02 Especificaciones Tecnicas Carretera
02 Especificaciones Tecnicas Carretera
02 Especificaciones Tecnicas Carretera
DESCRIPCION
Comprende la construcción y colocación del cartel que identifica la obra, donde se
consideraran los datos básicos de la obra como son: entidad que financia, entidad
ejecutora, entidad supervisora, presupuesto, modalidad de ejecución, meta física, plazo de
ejecución, etc.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las dimensiones serán de 2.40 m. de altura por 4.80 m. de largo, de estructura de
madera corriente, los listones utilizados serán de sección rectangular (3”x2”), con
plancha metálica 1/32; será pintado con anticorrosivo (ambas caras) y esmalte sintético
solo la zona de presentación con el contenido y colores indicados en la figura (01).
Como una opción alternativa se puede colocar una membrana sintética impresa, que
contenga los mismos datos y una estructura de soporte similar, se debe tener en
consideración que en este caso el bastidor de soporte de la membrana debe ser
configurado de tal forma que evite la rotura de la membrana por el efecto del viento.
El cartel de obra se colocará en una zona visible y estratégica que permita identificar
rápidamente la obra; para su colocación se utilizaran palos de madera, que serán
rollizos de 8” de diámetro por 8.0 m de largo, deberán haber recibido tratamiento contra
el apolillamiento.
Para su colocación, se considerará una cimentación con concreto ciclópeo de 1:8 C.H. +
30% de P.G. a una profundidad adecuada no menor de 1.0 m.
Los palos de madera serán de eucalipto sin corteza y deberán estar totalmente secos,
en la zona inferior hasta 1.50m se pintarán con esmalte blanco, para evitar su
podredumbre. El cartel de obra deberá mantenerse como mínimo hasta la culminación
de la obra.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá por unidades (UND) construidas, pintadas y colocadas, considerando las
indicaciones de advertencia necesarias para evitar accidentes.
BASE DE PAGO
El pago por este concepto será por (UND), en él se incluirá el flete y los costos que
demande su colocación, será pagada con cargo a la partida 01.02.00 del Presupuesto
General.
DESCRIPCIÓN.
Consiste en la colocación de marcas físicas para la rotura de terreno y conformación de
la sub. rasante. El trazo se realizará tanto para labores en planta y altimetría, siguiendo
las cotas y kilometrajes de los planos según diseño del proyecto. Así mismo se deberán
monumentar los BMs para la nivelación en cada etapa del trabajo.
MÉTODO DE EJECUCIÓN.
Del personal, equipo y materiales:
Antes del inicio de los trabajos se deberá coordinar con el Supervisor sobre la ubicación
de los puntos de control geográfico, el sistema de campo a emplear, la monumentación,
sus referencias, tipo de marcas en las estacas, colores y el resguardo que se
implementará en cada caso.
Los trabajos de topografía y de control estarán concordantes con las tolerancias que se
dan en la siguiente tabla:
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la aprobación
escrita de la Supervisión.
Cualquier trabajo topográfico y de control que no cumpla con las tolerancias anotadas
será rechazado. La aceptación del estacado por el Supervisor no releva al Ejecutor de
su responsabilidad de corregir probables errores que puedan ser descubiertos durante el
trabajo y de asumir sus costos asociados.
(a) Georeferenciación:
La georeferenciación se hará estableciendo puntos de control geográfico mediante
coordenadas UTM con una equidistancia aproximada de 10 Km. ubicados a lo largo de
la carretera. Los puntos seleccionados estarán en lugares cercanos y accesibles que no
sean afectados por las obras o por el tráfico vehicular y peatonal.
Estos puntos servirán de base para todo el trabajo topográfico y a ellos estarán referidos
los puntos de control y los del replanteo de la vía.
(b) Puntos de Control:
Los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras deben
ser reubicados en áreas en que no sean disturbadas por las operaciones constructivas.
Se deberán establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados antes
que los puntos iniciales sean disturbados.
El ajuste de los trabajos topográficos será efectuado con relación a dos puntos de
control geográfico contiguos, ubicados a no más de 10 Km uno del otro sobre el eje o
inmediaciones de la carretera..
El estacado debe ser restablecido cuantas veces sea necesario para la ejecución de
cada etapa de la obra, para lo cual se deben resguardar los puntos de referencia.
BASE DE PAGO.
El importe por pagar corresponderá a la partida 02.01.00 Trazo, nivelación y replanteo
de vía, del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN.
Esta partida consiste en el traslado de equipo, auto transportado o no, que sean
necesarios al lugar en que desarrollará la obra antes de iniciar la obra y al finalizar los
trabajos.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El traslado por vía terrestre del equipo pesado, se puede efectuar mediante camiones
cama baja; mientras que el equipo liviano auto transportado deberá trasladarse por sus
propios medios, llevando el equipo liviano no auto transportado (herramientas, martillos
neumáticos, vibradoras, mezcladoras, motobombas, etc.).
METODO DE MEDICION.
El trabajo ejecutado será medido en dos partes:
a) Al completarse la movilización, con los equipos operando en la obra, el 50% de la
unidad.
b) Al completarse la desmovilización, al finalizar la obra el 50%, con la autorización del
Supervisor.
La unidad de medida es "GLOBAL" por lo que la supervisión tendrá en cuenta la
valorización, considerando el 50% de la unidad en cada caso.
El equipo que se considerará en la medición será solamente aquel que el Constructor
haya ofertado en el proceso de licitación.
BASE DE PAGO.
El importe por pagar corresponderá a la partida 02.01.00 Movilización y desmovilización
de equipo mecánico, del Presupuesto General.
Hasta el 50% del monto ofertado, se hará efectivo conforme el equipo se vaya
incorporando operativamente a la obra de acuerdo al Cronograma de utilización del
equipo presentado en su oferta. El 50% restante, se abonará cuando los últimos
equipos ofertados se hayan retirados de la obra, con la autorización de la Supervisión.
Si el Constructor desmoviliza algún equipo sin la autorización de la Supervisión, este no
será valorizado y se considerará como un deductivo.
El pago tendrá en cuenta toda mano de obra (incluidas las leyes sociales), equipo,
herramientas y demás imprevistos para completar la partida.
DESCRIPCION
Las áreas que deben ser limpiadas y/o deforestadas, bajo este ítem, serán aquellas que
específicamente fueran estacadas en el terreno y en general incluirán toda el área
contenida en el prisma del camino hasta un metro más allá del mismo.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
La limpieza y deforestación consistirán en limpiar el área designada, es decir donde se
encuentren árboles, obstáculos ocultos, arbustos, basura y todo otro material
inconveniente que resulten de la limpieza y deforestación.
Cada uno de los árboles que se designe y marque que se encuentren dentro del área
estacado será derribado hacia el centro del área que se limpia, cuando así lo requiera el
supervisor.
Todos los tocones, raíces de un diámetro mayor de 10 cm. Y raíces enredadas serán
excavadas y retiradas del área designada, con la excepción de que los tocones podrán
quedar en su lugar en puntos donde el terraplén tenga una altura mayor de un metro.
MEDICION
PAGO
El área por el cual se pagara, será el número de metros cuadrados de terreno contenido
en las áreas estacadas, siempre que se hubiera contemplado toda la limpieza y
deforestación a satisfacción del supervisor.
El numero de metros cuadrados determinado en la forma descrita anteriormente, será
pagada al, precio unitario que figure en la partida Roce y Limpieza, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa por toda mano de obra , equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
03.0.0 EXPLANACIONES
03.01.0 CORTE EN MATERIAL SUELTO
DESCRIPCION
Esta partida consiste en la excavación y corte de tierra suelta y compacta con el uso de
equipo pesado (bulldozer o excavadora), se considerará como material suelto: la arena,
grava, algunas arcillas, cenizas volcánicas, tierras de cultivo y material calcáreo
disgregado así como a los mismos materiales que presente un mayor grado de
consistencia e incluye a los conglomerados no cementados.
En general se clasificará como material suelto aquellos depósitos de tierra compacta y/o
suelta, desecho y cualquier otro material de fácil excavación que no requiere previamente
ser aflojado mediante el uso de explosivos.
El corte que se hace en este material es con el propósito de dar la forma bajo
consideraciones de altimetría, planimetría y estabilidad a la plataforma y taludes, en
obediencia estricta a lo definido por los planos del expediente.
METODOS DE EJECUCION.
Previamente al inicio del corte se verificará que los trabajos necesarios hayan sido
realizados correctamente (replanteo desbroce, demoliciones etc.)
El ejecutor realizará los trabajos de corte en material suelto, utilizando equipo pesado
(bulldózer o excavadora), a lo largo de los trazos y niveles indicados en los planos y de
acuerdo a las instrucciones del Supervisor.
El material excavado que sea útil para la construcción de terraplenes, será acumulado y
transportado hasta el lugar de su utilización, cuando lo autorice el Supervisor.
Los cortes en general deben iniciarse por la parte superior de la sección, y descenderán a
medida que se avance el trabajo no sin antes dejar la parte superior con los anchos y las
pendientes de taludes establecidas por El Expediente.
Los taludes que superen una altura de 7 metros deberán ser estabilizados mediante la
construcción de banquetas, las mismas tendrán como ancho mínimo de 1.5 metros y
tendrán la pendiente de la plataforma orientada hacia el pie del talud superior.
No se aceptara que se deje en el talud, salientes rocosos ni de bolonería, por cuanto esto
significa un riesgo para el personal de obra y para los usuarios de la vía.
Finalmente los taludes y plataformas de corte, serán terminados dentro del proceso de
corte, de tal forma que ningún punto de ella quede por debajo o a más de dos (02)
centímetros de las cotas exigidas.
El ejecutor de obra deberá tomar todas las precauciones necesarias contra derrumbes y
deslizamientos, porque de producirse estos, serán de su entera responsabilidad y no
habrá ningún pago adicional, tampoco por sobre excavación, salvo instrucción de la
Supervisión.
METODO DE MEDICION.
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (M3) de material excavado y aceptado
por el Supervisor. Para tal efecto se calcularán los volúmenes excavados usando el
método del promedio de áreas extremas de forma similar al cálculo utilizado en los
metrados del presente expediente, en estaciones de 20 metros, o las que se requieran
según la configuración del terreno.
BASE DE PAGO.
El trabajo de excavación se pagará al precio unitario por metro cúbico (M3) del contrato
por toda obra ejecutada de acuerdo con el proyecto o las instrucciones del Supervisor,
para la respectiva clase de excavación ejecutada satisfactoriamente y aceptada por
éste, este precio cubre todos los costos de personal, equipos y materias primas
necesarios, se realizará con cargo a la partida 03.01.00 del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN.
Este ítem consiste en toda la excavación y corte en roca fija necesaria para la ampliación
de las explanaciones en cortes e incluirá la limpieza del terreno dentro de la zona de la
vía.
Se entiende como Roca fija aquel material que para su remoción requiere también el uso
de explosivos, pero en cantidades y proporciones mayores que las utilizadas en la
remoción de rocas sueltas, que permitan la ruptura de este material.
MÉTODO DE EJECUCIÓN.
De la prevención y la seguridad
Antes de iniciar el trabajo se realizara la inspección de la zona y realizará obligatoria y
diariamente una evaluación de riesgos, y al identificarlos se preverá su erradicación o un
plan de contingencia en caso de ocurrencia.
Todos los trabajadores que laboren a media ladera deberán contar con implementos de
seguridad de calidad aceptada por supervisión a mencionar los siguientes.
Casco de seguridad con barbiquejos
Zapatos de cuero con puntera reforzada con acero.
Uniforme de completo de trabajo.
Respirador anti polvo
Protectores auditivos
Lentes de protección con resguardo anti polvo
Arnés de seguridad con línea de vida
No se aceptará en el frente de trabajo personal que no porte el Equipo de Protección
Personal (EPP) o lo presente incompleto.
En la parte superior del talud, a una distancia mínima de 20 metros se clavarán los
cáncamos (varillas de acero corrugado de 1.5m de longitud y 1” de diámetro) a los que
se fijaran las cuerdas o drizas (diámetro mínimo de cuerdas 3 / 4 “). A las mismas se les
practicaran argollas de sujeción a las que se engancharan las líneas de vida de los
trabajadores. En caso de no encontrar terreno adecuado para clavar los cáncamos se
procederá a realizar perforaciones de 1.2 metros de profundidad como mínimo a la roca,
verificando cuidadosamente la estabilidad de la misma.
Los martillos neumáticos deberán también estar sujetos a cuerdas firmemente ancladas
al talud.
Por norma cada día se realizara una charla de inducción de seguridad antes del inicio de
la jornada específicamente con el personal de voladura, en la misma hará una evaluación
de riesgos de la zona de trabajo del día, y se recalcara la medidas preventivas de
seguridad necesarias para desarrollar el trabajo. Esto en forma independiente de las
charlas de inducción de seguridad que se realizará con todo el personal de obra
Del personal de Obra.
El personal de obra deberá ser evaluado, en campo y sólo se permitirá su permanencia en
obra si demuestra conocimiento pleno de su oficio y de las normas de seguridad y salud
en el trabajo.
Todo el personal que manipule material explosivo deberá contar con el carné
correspondiente emitido por la DICSCAMEC.
El personal que muestre actitudes negligentes con respecto a la manipulación del material
explosivo será inmediatamente separado de la obra.
No se permitirá bajo ningún motivo la permanencia en el frente de trabajo de personal
muestre signos de haber ingerido bebidas alcohólicas ni otro tipo de sustancias que
puedan perturbar la normal respuesta física o mental en el trabajo.
Adicionalmente al ingeniero residente de obra se debe incluir en el cuerpo profesional de
obra a un ingeniero de minas especialista en manejo de explosivos que demuestre
documentariamente su capacitación
Todos los materiales sobrantes después del carguío deben ser retirados por lo menos a
500 metros del centro del disparo. Los mismos se trasladarán el mismo día a polvorín,
Queda terminantemente prohibido el almacenamiento de material explosivo en
campamento de obra o en cualquier otro lugar que no sea el polvorín, éste debe ser
inspeccionado y autorizado por supervisión.
En los vehículos que se encuentren transportando explosivos no se llevarán cápsulas
detonadoras, fulminantes, metales, herramientas metálicas, aceites, cerillos, armas de
fuego, ácidos ni sustancias inflamables o materiales semejantes.
Los vehículos que transportan explosivos no deberán llevar pasajeros,. Los motores de
los vehículos deberán estar apagados antes de cargar y descargar los explosivos.
Del proceso constructivo
Inicialmente se debe verificar la corrección del trazo de los cortes a realizarse y la
implementación de las medidas de seguridad detalladas anteriormente.
Los cortes que se hagan a media ladera, se iniciarán imperativamente por la parte
superior de la sección, bajo ningún motivo se aceptará el inicio del trabajo por la parte
inferior.
Los factores de carga bajo ningún motivo, superarán la cifra de 0.28, por cuanto esto
significaría que se puede desestabilizar el macizo rocoso.
Durante el proceso de perforación sede identificarse los taladros que atraviesen por
grietas, fisuras o bolsones de aire o tierra, para tomar las previsiones necesarias durante
el carguío de explosivos.
Queda terminantemente prohibido el uso de mecha lenta y fulminante para cada taladro,
en cambio debe utilizarse una malla de interconexión entre taladros de cordón detonante
al cual se conectarán todos los cartuchos de cada taladro.
Colocados los materiales explosivos en los taladros en cantidades que obedezcan a los
diseños correspondientes se procederá a sellar el taladro con tierra ligeramente
humedecida, y compactada dejando cordón detonante en una longitud libre de por lo
menos 20 cm por sobre el taladro para ser amarrado a la malla.
Sólo cuando se haya concluido este trabajo y se haya verificado la inexistencia de riesgos
se dará inicio a la prosecución de los trabajos de perforación o al tránsito de peatones por
la vía.
Los trabajos de construcción de cunetas en zonas rocosas se rigen bajo los mismos
conceptos de esta partida
MÉTODO DE MEDICIÓN.
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de material excavado,
desquinchado, perfilado y aceptado por el Supervisor. Para tal efecto se calcularán los
volúmenes excavados usando el método de las áreas extremas de forma similar al cálculo
utilizado en los metrados de presente expediente, en estaciones de 20 metros, o las que
se requieran según la configuración del terreno.
BASE DE PAGO.
El pago se efectuará por metro cúbico (M3) al precio unitario de contrato, el cual
constituirá compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo. Será pagada con cargo a la partida
03.02.00 del Presupuesto General.
DESCRIPCION.
Esta partida consiste en la excavación y corte de material clasificado como roca fija por
voladura, bajo condiciones de control de explosivos, proyección de material y
espaciamiento de perforación en zonas como túneles y medios túneles.
METODOS DE EJECUCION.
Bajo esta especificación se seguirán todos los alcances de seguridad en cuanto a lo
referido a seguridad, personal y manejo de explosivos que figuran en el ítem 03.02.00.
METODO DE MEDICION.
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de material excavado y aceptado
por el Supervisor. Para tal efecto se calcularán los volúmenes excavados usando el
método del promedio de áreas extremas de forma similar al cálculo utilizado en los
metrados del presente expediente, en estaciones de10 metros, o las que se requieran
según la configuración del terreno.
BASE DE PAGO.
El pago se efectuara al precio unitario de contrato por metro cúbico (M3), entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
DESCRIPCION
Este trabajo comprende el trabajo que se realiza para darle una superficie uniforme al
talud. Se obtiene eliminando piedras o restos de rocas o salientes de material suelto de
la superficie del talud.
METODO DE EJECUCIÓN
Este trabajo puede realizarse bajo dos modalidades, la primera es manualmente y la
segunda es utilizando maquinaria.
Para el primer caso se debe implementar al personal que realice esta actividad del
equipo de protección personal adecuado. Los trabajadores deben contar con arneses de
seguridad sujetos por líneas de vida a cuerdas de nylon o drizas de diámetro no menor
de ¾ “. Éstas se sujetarán a cáncamos clavados en zonas estables de terreno a una
distancia no menor de 4 metros arriba de la corona del talud.
El trabajo se realiza con barras metálicas con las que el trabajador debe liberaar el talud
completamente de piedras, salientes desprendibles de roca o tierra.
METODO DE MEDICION.
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2) de talud perfilado, y se obtendrá
multiplicando la longitud de talud por su altura inclinada.
BASE DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario del contrato por metro cuadrado, entendiéndose
que dicho pago constituye compensación completa por toda la mano de obra, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para completar esta partida.
04.0.0 AFIRMADO
METODO DE EJECUCIÓN
Previamente se verificará que las cunetas laterales ya hayan sido construidas y todo el
material excedente de este trabajo ya haya sido eliminado,
Todo el material inestable en la sub rasante que no es factible de compactación será
removido y reemplazado. Los lechos rocosos luego de la excavación deben quedar a un
mínimo de 0.20 m por debajo del nivel de sub rasante y ser regularizado con adición de
material adecuado.
Se realizará la escarificación del terreno hasta una profundidad de por lo menos 20 cm,
posteriormente se dará a la superficie del terreno los peraltes y los bombeos finales de
obra, y se retirará todo material orgánico o contaminante antes de realizar la
compactación,
Con la superficie libre de impurezas se procederá a regar la sub rasante hasta lograr
darle un grado de humedad óptimo, se debe observar permanentemente la superficie
para detectar e identificar zonas en las que se presenten acolchonamientos o
depresiones para corregirlos inmediatamente.
La superficie y nivel sobre el que se colocara la Base o la Sub base, según lo indicado en
los planos, se perfilara y compactara en toda su área antes de la colocación de las mismas
de modo que las capas indicadas del pavimento se asienten sobre una superficie
uniformemente perfilada, regada y compactada a una densidad de 95 % del ensayo
Proctor Modificado.
La superficie terminada será completamente uniforme, siendo la tolerancia en cuanto a
niveles de +- 2 cm. en puntos aislados, con respecto a lo indicado en los planos.
Cualquier zona que no se ajuste a esa tolerancia, será reprocesada mediante la adición
o eliminación de material según el caso, previo escarificado.
Los controles de niveles deberán realizarse cada 20 m lineales y en los puntos que el
Supervisor lo indique.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2) el que será aceptado por el
Supervisor.
BASES DE PAGO
Este trabajo especificado, se pagará al precio unitario del Convenio en metros
cuadrados (m2), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda mano de obra, equipo y herramientas necesarios para la ejecución del trabajo.
04.02.0 EXTRACCIÓN Y APILAMIENTO DE MATERIAL GRANULAR
DESCRIPCION.
Este trabajo consistirá en el corte preparación y apilamiento del material granular para
afirmado.
METODO DE EJECUCIÓN.
Los materiales seleccionados serán aquellos elementos pétreos de origen natural o
artificial, debidamente estudiados, recomendados y aprobados por la supervisión para
su uso en la construcción de afirmados, sub bases y/o bases granulares.
METODO DE MEDICION.
El volumen por el cual se pagara, se medirá en metros cúbicos (M3) de material
seleccionado y aceptado por el Supervisor. Para tal efecto se calcularán los volúmenes
excavados, y apilados.
BASES DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario de contrato por metro cúbico (M3), entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación completa por, mano de obra, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo, se pagará con cargo
a la partida 04.02.00 del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN.
Esta partida consiste en la selección del material de granular para lograr su idoneidad para
su colocación como material para afirmado.
METODO DE EJECUCIÓN.
Los agregados para su utilización como material de afirmado deberán ajustarse a las
siguientes franjas granulométricas
BASES DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario de contrato por metro cúbico (M3), entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación completa por, mano de obra, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo, se pagará con cargo
a la partida 04.03.00 del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN.
Esta partida está referida al carguío del material granular previamente zarandeado a los
camiones volquete, para su posterior traslado..
METODO DE EJECUCIÓN.
El trabajo de esta partida se realizará utilizando equipo pesado tomando en cuenta la
capacidad de cada camión volquete, Debe tenerse especial cuidado en no permitir el
desperdicio del material por cuanto éste ya es el resultado del proceso de selección. El
Ingeniero Residente debe elaborar la planificación correspondiente del uso de la
maquinaria para evitar que se produzcan tiempos muertos ya sea de los camiones
volquete o del cargador frontal.
METODO DE MEDICION.
La unidad de medida es metro cúbico m3.
BASES DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario de contrato por metro cúbico (M3), entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación completa por, mano de obra, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo, se pagará con cargo
a la partida 04.04.00 del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN.
Esta partida está referida al carguío del material granular previamente zarandeado a los
camiones volquete, para su posterior traslado..
METODO DE EJECUCIÓN.
El trabajo de esta partida se realizará utilizando equipo pesado tomando en cuenta la
capacidad de cada camión volquete, Debe tenerse especial cuidado en no permitir el
desperdicio del material por cuanto éste ya es el resultado del proceso de selección. El
Ingeniero Residente debe elaborar la planificación correspondiente del uso de la
maquinaria para evitar que se produzcan tiempos muertos ya sea de los camiones
volquete o del cargador frontal.
EQUIPO
Ningún vehículo de los utilizados en obra podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular
para Circulación en la Red Vial Nacional (D.S. 013-98-MTC).
Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su capacidad máxima, la cual
no deberá sobrepasarse.
Los vehículos encargados del transporte deberán en lo posible evitar circular por zonas
urbanas. Además, debe reglamentarse su velocidad, a fin de disminuir las emisiones de
polvo al transitar por vías no pavimentadas y disminuir igualmente los riesgos de
accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o
tierra, arena, etc.) y demás, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la
misma. La cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se
rasgue y deberá estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma
tal que caiga sobre el mismo por lo menos 30 cm a partir del borde superior del
contenedor o tolva.
El lavado de los vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas
y de los cursos de agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y
ópticas, para operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni
permanecer personas diferentes al operador.
(a) Controles
(1) Verificar el estado y funcionamiento de los vehículos de transporte.
(2) Comprobar que las ruedas del equipo de transporte que circule sobre las
(3) diferentes capas de pavimento se mantengan limpias.
Exigir al ejecutor de obra la limpieza de la superficie en caso de contaminación
atribuible a la circulación de los vehículos empleados para el transporte de los
materiales. Si la limpieza no fuere suficiente..
Determinar la ruta para el transporte al sitio de utilización o desecho de los
materiales, siguiendo el recorrido más corto y seguro posible.
(4)
(b) Condiciones específicas para el recibo y tolerancias
METODO DE MEDICION.
La unidad de medida es metro cúbico Kilómetro m3 Km.
BASES DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario de contrato por metro cúbico (M3) Kilómetro Km,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación completa por, mano de
obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo, se
pagará con cargo a la partida 04.04.00 del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN.
El material a usarse varía según la región y las fuentes locales de agregados, cantera
de cerro o de río, también se diferencia si se utilizará como una capa superficial o capa
inferior, porque de ello depende el tamaño máximo de los agregados y el porcentaje de
material fino o arcilla, cuyo contenido es una característica obligatoria en la carretera
afirmada.
El afirmado es una mezcla de tres tamaños o tipos de material: piedra, arena y finos o
arcilla. Si no existe una buena combinación de estos tres tamaños, el afirmado será
pobre.
Como superficie de rodadura, un afirmado sin suficientes finos está expuesto a perderse
porque es inestable. En construcción de carreteras, se requiere un porcentaje limitado
pero suficiente de materiales finos y plásticos que cumplan la función de aglutinar para
estabilizar la mezcla de gravas.
Un buen afirmado para capa inferior, tendrá mayor tamaño máximo de piedras que en el
caso de la capa de superficie y muy poco porcentaje de arcillas y de materiales finos en
general. La razón de ello es que la capa inferior debe tener buena resistencia para
soportar las cargas del tránsito y, además, debe tener la cualidad de ser drenante.
METODO DE EJECUCIÓN.
Explotación de materiales y elaboración de agregados
La mezcla de agregados deberá salir de la cantera con la humedad requerida de
compactación, teniendo en cuenta las pérdidas que puede sufrir en el transporte y
colocación.
Para otros tipos de vías será optativo del constructor los procedimientos para elaborar
las mezclas de agregados para base granular.
El Supervisor sólo
autorizará la
colocación de material de base granular cuando la superficie sobre la cual debe
asentarse tenga la densidad y las cotas indicadas o definidas por el Supervisor. Además
deberá estar concluida la construcción de las cunetas, desagües y filtros necesarios
para el drenaje de la calzada.
COMPACTACIÓN.
Las determinaciones de la densidad de la capa de afirmado granular se efectuarán en
una proporción de cuando menos una (1) vez por cada doscientos cincuenta metros
cuadrados (250 m 2 ) y los tramos por aprobar se definirán sobre la base de un mínimo
de seis (6) medidas de densidad, exigiéndose que el promedio de ellas (Dm) sea igual o
mayor al cien por ciento (100%) de la densidad máxima obtenida en el ensayo Proctor
modificado (norma de ensayo AASHTO T-180) de referencia (De).
Dm De
A su vez, la densidad obtenida en cada medida individual (Di) deberá ser mayor al
noventa y ocho por ciento (98%) de la densidad media del tramo.
Di 0.98 Dm
La densidad de las capas compactadas podrá ser determinada por cualquier método
aplicable de los descritos en las normas de ensayo MTC E 117 y MTC E 124.
Además, el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser, como
mínimo, igual al noventa por ciento (90%) del espesor de diseño, admitiéndose un (1)
solo valor por debajo de dicho límite, so pena del rechazo del tramo controlado.
ei 0.9 ed
Todas las irregularidades que excedan las tolerancias mencionadas, así como las áreas
en donde la base granular presente agrietamientos o segregaciones, deberán ser
corregidas.
METODO DE MEDICION.
El método de medición será por metros Cuadrado compactados obtenidos del ancho de
base por su espesor y por su longitud, según lo indicado en los planos y aceptados por el
Supervisor.
BASE DE PAGO.
El volumen determinado como está dispuesto, será pagado por metro cuadrado (M2) al
precio unitario del Expediente, según lo indicado en los planos y dicho precio constituirá
compensación completa por el suministro de material granular (100%), la colocación del
mismo, riego, mano de obra, equipos, herramientas transporte e imprevistos necesarios
para completar el Ítem, será pagada con cargo a la partida 04.06.00 del Presupuesto
General.
05.0.0 OBRAS DE ARTE Y DRENAJE
05.01.0 CONSTRUCCIÓN DE CUNETAS LATERALES
05.01.01 CONSTRUCCIÓN DE CUNETAS LATERALES EN TIERRA
DESCRIPCIÓN.
Esta partida consiste en la excavación con maquinaria que se practica al pie del talud
para la evacuación de las aguas pluviales que provienen del talud y de la carpeta de
rodadura. En los tramos cuya clasificación corresponda a tierra suelta.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Esta partida se ejecuta una vez que se hayan terminado los trabajos de corte de
material suelto y perfilado y desquinche en taludes. La excavación de las cunetas se
realiza con motoniveladora, salvo los tramos de entrega de aguas a alcantarillas u otras
obras de arte. El material de la excavación de la cuneta debe ser eliminado hacia la
plataforma, queda prohibida la colocación de este material excedente hacia el talud. Las
pendientes de la cuneta deben garantizar la evacuación del agua, en las curvas
peraltadas la profundidad de la cuneta será mayor que en los tramos en tangente. El
control topográfico de las pendientes debe ser permanente. La superficie de la cuneta
debe ser regular y no se permitirá la presencia de salientes rocosos o piedras que
afecten el flujo del agua.
METODO DE MEDICION.
El método de medición será por metro lineal de cuneta excavada .de acuerdo a los planos
y secciones correspondientes.
BASE DE PAGO.
El volumen determinado como está dispuesto, será pagado por metro lineal al precio
unitario del Expediente, según lo indicado en los planos y dicho precio constituirá
compensación completa por mano de obra, equipo y materiales utilizados en la ejecución
de esta partida.
05.02.0 ALCANTARILLAS
05.02.01 TRAZO NIVELACIÓN Y REPLANTEO
DESCRIPCIÓN.
Consiste en la colocación de marcas físicas donde se ubica la estructura para la
excavación su correcto emplazamiento tanto en planta como en niveles. El trazo se
realizará tanto para labores en planta y altimetría, de los planos según diseño del
proyecto. Así mismo se deberá marcar con yeso
METODO DE EJECUCIÓN
Personal: Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un
flujo ordenado de operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los
programas y cronogramas. El personal deberá estar suficientemente tecnificado y
calificado para cumplir de manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medida de esta partida es el Metro cuadrado (M2.), que corresponde al
TRAZO NIVELACIÓN Y REPLANTEO de las obras a ejecutar en un área determinada.
BASE DE PAGO.
El importe por pagar corresponderá a la partida 05.02.01 Trazo, nivelación y replanteo,
del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN.
Esta partida comprende los trabajos de excavación que sean necesarios para el
emplazamiento de las obras de arte en, sea en roca suelta, roca fija o tierra compacta,
que puede ser manual o con equipo pequeño.
MODO DE EJECUCION.
La zona en trabajo será desbrozada y limpiada de acuerdo a lo especificado en ítem
correspondiente a esta partida
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el
Supervisor. El constructor no deberá terminar la excavación hasta el nivel de
cimentación sino cuando esté preparado para iniciar la colocación del concreto o
mampostería de la estructura, material seleccionado o tuberías de alcantarillas. El
Supervisor previamente debe aprobar la profundidad y naturaleza del material de
cimentación.
Toda sobre-excavación por debajo de las cotas autorizadas de cimentación, deberá ser
rellenada hasta lograr los niveles correctos, este relleno debe realizarse técnicamente.
Todos los materiales excavados que sean adecuados y necesarios para rellenos
deberán almacenarse en forma tal de poderlos aprovechar en la construcción de éstos;
no se podrán desechar ni retirar de la obra, para fines distintos a ésta, sin la aprobación
previa del Supervisor.
Los costos que se generen por el uso de equipo de bombeo correrán por cuenta del
constructor.
El Constructor deberá emplear todos los medios necesarios para garantizar que sus
trabajadores, personas extrañas a la obra o vehículos que transiten cerca de las
excavaciones, no sufran accidentes. Dichas medidas comprenderán el uso de entibados
si fuere necesario, barreras de seguridad y avisos, y requerirán la aprobación del
Supervisor.
Las excavaciones que presenten peligro de derrumbes que puedan afectar la seguridad
de los obreros o la estabilidad de las obras o propiedades adyacentes, deberán
entibarse convenientemente. Los entibados serán retirados antes de rellenar las
excavaciones.
Se debe proteger la excavación contra derrumbes que puedan desestabilizar los taludes
y laderas naturales, provocar la caída de material de ladera abajo, afectando la salud del
hombre y ocasionar impactos ambientales al medio ambiente
Uso de Explosivos
El uso de explosivos será permitido únicamente con la aprobación por escrito del
Supervisor.
Se medirán los volúmenes de las excavaciones para ubicar las zonas de disposición
final adecuadas a esos volúmenes.
Las zonas de depósito final de desechos se ubicarán lejos de los cuerpos de agua, para
asegurar que el nivel de agua, durante el tiempo de lluvias, no sobrepase el nivel más
bajo de los materiales colocados en el depósito. No se colocara el material en lechos de
ríos, ni a 30 metros de las orillas.
Tolerancias
En ningún punto la excavación realizada variará de la proyectada más de 2 centímetros
en cota, ni más de 5 centímetros en la localización en planta.
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de
construcción adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en
cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y
al cumplimiento de esta especificación.
El equipo utilizado para la ejecución de ésta partida constará de una retroexcavadora de
58 HP-01 Yda3, como se especifica en el análisis de precios unitarios. El refine de las
excavaciones se harán en forma manual
El movimiento de tierras que se genera debido a la apertura de caminos y/o accesos
para el equipo mecánico a la zona de trabajo no constituye elemento de pago de
acuerdo a lo especificado en la partida 03.03.00 Explanaciones.
METODO DE MEDICIÓN.
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos
(M3), aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro
de las líneas indicadas en los planos y en la especificación y autorizadas por el
Supervisor. En las excavaciones para muros toda medida se hará con base en caras
verticales. Las excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se
medirán para los fines del pago.
BASE DE PAGO.
El pago se hará por metro cúbico (M3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los
diferentes tipos de excavación para estructuras. El precio unitario deberá cubrir todos los
costos de excavación y la remoción de los materiales excavados, hasta los sitios de
utilización o desecho; las obras provisionales y complementarias, tales como accesos,
ataguías, andamios, entibados y desagües, bombeos, transportes, explosivos, la
limpieza final de la zona de construcción y, en general, todo costo relacionado con la
correcta ejecución de los trabajos especificados. Se pagará con cargo a la partida
05.02.02 del Presupuesto General
DESCRIPCIÓN.
Esta partida comprende los trabajos de excavación que son considerados en el ítem
05.02.02, con la condición adicional se realiza bajo el nivel freático, o la presencia de
agua.
MODO DE EJECUCION.
Se toman las mismas consideraciones que las especificadas en el ítem anterior. Para la
ejecución de esta partida debe drenarse el agua para lograr dimensiones correctas del
corte, para esto se debe utilizar una bomba mecánica.
Debe considerarse también que el personal que realice este trabajo debe contar con el
equipo de protección personal adecuado para la ejecución del trabajo.
METODO DE MEDICIÓN.
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos
(M3), aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro
de las líneas indicadas en los planos y en la especificación y autorizadas por el
Supervisor. En las excavaciones para muros toda medida se hará con base en caras
verticales. Las excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se
medirán para los fines del pago.
BASE DE PAGO.
El pago se hará por metro cúbico (M3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los
diferentes tipos de excavación para estructuras. El precio unitario deberá cubrir todos los
costos de excavación y la remoción de los materiales excavados, hasta los sitios de
utilización o desecho; las obras provisionales y complementarias, tales como accesos,
ataguías, andamios, entibados y desagües, bombeos, transportes, explosivos, la
limpieza final de la zona de construcción y, en general, todo costo relacionado con la
correcta ejecución de los trabajos especificados. Se pagará con cargo a la partida
05.02.02 del Presupuesto General
DESCRIPCIÓN.
MODO DE EJECUCIÓN.
METODO DE MEDICIÓN.
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos
(M3).
BASE DE PAGO.
El pago se hará por metro cúbico (M3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor. El precio unitario
deberá cubrir todos los costos dentro de los que estarán incluidas la mano de obra,
herramientas y demás gastos que se requieran para concluir satisfactoriamente con el
trabajo.
Se pagará con cargo a la partida 05.02.04del Presupuesto General
DESCRIPCIÓN.
Con el objeto de confinar el concreto y darle la forma deseada, deberán emplearse
encofrados donde sea necesario. Los encofrados deberán ser suficientemente resistentes
y estables a las presiones debidas a la colocación y vibrado del concreto y deberán
mantenerse rígidamente en su posición correcta.
MODO DE EJECUCIÓN.
Los encofrados deberán ensamblarse ajustadamente para impedir que los finos del
concreto escurran a través de las juntas.
Generalidades.
La superficie de los encofrados en contacto con el concreto se mantendrá en buenas
condiciones y deberá ser reemplazada cuando ello se requiera. El Constructor deberá
someter a la aprobación de la Supervisión, los planos de detalle de la disposición de los
encofrados.
En los muros de concreto que estén sujetos a la presión del agua de preferencia no se
permitirá el empleo de tirantes de alambre para fijar los encofrados, salvo disposiciones por
escrito de la Supervisión.
En los muros cuyos lados van a quedar cubiertos por terraplenes, la Supervisión podrá
permitir el uso de tirantes de alambre para fijar los encofrados, pero deberán cortarse a ras
después de que los encofrados se remuevan.
Tipos de encofrados.
Con el fin de obtener el acabado requerido de la superficie final del concreto, el Constructor
deberá utilizar el tipo de encofrado indicado en los planos o el que ordene la Supervisión.
Desencofrado.
Los encofrados deberán removerse con cuidado y, para el efecto, se tendrán en cuenta los
mínimos lapsos de tiempo transcurridos entre VACEADO y desencofrado pero en ningún
caso deberán removerse antes de que la Supervisión lo apruebe.
Se llamará "tiempo entre VACEADO y desencofrado", al tiempo que transcurra desde que
se termina un VACEADO hasta que se inicia el desencofrado. A menos que se ordene o
autorice lo contrario, el tiempo mínimo entre VACEADO y desencofrado para el concreto
que será colocado en las obras deberá ser el siguiente:
Ubicación Tiempo
mínimo
Estribos, pilares y muros 3 días
Todo encofrado, antes de ser colocado nuevamente, deberá ser limpiado cuidadosamente;
no se aceptará la presencia de alabeos o deformaciones.
En los muros de concreto que estén sujetos a la presión del agua de preferencia no se
permitirá el empleo de tirantes de alambre para fijar los encofrados, salvo disposiciones por
escrito de la Supervisión.
En los muros cuyos lados van a quedar cubiertos por terraplenes, la Supervisión podrá
permitir el uso de tirantes de alambre para fijar los encofrados, pero deberán cortarse a ras
después de que los encofrados se remuevan
METODO DE MEDICIÓN.
El método de medición será el área en metros cuadrados m 2 de contacto con el concreto
cubierto por los encofrados, medida según los planos aprobados, comprendiendo el
metrado así obtenido las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarios para el
soporte de la estructura.
BASES DE PAGO.
El número de metros cuadrados (m2), obtenidos en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario establecido en el contrato. El precio y pago constituye
compensación completa por materiales, mano de obra, leyes sociales, equipos,
herramientas y transportes para la fabricación y colocación de los encofrados y el retiro de
los mismos.
DESCRIPCIÓN.
Esta especificación se refiere a la fabricación y colocación del concreto ciclópeo que se
utilizará en los elementos de las estructuras que se indiquen en los planos (cimentación
y elevación de muros de contención o sostenimiento; y en todo aquella estructura que
especifique los planos, Los rellenos por debajo de las fundaciones de estructuras y en
todos aquellos sitios indicados en los planos y autorizados por la Supervisión.
MODO DE EJECUCIÓN.
El concreto ciclópeo estará constituido por mezclas de concreto con resistencias a la
compresión de 175 Kg/cm2, a la cual se le agregará hasta el 30% de piedra grande con
tamaño máximo 8 pulgadas.
Materiales.
Cemento.
a) Tipo.- El cemento que normalmente se empleará en las obras será Pórtland tipo I. Si
al analizar las aguas, éstas presentaran un alto contenido de sulfatos, el Constructor
pondrá en conocimiento de la Supervisión este hecho para proceder con el cambio de
tipo de cemento. El Supervisor dará su aprobación para el uso de cementos Pórtland
tipo II o tipo V, según sea el caso.
La calidad del cemento Pórtland deberá estar de acuerdo con la norma ASTM C-150.
En todo caso el cemento utilizado será aprobado por el Supervisor quien se basará en
certificados expedidos de los fabricantes y laboratorios de reconocido prestigio.
c) Temperatura del cemento.- La temperatura del ambiente para el uso del cemento en
el proceso de mezclado no deberá ser menor de 10º C, a menos que se apruebe lo
contrario. En todo caso, deberá adecuarse a lo especificado para la preparación del
concreto.
Agua.
El agua empleada en la mezcla y en el curado del concreto deberá ser limpia y fresca
hasta donde sea posible y no deberá contener residuos de aceites, ácidos, sulfatos de
magnesio, sodio y calcio (llamados álcalis blandos) sales, limo, materias orgánicas u
otras sustancias dañinas y estará así mismo exenta de arcilla, lodo y algas.
Agregado fino.
a) Composición.- El agregado fino consistirá en arena natural proveniente de
yacimientos aprobados o de arena producida artificialmente. La arena natural estará
constituida por fragmentos de roca limpios, duros, compactos, durables y aptos para la
trabajabilidad del concreto.
c) Granulometría.- El agregado fino deberá estar bien graduado entre los límites fino y
grueso y deberá llegar a la planta de concreto con la granulometría siguiente:
Agregado grueso.
a) Composición.- El agregado grueso está formado por roca o grava triturada obtenida
de fuentes naturales, cuyo tamaño mínimo será de 4.8 mm. El agregado grueso debe
ser duro, resistente, limpio y sin recubrimiento de materiales extraños o de polvo, los
cuales, en caso de presentarse, deberán ser eliminados mediante un procedimiento
adecuado, aprobado por la Supervisión.
La forma de las partículas más pequeñas del agregado grueso de roca o grava triturada
deberá ser generalmente cúbica y deberá estar razonablemente libre de partículas
delgadas, planas o alargadas en todos los tamaños. Se entiende por partícula delgada,
plana o alargada, aquella cuya dimensión máxima es 5 veces mayor que su dimensión
mínima.
c) Granulometría.- El agregado grueso deberá estar bien gradado entre los límites fino y
grueso y deberá llegar a la planta de concreto separado en tamaños normales cuyas
granulometrías se indican a continuación:
19 38 51 mm
mm mm
2" 50 - 100 100
1 ½" 38 - 95- 95-100
1" 25 100 100 35-70
3/4" 19 90- - -
1/2" 13 100 35-70 10-30-
3/8" 10 - - -
Nº 4 4.8 20-55 10-30 0-5
Nº 8 2.4 0-10 0-5 -
0-5 -
Fuentes de agregados.
Los agregados se obtendrán de las canteras reconocidas y seleccionadas para tal fin y que
se encuentran ubicadas a lo largo del sector. La aprobación de un yacimiento no implica la
aprobación de todos los materiales que se extraigan de ese yacimiento.
El agregado fino y grueso a utilizar será de las canteras adoptadas en el presente proyecto
para lo cual el Constructor realizará los ensayos físico mecánicos necesarios para la
comprobación y validación de los estudios realizados anteriormente; reportando los
resultados a la Supervisión.
Piedra.
Las piedras que se agreguen tendrán superficies limpias, estarán libres de fracturas, y
no mostrarán signos de meteorización; el tamaño máximo podrá fluctuar de acuerdo a
las dimensiones de los elementos de la estructura a llenarse y de acuerdo a lo indicado
en los planos.
El Constructor deberá proporcionar por su cuenta las facilidades que sean necesarias para
la toma inmediata de muestras representativas para los ensayos. El Constructor deberá
suministrar muestras del agregado procesado, del sitio que le indique la Supervisión, con
un mínimo de 30 días de anticipación a la fecha programada para comenzar la colocación
del concreto.
b) Concreto
La resistencia a la compresión se determinará ensayando cilindros normalizados de 15 cm
de diámetro por 30 cm de altura, elaborados y curados de acuerdo con la norma ASTM C
31.
Las muestras para los cilindros serán tomadas y ensayadas por el Constructor, bajo el
control de la Supervisión. Se tomarán tres muestras por cada tanda de VACEADO para
obtener una información amplia de la resistencia del concreto en cada sección de la obra.
Normalmente, al principio de los trabajos de concreto, será oportuno tomar, además de las
tres muestras sacadas para cada prueba a los 28 días, tres muestras más para su ensayo
de rotura a los 7 días, con el objeto de obtener una más rápida información acerca de la
calidad de cada VACEADO y del avance en el endurecimiento.
El tiempo de preparación para cada tanda, dependerá del equipo utilizado, el cual debe de
ser aprobado por el Supervisor.
No se permitirá sobre mezclar en exceso, hasta el punto que se requiera añadir agua para
mantener la consistencia requerida. Dicho concreto será desechado.
Transporte.
El concreto deberá transportarse de la mezcladora a los encofrados con la mayor rapidez
posible, antes de que empiece su fraguado inicial, empleando métodos que impidan su
segregación o pérdida de ingredientes. El equipo deberá ser tal que se asegure un
abastecimiento continuo de concreto al sitio de VACEADO en condiciones de trabajo
aceptables.
No se permitirá una caída vertical mayor de 1.50 m, a menos que se provea equipo
adecuado para impedir la segregación, y que lo autorice la Supervisión.
VACEADO.
El Constructor deberá proveer equipo adecuado para vaciar el concreto a fin de evitar la
segregación y consiguiente asentamiento mayor que el permitido. Todo el equipo y los
métodos de colocación del concreto estarán sujetos a la aprobación del Supervisor.
Al colocarse el concreto se deberá llevar hacia todos los rincones y ángulos del encofrado,
alrededor de las varillas de la armadura y de las piezas empotradas, sin que se segreguen
los materiales que lo integran. No se deberá de colocar concreto en agua estancada o
corriente, todas las superficies deberán estar limpias y libres de materias extrañas, que
serán verificadas por el Supervisor.
El espesor máximo de concreto colocado en una capa deberá ser el que se indica en los
planos o el que se ordene para cada estructura. A menos que se ordene o se muestre lo
contrario en los planos, el espesor de concreto que se permitirá colocar en una capa será
de 40 cm y el lapso máximo entre la colocación de capas sucesivas deberá ser tal que el
vibrado pueda actuar aún en la capa inferior, en cuyo caso no será necesario hacer juntas
de construcción.
Curado.
Desde el punto de vista estructural, los primeros días en la vida del concreto son críticos e
influyen considerablemente en sus características de resistencia y durabilidad, por ello se
requiere condiciones favorables de temperatura y evitar la pérdida del agua de la mezcla.
El Constructor deberá de tener todo el equipo necesario por el curado o protección del
concreto, para su empleo antes del VACEADO del concreto.
El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del VACEADO a fin de evitar en lo posible el fisuramiento,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.
El curado se iniciará tan pronto se produzca el endurecimiento del concreto y/o cuando se
retiren los encofrados.
METODO DE MEDICIÓN.
El concreto ciclópeo se medirá en metros cúbicos (M3), calculados de acuerdo con las
dimensiones mostradas en los planos y autorizadas por escrito por la Supervisión.
BASES DE PAGO.
El pago de este tipo de concreto se hará por metro cúbico (M3), a los precios unitarios
establecidos en el contrato. El precio unitario y pago incluye la mano de obra, leyes
sociales, costos de los materiales, transporte de los mismos, equipos, herramientas,
transporte del concreto, VACEADO y curado del mismo y cualquier imprevisto necesario
para terminar la obra. Se pagará con cargo a la partida 05.02.06 del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN.
Esta especificación se refiere a la fabricación y colocación del concreto que se utilizará
en los elementos de las estructuras que se indiquen en los planos (cimentación y
elevación de muros de contención o sostenimiento; y en todo aquella estructura que
especifique los planos, Los rellenos por debajo de las fundaciones de estructuras y en
todos aquellos sitios indicados en los planos y autorizados por la Supervisión.
MODO DE EJECUCIÓN.
Materiales.
Cemento.
a) Tipo.- El cemento que normalmente se empleará en las obras será Pórtland tipo I. Si
al analizar las aguas, éstas presentaran un alto contenido de sulfatos, el Constructor
pondrá en conocimiento de la Supervisión este hecho para proceder con el cambio de
tipo de cemento. El Supervisor dará su aprobación para el uso de cementos Pórtland
tipo II o tipo V, según sea el caso.
La calidad del cemento Pórtland deberá estar de acuerdo con la norma ASTM C-150.
En todo caso el cemento utilizado será aprobado por el Supervisor quien se basará en
certificados expedidos de los fabricantes y laboratorios de reconocido prestigio.
c) Temperatura del cemento.- La temperatura del ambiente para el uso del cemento en
el proceso de mezclado no deberá ser menor de 10º C, a menos que se apruebe lo
contrario. En todo caso, deberá adecuarse a lo especificado para la preparación del
concreto.
Agua.
El agua empleada en la mezcla y en el curado del concreto deberá ser limpia y fresca
hasta donde sea posible y no deberá contener residuos de aceites, ácidos, sulfatos de
magnesio, sodio y calcio (llamados álcalis blandos) sales, limo, materias orgánicas u
otras sustancias dañinas y estará así mismo exenta de arcilla, lodo y algas.
Agregado fino.
a) Composición.- El agregado fino consistirá en arena natural proveniente de
yacimientos aprobados o de arena producida artificialmente. La arena natural estará
constituida por fragmentos de roca limpios, duros, compactos, durables y aptos para la
trabajabilidad del concreto.
b) Calidad.- En general, el agregado fino deberá cumplir con la norma ASTM C 33. La
arena no deberá contener cantidades dañinas de arcilla, limo, álcalis, mica, materiales
orgánicos y otras sustancias perjudiciales.
c) Granulometría.- El agregado fino deberá estar bien graduado entre los límites fino y
grueso y deberá llegar a la planta de concreto con la granulometría siguiente:
Agregado grueso.
a) Composición.- El agregado grueso está formado por roca o grava triturada obtenida
de fuentes naturales, cuyo tamaño mínimo será de 4.8 mm. El agregado grueso debe
ser duro, resistente, limpio y sin recubrimiento de materiales extraños o de polvo, los
cuales, en caso de presentarse, deberán ser eliminados mediante un procedimiento
adecuado, aprobado por la Supervisión.
La forma de las partículas más pequeñas del agregado grueso de roca o grava triturada
deberá ser generalmente cúbica y deberá estar razonablemente libre de partículas
delgadas, planas o alargadas en todos los tamaños. Se entiende por partícula delgada,
plana o alargada, aquella cuya dimensión máxima es 5 veces mayor que su dimensión
mínima.
c) Granulometría.- El agregado grueso deberá estar bien gradado entre los límites fino y
grueso y deberá llegar a la planta de concreto separado en tamaños normales cuyas
granulometrías se indican a continuación:
Fuentes De Agregados.
Los agregados se obtendrán de las canteras reconocidas y seleccionadas para tal fin y que
se encuentran ubicadas a lo largo del sector. La aprobación de un yacimiento no implica la
aprobación de todos los materiales que se extraigan de ese yacimiento.
El agregado fino y grueso a utilizar será de las canteras adoptadas en el presente proyecto
para lo cual el Constructor realizará los ensayos físico mecánicos necesarios para la
comprobación y validación de los estudios realizados anteriormente; reportando los
resultados a la Supervisión.
El Constructor deberá proporcionar por su cuenta las facilidades que sean necesarias para
la toma inmediata de muestras representativas para los ensayos. El Constructor deberá
suministrar muestras del agregado procesado, del sitio que le indique la Supervisión, con
un mínimo de 30 días de anticipación a la fecha programada para comenzar la colocación
del concreto.
b) Concreto
La resistencia a la compresión se determinará ensayando cilindros normalizados de 15 cm
de diámetro por 30 cm de altura, elaborados y curados de acuerdo con la norma ASTM C
31.
Las muestras para los cilindros serán tomadas y ensayadas por el Constructor, bajo el
control de la Supervisión. Se tomarán tres muestras por cada tanda de VACEADO para
obtener una información amplia de la resistencia del concreto en cada sección de la obra.
Normalmente, al principio de los trabajos de concreto, será oportuno tomar, además de las
tres muestras sacadas para cada prueba a los 28 días, tres muestras más para su ensayo
de rotura a los 7 días, con el objeto de obtener una más rápida información acerca de la
calidad de cada VACEADO y del avance en el endurecimiento.
El tiempo de preparación para cada tanda, dependerá del equipo utilizado, el cual debe de
ser aprobado por el Supervisor.
No se permitirá sobre mezclar en exceso, hasta el punto que se requiera añadir agua para
mantener la consistencia requerida. Dicho concreto será desechado.
Transporte.
El concreto deberá transportarse de la mezcladora a los encofrados con la mayor rapidez
posible, antes de que empiece su fraguado inicial, empleando métodos que impidan su
segregación o pérdida de ingredientes. El equipo deberá ser tal que se asegure un
abastecimiento continuo de concreto al sitio de VACEADO en condiciones de trabajo
aceptables.
No se permitirá una caída vertical mayor de 1.50 m, a menos que se provea equipo
adecuado para impedir la segregación, y que lo autorice la Supervisión.
VACEADO.
El Constructor deberá proveer equipo adecuado para vaciar el concreto a fin de evitar la
segregación y consiguiente asentamiento mayor que el permitido. Todo el equipo y los
métodos de colocación del concreto estarán sujetos a la aprobación del Supervisor.
Al colocarse el concreto se deberá llevar hacia todos los rincones y ángulos del encofrado,
alrededor de las varillas de la armadura y de las piezas empotradas, sin que se segreguen
los materiales que lo integran. No se deberá de colocar concreto en agua estancada o
corriente, todas las superficies deberán estar limpias y libres de materias extrañas, que
serán verificadas por el Supervisor.
El espesor máximo de concreto colocado en una capa deberá ser el que se indica en los
planos o el que se ordene para cada estructura. A menos que se ordene o se muestre lo
contrario en los planos, el espesor de concreto que se permitirá colocar en una capa será
de 40 cm y el lapso máximo entre la colocación de capas sucesivas deberá ser tal que el
vibrado pueda actuar aún en la capa inferior, en cuyo caso no será necesario hacer juntas
de construcción.
Curado.
Desde el punto de vista estructural, los primeros días en la vida del concreto son críticos e
influyen considerablemente en sus características de resistencia y durabilidad, por ello se
requiere condiciones favorables de temperatura y evitar la pérdida del agua de la mezcla.
El Constructor deberá de tener todo el equipo necesario por el curado o protección del
concreto, para su empleo antes del VACEADO del concreto.
El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del VACEADO a fin de evitar en lo posible el fisuramiento,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.
El curado se iniciará tan pronto se produzca el endurecimiento del concreto y/o cuando se
retiren los encofrados.
METODO DE MEDICIÓN.
El concreto ciclópeo se medirá en metros cúbicos (M3), calculados de acuerdo con las
dimensiones mostradas en los planos y autorizadas por escrito por la Supervisión.
BASES DE PAGO.
El pago de este tipo de concreto se hará por metro cúbico (M3), a los precios unitarios
establecidos en el contrato. El precio unitario y pago incluye la mano de obra, leyes
sociales, costos de los materiales, transporte de los mismos, equipos, herramientas,
transporte del concreto, VACEADO y curado del mismo y cualquier imprevisto necesario
para terminar la obra. Se pagará con cargo a la partida 05.02.06 del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el suministro, transportes, almacenamiento, corte, doblamiento
y colocación de las barras de acero dentro de las diferentes estructuras permanentes de
concreto, de acuerdo con los planos del proyecto, esta especificación y las instrucciones
del Supervisor.
MODO DE EJECUCIÓN
Materiales
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con Certificación de
calidad del fabricante y de preferencia contar con Certificación ISO 9000.
Equipo
Se requiere equipo idóneo para el corte y doblado de las barras de refuerzo. Si se
autoriza el empleo de soldadura, el constructor deberá disponer del equipo apropiado
para dicha labor.
Los equipos idóneos para el corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán
producir ruidos por encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del
personal de obra y las poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar
con la autorización del Supervisor.
Requerimientos de Construcción
Planos y despiece
Antes de cortar el material a los tamaños indicados en los planos, el constructor deberá
verificar las listas de despiece y los diagramas de doblado. Si los planos no los
muestran, las listas y diagramas deberán ser preparados por el constructor para la
aprobación del Supervisor, pero tal aprobación no exime a aquél de su responsabilidad
por la exactitud de los mismos. En este caso, el constructor deberá contemplar el costo
de la elaboración de las listas y diagramas mencionados en los precios de su oferta.
Suministro y almacenamiento
Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde vaya a
ser doblado, deberá estar identificado con etiquetas en las cuales se indiquen la fábrica,
el grado del acero y el lote correspondiente.
El acero deberá ser almacenado en forma ordenada por encima del nivel del terreno,
sobre plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y deberá ser
protegido, hasta donde sea posible, contra daños mecánicos y deterioro superficial,
incluyendo los efectos de la intemperie y ambientes corrosivos.
Colocación y amarre
Las varillas deberán ser colocadas con exactitud, de acuerdo con las indicaciones de los
planos, y deberán ser aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera
que no sufran desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto. La
posición del refuerzo dentro de los encofrados deberá ser mantenida por medio de
tirantes, bloques, soportes de metal, espaciadores o cualquier otro soporte aprobado.
Los bloques deberán ser de mortero de cemento prefabricado, de calidad, forma y
dimensiones aprobadas. Los soportes de metal que entren en contacto con el concreto,
deberán ser galvanizados. No se permitirá el uso de guijarros, fragmentos de piedra,
ladrillos quebrantados o bloques de madera.
Las barras se deberán amarrar con alambre en todas las intersecciones, excepto en el
caso de espaciamientos menores de treinta centímetros (30 cm), en el cual se
amarrarán alternadamente. El alambre usado para el amarre deberá tener un diámetro
equivalente de 1.5875 ó 2.032 mm, o calibre equivalente. No se permitirá la soldadura
de las intersecciones de las barras de refuerzo.
El Supervisor deberá revisar y aprobar el refuerzo de todas las partes de las estructuras,
antes de que el constructor inicie la colocación del concreto.
Traslapes y uniones
Los traslapes de las barras de refuerzo se efectuarán en los sitios mostrados en los
planos o donde lo indique el Supervisor, debiendo ser localizados de acuerdo con las
juntas del concreto.
Sustituciones
La sustitución de las diferentes secciones de refuerzo sólo se podrá efectuar con
autorización del Supervisor. En tal caso, el acero sustituyente deberá tener un área
equivalente o mayor que el área de diseño.
(a) Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor adelantará los siguientes controles
principales:
Verificar el estado y funcionamiento del equipo para doblaje empleado por el
constructor.
Solicitar al constructor copia certificada de los análisis químicos y pruebas físicas
realizadas por el fabricante a muestras representativas de cada suministro de barras
de acero.
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con
los planos, esta especificación y sus instrucciones.
Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los
trabajos.
Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero
de área igual o superior a la de diseño.
Efectuar las medidas correspondientes para el pago del acero de refuerzo
correctamente suministrado y colocado.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de doblaje, serán
rechazadas.
(2) Área
No se permitirá la colocación de acero con área inferior a la de diseño.
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta
especificación, deberá ser corregido por el constructor, a su costo, de acuerdo con
procedimientos aceptados por el Supervisor y a plena satisfacción de éste.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Si se sustituyen barras a solicitud del constructor y como resultado de ello se usa más
acero del que se ha especificado, no se medirá la cantidad adicional.
La medida para barras se basará en el peso computado para los tamaños y longitudes
de barras utilizadas, usando los pesos unitarios indicados en la tabla correspondiente.
BASES DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del Contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con
esta especificación y aceptada a satisfacción por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos,
transportes, almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y
fijación del refuerzo necesarios para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con
los planos, esta especificación, las instrucciones del Supervisor
DESCRIPCION.
Este trabajo consiste en la colocación en capas, humedecimiento o secamiento,
conformación y compactación de los materiales adecuados provenientes de la misma
excavación, de los cortes o de otras fuentes, para rellenos a lo largo de estructuras de
concreto, previa a la ejecución de las obras de drenaje y sub drenaje contempladas en
el proyecto y autorizadas por el Supervisor.
Incluye, además, la construcción de capas filtrantes por detrás de los estribos y muros
de contención o sostenimiento, en los sitios y con las dimensiones señalados en los
planos del proyecto y aprobadas por el Supervisor, en aquellos casos en los cuales
dichas operaciones no formen parte de otra actividad.
MODO DE EJECUCIÓN
Para la construcción de las capas filtrantes, el material granular deberá cumplir con
alguna de las granulometrías que se indican en la siguiente Tabla, aprobados por el
Supervisor.
Equipo.
Los equipos de extensión, humedecimiento y compactación de los rellenos para
estructuras deberán ser los apropiados para garantizar la ejecución de los trabajos de
acuerdo con las exigencias de esta especificación.
Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se permitirá
su colocación después que el concreto haya alcanzado el 80% de su resistencia.
Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes
de agua superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y captar
y conducir las últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.
Todo relleno colocado antes de que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado por el
Constructor, a su costo.
Cuando el relleno se deba depositar sobre agua, las exigencias de compactación para
las capas sólo se aplicarán una vez que se haya obtenido un espesor de un metro (1.0
m) de material relativamente seco.
En los casos especiales en que la humedad del material sea excesiva para conseguir la
compactación prevista, el Constructor deberá tomar las medidas adecuadas, pudiendo
proceder a la desecación por aireación o a la adición y mezcla de materiales secos o
sustancias apropiadas, como cal viva. En este último caso, deberá adoptar todas las
precauciones que se requieran para garantizar la integridad física de los operarios;
considerando que el constructor es el responsable del cuidado de la vida y la salud de
todos los trabajadores de la obra.
La construcción de los rellenos se deberá hacer con el cuidado necesario para evitar
presiones y daños a la estructura.
Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar
compactada y bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de
aguas de lluvia sin peligro de erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando no haya lluvia o fundados
temores de que ella ocurra y la temperatura ambiente, a la sombra, no sea inferior a dos
grados Celsius (2 º C) en ascenso.
Los trabajos de relleno de estructuras, se llevarán a cabo cuando no haya lluvia, para
evitar que la escorrentía traslade material y contamine o colmate fuentes de agua
cercanas, humedales, etc.
Sin embargo, teniendo en cuenta que los volúmenes de rellenos para estructuras
suelen ser inferiores a los requeridos para terraplenes, queda a juicio del
Supervisor la frecuencia de ejecución de las diversas pruebas de calidad.
(c) Calidad del producto terminado
Los taludes terminados no deberán acusar irregularidades a la vista.
La cota de cualquier punto de la subrasante en rellenos para estructuras, no deberá
variar más de treinta milímetros (30 mm) de la proyectada.
En las obras concluidas no se admitirá ninguna irregularidad que impida el normal
escurrimiento de las aguas superficiales.
(1) Compactación
Los niveles de densidad por alcanzar en las diversas capas del relleno son los mismos
que se indican en estas especificaciones. Sin embargo, el tamaño de la muestra será
definido por el Supervisor.
Todas las irregularidades que excedan las tolerancias, deberán ser corregidas por el
Constructor, a su costo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor y a plena
satisfacción de éste.
METODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos y capas filtrantes será el metro
cúbico (M3), aproximado al décimo de metro cúbico, de material compactado, aceptado
por el Supervisor, en su posición final. No se considera los volúmenes ocupados por las
estructuras de concreto, tubos de drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto
por el relleno.
No habrá medida ni pago para los rellenos y capas filtrantes por fuera de las líneas del
proyecto y de las no aprobadas por el Supervisor, efectuados por el Constructor, ya sea
por error o por conveniencia para la operación de sus equipos.
BASE DE PAGO.
El trabajo de rellenos para estructuras se pagará al precio unitario del contrato, por toda
obra ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada
por el Supervisor.
Todo relleno con material filtrante se pagará al respectivo precio unitario del contrato,
por toda obra ejecutada satisfactoriamente y aceptada por el Supervisor. El precio
unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de
las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro
de los materiales, así como su carga, transporte, descarga, almacenamiento,
colocación, humedecimiento o secamiento, compactación y, en general, todo costo
relacionado con la correcta construcción de los rellenos para estructuras y las capas
filtrantes, de acuerdo con los planos del proyecto, esta especificación, las instrucciones
del Supervisor y lo dispuesto en la sección 07.05 en lo referente a los aspectos
generales de estas especificaciones.
DESCRIPCION.
Esta partida consiste en los trabajos requeridos para desviar el flujo de agua, del lugar de
emplazamiento de la obra (alcantarilla, badén, muro etc.) para realizar los trabajos
pertinentes a su correcta ejecución.
MODO DE EJECUCION
Inicialmente deberá determinarse el área de ejecución de obra se desviará el curso de
agua para evitar que su flujo perjudique la ejecución del trabajo, se pueden utilizar
diferentes métodos como zanjas de derivación, entubamientos temporales, o
encauzamiento con bolsas de arena de acuerdo a las condiciones topográficas al caudal
de la corriente de agua y a las características de la obra. De ser necesario debe utilizarse
equipo mecanico pesado y/o ligero para la ejecución de esta partida.
METODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medida para los trabajos de desvío de el metro lineal y se computará la
longitud total del desvió aguas arriba hasta el punto en el que regrese el agua a su
cauce normal.
BASE DE PAGO.
El trabajo de desvío se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el
Supervisor.
El pago compensará el uso de equipo, personal herramientas y materiales que sean
necesarios para la ejecución de esta partida la que se hara de acuerdo al ítem 05.02.10
del presupuesto de obra.
DESCRIPCIÓN
Esta partida está referida a las obras de protección de mampostería, construida a base de
piedra, asentada con concreto y en boquilla. La ubicación de dichas protecciones está
indicada en los planos y corresponde a las obras de protección de los badenes
aguas arriba y aguas debajo de la loza de rodadura.
MODO DE EJECUCIÓN.
Materiales
Los materiales que se utilicen para la construcción de las protecciones serán
suministrados por el constructor, quien los extraerá de una cantera aprobada por
supervisión.
El concreto para asentar las piedras deberá tener una resistencia última a la compresión de
f’c = 175 kg/cm2, a los 28 días.
Requerimientos de construcción
Las piedras que se usen, tanto para los pisos así como para las paredes y alas, serán
asentadas sobre una capa de concreto con espesor uniforme y paralelo a la superficie
terminada. Las piedras serán colocadas sobre esa base, cuando el concreto esté fresco,
acomodándolas con la parte plana hacia el exterior para formar superficies uniformes.
Éstas deben ser colocadas lo más cerca posible unas a otras, procurando cubrir
íntegramente la superficie considerada. Las juntas entre piedra y piedra serán selladas
con concreto vibrado f’c 175 Kg/cm2,las mismas deben tener un acabado terso para
mejorar la impermeabilidad de la estructura.
METODO DE MEDICIÓN.
Al inicio de los trabajos, se deberán tomar secciones transversales de las zonas donde se
construirán las estructuras de protección, para obtener los metrados reales de las
excavaciones y de las obras de mampostería que se ejecuten posteriormente.
El metrado será obtenido por el volumen en metros cúbicos (m 3) para las excavaciones así
como para la mampostería, el que debe estar de acuerdo con las líneas, pendientes y
espesores indicados en los planos y verificados por la Supervisión durante la construcción
de las obras. La aproximación será el décimo de metro cúbico.
BASE DE PAGO.
DESCRIPCIÓN.
Consiste en la colocación de marcas físicas donde se ubica la estructura para la
excavación su correcto emplazamiento tanto en planta como en niveles. El trazo se
realizará tanto para labores en planta y altimetría, de los planos según diseño del
proyecto. Así mismo se deberá marcar con yeso
METODO DE EJECUCIÓN
Personal: Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un
flujo ordenado de operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los
programas y cronogramas. El personal deberá estar suficientemente tecnificado y
calificado para cumplir de manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medida de esta partida es el Metro cuadrado (M2.), que corresponde al
TRAZO NIVELACIÓN Y REPLANTEO de las obras a ejecutar en un área determinada.
BASE DE PAGO.
El importe por pagar corresponderá a la partida 05.03.01 Trazo, nivelación y replanteo,
DESCRIPCIÓN.
Esta partida comprende los trabajos de excavación que sean necesarios para el
emplazamiento de las obras de arte en, sea en roca suelta, roca fija o tierra compacta,
que puede ser manual o con equipo pequeño.
MODO DE EJECUCION.
La zona en trabajo será desbrozada y limpiada de acuerdo a lo especificado en ítem
correspondiente a esta partida
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el
Supervisor. El constructor no deberá terminar la excavación hasta el nivel de
cimentación sino cuando esté preparado para iniciar la colocación del concreto o
mampostería de la estructura, material seleccionado o tuberías de alcantarillas. El
Supervisor previamente debe aprobar la profundidad y naturaleza del material de
cimentación.
Toda sobre-excavación por debajo de las cotas autorizadas de cimentación, deberá ser
rellenada hasta lograr los niveles correctos, este relleno debe realizarse técnicamente.
Todos los materiales excavados que sean adecuados y necesarios para rellenos
deberán almacenarse en forma tal de poderlos aprovechar en la construcción de éstos;
no se podrán desechar ni retirar de la obra, para fines distintos a ésta, sin la aprobación
previa del Supervisor.
Los costos que se generen por el uso de equipo de bombeo correrán por cuenta del
constructor.
El Constructor deberá emplear todos los medios necesarios para garantizar que sus
trabajadores, personas extrañas a la obra o vehículos que transiten cerca de las
excavaciones, no sufran accidentes. Dichas medidas comprenderán el uso de entibados
si fuere necesario, barreras de seguridad y avisos, y requerirán la aprobación del
Supervisor.
Las excavaciones que presenten peligro de derrumbes que puedan afectar la seguridad
de los obreros o la estabilidad de las obras o propiedades adyacentes, deberán
entibarse convenientemente. Los entibados serán retirados antes de rellenar las
excavaciones.
Se debe proteger la excavación contra derrumbes que puedan desestabilizar los taludes
y laderas naturales, provocar la caída de material de ladera abajo, afectando la salud del
hombre y ocasionar impactos ambientales al medio ambiente
Uso de Explosivos
El uso de explosivos será permitido únicamente con la aprobación por escrito del
Supervisor.
Se medirán los volúmenes de las excavaciones para ubicar las zonas de disposición
final adecuadas a esos volúmenes.
Las zonas de depósito final de desechos se ubicarán lejos de los cuerpos de agua, para
asegurar que el nivel de agua, durante el tiempo de lluvias, no sobrepase el nivel más
bajo de los materiales colocados en el depósito. No se colocara el material en lechos de
ríos, ni a 30 metros de las orillas.
Tolerancias
En ningún punto la excavación realizada variará de la proyectada más de 2 centímetros
en cota, ni más de 5 centímetros en la localización en planta.
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de
construcción adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en
cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y
al cumplimiento de esta especificación.
El equipo utilizado para la ejecución de ésta partida constará de una retroexcavadora de
58 HP-01 Yda3, como se especifica en el análisis de precios unitarios. El refine de las
excavaciones se harán en forma manual
El movimiento de tierras que se genera debido a la apertura de caminos y/o accesos
para el equipo mecánico a la zona de trabajo no constituye elemento de pago de
acuerdo a lo especificado en la partida 03.03.00 Explanaciones.
METODO DE MEDICIÓN.
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos
(M3), aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro
de las líneas indicadas en los planos y en la especificación y autorizadas por el
Supervisor. En las excavaciones para muros toda medida se hará con base en caras
verticales. Las excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se
medirán para los fines del pago.
BASE DE PAGO.
El pago se hará por metro cúbico (M3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los
diferentes tipos de excavación para estructuras. El precio unitario deberá cubrir todos los
costos de excavación y la remoción de los materiales excavados, hasta los sitios de
utilización o desecho; las obras provisionales y complementarias, tales como accesos,
ataguías, andamios, entibados y desagües, bombeos, transportes, explosivos, la
limpieza final de la zona de construcción y, en general, todo costo relacionado con la
correcta ejecución de los trabajos especificados. Se pagará con cargo a la partida
05.03.02 del Presupuesto General
DESCRIPCIÓN.
Esta partida comprende los trabajos de excavación que son considerados en el ítem
05.03.02, con la condición adicional se realiza bajo el nivel freático, o la presencia de
agua.
MODO DE EJECUCION.
Se toman las mismas consideraciones que las especificadas en el ítem anterior. Para la
ejecución de esta partida debe drenarse el agua para lograr dimensiones correctas del
corte, para esto se debe utilizar una bomba mecánica.
Debe considerarse también que el personal que realice este trabajo debe contar con el
equipo de protección personal adecuado para la ejecución del trabajo.
METODO DE MEDICIÓN.
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos
(M3), aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro
de las líneas indicadas en los planos y en la especificación y autorizadas por el
Supervisor. En las excavaciones para muros toda medida se hará con base en caras
verticales. Las excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se
medirán para los fines del pago.
BASE DE PAGO.
El pago se hará por metro cúbico (M3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los
diferentes tipos de excavación para estructuras. El precio unitario deberá cubrir todos los
costos de excavación y la remoción de los materiales excavados, hasta los sitios de
utilización o desecho; las obras provisionales y complementarias, tales como accesos,
ataguías, andamios, entibados y desagües, bombeos, transportes, explosivos, la
limpieza final de la zona de construcción y, en general, todo costo relacionado con la
correcta ejecución de los trabajos especificados. Se pagará con cargo a la partida
05.03.02 del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN.
MODO DE EJECUCIÓN.
METODO DE MEDICIÓN.
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos
(M3).
BASE DE PAGO.
El pago se hará por metro cúbico (M3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor. El precio unitario
deberá cubrir todos los costos dentro de los que estarán incluidas la mano de obra,
herramientas y demás gastos que se requieran para concluir satisfactoriamente con el
trabajo.
Se pagará con cargo a la partida 05.03.04del Presupuesto General
DESCRIPCIÓN
Esta partida está referida a las obras de protección de mampostería, construida a base de
piedra, asentada con concreto y en boquilla. La ubicación de dichas protecciones está
indicada en los planos y corresponde a las obras de protección de los badenes
aguas arriba y aguas debajo de la loza de rodadura.
MODO DE EJECUCIÓN.
Materiales
Los materiales que se utilicen para la construcción de las protecciones serán
suministrados por el constructor, quien los extraerá de una cantera aprobada por
supervisión.
METODO DE MEDICIÓN.
Al inicio de los trabajos, se deberán tomar secciones transversales de las zonas donde se
construirán las estructuras de protección, para obtener los metrados reales de las
excavaciones y de las obras de mampostería que se ejecuten posteriormente.
El metrado será obtenido por el volumen en metros cúbicos (m 3) para las excavaciones así
como para la mampostería, el que debe estar de acuerdo con las líneas, pendientes y
espesores indicados en los planos y verificados por la Supervisión durante la construcción
de las obras. La aproximación será el décimo de metro cúbico.
BASE DE PAGO.
DESCRIPCIÓN.
Esta especificación se refiere a la fabricación y colocación del concreto ciclópeo que se
utilizará en los elementos de las estructuras que se indiquen en los planos (cimentación
y elevación de muros de contención o sostenimiento; y en todo aquella estructura que
especifique los planos, Los rellenos por debajo de las fundaciones de estructuras y en
todos aquellos sitios indicados en los planos y autorizados por la Supervisión.
MODO DE EJECUCIÓN.
El concreto ciclópeo estará constituido por mezclas de concreto con resistencias a la
compresión de 175 Kg/cm2, a la cual se le agregará hasta el 30% de piedra grande con
tamaño máximo 8 pulgadas.
Materiales.
Cemento.
a) Tipo.- El cemento que normalmente se empleará en las obras será Pórtland tipo I. Si
al analizar las aguas, éstas presentaran un alto contenido de sulfatos, el Constructor
pondrá en conocimiento de la Supervisión este hecho para proceder con el cambio de
tipo de cemento. El Supervisor dará su aprobación para el uso de cementos Pórtland
tipo II o tipo V, según sea el caso.
La calidad del cemento Pórtland deberá estar de acuerdo con la norma ASTM C-150.
En todo caso el cemento utilizado será aprobado por el Supervisor quien se basará en
certificados expedidos de los fabricantes y laboratorios de reconocido prestigio.
c) Temperatura del cemento.- La temperatura del ambiente para el uso del cemento en
el proceso de mezclado no deberá ser menor de 10º C, a menos que se apruebe lo
contrario. En todo caso, deberá adecuarse a lo especificado para la preparación del
concreto.
Agua.
El agua empleada en la mezcla y en el curado del concreto deberá ser limpia y fresca
hasta donde sea posible y no deberá contener residuos de aceites, ácidos, sulfatos de
magnesio, sodio y calcio (llamados álcalis blandos) sales, limo, materias orgánicas u
otras sustancias dañinas y estará así mismo exenta de arcilla, lodo y algas.
Agregado fino.
a) Composición.- El agregado fino consistirá en arena natural proveniente de
yacimientos aprobados o de arena producida artificialmente. La arena natural estará
constituida por fragmentos de roca limpios, duros, compactos, durables y aptos para la
trabajabilidad del concreto.
La forma de las partículas deberá ser generalmente cúbica o esférica y razonablemente
libre de partículas delgadas, planas o alargadas.
b) Calidad.- En general, el agregado fino deberá cumplir con la norma ASTM C 33. La
arena no deberá contener cantidades dañinas de arcilla, limo, álcalis, mica, materiales
orgánicos y otras sustancias perjudiciales.
c) Granulometría.- El agregado fino deberá estar bien graduado entre los límites fino y
grueso y deberá llegar a la planta de concreto con la granulometría siguiente:
Agregado grueso.
a) Composición.- El agregado grueso está formado por roca o grava triturada obtenida
de fuentes naturales, cuyo tamaño mínimo será de 4.8 mm. El agregado grueso debe
ser duro, resistente, limpio y sin recubrimiento de materiales extraños o de polvo, los
cuales, en caso de presentarse, deberán ser eliminados mediante un procedimiento
adecuado, aprobado por la Supervisión.
La forma de las partículas más pequeñas del agregado grueso de roca o grava triturada
deberá ser generalmente cúbica y deberá estar razonablemente libre de partículas
delgadas, planas o alargadas en todos los tamaños. Se entiende por partícula delgada,
plana o alargada, aquella cuya dimensión máxima es 5 veces mayor que su dimensión
mínima.
c) Granulometría.- El agregado grueso deberá estar bien gradado entre los límites fino y
grueso y deberá llegar a la planta de concreto separado en tamaños normales cuyas
granulometrías se indican a continuación:
GRANULOMETRIA PARA LOS AGREGADOS GRUESOS.
Tamiz Dimensión % en peso que pasa por los
U.S. de la malla tamices individuales
Standard (en mm)
19 38 51 mm
mm mm
2" 50 - 100 100
1 ½" 38 - 95- 95-100
1" 25 100 100 35-70
3/4" 19 90- - -
1/2" 13 100 35-70 10-30-
3/8" 10 - - -
Nº 4 4.8 20-55 10-30 0-5
Nº 8 2.4 0-10 0-5 -
0-5 -
Fuentes de agregados.
Los agregados se obtendrán de las canteras reconocidas y seleccionadas para tal fin y que
se encuentran ubicadas a lo largo del sector. La aprobación de un yacimiento no implica la
aprobación de todos los materiales que se extraigan de ese yacimiento.
El agregado fino y grueso a utilizar será de las canteras adoptadas en el presente proyecto
para lo cual el Constructor realizará los ensayos físico mecánicos necesarios para la
comprobación y validación de los estudios realizados anteriormente; reportando los
resultados a la Supervisión.
Piedra.
Las piedras que se agreguen tendrán superficies limpias, estarán libres de fracturas, y
no mostrarán signos de meteorización; el tamaño máximo podrá fluctuar de acuerdo a
las dimensiones de los elementos de la estructura a llenarse y de acuerdo a lo indicado
en los planos.
El Constructor deberá proporcionar por su cuenta las facilidades que sean necesarias para
la toma inmediata de muestras representativas para los ensayos. El Constructor deberá
suministrar muestras del agregado procesado, del sitio que le indique la Supervisión, con
un mínimo de 30 días de anticipación a la fecha programada para comenzar la colocación
del concreto.
b) Concreto
La resistencia a la compresión se determinará ensayando cilindros normalizados de 15 cm
de diámetro por 30 cm de altura, elaborados y curados de acuerdo con la norma ASTM C
31.
Las muestras para los cilindros serán tomadas y ensayadas por el Constructor, bajo el
control de la Supervisión. Se tomarán tres muestras por cada tanda de VACEADO para
obtener una información amplia de la resistencia del concreto en cada sección de la obra.
Normalmente, al principio de los trabajos de concreto, será oportuno tomar, además de las
tres muestras sacadas para cada prueba a los 28 días, tres muestras más para su ensayo
de rotura a los 7 días, con el objeto de obtener una más rápida información acerca de la
calidad de cada VACEADO y del avance en el endurecimiento.
El tiempo de preparación para cada tanda, dependerá del equipo utilizado, el cual debe de
ser aprobado por el Supervisor.
No se permitirá sobre mezclar en exceso, hasta el punto que se requiera añadir agua para
mantener la consistencia requerida. Dicho concreto será desechado.
Transporte.
El concreto deberá transportarse de la mezcladora a los encofrados con la mayor rapidez
posible, antes de que empiece su fraguado inicial, empleando métodos que impidan su
segregación o pérdida de ingredientes. El equipo deberá ser tal que se asegure un
abastecimiento continuo de concreto al sitio de VACEADO en condiciones de trabajo
aceptables.
No se permitirá una caída vertical mayor de 1.50 m, a menos que se provea equipo
adecuado para impedir la segregación, y que lo autorice la Supervisión.
VACEADO.
El Constructor deberá proveer equipo adecuado para vaciar el concreto a fin de evitar la
segregación y consiguiente asentamiento mayor que el permitido. Todo el equipo y los
métodos de colocación del concreto estarán sujetos a la aprobación del Supervisor.
Al colocarse el concreto se deberá llevar hacia todos los rincones y ángulos del encofrado,
alrededor de las varillas de la armadura y de las piezas empotradas, sin que se segreguen
los materiales que lo integran. No se deberá de colocar concreto en agua estancada o
corriente, todas las superficies deberán estar limpias y libres de materias extrañas, que
serán verificadas por el Supervisor.
El espesor máximo de concreto colocado en una capa deberá ser el que se indica en los
planos o el que se ordene para cada estructura. A menos que se ordene o se muestre lo
contrario en los planos, el espesor de concreto que se permitirá colocar en una capa será
de 40 cm y el lapso máximo entre la colocación de capas sucesivas deberá ser tal que el
vibrado pueda actuar aún en la capa inferior, en cuyo caso no será necesario hacer juntas
de construcción.
Curado.
Desde el punto de vista estructural, los primeros días en la vida del concreto son críticos e
influyen considerablemente en sus características de resistencia y durabilidad, por ello se
requiere condiciones favorables de temperatura y evitar la pérdida del agua de la mezcla.
El Constructor deberá de tener todo el equipo necesario por el curado o protección del
concreto, para su empleo antes del VACEADO del concreto.
El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del VACEADO a fin de evitar en lo posible el fisuramiento,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.
El curado se iniciará tan pronto se produzca el endurecimiento del concreto y/o cuando se
retiren los encofrados.
METODO DE MEDICIÓN.
El concreto ciclópeo se medirá en metros cúbicos (M3), calculados de acuerdo con las
dimensiones mostradas en los planos y autorizadas por escrito por la Supervisión.
BASES DE PAGO.
El pago de este tipo de concreto se hará por metro cúbico (M3), a los precios unitarios
establecidos en el contrato. El precio unitario y pago incluye la mano de obra, leyes
sociales, costos de los materiales, transporte de los mismos, equipos, herramientas,
transporte del concreto, VACEADO y curado del mismo y cualquier imprevisto necesario
para terminar la obra. Se pagará con cargo a la partida 05.02.06 del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN.
Con el objeto de confinar el concreto y darle la forma deseada, deberán emplearse
encofrados donde sea necesario. Los encofrados deberán ser suficientemente resistentes
y estables a las presiones debidas a la colocación y vibrado del concreto y deberán
mantenerse rígidamente en su posición correcta.
MODO DE EJECUCIÓN.
Los encofrados deberán ensamblarse ajustadamente para impedir que los finos del
concreto escurran a través de las juntas.
Generalidades.
La superficie de los encofrados en contacto con el concreto se mantendrá en buenas
condiciones y deberá ser reemplazada cuando ello se requiera. El Constructor deberá
someter a la aprobación de la Supervisión, los planos de detalle de la disposición de los
encofrados.
En los muros de concreto que estén sujetos a la presión del agua de preferencia no se
permitirá el empleo de tirantes de alambre para fijar los encofrados, salvo disposiciones por
escrito de la Supervisión.
En los muros cuyos lados van a quedar cubiertos por terraplenes, la Supervisión podrá
permitir el uso de tirantes de alambre para fijar los encofrados, pero deberán cortarse a ras
después de que los encofrados se remuevan.
Tipos de encofrados.
Con el fin de obtener el acabado requerido de la superficie final del concreto, el Constructor
deberá utilizar el tipo de encofrado indicado en los planos o el que ordene la Supervisión.
Desencofrado.
Los encofrados deberán removerse con cuidado y, para el efecto, se tendrán en cuenta los
mínimos lapsos de tiempo transcurridos entre VACEADO y desencofrado pero en ningún
caso deberán removerse antes de que la Supervisión lo apruebe.
Se llamará "tiempo entre VACEADO y desencofrado", al tiempo que transcurra desde que
se termina un VACEADO hasta que se inicia el desencofrado. A menos que se ordene o
autorice lo contrario, el tiempo mínimo entre VACEADO y desencofrado para el concreto
que será colocado en las obras deberá ser el siguiente:
Ubicación Tiempo
mínimo
Estribos, pilares y muros 3 días
Todo encofrado, antes de ser colocado nuevamente, deberá ser limpiado cuidadosamente;
no se aceptará la presencia de alabeos o deformaciones.
En los muros de concreto que estén sujetos a la presión del agua de preferencia no se
permitirá el empleo de tirantes de alambre para fijar los encofrados, salvo disposiciones por
escrito de la Supervisión.
En los muros cuyos lados van a quedar cubiertos por terraplenes, la Supervisión podrá
permitir el uso de tirantes de alambre para fijar los encofrados, pero deberán cortarse a ras
después de que los encofrados se remuevan
METODO DE MEDICIÓN.
El método de medición será el área en metros cuadrados m 2 de contacto con el concreto
cubierto por los encofrados, medida según los planos aprobados, comprendiendo el
metrado así obtenido las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarios para el
soporte de la estructura.
BASES DE PAGO.
El número de metros cuadrados (m2), obtenidos en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario establecido en el contrato. El precio y pago constituye
compensación completa por materiales, mano de obra, leyes sociales, equipos,
herramientas y transportes para la fabricación y colocación de los encofrados y el retiro de
los mismos.
MODO DE EJECUCION.
Materiales.
Para la preparación de la mezcla bituminosa se utilizarán:
Arena gruesa. El material deberá ser acopiado y permanecer exento de humedad,
libre de sustancias orgánicas y limos o arcillas. El material antes de su disposición y
uso deberá ser aprobado por la supervisión.
La altura del sello asfáltico no será menor de las 2” (5 cm), y abarcará todo el espacio de la
junta.
METODO DE MEDICION.
El pago, será el número de metros lineales (ML) sellados, terminados y aceptados por la
supervisión, conforme a las dimensiones y sección que estipulan los planos, metrados y
esta especificación.
BASE DE PAGO.
El número de metros lineales (ML), obtenidos en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario establecido en el contrato. El precio y pago constituye
compensación completa por materiales, mano de obra, leyes sociales, equipos,
herramientas y transportes para la fabricación y colocación de las juntas asfálticas.
DESCRIPCION.
Esta partida comprende la colocación de rocas de gran diámetro aguas arriba y aguas
debajo de la estructura para proteger la obra de la acción erosiva de la corriente de agua.
MODO DE EJECUCION.
METODO DE MEDICION.
El pago, será el número de metros cúbicos (M3) colocados y acomodados, verificándose
que se ajuste a lo especificado por los planos correspondientes.
BASE DE PAGO.
El número de metros cúbicos M3 obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará
al precio unitario establecido en el contrato. El precio y pago constituye compensación
completa por materiales, mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas y
transportes para la correcta ejecución de la partida hasta alcanzar los metrados
correspondientes.
Se pagará con cargo a la partida 05.03.11 del Presupuesto
DESCRIPCION.
Esta partida consiste en los trabajos requeridos para desviar el flujo de agua, del lugar de
emplazamiento de la obra (alcantarilla, badén, muro etc.) para realizar los trabajos
pertinentes a su correcta ejecución.
MODO DE EJECUCION
Inicialmente deberá determinarse el área de ejecución de obra se desviará el curso de
agua para evitar que su flujo perjudique la ejecución del trabajo, se pueden utilizar
diferentes métodos como zanjas de derivación, entubamientos temporales, o
encauzamiento con bolsas de arena de acuerdo a las condiciones topográficas al caudal
de la corriente de agua y a las características de la obra. De ser necesario debe utilizarse
equipo mecanico pesado y/o ligero para la ejecución de esta partida.
METODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medida para los trabajos de desvío de el metro lineal y se computará la
longitud total del desvió aguas arriba hasta el punto en el que regrese el agua a su
cauce normal.
BASE DE PAGO.
El trabajo de desvío se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el
Supervisor.
El pago compensará el uso de equipo, personal herramientas y materiales que sean
necesarios para la ejecución de esta partida la que se hará de acuerdo al ítem 05.03.12
del presupuesto de obra.
DESCRIPCIÓN.
Consiste en la colocación de marcas físicas donde se ubica la estructura para la
excavación su correcto emplazamiento tanto en planta como en niveles. El trazo se
realizará tanto para labores en planta y altimetría, de los planos según diseño del
proyecto. Así mismo se deberá marcar con yeso
METODO DE EJECUCIÓN
Personal: Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un
flujo ordenado de operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los
programas y cronogramas. El personal deberá estar suficientemente tecnificado y
calificado para cumplir de manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medida de esta partida es el Metro cuadrado (M2.), que corresponde al
TRAZO NIVELACIÓN Y REPLANTEO de las obras a ejecutar en un área determinada.
BASE DE PAGO.
El importe por pagar corresponderá a la partida 05.04.01 Trazo, nivelación y replanteo,
del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN.
Esta partida comprende los trabajos de excavación que sean necesarios para el
emplazamiento de las obras de arte en, sea en roca suelta, roca fija o tierra compacta,
que puede ser manual o con equipo pequeño.
MODO DE EJECUCION.
La zona en trabajo será desbrozada y limpiada de acuerdo a lo especificado en ítem
correspondiente a esta partida
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el
Supervisor. El constructor no deberá terminar la excavación hasta el nivel de
cimentación sino cuando esté preparado para iniciar la colocación del concreto o
mampostería de la estructura, material seleccionado o tuberías de alcantarillas. El
Supervisor previamente debe aprobar la profundidad y naturaleza del material de
cimentación.
Toda sobre-excavación por debajo de las cotas autorizadas de cimentación, deberá ser
rellenada hasta lograr los niveles correctos, este relleno debe realizarse técnicamente.
Todos los materiales excavados que sean adecuados y necesarios para rellenos
deberán almacenarse en forma tal de poderlos aprovechar en la construcción de éstos;
no se podrán desechar ni retirar de la obra, para fines distintos a ésta, sin la aprobación
previa del Supervisor.
Los costos que se generen por el uso de equipo de bombeo correrán por cuenta del
constructor.
El Constructor deberá emplear todos los medios necesarios para garantizar que sus
trabajadores, personas extrañas a la obra o vehículos que transiten cerca de las
excavaciones, no sufran accidentes. Dichas medidas comprenderán el uso de entibados
si fuere necesario, barreras de seguridad y avisos, y requerirán la aprobación del
Supervisor.
Las excavaciones que presenten peligro de derrumbes que puedan afectar la seguridad
de los obreros o la estabilidad de las obras o propiedades adyacentes, deberán
entibarse convenientemente. Los entibados serán retirados antes de rellenar las
excavaciones.
Se debe proteger la excavación contra derrumbes que puedan desestabilizar los taludes
y laderas naturales, provocar la caída de material de ladera abajo, afectando la salud del
hombre y ocasionar impactos ambientales al medio ambiente
Uso de Explosivos
El uso de explosivos será permitido únicamente con la aprobación por escrito del
Supervisor.
Se medirán los volúmenes de las excavaciones para ubicar las zonas de disposición
final adecuadas a esos volúmenes.
Las zonas de depósito final de desechos se ubicarán lejos de los cuerpos de agua, para
asegurar que el nivel de agua, durante el tiempo de lluvias, no sobrepase el nivel más
bajo de los materiales colocados en el depósito. No se colocara el material en lechos de
ríos, ni a 30 metros de las orillas.
Tolerancias
En ningún punto la excavación realizada variará de la proyectada más de 2 centímetros
en cota, ni más de 5 centímetros en la localización en planta.
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de
construcción adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en
cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y
al cumplimiento de esta especificación.
El equipo utilizado para la ejecución de ésta partida constará de una retroexcavadora de
58 HP-01 Yda3, como se especifica en el análisis de precios unitarios. El refine de las
excavaciones se harán en forma manual
El movimiento de tierras que se genera debido a la apertura de caminos y/o accesos
para el equipo mecánico a la zona de trabajo no constituye elemento de pago de
acuerdo a lo especificado en la partida 03.03.00 Explanaciones.
METODO DE MEDICIÓN.
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos
(M3), aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro
de las líneas indicadas en los planos y en la especificación y autorizadas por el
Supervisor. En las excavaciones para muros toda medida se hará con base en caras
verticales. Las excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se
medirán para los fines del pago.
BASE DE PAGO.
El pago se hará por metro cúbico (M3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los
diferentes tipos de excavación para estructuras. El precio unitario deberá cubrir todos los
costos de excavación y la remoción de los materiales excavados, hasta los sitios de
utilización o desecho; las obras provisionales y complementarias, tales como accesos,
ataguías, andamios, entibados y desagües, bombeos, transportes, explosivos, la
limpieza final de la zona de construcción y, en general, todo costo relacionado con la
correcta ejecución de los trabajos especificados. Se pagará con cargo a la partida
05.04.02 del Presupuesto General
DESCRIPCIÓN.
Consiste en la colocación de marcas físicas donde se ubica la estructura para la
excavación su correcto emplazamiento tanto en planta como en niveles. El trazo se
realizará tanto para labores en planta y altimetría, de los planos según diseño del
proyecto. Así mismo se deberá marcar con yeso
METODO DE EJECUCIÓN
Personal: Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un
flujo ordenado de operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los
programas y cronogramas. El personal deberá estar suficientemente tecnificado y
calificado para cumplir de manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medida de esta partida es el Metro cuadrado (M2.), que corresponde al
TRAZO NIVELACIÓN Y REPLANTEO de las obras a ejecutar en un área determinada.
BASE DE PAGO.
El importe por pagar corresponderá a la partida 05.04.01 Trazo, nivelación y replanteo,
del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN.
Esta partida comprende los trabajos de excavación que sean necesarios para el
emplazamiento de las obras de arte en, sea en roca suelta, roca fija o tierra compacta,
que puede ser manual o con equipo pequeño.
MODO DE EJECUCION.
La zona en trabajo será desbrozada y limpiada de acuerdo a lo especificado en ítem
correspondiente a esta partida
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el
Supervisor. El constructor no deberá terminar la excavación hasta el nivel de
cimentación sino cuando esté preparado para iniciar la colocación del concreto o
mampostería de la estructura, material seleccionado o tuberías de alcantarillas. El
Supervisor previamente debe aprobar la profundidad y naturaleza del material de
cimentación.
Toda sobre-excavación por debajo de las cotas autorizadas de cimentación, deberá ser
rellenada hasta lograr los niveles correctos, este relleno debe realizarse técnicamente.
Todos los materiales excavados que sean adecuados y necesarios para rellenos
deberán almacenarse en forma tal de poderlos aprovechar en la construcción de éstos;
no se podrán desechar ni retirar de la obra, para fines distintos a ésta, sin la aprobación
previa del Supervisor.
Los costos que se generen por el uso de equipo de bombeo correrán por cuenta del
constructor.
El Constructor deberá emplear todos los medios necesarios para garantizar que sus
trabajadores, personas extrañas a la obra o vehículos que transiten cerca de las
excavaciones, no sufran accidentes. Dichas medidas comprenderán el uso de entibados
si fuere necesario, barreras de seguridad y avisos, y requerirán la aprobación del
Supervisor.
Las excavaciones que presenten peligro de derrumbes que puedan afectar la seguridad
de los obreros o la estabilidad de las obras o propiedades adyacentes, deberán
entibarse convenientemente. Los entibados serán retirados antes de rellenar las
excavaciones.
Se debe proteger la excavación contra derrumbes que puedan desestabilizar los taludes
y laderas naturales, provocar la caída de material de ladera abajo, afectando la salud del
hombre y ocasionar impactos ambientales al medio ambiente
Para evitar daños en el medio ambiente como consecuencia de la construcción de
muros, alcantarillas, subdrenes y cualquier otra obra que requiera excavaciones, se
deberán cumplir los siguientes requerimientos:
En el caso de muros y, principalmente, cuando en la ladera debajo de la ubicación
de éstos existe vegetación, los materiales excavados deben ser depositados
temporalmente en algún lugar adecuado de la plataforma de la vía, en espera de ser
trasladados a los lugares designados en el proyecto y autorizado por el Supervisor.
En el caso de la construcción de cunetas, subdrenes, etc., los materiales producto
de la excavación no deben ser colocados sobre terrenos con vegetación o con
cultivos; deben hacerse en lugares seleccionados, hacia el interior de la carretera,
para que no produzcan daños ambientales en espera de que sea removidos a
lugares designados en el proyecto y autorizado por el Supervisor.
Los materiales pétreos sobrantes de la construcción de cunetas revestidas, muros,
alcantarillas de concreto y otros no deben ser esparcidos en los lugares cercanos,
sino trasladados a lugares donde no produzcan daños ambientales, lo que serán
autorizados por el Supervisor.
Uso de Explosivos
El uso de explosivos será permitido únicamente con la aprobación por escrito del
Supervisor.
Se medirán los volúmenes de las excavaciones para ubicar las zonas de disposición
final adecuadas a esos volúmenes.
Las zonas de depósito final de desechos se ubicarán lejos de los cuerpos de agua, para
asegurar que el nivel de agua, durante el tiempo de lluvias, no sobrepase el nivel más
bajo de los materiales colocados en el depósito. No se colocara el material en lechos de
ríos, ni a 30 metros de las orillas.
Tolerancias
En ningún punto la excavación realizada variará de la proyectada más de 2 centímetros
en cota, ni más de 5 centímetros en la localización en planta.
METODO DE MEDICIÓN.
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos
(M3), aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro
de las líneas indicadas en los planos y en la especificación y autorizadas por el
Supervisor. En las excavaciones para muros toda medida se hará con base en caras
verticales. Las excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se
medirán para los fines del pago.
BASE DE PAGO.
El pago se hará por metro cúbico (M3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los
diferentes tipos de excavación para estructuras. El precio unitario deberá cubrir todos los
costos de excavación y la remoción de los materiales excavados, hasta los sitios de
utilización o desecho; las obras provisionales y complementarias, tales como accesos,
ataguías, andamios, entibados y desagües, bombeos, transportes, explosivos, la
limpieza final de la zona de construcción y, en general, todo costo relacionado con la
correcta ejecución de los trabajos especificados. Se pagará con cargo a la partida
05.04.02 del Presupuesto General
DESCRIPCIÓN.
Con el objeto de confinar el concreto y darle la forma deseada, deberán emplearse
encofrados donde sea necesario. Los encofrados deberán ser suficientemente resistentes
y estables a las presiones debidas a la colocación y vibrado del concreto y deberán
mantenerse rígidamente en su posición correcta.
MODO DE EJECUCIÓN.
Los encofrados deberán ensamblarse ajustadamente para impedir que los finos del
concreto escurran a través de las juntas.
Generalidades.
La superficie de los encofrados en contacto con el concreto se mantendrá en buenas
condiciones y deberá ser reemplazada cuando ello se requiera. El Constructor deberá
someter a la aprobación de la Supervisión, los planos de detalle de la disposición de los
encofrados.
En los muros de concreto que estén sujetos a la presión del agua de preferencia no se
permitirá el empleo de tirantes de alambre para fijar los encofrados, salvo disposiciones por
escrito de la Supervisión.
En los muros cuyos lados van a quedar cubiertos por terraplenes, la Supervisión podrá
permitir el uso de tirantes de alambre para fijar los encofrados, pero deberán cortarse a ras
después de que los encofrados se remuevan.
Tipos de encofrados.
Con el fin de obtener el acabado requerido de la superficie final del concreto, el Constructor
deberá utilizar el tipo de encofrado indicado en los planos o el que ordene la Supervisión.
Desencofrado.
Los encofrados deberán removerse con cuidado y, para el efecto, se tendrán en cuenta los
mínimos lapsos de tiempo transcurridos entre VACEADO y desencofrado pero en ningún
caso deberán removerse antes de que la Supervisión lo apruebe.
Se llamará "tiempo entre VACEADO y desencofrado", al tiempo que transcurra desde que
se termina un VACEADO hasta que se inicia el desencofrado. A menos que se ordene o
autorice lo contrario, el tiempo mínimo entre VACEADO y desencofrado para el concreto
que será colocado en las obras deberá ser el siguiente:
Ubicación Tiempo
mínimo
Estribos, pilares y muros 3 días
Todo encofrado, antes de ser colocado nuevamente, deberá ser limpiado cuidadosamente;
no se aceptará la presencia de alabeos o deformaciones.
En los muros de concreto que estén sujetos a la presión del agua de preferencia no se
permitirá el empleo de tirantes de alambre para fijar los encofrados, salvo disposiciones por
escrito de la Supervisión.
En los muros cuyos lados van a quedar cubiertos por terraplenes, la Supervisión podrá
permitir el uso de tirantes de alambre para fijar los encofrados, pero deberán cortarse a ras
después de que los encofrados se remuevan
METODO DE MEDICIÓN.
El método de medición será el área en metros cuadrados m 2 de contacto con el concreto
cubierto por los encofrados, medida según los planos aprobados, comprendiendo el
metrado así obtenido las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarios para el
soporte de la estructura.
BASES DE PAGO.
El número de metros cuadrados (m2), obtenidos en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario establecido en el contrato. El precio y pago constituye
compensación completa por materiales, mano de obra, leyes sociales, equipos,
herramientas y transportes para la fabricación y colocación de los encofrados y el retiro de
los mismos.
DESCRIPCIÓN.
Esta especificación se refiere a la fabricación y colocación del concreto que se utilizará
en los elementos de las estructuras que se indiquen en los planos (cimentación y
elevación de muros de contención o sostenimiento; y en todo aquella estructura que
especifique los planos, Los rellenos por debajo de las fundaciones de estructuras y en
todos aquellos sitios indicados en los planos y autorizados por la Supervisión.
MODO DE EJECUCIÓN.
Materiales.
Cemento.
a) Tipo.- El cemento que normalmente se empleará en las obras será Pórtland tipo I. Si
al analizar las aguas, éstas presentaran un alto contenido de sulfatos, el Constructor
pondrá en conocimiento de la Supervisión este hecho para proceder con el cambio de
tipo de cemento. El Supervisor dará su aprobación para el uso de cementos Pórtland
tipo II o tipo V, según sea el caso.
La calidad del cemento Pórtland deberá estar de acuerdo con la norma ASTM C-150.
En todo caso el cemento utilizado será aprobado por el Supervisor quien se basará en
certificados expedidos de los fabricantes y laboratorios de reconocido prestigio.
c) Temperatura del cemento.- La temperatura del ambiente para el uso del cemento en
el proceso de mezclado no deberá ser menor de 10º C, a menos que se apruebe lo
contrario. En todo caso, deberá adecuarse a lo especificado para la preparación del
concreto.
Agua.
El agua empleada en la mezcla y en el curado del concreto deberá ser limpia y fresca
hasta donde sea posible y no deberá contener residuos de aceites, ácidos, sulfatos de
magnesio, sodio y calcio (llamados álcalis blandos) sales, limo, materias orgánicas u
otras sustancias dañinas y estará así mismo exenta de arcilla, lodo y algas.
Agregado fino.
a) Composición.- El agregado fino consistirá en arena natural proveniente de
yacimientos aprobados o de arena producida artificialmente. La arena natural estará
constituida por fragmentos de roca limpios, duros, compactos, durables y aptos para la
trabajabilidad del concreto.
c) Granulometría.- El agregado fino deberá estar bien graduado entre los límites fino y
grueso y deberá llegar a la planta de concreto con la granulometría siguiente:
Agregado grueso.
a) Composición.- El agregado grueso está formado por roca o grava triturada obtenida
de fuentes naturales, cuyo tamaño mínimo será de 4.8 mm. El agregado grueso debe
ser duro, resistente, limpio y sin recubrimiento de materiales extraños o de polvo, los
cuales, en caso de presentarse, deberán ser eliminados mediante un procedimiento
adecuado, aprobado por la Supervisión.
La forma de las partículas más pequeñas del agregado grueso de roca o grava triturada
deberá ser generalmente cúbica y deberá estar razonablemente libre de partículas
delgadas, planas o alargadas en todos los tamaños. Se entiende por partícula delgada,
plana o alargada, aquella cuya dimensión máxima es 5 veces mayor que su dimensión
mínima.
c) Granulometría.- El agregado grueso deberá estar bien gradado entre los límites fino y
grueso y deberá llegar a la planta de concreto separado en tamaños normales cuyas
granulometrías se indican a continuación:
Fuentes De Agregados.
Los agregados se obtendrán de las canteras reconocidas y seleccionadas para tal fin y que
se encuentran ubicadas a lo largo del sector. La aprobación de un yacimiento no implica la
aprobación de todos los materiales que se extraigan de ese yacimiento.
El agregado fino y grueso a utilizar será de las canteras adoptadas en el presente proyecto
para lo cual el Constructor realizará los ensayos físico mecánicos necesarios para la
comprobación y validación de los estudios realizados anteriormente; reportando los
resultados a la Supervisión.
El Constructor deberá proporcionar por su cuenta las facilidades que sean necesarias para
la toma inmediata de muestras representativas para los ensayos. El Constructor deberá
suministrar muestras del agregado procesado, del sitio que le indique la Supervisión, con
un mínimo de 30 días de anticipación a la fecha programada para comenzar la colocación
del concreto.
b) Concreto
La resistencia a la compresión se determinará ensayando cilindros normalizados de 15 cm
de diámetro por 30 cm de altura, elaborados y curados de acuerdo con la norma ASTM C
31.
Las muestras para los cilindros serán tomadas y ensayadas por el Constructor, bajo el
control de la Supervisión. Se tomarán tres muestras por cada tanda de VACEADO para
obtener una información amplia de la resistencia del concreto en cada sección de la obra.
Normalmente, al principio de los trabajos de concreto, será oportuno tomar, además de las
tres muestras sacadas para cada prueba a los 28 días, tres muestras más para su ensayo
de rotura a los 7 días, con el objeto de obtener una más rápida información acerca de la
calidad de cada VACEADO y del avance en el endurecimiento.
Equipo y proceso de dosificación y de mezclado.
El Constructor deberá contar con un equipo completo de dosificación y mezclado como
para satisfacer la demanda del VACEADO de concreto, de manera que se minimicen, las
juntas de construcción. Así mismo, deberá suministrar, en número suficiente, los equipos
de transporte y vibrado, sometiendo a la aprobación del Supervisor, los metrados, medios y
equipos que se proponen a utilizar.
El tiempo de preparación para cada tanda, dependerá del equipo utilizado, el cual debe de
ser aprobado por el Supervisor.
No se permitirá sobre mezclar en exceso, hasta el punto que se requiera añadir agua para
mantener la consistencia requerida. Dicho concreto será desechado.
Transporte.
El concreto deberá transportarse de la mezcladora a los encofrados con la mayor rapidez
posible, antes de que empiece su fraguado inicial, empleando métodos que impidan su
segregación o pérdida de ingredientes. El equipo deberá ser tal que se asegure un
abastecimiento continuo de concreto al sitio de VACEADO en condiciones de trabajo
aceptables.
No se permitirá una caída vertical mayor de 1.50 m, a menos que se provea equipo
adecuado para impedir la segregación, y que lo autorice la Supervisión.
VACEADO.
El Constructor deberá proveer equipo adecuado para vaciar el concreto a fin de evitar la
segregación y consiguiente asentamiento mayor que el permitido. Todo el equipo y los
métodos de colocación del concreto estarán sujetos a la aprobación del Supervisor.
Al colocarse el concreto se deberá llevar hacia todos los rincones y ángulos del encofrado,
alrededor de las varillas de la armadura y de las piezas empotradas, sin que se segreguen
los materiales que lo integran. No se deberá de colocar concreto en agua estancada o
corriente, todas las superficies deberán estar limpias y libres de materias extrañas, que
serán verificadas por el Supervisor.
El espesor máximo de concreto colocado en una capa deberá ser el que se indica en los
planos o el que se ordene para cada estructura. A menos que se ordene o se muestre lo
contrario en los planos, el espesor de concreto que se permitirá colocar en una capa será
de 40 cm y el lapso máximo entre la colocación de capas sucesivas deberá ser tal que el
vibrado pueda actuar aún en la capa inferior, en cuyo caso no será necesario hacer juntas
de construcción.
Curado.
Desde el punto de vista estructural, los primeros días en la vida del concreto son críticos e
influyen considerablemente en sus características de resistencia y durabilidad, por ello se
requiere condiciones favorables de temperatura y evitar la pérdida del agua de la mezcla.
El Constructor deberá de tener todo el equipo necesario por el curado o protección del
concreto, para su empleo antes del VACEADO del concreto.
El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del VACEADO a fin de evitar en lo posible el fisuramiento,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.
El curado se iniciará tan pronto se produzca el endurecimiento del concreto y/o cuando se
retiren los encofrados.
METODO DE MEDICIÓN.
El concreto ciclópeo se medirá en metros cúbicos (M3), calculados de acuerdo con las
dimensiones mostradas en los planos y autorizadas por escrito por la Supervisión.
BASES DE PAGO.
El pago de este tipo de concreto se hará por metro cúbico (M3), a los precios unitarios
establecidos en el contrato. El precio unitario y pago incluye la mano de obra, leyes
sociales, costos de los materiales, transporte de los mismos, equipos, herramientas,
transporte del concreto, VACEADO y curado del mismo y cualquier imprevisto necesario
para terminar la obra. Se pagará con cargo a la partida 05.03.06 del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el suministro, transportes, almacenamiento, corte, doblamiento
y colocación de las barras de acero dentro de las diferentes estructuras permanentes de
concreto, de acuerdo con los planos del proyecto, esta especificación y las instrucciones
del Supervisor.
MODO DE EJECUCIÓN
Materiales
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con Certificación de
calidad del fabricante y de preferencia contar con Certificación ISO 9000.
Equipo
Se requiere equipo idóneo para el corte y doblado de las barras de refuerzo. Si se
autoriza el empleo de soldadura, el constructor deberá disponer del equipo apropiado
para dicha labor.
Los equipos idóneos para el corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán
producir ruidos por encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del
personal de obra y las poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar
con la autorización del Supervisor.
Requerimientos de Construcción
Planos y despiece
Antes de cortar el material a los tamaños indicados en los planos, el constructor deberá
verificar las listas de despiece y los diagramas de doblado. Si los planos no los
muestran, las listas y diagramas deberán ser preparados por el constructor para la
aprobación del Supervisor, pero tal aprobación no exime a aquél de su responsabilidad
por la exactitud de los mismos. En este caso, el constructor deberá contemplar el costo
de la elaboración de las listas y diagramas mencionados en los precios de su oferta.
Suministro y almacenamiento
Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde vaya a
ser doblado, deberá estar identificado con etiquetas en las cuales se indiquen la fábrica,
el grado del acero y el lote correspondiente.
El acero deberá ser almacenado en forma ordenada por encima del nivel del terreno,
sobre plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y deberá ser
protegido, hasta donde sea posible, contra daños mecánicos y deterioro superficial,
incluyendo los efectos de la intemperie y ambientes corrosivos.
Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de
despiece aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento,
medidos en el interior de la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados
en la siguiente tabla.
Colocación y amarre
Las varillas deberán ser colocadas con exactitud, de acuerdo con las indicaciones de los
planos, y deberán ser aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera
que no sufran desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto. La
posición del refuerzo dentro de los encofrados deberá ser mantenida por medio de
tirantes, bloques, soportes de metal, espaciadores o cualquier otro soporte aprobado.
Los bloques deberán ser de mortero de cemento prefabricado, de calidad, forma y
dimensiones aprobadas. Los soportes de metal que entren en contacto con el concreto,
deberán ser galvanizados. No se permitirá el uso de guijarros, fragmentos de piedra,
ladrillos quebrantados o bloques de madera.
Las barras se deberán amarrar con alambre en todas las intersecciones, excepto en el
caso de espaciamientos menores de treinta centímetros (30 cm), en el cual se
amarrarán alternadamente. El alambre usado para el amarre deberá tener un diámetro
equivalente de 1.5875 ó 2.032 mm, o calibre equivalente. No se permitirá la soldadura
de las intersecciones de las barras de refuerzo.
El Supervisor deberá revisar y aprobar el refuerzo de todas las partes de las estructuras,
antes de que el constructor inicie la colocación del concreto.
Traslapes y uniones
Los traslapes de las barras de refuerzo se efectuarán en los sitios mostrados en los
planos o donde lo indique el Supervisor, debiendo ser localizados de acuerdo con las
juntas del concreto.
En los traslapes, las barras deberán quedar colocadas en contacto entre sí,
amarrándose con alambre, de tal manera, que mantengan la alineación y su
espaciamiento, dentro de las distancias libres mínimas especificadas, en relación a las
demás varillas y a las superficies del concreto.
Sustituciones
La sustitución de las diferentes secciones de refuerzo sólo se podrá efectuar con
autorización del Supervisor. En tal caso, el acero sustituyente deberá tener un área
equivalente o mayor que el área de diseño.
(a) Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor adelantará los siguientes controles
principales:
Verificar el estado y funcionamiento del equipo para doblaje empleado por el
constructor.
Solicitar al constructor copia certificada de los análisis químicos y pruebas físicas
realizadas por el fabricante a muestras representativas de cada suministro de barras
de acero.
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con
los planos, esta especificación y sus instrucciones.
Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los
trabajos.
Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero
de área igual o superior a la de diseño.
Efectuar las medidas correspondientes para el pago del acero de refuerzo
correctamente suministrado y colocado.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de doblaje, serán
rechazadas.
(2) Área
No se permitirá la colocación de acero con área inferior a la de diseño.
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta
especificación, deberá ser corregido por el constructor, a su costo, de acuerdo con
procedimientos aceptados por el Supervisor y a plena satisfacción de éste.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Si se sustituyen barras a solicitud del constructor y como resultado de ello se usa más
acero del que se ha especificado, no se medirá la cantidad adicional.
La medida para barras se basará en el peso computado para los tamaños y longitudes
de barras utilizadas, usando los pesos unitarios indicados en la tabla correspondiente.
BASES DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del Contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con
esta especificación y aceptada a satisfacción por el Supervisor. El precio unitario deberá
cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos, transportes,
almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y fijación del
refuerzo necesarios para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos,
esta especificación, las instrucciones del Supervisor
DESCRIPCION.
Esta partida está referida a la instalación de anclajes metálicos adheridos a la roca que
sirvan de sujeción a todos los muros de contención, los mismos que serán formados por
varillas corrugadas de diámetro ¾” cementados o adheridos con resinas epoxicas.
MODO DE EJECUCION
Los anclajes esta conformados por barras de acero de 3 / 4“ de diámetro que se instalan
en el interior de un agujero perforado con taladros neumáticos manuales de 1.5” de
diámetro. La perforación de los taladros debe realizarse en espaciamiento ubicación y
alineamiento estrictos a lo especificado en los planos correspondientes. Posteriormente se
procederá a limpiar con aire comprimido cada taladro hasta liberarlo completamente de
partículas de polvo, luego se inyectará por bombeo lechada de cemento en proporción de
una bolsa de cemento por 19 litros de agua, o como alternativa se puede utilizar resinas
adhesivas o morteros adhesivos, finalmente se incrusta la barra metálica en el taladro
hasta lograr que ingrese en la longitud y alineamiento especificados.
Este trabajo se hace en zonas rocosas de gran pendiente, por lo tanto el uso de sistemas
de seguridad y la implementación de los equipos de protección personal es obligatorio.
METODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medida para este trabajo es el metro lineal y se computará la longitud total
de anclaje instalado bajo estricta concordancia con las especificaciones de los planos.
BASE DE PAGO.
El trabajo de desvío se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el
Supervisor.
El pago compensará el uso de equipo, personal herramientas y materiales que sean
necesarios para la ejecución de esta partida la que se hará de acuerdo al ítem 05.05.06
del presupuesto de obra.
DESCRIPCIÓN.
Consiste en la colocación de marcas físicas donde se ubica la estructura para la
excavación su correcto emplazamiento tanto en planta como en niveles. El trazo se
realizará tanto para labores en planta y altimetría, de los planos según diseño del
proyecto. Así mismo se deberá marcar con yeso
METODO DE EJECUCIÓN
Personal: Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un
flujo ordenado de operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los
programas y cronogramas. El personal deberá estar suficientemente tecnificado y
calificado para cumplir de manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medida de esta partida es el Metro cuadrado (M2.), que corresponde al
TRAZO NIVELACIÓN Y REPLANTEO de las obras a ejecutar en un área determinada.
BASE DE PAGO.
El importe por pagar corresponderá a la partida 06.01.01 Trazo, nivelación y replanteo,
del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN.
Esta partida comprende los trabajos de excavación que sean necesarios para el
emplazamiento de las obras de arte en, sea en roca suelta, roca fija o tierra compacta,
que puede ser manual o con equipo pequeño.
MODO DE EJECUCION.
La zona en trabajo será desbrozada y limpiada de acuerdo a lo especificado en ítem
correspondiente a esta partida
Las excavaciones se deberán ceñir a los alineamientos, pendientes y cotas indicadas en
los planos y autorizadas por el Supervisor. En general, los lados de la excavación
tendrán caras verticales conforme a las dimensiones de la estructura, cuando no sea
necesario utilizar encofrados para el VACEADO del cimiento. Cuando la utilización de
encofrados sea necesaria, la excavación se podrá extender hasta cuarenticinco (45)
centímetros fuera de las caras verticales del pie de la zapata de la estructura.
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el
Supervisor. El constructor no deberá terminar la excavación hasta el nivel de
cimentación sino cuando esté preparado para iniciar la colocación del concreto o
mampostería de la estructura, material seleccionado o tuberías de alcantarillas. El
Supervisor previamente debe aprobar la profundidad y naturaleza del material de
cimentación.
Toda sobre-excavación por debajo de las cotas autorizadas de cimentación, deberá ser
rellenada hasta lograr los niveles correctos, este relleno debe realizarse técnicamente.
Todos los materiales excavados que sean adecuados y necesarios para rellenos
deberán almacenarse en forma tal de poderlos aprovechar en la construcción de éstos;
no se podrán desechar ni retirar de la obra, para fines distintos a ésta, sin la aprobación
previa del Supervisor.
Los costos que se generen por el uso de equipo de bombeo correrán por cuenta del
constructor.
El Constructor deberá emplear todos los medios necesarios para garantizar que sus
trabajadores, personas extrañas a la obra o vehículos que transiten cerca de las
excavaciones, no sufran accidentes. Dichas medidas comprenderán el uso de entibados
si fuere necesario, barreras de seguridad y avisos, y requerirán la aprobación del
Supervisor.
Las excavaciones que presenten peligro de derrumbes que puedan afectar la seguridad
de los obreros o la estabilidad de las obras o propiedades adyacentes, deberán
entibarse convenientemente. Los entibados serán retirados antes de rellenar las
excavaciones.
Se debe proteger la excavación contra derrumbes que puedan desestabilizar los taludes
y laderas naturales, provocar la caída de material de ladera abajo, afectando la salud del
hombre y ocasionar impactos ambientales al medio ambiente
Uso de Explosivos
El uso de explosivos será permitido únicamente con la aprobación por escrito del
Supervisor.
Se medirán los volúmenes de las excavaciones para ubicar las zonas de disposición
final adecuadas a esos volúmenes.
Las zonas de depósito final de desechos se ubicarán lejos de los cuerpos de agua, para
asegurar que el nivel de agua, durante el tiempo de lluvias, no sobrepase el nivel más
bajo de los materiales colocados en el depósito. No se colocara el material en lechos de
ríos, ni a 30 metros de las orillas.
Tolerancias
En ningún punto la excavación realizada variará de la proyectada más de 2 centímetros
en cota, ni más de 5 centímetros en la localización en planta.
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de
construcción adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en
cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y
al cumplimiento de esta especificación.
El equipo utilizado para la ejecución de ésta partida constará de una retroexcavadora de
58 HP-01 Yda3, como se especifica en el análisis de precios unitarios. El refine de las
excavaciones se harán en forma manual
El movimiento de tierras que se genera debido a la apertura de caminos y/o accesos
para el equipo mecánico a la zona de trabajo no constituye elemento de pago de
acuerdo a lo especificado en la partida 03.03.00 Explanaciones.
METODO DE MEDICIÓN.
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos
(M3), aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro
de las líneas indicadas en los planos y en la especificación y autorizadas por el
Supervisor. En las excavaciones para muros toda medida se hará con base en caras
verticales. Las excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se
medirán para los fines del pago.
BASE DE PAGO.
El pago se hará por metro cúbico (M3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los
diferentes tipos de excavación para estructuras. El precio unitario deberá cubrir todos los
costos de excavación y la remoción de los materiales excavados, hasta los sitios de
utilización o desecho; las obras provisionales y complementarias, tales como accesos,
ataguías, andamios, entibados y desagües, bombeos, transportes, explosivos, la
limpieza final de la zona de construcción y, en general, todo costo relacionado con la
correcta ejecución de los trabajos especificados. Se pagará con cargo a la partida
06.01.02 del Presupuesto General
DESCRIPCIÓN.
Con el objeto de confinar el concreto y darle la forma deseada, deberán emplearse
encofrados donde sea necesario. Los encofrados deberán ser suficientemente resistentes
y estables a las presiones debidas a la colocación y vibrado del concreto y deberán
mantenerse rígidamente en su posición correcta.
MODO DE EJECUCIÓN.
Los encofrados deberán ensamblarse ajustadamente para impedir que los finos del
concreto escurran a través de las juntas.
Generalidades.
La superficie de los encofrados en contacto con el concreto se mantendrá en buenas
condiciones y deberá ser reemplazada cuando ello se requiera. El Constructor deberá
someter a la aprobación de la Supervisión, los planos de detalle de la disposición de los
encofrados.
En los muros de concreto que estén sujetos a la presión del agua de preferencia no se
permitirá el empleo de tirantes de alambre para fijar los encofrados, salvo disposiciones por
escrito de la Supervisión.
En los muros cuyos lados van a quedar cubiertos por terraplenes, la Supervisión podrá
permitir el uso de tirantes de alambre para fijar los encofrados, pero deberán cortarse a ras
después de que los encofrados se remuevan.
Tipos de encofrados.
Con el fin de obtener el acabado requerido de la superficie final del concreto, el Constructor
deberá utilizar el tipo de encofrado indicado en los planos o el que ordene la Supervisión.
Desencofrado.
Los encofrados deberán removerse con cuidado y, para el efecto, se tendrán en cuenta los
mínimos lapsos de tiempo transcurridos entre VACEADO y desencofrado pero en ningún
caso deberán removerse antes de que la Supervisión lo apruebe.
Se llamará "tiempo entre VACEADO y desencofrado", al tiempo que transcurra desde que
se termina un VACEADO hasta que se inicia el desencofrado. A menos que se ordene o
autorice lo contrario, el tiempo mínimo entre VACEADO y desencofrado para el concreto
que será colocado en las obras deberá ser el siguiente:
Ubicación Tiempo
mínimo
Estribos, pilares y muros 3 días
Todo encofrado, antes de ser colocado nuevamente, deberá ser limpiado cuidadosamente;
no se aceptará la presencia de alabeos o deformaciones.
En los muros de concreto que estén sujetos a la presión del agua de preferencia no se
permitirá el empleo de tirantes de alambre para fijar los encofrados, salvo disposiciones por
escrito de la Supervisión.
En los muros cuyos lados van a quedar cubiertos por terraplenes, la Supervisión podrá
permitir el uso de tirantes de alambre para fijar los encofrados, pero deberán cortarse a ras
después de que los encofrados se remuevan
METODO DE MEDICIÓN.
El método de medición será el área en metros cuadrados m 2 de contacto con el concreto
cubierto por los encofrados, medida según los planos aprobados, comprendiendo el
metrado así obtenido las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarios para el
soporte de la estructura.
BASES DE PAGO.
El número de metros cuadrados (m2), obtenidos en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario establecido en el contrato. El precio y pago constituye
compensación completa por materiales, mano de obra, leyes sociales, equipos,
herramientas y transportes para la fabricación y colocación de los encofrados y el retiro de
los mismos.
DESCRIPCIÓN.
Esta especificación se refiere a la fabricación y colocación del concreto que se utilizará
en los elementos de las estructuras que se indiquen en los planos (cimentación y
elevación de muros de contención o sostenimiento; y en todo aquella estructura que
especifique los planos, Los rellenos por debajo de las fundaciones de estructuras y en
todos aquellos sitios indicados en los planos y autorizados por la Supervisión.
MODO DE EJECUCIÓN.
Materiales.
Cemento.
a) Tipo.- El cemento que normalmente se empleará en las obras será Pórtland tipo I. Si
al analizar las aguas, éstas presentaran un alto contenido de sulfatos, el Constructor
pondrá en conocimiento de la Supervisión este hecho para proceder con el cambio de
tipo de cemento. El Supervisor dará su aprobación para el uso de cementos Pórtland
tipo II o tipo V, según sea el caso.
La calidad del cemento Pórtland deberá estar de acuerdo con la norma ASTM C-150.
En todo caso el cemento utilizado será aprobado por el Supervisor quien se basará en
certificados expedidos de los fabricantes y laboratorios de reconocido prestigio.
c) Temperatura del cemento.- La temperatura del ambiente para el uso del cemento en
el proceso de mezclado no deberá ser menor de 10º C, a menos que se apruebe lo
contrario. En todo caso, deberá adecuarse a lo especificado para la preparación del
concreto.
Agua.
El agua empleada en la mezcla y en el curado del concreto deberá ser limpia y fresca
hasta donde sea posible y no deberá contener residuos de aceites, ácidos, sulfatos de
magnesio, sodio y calcio (llamados álcalis blandos) sales, limo, materias orgánicas u
otras sustancias dañinas y estará así mismo exenta de arcilla, lodo y algas.
Agregado fino.
a) Composición.- El agregado fino consistirá en arena natural proveniente de
yacimientos aprobados o de arena producida artificialmente. La arena natural estará
constituida por fragmentos de roca limpios, duros, compactos, durables y aptos para la
trabajabilidad del concreto.
b) Calidad.- En general, el agregado fino deberá cumplir con la norma ASTM C 33. La
arena no deberá contener cantidades dañinas de arcilla, limo, álcalis, mica, materiales
orgánicos y otras sustancias perjudiciales.
c) Granulometría.- El agregado fino deberá estar bien graduado entre los límites fino y
grueso y deberá llegar a la planta de concreto con la granulometría siguiente:
Agregado grueso.
a) Composición.- El agregado grueso está formado por roca o grava triturada obtenida
de fuentes naturales, cuyo tamaño mínimo será de 4.8 mm. El agregado grueso debe
ser duro, resistente, limpio y sin recubrimiento de materiales extraños o de polvo, los
cuales, en caso de presentarse, deberán ser eliminados mediante un procedimiento
adecuado, aprobado por la Supervisión.
La forma de las partículas más pequeñas del agregado grueso de roca o grava triturada
deberá ser generalmente cúbica y deberá estar razonablemente libre de partículas
delgadas, planas o alargadas en todos los tamaños. Se entiende por partícula delgada,
plana o alargada, aquella cuya dimensión máxima es 5 veces mayor que su dimensión
mínima.
c) Granulometría.- El agregado grueso deberá estar bien gradado entre los límites fino y
grueso y deberá llegar a la planta de concreto separado en tamaños normales cuyas
granulometrías se indican a continuación:
Fuentes De Agregados.
Los agregados se obtendrán de las canteras reconocidas y seleccionadas para tal fin y que
se encuentran ubicadas a lo largo del sector. La aprobación de un yacimiento no implica la
aprobación de todos los materiales que se extraigan de ese yacimiento.
El agregado fino y grueso a utilizar será de las canteras adoptadas en el presente proyecto
para lo cual el Constructor realizará los ensayos físico mecánicos necesarios para la
comprobación y validación de los estudios realizados anteriormente; reportando los
resultados a la Supervisión.
El Constructor deberá proporcionar por su cuenta las facilidades que sean necesarias para
la toma inmediata de muestras representativas para los ensayos. El Constructor deberá
suministrar muestras del agregado procesado, del sitio que le indique la Supervisión, con
un mínimo de 30 días de anticipación a la fecha programada para comenzar la colocación
del concreto.
b) Concreto
La resistencia a la compresión se determinará ensayando cilindros normalizados de 15 cm
de diámetro por 30 cm de altura, elaborados y curados de acuerdo con la norma ASTM C
31.
Las muestras para los cilindros serán tomadas y ensayadas por el Constructor, bajo el
control de la Supervisión. Se tomarán tres muestras por cada tanda de VACEADO para
obtener una información amplia de la resistencia del concreto en cada sección de la obra.
Normalmente, al principio de los trabajos de concreto, será oportuno tomar, además de las
tres muestras sacadas para cada prueba a los 28 días, tres muestras más para su ensayo
de rotura a los 7 días, con el objeto de obtener una más rápida información acerca de la
calidad de cada VACEADO y del avance en el endurecimiento.
El tiempo de preparación para cada tanda, dependerá del equipo utilizado, el cual debe de
ser aprobado por el Supervisor.
No se permitirá sobre mezclar en exceso, hasta el punto que se requiera añadir agua para
mantener la consistencia requerida. Dicho concreto será desechado.
Transporte.
El concreto deberá transportarse de la mezcladora a los encofrados con la mayor rapidez
posible, antes de que empiece su fraguado inicial, empleando métodos que impidan su
segregación o pérdida de ingredientes. El equipo deberá ser tal que se asegure un
abastecimiento continuo de concreto al sitio de VACEADO en condiciones de trabajo
aceptables.
No se permitirá una caída vertical mayor de 1.50 m, a menos que se provea equipo
adecuado para impedir la segregación, y que lo autorice la Supervisión.
VACEADO.
El Constructor deberá proveer equipo adecuado para vaciar el concreto a fin de evitar la
segregación y consiguiente asentamiento mayor que el permitido. Todo el equipo y los
métodos de colocación del concreto estarán sujetos a la aprobación del Supervisor.
Al colocarse el concreto se deberá llevar hacia todos los rincones y ángulos del encofrado,
alrededor de las varillas de la armadura y de las piezas empotradas, sin que se segreguen
los materiales que lo integran. No se deberá de colocar concreto en agua estancada o
corriente, todas las superficies deberán estar limpias y libres de materias extrañas, que
serán verificadas por el Supervisor.
El espesor máximo de concreto colocado en una capa deberá ser el que se indica en los
planos o el que se ordene para cada estructura. A menos que se ordene o se muestre lo
contrario en los planos, el espesor de concreto que se permitirá colocar en una capa será
de 40 cm y el lapso máximo entre la colocación de capas sucesivas deberá ser tal que el
vibrado pueda actuar aún en la capa inferior, en cuyo caso no será necesario hacer juntas
de construcción.
Curado.
Desde el punto de vista estructural, los primeros días en la vida del concreto son críticos e
influyen considerablemente en sus características de resistencia y durabilidad, por ello se
requiere condiciones favorables de temperatura y evitar la pérdida del agua de la mezcla.
El Constructor deberá de tener todo el equipo necesario por el curado o protección del
concreto, para su empleo antes del VACEADO del concreto.
El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del VACEADO a fin de evitar en lo posible el fisuramiento,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.
El curado se iniciará tan pronto se produzca el endurecimiento del concreto y/o cuando se
retiren los encofrados.
METODO DE MEDICIÓN.
El concreto ciclópeo se medirá en metros cúbicos (M3), calculados de acuerdo con las
dimensiones mostradas en los planos y autorizadas por escrito por la Supervisión.
BASES DE PAGO.
El pago de este tipo de concreto se hará por metro cúbico (M3), a los precios unitarios
establecidos en el contrato. El precio unitario y pago incluye la mano de obra, leyes
sociales, costos de los materiales, transporte de los mismos, equipos, herramientas,
transporte del concreto, VACEADO y curado del mismo y cualquier imprevisto necesario
para terminar la obra. Se pagará con cargo a la partida 05.03.06 del Presupuesto General.
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el suministro, transportes, almacenamiento, corte, doblamiento
y colocación de las barras de acero dentro de las diferentes estructuras permanentes de
concreto, de acuerdo con los planos del proyecto, esta especificación y las instrucciones
del Supervisor.
MODO DE EJECUCIÓN
Materiales
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con Certificación de
calidad del fabricante y de preferencia contar con Certificación ISO 9000.
Equipo
Se requiere equipo idóneo para el corte y doblado de las barras de refuerzo. Si se
autoriza el empleo de soldadura, el constructor deberá disponer del equipo apropiado
para dicha labor.
Los equipos idóneos para el corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán
producir ruidos por encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del
personal de obra y las poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar
con la autorización del Supervisor.
Requerimientos de Construcción
Planos y despiece
Antes de cortar el material a los tamaños indicados en los planos, el constructor deberá
verificar las listas de despiece y los diagramas de doblado. Si los planos no los
muestran, las listas y diagramas deberán ser preparados por el constructor para la
aprobación del Supervisor, pero tal aprobación no exime a aquél de su responsabilidad
por la exactitud de los mismos. En este caso, el constructor deberá contemplar el costo
de la elaboración de las listas y diagramas mencionados en los precios de su oferta.
Suministro y almacenamiento
Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde vaya a
ser doblado, deberá estar identificado con etiquetas en las cuales se indiquen la fábrica,
el grado del acero y el lote correspondiente.
El acero deberá ser almacenado en forma ordenada por encima del nivel del terreno,
sobre plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y deberá ser
protegido, hasta donde sea posible, contra daños mecánicos y deterioro superficial,
incluyendo los efectos de la intemperie y ambientes corrosivos.
Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de
despiece aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento,
medidos en el interior de la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados
en la siguiente tabla.
Colocación y amarre
Las varillas deberán ser colocadas con exactitud, de acuerdo con las indicaciones de los
planos, y deberán ser aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera
que no sufran desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto. La
posición del refuerzo dentro de los encofrados deberá ser mantenida por medio de
tirantes, bloques, soportes de metal, espaciadores o cualquier otro soporte aprobado.
Los bloques deberán ser de mortero de cemento prefabricado, de calidad, forma y
dimensiones aprobadas. Los soportes de metal que entren en contacto con el concreto,
deberán ser galvanizados. No se permitirá el uso de guijarros, fragmentos de piedra,
ladrillos quebrantados o bloques de madera.
Las barras se deberán amarrar con alambre en todas las intersecciones, excepto en el
caso de espaciamientos menores de treinta centímetros (30 cm), en el cual se
amarrarán alternadamente. El alambre usado para el amarre deberá tener un diámetro
equivalente de 1.5875 ó 2.032 mm, o calibre equivalente. No se permitirá la soldadura
de las intersecciones de las barras de refuerzo.
El Supervisor deberá revisar y aprobar el refuerzo de todas las partes de las estructuras,
antes de que el constructor inicie la colocación del concreto.
Traslapes y uniones
Los traslapes de las barras de refuerzo se efectuarán en los sitios mostrados en los
planos o donde lo indique el Supervisor, debiendo ser localizados de acuerdo con las
juntas del concreto.
En los traslapes, las barras deberán quedar colocadas en contacto entre sí,
amarrándose con alambre, de tal manera, que mantengan la alineación y su
espaciamiento, dentro de las distancias libres mínimas especificadas, en relación a las
demás varillas y a las superficies del concreto.
Sustituciones
La sustitución de las diferentes secciones de refuerzo sólo se podrá efectuar con
autorización del Supervisor. En tal caso, el acero sustituyente deberá tener un área
equivalente o mayor que el área de diseño.
(a) Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor adelantará los siguientes controles
principales:
Verificar el estado y funcionamiento del equipo para doblaje empleado por el
constructor.
Solicitar al constructor copia certificada de los análisis químicos y pruebas físicas
realizadas por el fabricante a muestras representativas de cada suministro de barras
de acero.
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con
los planos, esta especificación y sus instrucciones.
Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los
trabajos.
Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero
de área igual o superior a la de diseño.
Efectuar las medidas correspondientes para el pago del acero de refuerzo
correctamente suministrado y colocado.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de doblaje, serán
rechazadas.
(2) Área
No se permitirá la colocación de acero con área inferior a la de diseño.
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta
especificación, deberá ser corregido por el constructor, a su costo, de acuerdo con
procedimientos aceptados por el Supervisor y a plena satisfacción de éste.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Si se sustituyen barras a solicitud del constructor y como resultado de ello se usa más
acero del que se ha especificado, no se medirá la cantidad adicional.
La medida para barras se basará en el peso computado para los tamaños y longitudes
de barras utilizadas, usando los pesos unitarios indicados en la tabla correspondiente.
BASES DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del Contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con
esta especificación y aceptada a satisfacción por el Supervisor. El precio unitario deberá
cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos, transportes,
almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y fijación del
refuerzo necesarios para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos,
esta especificación, las instrucciones del Supervisor.
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro y la instalación de alcantarilla de tubería metálica
corrugada en los puntos especificados por los planos correspondientes.
MODO DE EJECUCIÓN
Materiales
Las Planchas de acero deben cumplir las normas internacionales AASHTO M 36, ASTM
A-760. Las planchas deben tener una longitud útil de 0.81 m, de 3.3 mm de espesor,
68 mm de longitud entre ondas. (TIPO Minimultiplate diámetro 72”)
Instalación
Base: Las alcantarillas deben colocarse sobre una base que permita una distribución
uniforme de cargas. Los suelos blandos y terrenos rocosos deben sustituirse por una
capa de material con suficiente capacidad portante, cubrir luego con material suelto para
cubrir las corrugas de la base.
En zanja el ancho será el mínimo que permita una buena compactación y las paredes
del corte deben ser lo más verticales posibles, en terraplenes el ancho de compactación
lateral será como mínimo dos veces el diámetro.
Relleno: La selección, colocación y compactación del material de relleno determinará el
óptimo funcionamiento de la alcantarilla. El relleno debe ser material granular bien
graduado libre de piedras mayores de 50mm y de material orgánico. El material de
relleno se coloca alternadamente a cada lado de la tubería, para mantener la misma
altura de relleno a ambos lados de la tubería, en capas no mayores de 15 cm,
compactando cada capa hasta alcanzar una densidad mínima del 90% según normas
AASHTO T99, La compactación se debe realizar con equipo mecánico evitando el
contacto directo con la tubería.
MÉTODO DE MEDICIÓN
BASES DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del Contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con
esta especificación y aceptada a satisfacción por el Supervisor. El precio unitario deberá
cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos, transportes,
almacenamiento, instalación y rellenos, de acuerdo con los planos, esta especificación y
las instrucciones del Supervisor.
DESCRIPCION.
Esta partida consiste en los trabajos requeridos para desviar el flujo de agua, del lugar de
emplazamiento de la obra (alcantarilla, badén, muro etc.) para realizar los trabajos
pertinentes a su correcta ejecución.
MODO DE EJECUCION
Inicialmente deberá determinarse el área de ejecución de obra se desviará el curso de
agua para evitar que su flujo perjudique la ejecución del trabajo, se pueden utilizar
diferentes métodos como zanjas de derivación, entubamientos temporales, o
encauzamiento con bolsas de arena de acuerdo a las condiciones topográficas al caudal
de la corriente de agua y a las características de la obra. De ser necesario debe utilizarse
equipo mecanico pesado y/o ligero para la ejecución de esta partida.
METODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medida para los trabajos de desvío de el metro lineal y se computará la
longitud total del desvió aguas arriba hasta el punto en el que regrese el agua a su
cauce normal.
BASE DE PAGO.
El trabajo de desvío se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el
Supervisor.
El pago compensará el uso de equipo, personal herramientas y materiales que sean
necesarios para la ejecución de esta partida la que se hará de acuerdo al ítem 06.01.05
del presupuesto de obra.
DESCRIPCION.
Este trabajo consiste en la colocación en capas, humedecimiento o secamiento,
conformación y compactación de los materiales adecuados provenientes de CANTERA,
para rellenos a lo largo de estructuras de concreto, previa a la ejecución de las obras de
drenaje y sub drenaje contempladas en el proyecto y autorizadas por el Supervisor.
Incluye, además, la construcción de capas filtrantes por detrás de los estribos y muros
de contención o sostenimiento, en los sitios y con las dimensiones señalados en los
planos del proyecto y aprobadas por el Supervisor, en aquellos casos en los cuales
dichas operaciones no formen parte de otra actividad.
MODO DE EJECUCIÓN
Para la construcción de las capas filtrantes, el material granular deberá cumplir con
alguna de las granulometrías que se indican en la siguiente Tabla, aprobados por el
Supervisor.
Equipo.
Los equipos de extensión, humedecimiento y compactación de los rellenos para
estructuras deberán ser los apropiados para garantizar la ejecución de los trabajos de
acuerdo con las exigencias de esta especificación.
Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se permitirá
su colocación después que el concreto haya alcanzado el 80% de su resistencia.
Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes
de agua superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y captar
y conducir las últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.
Todo relleno colocado antes de que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado por el
Constructor, a su costo.
Cuando el relleno se deba depositar sobre agua, las exigencias de compactación para
las capas sólo se aplicarán una vez que se haya obtenido un espesor de un metro (1.0
m) de material relativamente seco.
En los casos especiales en que la humedad del material sea excesiva para conseguir la
compactación prevista, el Constructor deberá tomar las medidas adecuadas, pudiendo
proceder a la desecación por aireación o a la adición y mezcla de materiales secos o
sustancias apropiadas, como cal viva. En este último caso, deberá adoptar todas las
precauciones que se requieran para garantizar la integridad física de los operarios;
considerando que el constructor es el responsable del cuidado de la vida y la salud de
todos los trabajadores de la obra.
La construcción de los rellenos se deberá hacer con el cuidado necesario para evitar
presiones y daños a la estructura.
Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar
compactada y bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de
aguas de lluvia sin peligro de erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando no haya lluvia o fundados
temores de que ella ocurra y la temperatura ambiente, a la sombra, no sea inferior a dos
grados Celsius (2 º C) en ascenso.
Los trabajos de relleno de estructuras, se llevarán a cabo cuando no haya lluvia, para
evitar que la escorrentía traslade material y contamine o colmate fuentes de agua
cercanas, humedales, etc.
Sin embargo, teniendo en cuenta que los volúmenes de rellenos para estructuras
suelen ser inferiores a los requeridos para terraplenes, queda a juicio del
Supervisor la frecuencia de ejecución de las diversas pruebas de calidad.
(c) Calidad del producto terminado
Los taludes terminados no deberán acusar irregularidades a la vista.
La cota de cualquier punto de la subrasante en rellenos para estructuras, no deberá
variar más de treinta milímetros (30 mm) de la proyectada.
En las obras concluidas no se admitirá ninguna irregularidad que impida el normal
escurrimiento de las aguas superficiales.
(1) Compactación
Los niveles de densidad por alcanzar en las diversas capas del relleno son los mismos
que se indican en estas especificaciones. Sin embargo, el tamaño de la muestra será
definido por el Supervisor.
METODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos y capas filtrantes será el metro
cúbico (M3), aproximado al décimo de metro cúbico, de material compactado, aceptado
por el Supervisor, en su posición final. No se considera los volúmenes ocupados por las
estructuras de concreto, tubos de drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto
por el relleno.
No habrá medida ni pago para los rellenos y capas filtrantes por fuera de las líneas del
proyecto y de las no aprobadas por el Supervisor, efectuados por el Constructor, ya sea
por error o por conveniencia para la operación de sus equipos.
BASE DE PAGO.
El trabajo de rellenos para estructuras se pagará al precio unitario del contrato, por toda
obra ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada
por el Supervisor.
Todo relleno con material filtrante se pagará al respectivo precio unitario del contrato,
por toda obra ejecutada satisfactoriamente y aceptada por el Supervisor. El precio
unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de
las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro
de los materiales, así como su carga, transporte, descarga, almacenamiento,
colocación, humedecimiento o secamiento, compactación y, en general, todo costo
relacionado con la correcta construcción de los rellenos para estructuras y las capas
filtrantes, de acuerdo con los planos del proyecto, esta especificación, las instrucciones
del Supervisor y lo dispuesto en la sección 07.05 en lo referente a los aspectos
generales de estas especificaciones.
DESCRIPCION.
Esta partida consiste en la realización de ensayos de Compactación, para determinar la
calidad de la capa de afirmado colocada.
MODO DE EJECUCION
Los procedimientos de toma de muestras, realización de los ensayos y procesamiento
de los datos se ajustarán a las normas MTC E 116 del Ministerio de Transporte y
Comunicaciones o ASTM D-698-70.
METODO DE MEDICIÓN.
Esta partida se pagará por Unidad de Prueba realizada, y procesada.
BASES DE PAGO.
El pago se realizara por Unidad de prueba realizada de acuerdo al ítem
correspondiente en el presupuesto general de obra.
DESCRIPCION.
Esta partida consiste en la realización de ensayos de Densidad de Campo, para
determinar la calidad de la capa de afirmado colocada.
MODO DE EJECUCION
Los procedimientos de toma de muestras, realización de los ensayos y procesamiento
de los datos se ajustarán a las normas ASTM D 1556-64 ó MTC E-117 del Ministerio de
Transporte y Comunicaciones
METODO DE MEDICIÓN.
Esta partida se pagará por Unidad de Prueba realizada, y procesada.
BASES DE PAGO.
El pago se realizara por Unidad de prueba realizada de acuerdo al ítem
correspondiente en el presupuesto general de obra.
DESCRIPCION.
Esta partida consiste en la realización de ensayos de resistencia a la compresión del
concreto, aplicado sobre briquetas tomadas durante el vaceado de las obras de arte y
drenaje.
MODO DE EJECUCION
Los procedimientos de toma de muestras, realización de los ensayos y procesamiento
de los datos se ajustarán a las normas MTC E-701, MTC E-702, MTC E-703 y MTC E-
704 del Ministerio de Transporte y Comunicaciones
METODO DE MEDICIÓN.
Esta partida se pagará por Unidad de Prueba realizada, y procesada.
BASES DE PAGO.
El pago se realizara por Unidad de prueba realizada de acuerdo al ítem
correspondiente en el presupuesto general de obra.
DESCRIPCION.
Se utilizarán para guiar al conductor de un vehículo a través de una determinada ruta,
dirigiéndolo al lugar de su destino. Tiene también por objeto identificar puntos notables
tales como: ciudades, ríos, lugares históricos, etc. y la información que ayude al usuario
en el uso de la vía y en la conservación de los recursos naturales, ambientales,
arqueológicos humanos y culturales que se hallen dentro del entorno vial.
MODO DE EJECUCION
La señalización está conformada por un panel metálico colocado en forma vertical sobre
dos columnas metálicas, las mismas que están ancladas a columnas de concreto
debidamente cimentadas y reforzadas. El texto informativo es formado por una lámina
de material retro reflectivo, adherido sobre la plancha metálica.
Paneles.- Serán de planchas de fierro galvanizado de 0.60 de alto por 2.40 de ancho,
para el caso de las señales que indiquen localidades (Comunicad de Ccoya y
Comunidad de Occopata) y de 1.20 de alto por 2.4 de ancho para el caso de las señales
de conservación del ambiente y la señal indicadora de rutas. Estos paneles se
empernaran debidamente a postes metálicos de 4” de diámetro.
Estos paneles serán fabricados con láminas de fierro negro revestido por ambas caras y
en los bordes con una capa de zinc aplicada por inmersión en caliente. La capa de
revestimiento deberá resultar con un espesor equivalente a la aplicación de mil cien
gramos (1 100 g) por metro cuadrado de superficie. Los paneles de acuerdo al diseño,
forma y refuerzos que se indique en los planos y documentos del proyecto cumplirán los
siguientes requisitos:
(1) Espesor
Deberá ser de dos milímetros (2 mm.) en la lámina de fierro antes del tratamiento de
galvanizado.
(2) Color
A la cara posterior del panel se le aplicará una capa de pintura de base (wash prime) y
una capa de pintura mate sintética de color gris.
(3) Resistencia al doblado
Los paneles tendrán una suficiente resistencia al doblado sin presentar
desprendimientos de la capa de zinc.
Para ello, se ensayará una muestra de 5 cm. de lado que se doblará ciento ochenta
grados (180°).
(4) Tratamiento de la cara frontal
La cara frontal no deberá presentar remaches, pliegues, fisuras, perforaciones o
incrustaciones extrañas que afecten su rendimiento.
Antes de la aplicación de la lámina retro reflectiva, el panel será limpiado y
desengrasado aplicando un abrasivo grado cien (100) o más fino.
Los postes de fierro serán de tubos circulares de fierro negro o de perfiles metálicos.
El pintado de los mismos se efectuará igualmente de acuerdo a las especificaciones
técnicas de Calidad de Pinturas par obras Viales (Resolución Directoral N° 851-98-
MTC/15.17.)
El espesor de los elementos metálicos debe prever las solicitudes producidas por los
vientos excepcionales de la zona y el área del panel y será mayor de dos milímetros
(2.5mm),
El panel deberá ser rigidizado mediante un perfil metálico angular de 2” x 2”. X 1/8”.
Material retro reflectivo
El material retro reflectivo debe responder a los requerimientos de la especificación
ASTM D-4956 y a los de la presente especificación.
Este tipo de material es el que va colocado por adherencia en los paneles y conforman
de esta forma una señal de tránsito visible sobre todo en las noches por
la incidencia de los faros de los vehículos sobre la señal.
Todas las láminas retro reflectivas deben permitir el proceso de aplicación por serigrafía
con tintas compatibles con la lámina y recomendados por el fabricante. No se permitirá
en las señales el uso de cintas adhesivas vinílicas para los símbolos y mensajes.
Se utilizara el material retro reflectivo Tipo I conformado por una lámina retro reflectiva
de mediana intensidad que contiene microesferas de vidrio dentro de su estructura. Este
tipo generalmente es conocido como grado ingeniería.
Uso: Se utiliza este material en señales permanentes de tránsito de carreteras rurales y
carreteras de bajo flujo de tránsito, señalización de zonas en construcción (temporal) y
delineadores.
Los planos y documentos del proyecto deben indicar el tipo de material retro - reflectivo
a utilizar en cada una de las señales que se diseñen para un determinado proyecto.
(3) Adherencia
La cara posterior de la lámina que contiene el adhesivo para aplicarlo al panel de las
señales será de la clase 1 de la clasificación 4.3 de la norma ASTM D-4956, es decir, un
adhesivo sensible a la aplicación por presión que no requiriere calor, solventes u otra
preparación para adherir la lámina a una superficie lisa y limpia.
El protector posterior de la lámina debe permitir una remoción fácil sin necesidad de
embeberla en agua u otras soluciones y a la vez no deberá remover, romper o disturbar
ninguna parte del adhesivo de la lámina al retirar el protector. Para probar la capacidad
de adherencia de la lámina retro reflectiva al panel de prueba, se adherirá al panel una
longitud de cien milímetros (100mm.) de una cinta de doscientos por ciento cincuenta
milímetros (200mm. x 150mm.). Al espacio libre no adherido se le aplica un peso de
setecientos noventa gramos (790 gr.) para adhesivo de la lámina clase 1, 2 y 3 y de
cuatrocientos cincuenta gramos (450 gr.) para adhesivos clase 4, dejando el peso
suspendido a 90° respecto a la placa durante cinco minutos (5 min.). Bajo estas
condiciones al final del período de carga, la lámina no mostrará desprendimiento en la
zona adherida mayor a cincuenta y un milímetros (51mm.).
(4) Flexibilidad
Enrollar la lámina retro reflectiva en 1 segundo (1 s.) alrededor de un mandril de 3,2mm.
Para facilitar la prueba espolvorear talco en el adhesivo para impedir la adhesión al
mandril.
El espécimen a probar será de siete por veintitrés milímetros (7mm. x 23mm.). La lámina
ensayada será lo suficientemente flexible para no mostrar fisuras después del ensayo.
Los postes metálicos deberán ser sujetados a dados de concreto cuyos detalles se
muestran en los planos correspondientes.
METODO DE MEDICIÓN.
El concreto ciclópeo se medirá en metros cúbicos (M3), calculados de acuerdo con las
dimensiones mostradas en los planos y autorizadas por escrito por la Supervisión.
BASES DE PAGO.
El pago de este tipo de concreto se hará por metro cúbico (M3), a los precios unitarios
establecidos en el contrato. El precio unitario y pago incluye la mano de obra, leyes
sociales, costos de los materiales, transporte de los mismos, equipos, herramientas,
transporte del concreto, VACEADO y curado del mismo y cualquier imprevisto necesario
para terminar la obra. Se pagará con cargo a la partida 06.02.03 del Presupuesto
General.
DESCRIPCION
Los postes Kilométricos son señales verticales permanentes que se utilizan para indicar
la distancia al punto de origen de la vía.
MODO DE EJECUCIÓN
Materiales
Concreto
Los postes serán fabricados y se elaborará con un concreto reforzado del tipo f´c = 175
Kg / Cm2.
Para el anclaje del poste se empleará concreto ciclópeo de f´c=140 Kg/Cm2 + 30% de
piedra mediana de diámetro menor igual a 6”.
Refuerzo
Las armaduras de refuerzo cumplirán con lo indicado en los planos del proyecto. Los
postes están reforzados con fierros de 3/8” y estribos de ¼”, de acuerdo al detalle que
se adjunta.
METODO DE MEDICIÓN
Los postes de kilometraje se medirán por unidad (Unid.) instalada de acuerdo a los
planos del proyecto.
BASES DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del expediente Técnico por unidad de poste kilométrico
instalado a satisfacción.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, Pintura,
manejo, almacenamiento y transporte de postes hasta el sitio de instalación en obra. La
excavación y el concreto para el anclaje. Carga, transporte de los materiales de anclaje
a los sitios definidos y en general todo lo requerido para la correcta ejecución del trabajo
especificado.
MODO DE EJECUCIÓN
Los alcances especificados en el Ítem 08.01.01 serán aplicados a esta partida.
METODO DE MEDICIÓN
Las señales preventivas se medirán por unidad (Unid.) instalada de acuerdo a los
planos del proyecto.
BASES DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del expediente Técnico por unidad de señal preventiva
instalada a satisfacción.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, Pintura,
manejo, almacenamiento y transporte de señales hasta el sitio de instalación en obra.
La excavación y el concreto para el anclaje. Carga, transporte de los materiales de
anclaje a los sitios definidos y en general todo lo requerido para la correcta ejecución del
trabajo especificado.
DESCRIPCIÓN
Los postes delineadores son elementos que tienen por finalidad remarcar o delinear
segmentos de la carretera que, por su peligrosidad o condiciones de diseño o visibilidad,
requieran ser resaltados para advertir al usuario de su presencia.
MODO DE EJECUCIÓN
Tendrán forma cilíndrica con un diámetro de 6“y una altura mínima sobre el nivel de
rodadura de 0.60 cm. La longitud total del poste delineador dependerá de la profundidad
de cimentación. Los postes se fabricarán de concreto de F’c 175 Kg/cm2, reforzado
con armadura de 5 varillas de 3/8” de diámetro y estribos de ¼” de diámetro
espaciados a .0.15m. Los mismos que estarán cimentados a una profundidad mínima de
0.5 cm, en Concreto de F’c 140 Kg/cm2 + 30% PM.
El constructor deberá localizar los postes delineadores solo en la parte externa de las
curvas que se quieren resaltar y de acuerdo con los planos y las instrucciones del
supervisor.
El espaciamiento de colocación entre los postes delineadores será 4 metros.
METODO DE MEDICIÓN
Los postes delineadores se medirán por unidad (Unid.) instalado de acuerdo a los
planos del proyecto.
BASES DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del expediente Técnico por unidad de poste delineador
instalado a satisfacción.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, Pintura,
manejo, almacenamiento y transporte de señales hasta el sitio de instalación en obra.
La excavación y el concreto para el anclaje. Carga, transporte de los materiales de
anclaje a los sitios definidos y en general todo lo requerido para la correcta ejecución del
trabajo especificado.
DESCRIPCIÓN
Esta partida contempla los trabajos de adecuación de las superficies finales de las
canteras, de tal forma que la superficie final presente niveles de estabilidad y drenaje
adecuados, Esta partida también incluye la reforestación de la superficie de la cantera
con especies nativas, lo que implica el traslado de suelo orgánico y su colocación en la
superficie final de la cantera.,
MODO DE EJECUCIÓN
METODO DE MEDICIÓN
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2.) de superficie de cantera
reacondicionada y revegetada..
BASES DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del expediente Técnico por metro cuadrado.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de Equipo, mano de obra, herramientas
e insumos utilizados para la ejecución correcta de esta partida.
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consistirá en restaurar las áreas ocupadas por los campamentos
levantados. Debe entenderse por campamento a los dormitorios, almacenes, Patio de
maquinas, talleres, servicios higiénicos y toda cuanta superficie se haya afectado para
instalaciones y construcciones temporales.
MODO DE EJECUCIÓN
Eliminación de desechos
Los desechos producto del desmantelamiento serán trasladados a los depósitos de
relleno acondicionados para tal fin. De tal manera que el ambiente quede libre de
materiales de construcción.
Eliminación de pisos
Deben ser totalmente levantados los restos de pisos que fueron construidos, y éstos
residuos se trasladan al depósito de desechos acondicionados en el área. De esta forma
se garantiza que el ambiente utilizado para estos propósitos quede libre de desmontes.
Recuperación de la morfología
Se procede a realizar el renivelado del terreno, asimismo las zonas que hayan sido
compactadas deben ser humedecidos y removidas, acondicionándolo de acuerdo al
paisaje circundante.
Revegetación
Una vez colocada la capa superficial de suelo orgánico se inicia el proceso de
revegetación del terreno, con especies nativas, como pastos naturales y arbustos,
siendo su propagación con material vegetativo mediante “champas” con el fin de lograr
integrar nuevamente la zona al paisaje original.
Campamentos
La rehabilitación del área intervenida debe ejecutarse luego del desmantelamiento del
campamento. Las principales acciones a llevar a cabo son: eliminación de desechos,
clausura de silos y rellenos sanitarios, eliminación de pisos de concreto u otro material
utilizado, recuperación de la morfología del área y revegetación, si fuera el caso.
Patios de maquinaria
El reacondicionamiento del área intervenida, será efectuada teniendo en consideración:
eliminación de suelos contaminados y su traslado a depósitos de desecho, limpieza de
basuras, eliminación de pisos, recuperación de la morfología del área y revegetación, si
fuera el caso, almacenar los desechos de aceite en bidones y trasladarlos a lugares
seleccionados en las localidades cercanas para su disposición final. Debe tenerse
presente que por ningún motivo estos desechos de aceites deben ser vertidos en el
suelo o en cuerpos de agua.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
El método de medición lo determinará el número de metros cuadrados (M2) recuperados y
rehabilitados, aceptados por la Supervisión
En esta medición no serán medidas las áreas correspondientes a caminos de acceso.
BASE DE PAGO.
El número de metros cuadrados (M2), obtenidos en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario establecido en el contrato. El precio y pago constituye
compensación completa por materiales, mano de obra, leyes sociales, equipos,
herramientas y transportes para la fabricación y colocación de los encofrados y el retiro de
los mismos.
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la implementación de talleres de capacitación de la población
beneficiaria, de los trabajadores y personal de obra en materia ambiental.
MODO DE EJECUCIÓN
Se implementará talleres de capacitación y sensibilización de la población beneficiaria,
de los trabajadores y personal de obra en materia de conservación del medio
ambiente, medidas de mitigación, conductas medio ambientales, los que se llevaran a
cabo en el lugar de obra, y contará con la participación de personal capacitado para le
implementación de los mencionados talleres. Esta partida incluye la entrega de material
educativo (folletos, trípticos) acerca de temas ambientales.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medida de esta partida es Global (Gbl)
BASE DE PAGO.
La partida se pagará cuando se haya realizado satisfactoriamente, cumpliendo con las
metas propuestas de capacitación. La partida se pagará de acuerdo al precio estipulado en
el ítem 09.03.00 del Presupuesto General de Obra.
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la implementación de talleres de capacitación de la población
beneficiaria, de los trabajadores y personal de obra en materia de conservación y
mantenimiento vial.
MODO DE EJECUCIÓN
Las consideraciones estipuladas en el Ítem 09.03.00 son aplicables a esta partida con la
diferencia del contenido de los talleres de capacitación que para el caso de esta
partida será de Mantenimiento Vial
MÉTODO DE MEDICIÓN.
La unidad de medida de esta partida es Global (Gbl)
BASE DE PAGO.
La partida se pagará cuando se haya realizado satisfactoriamente, cumpliendo con las
metas propuestas de capacitación. La partida se pagará de acuerdo al precio estipulado en
el ítem 10.01.00 del Presupuesto General de Obra.
11.0.0 FLETES
DESCRIPCION.
METODO DE MEDICION.
El método de medición se hará por unidad (GLB) y en todo el proceso de ejecución de
obra.
BASE DE PAGO.
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario
(GLB) del contrato y dicho precio y pago constituirá compensación total por el costo de los
materiales, equipo, mano de obra, transporte local, herramientas e imprevistos necesarios
para completar la partida.