Catalizador AutoImprimante Epox S-150
Catalizador AutoImprimante Epox S-150
Catalizador AutoImprimante Epox S-150
Almacenamiento:
P403 + P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado
herméticamente.
P405 Guardar bajo llave.
Eliminación:
Sustancia/preparado: Mezcla
Familia química/: Poliamina modificada
Contacto con la piel: Lavar con agua abundante la piel contaminada. Retirar la ropa y calzado contaminados.
Lavar bien la ropa contaminada con agua antes de quitársela, o use guantes. Continuar
enjuagando por lo menos durante 10 minutos. Procurar atención médica.
4.2 Principales síntomas y efectos, Los daños en la salud pueden tener efectos retardados.
4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente
Notas para el médico: Tratar sintomáticamente. Contactar un especialista en tratamientos de envenenamientos
inmediatamente si se ha ingerido o inhalado una gran cantidad.
Medios de extinción Utilizar polvos químicos secos, CO₂, agua pulverizada (niebla de agua) o espuma.
Apropiados:
Equipo de protección Los bomberos deben llevar equipo de protección apropiado y un equipo de respiración
especial para el personal autónomo con una máscara facial completa que opere en modo de presión positiva.
de lucha contra incendios: Las prendas para bomberos (incluidos cascos, guantes y botas de protección) conformes a
la norma europea EN 469 proporcionan un nivel básico de protección en caso de incidente
químico.
Para el personal de Si se necesitan prendas especiales para gestionar el vertido, tomar en cuenta las informacio-
Emergencia: nes recogidas en la Sección 8 en relación a los materiales adecuados y no adecuados.
Consultar también en la Sección 8 la información adicional sobre medidas higiénicas.
6.2 Precauciones relativas Evitar la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, las vías fluviales, las
al medio ambiente: tuberías de desagüe y las alcantarillas. Informar a las autoridades pertinentes si el producto
ha causado contaminación medioambiental (alcantarillas, vías fluviales, suelo o aire).
6.3 Métodos y material de Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retirar los envases del área del derrame.
contención y de limpieza Evite que se introduzca en alcantarillas, canales de agua, sótanos o áreas reducidas.
Detener y recoger los derrames con materiales absorbentes no combustibles, como arena,
tierra, vermiculita o tierra de diatomeas, y colocar el material en un envase para desecharlo
de acuerdo con las normativas locales (ver Sección 13).
Información relativa a Deberá prohibirse comer, beber o fumar en los lugares donde se manipula, almacena o trata
higiene en el trabajo de este producto.
forma general Consultar también en la Sección 8 la información adicional sobre medidas higiénicas.
La información recogida en esta sección contiene consejos e indicaciones generales. La información que se proporciona está basada
en los usos habituales anticipados para el producto. Puede ser necesario tomar medidas adicionales para su manipulación a granel u
otros usos que pudieran aumentar de manera significativa la exposición de los trabajadores o la liberación al medio ambiente.
Procedimientos No aplicable.
recomendados de control:
Valores DNEL/DMEL
No hay valores DEL disponibles.
Valor PNEC
No hay valores PEC disponibles.
Protección de los ojos/la Cara: Se debe usar un equipo protector ocular que cumpla con las normas aprobadas cuando una
evaluación del riesgo indique que es necesario, a fin de evitar toda exposición a salpicaduras
del líquido, lloviznas, gases o polvos.
Protección de la piel
Protección de las manos: Si una evaluación del riesgo indica que es necesario, se deben usar guantes químico-
resistentes e impenetrables que cumplan con las normas aprobadas siempre que se
manejen productos químicos. Número de referencia EN 374.
Adecuados para periodos cortos o para protección contra salpicaduras: Guantes de goma de
butilo/nitrilo. (0,4 mm), tiempo de detección <30 min. Desechar los guantes contaminados.
Adecuado para exposición permanente: Guantes Vitón (0,4mm), tiempo de detección >30
min.
Protección corporal: Antes de utilizar este producto se debe seleccionar equipo protector personal para el
cuerpo basándose en la tarea a ejecutar y los riesgos involucrados y debe ser aprobado por
un especialista. Recomendado: Protección preventiva de la piel con pomada protectora.
Otro tipo de protección Se debe elegir el calzado adecuado y cualquier otra medida de protección cutánea necesaria
Cutánea: dependiendo de la tarea que se lleve a cabo y de los riesgos implicados. Tales medidas
deben ser aprobadas por un especialista antes de proceder a la manipulación de este
producto.
Protección respiratoria: Se debe seleccionar el respirador en base a los niveles de exposición reales o previstos, a la
peligrosidad del producto y al grado de seguridad de funcionamiento del respirador elegido.
Filtro de vapor orgánico (Tipo A)
A1: < 1000 ppm; A2: < 5000 ppm; A3: < 10000 ppm
Controles de exposición Se deben verificar las emisiones de los equipos de ventilación o de los procesos de trabajo
Medioambiental: para verificar que cumplen con los requisitos de la legislación de protección del
medioambiente. En algunos casos para reducir las emisiones hasta un nivel aceptable, será
necesario usar depuradores de humo, filtros o modificar el diseño del equipo del proceso.
10.1 Reactividad: No hay datos de ensayo disponibles sobre la reactividad de este producto o sus
componentes.
10.3 Posibilidad de reacciones En condiciones normales de almacenamiento y uso, no se producen reacciones peligrosas.
peligrosas:
10.6 Productos de descomposición En condiciones normales de almacenamiento y uso, no se deberían formar productos de
peligrosos: descomposición peligrosos.
12.1 Toxicidad
Nombre del producto o Resultados Especies Exposición
ingrediente
Agudo EC50 10 a 100 mg/l Algas 72 horas
Agudo EC50 10 a 100 mg/l Dafnia 48 horas
1,8-diamino-3,6-diazo-octano Agudo CL50 > 100 mg/l Pescado 96 horas
Conclusión/resumen: No disponible.
MOVILIDAD: No disponible.
Empaquetado: Envases/embalajes totalmente vacíos pueden destinarse a reciclaje. Envases/ embalajes que
no pueden ser limpiados deben ser eliminados de la misma forma que la sustancia
contenida.
Código de clasificación C9
15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicos para la sustancia o la mezcla
Reglamento de la UE (CE) nº. 1907/2006 (REACH)
Anexo XIV - Lista de sustancias sujetas a autorización
Anexo XIV
Ninguno de los componentes está listado.
Sustancias altamente preocupantes
Ninguno de los componentes está listado.
Legislación nacional
NTC 1692:1998, Transporte de mercancías peligrosas. Clasificación, etiquetado y rotulado.
Norma técnica NTC-ISO 5500 gestión del transporte de carga terrestre.
Ley 55 del 2 de julio de 1993, Convenio número 170 y la Recomendación número 177 sobre la Seguridad en la Utilización de los
Productos Químicos en el Trabajo.
Decreto 1609 de 2002 Por el cual se reglamenta el manejo y transporte terrestre automotor de mercancías peligrosas por carretera.
Clase de almacenamiento:
NTC 3972:1996, Transporte de mercancías peligrosas clase 9. Sustancias peligrosas varias. Transporte terrestre por carretera.
Requisitos generales para el transporte. Segregación.
Aviso al lector
La información contenida en esta ficha de datos de seguridad corresponde a nuestro nivel de conocimiento en el momento de su
publicación. Quedan excluidas todas las garantías. Se aplicarán nuestras condiciones generales de venta en vigor. Por favor,
consulte la Hoja de Datos del Producto antes de su uso y procesamiento.