Procedimiento Mantenimiento MP-800

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 83

Procedimientos de

Mantención para sus


Chancadores Serie MP

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Conjunto Cuerpo Principal

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Corazas del Cuerpo Principal y
Guarda Brazos

Coraza
Cuerpo
Coraza del Cuerpo
Principal
Principal Soporte
Cuerpo Principal coraza

Cuerpo Principal

Perno y golilla
de Presión

Guarda Brazos

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Desgaste del Cuerpo Principal
La coraza de
protección del cuerpo
principal debe ser
revisada cada vez
que se cambien las
corazas de la cabeza
y taza.

Corazas del cuerpo


principal con daño,
pueden producir una
falla de alto costo en
el cuerpo principal!

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Reemplazo del descanso axial
inferior
MP1000

Perno
descanso axial
Inferior

Placa
Seguro Lainas

Eje
Cuerpo
Principal
Principal

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Reemplazo descanso axial
inferior
MP800
Perno Descanso axial
inferior

Golilla
especial
Lainas

Eje Cuerpo
Principal Principal

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Reemplazos de Sellos
Limpiar la zona inferior del sello usando
una lija gruesa para remover la suciedad
antes de aplicar el activador y adhesivo al
fondo de la ranura en el cuerpo principal

Cuerpo principal

NOTA: Limpiar cuidadosamente la ranura en el cuerpo principal con un


solvente sin aceite, dejar secar. Use alcohol o acetona.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Guias del Cuerpo Principal
MP1000

Tapa de la Guia

Buje de la guia
Anillo de Ajuste cuerpo Principal

Guia en el
Cuerpo Principal

Cuerpo
Principal Retenedor de la Guia

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Guias del Cuerpo Principal
MP800

Cubre Guia

Anillo de Ajuste
Buje de la Guia
en el Cuerpo Principal

Guia en le Cuerpo
Principal

Cuerpo Principal

Retenedor de la Guia

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Resultados del desgaste de las Guias
del Cuerpo Principal

Vastago del
pistón doblado

Fugas en
Los Sellos

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Determinar el desgaste en las
superficies de apoyo
MP1000

Base de Apoyo
Anillo de
Ajuste
Medir el desgaste en
esta zona
(10 mm maximo)
Asiento de
desgaste de
bronce del cuerpo
Principal Cuerpo
Principal

NOTA: Debe haber una abertura de 1.6 mm a 5 mm entre la parte superior de


la base del punto de apoyo y la parte inferior del anillo de ajuste
cuando se instalan nuevas bases de apoyo y asientos de desgaste .

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Determinar el desgaste en las
superficies de apoyo
MP800
Medir el desgaste
en esta zona
(8 mm maximo)

NOTA: Debe haber una abertura de 2mm


a 5mm entre la parte superior de
la base de apoyo y la parte
superior del anillo de ajuste
cuando se instalan nuevas bases
de apoyo y asientos de
desgastes.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Conjunto Gatos de Limpieza
MP1000 MP800

Anillo de Sello
Ajuste Vastago

Cuerpo
Principal

Cilindros
Cuerpo Gatos
Principal Limpieza

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Conjunto de Alivio
MP1000 MP800

Tuerca
Vastago
Anillo de ajuste

Cuerpo
Principal

Cilindros de Alivio

Acumulador

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Inspección de la precarga de
Nitrógeno
Accumulator Accumulator
Crusher
Pre-charge Pre-charge
Size
(tramp release) (bowl clamping)

MP800 1000 PSI ±50 1200 PSI ±50


MP1000 1000 PSI ±50 1200 PSI ±50

NOTAS: Apague y bloquee la unidad de


potencia del sistema hidráulico
cuando realice este chequeo.
Despresurice el circuito de
alivio retornando la presión de
aceite al estanque.
Acumulador de Nitrógeno, la
precarga debería ser chequeada
cada 30 días o 200 horas.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Cilindros de Fijación
MP1000 MP800

Cilindro
Guarda Polvo Fijación

Cilindro Anillo de Fijación


Fijación

Anillo de Ajuste

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Pernos del Anillo de Fijación
Perno Anillo
Fijación
Anillo de Fijación

Espaciador Guarda Polvo

Anillo de
Ajuste

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Fugas de Cilindros de Fijación

Recubrimiento de
Ajuste

Anillo de Ajuste

Cuerpo
Principal

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Conjunto Caja Contraeje

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Retiro de Caja Contraeje
Calentador

Cuerpo
Principal

Pernos
Extractores

Caja Contraeje

NOTA: El cuerpo principal debe ser calentado aproximadamente 55°C (


100°F) sobre la temperatura ambiente para liberar la interferencia
de ajuste entre la caja del contraeje y el cuerpo principal.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Remover el buje por Impacto

Buje caja
contraeje

Barra
Plana
Madero

Vastago con
Hilos

Plato
centrador
Caja contraeje

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Instalación de Bujes

Buje Caja
Contraeje

Caja Contraeje

Vastagos guias de acero

NOTA: Los bujes deben ser enfriados usando hielo seco por al menos 2
horas antes de instalarlos en la caja. Se requieren 50 kgs.
aproximadamente.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Ubicación de las Ranuras de
Aceite
Buje lado Buje lado
Piñón Polea

La ranura debe estar La ranura debe estar


siempre en la siempre en la posición
posición de las 3:00 de las 12:00 hrs. cuando
hrs. cuando se mira se mira desde el
desde el extremo del extremo de la polea
piñón

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Ajuste Juego Axial
Prensa "C"
Con el fin de
Buje interior
establecer una Caja
adecuada holgura
axial, inserte un
calibre del espesor
correcto entre el piñón
y el buje interior de la
caja, fijando el piñón
con una prensa "C"
con el flange de la Piñón Caja Contraeje
caja.
Feeler
Calibre

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Ajuste Juego Axial
Crusher Size End Float (Clearance)
All MP Cones .030" - .060" (0.8 mm - 1.5 mm)

Buje interior Buje exterior


Caja contraeje Caja contraeje
Deflector
Aceite
Piñón

Juego Ajustado!
Axial

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Sellos Caja Contraeje

Cuerpo
Principal Sello
rectangular
Anillo MP1000
del Cuerpo

O-Ring

Faja
Desgaste
Caja contraeje

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Sellos Caja Contraeje

Cuerpo
Principal
Anillo del Cuerpo
MP800
Faja O-Ring
Desgaste

Caja contraeje

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Instalación de Caja Contraeje
Cables de Levante

Cono Polea

Cuerpo
Principal

Guia
Soporte Talón de alineamiento
del Cuerpo Caja contraeje

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Instalación Caja Contraeje
20 mm
Pernos de
Paso 1 Apriete
Paso 4
Cuerpo
Principal Caja Contraeje
20 mm
50 mm
Paso 2 Paso 5
Pernos
Regulares
Tight!
50 mm
Paso 3 Paso 6

50 mm espaciadores

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Disposición de la Guia del
Chancador

Motor Electrico

Chancador

Acoplamiento
Descanso
Polea Motor
Descanso
Polea
Chancador

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Conjunto Excéntrica

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Levante del Conjunto Excéntrica

Anillo de
levante
excéntrica
Cáncamo
Usar siempre los
elementos de
levante proporcionados con el
chancador para levantar los
conjuntos principales. Nunca
fabrique los cáncamos!!

Conjunto completo excéntrica

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Descanso Axial Superior
MP1000 MP800

Descanso Buje
axial Excéntrica
Superior

Buje
Excéntrica
Excéntrica Excéntrica

NOTA: La excéntrica se muestra con zona inferior hacia arriba.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Desgaste del descanso axial
superior
MP1000
Dimension Máxima desgaste (2.4")

Plano Dimensión rampa nueva (4.8")

Ranura
Aceite

Rampa

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Desgaste del descanso axial
superior
MP800
Dimensión desgaste máximo (2.09")

Largo de la rampa nueva (2.40")

Rampa

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Removiendo Buje de la
Excéntrica

Material de Fijación

Buje
excéntrica

Excéntrica
Perforar con un
taladro una serie de
agujeros en la masilla
epoxica que fija el
buje de la excéntrica

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Removiendo el buje de la
Excéntrica
Trozo de madera
Plato acero
Excéntrica

Buje Bloques
Excéntrica madera

NOTA: El diámetro interior de la excéntrica debe ser revisado antes de instalar


un nuevo buje. Este diámetro debe estar libre de desgarraduras o
irregularidades; asi como,debe mantener su forma circular

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Quemaduras del Buje Excéntrica
Hay una alta probabilidad
que el diámetro interior de
la excéntrica se altere
debido a una alta
temperatura.

Revise el diámetro en
aquellas zonas en que se
observa el buje quemado.

Nunca instale un buje nuevo


si el diámetro interior de la
excéntrica está fuera de las
especificaciones.
Maintenance Procedures- MP Series Crushers
Instalación del Buje Excéntrica

Los agujeros para


lubricación en el costado
del buje deben estar
alineados con los
agujeros de la
excéntrica.

Es más importante
Oil Holes alinear los agujeros para
el paso del lubricante en
vez de las ranuras para
la masilla epóxica de
fijación.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Instalación del Buje Excéntrica

Llene el diámetro interior del Cáncamos y Compuesto


buje con hielo seco por arandelas de fijación
aproximadamente 2 horas Nordberg
antes del montaje del buje.
Aislar el diámetro exterior para
evitar la formación de hielo .

Usando los cáncamos y


arandelas se asegurará que el
buje se asiente y quede
alineado con la parte superior
de la excéntrica.
Buje
Excéntrica Excéntrica

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Removiendo el Contrapeso
En el MP800, 10 pernos
fijan el contrapeso,
excéntrica y corona.2
pernos mantienen unidos
solo excéntrica y corona.

En el MP1000, 11 pernos
unen el contrapeso a la
excéntrica y 12 pernos unen
la corona a la excéntrica.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Coraza y protección del
Contrapeso
Protección
Las protecciones removibles
Contrapeso
del contrapeso lo protegen
del material chancado que Contrapeso
cae a su alrededor.

La zona de descarga del


chancador debe ser revisada
diariamente para evitar
posible acumulación de
material, ya que puede
producir un rápido desgaste
de las protecciones.

Coraza
Contrapeso

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Sellos T y U del Contrapeso

Sello-U

Sello-T

Contrapeso

NotA: Antes de instalar los sellos, limpie cuidadosamente la ranura


en el contrapeso con un solvente sin aceite. Use alcohol o
acetona.
Maintenance Procedures- MP Series Crushers
Holguras de juego entre
dientes y Raíz
Juego entre
Dientes

Corona

Piñón

Holgura Raíz

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Holgura entre Dientes y Raíz
Eje
Principal Para medir la holgura entre
dientes, se debe empujar la
excéntrica desde su lado
más grueso hacia el eje
principal.

Corona

Cuerpo Principal Piñón

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Holgura de Juego entre Dientes
y Raíz
Pasador (guia) de
contrapeso

Excéntrica
Gato

Cuerpo
Principal

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Holgura de Juego entre Dientes
y Raíz
Minimum
Crusher Backlash
Root Clearance

.047" - .064" .233"


MP1000
(1.19 mm - 1.63 mm) (5.92 mm)

.043" .060" .194"


MP800
(1.09 mm - 1.52 mm) (4.93 mm)

NOTA: El objetivo es fijar el "backlash" ( holgura entre dientes ) dentro del


rango indicado en la tabla, intentando mantener la mínima holgura
de raíz.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Conjunto Socket

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Conjunto Socket

Ubicación Socket
El conjunto del socket Guia Liner
sostiene el conjunto de
cabeza y transmite la
fuerza de chancado al
cuerpo principal.

La cubierta del socket


( socket liner )
proporciona la superficie Socket
Pernos
de apoyo a la bola de la
Eje Principal Socket
cabeza, la que se
encuentra al interior de
ella.
Maintenance Procedures- MP Series Crushers
Determinando el desgaste del
Socket Liner

0.197" (5 mm)
Profundidad media
Socket mínima de la ranura de
Liner lubricación.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Excesivo desgaste del Socket
Liner

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Cambio Socket Liner

Pernos extractores (4)

Socket Calentar el tercio


Liner superior del
socket
si es necesario

Socket

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Levantando Socket Liner

Cables de
Levantamiento

Socket
Liner
Cáncamo

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Removiendo Socket
Perno extractor (4)
Above
Crusher
Ambient
Size
Temperature Cáncamo
MP800 135ºF (75ºC)
Socket
MP1000 220ºF (120ºC)

Eje
Principal

Calentar la sección
inferior del socket a la
temperatura indicada
en la tabla.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Instalación Socket

Above Pernos y
Crusher
Ambient golillas de presión
Size
Temperature
Cáncamos
MP800 135ºF (75ºC)
MP1000 220ºF (120ºC) Socket

Caliente Aqui

Eje principal

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Revisar Contacto Socket

Feeler
Gauge

Socket

Eje principal Ajustado!

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Instalación Socket Liner

Socket Liner

Below enfrie
Crusher
Ambient
Size
Temperature
Cáncamo
All MP Cones 55ºF (30ºC)

Socket

Eje principal

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Conjunto Cabeza

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Conjunto Cabeza
MP800

Plato
Alimentación
Tuerca de seguro
Barra de
Seguro
Bola Cabeza
Buje superior
Cabeza
Manto

Cabeza
Sello.T

Buje inferior Cabeza

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Conjunto Cabeza
MP1000

Plato Alimentación

tuerca seguro

Manto
Bola Cabeza
Buje superior
Cabeza

Cabeza
Segmentos de
Sello-T Relleno

Buje inferior Cabeza


Maintenance Procedures- MP Series Crushers
Remover el Conjunto Cabeza
Plato de
levante cabeza
1. Levantar el conjunto
Máxima Mínima de la cabeza hasta
Distancia Distancia que el buje inferior
salga completamente
de la excéntrica.
2. Mantener centrada la
cabeza respecto al
socket y continuar
Cabeza levantando.
Socket

Lado grueso
de la excéntrica

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Instalación Conjunto Cabeza
Cable levante
Cáncamo
Plato
Levante 1. Centrar la cabeza
Cabeza
Cabeza respecto al socket.
2. Mover la cabeza
hacia el lado grueso
Igual de la excéntrica y
Distancia
continuar bajándola.

Socket
Lado grueso
de la excéntrica

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Reemplazo de Manto Viejo

Tenga cuidado
de no dañar la
Soplete tuerca de la
cabeza

Anillo de Corte

Cortar una ranura en


toda la circunferencia.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Reemplazo de Manto Viejo

Apernar la llave a la
Llave de la tuerca tuerca de la cabeza.

tuerca de apriete
Golpear la llave con un
peso de 300 kgs.
aprox.suspendido por
Cabeza
una grua.

Manto Girar la llave en sentido


antihorario para soltar la
tuerca.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Instalación del Manto
Tuerca
de Apriete

IGUAL IGUAL
DISTANCIA DISTANCIA

Anillo
Manto
Corte

Cabeza

NOTA: El solo hecho de apretar la tuerca de la cabeza no enderezará un


manto mal asentado.
Maintenance Procedures- MP Series Crushers
Instalación del Manto

Backing Perforación
Material

Manto Máxima abertura


alrededor - 0.010"

Cabeza

NOTA: Cubrir la superficie de la cabeza con aceite para evitar que la


masilla epóxica se pegue a ella.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Reemplazo de la Bola de la
Cabeza
Barra redonda
Bola Cabeza
Caliente aqui
si es necesario

Distancia
Cabeza

Bloques

NOTA: Los pernos que hayan sido instalados con loctite deben ser
calentados a aproximadamente 200°C ( 400° F ) antes de
sacarlos.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Reemplazo de Sellos de la
Cabeza
Cabeza

Limpiar cuidadosamente la base del sello


usando una lija gruesa para remover
cualquier elemento depositado en él,
antes de aplicar el activador y
endurecedor en la ranura de la cabeza.

Nota: Limpiar cuidadosamente la ranura de la cabeza con solvente


sin aceite y deje secar. Usar alcohol o acetona.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Girando Conjunto Cabeza
MP1000

Cáncamo

Plato de giro
Cabeza
cabeza

Cáncamos
(2) 180º apart

Bloques Bloques

Nota: Poner bloques de madera a ambos lados de la cabeza para


evitar que se mueva cuando se saquen los estrobos.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Girando Conjunto Cabeza
MP800
Eslabón giratorio
para grua Plato de
levante cabeza

Locking
Nut
Bloques
Cabeza Grillete

Bloques

Nota: Poner bloques de madera a ambos lados de la cabeza para


evitar que se mueva cuando se saquen los estrobos.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Retiro del Buje Inferior de la
Cabeza
Sierra
Circular

Buje Cabeza

Base
Sierra

Profundidad
de la hoja

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Instalación del Buje Inferior de la
Cabeza
Lower Head Capscrew Torque
Crusher Size Bushing Newton Meters
Capscrew Size (Ft. lb.)

MP800 M16 X 35 260 (192)


MP1000 M20 X 45 470 (345)

Perno

Buje inferior
Cabeza Cabeza

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Instalación del Buje Superior de
la Cabeza
Poner hielo seco dentro
Cabeza del buje por 2 hrs aprox.
antes de su instalación.
se requiere aprox.35
kgs. (76 lbs ) de hielo
Chaveta seco.
Buje superior
de la cabeza Cubrir la superficie
Alambre de exterior del buje con
fijación
aislación de fibra de
vidrio para evitar la
formación de hielo.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Procedimiento cuando se
cambian Bujes
Después de instalar nuevos bujes de la cabeza, de la
excéntrica, se debe seguir el siguiente procedimiento :
1. El aceite en la tubería de retorno debe estar al menos a 16°C ( 60°F )antes
de arrancar el chancador.

2. Arrancar el chancador y operarlo en VACIO por 2 horas. Asegúrese que el


aceite en el retorno alcance al menos 27°C.

3. Posteriormente, correr el chancador por 2 horas con alimentación


suficiente para alcanzar el 50% de la potencia del motor.

4. Correr el chancador por 4 horas con alimentación suficiente que permita


alcanzar el 75% de la potencia del motor.

5. Después de completar los 4 pasos anteriores, el chancador puede ser


operado a plena capacidad (100% de la potencia del motor)

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Conjunto Taza

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Levantando la Taza
Enganche los
Enganche cables aqui
los cables colocar 4
aqui

Adjustment Cap

Taza Taza

Sin Con
Cabezal de ajuste Cabezal de ajuste

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Levante conjunto Taza

coraza dela
taza gastada

Bloques

NOTA: El conjunto de la taza siempre debe apoyarse sobre bloques de


madera puestos debajo de la coraza. Nunca se deben poner los
bloques bajo la taza.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Engrasando los Hilos
Graseras

Cuerpo Anillo
Principal de Ajuste

NOTA: Engrasar semanalmente los hilos del anillo de ajuste. Los hilos deben
ser engrasados con la taza trabada y destrabada.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Engrane de los Hilos

Anillo Anillo Anillo

Taza Taza Taza

Chancando Aliviado Flotando

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Instalación de la Coraza de la
Taza
Espacios para cuñas

Tapa de ajuste

Taza

PUNTO MAS ALTO DE LA HELICE

Coraza Taza

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Instalación de la coraza de la
Taza

Taza

Coraza 0.010" (0.025 mm) Máxima


Taza abertura

NOTA: Cubrir con aceite la superficie de la taza para evitar que la masilla
epóxica se pegue a ella.

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Instalación de la Coraza de la
Taza
Perno
Cuña El contacto entre la cuña
Coraza y la coraza de la taza
Taza debe efectuarse solo en
la superficie inclinada de
la cuña. Se deben usar
lainas en caso de no
Cuña obtenerse el ajuste
adecuado.

La punta de la cuña
Lainas jamás debe entrar en
contacto con la coraza.
Taza
Tuerca
Esferica

Maintenance Procedures- MP Series Crushers


Herramientas del Chancador

Anillo levante Plato levante


Golillas Hex Bit
Excéntrica Cabeza
Cáncamos Socket

Conjunto para
cargar acumuladores
Perno extractores Plato giro cabeza nitrógeno

Soporte Bloques de seguridad


Guia Válvula
Llave de eje principal (MP800 solo)
levante extención
Tuerca
Taza
Guia seguridad

Maintenance Procedures- MP Series Crushers

También podría gustarte