WD11M44733W 03881N-00 Mes 120V

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 60

Lavadora

Manual del usuario


WD11M4*****

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 1 2019/8/23 17:14:16


Contenido

Información sobre seguridad 3


Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad 3
Contenido

Símbolos de seguridad importantes 3


Precauciones de seguridad importantes 4

Instalación 15
Componentes 15
Requisitos de instalación 17
Instalación paso a paso 19

Antes de comenzar 27
Configuración inicial 27
Pautas de lavado 27
Indicaciones sobre el cajón del detergente 30

Funcionamiento 33
Panel de control 33
Sencillos pasos para comenzar 34
Sólo limpieza en seco 35
Descripción de programas 36
Configuraciones 39

Mantenimiento 40
Lavado Eco de Tambor 40
Smart check 41
Uso del ciclo de secado 42
59’ LAVADO+SECADO 43
AIR WASH 44
Desagüe de emergencia 45
Recuperación tras una congelación 49
Mantenimiento de cara a un periodo prolongado sin utilizar la lavadora 49

Solución de problemas 50
Verificaciones 50
Códigos de información 54

Especificaciones 57
Tabla de indicaciones sobre telas 57
Protección del medio ambiente 58
Hoja de especificaciones 59

2 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 2 2019/8/23 17:14:16


Información sobre seguridad
Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene

Información sobre seguridad


información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico.
Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples
beneficios y funciones de la lavadora.

Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad


Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar con seguridad y eficacia todas las
características y funciones de su nuevo electrodoméstico. Conserve el manual en un lugar
seguro cerca del electrodoméstico para consultas futuras. Utilice este electrodoméstico
solo para el propósito para el que fue destinado como se describe en este manual.
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren
todas las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad
actuar con sentido común, precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y
ponga en funcionamiento la lavadora.
Puesto que las siguientes instrucciones de funcionamiento sirven para varios modelos, las
características de su lavadora pueden diferir ligeramente de las que se describen en este
manual y es posible que no todos los signos de advertencia sean aplicables. Si tiene alguna
consulta o duda, comuníquese con el centro de servicio más cercano o busque ayuda e
información en línea en www.samsung.com.

Símbolos de seguridad importantes


Los íconos y las señales incluidas en este manual del usuario significan lo siguiente:

ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas graves o la muerte y/o
daños materiales.

PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas y/o daños materiales.

NOTA
Indica que existe el riesgo de lesiones físicas o daños materiales.

Lea las instrucciones

Español  3

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 3 2019/8/23 17:14:17


Información sobre seguridad
Información sobre seguridad

Estas señales de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran
daños.
Siga las instrucciones completamente.
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y contiene piezas movibles, existen
riesgos potenciales. Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su
funcionamiento y manéjelo con cuidado cuando lo use.

Precauciones de seguridad importantes

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones


físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de
seguridad básicas que figuran a continuación:
1. Este aparato no está diseñado para que lo sea usado por personas
(incluidos los niños) con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que
estén bajo supervisión o hayan sido capacitados en el uso del
aparato por una persona responsable de su seguridad.
2. Para uso en Europa: Este aparato lo pueden usar niños mayores
de 8 años y personas con las capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, si
están bajo supervisión o recibieron instrucciones relativas al uso
seguro del aparato y comprenden los posibles riesgos. Los niños
no deben jugar con el aparato. Los niños no deben hacer tareas de
limpieza ni de mantenimiento sin supervisión.
3. Los niños deben ser supervisados para asegurarse que no jueguen
con el aparato.
4. Si está dañado el cable de suministro, debe ser remplazado por
el fabricante, su agente de reparación o personas similarmente
calificadas para evitar un peligro.

4 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 4 2019/8/23 17:14:17


Información sobre seguridad
5. Se deben usar los nuevos juegos de mangueras suministrados con
el aparato y los juegos de mangueras viejas no deben volverse a
usar.
6. Para aparatos con aberturas de ventilación en la base, una
alfombra no debe obstruir las aberturas.
7. Para uso en Europa: Los niños menores de 3 años deben
mantenerse alejados a menos que estén continuamente
supervisados.
8. PRECAUCIÓN: Para evitar un peligro debido a la reconfiguración
inadvertida del interruptor de corte térmico, este aparato no debe
recibir suministro eléctrico a través de un interruptor externo,
como un temporizador, o ser conectado a un circuito que es
conectado y desconectado en forma regular por el servicio.
9. No se debe usar el secador si se han usado químicos industriales
para la limpieza.
10. Se debe limpiar el filtro de pelusas frecuentemente, si
corresponde.
11. No deje que se acumule pelusa alrededor de la secadora. (no
aplicable para dispositivos que se prevé que ventilen hacia el
exterior del edificio)
12. Se debe proporcionar ventilación adecuada para evitar el flujo
reverso de gases en la habitación de dispositivos que queman
otros combustibles incluso fuegos abiertos.
13. No seque elementos no lavados en la secadora.
14. Los elementos que hayan sido ensuciados con sustancias
tales como aceite de cocina, acetona, alcohol, nafta, querosén,
removedores de manchas, aguarrás, ceras y removedores de
cera deben lavarse con agua caliente con una cantidad extra de
detergente antes de ser secados en la secadora.
15. Los elementos tales como gomaespuma (espuma látex), gorras
de baño, textiles impermeables, artículos y ropa con reverso de
goma, o almohadas con almohadilla de gomaespuma no deben
secarse en la secadora.

Español  5

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 5 2019/8/23 17:14:17


Información sobre seguridad
Información sobre seguridad

16. Los suavizantes de telas o productos similares deben usarse


según lo especificado por las instrucciones del suavizante de
telas.
17. La parte final del ciclo de secado ocurre sin calor (ciclo de
enfriamiento) para asegurar que los elementos queden a una
temperatura que asegure que los elementos no sean dañados.
18. Retire todos los elementos de los bolsillos tales como
encendedores y fósforos.
19. ADVERTENCIA: Nunca detenga una secadora antes del final del
ciclo a menos que todos los elementos sean retirados rápidamente
y estirados para que se disipe el calor.
20. No se debe descargar el aire de salida en un conducto que se
usa para gases de escape de aparatos que queman gas u otros
combustibles.
21. El aparato no debe ser instalado detrás de una puerta que se
pueda cerrar o una puerta con una bisagra en el lado opuesto a
esa secadora, de manera que se limite la apertura completa de la
puerta de la secadora.
22. ADVERTENCIA: La alimentación de este electrodoméstico no
se debe suministrar a través de un dispositivo de conmutación
externo, como un temporizador, ni se debe conectar a un
circuito que una empresa de electricidad conecte y desconecte
regularmente.
23. Este electrodoméstico está destinado únicamente al uso doméstico
y no debe utilizarse como:
− en zonas de descanso de personal en tiendas, oficinas y otros
entornos de trabajo
− en casas de campo
− para uso de clientes en hoteles, moteles y otros entornos
residenciales
− establecimientos tipo casa de huéspedes
− zonas de uso común en bloques de departamentos o
lavanderías

6 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 6 2019/8/23 17:14:17


Información sobre seguridad
Advertencias fundamentales para la instalación

ADVERTENCIA

La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico cualificado o una


empresa de servicios.
• Si no lo hace, puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión,
problemas con el producto o lesiones.
El electrodoméstico es pesado y deberá tener cuidado al levantarlo.
Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente de pared de 120 V CA / 60 Hz
o superior y utilice la toma solo para este aparato. Nunca utilice un cable prolongador.
• Compartir el tomacorriente de pared con otros electrodomésticos, utilizando un
multicontacto o prolongando el cable de alimentación, puede provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
• Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente son los mismos que los
especificados en el producto. Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica. Enchufe el cable de alimentación firmemente en el tomacorriente de pared.
Retire regularmente todas las sustancias extrañas, como polvo o agua, de los terminales y
los puntos de contacto de la alimentación con un paño seco.
• Desenchufe el cable de alimentación y límpielo con un paño seco.
• Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• Conecte el enchufe en el tomacorriente de pared de manera que el cable se extienda
hacia el suelo.
Si enchufa el cable de alimentación en el tomacorriente en la dirección opuesta,
los cables eléctricos del interior del cable se pueden dañar y se puede provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños ya que pueden
resultar peligrosos para ellos.
• Si un niño introduce la cabeza en una bolsa, se puede asfixiar.
Si el aparato o el cable están dañados contacte con el centro de servicio más cercano.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
La toma de tierra no se ha de conectar a una conducción de gas o de agua ni a la línea
telefónica.
• Puede provocar un incendio, una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el
producto.
• Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no esté conectado a
tierra correctamente y asegúrese de que guarde conformidad con los códigos locales y
nacionales.

Español  7

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 7 2019/8/23 17:14:17


Información sobre seguridad
Información sobre seguridad

No instale este electrodoméstico cerca de un calefactor o materiales inflamables.


No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, grasiento o cubierto de polvo, ni lo
exponga a la luz directa del sol o al agua (gotas de lluvia).
No instale este aparato en un lugar en que se registren bajas temperaturas.
• La escarcha podría bloquear las tuberías.
No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
• Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un transformador eléctrico.
• Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente que esté flojo.
• Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No tuerza ni ate el cable de alimentación.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no coloque objetos pesados
sobre él, no inserte el cable de alimentación entre objetos ni lo empuje en un espacio
detrás del electrodoméstico.
• Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No tire del cable de alimentación para desenchufarlo.
• Para desenchufar el cable sujételo por el enchufe.
• Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Se debe colocar este aparato de manera tal que se pueda acceder al enchufe, a las canillas
de suministro de agua y a los tubos de desagüe.

8 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 8 2019/8/23 17:14:17


Información sobre seguridad
Precauciones para la instalación

PRECAUCIÓN

Este aparato se debe ubicar de manera que el enchufe sea fácilmente accesible.
• Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga causados por fugas eléctricas.
Instale el electrodoméstico sobre una superficie sólida y nivelada que pueda soportar su
peso.
• De lo contrario se pueden producir vibraciones, movimientos o ruidos anormales o
problemas con el producto.

Advertencias fundamentales para el uso

ADVERTENCIA

Si se inunda el aparato, cierre el agua y la alimentación eléctrica inmediatamente y


póngase en contacto con el centro de servicio más cercano.
• No toque el enchufe con las manos mojadas.
• Se puede provocar una descarga eléctrica.
Si el electrodoméstico genera ruidos extraños, olores a quemado o humo, desconéctelo
inmediatamente y llame al centro de servicio más cercano.
• Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
En caso de fugas de gas (como propano, LP, etc.), ventile inmediatamente sin tocar el
enchufe. No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
• No utilice un ventilador.
• Una chispa puede provocar un incendio o una explosión.
No permita que los niños jueguen sobre la lavadora ni dentro de ella. Además, cuando se
deshaga del aparato, quite la palanca de la puerta de la lavadora.
• Si los niños quedaran atrapados dentro del dispositivo podrían asfixiarse hasta la
muerte.
Asegúrese de quitar el embalaje (goma espuma, poliestireno) del fondo de la lavadora
antes de utilizar ésta.
No lave prendas contaminadas con gasolina, queroseno, benceno, disolventes de pinturas,
alcohol u otras sustancias inflamables o explosivas.
• Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o una explosión.
No abra la puerta de la lavadora por la fuerza mientras esté en funcionamiento (lavado a
alta temperatura/secado/centrifugado).
• El agua que salga de la lavadora puede causar quemaduras o convertir el suelo en
resbaladizo. Esto puede provocar lesiones personales.

Español  9

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 9 2019/8/23 17:14:17


Información sobre seguridad
Información sobre seguridad

• Forzar la apertura de la puerta puede provocar daños en el producto o lesiones


personales.
No introduzca la mano por debajo de la lavadora mientras esté funcionando.
• Esto puede provocar lesiones personales.
No toque el enchufe con las manos mojadas.
• Puede causar lesiones personales.
No apague el electrodoméstico desenchufándolo mientras esté en funcionamiento.
• Si vuelve a enchufar el electrodoméstico en el tomacorriente puede originar una chispa
y causar una descarga eléctrica o un incendio.
No deje que los niños se suban al aparato o se introduzcan en él.
• Se puede producir una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones personales.
No introduzca la mano ni objetos de metal bajo la lavadora mientras ésta esté en
funcionamiento.
• Esto puede provocar lesiones personales.
No desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación. Sujete el enchufe firmemente
y tire de él en línea recta.
• Un cable de alimentación dañado puede provocar un cortocircuito, un incendio o una
descarga eléctrica.
No trate de reparar, desensamblar ni modificar la lavadora usted mismo.
• No utilice un fusible (de cobre, cable de acero, etc) que no esté normalizado.
• Cuando haya que reparar o reinstalar el aparato, comuníquese con su centro de
atención al cliente más cercano.
• Si no lo hace puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
Si se afloja la manguera de suministro de agua de la llave de agua y se inunda el
electrodoméstico, desenchufe el cable de alimentación.
• Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Desenchufe el electrodoméstico si no lo va a utilizar durante un período prolongado o
durante una tormenta con aparato eléctrico.
• Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si entra alguna sustancia extraña en la máquina, desenchufe el cable de alimentación y
comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano.
• Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No permita que los niños (ni las mascotas) jueguen sobre la lavadora o dentro de ella.
La puerta de la lavadora no se abre con facilidad desde el interior, y los niños podrían
lastimarse gravemente si quedaran atrapados dentro de la misma.

10 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 10 2019/8/23 17:14:17


Información sobre seguridad
Precauciones de uso

PRECAUCIÓN

Si la lavadora está contaminada por sustancias extrañas, tales como detergente, tierra,
restos de alimentos, etc., desenchufe el cable de alimentación y limpie la lavadora con un
paño suave humedecido.
• Si no lo hace se puede producir decoloración, deformación, daños u óxido.
El cristal frontal se puede romper con un impacto fuerte. Sea cuidadoso cuando utilice la
lavadora.
• Si se rompe el vidrio se pueden provocar lesiones personales.
Ante una falla de suministro de agua o cuando se vuelve a conectar la manguera de
suministro, abra lentamente la llave del agua.
Abra lentamente la llave del agua tras un periodo prolongado de falta de uso.
• La presión del aire de la manguera de suministro o de la conducción agua puede dañar
una pieza o provocar fugas de agua.
Si se produce un fallo en el desagüe durante el funcionamiento, compruebe si hay algún
problema en el sistema de desagüe.
• Si se utiliza la lavadora cuando está inundada por un fallo en el desagüe, se puede
provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Introduzca completamente la ropa en la lavadora para que no pueda quedar atrapada por
la puerta.
• Si alguna prenda queda atrapada por la puerta, se puede dañar la ropa o la lavadora o
producirse una fuga de agua.
Cierre el suministro de agua cuando no utilice la lavadora.
Asegúrese de que los tornillos del conector de la manguera de suministro del agua estén
apretados firmemente.
• Si no lo hace puede provocar daños materiales o lesiones.
Compruebe que en el cierre de goma y en la puerta de cristal no haya sustancias extrañas
(por ejemplo, residuos, hilos, cabellos, etc.).
• Si hay alguna sustancia extraña en la puerta, o la puerta no está bien cerrada, se
pueden producir fugas de agua.
Antes de utilizar el producto, abra la llave del agua y compruebe si el conector de la
manguera de suministro del agua está firmemente asegurado y que no haya fugas de
agua.
• Si los tornillos del conector de la manguera de suministro del agua están flojos, se
pueden producir fugas de agua.
El producto adquirido está diseñado exclusivamente para uso doméstico.

Español  11

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 11 2019/8/23 17:14:17


Información sobre seguridad
Información sobre seguridad

Su utilización con fines comerciales se considera un uso incorrecto del producto. En tal
caso el producto no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se
podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el malfuncionamiento o los daños
resultantes de este uso incorrecto.
No se pare sobre el aparato ni coloque objetos (como ropa, velas encendidas, cigarros
encendidos, platos, químicos, objetos metálicos, etc.) sobre este.
• Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o
lesiones.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, en la superficie del electrodoméstico.
• Además de ser perjudiciales para las personas, pueden provocar una descarga eléctrica,
un incendio o problemas con el producto.
No coloque objetos que generen campos electromagnéticos cerca de la lavadora.
• Se pueden producir lesiones personales por un mal funcionamiento.
El agua desaguada durante los ciclos de lavado a alta temperatura o de secado está
caliente. No toque el agua.
• Se podría quemar o lesionar.
No lave, centrifugue ni seque fundas de asiento, alfombrillas o ropa impermeable (*) a
menos que la lavadora tenga un ciclo especial para lavar estas prendas.
(*): Ropa de cama de lana, protectores para la lluvia, chalecos para la pesca, pantalones de
esquí, sacos de dormir, cubrepañales, sudaderas, fundas de bicicleta, moto y automóvil, etc.
• No lave alfombrillas gruesas y espesas aunque lleven la marca de lavado en la
etiqueta. Se pueden causar lesiones o dañar la lavadora, las paredes, el suelo o la ropa
debido a vibraciones anormales.
• No lave alfombras ni felpudos con forro de goma. El forro de goma se puede
desprender y adherirse al tambor, lo que puede resultar en un funcionamiento
anómalo, por ejemplo un fallo en el desagüe.
No haga funcionar la lavadora sin la cubeta para detergente.
• Se podría producir una descarga eléctrica o lesiones personales por una fuga de agua.
No toque el interior del tambor durante el secado, o nada más finalizar éste, ya que está
caliente.
• Se podría quemar.
La puerta de vidrio se calienta durante el lavado y secado. Por ende, no toque la puerta de
vidrio.
Además, no permita que los niños jueguen alrededor de la lavadora ni que toquen la
puerta de vidrio.
• Puede causar quemaduras.
No introduzca la mano en la cubeta para detergente.
• La mano podría quedar atrapada por el dispositivo de entrada del detergente.

12 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 12 2019/8/23 17:14:17


Información sobre seguridad
• La guía del detergente líquido (solo modelos aplicables) no se usa para el detergente
en polvo. Retire la guía si utiliza detergente en polvo.
No introduzca ningún objeto (como zapatos, restos de comida, animales) que no sea ropa
en la lavadora.
• Se puede dañar la lavadora, causar lesiones o la muerte en caso de mascotas por
vibraciones anormales.
No presione los botones con objetos afilados, como alfileres, cuchillos, las uñas, etc.
• Puede provocar una descarga eléctrica o lesiones personales.
No lave ropa contaminada por aceites, cremas o lociones que se utilizan normalmente en
los establecimientos para el cuidado de la piel o en las clínicas de masajes.
• Se podría deformar el cierre de goma y producirse fugas de agua.
No deje objetos de metal, como imperdibles y horquillas, ni lejía en el tambor durante
largos periodos de tiempo.
• Se puede oxidar el tambor.
• Si comienza a aparecer óxido en la superficie del tambor, aplique un agente limpiador
(neutro) a la superficie y límpiela con una esponja. No utilice nunca un cepillo metálico.
Nunca utilice un cepillo de metal.
No utilice detergentes de limpieza en seco directamente ni lave, enjuague ni centrifugue
ropa contaminada por detergentes de limpieza en seco.
• Se puede producir una combustión espontánea o un incendio debido al calor de la
oxidación del aceite.
No utilice el agua de los dispositivos de enfriamiento/calentamiento del agua.
• Podría tener problemas con la lavadora.
No utilice jabón natural para lavado a mano en la lavadora.
• Si se endurece y se acumula en el interior de la lavadora, puede causar problemas en el
producto, tales como decoloración, óxido y malos olores.
Introduzca los calcetines y los sujetadores en una bolsa de malla y lávelos con el resto de
la colada.
No lave prendas grandes como ropa de cama dentro de una red.
• De no hacerlo, se pueden producir lesiones personales debido a las vibraciones
anormales.
No utilice detergente endurecido.
• Si se acumula en el interior de la lavadora, puede provocar fugas de agua.
Compruebe que los bolsillos de las prendas que va a lavar estén vacíos.
• Los objetos duros o afilados, como monedas, imperdibles, clavos, tornillos o piedras,
pueden causar daños considerables en el aparato.
No lave ropa que contenga hebillas grandes, botones u otros objetos de metal pesados.

Español  13

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 13 2019/8/23 17:14:17


Información sobre seguridad
Información sobre seguridad

Separe la colada por colores según la solidez del color y seleccione el ciclo, la temperatura
de agua y la funciones adicionales recomendadas.
• Puede producirse decoloración o daños en los tejidos.
Tenga cuidado de no atrapar los dedos de los niños al cerrar la puerta.
• Se podrían causar lesiones personales.

Advertencias fundamentales para la limpieza

ADVERTENCIA

No limpie el electrodoméstico rociando directamente agua dentro de él.


No utilice un agente de limpieza muy ácido.
No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el electrodoméstico.
• Puede provocar decoloración, deformación, daños, incendio o descarga eléctrica.
Antes de la limpieza o las tareas de mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del
tomacorriente de la pared.
• Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

14 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 14 2019/8/23 17:14:17


Instalación
Siga estas instrucciones cuidadosamente para asegurar la instalación apropiada de la
lavadora y prevenir accidentes al usarla.

Componentes
Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene un
problema con la lavadora o las partes, comuníquese con un centro de atención al cliente
de Samsung o el vendedor.

Instalación
01

02

09

03

10

11
04

05
12

06

07

08

01 Palanca de seguridad 02 Cajón para detergente 03 Panel de control


04 Puerta 05 Tambor 06 Filtro de pelusa
07 Tubo de desagüe de
08 Cubierta del filtro 09 Tapa
emergencia
10 Enchufe 11 Manguera de drenaje 12 Patas niveladoras

Español  15

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 15 2019/8/23 17:14:17


Instalación

Llave mixta Tapas de pernos Guía de la manguera


Instalación

Manguera de suministro de Manguera de suministro de Contenedor para


agua fría agua caliente detergente líquido

Fijador del tapón

NOTA
• Tapas de pernos: La cantidad provista (3 a 6) de tapas de pernos depende del modelo.
• Manguera de suministro de agua caliente: Modelos aplicables únicamente.
• Contenedor para detergente líquido: Modelos aplicables únicamente.

16 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 16 2019/8/23 17:14:18


Requisitos de instalación

Suministro eléctrico y conexión a tierra Suministro de agua


• Se requiere un fusible o un disyuntor La presión de agua adecuada para esta
de 120 V / 60 Hz lavadora es entre 50 kPa y 800 kPa. Una
• Utilice un circuito de derivación presión de agua inferior a 50 kPa puede
individual que se utilice solo con la ocasionar que la válvula de agua no se

Instalación
lavadora cierre completamente. O, puede llevar
Para asegurar una conexión a tierra más tiempo llenar el tambor, causando
adecuada, la lavadora está equipada con el apagado de la lavadora. Los grifos de
un cable de alimentación que cuenta con agua deben estar a no más de 120 cm de
un enchufe de tres pines con conexión a la parte trasera de la lavadora para que las
tierra para utilizar en un tomacorriente con mangueras de entrada provistas lleguen a
conexión a tierra correctamente instalado. la lavadora.
Si no está seguro sobre la conexión a Para reducir el riesgo de pérdidas:
tierra, consulte a un electricista calificado o • Asegúrese de que los grifos de agua
técnico de servicio. sean accesibles fácilmente.
No modifique el enchufe provisto. Si no • Cierre los grifos cuando la lavadora no
encaja en el tomacorriente, llame a un esté en uso.
electricista calificado para instalar un • Revise si hay pérdidas en las
tomacorriente adecuado. conexiones de las mangueras de
entrada de agua regularmente.
ADVERTENCIA
• NO utilice un cable alargador. PRECAUCIÓN
• Utilice únicamente el cable de Antes de utilizar la lavadora por primera
alimentación provisto con su lavadora. vez, revise todas las conexiones de la
• NO conecte el cable de puesta a tierra a válvula y de los grifos para detectar
cañerías plásticas, tuberías de gas o de pérdidas.
agua caliente.
• Los conductores de puesta a tierra Drenaje
conectados incorrectamente pueden Samsung recomienda una tubería vertical
producir descargas eléctricas. a un altura de 60-90 cm. La manguera de
desagüe debe estar conectada a través
de su gancho a la tubería vertical y la
tubería vertical debe cubrir totalmente la
manguera de desagüe.

Español  17

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 17 2019/8/23 17:14:18


Instalación

Suelo Instalación del electrodoméstico en un


Para conseguir un mejor rendimiento, la gabinete o en un hueco
lavadora debe instalarse sobre un piso Espacio mínimo para un funcionamiento
sólido. Posiblemente los pisos de madera estable:
necesiten reforzarse para minimizar Laterales 25 mm Posterior 50 mm
la vibración y/o el desequilibrio de la
Arriba 25 mm Frente 550 mm
carga. Las superficies alfombradas o con
Instalación

revestimiento sintético no presentan una Si se instalan una lavadora y una secadora


buena resistencia a las vibraciones y en el mismo lugar, el frente del gabinete o
puedan causar que la lavadora se mueva hueco debe tener una abertura de al menos
levemente durante el ciclo de centrifugado. 550 mm sin obstrucciones. Si se instala
únicamente una lavadora, no se requiere
PRECAUCIÓN
una abertura específica.
NO instale la lavadora sobre una
plataforma o sobre una estructura con
soportes poco resistentes.

Temperatura del agua


No instale la lavadora en áreas donde
el agua pueda congelarse, dado que la
lavadora siempre retiene algo de agua en
las válvulas, bombas y/o mangueras. El
agua congelada que queda en las piezas
de conexión puede producir daños a las
correas, la bomba y demás componentes
de la lavadora.

18 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 18 2019/8/23 17:14:18


Instalación paso a paso

PASO 1  Seleccionar una ubicación

Requisitos de la ubicación:
• Una superficie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan
obstruir la ventilación

Instalación
• Lejos de la luz directa del sol
• Espacio adecuado para ventilación y cableado
• La temperatura ambiente siempre debe ser superior al punto de congelamiento (0 ˚C)
• Alejada de una fuente de calor

PASO 2  Retirar los tornillos de transporte

Desembale el paquete del producto y quite todos los tornillos de transporte.

NOTA
La cantidad de tornillos de transporte puede variar dependiendo del modelo.

ADVERTENCIA
Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños. Deseche todo el material
de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) en un lugar que esté fuera del alcance de
los niños.
1. Localizar los tornillos de transporte
(marcados con un círculo en la imagen)
en la parte trasera de la lavadora.

PRECAUCIÓN
No retire el tornillo (A) que sujeta la
horquilla de la manguera.
A

Español  19

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 19 2019/8/23 17:14:18


Instalación

2. Usando la llave para tuercas


suministrada, aflojar todos los tornillos
de transporte girándolos en sentido
antihorario.

NOTA
Usted debe conservar los tornillos de
transporte para su posterior uso.
Instalación

3. Insertar las cubiertas de los pernos


(B) en los orificios (marcados con un
círculo en la imagen).
B

20 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 20 2019/8/23 17:14:19


PASO 3  Ajustar las patas niveladoras

1. Deslice suavemente la lavadora hasta


dejarla en su lugar. La fuerza excesiva
puede dañar las patas niveladoras.
2. Nivele la lavadora haciendo girar las
patas niveladoras hacia adentro o hacia
fuera en forma manual, según sea

Instalación
necesario.

3. Una vez que la lavadora se encuentre


nivelada, ajuste las tuercas usando la
llave suministrada con la lavadora.

PASO 4  Conecte la manguera de agua

La manguera para agua provista puede ser distinta dependiendo del modelo. Por favor,
siga las instrucciones aplicables a la manguera para agua provista.
Cómo conectar la manguera a una toma de agua con rosca
1. Conectar la manguera para agua a
la toma de agua y entonces girar el
conector en el sentido de las manecillas
del reloj como se muestra.

2. Conecte el otro extremo de la


manguera de suministro de agua a
la válvula de entrada ubicada en la
parte posterior de la lavadora. Gire la
manguera en el sentido de las agujas
del reloj para apretarla.

Español  21

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 21 2019/8/23 17:14:19


Instalación

3. Abra el grifo de agua y compruebe si


hay pérdidas alrededor de las áreas
de conexión. Si hay pérdidas de agua,
repita los pasos precedentes.
Instalación

ADVERTENCIA
Si hay una fuga de agua, deje de utilizar la lavadora y desconecte la alimentación eléctrica.
Entonces, comunicarse con un centro de servicio Samsung en caso de presentarse una
fuga en la manguera para agua o con un plomero si se presenta en la toma de agua. De lo
contrario, esto puede provocar una descarga eléctrica.

PRECAUCIÓN
No estire a la fuerza la manguera de agua. Si la manguera es demasiado corta, reemplácela
por otra más larga de alta presión.
Cómo conectar la manguera a una toma de agua sin rosca

1. Quite el adaptador (A) de la manguera


de suministro de agua (B).
A

2. Use un destornillador Phillips para


aflojar cuatro tornillos en el adaptador.

22 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 22 2019/8/23 17:14:19


3. Sostenga el adaptador y haga girar la
pieza (C) en la dirección de la flecha
para aflojarla 5 mm (*).

Instalación
4. Insertar el adaptador en la toma de
agua y entonces apretar los tornillos
mientras levanta el adaptador.
5. Haga girar la pieza (C) en la dirección
C de la flecha para ajustarla.

6. Mientras jala hacia abajo la parte (D)


en la manguera para agua, conectar
la manguera para agua al adaptador.
D A continuación, suelte la pieza (D). Al
encajar la manguera en el adaptador se
escucha un clic.

7. Para terminar de conectar la manguera


para agua, consultar los pasos 2 y 3 en
la sección “Cómo conectar la manguera
a una toma de agua con rosca”.

NOTA
• Una vez conectada la manguera de suministro de agua al adaptador, compruebe la
conexión tirando de la manguera hacia abajo.
• Utilice un tipo de grifo convencional. Si el grifo es cuadrado o demasiado grande, quite
el anillo espaciador antes de insertar el grifo en el adaptador.

Español  23

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 23 2019/8/23 17:14:20


Instalación

Modelos con una entrada adicional de agua caliente:

1. Conecte el extremo rojo de la manguera


de suministro de agua caliente a la
entrada de agua caliente ubicada en la
parte posterior de la lavadora.
2. Conecte el otro extremo de la
manguera de suministro de agua
Instalación

caliente al grifo de agua caliente.

Manguera Aqua stop (sólo en ciertos modelos)

La manguera Aqua stop alerta a los


usuarios si hay algún riesgo de fuga de
agua. Detecta el flujo de agua y, en caso de
fuga, el indicador (A) central se vuelve de
color rojo.
A

NOTA

El extremo de la manguera Aqua stop debe montarse al grifo de agua y no a la máquina.

24 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 24 2019/8/23 17:14:21


PASO 5  Colocar la manguera de drenaje

La manguera de drenaje puede colocarse en tres posiciones:


Sobre el borde de un lavamanos
La manguera de drenaje debe colocarse
a una altura entre 60 cm y 90 cm (*) del
piso. Para mantener doblado el caño de

Instalación
A la manguera de drenaje, utilice la guía
de plástico para la manguera (A) que se
suministra. Fije la guía a la pared con
un gancho para asegurar la estabilidad
durante el drenaje.

A una tubería de desagüe


La tubería de desagüe debe estar a
una altura entre 60 cm y 90 cm (*). Es
aconsejable utilizar un tubo vertical de 65
cm de altura.
• Para garantizar que la manguera de
desagüe permanezca en posición, usar
la guía de plástico para mangueras
provista (ver la imagen).
• Para prevenir que se forme un
sifón con el flujo del agua durante
el desagüe, asegurarse de que la
manguera de desagüe se introduzca en
el tubo de desagüe al menos 15 cm.
• Para prevenir que la manguera de
desagüe se esté moviendo, asegurar la
guía de la manguera a la pared.
Requisitos de la tubería vertical de
desagüe:
• un diámetro de 5 cm como mínimo
• capacidad de carga de 60 litros por
minuto como mínimo

Español  25

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 25 2019/8/23 17:14:21


Instalación

En un brazo de la tubería de drenaje del


fregadero
El brazo de la tubería de drenaje debe
estar situado por encima del sifón del
fregadero a fin de que el extremo de la
manguera quede al menos a 24 pulg. (60
cm) del suelo.
(*) : 24 pulg. (60 cm)
Instalación

PRECAUCIÓN
No colocar la manguera de desagüe en
lugares donde el agua se estanque. El agua
podría regresarse hacia la lavadora.

PASO 6  Encienda la lavadora

Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared aprobado de 120 V CA / 60


Hz, protegido por un fusible o un disyuntor. Luego, presione el botón Encender/Apagar
para encender la lavadora.

26 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 26 2019/8/23 17:14:21


Antes de comenzar

Configuración inicial

Ejecutar calibración (recomendado)

Calibración asegura la detección del peso exacto por parte de la lavadora. Asegúrese de
que el tambor esté vacío antes de ejecutar Calibración.
1. Apague y luego Encienda la lavadora.
2. Mantenga presionados Temperatura y Termino Retardado simultáneamente durante
3 segundos.para ingresar al modo Calibración. Aparece el mensaje "CB".
3. Presione Inicio/Pausa para ejecutar el ciclo Calibración.
4. El tambor girará hacia la derecha y hacia la izquierda durante unos 3 minutos.

Antes de comenzar
5. Cuando el ciclo es completo, “0” aparece en la pantalla y la lavadora se apagará
automáticamente.
6. La lavadora está preparada para ser utilizada.

Pautas de lavado

PASO 1  Clasificar

Clasifique la ropa para lavar según estos criterios:


• Etiqueta de indicaciones: Clasifique la ropa en algodón, fibras mixtas, sintética, seda,
lana y rayón.
• Color: Separe la ropa blanca de la ropa de color.
• Tamaño: Mezclar prendas de diferente tamaño en el tambor mejora el desempeño del
lavado.
• Sensibilidad: Lave las prendas delicadas por separado, utilizando una opción de Fácil
de planchar para las prendas nuevas de pura lana, cortinas y prendas de seda. Consulte
las etiquetas de las prendas.

NOTA
Asegúrese de consultar las etiquetas de instrucciones en las prendas y clasificarlas en
consecuencia antes de iniciar el lavado.

Español  27

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 27 2019/8/23 17:14:21


Antes de comenzar

PASO 2  Vaciado de bolsillos

Vacíe todos los bolsillos de la ropa para lavar


• Los objetos metálicos como monedas, alfileres y hebillas en las prendas puede dañar
las otras prendas y el tambor.

Dé vuelta las prendas con botones y bordados


• Si los cierres de los pantalones o chaquetas están abiertos durante el lavado, es posible
que el tambor se dañe. Los cierres deben cerrarse y ajustarse con una cuerda.
• Las prendas que tienen cordones largos pueden enredarse con otras prendas.
Asegúrese de atar las cuerdas antes de comenzar el lavado.
Antes de comenzar

PASO 3  Use una red para lavado


• Los sostenes (lavables con agua) deben colocarse en una red para lavado. Las partes
metálicas de los corpiños pueden desprenderse y desgarrar otras prendas.
• Las prendas pequeñas y livianas como las medias, los guantes, las medias de nylon y
los pañuelos de algodón pueden engancharse en la puerta. Colóquelas dentro de una
red para lavado fina.
• No lave la red para lavado sin otras prendas. Esto podría ocasionar vibraciones
anormales que produzcan movimientos de la lavadora y provocar lesiones.

PASO 4  Prelavado (si es necesario)


Seleccione la opción de prelavado para el ciclo seleccionado si la ropa está muy sucia. No
use la opción de prelavado cuando se agrega detergente manualmente en el tambor.

PASO 5  Determine la capacidad de carga


No sobrecargue la lavadora. La sobrecarga puede producir que la lavadora no realice un
lavado adecuado. Para obtener información sobre la capacidad de carga para el tipo de
ropa, consulte la página 36.
NOTA
Cuando se lava ropa de cama o fundas de edredones, el tiempo de lavado se puede
prolongar o la eficiencia del centrifugado puede disminuir. Para ropa de cama o fundas de
edredones, la velocidad máxima recomendada del ciclo de centrifugado es 800 rpm y la
capacidad de carga es 2 kg o menos.
PRECAUCIÓN
Si la ropa para lavar está desbalanceada y se muestra el código de error “UB”, vuelva
a distribuir la carga. La ropa para lavar desbalanceada puede reducir la eficiencia del
centrifugado.

28 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 28 2019/8/23 17:14:21


PASO 6  Usar el tipo de detergente apropiado

El tipo de detergente depende del tipo de tejido (algodón, sintético, prendas delicadas,
lana), el color, la temperatura de lavado y el grado de suciedad. Use siempre detergente de
"baja espuma", diseñado para las lavadoras automáticas.

NOTA
• Siga las recomendaciones del fabricante del detergente en función del peso de la ropa,
el grado de suciedad y la dureza del agua en su zona. Si no está seguro acerca de la
dureza del agua,comuníquese con la empresa proveedora de agua.
• No use detergente que tienda a endurecerse o solidificarse. Este detergente puede
quedar después del ciclo de enjuague, bloqueando la salida del desagüe.

Antes de comenzar
PRECAUCIÓN
Cuando lave lana utilizando el ciclo de LANA, use sólo un detergente líquido neutro. Si se
usa con el ciclo de LANA, el detergente en polvo puede quedar en la ropa y decolorarla.
Cápsulas de lavado
Para obtener los mejores resultados al usar las cápsulas de lavado, siga estas instrucciones.
1. Coloque la cápsula en el fondo del
tambor vacío hacia la parte posterior.

2. Coloque la ropa sucia en el tambor


sobre la cápsula.

PRECAUCIÓN
En los ciclos de agua fría o en los ciclos que duran menos de una hora es posible que la
cápsula no se disuelva por completo.
Español  29

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 29 2019/8/23 17:14:21


Antes de comenzar

Indicaciones sobre el cajón del detergente


La lavadora incluye un dispensador con tres compartimentos: el izquierdo para el lavado
principal, el central para suavizante y el derecho para el lavado preliminar.

01 Compartimento del detergente


del prelavado: Aplique detergente de
prelavado.
02 Compartimento del detergente del
A
lavado principal: Aplique detergente
para lavado principal, suavizante
de agua, detergente de remojo,
Antes de comenzar

blanqueador, o quitamanchas.
03 Compartimento del suavizante:
Colocar aditivos tales como
suavizantes. No sobrepase la línea
máxima (A).

PRECAUCIÓN
• No abra el dispensador de detergente mientras la lavadora esté funcionando.
• No utilice los siguientes tipos de detergentes:
• En pastillas o cápsulas
• En bola o en red
• Para impedir que el compartimiento se tape, los agentes concentrados o altamente
enriquecidos (suavizante o detergente) deben diluirse con agua antes de ser aplicados.

Para colocar agentes de lavado en el cajón del detergente


1. Abra la cubeta para detergente
deslizándola.
2. Coloque detergente para ropa en el
compartimento del detergente del
lavado principal según las instrucciones
o recomendaciones del fabricante. Para
usar detergente líquido, consulte la
página 32.

30 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 30 2019/8/23 17:14:22


3. Coloque suavizante de telas en el
compartimento del suavizante. No
sobrepase la línea máxima (A).

Antes de comenzar
4. Si quiere prelavar, aplique detergente
de prelavado en el compartimento
del detergente del prelavado según las
instrucciones o recomendaciones del
fabricante.
5. Cierre el cajón para detergente.

PRECAUCIÓN
• No coloque detergente en polvo en el
recipiente de líquido.
• El suavizante de telas se debe diluir
con agua antes de aplicarse.
• No coloque detergente para el lavado
principal en el compartimento del
suavizante.

Español  31

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 31 2019/8/23 17:14:22


Antes de comenzar

Para usar detergente líquido (solo modelos aplicables)

Primero inserte el recipiente de líquido


provisto en el compartimento del
detergente del lavado principal. Luego
coloque detergente líquido en el recipiente
por debajo de la línea máxima (A) marcada.

PRECAUCIÓN
A
• No sobrepase la línea máxima que está
marcada en el recipiente.
• Si usa detergente en polvo, suba el
Antes de comenzar

contenedor para el detergente líquido.

Si usa detergente líquido Si usa detergente en polvo

32 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 32 2019/8/23 17:14:22


Funcionamiento

Panel de control

09
02

01 08

03 04 05 06 07

01 Selector de
Gire el disco para seleccionar un ciclo.
ciclos
El display muestra información y tiempo restante estimado del ciclo
02 Pantalla que se está ejecutando, o un código de información cuando se produce
una situación anormal.

Funcionamiento
03 Temperatura Presione para cambiar la temperatura del ciclo que se está ejecutando.

Presione para cambiar la velocidad de centrifugado del ciclo que se


está ejecutando.
• Mantener en remojo (Sin indicador): Se suspende el ciclo de
aclarado final para mantener la colada en el agua. Para sacar la
ropa, ejecute un ciclo de desagüe o de centrifugado.
• Sin Centrifugar : El tambor no centrifuga después del proceso de
04 Centrifugar drenaje final.
• Solo centrifugado : Para hacer funcionar el ciclo de Solo
centrifugado, presione Centrifugar durante 3 segundos. Cuando
aparece el tiempo del ciclo y la velocidad de centrifugado, presione
Centrifugar repetidamente hasta que se seleccione la velocidad
deseada de centrifugado. Luego, presione Inicio/Pausa para iniciar
el ciclo. El tiempo de centrifugado depende del ciclo seleccionado.

05 Nivel de Secado Presione este botón para seleccionar la opción de secado adecuada.

Termino Retardado le permite establecer el tiempo de finalización del


ciclo actual. Sobre la base de sus ajustes, el tiempo de inicio del ciclo
06 Termino estará determinado por la lógica interna de la máquina. Por ejemplo,
Retardado esta configuración es útil para programar su máquina para terminar un
lavado a la hora que normalmente regresa al hogar del trabajo.
• Presione para elegir una unidad de horas preestablecida.

Español  33

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 33 2019/8/23 17:14:22


Funcionamiento

Presione para seleccionar una opción entre Intensivo , Prelavado ,


Enjuagar+ , Remojo , Intensivo + Enjuagar+ , Remojo +
Enjuagar + , Prelavado + Remojo , Enjuagar+ + Remojo , y
07 Opciones
Prelavado + Enjuagar+ + Remojo . Presione de nuevo para sacar
la selección.
• La disponibilidad de las opciones depende del ciclo.

08 Inicio/Pausa Inicia o detiene el funcionamiento.

09 Encender/
Presione para encender/apagar la lavadora.
Apagar

Sencillos pasos para comenzar

2
Funcionamiento

6
3 4 5

1. Presione el botón Encender/Apagar para encender la lavadora.


2. Haga girar el Selector de Programas para seleccionar un programa.
3. Cambie los ajustes del programa (Temperatura, Centrifugar, y Nivel de Secado) según
sea necesario.
4. La máquina tiene una sencilla opción de Termino Retardado para su conveniencia. Si
usted desea usar esta opción, presione el botón correspondiente.
5. Para agregar una opción, presione Opciones. Use el botón de nuevo para elegir un
elemento elegido.
6. Presione Inicio/Pausa.

34 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 34 2019/8/23 17:14:24


Sólo limpieza en seco

4
3

Puede secar su ropa directamente o secar la ropa lavada siguiendo los siguientes
procedimientos.
1. Presione el botón Encender/Apagar para encender la lavadora.
2. Utilice el selector de programa para seleccionar el programa de secado adecuado.

Funcionamiento
3. Presione el botón de Nivel de Secado para seleccionar el modo de secado adecuado.
4. Presione el botón Inicio/Pausa para comenzar a secar.

NOTA
Usted puede ahorrar agua y energía agregando el ciclo de Centrifugar a la carga de
secado.

Para cambiar un programa mientras está en funcionamiento


1. Presione Inicio/Pausa para detener el funcionamiento.
2. Seleccione un programa diferente.
3. Presione el botón Inicio/Pausa nuevamente para iniciar el nuevo programa.

Español  35

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 35 2019/8/23 17:14:24


Funcionamiento

Descripción de programas

Programas estándar

Carga
Programa Descripción
máx. (kg)
• Para algodón, ropa de cama y de mesa, ropa interior,
toallas o camisas.
ALGODÓN Máx.
El tiempo de lavado y el número de enjuagues se
ajustan automáticamente en función de la carga.
• Para blusas o camisas de poliéster (diolen, treviar),
SINTÉTICO 4
poliamida (perlón, nailon) o similares.
• Específico para lana lavable a máquina y cargas
inferiores a 2 kg.
• El programa de lana cuenta con funciones suaves de
LANA 2
balanceo y remojo para evitar que las fibras de lana
Funcionamiento

se encojan y se deformen.
• Se recomienda utilizar un detergente neutro.
• Incluye un lavado a alta temperatura y enjuagues
ROPA DE BEBÉ adicionales para garantizar que se elimine el 4
detergente en forma efectiva.
ENJUAGAR + • Incluye un aclarado adicional después de aplicar
Máx.
CENTRIFUGAR suavizante a la ropa.
• Limpia la suciedad y las bacterias del tambor.
• Ejecútelo una vez cada 40 lavados sin aplicar
LAVADO ECO DE detergente ni lejía.
-
TAMBOR • Asegúrese de que el tambor esté vacío.
• No utilice ningún tipo de agente limpiador para
limpiar el tambor.
59’ LAVADO • Específicamente para lavar y secar pocas prendas
1
+SECADO sintéticas.
• Desodoriza y esteriliza la ropa mediante acción de
AIR WASH lavado con aire más fuerte con temperatura más 1
alta.
SECADO DE
• Para secado general. 7
ALGODÓN

36 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 36 2019/8/23 17:14:24


Carga
Programa Descripción
máx. (kg)

SECADO • Un ciclo de secado a temperatura baja para ropa


3
SINTÉTICO sensible al calor.

LAVADO RÁPIDO • Para prendas ligeramente sucias y ropa cuyo peso


2
15’ es inferior a 2 kg y que le hace falta rápidamente.

• Se utiliza para lavar prendas de uso cotidiano como


LAVADO DIARIO 2
la ropa interior y las camisas.

Opciones

Opción Descripción

• Para prendas muy sucias. El tiempo de funcionamiento de


Intensivo
cada ciclo es superior al normal.

Funcionamiento
• Añade un ciclo de lavado preliminar antes del ciclo de
Pre Lavado
lavado principal.
• Presione este botón para agregar ciclos de enjuague
Enjuagar+
adicionales.
• Esta opción remueve efectivamente las manchas al remojar
la ropa.
Remojo • Cada ciclo de remojo gira el tambor durante 1 minuto
y permanece quieto por 4 minutos, un total de 6 veces
durante 30 minutos.

Español  37

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 37 2019/8/23 17:14:24


Funcionamiento

Termino Retardado
Puede hacer que la lavadora inicie automáticamente el proceso completo en otro momento,
eligiendo un tiempo de retardo entre 1 y 24 horas (en incrementos de 1 hora). La hora que
aparece en la pantalla indica el momento en el cual finalizará el proceso completo.
1. Seleccione un programa. Después, cambie los ajustes del programa si es necesario.
2. Presione el botón Termino Retardado repetidas veces hasta establecer una hora de
finalización deseada.
3. Presione Inicio/Pausa.
El indicador correspondiente se enciende al correr el reloj.
4. Para cancelar el Termino Retardado, reinicie la máquina lavadora, para ello presione
Encender/Apagar.
Ejemplo de uso
Usted quiere terminar un ciclo de dos horas dentro de 3 horas. Demorado al programa
actual con el ajuste de tres horas y presiona el botón Inicio/Pausa a las 2:00 p.m. ¿Qué
sucede entonces? La lavadora empieza a funcionar a las 3:00 p.m. y termina a las 5:00
p.m. A continuación se muestran los horarios para este ejemplo.
Funcionamiento

2:00 pm 3:00 pm 5:00 pm


Defina el Término Retardado en 3 Inicio Fin
horas

38 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 38 2019/8/23 17:14:24


Configuraciones

Seguro para Niños Sonido de Alarma Activado/Desactivado


Para prevenir accidentes que involucren a
los niños, la función Seguridad para niños Puede encender o apagar la tecla. Su
bloquea todos los botones. configuración permanecerá efectiva
Sin embargo, Seguridad para niños no se después de que reinicie la máquina.
activa hasta que presione Inicio/Pausa. • Para silenciar el sonido, mantenga
En el estado de espera, puede abrir la presionados simultáneamente los
puerta o cambiar configuraciones si botones Centrifugar y Nivel de Secado
presiona los botones correspondientes. durante 3 segundos.
Sin embargo, una vez que presiona • Para volver a activar el sonido,
Inicio/Pausa para iniciar la lavadora, se manténgalos presionados de nuevo
reactivará Seguro para niños. durante 3 segundos.
• Seguro para niños bloquea todos los
botones excepto Encender/Apagar.
• Para activar o desactivar Seguro

Funcionamiento
para niños, mantenga presionado
Temperatura y Centrifugar
simultáneamente durante 3 segundos.

NOTA
Para añadir detergente, poner más ropa
al tambor, o cambiar los ajustes del ciclo
mientras es está en el estado de Seguridad
para Niños, primero deberá desactivar
Seguridad para Niños.

Español  39

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 39 2019/8/23 17:14:25


Mantenimiento
Mantenga la lavadora limpia para evitar un rendimiento inferior y preservar el ciclo de
vida.

Lavado Eco de Tambor


Ejecute este programa regularmente para limpiar el tambor y eliminar las bacterias que
haya en él.
1. Presione el botón Encender/Apagar para encender la lavadora.
2. Gire el Selector de programas para seleccionar LAVADO ECO DE TAMBOR.
3. Presione Inicio/Pausa.

NOTA
En LAVADO ECO DE TAMBOR, la temperatura del agua está establecida en 70 °C y no se
puede modificar.
Debido a las funciones de la lavadora, la temperatura del agua está fijada en 70 ºC durante
el ciclo de Lavado Eco de Tambor, pero la pantalla solo puede mostrar 60 ºC en el panel de
control.

PRECAUCIÓN
No utilice ningún tipo de agente limpiador para limpiar el tambor. Los residuos químicos
en el tambor deterioran el rendimiento del lavado.

Recordatorio del LAVADO ECO DE TAMBOR


Mantenimiento

• El recordatorio de LAVADO ECO DE TAMBOR aparece en la pantalla una vez cada 40


lavados. Es aconsejable realizar el LAVADO ECO DE TAMBOR regularmente.
• Cuando vea por primera vez este recordatorio, puede ignorarlo 6 veces consecutivas.
Desde el séptimo lavado, el recordatorio deja de aparecer. Sin embargo aparece
nuevamente la segunda vez que se cumplen 40 lavados.

40 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 40 2019/8/23 17:14:25


Smart check
Para activar esta función, primero debe descargar Samsung Smart Washer en Play Store o
Apple Store e instalarlo en un dispositivo móvil con cámara.

La función Smart Check se ha optimizado para:Series Galaxy e iPhone (solo modelos


aplicables).
1. Mantenga presionados los botones Nivel de Secado y Termino Retardado
simultáneamente durante 3 segundos para ingresar el modo Smart Check.
2. La lavadora inicia el procedimiento de autodiagnóstico y muestra un código de error si
se encuentra un error.
3. Ejecute la aplicación Samsung Smart Washer en su dispositivo móvil y toque Smart
Check.
4. Oriente el dispositivo móvil hacia la pantalla de la lavadora de tal manera que el
dispositivo móvil y la lavadora estén frente a frente. Después, la aplicación reconocerá
automáticamente el código de información.
5. Cuando el código de información se reconoce correctamente, la aplicación proporciona
información detallada sobre el problema y sobre las acciones que hay que realizar.

NOTA
• El nombre de la función, Smart Check, puede diferir dependiendo del idioma.
• Si se refleja luz en la pantalla de la lavadora, es posible que la aplicación no reconozca
el código de información.

Mantenimiento
• Si la aplicación no reconoce el código de Smart Check en ocasiones sucesivas,
introduzca manualmente el código de información en la pantalla de la aplicación.

Español  41

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 41 2019/8/23 17:14:25


Mantenimiento

Uso del ciclo de secado


Todas las opciones de secado, excepto la opción de secado por tiempo, detectan el peso de
las prendas para facilitar un tiempo de secado más preciso y lavar las prendas mejor.
Consulte el cuadro siguiente para seleccionar la opción de secado adecuada en función del
tipo y la cantidad de prendas y el grado de humedad que desea.

Capacidad de carga (kg)


Opción de
Modo Uso SECADO DE SECADO
secado
ALGODÓN SINTÉTICO

Secado Secado Utilizar para secar ropa de algodón,


7 kg 3 kg
automático Estándar ropa interior y ropa de cama.

Utilice esta opción para secar las


30 ~ 270
prendas durante un periodo concreto 30 ~ 270 min.
Secado Tiempo min. (en
de tiempo en función de las fibras, (en incrementos
manual de Secado incrementos de
la cantidad de prendas y el grado de de 30 minutos).
30 minutos).
humedad deseado.

NOTA PRECAUCIÓN
• El resultado del secado puede variar • No utilice la función de secado tras
en función del programa de lavado utilizar un componente con cloro a las
seleccionado y el tipo/cantidad de prendas durante un ciclo de lavado o
prendas. secado. De lo contrario, las prendas
• Si se seleccionan los programas pueden perder color o el material
Mantenimiento

de lavado y secado, la velocidad puede resultar dañado.


del centrifugado se establece • No utilice la función de secado en
automáticamente a fin de mejorar la prendas que tengan un forro de piel
eficacia del secado. y estén hechas de material acrílico.
• En caso de que desee secar las prendas Esto puede provocar que la función de
tras un lavado a mano, utilice el secado no mantenga su efectividad.
selector de programa para seleccionar • No toque el interior del bombo ni la
el programa de centrifugado y a superficie de la lavadora durante o
continuación seleccione una opción justo después del secado, ya que puede
de secado para obtener los mejores estar caliente. Se podría quemar.
resultados.
• Cuando ha finalizado el secado, puede
quedar polvo alrededor de la superficie
seca de las prendas debido al efecto
de planchado que evita que aparezcan
arrugas. El polvo desaparecerá en
el siguiente lavado. También puede
eliminarlo con una toalla húmeda o con
un paño.

42 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 42 2019/8/23 17:14:25


59’ LAVADO+SECADO
Para menos de 1.0 kg de ropa poco sucia que usted desee lavar o secar rápidamente.
NOTA
• La función de secado se activa automáticamente desde el inicio. No se puede quitar.
• Úselo para lavar cargas pequeñas de menos de 1.0 kg, por ejemplo, 4 camisas de
algodón-poliéster.
• No lave ropa que no pueda secarse en secadora de forma segura, ya que podría
deformarse incluso a temperaturas bajas. No todos los tipos de ropa pueden secarse.
• Si cambia la presión de la tubería del agua, el tiempo de lavado puede extenderse.
• Al lavar por primera vez le recomendamos lavar de 3 a 4 camisas de algodón-
poliéster.
• Cuando la temperatura interior del tambor es alta y queda 1 minuto del ciclo, el tiempo
del ciclo puede extenderse algunos minutos más para reducir la temperatura.
• Cuando esté en ciclo de secado, la temperatura exterior de la máquina subirá.
• Este ciclo se basa en que la carga de ropa es menor a 1.0 kg. Consulte la tabla siguiente
para conocer las proporciones de fibras textiles (para cantidades mayores de poliéster,
el desempeño del ciclo de secado es mejor):

Peso de la carga de Proporciones de fibras


Carga de lavado recomendada
lavado textiles

Mantenimiento
3 a 4 camisas de algodón- 65% de poliéster,
Alrededor de 800 g
poliéster 35% de algodón

Español  43

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 43 2019/8/23 17:14:25


Mantenimiento

AIR WASH
La función AIR WASH refresca las prendas gracias a la tecnología única de lavado con
aire de Samsung sin necesidad de agua.
NOTA
• La capacidad máxima de carga recomendada para los ciclos de AIR WASH es 1 kg o
menos (uno o dos artículos). Si sobrecarga el tambor, puede reducir la eficiencia de la
deodorización o la higienización.
• Puede añadir una hoja de fragancia a las prendas para añadir fragancia durante el ciclo
de AIR WASH.

PRECAUCIÓN
No use ningún programa AIR WASH para las siguientes prendas
• Prendas de cuero, visón, piel o seda, sensibles al calor.
• La ropa interior con detalles de encaje o los almohadones con adornos adheridos o los
apliques en vestidos de fiesta que puedan desprenderse.
• Prendas con botones que puedan quebrarse.
• Ropa muy almidonada que pueda deformarse.
• Ropa de cama rígida
• Mantas eléctricas, mantas tupidas o voluminosas
• Almohadas de látex
Mantenimiento

44 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 44 2019/8/23 17:14:25


Desagüe de emergencia
En caso de interrupción del suministro eléctrico, vacíe el agua del tambor antes de sacar la
ropa.
1. Apague y desconecte la lavadora de la
toma eléctrica.
A 2. Presione con suavidad el área superior
de la cubierta del filtro (A) para abrirla.

3. Coloque un recipiente vacío, espacioso


sobre la cubierta y estire el tubo
de drenaje de emergencia hacia el
recipiente mientras sostiene la tapa del
tubo (B).

Mantenimiento
4. Abra la tapa del tubo y deje que
el agua en el tubo de drenaje de
C Emergencia (C) fluya hacia el
recipiente.
5. Cuando termine, cierre la tapa del tubo
y vuelva a insertar el tubo. Luego,
cierre la cubierta del filtro.

NOTA
Use un recipiente espacioso porque el agua
en el tambor puede ser más de la esperada.

Español  45

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 45 2019/8/23 17:14:26


Mantenimiento

Filtro de malla
Limpie el filtro de malla de la manguera de suministro de agua una o dos veces al año.
1. Apague la lavadora y desenchufe el
cable de alimentación.
2. Cierre el grifo del agua.
3. Afloje y desconecte la manguera de
agua de la parte trasera de la lavadora.
Cubra la manguera con un paño para
evitar que salga el agua.

4. Use unas pinzas para sacar el filtro de


malla de la válvula de entrada.
5. Sumerja profundamente el filtro de
malla de tal manera que el conector
roscado esté también sumergido.
6. Deje secar totalmente el filtro de malla
a la sombra.
7. Vuelva a insertar el filtro de malla
en la válvula de entrada y reconecte
la manguera de agua a la válvula de
Mantenimiento

entrada.
8. Abra el grifo del agua.

NOTA
Si el filtro de malla está obstruido, aparecerá en la pantalla el código de error “4C”.

46 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 46 2019/8/23 17:14:26


Filtro de la bomba
Es aconsejable limpiar el filtro de la bomba 5 o 6 veces al año para evitar que se obstruya.
Un filtro de bomba obstruido puede reducir el efecto Bubble (Burbuja).
1. Apague la lavadora y desenchufe el cable
A de alimentación.
2. Para vaciar el agua que quede en el
tambor, consulte “Desagüe de emergencia”
en la página 45.
3. Presione con suavidad el área superior de
la cubierta del filtro para abrirla.
4. Gire la perilla del filtro de la bomba (A)
hacia la izquierda y vacíe el agua restante.

5. Limpie el filtro de la bomba con cepillos


suaves. Asegúrese de que la bomba de
desagüe situada dentro del filtro no esté
obstruida.
6. Vuelva a introducir el filtro de la bomba y
gire la perilla del filtro hacia la derecha.

NOTA

Mantenimiento
• Algunos filtros de bomba tienen una
perilla de seguridad que está diseñada
para prevenir accidentes causados por los
niños. Para abrir la perilla de seguridad
del filtro de la bomba, presione y gírelo en
sentido contrario al de las agujas del reloj.
El mecanismo de resorte de la perilla de
seguridad ayuda a abrir el filtro.
• Para cerrar la perilla de seguridad del
filtro de la bomba, gírelo en sentido de
las agujas del reloj. El muelle produce un
ruido que es normal.
NOTA
Si el filtro de la bomba está obstruido, aparecerá en la pantalla un código de información “5C”.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que el tapón del filtro esté correctamente cerrado después de limpiarlo.
De lo contrario, puede producirse una fuga de agua.
• Asegúrese de que el filtro esté correctamente introducido después de limpiarlo. De lo
contrario, puede producirse un fallo de funcionamiento o una fuga de agua.

Español  47

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 47 2019/8/23 17:14:26


Mantenimiento

Cajón para detergente

1. Mientras presiona la palanca de


desbloqueo (A) del interior de la
A
cubeta, deslice la cubeta para abrirla.

2. Limpie las piezas de la cubeta


utilizando agua corriente y un cepillo
suave.
Mantenimiento

3. Limpie el hueco de la cubeta con un


cepillo suave.
4. Vuelva a introducir en la cubeta la
palanca de desbloqueo y el contenedor
para detergente líquido.
5. Deslice la cubeta hacia adentro para
cerrarla.

NOTA
Para sacar el detergente que queda, realice el programa ENJUAGAR + CENTRIFUGAR con el
tambor vacío.

48 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 48 2019/8/23 17:14:26


Recuperación tras una congelación
Si la temperatura baja de 0 °C, la lavadora puede congelarse.
1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
2. Vierta agua tibia sobre el grifo del agua para aflojar la manguera de suministro de
agua.
3. Desconecte la manguera de suministro de agua y sumérjala en agua tibia.
4. Vierta agua tibia en el tambor y déjela unos 10 minutos.
5. Vuelva a conectar la manguera de suministro de agua al grifo del agua.

NOTA
Si la lavadora sigue sin funcionar con normalidad, repita los pasos anteriores hasta que así
sea.

Mantenimiento de cara a un periodo prolongado sin utilizar la


lavadora
Evite dejar la lavadora sin utilizar durante un tiempo prolongado.
Si este es el caso, vacíe la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
1. Gire el selector de programas para seleccionar ENJUAGAR + CENTRIFUGAR.
2. Vacíe el tambor y presione el botón Inicio/Pausa.
3. Cuando se haya completado el programa, cierre el grifo del agua y desconecte la

Mantenimiento
manguera de suministro de agua.
4. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
5. Abra la puerta para dejar que circule el aire por el tambor.

Español  49

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 49 2019/8/23 17:14:26


Solución de problemas

Verificaciones
Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la tabla siguiente y pruebe las
sugerencias.

Problema Acción
• Verifique que la lavadora esté enchufada.
• Asegúrese de que la puerta esté adecuadamente cerrada.
• Asegúrese de que las canillas estén abiertas.
• Asegúrese de presionar o tocar Inicio/Pausa para iniciar la lavadora.
No se enciende. • Asegúrese de que la función Seguro para niños no esté activada.
• Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará una serie
de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la traba de la puerta
y que se efectúe un drenaje rápido.
• Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
• Abra completamente el grifo del agua.
El suministro de • Asegúrese de que la puerta esté adecuadamente cerrada.
• Compruebe que la manguera de la fuente de agua no esté
agua es insuficiente
congelada.
o no se suministra • Asegúrese de que la manguera de suministro de agua no está
agua. doblada ni congelada.
• Asegúrese de que haya suficiente presión de agua.
• Asegúrese de que la lavadora funcione con suficiente presión de
agua.
Después de un ciclo, • Asegúrese de verter el detergente en la parte central del cajón para
detergente.
queda detergente
• Asegúrese de que la tapa de enjuague esté insertada
en el cajón del apropiadamente.
detergente. • Si usa detergente granulado, asegúrese de que selector de
Solución de problemas

detergente esté en la posición superior.


• Saque la tapa de enjuague y limpie el cajón del detergente.
• Asegúrese de que la lavadora esté instalada en un piso nivelado,
sólido, que no sea resbaloso.
Si el piso no está nivelado, use las patas niveladoras para ajustar la
altura de la lavadora.
• Asegúrese de que se hayan retirado los tornillos de transporte.
Vibraciones • Asegúrese de que la lavadora no esté en contacto con ningún otro
excesivas o hace objeto.
ruidos. • Verifique que la carga de ropa sea equilibrada.
• El motor puede causar ruido durante el funcionamiento normal.
• Los mamelucos o la ropa con ornamentos de metal pueden causar
ruido mientras se lavan. Esto es normal.
• Los objetos de metal, como las monedas pueden causar ruido.
Después de lavar, saque estos objetos del tambor o caja del filtro.

50 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 50 2019/8/23 17:14:26


Problema Acción
• Asegúrese de que la manguera de drenaje esté derecha todo el
camino al sistema de desagote. Si encuentra una restricción al
drenaje, llame a reparaciones.
• Compruebe que el filtro de residuos no esté obstruido.
• Cierre la puerta y presione o toque Inicio/Pausa. Para su seguridad,
la lavadora no girará ni centrifugará a menos que la puerta esté
cerrada.
No drena o
• Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada ni
centrifuga. obstruida.
• Asegúrese de que la manguera de drenaje esté conectada a un
sistema de drenaje que no esté obstruido.
• Si la lavadora no recibe suministro de energía suficiente, la lavadora
no drenará ni centrifugará temporalmente.
Tan pronto como la lavadora recupere la energía suficiente,
funcionará normalmente.
• Presione o toque Inicio/Pausa para detener la lavadora.
• Puede llevar algunos minutos para que el mecanismo de cierre de la
tapa se desconecte.
• La puerta no se abrirá hasta 3 minutos después de que la lavadora
se haya detenido o se haya apagado.
No abre la puerta. • Asegúrese de que todo el agua en el tambor esté haya drenado.
• Puede que no se abra la puerta si queda agua en el tambor.
Desagote el tambor y abra la puerta en forma manual.
• Asegúrese de que la luz de cierre de puerta esté apagada. La luz
del cierre de la puerta se apaga después de que la lavadora se haya
desagotado.
• Asegúrese de usar los tipos de detergente recomendados según
corresponda.
• Use un detergente de alta eficacia (HE) para evitar la formación de Solución de problemas
Espuma en exceso. espuma en exceso.
• Reduzca la cantidad de detergente para el agua blanda, las cargas
pequeñas o las cargas ligeramente sucias.
• NO se recomienda un detergente de baja eficacia.
No se puede aplicar • Asegúrese de que la cantidad restante de detergente y el suavizante
detergente adicional. de telas no esté sobre el límite.

Español  51

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 51 2019/8/23 17:14:27


Solución de problemas

Problema Acción
• Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que funcione.
• Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
• Cierre la puerta y presione o toque Inicio/Pausa para iniciar la
lavadora.
Para su seguridad, la lavadora no girará ni centrifugará a menos que
la puerta esté cerrada.
• Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará una serie
de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la traba de la puerta
Se detiene. y que se efectúe un drenaje rápido.
• Se puede producir una pausa o un período de remojo en el ciclo.
Espere un instante para ver si la lavadora comienza a funcionar.
• Asegúrese de que el filtro de malla de la manguera de suministro
de agua en los grifos de agua no estén obstruidos. Periódicamente
limpie el filtro de malla.
• Si la lavadora no recibe suministro de energía suficiente, la lavadora
no drenará ni centrifugará temporalmente. Tan pronto como la
lavadora recupere la energía suficiente, funcionará normalmente.
• Abra completamente ambos grifos.
• Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta.
• Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a los grifos
correctos. Purgue las cañerías.
• Asegúrese de que el calentador de agua esté configurado para
suministrar agua caliente a un mínimo de 120 °F (49 °C) en el grifo.
También, compruebe la capacidad del calentador de agua y tasa de
recuperación.
Se llena con la • Desconecte las mangueras y limpie el filtro de malla. El filtro de
temperatura de agua malla puede estar obstruido.
equivocada. • A medida que la lavadora se llena, la temperatura del agua
Solución de problemas

puede variar debido a que la función automática de control de la


temperatura controla la temperatura del agua que ingresa. Esto es
normal.
• Mientras la lavadora se llena, es posible que observe que por el
dosificador pasa sólo agua caliente y/o sólo agua fría cuando se
seleccionan las temperaturas de lavado fría o tibia.
Ésta es una función normal que cumple el control de temperatura
automático dado que la lavadora determina la temperatura del agua.

52 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 52 2019/8/23 17:14:27


Problema Acción
• Use la velocidad de centrifugado Alto o Muy Rápido.
• Use detergente de alta eficacia (HE) para reducir el exceso de
La carga está espuma.
• La carga es demasiado pequeña. Las cargas muy pequeñas
húmeda al final del
(una o dos prendas) se pueden desequilibrar y no centrifugarse
ciclo. completamente.
• Asegúrese de que la manguera de drenaje no está doblada ni
obstruida.
• Asegúrese de que la puerta esté adecuadamente cerrada.
• Asegúrese de que todas las conexiones de las mangueras estén
ajustadas.
• Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje esté
Pierde agua.
correctamente conectado y asegurado al sistema de drenaje.
• Evite sobrecargar la lavadora.
• Use un detergente de alta eficacia (HE) para evitar la formación de
espuma en exceso.
• El exceso de espuma se acumula en los recovecos y puede causar
malos olores.
• Ejecute ciclos de limpieza para limpiar la máquina periódicamente.
Tiene olores.
• Limpie la junta de la puerta (diafragma).
• Seque el interior de la lavadora después de que haya terminado el
ciclo.
No se ven burbujas
• La sobrecarga puede ocultar las burbujas.
(Solo modelos
• La ropa severamente contaminada puede no generar burbujas.
Bubbleshot).

Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung.


Solución de problemas

Español  53

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 53 2019/8/23 17:14:27


Solución de problemas

Códigos de información
Si la lavadora no funciona, puede que vea un código de información en la pantalla.
Consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias.

Problema Acción
No hay suministro de agua.
• Asegúrese de que las canillas estén abiertas.
• Compruebe que las mangueras de agua no estén obstruidas.
• Asegúrese de que las canillas estén congeladas.
• Asegúrese de que la lavadora funcione con suficiente presión de
agua.
4C • Asegúrese de que la canilla de agua fría esté conectada
apropiadamente.
• Limpie el filtro de red ya que puede estar obstruido.
NOTA
Cuando la lavadora muestra “4C”, la lavadora realiza un drenaje
durante 3 minutos. Durante ese tiempo, el botón Encender/
Apagar no funciona.
• Asegúrese de que la manguera de suministro de agua fría esté
conectada firmemente a la canilla de agua fría.
4C2
Si está conectada a la canilla de agua caliente, puede que se
deforme la ropa con algunos ciclos.
No hay desagote de agua.
• Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada ni
obstruida.
• Asegúrese de que la manguera de drenaje esté posicionada
5C correctamente, dependiendo del tipo de conexión.
Solución de problemas

• Limpie el filtro de basura ya que puede estar obstruido.


• Asegúrese de que la manguera de drenaje esté derecha todo el
camino al sistema de desagote.
• Si permanece el código de información, contacte con un centro
de atención al cliente.
Funcionamiento de la lavadora con la puerta abierta.
DC • Asegúrese de que la puerta esté adecuadamente cerrada.
• Asegúrese de que no haya ropa atrapada en la puerta.
El cierre/apertura de la puerta principal no funciona correctamente.
• Apague la máquina y reinicie el ciclo.
DC1
• Si permanece el código de información, contacte con un centro
de atención al cliente.

54 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 54 2019/8/23 17:14:27


Problema Acción
Se derrama el agua.
OC • Reinicie después del centrifugado.
• Si el código de información permanece en la pantalla, contacte
un centro de atención al cliente de Samsung local.
Revise la manguera de drenaje.
• Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje esté
LC colocado en el piso.
• Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté obstruida.
• Si permanece el código de información, contacte con un centro
de atención al cliente.
NOTA
LC1 Cuando la lavadora muestra “LC”/“LC1”, la lavadora realiza un
drenaje durante 3 minutos. En este momento, el botón Encender/
Apagar está inactivo.
Revise el motor del ventilador.
FC • Apague la máquina y luego de 2 a 3 minutos vuelva a
encenderla, e inténtelo de nuevo.
El centrifugado no funciona.
• Asegúrese de que la ropa esté distribuida en forma pareja.
• Asegúrese de que la lavadora esté en una superficie plana,
UB estable.
• Redistribuya la carga. Si solo se necesita lavar un elemento como
por ejemplo una bata o un par de jeans, el centrifugado final
puede no ser satisfactorio, y aparecerá un mensaje de revisión
“UB” en la pantalla.
Revise el funcionamiento del motor. Solución de problemas
3C • Pruebe reiniciar el ciclo.
• Si permanece el código de información, contacte con un centro
de atención al cliente.
Hay que verificar el control electrónico (Error de sobrecarga).
• Verifique la PCB (placa de circuito impresa) y el arnés de cables.
• Verifique si el suministro de energía funciona adecuadamente..
• Si permanece el código de información, contacte con un centro
UC de atención al cliente.
Se detectó tensión baja
• Verifique si el cable de alimentación está enchufado.
• Si permanece el código de información, contacte con un centro
de atención al cliente.

Español  55

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 55 2019/8/23 17:14:27


Solución de problemas

Problema Acción
Verificación de calefacción de alta temperatura
HC • Si permanece el código de información, contacte con un centro
de atención al cliente.
El sensor de Nivel de Agua no está funcionando bien.
• Intente apagar la lavadora y reiniciar el ciclo.
• Revise el arnés de cables del Sensor del nivel de agua.
• Si permanece el código de información, contacte con un centro
1C de atención al cliente.
NOTA
Cuando la máquina lavadora muestra el código “1C”, la máquina
lavadora realiza el drenaje durante 3 minutos. En este momento,
el botón Encender/Apagar está inactivo.
El sensor MEMS no está funcionando adecuadamente.
• Apague la máquina y reinicie el ciclo.
8C
• Si permanece el código de información, contacte con un centro
de atención al cliente.
Verifique las comunicaciones entre el PBA principal y el sub PBA.
• Intente apagar la lavadora y reiniciar el ciclo.
AC
• Si permanece el código de información, contacte con un centro
de atención al cliente.
Verifique las comunicaciones entre el PBA principal y el PBA
inverter.
• Dependiendo de su estado, la lavadora puede volver a funcionar
AC6 normalmente de forma automática.
• Apague la máquina y reinicie el ciclo.
• Si permanece el código de información, contacte con un centro
Solución de problemas

de atención al cliente.

Si algún código de información no deja de aparecer en la pantalla, póngase en contacto


con un centro de servicio local de Samsung.

56 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 56 2019/8/23 17:14:27


Especificaciones

Tabla de indicaciones sobre telas


Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca del cuidado de las prendas. La
etiqueta de indicaciones incluirá, en este orden, cuatro símbolos: lavado, blanqueado,
secado y planchado, y limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza
la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados. Siga las
indicaciones de la etiqueta para prolongar la vida útil de la prenda y reducir los problemas
del lavado.

Material resistente No planchar

Puede limpiarse en seco con


Telas delicadas
cualquier solvente

Se puede lavar a 95 ˚C Limpiar en seco

Puede limpiarse en seco


con percloruro, líquido para
Se puede lavar a 60 ˚C
encendedores, alcohol puro o
R113 solamente
Puede limpiarse en seco con
Se puede lavar a 40 ˚C combustible para aviación,
alcohol puro o R113 solamente

Se puede lavar a 30 ˚C No limpiar en seco

Solo lavado a mano Secar en posición horizontal

Sólo limpieza en seco Puede secarse colgado

Se puede utilizar lejía en agua


Secar colgando de una percha
fría
Admite secadora, temperatura
No usar lejía
normal
Puede plancharse a 200 ºC Admite secadora, temperatura
Especificacione

como máximo reducida


Puede plancharse a 150 ºC
No secar en secadora
como máximo
Puede plancharse a 100 ºC
como máximo

Español  57

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 57 2019/8/23 17:14:30


Especificacione

Protección del medio ambiente


• Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este
electrodoméstico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos.
Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una
fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no
puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
• No utilice cantidades de detergente mayores a las recomendadas por el fabricante del
detergente.
• Utilice productos quitamanchas y lejías antes del ciclo de lavado y sólo cuando sea
estrictamente necesario.
• Ahorre agua y electricidad utilizando solo la capacidad total de la lavadora (la cantidad
exacta depende del programa que se utilice).
Especificacione

58 Español

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 58 2019/8/23 17:14:30


Hoja de especificaciones
“ * ” Asterisco(s) significa variante de modelo y puede variar (0-9) o (A-Z).
Tipo Lavadora de carga frontal
Nombre del modelo WD11M4*****
Dimensiones 600 (An) X 650 (Pr) X 850 (Al)mm
Presión del agua 50 kPa ~ 800 kPa
Peso neto 68 kg
Capacidad de lavado y centrifugado 11,5 kg
Capacidad de secado 7,0 kg
Lavado y
Consumo de calentamiento 120 V 1000 W
energía
Secado 120 V 950 W
Revoluciones del centrifugado 1400 rpm

NOTA
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para mejorar la
calidad.

Especificacione

Español  59

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 59 2019/8/23 17:14:30


Carga recomendada de lavado
Utilice como referencia la siguiente tabla* para determinar la cantidad de prendas que
desee lavar:
Prendas
Modelo WD11M4*****
Shorts 2
Jeans 1
Pantalón 2
Playera con mangas 4
Playera sin mangas 4
Playera deportiva 1
Pantalón deportivo 1
Toalla de baño 2
Ropa Interior 8
Toalla 17

*Carga recomendada de lavado.

¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?

PAÍS LLAME AL O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB


MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support

DC68-03881N-00

WD11M44733W_03881N-00_MES(120V).indd 60 2019/8/23 17:14:30

También podría gustarte