Racor Judodix

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 2

RJD.

tm Especificación Técnica de Producto / Technical Data Sheet


REVISION: 02
Racor JUDODIX y UNIDIX con toma de masa
Fam.: RJD.tm
JUDODIX and UNIDIX connector with ground
connection Pág. / Page 1/2
INTERFLEX, S.A. c/Muga 1, Pol. Ind. Pla d’en Coll, Montcada i Reixac E-08110 · Tel: +34 935643112 · Fax: +34 935643700 · [email protected] · www.interflex.es

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
 Racor para fijación de tubos helicoidales flexibles de  Nickel-plated brass connector for INTERFLEX metallic
metal INTERFLEX (según UNE EN 61386/2-3), con helicoidal flexible conduits made up of three metallic parts
continuidad de masa, compuesto por tres piezas (body with fastening male metric thread and hexagonal
metálicas (cuerpo con base exagonal, tuerca de base with spanner flats, head with hexagonal flange with
presión exagonal y un casquillo de toma de masa spanner flats and ground connection bushing) and a
intermedio) y un terminal de protección en plástico. plastic bushing.
 Como elemento de fijación el cuerpo va provisto de  It features a male or female thread, metric.
una rosca macho o hembra, métrica.
MATERIALES MATERIALS
 Cuerpo y tuerca de latón niquelado  Body and head made of nickel-plated brass
 Casquillo de toma de masa de latón bruto  Brass ground connection bushing
 Terminal de polietileno  Polyethylene bushing
CARACTERÍSTICAS DIMENSIONALES / DIMENSIONAL CHARACTERISTICS
a) JUDODIX: Rosca macho métrica / Male metric Thread (EN60423)

Peso /
Tubo Nº / Rosca / Referencia /
A B E C L Weight
Conduit N Thread Reference
(g)
7 M12x1.5 330124 19 17 6 7.5 10.2 14
9 M16x1.5 330164 22 20 6 9.2 12.5 21
11 M20x1.5 330204 26 24 7 11.9 13 31
13.5 M20x1.5 330224 28 26 7 13.6 13.2 33.8
16 M25x1.5 330254 30 28 8 15.3 14 41.4
21 M32x1.5 330324 36 36 8 20.2 16.5 72.8
29 M40x1.5 330404 47 45 10 26.7 19.5 125.8
36 M50x1.5 330504 60 58 11 34.6 26 238.4
48 M63x1.5 330634 74 70 15 45.3 32.5 487
Dimensiones en mm / Dimensions in mm

b) UNIDIX: Rosca hembra métrica / Female metric Thread (EN60423)

Peso /
Tubo Nº / Rosca / Referencia /
A B E C L Weight
Conduit N Thread Reference
(g)
7 M12x1.5 620124 19 17 6 7.5 10.2 14.3
9 M16x1.5 620164 22 20 6 9.2 12.5 21
11 M20x1.5 620204 26 24 7 11.9 13.0 29.3
13.5 M20x1.5 620224 28 26 7 13.6 13.2 32.3
16 M25x1.5 620254 30 28 8 15.3 14.0 38.5
21 M25x1.5 620264 36 34 6.5 20.2 16.5 --
21 M32x1.5 620324 36 36 8 20.2 16.5 60.5
29 M32x1.5 620334 47 45 6.5 26.7 19.5 --
29 M40x1.5 620404 47 45 10 26.7 19.5 115
36 M40x1.5 620414 60 56 8.5 34.6 26.0 --
36 M50x1.5 620504 60 58 11 34.6 26.0 227.7
48 M63x1.5 620634 74 70 15 45.3 32.5 452
Dimensiones en mm / Dimensions in mm

7/I18F1 JCS/2012.06
RJD.tm Especificación Técnica de Producto / Technical Data Sheet
REVISION: 02
Racor JUDODIX y UNIDIX con toma de masa
Fam.: RJD.tm
JUDODIX and UNIDIX connector with ground
connection Pág. / Page 2/2
INTERFLEX, S.A. c/Muga 1, Pol. Ind. Pla d’en Coll, Montcada i Reixac E-08110 · Tel: +34 935643112 · Fax: +34 935643700 · [email protected] · www.interflex.es

OTRAS CARACTERÍSTICAS / OTHER CHARACTERISTICS

a) Grado de Protección / Protection grade


Hasta un IP55 según norma UNE EN 60529 para el acoplamiento tubo/racor con tubos con recubrimiento
plástic. Hasta IP40 con tubos sin recubrimiento plástico.
Up to IP55 according to UNE EN 60529 standard for conduit/connector coupling with conduits covered in plastic.
Up to IP40 with conduits without plastic cover.

b) Temperatura uso / Temperature Range


Mínima / Minimal: -5ºC
Máxima / Maximal: +80ºC

c) ROSCA MÉTRICA / METRIC THREAD: Características y dimensiones según norma EN 50262 / Characteristics
and dimensions according to EN 50262 standard

d) ROSCA PG / PG THREAD: Características y dimensiones según DIN 46320 tipo C4 / Characteristics and
dimensions according to DIN 46320 type C4 standard

La información contenida en esta Especificación Técnica de Producto se considera correcta en el momento de su publicación. Sin embargo, puede ser modificada sin previo aviso. El usuario
deberá efectuar la selección adecuada del producto y la preparación necesaria para unas condiciones seguras en su aplicación. Es responsabilidad del usuario comprobar los productos
recibidos y notificar inmediatamente a INTERFLEX, S.A. cualquier defecto. INTERFLEX, S.A. no será responsable de cualquier daño resultante de una mala instalación, aplicación o uso de sus
productos. Si los productos de INTERFLEX, S.A. son utilizados conjuntamente con productos que no son de INTERFLEX, S.A., cualquier reclamación sobre el material en su conjunto será
desestimada. Visite nuestra página web www.interflex.es para obtener información actualizada.
The information provided in this Technical Data Sheet is considered to be true and correct at the time of publication. However, it may be changed without prior notice. It is the customer’s
obligation to determine the correct and safe selection, settings and conditions of use of the products. It is the customer’s responsibility to check the delivered products and immediately notify
INTERFLEX, S.A. of any detected fault. INTERFLEX, S.A. cannot be held responsible for any damage resulting from unprofessional installation, application or misuse of its products. If
INTERFLEX, S.A. products are used in conjunction with non INTERFLEX, S.A. products, all product liability claims will be rejected. Visit our webpage www.interflex.es for an updated information.

7/I18F1 JCS/2012.06

También podría gustarte