Tarea La Mujer Xtabay (Partes de Una Obra)
Tarea La Mujer Xtabay (Partes de Una Obra)
Tarea La Mujer Xtabay (Partes de Una Obra)
Personajes:
Narrador
Xkeban
Utz-cole
Doña Juana
Juan
José
Doña Gertrudis
ACTO 1
Narrador: - Se cuenta que, en un pueblo de la península de Yucatán, vivían dos mujeres
muy hermosas; una llamada Xkeban, una mujer bella, dulce y generosa que ayudaba a los
necesitados y a la gente humilde, curaba a los enfermos abandonados y recogía a los
animalitos que la gente tiraba cuando ya no los quería. No criticaba a nadie ni se metía en
chismes. Pero tenia un defecto, le gustaba tener muchos novios sin poder serle fiel a
ninguno de ellos, por lo que el pueblo la trataba con desprecio y la criticaba duramente.
Escena I
(En la entrada del Mercado del pueblo)
Xketan: (se encuentra con una señora de 84 años que pide limosna en el mercado, Xkeban
lleva una maleta con ella)- ¿Cómo está usted hoy doña Juana?
Doña Juana: - Muy bien hija, dándole gracias a dios por un día más que sigo viva.
(las personas que están en el mercado voltean a ver a Xkeban, la miran con desprecio y
hablan en voz baja)
Doña Juana: - ¿A dónde vas?
Xkeban: - Estoy lleno a la estación del tren, voy a viajar a un poblado muy lejano a visitar
a unos enfermos, pero primero pasare a vender unas joyas para poder pagar los
medicamentos de los enfermos (enseña un cofre lleno de joyas que le dan sus enamorados)
Escena II
(Al otro extremo del mercado)
Narrador: - Al otro lado del mercado esta Utz-Colel una mujer recta y muy decente,
conocida en el pueblo por su honestidad y por no meterse en problemas con nadie, incluso
ni si quiera tenía novio, pero esta mujer era muy insensible y orgullosa.
Utz-Colel: (Camina hacia donde esta Doña Juana y Xkeban, con su hombro golpea a doña
Juana quien se cae) - Quítate de mi camino que estorbas… (con cara enojada)
Doña Juana: - Tu siempre nos ofendes mujer, eres muy mala.
Xkeban: (en su rostro se veía preocupada por doña Juana y la ayuda a ponerse de pie)-
Deberías respetar a las personas y tratarlos con humildad
(Utz-Colel camina hasta desaparecer del mercado)
ACTO 2
Escena III Casa de Xkeban
Narrador: - Un día la gente del pueblo no vio salir de su casa a Xkeban, todos pensaron
que andaría en algún pueblo vecino como acostumbraba, pero pasaban los días y no se le
veía por ningún. De pronto, un agradable aroma a flores comenzó a invadir a todo el
pueblo, un rico perfume que nadie se explicaba donde venia, hasta que algunos buscaron y
se dieron cuenta que el aroma salía de la casa de Xkeban. (Varias personas pasan
olfateando enfrente de la casa)
Cuadro 1
José: - Huele mucho a perfume, es muy extraño.
Juan: - Entremos a ver a que se debe el olor.
(Ambos hombres entran a la casa y se sorprenden al ver lo que pasaba)
José: (asombrado) - ¡Esta muerta!
Juan: (asombrado)- ¡Del cuerpo sale el aroma!
Escena IV
(En el mercado del pueblo)
(Los hombres se dirigen al mercado a contar lo sucedido, Utz-Colel se encuentra ahí)
Narrador: - Cuando Utz-Colel se entero de lo que sucedió, dijo que eso era una mentira.
Utz-Colel: - Eso es una mentira, no puede ser que, de una mujer infiel, emane un olor a
flores debería ser pestilencia. Entonces cuando yo muera de mi cuerpo tendrá que liberar un
aroma mas agradable y perfumado.
ACTO 3
Escena V
(En el Cementerio)
Narrador: - Un pequeño grupo de personas, casi todos los enfermos que habían sido
atendidos por Xkeban, se compadecieron de ella y la llevaron a enterrar. Se cuenta que al
día siguiente su tumba estaba cubierta de hermosas flores aromática, que la aromática gente
no conocía. La tumba de Xkeban permaneció siempre florecida y aromática.
Poco tiempo después Murió Utz-Colel y a su entierro acudió casi todo el pueblo,
recordándola por su honestidad y por rectitud. Entonces recordaron lo que Utz-Colel había
dicho acerca de su muerte.
Poco después de enterrarla…
Juan: (se tapa la nariz)- ¿De dónde viene ese olor? Huele horrible
José: (se tapa la nariz con asombro)- Viene de la tumba de Utz-Colel
Doña Gertrudis: (mujer adinerada y muy religiosa del pueblo)- Eso es una mala arte del
demonio, vamos a traer muchas flores para que no se sienta ese olor.
Narrador: - Las flores que pusieron ayer al amanecer habían desaparecido, se sabe que al
pasar el tiempo Xkeban se convirtió en una flor dulce y de agradable aroma llamada
Xkabentun. En cambio, Utz-Colel se convirtió en un cactus lleno de espinas llamado
Tzacam, un cactus del que brota una flor hermosa, pero de olor desagradable que, para
tocarla, se corre un gran riesgo de punzarse con las espinas.
ACTO 4
Escena VI
(Bajo un árbol de ceiba)
Narrador: - Fue entonces que llena de envidia por la suerte de Xkeban, Utz-Colel llamo a
los malos espíritus.
Utz-Colel: - Wisin ayúdame a regresar al mundo, por favor.
(la mujer de convirtió en una mujer muy bella)
Narrador: - Ella creía que con eso sería igual que Xkeban, ignorando que fue por sus
buenas obras que Xkeban se convirtió en Xkabentun. Convertida en mujer bella puede
regresar las veces que quiera, para enamorar a los hombres, pero con amor nefato, porque la
dureza de su corazón no le permitió otro.
(Pasa un hombre alcohólico al cuan empieza a seguir, hasta que el hombre se para con ella)
Y es así como ella es la mujer Xtabay, la que surge del Tzacam, la flor del cactus punzador
y rígido, que cuando ve pasar a un hombre vuelve a la vida y lo aguarda bajo las ceibas
peinando su larga cabellera con un trozo de Tzacam erizado de púas. Sigue a los hombres
hasta que consiga atraerlos, los seduce y al final los asesina en frenesí de un amor infernal.