LG SJ2 - Barra de Sonido
LG SJ2 - Barra de Sonido
LG SJ2 - Barra de Sonido
Barra de sonido
inalámbrica
MODELO
SJ2 (SJ2, SPJ2B-W)
www.lg.com
*MFL70040406* Copyright © 2017 LG Electronics. Todos los derechos reservados
2 Comenzando
Comenzando
del propietario para estar seguro de conocer los Este dispositivo está equipado con una batería o
requisitos de corriente. acumulador portátil.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son Forma segura de retirar la batería del equipo:
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, flojas Retire la batería o pilas antiguas siguiendo el orden
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de inverso al de instalación. Para evitar la contaminación
alimentación deshilachados o los aislamientos de ambiental y las posibles amenazas a la salud humana
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas o animal, coloque la batería anterior en un contenedor
condiciones pueden dar como resultado una descarga adecuado en el punto de recolección designado. no
eléctrica o un incendio. Periódicamente examine se deshaga de las baterías con la basura normal.
el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica Es recomendable utilizar los sistemas locales de
daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso recogida de baterías y acumuladores. La batería no
del dispositivo y reemplace el cable por un recambio debe exponerse a un calor excesivo como el sol, fuego
exacto obtenido en un centro de servicio autorizado. o similares.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo,
atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo.
4 Comenzando
Símbolos
1 Significa espera.
2 Conectando
4 Solución de problemas 4
13 Conexión del subwoofer inalámbrico
24 Solución de problemas
14 Conexiones a su televisor
24 – Generales
14 – Uso de un cable ÓPTICO
25 NOTAS para el uso inalámbrico
15 Conexión opcional de equipos
15 – Conexión de entrada 5
OPT. IN 5 Apéndice
15 – Conexión de ENTRADA para PORTÁTIL
16 – Conexión USB 26 Marcas y Licencias
16 – Dispositivos USB compatibles 27 Especificaciones
16 – Requisitos de los dispositivos USB 28 Mantenimiento
17 – Archivo reproducible 28 – Manipulación de la unidad
6 Comenzando
Características Introducción
exclusivas
Símbolos utilizados en este
1
manual
Apagado automatico
Comenzando
>>Precaución
Entrada de portátil
Indica precauciones para prevenir posibles daños por
Escuche música desde un dispositivo portátil. (MP3, mal uso.
computadora portátil, etc)
BLUETOOTH®
Reproduzca la música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Reproducción USB
Se escucha la música almacenada en su dispositivo
USB.
Comenzando 7
Mando a distancia • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (Encendido/Apagado) : ENCIENDE y APAGA la
unidad. / Cambia al modo de espera.
F : Selecciona la función.
1
OPTICAL : Selecciona la función óptica.
Comenzando
(Silencio) : Silencia el sonido.
STANDARD : Selecciona el efecto de sonido
STANDARD.
BASS BLAST: Refuerza el efecto de sonido de
agudos y bajos.
VOL o/p : Ajusta el volumen del altavoz.
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
DRC ON/OFF :
-- Activa o desactiva la función DRC. (Página 18.)
-- Controla esta unidad con el control remoto de la
televisión (Página 18.)
WOOFER LEVEL o/p : Ajusta el nivel de sonido
del subwoofer.
AUTO POWER ON/OFF :
-- Activa o desactiva la función AUTO POWER.
(Página 19.)
-- Enciende o apaga la función de bloqueo de
Instalación de las baterías conexión Bluetooth. (Página 22.)
C/V (Saltar) : Salto rápido hacia adelante o
hacia atrás.
dM (Reproducir/Pausa) :
-- Inicia la reproducción.
-- Pausa en la reproducción.
Panel Frontal
1
Comenzando
Panel Posterior
Comenzando
Se enciende el LED OPTICAL. Se selecciona la función OPTICAL.
,,Nota
yy Cuando se presiona cualquier botón, parpadea el LED (rojo) de reposo de la unidad principal.
yy Cuando se presiona el botón (Silencio), parpadea lentamente el LED (rojo) de reposo.
yy Cuando esta unidad alcanza un volumen mínimo, la bombilla LED en modo de espera (Rojo) se enciende
por 2 segundos y parpadea lentamente.
yy Cuando esta unidad alcanza el volumen máximo, se enciende el LED (rojo) de reposo por 2 segundos.
yy Cuando se pulsa el botón (o/p) de volumen continuamente, parpadea lentamente el LED (rojo) de
reposo.
10 Comenzando
Instalación de la barra
de sonido
1
Puede escuchar sonidos conectando la unidad al
otro dispositivo : TV, reproductor de discos Blu-ray,
Comenzando
>>Precaución
yy Para lograr el mejor desempeño de una
conexión inalámbrica, por ejemplo, Bluetooth,
no instale la unidad en muebles metálicos,
porque la conexión inalámbrica se comunica
a través de un módulo situado en la parte
inferior de la unidad.
yy Tenga cuidado de no hacer rasgaduras en la
superficie de la unidad/subwoofer durante su
instalación o movimiento.
Comenzando 11
1
Puede montar la unidad principal sobre una pared.
Comenzando
2. Para el montaje mural (hormigón), utilice taquetes
>>Precaución de pared. Deberá taladrar algunos orificios. Se
suministra una ficha guía (Guía de instalación de
Debido a que es difícil hacer una conexión
después de instalar esta unidad, usted debe los soportes de pared) para taladrar. Use dicha
conectar los cables antes de la instalación. guía para verificar el punto a taladrar.
Materiales de preparación
Unidad
Tornillos (A)
Enchufe de la pared
12 Comenzando
4. Fije los soportes con los tornillos (A) como se 6. Fije l a unidad firmemente con los tornillos.
muestra en la ilustración de abajo.
1
Comenzando
,,Nota
No se suministran los taquetes y tornillos
(A) para muro para colocar la unidad. ,,Nota
Recomendamos el Hilti (HUD-1 6 x 30) para el Para separar la unidad, realícelo en orden inverso.
montaje.
Conectando
(parpadea) -- Parpadea rápidamente el LED verde de la parte
trasera del subwoofer inalámbrico.
Verde La conexión se ha completado.
2. Encienda la unidad principal.
Rojo El subwoofer inalámbrico está en 3. Se completa el emparejamiento.
modo de espera o la conexión ha
fallado. -- Se ilumina el LED verde de la parte trasera del
subwoofer inalámbrico.
Apagado El cable de alimentación del
(sin pantalla) subwoofer inalámbrico está ,,Nota
desconectado. yy Pueden transcurrir varios segundos (e
incluso más tiempo) para que la unidad y el
Configuración inicial del subwoofer subwoofer inalámbrico se comuniquen entre
sí y hagan sonidos.
inalámbrico
yy Mientras más cerca esté la unidad principal
1. Conecte el cable de energía al altavoz subwoofer y el subwoofer inalámbrico, mejor será la
inalámbrico y conecte el cable de energía en un calidad del sonido. Se recomienda instalar la
tomacorriente. unidad principal y el subwoofer inalámbrico
2. Encienda la unidad principal: La unidad principal tan cerca como sea posible y evitar los casos
y el subwoofer inalámbrico se conectarán a continuación.
automáticamente. -- Hay un obstáculo entre la unidad principal
-- Se ilumina el LED verde de la parte trasera del y el subwoofer inalámbrico.
subwoofer inalámbrico. -- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia que esta conexión inalámbrica,
Vinculación manual del subwoofer como un aparato médico, un microondas
inalámbrico o un dispositivo LAN inalámbrico.
!P
14 Conectando
Conexiones a su
televisor
Cable óptico
,,Nota
yy Puede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. Pero,
con algunos televisores, debe seleccionar el
estado de altavoces externos en el menú
del televisor. (Para más detalles, consulte el
manual de usuario del televisor.)
yy Configure la salida de sonido del TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad :
Menú de configuración del TV [ [Sonido]
[ [Salida de sonido del TV] [ [Altavoz
externo (Óptico)]
yy Los detalles del menú de configuración del TV
varían según el fabricante o el modelo de su
TV.
Conectando 15
Conexión de entrada
OPT. IN
Conecte una clavija de salida óptica para dispositivos
externos a la toma OPT. IN. Portable
2
cable
Conectando
Cable
óptico
A la conexión de salida
óptica del dispositivo Escuchar música desde un reproductor
externo portátil
1. Conecte la clavija OPT. IN de la parte trasera de la La unidad puede utilizarse para leer música a través
unidad en la toma OPTICAL OUT del dispositivo de multitud de lectores portátiles o dispositivos
externo. externos.
2. Seleccione la fuente de entrada presionando 1. Conecte el reproductor portátil en el conector
OPTICAL en el control remoto o presionando el PORT. IN de la unidad con un cable estéreo de 3,5
botón F en la unidad repetidamente. mm.
3. Escuche el sonido. 2. Seleccione la fuente de entrada en PORTABLE
pulsando F repetidamente en el control remoto o
la unidad.
3. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo y comience la reproducción.
16 Conectando
Conectando
yy Directorios máximos: Menos de 99
yy Un archivo protegido por DRM (Gestión de b F
Derechos Digitales) no se puede utilizar en el
G
dispositivo.
c H
yy No se pueden reproducir archivos de vídeo en el
dispositivo de almacenaje USB. I
yy Dependiendo del rendimiento de su dispositivo d J
USB puede que la reproducción no funcione bien. A
B
Operación
de entrada y selecciona la función adecuada. Puede
desconexión antes de apagar la unidad.
escuchar el sonido desde su equipo.
yy Cuando usted enciende esta unidad por
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta
primera vez, la función AUTO POWER se
unidad se enciende y se conecta a su Bluetooth.
configura en estado de encendido.
Esta función se enciende o apaga cada vez que
yy Para usar esta función, la unidad principal
presione el AUTO POWER ON/OFF.
debe estar registrada en la lista de dispositivos
acoplados del dispositivo Bluetooth.
yy Puede seleccionar la función AUTO POWER
sólo cuando la unidad esté encendida.
20 Operación
,,Nota
yy Para cambiar la función óptica, es necesario
que pasen 5 segundos sin señal.
yy Si está seleccionada la función de bloqueo
de conexión de Bluetooth, la conexión
Bluetooth sólo estará disponible en la función
Bluetooth. (Página 22.)
Operación 21
Operación
Cascade, si la conexión se ha realizado con tecnología 2. Ponga en funcionamiento el dispositivo
inalámbrica Bluetooth. Bluetooth y realice la operación de vinculación.
Durante la búsqueda de esta unidad con el
yy Dispositivos disponibles : Smartphone, reproductor
dispositivo Bluetooth, quizás se muestre una
MP3, Notebook, etc..
lista de los dispositivos encontrados en la pantalla
yy Versión: 4.0 del dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo
yy Códec: SBC de dispositivo de que se trate. Su unidad aparece
como “LG SJ2 (XX)”.
Perfiles de BLUETOOTH ,,Nota
Para usar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los yy XX son los dos últimos dígitos de la dirección
dispositivos deben poder interpretar ciertos perfiles. Bluetooth. Por ejemplo, si su unidad
Esta unidad es compatible con el siguiente perfil. tiene una dirección de Bluetooth como
9C:02:98:4A:F7:08, usted verá
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, perfil
“LG SJ2 (08)” en el dispositivo Bluetooth.
avanzado de distribución de audio)
yy Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos tienen una
forma de vinculación diferente.Introduzca el
código PIN (0000) según sea necesario.
Operación
yy En algunos modos de efecto de sonido, no
hay sonido en algunos altavoces, o el sonido
es muy bajo. Esto depende del modo de
sonido y la fuente de audio, no es un defecto.
yy Puede ser necesario reiniciar el modo de
efecto de sonido después de cambiar la
fuente de entrada, algunas veces aun después
de cambiar el archivo de sonido.
24 Solución de problemas
Solución de problemas
Generales
PROBLEMA CAUSA Y SOLUCIÓN
yy Desconecte la alimentación de esta unidad y del dispositivo externo conectado (TV,
woofer, reproductor de DVD, amplificador, etc.) y vuelva a encenderlos.
yy Desconecte el cable de alimentación de la unidad y el dispositivo externo conectado
La unidad no funciona (TV, Woofer, reproductor de DVD, amplificador, etc.) y luego pruebe de conectarlos
correctamente. nuevamente.
yy Hay posibilidad que no se guarde la configuración previa cuando se apaga el
dispositivo.
yy El cable de alimentación está desconectado.
No hay energía. Conecte el cable de alimentación.
yy Verifique la condición operando otros dispositivos electrónicos.
yy Se seleccionó el origen de entrada incorrecto.
4 Revise el origen de entrada y seleccione el correcto.
yy La función de silencio está activada.
Solución de problemas
No hay sonido Presione (Silencio) o ajuste el niel de volumen para cancelar la función de
silencio.
yy Cuando utilice la conexión con un dispositivo externo (Set-Top-Box, Bluetooth,
etc.), ajuste el volumen del dispositivo.
yy El cable de alimentación del subwoofer no está conectado. Enchufe, de manera
No hay sonido segura, el cable de alimentación a la toma de pared.
procedente del woofer y Se ha desconectado la asociación entre la unidad y el subwoofer.Conecte la unidad
y
y el subwoofer. (Página 13.)
La unidad no se
conecta con el yy Apaga la función de bloqueo de conexión Bluetooth. (Página 22.)
dispositivo Bluetooth.
Solución de problemas 25
Solución de problemas
y Para lograr un funcionamiento óptimo, no instale el dispositivo sobre mobiliario
y
metálico.
yy Cuando alguna parte de su cuerpo hace contacto con el transceptor del dispositivo
Bluetooth o la barra de sonido.
yy Cuando hay un obstáculo o pared, o si el dispositivo se ha instalado en punto
El dispositivo
aislado.
Bluetooth podría
no funcionar yy Cuando haya un dispositivo (LAN inalámbrico, equipos médicos o un microondas)
correctamente o que utiliza la misma frecuencia, separe los productos cuanto sea posible.
causar ruido en los yy Cuando conecte el dispositivo al dispositivo Bluetooth, acerque los productos
casos siguientes. cuanto sea posible.
yy Si se aleja demasiado el dispositivo del dispositivo Bluetooth, se interrumpirá la
conexión y pueden ocurrir fallos de funcionamiento.
26 Apéndice
Marcas y Licencias
Todas las otras marcas registradas son marcas
registradas por sus respectivos propietarios.
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son
marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso
de esas marcas por parte de LG Electronics se
realiza bajo licencia.
Toda marca o nombre comercial es propiedad de
sus respectivos titulares.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Los
símbolos Dolby, Dolby Audio y doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
5
Apéndice
Apéndice 27
Especificaciones
Generales
Requerimientos del adaptador de ca Consulte la etiqueta principal del aparato.
Consumo de energía Consulte la etiqueta principal del aparato.
Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 660 mm x 56 mm x 99 mm con pie
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C
Humedad de operación 5 % a 90 %
Alimentación de bus 5 V 0 500 mA
Frecuencia de muestreo de audio
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz
de entrada digital disponible
Formato de audio de entrada digital
Dolby Audio, PCM
disponible
Entradas
OPT. IN (Entrada de audio digital) 0 dBfs, Conector Óptico x 1
PORT. IN (Entrada portátil ) 0,4 Vrms (toma estéreo de 3,5 mm) x 1
Apéndice
Subwoofer inalámbrico
Requerimientos del adaptador de ca Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Consumo de energía Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Tipo 1 altavoz de 1 vía
Impedancia 3Ω
Potencia nominal de entrada 100 W Eficaz
Potencia Máxima de entrada 200 W Eficaz
Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 185,5 mm x 303 mm x 205 mm
Mantenimiento
Manipulación de la unidad
Al transportar la unidad
Guarde el empaque original del transporte y los
materiales de embalaje. Si necesita transportar la
unidad, para obtener una protección máxima, vuelva a
embalar la unidad como llego empacada de fábrica.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor use un paño suave y seco.
Si las superficies están extremadamente sucias, use
un paño ligeramente humedecido con una solución
5 de detergente suave. No utilice solventes fuertes
como alcohol, benceno o diluyente de pintura, porque
Apéndice