SOPORTE DE ÁNGULO 2

03 SSB0616-B TORNILLO M6X16 8

04 NTY0013 NUEZ 6

05 KS0104 BLOQUE DE INSTALACIÓN MEMMINGER 1

06 KS0015 BLOQUE DE CONEXIÓN 1

07 KS0018 EJE DE APOYO 1

08 S6343 TUERCA M8 1

09 KS0016 BLOQUE DE SOPORTE DE INSTALACIÓN 1

10 KS0019 AUX. EJE DE APOYO 1

11 KS0020 PLACA DE HILO 1

12 S6116 TORNILLO M6X10 1

13 KS0004 UNIDAD MEMMINGER 1

-5-
MATSUYA

A A

ANTES DE DESPUÉS

B B

TORNILLOS

ANTES DE DESPUÉS

-6-
MATSUYA

M8×12

FINALIZAR

M5×12

FINALIZAR

-7-

También podría gustarte