Xul Solar Un Poema en Neo Criollo
Xul Solar Un Poema en Neo Criollo
Xul Solar Un Poema en Neo Criollo
Ediciones De
La Mirándola
Es un Hades fluido, casi vapor, sin cielo, sin suelo, rufo, color en ojos cérrados so el s agítado en Seguir a @edicionesedlm
endotempestá, vórtices, ondas y hervor. En sus grumos i espumas dismultitú omes flotan pasivue,
disdestellan, hai también solos, mayores, péjoides, i perluzen suavue
LAS ENTRADAS MÁS CONSULTADAS
Se transpenvén fantasmue las casas i gente i suelo de una ciudá sólida terri, sin ning rapor con este
Hades, qes aora lo real.
Max Jacob: Tres poemas
Toda esta región rufa densa se montona redor gran hueco ho valle sin fondo, de aire a; gris, do floto en MAX JACOB nació en
vientos oscuros, con polvareda gente, i otros omes solos ávoides i glóboid Aqise flota más upa. I siga Quimper, Bretaña, el 11 de
fantasmue la ciudá sólida yu i su pópulo. julio de 1876, en el seno de
Paso luego a mejor vida, gris plata. Yi qierflotan flojue muchos crupos, procesionar pensan reúnidos. Yi una humilde familia judía: su
padre era sastre. Al ter...
bogan nubes con qioscos grises --de nácar, metal, fieltro-- con pén res circunsiéntados.
Lentue me hallo en cielo leve ciéleste. Su ánimo es de tarde verani, niebli. John Clare: Soy
Plantas de a un zigzag se biomuevan i canturrian. Xu color qiervaría de granate a rós~ Están sobrs loma NUESTRAS MÁS RECIENTES
floti del mismo aire mas denso, soesfúminse. Yi yuxtavuelan pájaros co huevos pintos, no con alas, sino NOVEDADES John Clare nació
en Helpston,
con muchas cintas.
Northamptonshire, en 1793;
Otrur hai muchas columnas color, sin suelo, qe sostienen nube techo: es templo floti qe oran muchos. murió en Northampton en
Cuando se teocoexaltan se hinchan, xus auras irradian vita, talue qe alz la nube techo i circunseparan las 1864. Entre esas ...
columnas, i todo se ferviagranda i sanluze.
Gabrielle de Villeneuve: La
Otrur hai obelisco ancho ho torre, bambolea por su base flotifloja. Su primer piso, libros piedra, encima
Bella y la Bestia
libros barro, encima libros leña, encima libros rollo, la cima libr Casi como torre naipes, erizada de cintas NUESTRAS NOVEDADES
papel i banderolas, perivuélada de letrienjamb moscue, yuxtarodeada de qizás mangente vaga estudi. En MÁS RECIENTES E n
el poco suelo floti sueñan much yi mérgidos. diciembre de 2012 ,
Ediciones De La Mirándola
Floto voi allén lejos. Hónduer en niebla plurcambicolor veo ciudá. Sas biopalacia biochozas, de armazón i
publicó, en su colección Cherchez la femme ,
pienso. Se pertransforman, se agrandan o achican; ya son de pos i cimbras i cúpulas, ya de muros lisos en la ...
parches fosfi, ya pululan en biocúmulos, ya temt qean de andamios seudocristal. Se desplazan, suben, se
hunden, se interpenetran, se sepa i reidem. Dos poemas de André Breton
Casas hai qe arden, flamean upa, pero no se destruyen, se ñe construyen más. Xu fuego es vita, i a mayor NUESTRAS NOVEDADES
MÁS RECIENTES Plutôt la vie
incendio, más palacio senancha i crece. Casas hal qe contagian incendian a las vecinas qe ídem ídem, i
Plutôt la vie que ces prismes
así sextiendan los barrios. Xu yi gente también, coflamea i se coabulta: debe ser ella la causa fuegui, por sans épaisseur même si les
pensiardor. couleurs...
Casas hai qe fervihiervan hasta qe revientan como bomba ho geiser o humo; pero no se ñe destruyen, se
Un poema de Alfred Jarry
circunreconstruyen; xas trozos fervicrecen en sucursales lejos qe alfin se crecijuntan, dismontón torre
Ediciones De La Mirándola
mahimás, sobre circumbaldio menoimenos. acaba de publicar, en su
Casas hai qe suicrecen en todo séntido, sesgue, horizue, yuso, upa, gordue; i zumban, chirrian, crujen, colección Gálica Máxim a,
disparlan. una nueva y muy completa
edición de EL AMOR EN
Casas hai que se atrofian i encojen hasta no verse más, cuando xa gente muertinace a mejor vida en mejor
VISITAS , de...
cielo.
Casas hai de ilusión sobre cerros humo: se cambipierden. Cuatro poemas de Pierre
Entonces abarco el suelo desa ciudad, el qes una sunnube, qes varios titanes vagos flotiacuéstados. Reverdy
Grandes mangas o tubos ñe circunsalgan a lo vacuo: serian cloacas o chúpores, no sé. NUESTRAS NOVEDADES
MÁS RECIENTES 4 ET 9 Les
I so esa ciudá hai otra ciudá'l revés, hosca, oscura i lenta qe vive i crece yuso, i sa gente también. El nadir
quatre pieds des chevaux
es hondo, hosco, oscuro, brúmoso: qizás el manmundo, algún gran yermo. tremblent sur l'horizon La
Reveo la otra ciudá upa. Columnatas como cienpiés viaján a distrancos. Son discípulos tiesos, llevan même ligne me sert de...
maestros cúpulas, de rópaje ancho techue. A tumbos sobre chusma cieli suifeliz, qierrevuelta en bruma i
Paul Groussac: La Pesquisa
cuágulos i bocetos de pienso: gelatina menti. Van a lejos, a lo vacuo.
LA PESQUISA En 1897, Paul
Veo hai algunas mui moles pagodas de solos libros, qe se incuerpan a xus tantos léctores --qe no leen, Groussac publicaba, sin
masbién vitichupan ciencia i sofia. firmarlo, en la revista La
Sexpandan, ondulan vocerios de todas las linguas i de muchas otras pósibles. I xas enjambres letras, i Biblioteca, de la Biblioteca
Nacional dirigida por él...
marañas glifos, i disfonéticas i copluracentos, como muchos qierhumos, se apartan o juntan, se
contramueven o aqietan, en orden o no, forman, reforman séntido i argu siempre neo. Rutebeuf: La endecha de Rutebeuf
Estrellas, sólcitos, lunas, lúnulas, luciérnagas, linternas, luces, lustres; doqier se vidienredan a la ciudá se Poco sabemos de Rutebeuf. Nacido en
1 de 12 04/06/2022, 14:10
LITERATURA & TRADUCCIONES: Xul Solar: Un poema en neo criollo https://literaturafrancesatraducciones.blogspot.com/2016/06/xul-solar-...
constelan i disconstelan, se qeman, se apagan, cholucen, llueven, vuelan. Champaña, vivió en París en
la segunda mitad del siglo
Este sitio utiliza
Es un cookies
perflujo i reflujode Google
de brisa para
i flúido prestar
i ráfaga susi humos
i sones servicios
olor;ylapara analizar en
luz percambia, sulampos
tráfico.color,
Tu dirección
calor, IP y user- XIII. Fue un menestrel que
agent se comparten
claroscuros, con Google, junto con las métricas de rendimiento y de seguridad, para garantizar la calidad
en ánimo. MÁS
hacía INFORMACIÓN
trabajo... ACEPTAR
del servicio, generar estadísticas de uso
Yo ya veicánsado me aturdo i olvido, disveo. y detectar y solucionar abusos.
Todo palidece, i se borra. Ya parece qentro a mayor cielo qes otra noche, qes luego más noche, qes más,
teonoche honda sólida neara. ae mantemo i mistiamo; yo me yi exdisolver~'o. Gerard Manley Hopkins y
Pero algo vago inmenso se interpone'ntre mi i lo teonoche; como gas plurcolor. Se define más, i es un Juan Tovar: El Oxford de Duns
Escoto
mandivo indefinido, cielidiámetro. Su testa tras mí, sus pies ante mí, en el contrahorizonte, i sus manos
DUNS SCOTUS'S OXFORD
sobre mí, ganchipuntitóqinse, son oranje; su rópaje, cambicolor indeciso en parches. Towery city and branchy
Sobre su testa florece aora flor luz blanca. Su cuore punzó irradia luz rósea, su pudenda granate's between towers; Cuckoo-
sólodeluz. echoing, bell-swarmèd, lark charmèd, rook
Sento como qentro al mandivo, qe me yi arrobo. racked, river-ro...
Pero ya la llámada desta Terra desde yu me oprime'l pecho cuerpi; i vuelvo a mí mui perDenue.
Emil Cioran: Genealogía del
fanatismo
GENEALOGÍA DEL
FANATISMO Toda idea es
neutra en sí misma, o debería
serlo; pero el hombre le da
vida, proyecta en ella sus llamas ...
► 2022 (19)
Es un Hades fluido, casi vapor, sin cielo, sin suelo, de color bermejo, como el color que se ve con los ojos ► 2021 (68)
cerrados debajo del sol, agitado por una tempestad interior, en vértices y ondas y hervor. En sus grumos y
► 2020 (93)
espumas distintas multitudes de hombres flotan pasivamente y destellan de distintas maneras, hay también
seres solos, más grandes, en forma de peces, y emiten luz continua y suavemente. ► 2019 (58)
A través de todo esto, apenas se pueden ver fantasmalmente las casas y la gente y el suelo de una sólida ► 2018 (64)
ciudad terrestre sin ninguna relación con este Hades que es ahora lo real.
► 2017 (119)
Toda esta densa región bermeja se amontona alrededor de un gran hueco o valle sin fondo, de aire azul
grisáceo, donde floto en vientos oscuros, con una polvareda de gente, y otros hombres solos en forma de ▼ 2016 (28)
aves y globos. Aquí se flota más para arriba. Y abajo sigue fantasmalmente la ciudad sólida y su ► diciembre (4)
población. ► noviembre (3)
Paso luego a mejor vida de color plata grisácea. Allí van como quieran flotando vagamente muchos
► octubre (2)
grupos, andan en procesiones o piensan reuinidos. Allí bogan nubes con kioscos grises –de nácar, metal y
fieltro- con pensadores sentados alrededor de ellos. ► septiembre (2)
Paulatinamente me hallo en un cielo celeste claro. Su sensación es de una tarde de verano con niebla. ► agosto (1)
Las plantas se mueven orgánicamente en un zigzag y canturrean. Su color cambia a voluntad de granate a
► julio (1)
róseo. Están sobre una loma flotante del mismo aire pero más denso que se esfumina para abajo. Allí al
lado vuelan pájaros como huevos pintados, no con alas sino con muchas cintas. ▼ junio (3)
En otra parte hay muchas columnas de colores, sin suelo, que sostienen un techo de nubes: es un templo Xul Solar: Un poema en neo criollo
flotante en que rezan muchos. Cuando el dios está con ellos, se exaltan y se hincha, y sus auras irradian Jorge Luis Borges: Walt Whitman
vida, de tal manera que alzan el techo de nubes y separan las columnas alrededor de ellos, y todo
Walt Whitman y Jorge Luis Borges
fervorosamente se agranda y emite luz santa.
En otra parte hay un ancho obelisco o torre, se bambolea por su base flotante y floja. Su primer piso es de ► mayo (3)
libros de piedras, encima hay libros de barro, encima libros de madera, encima libros de rollos y en la cima
► abril (4)
libros comunes. Es casi como una torre de naipes, enrizadas de cintas de papel y banderolas, con
enjambres de letras volando alrededor como moscas, rodeada de seres al lado que son quizás gente ► marzo (3)
humana que vaga estudiosamente. En el poco suelo flotante que hay, muchos sueñan allí sumergidos. ► febrero (1)
Voy flotando allá lejos. En el fondo, veo una ciudad en una niebla de muchos colores cambiantes. Sus ► enero (1)
palacios orgánicos y chozas biológicas son de armazón y pensamiento. Se transforman continuamente, se
agrandan o se achican; ya son de postes y cimbras y cúpulas, ya de muros lisos de parches ► 2015 (26)
fosforescentes, ya pululan en cúmulos orgánicos, ya temblequean como andamios hechos en cúmulos ► 2014 (26)
orgánicos, ya temblequean como andamios hechos de un material como vidrio. Se mudan, suben, se
► 2013 (28)
hunden, se interpenetran, se separan, y repiten lo mismo.
Hay casas que arden y flamean para arriba, pero no se destruyen, se construyen más Su fuego es vida, y ► 2012 (74)
cuanto mayor es el incendio cuanto más se ensancha y crece el palacio. Hay casas que contagian y ► 2011 (66)
encienden a sus vecinas que hacen lo mismo repetidamente, y así se extienden los barrios. La gente allí
► 2010 (58)
también, flamea junto con ellas y se abulta a la vez: debe ser ella la causa flamígera, por el ardor de su
pensamiento. ► 2009 (122)
Hay casas que hierven fervorosamente hasta que revientan como una bomba o un géiser o humo; pero no
se destruyen, se reconstruyen alrededor; sus trozos crecen fervorosamente en sucursales alejadas que al Buscar este blog
final se juntan por su crecimiento, en un montón distinto que se convierte más y más en una torre sobre el
baldío circundante que es cada vez menos. Buscar
Hay casas que crecen a su manera para dondequiera, oblicuamente, horizontalmente, para abajo, para
arriba, en grosor; y zumban, chirrían, crujen, hablan de distintas maneras.
A RASCAL RAT OR A COMMA...
Hay casas que se atrofian y se encogen hasta no verse más, cuando su gente nace por la muerte a mejor
vida en mejor cielo.
Hay casas de ilusión sobre cerros de humo: se pierden en cambios.
Entonces abarco el suelo de esta ciudad, el cual es una nube superior que es varios titanes vagos
acostados de manera flotante.
Grandes mangueras o tubos salen de ellos hacia el vacío: serían cloacas o chupadores, no sé.
| Y debajo de esa ciudad hay otra ciudad al revés, hosca, oscura y lenta que vive y crece para abajo, y su
gente también. El nadir es hondo, hosco, oscuro, brumoso: quizás es el mundo humano, algún gran yermo.
Veo otra vez la otra ciudad hacia arriba. Columnatas como ciempiés viajan a trancos separados. Son
discípulos tiesos, llevan cúpulas que son maestros, de ancho ropaje a manera de techo. Van a tumbos
sobre la chusma celeste, feliz a su modo, revuelta como quiera en bruma y coágulos y bocetos de DESCARGAR EN CALAMÉO
2 de 12 04/06/2022, 14:10
LITERATURA & TRADUCCIONES: Xul Solar: Un poema en neo criollo https://literaturafrancesatraducciones.blogspot.com/2016/06/xul-solar-...
Todo palidece y se borra. Ya parece que entro a un cielo mayor que es otra noche, que luego es más • A. M. Blackmore (1)
noche, que es algo más, noche divina honda, sólida, negra, que temo por ser humano y que amo
• A.S.Kline (1)
místicamente; y allí me disolvería en lo exterior.
• Abelardo Moralejo Álvarez (1)
Pero algo vago e inmenso se interpone entre yo y la noche divina; como un gas de muchos colores. Se
define más hasta que es un ser humano divino, indefinido, tan grande como el diámetro del cielo. Su • Abutsu Ni (1)
cabeza está detrás de mí, sus pies delante de mí, en el horizonte opuesto, y sus manos sobre mí, con las • Adelina del Carril (1)
puntas de los dedos tocándose como ganchos, son anaranjadas; su ropaje revela un indeciso cambio de • Adolfo Bioy Casares (5)
color en parches. • Agustí Bartra (4)
Sobre su cabeza florece ahora una flor de luz blanca. Su corazón punzó irradia luz rósea, su sexo granate • Akazome Emon (1)
es sólo de luz.
• Alain Robbe-Grillet (1)
Me siento como si entrara al dios humano, como si allí me extasiara.
• Albert Camus (2)
Pero ya la llamada de esta Tierra desde abajo me oprime el pecho del cuerpo físico, y vuelvo a mí, muy
afligido por mucho tiempo. • Albert Samain (1)
• Albert Thibaudet (1)
GLOSA: • Alberto Caeiro (1)
• Alberto Girri (8)
xu= su de ellos. (shu)
• Alberto Manguel (1)
sur= sobre, super.
• Aldo Pellegrini (2)
g’ral= en general.
man=humano. • Alejandra Pizarnik (1)
chi=chico. • Aleksandr Pushkin (1)
circ=alrededor. • Alexander Pope (2)
bau=edificio, construcción. • Alexandra David-Néel (1)
dootri=en otra parte.
• Alexandre Dumas (5)
Bria=mundo de almas.
• Alexis Piron (1)
per=que dura, continuo.
fon=fónico, que suena. • Alfonso Gutiérrez Hermosillo (1)
3 de 12 04/06/2022, 14:10
LITERATURA & TRADUCCIONES: Xul Solar: Un poema en neo criollo https://literaturafrancesatraducciones.blogspot.com/2016/06/xul-solar-...
4 de 12 04/06/2022, 14:10
LITERATURA & TRADUCCIONES: Xul Solar: Un poema en neo criollo https://literaturafrancesatraducciones.blogspot.com/2016/06/xul-solar-...
5 de 12 04/06/2022, 14:10
LITERATURA & TRADUCCIONES: Xul Solar: Un poema en neo criollo https://literaturafrancesatraducciones.blogspot.com/2016/06/xul-solar-...
6 de 12 04/06/2022, 14:10
LITERATURA & TRADUCCIONES: Xul Solar: Un poema en neo criollo https://literaturafrancesatraducciones.blogspot.com/2016/06/xul-solar-...
7 de 12 04/06/2022, 14:10
LITERATURA & TRADUCCIONES: Xul Solar: Un poema en neo criollo https://literaturafrancesatraducciones.blogspot.com/2016/06/xul-solar-...
8 de 12 04/06/2022, 14:10
LITERATURA & TRADUCCIONES: Xul Solar: Un poema en neo criollo https://literaturafrancesatraducciones.blogspot.com/2016/06/xul-solar-...
9 de 12 04/06/2022, 14:10
LITERATURA & TRADUCCIONES: Xul Solar: Un poema en neo criollo https://literaturafrancesatraducciones.blogspot.com/2016/06/xul-solar-...
10 de 12 04/06/2022, 14:10
LITERATURA & TRADUCCIONES: Xul Solar: Un poema en neo criollo https://literaturafrancesatraducciones.blogspot.com/2016/06/xul-solar-...
11 de 12 04/06/2022, 14:10
LITERATURA & TRADUCCIONES: Xul Solar: Un poema en neo criollo https://literaturafrancesatraducciones.blogspot.com/2016/06/xul-solar-...
12 de 12 04/06/2022, 14:10