Curso Ansi Asme b31.8
Curso Ansi Asme b31.8
Curso Ansi Asme b31.8
OBJETIVO
!
" # " "
!" $ % # & '
( ) $" # " *
" !
" " #
+ ! " ! !
! ! $
, " '
" # !
" # " !
! ! "
# $
I"TRODUCCIO"
% &'()* + +)
!
$ )
, )
-
))
" !
"
! )
. !
!
$
!
)
/&0 123/ ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
2,14/.5 2/, )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) ;
))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) '
)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) <
2 )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) <
)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) =
!" # $
))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))(F
4 G ) )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))(H
# ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))(H
# %: >?*<()((;A ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))(H
C $ +C+ ! >*<()((<A)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))(*
C >?*<()((= A )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))(*
C +. I + >?*<()((FA)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))(*
9 ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))(B
) ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))(B
1 > %: A)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));(
. / !" #)$
!" # *$ 0
2 ) >?*<();;(A))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))FH
9 ! >?*<();'A ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))F*
4 ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))FB
1 % % ' !" # $ 2
9 9 ) ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))H@
9 " ) >?*<()'<K'=A )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))H(
3 ( 4 % (' 0*
/ ) >?*<;A))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))H;
>?*<'A)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))H;
/ ) ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))H'
1 5 !" # #$ 0#
% 6 7 0
Parte 1
Introducción
ASME B31
Código de Tuberías a Presión.
El objetivo de la parte 1 de este curso está subdividido en dos partes. Primero efectuar una introducción al
Código ASME para tuberías a presión, reseñando su alcance composición, estructura, secciones e
incluyendo la edición y la responsabilidad por la selección de la sección aplicable.
En segundo lugar se efectúa para la sección B31.8 “Sistemas de tuberías de transmisión y distribución de
gas” una reseña sobre su estructura, composición, tuberías y partes alcanzada como así también sobre los
temas a que refieren los requisitos, lineamientos y recomendaciones contenidos en sus capítulos y
apéndices.
ASME B31
ºCódigo para diseño construcción,
inspección, examinación y ensayos de
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 2 tuberías a presión de distintos tipos de
instalaciones.
Alcance y contenido
El Código ASME B31 para tuberías a presión, está compuesto por varias secciones individuales, siendo
cada una un Standard Nacional de USA y son publicadas bajo la dirección del comité B31.
Las reglas de cada sección han sido desarrolladas considerando la necesidad de aplicar requerimientos
específicos para los distintos tipos de tuberías.
La siguiente tabla muestra las secciones que componen el código y las aplicaciones consideradas por cada
sección del código incluyen:
¶ Interpretaciones y casos
Es responsabilidad del propietario seleccionar la sección del código que más se aproxima a la instalación
bajo consideración.
Ciertas tuberías dentro de una instalación pueden estar sujetas a otros códigos y estándares, como ser:
El código fija requerimientos necesarios para el diseño y construcción segura de tuberías de presión. Sin
embargo la seguridad no es necesariamente el único factor que gobierna la especificación final. El
diseñador debe conocer que el código no es un manual de diseño y que debe aplicar además las prácticas
de ingeniería.
Los requerimientos del código están básicamente fijados en términos de principios y formulas básicas de
diseño. Estos están suplementados con requerimientos específicos..
Los requerimientos específicos del código se basan en la resolución a través de los principios de
ingeniería simplificados. Puede ser necesario, ante problemas especiales, aplicar análisis más completos y
rigurosos o no usuales. Se entiende que el diseñador es capaz de evaluar tensiones complejas o
combinadas y demostrar la validez de sus métodos.
La intención del Código es que la Edición y las Adendas no sean retroactivas a menos que exista un
acuerdo específico entre las partes para usar otra edición o sea requerido legalmente.
El Código gobernante debe ser la Edición y Adenda editada al menos seis meses antes de la fecha del
contrato original y deberá ser usada a través del trabajo completo y la operación inicial.
El Código está bajo la dirección del comité B31 para tuberías a presión el cual está organizado y opera
bajo los procedimientos del ASME y está acreditado por el Instituto Nacional de Estándares Americanos
(ANSI). El comité mantiene a las secciones del código actualizadas con los nuevos desarrollos de
materiales y tecnología. Las Adendas son editadas periódicamente y nuevas ediciones son publicadas en
Ing. Rubén E Rollino Rev. 2 [email protected] , [email protected]
ASME B318. Parte 1: "Introducción al ASME B31 y B31.8” R4 Pagina 5
periodos de tres a cinco años
Interpretaciones
La interpretación del Código es realizada de acuerdo con los procedimientos establecidos por el ASME.
Las interpretaciones son editadas como un suplemento del Código.
C aso s
Un Caso es la forma escrita de una respuesta cuando el estudio indica que las palabras del Código
necesitan clarificación, o cuando la respuesta modifica los requisitos existentes o garantizan el permiso
para el uso de materiales nuevos o construcciones alternativas. Un Caso normalmente se edita para un
periodo de tiempo limitado. Los requisitos del Caso pueden ser incorporados en el Código o el Caso
puede expirar, o ser renovado.
ASME B31.8
Como se indicó el ASME B31.8 se aplica a la Sistemas de tuberías de transmisión y distribución de gas
y es una de las varias secciones que componen el Código ASME para tuberías a presión B31.
Los requisitos obligatorios y no obligatorios y las recomendaciones del código B31.8 están contenidas en
las siguientes partes que lo componen:
Las normas y especificaciones aprobadas para el uso en este código se indican en el apéndice A.
Algunas normas y especificaciones del apéndice A son suplementadas por requerimientos específicos de
este código, por lo que los usuarios del código quedan advertidos de no aplicar estas normas y
especificaciones sin observar cuidadosamente las referencias del código a las mismas.
El código recomienda utilizar las dimensiones del ANSI. No obstante esto no es obligatorio siempre que
se sustituyan por otros diseños capaces de soportar los mismos requerimientos de ensayo, resistencia y
hermeticidad.
El código prescribe requerimientos para el diseño, materiales, fabricación, montaje, ensayos e inspección
de sistemas de tuberías usados para transporte de gas y distribución hasta los medidores de los usuarios.
El Código no se aplica dentro de otros a los siguientes ítems. (Para mayor detalle ver ¶ 802.12:
a) Diseño de recipientes cubiertos por el Código ASME BPV.
b) Tuberías con temperatura de metal mayores a 450ºF y menores a -20ºF. (Ver ¶ para bajas
temperaturas dentro del rango cubierto por el Código)
c) Tuberías mas allá de la instalación de entrega al consumidor.
d) Tuberías cubiertas por otras secciones del código B31
e) Diseño y fabricación de intercambiadores de calor (Ver TEMA)
f) Sistemas de transporte de dióxido de carbono.
g) Diseño de equipos de marca registrada.
Los requerimientos del Código son adecuados desde el punto de vista de seguridad bajo las condiciones
usualmente encontradas en la industria del gas. El Código no da requerimiento para condiciones
inusuales. Las actividades de diseño construcción operación y mantenimiento deben ser supervisadas por
personal con experiencia o conocimientos para aplicar adecuadas previsiones para situaciones inusuales.
Definiciones - 2
¶ Proceso de fabricación de tubos:
tubos
¶ Clase de localización: Area geográfica donde se localiza
la línea se clasifican en cuatro clases.
A continuación se resumen algunas de las definiciones contenidas en el Código que pueden ser utilizadas
durante el desarrollo de los temas abarcados por el curso.
Gas: Cualquier gas o mezcla de gases apto para combustible doméstico o industrial. (Gas natural, gas
fabricado, petróleo liquificado distribuido como vapor con o sin agregado de aire)
Línea de tubería: Todas las partes de instalaciones físicas a través de las cuales se transporta gas,
incluyendo tubos, válvulas, accesorios, bridas (incluso bulones, tuercas y juntas), reguladores, recipientes
a presión, válvulas de alivios, compresores, estaciones de medición y de regulación, etc. Incluidas
accesorios o instalaciones que son instaladas Offshore para transporte Onshore.
Sistemas y líneas de transmisión: Utilizados normalmente entre lugares de almacenaje, o entre la zona de
colección o salida de planta de procesamiento o lugar de almacenaje y sistemas de distribución o un gran
consumidor, etc.
Sistemas de distribución:
Alta presión: Presión de operación sustancialmente mayor que la presión estándar entregada al
consumidor. Requiere regulador en cada línea para controlar
Reguladores
9 Regulador de servicio: Instalado sobre una línea de servicio de gas para controlar la presión la
presión de entrega al consumidor.
9 Regulador de monitoreo: Instalado en serie con otro regulado para actuar en caso de emergencia.
9 Estación reguladora: Consiste en equipos instalados para reducir automáticamente la presión aguas
debajo de la línea a la que se conecta.
9 Estación limitadora de presión: Equipamiento utilizado para restringir o reducir el flujo de gas dentro
de un sistema en situaciones anormales.
9 Estación de alivio de presión: Equipamiento instalado para ventear gas a fin de evitar exceso de
presión.
Válvulas.
Componentes de tubería:
Plásticos. Dentro del Código se hace referencia a dos tipos de plásticos.
9 Termoplástico. Plástico que es capaz de ser repetidamente ablandado por el aumento de temperatura y
endurecido por la reducción de temperatura.
9 Plástico termoseteado. Plástico que es capaz de ser cambiado a un producto sustancialmente no
fusionable e insoluble cuando se aplica bajo ciertos medios químicos o calor.
Tubos:
Tubo: es un producto tubular fabricado para la venta como un ítem de la producción. Los cilindros de
chapa fabricados durante la fabricación de equipamientos auxiliares no son considerados como tubos de
acuerdo a esta definición.
Tubo expandido en frío: Tubo con o sin costura cuya circunferencia es aumentada permanentemente en
al menos 0.50%.
Dimensiones:
Espesor nominal: (t) Es el obtenido por la ecuación de ¶ 841.11 o ¶ 841.221 del capítulo VIII. De acuerdo
al Código el tubo puede ser comprado utilizando este espesor sin agregar tolerancia para compensar la
reducción de espesores contenidas en las normas.
Propiedades mecánicas:
9 Tensión de rotura
9 Tensión de fluencia mínima especificada
9 Tensión de rotura mínima especificada
9 Alargamiento mínimo especificado
Tubos de acero:
Acero aleado: Se considera cuando el máximo especificado de los siguientes elementos excede:
Cu: 0.60%
Mn: 1.65%
Si: 0.60%
Area:
Clase de localización. Area geográfica donde la línea se clasifica de acuerdo a la cantidad y proximidad
de edificios ocupados por humanos y otras características consideradas cuando se seleccionan factores
para construcción, presiones de operación y ensayos.
Fabricación.
Ing. Rubén E Rollino Rev. 2 [email protected] , [email protected]
ASME B318. Parte 1: "Introducción al ASME B31 y B31.8” R4 Pagina 13
"Uprating": Es la clasificación de una línea existente para una presión de operación admisible mayor.
Presión:
Presión de diseño: Es la máxima presión admisible por el Código determinada de acuerdo a los
procedimientos aplicables a los materiales y localizaciones involucradas.
Máxima presión de operación (MOP): Máxima presión esperada en el sistema durante un ciclo de
operación normal.
Máxima presión de operación admisible (MAOP): Máxima presión interna a la cual puede ser operado el
sistema de acuerdo al Código.
Máxima presión de ensayo admisible: Máxima presión interna permitida por el Código para la prueba
de presión basada en los materiales y localizaciones involucradas.
Presión de servicio estándar: A veces llamada presión normal de servicio, es la presión que toma el
sistema para mantener la presión necesaria en los medidores domésticos.
Tensión (esfuerzo)
Tensión de operación: Es la tensión producida en un tubo o elemento estructural debida a las
condiciones normales de operación.
Hoop stress (Tensión ó esfuerzo circunferencial): ¶805.233; Producidas por la Presión en un plano
perpendicular al eje longitudinal del tubo.
SH = PD
2t
Tensiones secundarias: Son las producidas por otras cargas distintas a la presión interna.
9 Sistema de control de calidad que consiste en acciones preventivas y sistemáticas requeridas para
Garantía de Calidad: (¶807):
9 Sistema de Garantía de Calidad consiste en verificaciones y auditorías periódicas para asegurar que el
asegurar que los Materiales, productos y servicios cumplen con los requerimientos especificados.
9 Las organizaciones que realicen diseño, fabricación, ensamble, montaje, inspección, examinación,
sistema de control de calidad cumple todos los propósitos planificados.
ensayos, pruebas, operación y mantenimiento de tuberías de acuerdo a B31.8 deben poseer un sistema
escrito de garantía de calidad de acuerdo con los requerimientos aplicables. La Certificación del
sistema debe ser acordada entre las partes.
Parte 2
Esta parte del curso en el Código se encuentra en el capítulo IV. En este curso se ubica en este lugar
con el fin de mantener el orden que se da en un proyecto normal, es decir comenzar por los criterios
básicos de diseño previo a requerimientos referidos a actividades posteriores como ser soldadura,
ensayos, requisitos de materiales, etc.
Los requerimientos de diseño de este Código están dirigidos hacia la seguridad del público bajo las
condiciones que se encuentran en la industria del gas.
Deben preverse las condiciones que pueden causar tensiones adicionales como ser grandes luces
autosoportadas, suelo inestable, vibraciones sonoras o mecánicas, peso de fijaciones especiales,
terremotos, variaciones de temperaturas (Diferencia entre máxima y mínima temperatura del metal ya
sea en ensayos u operación considerando el fluido y el ambiente), etc.
Debe tenerse en cuenta que el factor que más fallas en las tuberías provoca es la actividad humana.
Los daños generalmente ocurren durante construcciones de otras instalaciones asociadas con la
provisión de servicios para el público como ser: agua, gas, electricidad, drenajes, calles, rutas, etc.
En función de esto, resulta más alta la probabilidad de falla de una tubería cuanto mayor es la
concentración de edificaciones destinadas a ser ocupadas o utilizadas por el público.
La determinación de la clase de localización provee un método para la valoración del grado de
exposición. Menor tensión cuanto mayor es la actividad pública.
Ediciones anteriores del Código se referían a "Indice de concentración de población. Esto fue
eliminado a partir de la edición 1999. Sin embargo las líneas construidas con ediciones anteriores
pueden seguir operando siempre que si se incrementan la cantidad de edificaciones esto sea ponderado
utilizando las "Clases de localización"
Clases de localización.
Edificaciones previstas para la utilización del público (¶840.2)
Clases de localización
Localización clase Cantidad de edificios Observaciones
1 división 1(*) < 10 Desiertos, montañas, campos, zonas con
población esparcida0.72< F < 0.80
Prueba hidrostática = 1,25 MOP
1 división 2(*) < 10 Desiertos, montañas, campos, zonas con
Trazar una zona de 1/4 milla (400 m) a lo largo de la traza de la tubería con esta en el centro.
Dividir la traza al azar en secciones de una milla (1609m) de largo, de tal forma que estas secciones
incluyan la mayor cantidad de edificaciones.
Contar el número de edificios para uso del público en cada sección. ( Cada unidad de un complejo
múltiple debe contarse como una edificación separada y además preverse futuras expansiones) (Si para un
complejo de edificios se aplica para una milla básica por ejemplo la clase de localización 2 ó 3 esta puede ser
terminada a 660 ft.(200 m) del edificio más cercano)
(*) Zonas clase 1 ó 2 cerca de iglesias, escuelas, áreas de recreo o similares deben considerarse clase
3, a menos que estas edificaciones sean usadas muy poco frecuentemente ni para grupos de menos de
20 personas.
Notas: Las clasificaciones se refieren en general a zonas geográficas pero no implican la aplicación
directa de un factor de diseño. Ver ¶841.222.
Tubería de acero
¶ Presión de diseño y el espesor nominal
¶ ¶841 incluye la fórmula para el cálculo de la Presión de
diseño y el espesor nominal: P = . 2St . FET
v D
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 13 ¶ Factores de diseño; F, E y T.
¶ F: Factor de diseño correspondiente a clase de localización
¶ E: Factor de eficiencia de junta longitudinal.
¶ T: Factor de “De rating” por temperatura.
¶ Requerimientos adicionales para espesor: El valor
mínimo de t calculado puede no ser suficiente en presencia
de otras fuerzas. ASME B31.8 Rollino 13
b) El factor de diseño para localizaciones Clase 1 división 1 está basado en la experiencia en niveles
de operación en exceso a los recomendados por el Código. El usuario puede necesitar cambiar la
tubería o reducir la presión máxima a 0.72SMYS de acuerdo con ¶854.2.
Control de propagación de
fisuras
ËCriterio de tenacidad / resiliencia o
equivalente.
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 14 ⇒Control de fractura frágil.
El control debe realizarse asegurando que el tubo tiene una ductilidad adecuada ya sea especificando
una adecuada resiliencia / toughness o instalando elementos que detengan la propagación de fisuras.
Limitadores mecánicos
3) Limitadores mecánicos de propagación de fracturas tales como cambio de espesores , forma, etc
pueden ser utilizados.
a) Para tubos soldados a tope en horno no se debe exceder lo indicado por la formula o 60% de la
presión de prueba en fábrica.(Lo menor)
b) Para los demás casos, no se debe exceder el 85% del ensayo de presión en fábrica. En caso de que
la prueba de presión en fábrica fue realizada a una presión menor que el 85% de la requerida para
alcanzar la fluencia, estos tubos pueden ser reensayados (fábrica o sitio) y la presión de diseño no
debe exceder el 85% de la presión aplicada en el reensayo. Ver consideraciones adicionales en el
código) El ensayo de presión en obra debe hacerse con liquido si se supera la presión de ensayo de
fábrica. (No se admite una presión de operación o diseño superior a la resultante de la formula de
¶841.11.
b) Si el tubo es trabajado en frío para alcanzar la SMYS y tratado térmicamente (Ver Código) el
máximo valor admisible de presión es el 75% de ¶841.11.
En ningún caso debe utilizarse un valor mayor al real.
El valor mínimo de t calculado para presión interior de acuerdo a ¶ 841.11 puede no ser adecuado en
presencia de otras fuerzas Peso, cargas durante transporte, carga del suelo, agua de ensayo, etc.)
Transporte, reparación o instlación no debe reducir en ningún punto el espesor por debajo del 90% del
espesor determinad de acuerdo a 841.11
Deben ser de acuerdo con tabla 841.114ª. Excepciones según tabla 841.114B (para casos específicos
como ser cruces de rutas con o sin encamisado, líneas paralelas a rutas, etc.))
TABLA 841.114A
Factor de diseño Básico "F"
Localización clase 1 división1 0.80
Localización clase 1 división 2 0.72
Localización clase 2 0.60
Localización clase 3 0.50
Localización clase 4 0.40
TABLA 841.115A
Factor de Junta Longitudinal "E"
ASTM A 53 Sin costura 1.00
Soldadura por resistencia eléctrica 1.00
Soldadura a tope en horno (Continua) 0.60
ASTM A 106 Sin costura 1.00
ASTM A 134 Soldadura por fusión de arco eléctrico 0.80
ASTM A 135 Soldadura por resistencia eléctrica 1.00
ASTM A 139 Soldadura por fusión eléctrica 0.80
ASTM A 211 Soldadura en espiral 0.80
ASTM A 333 Sin costura 1.00
Soldadura por resistencia eléctrica 1.00
ASTM A 381 Soldadura doble por arco sumergido 1.00
ASTM A 671 Soldadura por fusión eléctrica
Clases 13,23, 33, 43, 53 0.80
Clases 12, 22, 32, 42 52 1.00
TABLA 841.116A
Factor "T" de de-rating por t (Acero)º
< 250ºF 1.000
300 0.967
350 0.933
400 0.900
450 0.867
Protecciones de líneas
Consideraciones especiales deben tenerse cuando se instalan ensambles especiales como ser para
conexiones de separadores vá0lvulas de líneas principales, cabezales de cruce de río, etc. en
localizaciones clase 1 en las que se requiere un factor de diseño de 0.60 hasta una distancia de 5
diámetros o 10 pies. Otros casos equivalentes pueden ser tuberías soportadas por puentes vehiculares,
pedestres, etc.
Debe proveerse suficiente protección a las líneas instaladas en zonas sujetas a fenómenos naturales
como ser terremotos, inundaciones, suelo inestable u otras condiciones que puedan causar
movimientos o cargas anormales. La protección puede consistir en aumento de espesor, anclajes
construcción de protecciones, etc.
En caso de cruce submarino debe tratarse de ubicar la tubería en la zona más estable y considerando
las características de las aguas y corrientes.
Las líneas están expuestas a accidentes que pueden producirse en carreteras, puentes, etc., deben
protegerse con barricadas.
Las líneas principales enterradas deben ser cubiertas por no menos de 24 pulgadas. Si esto no puede
cumplirse o la carga es excesiva debe encamisarse o proveerse una protección equivalente.
Excepto para líneas Offshore la cubierta de tuberías enterradas no debería ser menor a:
CUBIERTA EN PULGADAS
Localización Excavación Excavación en roca
normal NPS < 20 NPS > 20
Clase 1 24 12 12
Clase 2 30 18 18
Clase 3 y 4 30 24 24
Zona de carreteras, cruces de 36 24 24
trenes, etc.
Debe existir una distancia mínima ( 2" ó 6" según requiera el Código) entre cualquier línea enterrada y
cualquier estructura enterrada no utilizada para la línea. En caso contrario la línea debe ser protegida
por camisa, aislación, etc.
Los factores de diseño para construcciones de tubos de acero en caso de cruces de rutas, vías férreas,
Puentes y estaciones de medición y regulación de flujo Clase 1 y 2; F=0.6; Clase 3; F=0.5 y lase 4;
F=0.4), y plantas compresoras (Clase 1 a 3; F=0.5; Clase 4; F=0.4), se indican en la tabla 841.114B
(Ver código).
El apéndice H fija los requerimientos para este tipo de ensayo. A continuación se indican a manera de
ejemplo algunos de los requerimientos para este ensayo. Los requerimientos específicos varían en
función del tipo de tubo, y el caso particular para lo que el Código lo requiere.
El ensayo es en general para peso estándar y extra pesado. No se requiere para doble extra pesado.
El ensayo consiste en aplastar al tubo entre dos chapas paralelas hasta que las paredes opuestas se
toquen, no debiendo observarse ninguna abertura o agrietamiento en la soldadura hasta que la
distancia mínima especificada por el Código sea alcanzada. Esta distancia expresada en diámetros
exterior nominal del tubo original, por ejemplo puede ser: ¾ para tubos soldados a tope o 2/3D para
ERW o lap-weld. También se especifica que no deben producirse aberturas o agrietamientos en las
otras partes del tubo que no sean la soldadura hasta que la distancia alcanzada sea menor 3/5D para
tubos soldados a tope o 1/3 para ERW o lap-weld. Para otros casos esta distancia puede ser indicada
en cantidad de espesores nominales (5) o requerir ser calculada ( Ver detalles específicos en el
Código)
La información referida a diámetro exterior y espesor de diferentes tubo se indica en la siguiente tabla:
Nom Diam Outside diam Sched Sched Sched Standard Sched Sched Extra Sched Sched Sched Sched Sched XX
10 20 30 40 60 strong 80 100 120 140 160 Strong
1/8 In 0.405 0.068 0.068 0.095 0.095
Mm 10.287 1.727 1.727 2.413 2.413
1/4 In 0.540 0.088 0.088 0.119 0.119
Mm 13.716 2.235 2.235 3.023 3.023
3/8 In 0.675 0.091 0.091 0.126 0.126
Mm 17.145 2.311 2.311 3.200 3.200
1/2 In 0.840 0.109 0.109 0.147 0.147 0.188 0.294
Mm 21.336 2.769 2.769 3.734 3.734 4.775 7.468
3/4 In 1.050 0.113 0.113 0.154 0.154 0.219 0.308
Mm 26.670 2.870 2.870 3.912 3.912 5.563 7.823
1 In 1.315 0.133 0.133 0.179 0.179 0.250 0.358
Mm 33.401 3.378 3.378 4.547 4.547 6.350 9.093
1 1/4 In 1.660 0.140 0.140 0.191 0.191 0.250 0.382
Mm 42.164 3.556 3.556 4.851 4.851 6.350 9.703
1 1/2 In 1.900 0.145 0.145 0.200 0.200 0.281 0.400
Mm 48.260 3.683 3.683 5.080 5.080 7.137 10.160
2.000 In 2.375 0.154 0.154 0.218 0.218 0.436
Mm 60.325 3.912 3.912 5.537 5.537 11.074
2 1/2 In 2.875 0.203 0.203 0.276 0.276 0.375 0.552
Mm 73.025 5.156 5.156 7.010 7.010 9.525 14.021
3.000 In 3.500 0.216 0.216 0.300 0.300 0.438 0.600
Mm 88.900 5.486 5.486 7.620 7.620 11.125 15.240
3 1/2 In 4.000 0.226 0.226 0.318 0.318
Mm 101.600 5.740 5.740 8.077 8.077
4.000 In 4.500 0.237 0.237 0.337 0.337 0.438 0.531 0.674
Mm 114.300 6.020 6.020 8.560 11.125 13.487 17.120
5 In 5.563 0.258 0.258 0.375 0.375 0.500 0.625 0.750
Mm 141.300 6.553 6.553 9.525 9.525 12.700 15.875 19.050
6 In 6.625 0.280 0.280 0.432 0.432 0.562 0.719 0.864
Mm 168.275 7.112 7.112 10.973 10.973 14.275 18.263 21.946
8 In 8.625 0.250 0.277 0.332 0.332 0.406 0.500 0.500 0.594 0.719 0.812 0.906 0.875
Mm 219.075 6.350 7.036 8.433 8.433 10.312 12.700 12.700 15.088 18.263 20.625 23.012 22.225
10 In 10.750 0.250 0.307 0.365 0.365 0.500 0.500 0.594 0.719 0.844 1.000 1.125 1.000
Mm 273.050 6.350 7.798 9.271 9.271 12.700 12.700 15.088 18.263 21.438 25.400 28.575 25.400
Nom Diam Outside diam Sched Sched Sched Standard Sched Sched Extra Sched Sched Sched Sched Sched XX
10 20 30 40 60 strong 80 100 120 140 160 Strong
12 In 12.750 0.250 0.330 0.375 0.406 0.562 0.500 0.688 0.844 1.000 1.125 1.312 1.000
Mm 323.850 6.350 8.382 9.525 10.312 14.275 12.700 17.475 21.438 25.400 28.575 33.325 25.400
14 In 14 0.250 0.312 0.375 0.375 0.438 0.594 0.500 0.750 0.938 1.094 1.250 1.406 1.000
Mm 355.600 6.350 7.925 9.525 9.525 11.125 15.088 12.700 19.050 23.825 27.788 31.750 35.712 25.400
16 In 16 0.250 0.312 0.375 0.375 0.500 0.656 0.500 0.844 1.031 1.219 1.438 1.594
Mm 406.400 6.350 7.925 9.525 9.525 12.700 16.662 12.700 21.438 26.187 30.963 36.525 40.488
18 In 18 0.250 0.312 0.438 0.375 0.562 0.750 0.500 0.938 1.156 1.375 1.562 1.781
Mm 457.200 6.350 7.925 11.125 9.525 14.275 19.050 12.700 23.825 29.362 34.925 39.675 45.237
20 In 20 0.250 0.375 0.500 0.375 0.594 0.812 0.500 1.031 1.281 1.500 1.750 1.969
Mm 508.000 6.350 9.525 12.700 9.525 15.088 20.625 12.700 26.187 32.537 38.100 44.450 50.013
22 In 22 0.250 0.375 0.500 0.375 0.875 0.500 1.125 1.375 1.625 1.875 2.125
Mm 558.800 6.350 9.525 12.700 9.525 0.000 22.225 12.700 28.575 34.925 41.275 47.625 53.975
24 In 24 0.250 0.375 0.562 0.375 0.688 0.969 0.500 1.219 1.531 1.812 2.062 2.344
Mm 609.600 6.350 9.525 14.275 9.525 17.475 24.613 12.700 30.963 38.887 46.025 52.375 59.538
26 In 26 0.312 0.500 0.375 0.500
Mm 660.400 7.925 12.700 9.525 12.700
28 In 28 0.312 0.500 0.625 0.375 0.500
Mm 711.200 7.925 12.700 15.875 9.525 12.700
30 In 30 0.312 0.500 0.625 0.375 0.500
Mm 762.000 7.925 12.700 15.875 9.525 12.700
32 In 32 0.312 0.500 0.625 0.375 0.688 0.500
Mm 812.800 7.925 12.700 15.875 9.525 17.475 12.700
34 In 34 0.312 0.500 0.625 0.375 0.688 0.500
Mm 863.600 7.925 12.700 15.875 9.525 17.475 12.700
36 In 36 0.312 0.500 0.625 0.375 0.750 0.500
Mm 914.400 7.925 12.700 15.875 9.525 19.050 12.700
38 In 38 0.375 0.500
Mm 965.200 9.525 12.700
40 In 40 0.375 0.500
Mm 1016.000 9.525 12.700
Parte 3
Materiales y equipos y Componentes.
Todos los materiales y equipos permanentes deben ser aptos y seguros para las condiciones a que
serán usados y deben ser calificados por el cumplimiento de las normas, especificaciones y
requerimientos especiales del Código.
Procedimientos de calificación:
a) Items que conforman las normas o especificaciones referenciadas en el Código pueden ser
utilizados de acuerdo a los requerimientos y limitaciones del Código.
b) Items importantes para la seguridad de un tipo para el cual existen standards referenciados en el
Código, pero que no las conforman, Ejemplo. Tubos, Válvulas, y Bridas, deben ser calificados
como sigue:
9 El material debe cumplir con una especificación escrita que no varíe sustancialmente de las
normas o especificaciones referenciadas en el Código y que cumple los requerimientos mínimos
del Código en cuanto a calidad de materiales y elaboración. No se debe afectar en forma adversa
la soldabilidad ni la ductilidad. Si la desviación afecta la resistencia debe preverse una tolerancia
para compensarla.
c) Items relativamente poco importantes para la seguridad que no conforman las normas o
especificaciones referenciadas en el Código:
9 Deben ser ensayados o investigados y demostrarse que son aptos para el servicio propuesto,
9 Deben utilizarse a tensiones no mayores al 50% de lo admitido por el Código para materiales
f) Materiales no identificados o tubos usados pueden utilizarse sujetos a los requerimientos de ¶ 817.
Marcación (¶813)
Todas las válvulas, accesorios, bulonería y tubería deben estar identificados de acuerdo a las normas y
especificaciones aplicables o de acuerdo a MSS SP-25. El estampado debe minimizar la concentración
de tensiones.
Los siguientes tubos pueden ser utilizados si son calificados de acuerdo a ¶ 811
Especificación Descripción
Tubos de Acero
API 5L Tubos de línea
ASTM A 53 Tubos con y sin costura
ASTM A 106 Tubos sin costura
ASTM A 134 Tubos soldados por fusión eléctrica (Arco)
ASTM A 135 Tubos soldados por resistencia eléctrica
ASTM A 139 Tubos soldados por fusión eléctrica (Arco)
ASTM A 333 Tubos con y sin costura para baja temperaturas de servicio
ASTM A 381 Tubo soldado por arco metálico
ASTM A 671 Tubos soldados por fusión eléctrica
ASTM A 672 Tubos soldados por fusión eléctrica
API 5L Tubos expandidos en frío
Hierro dúctil
ANSI A 21.52 Tubos de hierro dúctil, Fundición centrifugada, en moldes metálicos
o de arena.
Tubos plásticos
ASTM D 2513 Tubos, tubos y accesorios termoplásticos para uso con gas a presión
(Ver apéndice A4 y ¶ 814.14)
ASTM D 2517 Tubos, tubos y accesorios de resina epoxy reforzada para uso con gas
a presión(Ver ¶ 814.14)
Ciertos componentes de hierro dúctil, .según ANSI A21.52 pueden ser usados.
Tubos de acero:
Quitar una porción de tubo de una línea y reinstalarlo en la misma línea o en una línea que opera a
igual o menor presión está permitido sujeto a ¶ 817.13 a) f) e i). Excepto para aplicaciones
submarinas
♦ Tubos usados y no identificados pueden ser utilizados para bajas tensiones (tensión circunferencial
menor que 6000psi) si no se efectuará curvas cerradas o exigencias similares, siempre que:
9 Una cuidadosa inspección visual indique que el tubo está en buenas condiciones y libre defectos
que puedan causar fugas.
♦ Calificación de tubos para uso a tensiones mayores a 6000 psi o servicios que incluyen curvas
cerradas o tratamientos de similares exigencias (¶817.13).
a) Inspección:
Limpieza interna y externa para permitir una inspección adecuada. Debe efectuarse una inspección
visual para determinar que el tubo es lo suficientemente redondo y recto y para descubrir defectos que
pudieran afectar su resistencia o hermeticidad.
b) Propiedades de doblado:
9 Tubos NPS 2 y menores deben ser doblados 90ºen frío con un mandril de 12 veces el diámetro
9 Tubos mayores a NPS 2 deben ser sujetos a ensayo de aplastamiento de acuerdo a lo prescrito en
nominal sin mostrar fisuras en ningún lugar ni aperturas en la soldadura.
el apéndice H, con la excepción que la cantidad de muestras requeridas debe estar de acuerdo con
lo indicado en g) más abajo para tensión de fluencia.
9 A menos que sea conocido con certeza debe medirse en cuatro puntos en un extremo de cada tubo.
9 Si se sabe que el lote es uniforme puede medirse sobre el 10% de los tubos pero no menos que 10
tubos. Los espesores de los otros tubos pueden medirse utilizando un calibre para el espesor
9 El espesor debe tomarse como el espesor comercial siguiente hacia abajo del promedio de las
menor.
dimensiones obtenidas pero no mayor que 1,14 veces el menor espesor medido para menores a
NPS 20 o 1,11 veces el menor espesor medido para NPS 20 y mayores.
9 Si el tipo de junta puede determinarse con certeza puede utilizarse los factores de la tabla
9 En caso contrario debe utilizarse E=0,60 para NPS 4 y menores o E=0,80 para mayores a NPS 4.
841.115A del capítulo IV.
e) Soldabilidad
9 Si los requerimientos de API 1104 no pueden ser cumplidos, la soldabilidad puede demostrarse
menores.
por medio de un análisis químico (cantidad igual que lo indicado arriba para ensayo de junta de
acuerdo a API 1104)para determinar el contenido de C y Mn (Ver ¶822.23 y proceder de acuerdo
al ASME BPPVC sección IX
f) Defectos superficiales.
h) Valor de S:
9 El mínimo valor obtenido en los ensayos pero no mayor que 52000 psi.
i) Prueba de presión
Tubo nuevo o usado de especificación desconocida y todos los tubos usados deben ser sometidos a un
ensayo de presión tubo por tubo u en la línea instalada antes de poner en servicio. El ensayo debe
establecer la máxima presión de operación admisible (ver ¶841.111)
Introducción
En el capítulo III el Código incluye normas, especificaciones, criterios y requerimientos que cubren:
Especificaciones para la selección de todos los ítems y accesorios que componen el sistema de
tubería,
Métodos aceptables para la construcción de derivaciones,
Criterios para controlar los efectos de la temperatura,
Métodos aprobados para el soporte y anclaje de sistemas expuestos y enterrados.
Este capítulo no incluye los tópicos tratados por otros capítulos como ser: Materiales, Soldadura,
Diseño, Instalación y Ensayo, etc.
Válvulas: Ejemplo de
especificaciones.
Especificación Tipo
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 21 ASME B16.33 Válvulas metálicas pequeñas operadas manualmente para sistemas de
distribución de gas
ASME B16.34 Válvulas de acero
ASME B16.38 Válvulas metálicas pequeñas operadas manualmente para sistemas de
distribución de gas
ASME B16.40 Válvulas termoplásticas operadas manualmente (corte de gas y
sistemas de distribución de gas)
Dentro de este punto el Código fija las condiciones de diseño, normas y especificaciones,
requerimientos especiales y limitaciones aplicables a los siguientes componentes de caería:
Especificación Tipo
ANSI B 16.33 Válvulas metálicas pequeñas operadas manualmente para sistemas de
distribución de gas
ANSI B 16.34 Válvulas de acero
ANSI B 16.38 Válvulas metálicas pequeñas operadas manualmente para sistemas de
distribución de gas
ANSI/ASME B 16.40 Válvulas termoplásticas operadas manualmente (corte de gas y
sistemas de distribución de gas)
API 6A Equipamiento "Wellhead"
API 6D Válvulas de líneas
MSS SP-70 Válvulas esclusas de fundición de hierro
MSS SP-71 Válvulas de chequeo de fundición de hierro
MSS SP-78 Válvulas plug de hierro fundido
Adicionalmente el Código establece limitaciones para ciertas válvulas de hierro dúctil fundido según
ASTM A 395 por ejemplo limita en ciertos casos la presión al 80% de la presión de acuerdo al rating
que corresponda y no más de 1000psi y no admite el uso de soldadura.
Además el Código no permite el uso de válvulas con cuerpo de hierro fundido para estaciones de
compresores.
Las válvulas roscadas deben estar de acuerdo con ANSI B1.20.1, API 5L o API 6ª.
Bridas.
Las dimensiones, forma y agujereado de las bridas deben estar de acuerdo con:
Especificación Tipo
ANSI B 16.5 / .24 / . Ver especificaciones listadas en apéndices A y B (Hierro y Acero)
MSS SP-44 Bridas para tubos de acero
B31.8 Apéndice I Bridas livianas de acero
ANSI B16.24 Bridas y accesorios bridados de latón o bronce.
Para requisitos y limitaciones específicas debe consultarse en ¶831.2. En ese punto se encuentran
requisitos y limitaciones aplicables a casos específicos como ser: Bridas fundidas o forjadas
integralmente con tubos o accesorios, Bridas roscadas, lap joint, slip-on, welding neck, Unión de
bridas de distinta clase y materiales, entre otros.
El párrafo ¶831.22 define los requerimientos para los bulones de fijación y tuercas.
Como recomendación general (con excepciones fundamentalmente para bridas de hierro fundido) el
Código indica que los bulones deben responder a AST A 193, ASTM A 320, ASTM A 354 o de acero
al carbono tratado térmicamente de acuerdo a ASTM A 449. Para bridas ANSI B16.5 clase 150 y 300
a temperaturas entre -20ºF y 450ºF pueden ser del grado B de AST A 307
Los materiales para tuercas deben responder a ASTM A 194 o ASTM A 307 (solo con bulones ASTM
A 307)
En general el roscado debe responder a ANSI B1.1, 2ª y 2B para bulones y tuercas de acero al
carbono.
Este punto del Código también provee requerimientos para aceros aleados, tuercas cuadradas, etc.
El párrafo ¶ 821.23 fija los requerimientos para las juntas de sello: entre otros los siguientes
Indica que no deben utilizarse juntas metálicas con bridas clase 150, las juntas para temperaturas
mayores a 250ºF deben ser incombustibles y que para bridas de bronce deben utilizarse juntas de
diámetro completo (permitido también para bridas de hierro fundido)clase 25 y 125)
El espesor mínimo de accesorios roscados o bridados no debe ser menor que el especificado para las
presiones y temperaturas en cuestión de acuerdo con ANSI o MSS.
Especificación Tipo
ANSI B 16.9 o MSS -75 Accesorios de acero para soldadura a tope
ANSI B 16.11 Accesorios de acero para soldadura socket
ANSI B 16.42 O ANSI A21.14 Accesorios bridados de hiero dúctil
ASTM D 2513 Accesorios termoplásticos
ASTM D 2517 Accesorios de plástico termoseteado.
¶ 831.36 Accesorios especiales con dimensiones no estándar
Los cabezales (planos, elípticos, esféricos o cónicos) deben ser diseñados de acuerdo a ASME VIII
Div. 1. La máxima tensión admisible no debe superar la indicada en ¶841 ni exceder 60% SMYS.
Si contienen soldaduras estas deben inspeccionarse de acuerdo a ASME VIII Div. 1.
Conexiones en derivación.
El diseño de las conexiones en derivación simples o múltiples debe prever un adecuado control de
tensiones. Las tensiones de corte producidas por la presión actuante en la derivación y o cualquier
carga externa debida a movimiento térmico, vibración, etc.
El refuerzo requerido debe ser determinado por la regla de que el área de metal disponible para
refuerzo ser igual o mayor que el área quitada calculada con la siguiente formula (Ver también
apéndice I Fig. F5
B
A2
tb A3
d
L= 2 1/2 H
or 2 1/2B+
M, El M
menor(smaller)
2 1/2 H A1
AR H
d d t
Zona de refuerzo
La zona de refuerzo es un paralelogramo cuyo ancho se extiende hasta una distancia d2 a cada lado del
eje de la derivación y cuya altura comienza en la superficie interior de la tubería principal hasta una
distancia L4 desde la superficie exterior del tubo principal.
Anillos y Monturas.
No deben tener diferencias apreciables de ancho. Pueden fabricarse en más de una pieza siempre que
la soldadura de unión cubra todo el espeso. Cada pieza debe tener un agujero para venteo durante
soldadura y tratamiento térmico. (Ver ¶127.4.8.)
La aptitud de otros tipos de refuerzo a los cuales no se puedan aplicar las reglas indicadas
anteriormente, debe ser demostrada por ensayos de prueba o a rotura sobre modelos a escala, o por
cálculos avalados por servicio satisfactoriamente de diseños similares.
TABLA 831.42
Relación de Tensión Relación de DN
circunferencial de diseño y Tubo de derivación/ Tubo principal
SMYS < 25% >25% y < 50% > 50%
< 20% (g) (i) (g) (i) (h) (j)
> 20 y < 50% (d) (i) (j) (i) (j) (h) (i) (j)
> 50% (c) (d) (e) (j) (b) (e) (j) (a) (e) (f) (j)
a) Es preferible el uso de tees forjadas de acero con diseño probado. Cuando estas no pueden ser utilizadas el
refuerzo debe extenderse completamente alrededor de la circunferencia del tubo principal. No se admiten
anillos u otro tipo de refuerzo local parcial.
b) Es preferible el uso de tees forjadas de acero con diseño probado. Cuando estas no pueden ser utilizadas el
refuerzo debe extenderse alrededor de la circunferencia del tubo principal. Sin embargo se admiten se
admiten anillos u otro tipo de refuerzo local parcial incluso accesorios para soldar.
c) El refuerzo puede ser un anillo u otro tipo que cubra toda la circunferencia del tubo principal. Debe
realizarse una transición de espesor en los extremos a unir con el tubo principal. Se recomienda que la
soldadura de filete del refuerzo al tubo de derivación no supere el espesor de este último.
d) Cálculo de refuerzo no se requiere para aberturas no superiores a NPS 2 (Precaución en caso de vibraciones
u otras fuerzas externas)
e) Las juntas soldadas deben ser equivalentes a las mostradas en el apéndice I Fig. I1 e I2.
f) El interior de los extremos de la abertura terminada, en lo posible debe ser redondeados a 1 1/8" de radio. Si
el miembro de refuerzo circular es de mayor espesor que el tubo principal debe tener transición hasta el
espesor del “header” En caso de hot tap y plugging ver j.
g) El refuerzo de las aberturas no es mandatorio pero puede ser requerido para ciertos casos con presiones
mayores a 100 psi , tubería delgada o fuerzas externas severas.
h) Si el refuerzo es requerido y debe cubrir más que media circunferencia entonces debe utilizarse uno de
circunferencia completa o una te.
i) El refuerzo puede ser de cualquiera de los tipos indicados en ¶831.41.
j) Para el caso de hot tap y accesorios para plugging tipo Tee con espesor del accesorio mas grueso que el
header:
1) El mínimo tamaño de filete es t más el gap entre el header y accesorio.
2) La máxima dimensión de filete debe ser 1,4*t más el gap entre el header y accesorio
3) Si es necesario debe hacerse una transición en el accesorio de aproximadamente 45º.
Zona de refuerzo
d Reinforcement zone
Tb
tb dc
A2 A2
L
ho
ro A3 A3
ro
Area requerida
tr Tr To (Required area) A1
A=KtrDo
r1 r1
Sobre espesor de corrosion
(Corrosion allowance) Dc
D
Nota general: El esquema es dibujado para la condicion que K=1.00.
(GENERAL NOTE: Sketch is drawn for condition where K=1.00.)
Fig F3
Zona de refuerzo
d Reinforcement zone
Tb
tb dc
A2 A2
L
ho
ro A3 A3
ro
Area requerida
tr Tr To (Required area) A1
A=KtrDo
r1 r1
Sobre espesor de corrosion
(Corrosion allowance) Dc
D
Nota general: El esquema es dibujado para la condicion que K=1.00.
(GENERAL NOTE: Sketch is drawn for condition where K=1.00.)
Fig F4
El diseñador debe definir un espesor de pared apropiado para asegurar la misma vida útil que el
sistema.
El diseño es de acuerdo a lo indicado en la figura 104.3.1 (G). La altura del cuello es igual o
mayor que el radio de acuerdo entre la parte que reemplaza la porción de tubo principal y la
conexión del ramal. (h0>r0)
Estas reglas se aplican solamente cuando el eje de la conexión es normal al del tubo principal y no
se aplican a ninguna conexión que tenga cualquier tipo de refuerzo adicional.
- El diseño debe cumplir el criterio de que el área del refuerzo requerida no debe ser menor que el
área requerida. (A7 > A1+ A2 + A4)
Donde
K d/D
1.00 > 0.60
0.6 + 2/3 d/D 0.15 < d/D < 0.60
0.70 d/D < 0.15
Do= Diámetro interno de la conexión extruida excluido sobreespesor de corrosión, medido en la zona de
correspondencia con el tubo principal
Dc= Diámetro interior del tubo principal
D= Diámetro exterior del tubo principal
d= Diámetro exterior del tubo de derivación
dc= Diámetro exterior del tubo de derivación
Tr= Espesor del tubo principal excluido sobreespesor de corrosión
tr= Espesor del tubo principal requerido según formula de ¶841.11
Tb= Espesor nominal requerido para el tubo de derivación
Expansión y Flexibilidad.
² Expansión: Diferencia de expansión entre la máxima
temperatura de operación y la temperatura promedio de
montaje.
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 28 ²Expansión de aceros al carbono y baja aleación:Tabla
832.2
²El diseño debe prever suficiente flexibilidad de forma tal
de prevenir excesivas tensiones.
²La flexibilidad puede ser provista por el uso de curvas,
“loops” cambio de dirección, juntas de expansión,etc.
²El sistema debe tratarse como un conjunto y considerarse
los factores de intensificación de tensiones.
²Pretensionado en frío:ASME
Puede utilizarse para mejorar 28el
B31.8 Rollino
comportamiento en servicio.
Las tuberías , deben diseñarse de forma tal de que tengan suficiente flexibilidad para prevenir fallas
que puedan producirse debido a sobretensiones del material de la tubería o anclajes, pérdidas en juntas
o distorsión de los equipos conectados debidos a excesivos esfuerzos por movimientos.
La flexibilidad puede ser provista por cambios de dirección utilizando curvas, loops o pequeños offset
u otras previsiones para absorber movimientos térmicos, como ser el uso de juntas de expansión,
articuladas, rotulas, tubos corrugados o mangueras metálicas flexibles. Si se utilizan juntas de
expansión deben instalarse anclajes de suficiente rigidez para absorber las fuerzas debidas al fluido u
otras causas.
El sistema debe tratado como un conjunto cuando se calcula la flexibilidad. Deben considerarse la
importancia de todas las partes de la línea incluidos los restrictores de movimiento como ser guías y
soportes.
♦ En los cálculos de flexibilidad los sistemas de tuberías entre puntos de anclaje deben ser tratados
como un todo o conjunto.
♦ Debe considerarse la importancia de todas las partes de la línea y/o todos los restrictores colocados
con el propósito de reducir momentos y fuerzas sobre los equipos o pequeñas líneas que se
bifurcan.
♦ Los cálculos de flexibilidad deben tomar en cuenta las condiciones de intensificación de tensiones
de los componentes y juntas. Pueden tomarse créditos cuando existe flexibilidad extra en esos
componentes y juntas. En caso de no existir fuentes de datos más directamente aplicables, pueden
utilizarse los factores de flexibilidad e intensificación de tensiones mostrados en el apéndice E del
código Debe utilizarse el rango total de temperatura este sometido el sistema a pretensionado en
frío o no.
♦ El calculo de flexibilidad debe basarse en el módulo de elasticidad Ec a temperatura ambiente.
♦ Las propiedades dimensionales de los tubos y accesorios a utilizar en los cálculos de flexibilidad,
deben basarse en las dimensiones nominales y utilizar el factor de eficiencia de junta soldada "E"
(Tabla 841.115ª) como igual a 1,00.
La expansión térmica de los materiales más comunes utilizados en tubería debe ser determinada de la
tabla 832.2 : Todo lo indicado en ¶832.1 es aplicable para temperaturas no mayores a 450ºF
Tabla 832.2
Expansión térmica de materiales de tubería
Acero al C, Acero de alta resistencia y hierro forjado
Temperatura º F Expansión total, in/100 ft
Sobre 32ºF
32 0.0
60 0.2
100 0.5
125 0.7
150 0.9
175 1.1
200 1.3
225 1.5
250 1.7
300 2.2
350 2.6
400 3.0
450 3.5
Tensiones combinadas.
²Las tensiones de expansión deben
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 29 combinarse considerando:
Las tensiones de flexión
resultantes
SE = (Sb 2+ St2)1/2
Donde:
Sb = Tensiones de flexión resultantes (psi) = i Mb / z
St =Tensiones de torsión resultantes (psi) = Mt / 2z
Computo de reacciones
La reacción R' debe ser obtenida de acuerdo a la siguiente formula y desde las reacciones R de los
cálculos de flexibilidad:
♦ En un sistema sin pretensionado en frío o pretensionado uniforme en todas las direcciones, las
reacciones (fuerzas y momentos) de Rh y Rc en condición fría y caliente respectivamente, deben
obtenerse de la reacción R derivada de los cálculos de flexibilidad basados en el módulo de
elasticidad a temperatura ambiente Ec, usando las ecuaciones (9) y (10).
R' = ( 1 – 2/)R
Donde:
Cs = Factor de pretensionado en frío, variando de cero para no pretensionado a 1.00 para 100%
pretensionado.
Ec = Módulo de elasticidad en condición fría
R = Reacción máxima para el rango completo de expansión, basado en Ec el cual asume la condición más
severa ( 100% pretensionado en frío, sea usado o no), lb y in-lb (N y mm-N)
R' = Reacción máxima estimada prevista luego del pretensionado en frío. No debe exceder los limites admisibles
de los equipos y soportes.
Soportes (¶ 8 3 4 )
Soportes.
²Deben ser aptos para el soporte de las máximas fuerzas
debidas a presión, peso y fuerzas adicionales.
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 30 ²Deben prevenir o reducir excesiva vibración.
²Deben proteger a los equipos.
²En función de las tensiones de operación pueden
soldarse o no directamente a la tubería.
²Consideraciones especiales deben tenerse para el
soporte de tuberías enterradas.
Los soportes deben prevenir o reducir excesiva vibración y proteger a los equipos de tensionado
indebido.
Los soportes, colgantes y anclajes deben instalarse de tal forma de no interferir con la libre expansión
y contracción de la tubería entre soportes y ser diseñados de tal forma de no ser desensamblados por el
movimiento de la tubería.
Los materiales deben ser durables, incombustibles y adecuados para las condiciones de servicio
(834.3)
Todas las juntas de unión deben ser aptas para soportar las máximas fuerzas debidas a presión interna
y fuerzas adicionales debidas a expansión o contracción térmica y peso de la tubería y contenido.
Si la tubería está diseñada para trabajar con tensiones circunferenciales por debajo del 50% de MSYS
los soportes pueden fijarse directamente a la tubería, utilizando proporciones y tensiones de soldadura
acorde a las prácticas estructurales estándar.
Si trabajan a tensiones superiores los soportes deben ser provistos de un elemento que envuelva al
tubo. La soldadura del miembro que envuelve al tubo, al tubo debe ser preferentemente continua.
Las curvas y quiebres producen fuerzas longitudinales que deben ser absorbidas por anclajes en las
curvas, fricción contra el suelo o tensiones longitudinales en la tubería.
Los anclajes deben prever la distribución de las cargas de forma tal que puedan ser soportadas por el
suelo.
Las líneas enterradas están sujetas a tensiones debidas a cambios de presión y temperatura. Para líneas
largas la fricción con el suelo previene los cambios de longitud debido a esas tensiones, excepto en
algunas decenas de metros cerca de las curvas o extremos. En esas ubicaciones el movimiento no
restringido puede ser de magnitud considerable. Si se hacen conexiones o derivaciones en esas zonas
estas deben ser suficientemente flexibles.
TABLA E-1
Parte 4
Soldadura y Ensayos
Soldadura. (¶820)
Soldadura - 1
¶ Se establecen requerimientos para la soldadura
de materiales tanto laminados como forjados o
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 31 fundidos.
¶ Se cubre la soldadura a tope y filete en tubos,
bridas, accesorios, etc.
¶ No se cubre la soldadura de fabricación de
tubos.
¶ Algunas variables esenciales y tiempos de
recalificación. ASME B31.8 Rollino 31
El Capítulo II da los requerimientos aplicables a Soldadura y Ensayos. Este capitulo se aplica a juntas
de tuberías de materiales tanto forjados como fundidos y cubre soldaduras de filete y a tope en tubos,
derivaciones, bridas slip-on, accesorios socket, etc.
Cuando las válvulas y equipos son provistos con extremos para soldar directamente a tubos, la
composición, diseño y los procedimientos de soldadura y alivio de tensiones no deben provocar daños.
Las soldaduras pueden ser realizadas por cualquier proceso o combinación que produzca soldaduras
que cumplan los requerimientos del Código. Pueden ser realizadas en posición o rolando los tubos.
Antes de iniciar las soldaduras debe establecerse y calificarse los procedimientos de soldadura.
Cada soldador u operador debe ser calificado para el procedimiento previsto antes de ejecutar
soldaduras. (¶821.3)
Los criterios de aceptación de soldaduras de sistemas de tuberías que operan al 20% o más de la
mínima tensión de fluencia especificada son los indicados en API 1104 (821.4)
Antes de soldar en o alrededor de estructuras o áreas que contengan gas, debe determinarse la ausencia
de gas combustible.
Las definiciones y términos referidos a soldadura que son utilizadas en el Código corresponden a
ANSI/AWS A3.0
3/4"
(in).
(a)
Preparación normal de extremos de
caños y accesorios para soldar a tope,
de 22mm de espesor o mas delgados
30º (deg)+5º(deg)
37 1/2 deg ± 2 1/2 deg
-0º(deg)
(e) (f)
(d)
Ejemplos de transiciones.
t t
tD tD
30 deg max
30º (deg) max 0.5 t max 0.5 t max
1.4 t 1.4 t
Los detalles indicados en la figura I5 se aplican para uniones a tope entre espesores desiguales y/o
SMYS diferentes. (Para uniones de espesores desiguales con SMYS se aplican las reglas de este
apéndice pero no se especifica ángulo mínimo de transición)
a) Para tuberías que operan con tensiones circunferenciales < al 20% de SMYS, y los espesores a
unir no varían más que 1/8”, no se requiere ningún tratamiento a la unión, siempre que se
garantice adecuada penetración y fusión de ambos bordes. Si la desalineación es mayor se aplica
el siguiente punto b).
b) Para niveles de tensiones > al 20% de SMYS:
1) Si los espesores nominales no varían más que 3/32” no se requiere tratamiento especial, si se logra
penetración total. y se funden ambos bordes. (Ver figura I5.a)
2) Para desalineación interior > 3/32”, y no hay acceso al interior, la transición debe realizarse
transición cónica sobre el espesor mayor con el con un ángulo no mayor que 30º ni menor que
14º. (Ver I5.b)
La transición puede realizarse de acuerdo a las figuras I5.e ó I5.F, en función de la dimensión de la
desalineación.
Puede utilizarse una combinación de las figuras I5.a) a I5.f), prestando especial atención a la
alineación.
La siguiente tabla resume las figuras contenidas en el apéndice I, las que adem160s se muestran más
abajo.
Figura Descripción
Figura I1 Aberturas sin refuerzo
Figura I2 Aberturas con refuerzo localizado
Figura I3 Aberturas con refuerzo que cubre toda la circunferencia
Figura I4 Preparación de extremos de tubos.
Figura I5 Diseños para espesores desiguales.
Figura I6 Detalles para fijación de bridas
Derivacion (Branch)
W1 W1
H
N
N
Tubo Principal (Header)
GENERAL NOTES.
(a) Cuando se emplea una montura para soldar, ésta deberá insertarse sobre éste tipo de conexión.
(When a welding saddle is used, it shall be inserted over this type of connection).
(b) W1=3B/8, pero no menor que 1/4"
(W1= 3B/8, but not less than 1/4 in).
(c) N=1/16" min., 1/8" max, a menos que se suelde la parte de atras o se use un aro de respaldo
(N= 1/16 in. min., 1/8 in. max., unless back welded or backing strip is used).
W3
W1
W3
W1
M W2 W2
Same as Fig I1
W3 (Igual que la Fig. I1) W3
M
N
H H
N
W1 W1
GENERAL NOTES:
(a) All welds to have equal leg dimensions, and a minimum throat = 0.707 x leg dimension.
(Todas las soldaduras tienen catetos iguales, y una garganta mínima de 0.707 por altura de cateto).
(b) If M is thicker than H reinforcement member shall be tapered down to the header wall thickness.
(Si M es mas gruesa que H deberá efectuarse una transición en el refuerzo).
(c) Provide hole in reinforcement to reveal leakage in buried welds and to provide venting
during welding and heat treatment. [See para. 831.41(h)].
(Efectuar un agujero en el refuerzo para venteo de gases y revelar perdidas ).
Optional weld
Soldadura Opcional
Optional weld
Soldadura Opcional
Sleeve Type
Tipo manguito
3/4"
(in).
Preparacion opcional del Preparación normal de extremos de Preparación sugerida de extremos de caños
extremo del caño caños y accesorios para soldar a tope, y accesorios, de más de 22mm de espesor
de 22mm de espesor o mas delgados (Suggested end preparation, pipe and
(Optional end preparation of pipe)
fittings over 7/8- in. thickness)
(Standard end preparation of pipe (c)
(a)
30º (deg)+5º(deg)
37 1/2 deg ± 2 1/2 deg
-0º(deg)
(f)
(d) (e)
t t tD= 1.5 t
t t
tD tD
30 deg max
30º (deg) max 0.5 t max 0.5 t max
tD tD
t t
(e) (f)
Dealineación externa
(External Offset)
1.4 t 1.4 t
t 1.4 t 1.4 t
c
c c
t: espesor
N o m enor que t. nom inal del
(N ot less than t) tubo.(N om inal
c pipe w all
thickness)
Size of
weld (Altura de
cateto)
(g)Convex equal Leg (Convexo: Catetos iguales) (h)Concave equal Leg (Concavo: catetos iguales)
Fillet Weld (Soldadura de Filete) Fillet Weld (Soldadura de Filete)
Las soldaduras de sello de juntas roscadas son permitidas pero no deben ser consideradas como
aportando a la resistencia de la unión. Las soldaduras de sello deben ser realizadas por soldadores
calificados.
Calificación de Procedimientos de
Soldadura y Soldadores
v Calificación de procedimientos de soldadura y
soldadores previo al inicio de las soldaduras según:
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 35
v API 1104
v ASME BPVC Sección IX.
v Soldadores: En función de tensiones de operación, se
admite calificación de acuerdo a:
v Apéndice G del Código B31.8.
El Código establece distintos requerimientos en función de las tensiones circunferenciales producidas por
la Presión de operación de los sistemas.
Sistemas que operan con tensiones circunferenciales menores al 20% de la mínima tensión de
fluencia especificada (¶823.1)
Los soldadores deben ser calificados de acuerdo a lo requerido para líneas que operan a más del 20% de
SMYS o apéndice G
Resumen de apéndice G
Debe realizarse una calificación inicial. Luego de esto los trabajos del soldador deben verificarse
mediante una recalificación cada año o mediante la extracción y ensayos de soldaduras de producción.
El ensayo debe realizarse con un tubo NPS 12 o menor, con eje horizontal fijo de forma que el que exista
al menos una parte de la soldadura realizada sobre cabeza.
La preparación y otros detalles deben responder a la Especificación de Procedimiento para la cual el
soldador va a ser calificado.
Deben extraerse cuatro probetas para plegado de raíz, serán consideradas aceptables si no se producen
grietas mayores a 1/8" (Descartando bordes de probeta) Al menos tres de las probetas deben ser
aceptables.
Para verificación periódica de soldadores de pequeñas líneas de servicio (NPS 2 o menor) se deben tomar
dos muestras de soldaduras de producción y cortadas a 8 pulgadas de longitud con la soldadura en el
centro.
Una muestra debe aplastarse en los extremos y traccionada. La rotura debe producirse fuera de la zona de
soldadura o zona afectada por el calor. La segunda muestra debe ser doblada hasta 2 pulgadas a cada lado
Ing. Rubén Rollino – [email protected] , [email protected]
ASME B31.8 Parte 4: "Soldadura y Ensayos” R4 Pagina 62
Sistemas que operan con tensiones circunferenciales del 20% de la mínima tensión de fluencia
especificada o mayores. (¶823.2)
Los procedimientos de soldadura y los soldadores para soldaduras nuevas o fuera de servicio, deben ser
calificados de acuerdo a ASME BPVC sección IX o API 1104. Para líneas en servicio según apéndice B
de API 1104.
Cuando se utilizan soldadores calificados de acuerdo a API 1104 en plantas compresoras, la calificación
debe ser realizada mediante ensayos destructivos.
ASME BPVC sección IX y API 1104 contienen secciones referidas a variables esenciales para
soldadores. Estas deben respetarse excepto que para este Código todos los aceros al carbono con
contenido de C no excediendo 0,32% y C equivalente (C + 1/4Mn), No excediendo 065% (ambos por
análisis de colada) se consideran como P Nº 1.
Aceros aleados que tengan una soldabilidad demostrada similar a esos aceros al carbono deben ser
soldados, precalentados y tratados térmicamente como esos aceros al carbono.
Puede haber diferencias entre la resistencia mecánica de esos aceros P N º 1 que si bien no son variables
esenciales para el soldador pueden requerir calificación separara de procedimiento de acuerdo a la norma
o código tomado como base para la calificación.
Todos los soldadores deben ser recalificados al menos una vez al año y puede requerirse si el soldador no
ha soldado por más de seis meses en un proceso determinado o si hay dudas de su habilidad.
Los registros que demuestran la calificación de los soldadores deben ser mantenidos mientras el
procedimiento esté en uso. La compañía operadora o contratista es responsable por mantener los registros.
(¶823.4)
Precalentamiento (¶824)
Tratamiento térmico.
²Precalentamiento: De acuerdo a especificación.
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 36
²Alivio de tensiones:
º Composición química.
º Espesor
Aceros al carbono con contenido de C que excede 0,32% o C equivalente (C + 1/4Mn), que excede 065%
(ambos por análisis de cuchara) deben precalentarse a la temperatura indicada en la especificación de
procedimiento. Lo mismo se aplica aceros con menores contenidos de C o Ceq., si la especificación
indica que la composición química, temperatura de metal o ambiente, espesores o geometría lo hacen
recomendable.
Si se sueldan materiales que requieren distinta temperatura de precalentamiento gobierna la más alta. La
temperatura debe verificarse por medio de crayones, termocuplas, pirómetros u otro medio apto y debe
ser uniforme y no bajar del mínimo mientras se suelda.
Aceros al carbono con contenido de C que excede 0,32% o C equivalente (C + 1/4Mn), que excede 0,65%
(ambos por análisis de cuchara) deben ser tratados térmicamente de acuerdo a lo indicado en ASME
BPVC sección VIII. También puede ser recomendable el tratamiento térmico en otros aceros cuando
existen condiciones adversas de enfriamiento o este es muy rápido.
Las soldaduras en aceros al carbono, deberán aliviarse térmicamente cuando el espesor nominal de pared
exceda 1 1/4".
Si se sueldan materiales disimiles y uno de ellos requiere alivio de tensiones la junta también lo requiere.
Todas las soldaduras de conexiones y attachments deben ser aliviadas térmicamente si el tubo requiere
tratamiento con las siguientes excepciones:
a) Filetes y soldaduras con bisel no mayores a 1/2" que se fijan a conexiones no mayores a NPS 2
b) Filetes y soldaduras con bisel no mayores a 3/8". Soldadura a tope que fija miembros soporte a otras
fijaciones no retenedoras de presión.
El alivio de tensiones debe realizarse a temperaturas de 1100ºF o mayores para aceros al carbono y
1200ºF o mayores para aceros ferríticos aleados (De acuerdo a la especificación de procedimiento)
Puede ser mediante inducción eléctrica, resistencia eléctrica, anillos con quemadores, torchas con llama u
otro medio que permita obtener y mantener uniforme la temperatura. La temperatura debe ser verificada
mediante termocuplas u otro medio adecuado para asegurar que se cumpla el ciclo térmico.
Sistemas que operan con tensiones menores al 20% de la tensión mínima de fluencia especificada
La calidad de las soldaduras debe ser verificada visualmente por muestreo y las soldaduras defectuosas
deben ser reparadas o eliminadas.
Sistemas que operan con tensiones iguales o mayores al 20% de la tensión mínima de fluencia
especificada.
a) La calidad de cada soldadura debe ser inspeccionada visualmente. Soldaduras con defectos no
aceptables deben ser reparadas o eliminadas. (Para todas las relaciones de tensión aplica que la
inspección visual debe ser realizada por personal calificado por entrenamiento y experiencia.
b) Adicionalmente, un cierto porcentaje debe ser examinada por medio de radiografía, ultrasonido,
partículas magnetizables u otro método comparable y aceptable. (Perforado no es aceptable). La
siguiente cantidad mínima de soldaduras a tope deben ser seleccionadas al azar por la compañía
operadora de la producción diaria. Cada soldadura debe ser examinada en su desarrollo completo o
una longitud equivalente de soldaduras si se decide no ensayar todo el desarrollo de las soldaduras
c) Todas las soldaduras que son inspeccionadas deben cumplir los criterios de aceptación de API 1104
para ser aceptables.
d) Cuando se utiliza ensayo radiográfico debe seguirse un procedimiento aprobado de acuerdo a API
1104.
e) Cuando la tubería es NPS 6 o menor o cuando el proyecto contiene un numero tal de soldaduras en
las que los ensayos no destructivos son impracticables y la operación es al 40% de la tensión de
fluencia mínima especificada o menos lo indicado en a) b) y c) anteriormente no es aplicable y las
soldaduras pueden ser inspeccionadas y aprobadas visualmente por un inspector calificado.
f) Además de la inspección no destructiva, la calidad de la soldadura debe ser continuamente controlada
por personal calificado.
Las soldaduras con defectos no aceptables, deben ser reparadas o eliminadas. Si se reparan se debe
cumplir con API 1104.
T A B L A 13 6.4 .1
IM P E R F E C C IO N E S D E S O L D A D U R A S IN D IC A D A S P O R D IS T IN T O S
M E T O D O S D E E X A M IN A C IO N
Im p e r fe c c ió n V isu a l M T PT RT UT
F is u ra X (N o ta 1 ) X X X X
s u p e r f ic ia l (N o ta 1 ) (N o ta 1 )
F is u ra in te r n a ............... X X
X
.........
..........
s o ld a d u r a (N o ta 1 ) ...
P o ro s id a d X X X X .........
(N o ta 1 y 2 ) (N o ta 1 y 2 ) (N o ta 1 y 2 )
I n c lu s ió n d e X (N o ta 2 ) X (N o ta 2 ) X X X
es c o r ia (N o ta 2 )
F a lt a d e f u s ió n X X X X X
( s u p e r f i c i a l) (N o ta 1 y 2 ) (N o t a 1 y 2 ) (N o t a 1 y 2 )
F a lt a d e f u s ió n . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . X X
in t e r n a .... .... .
P e n e t r a c ió n X (N o ta 1 ) X (N o ta 1 ) X (N o ta 1) X X
in c o m p le t a
N otas:
1 ) C u a n d o la s u p e rficie a in sp eccio n a r e s rea lm en te a c ce sib le pa ra
exa m in a ció n .
2) S i la s d isco n tin u id a d e s es tá n a b ie rta s a la su p e rficie ( P a r a p a rtícu la s
m a g n ética s p u ed en se r su b su p erficia le s)
Parte 5
Introducción
El Capítulo IV del Código fija los lineamientos y requerimientos aplicables para el diseño, instalación y
ensayos de sistemas de tuberías para el transporte y distribución de gas. Para el caso de sistemas Offshore
y sistemas para gas ácido debe consultarse los capítulos VIII y IX respectivamente en los que se
encuentran con los prefijos A y B los puntos con requisitos específicos para estos sistemas.
Este capítulo los lineamientos y requerimientos para el diseño, instalación y ensayo están divididos en
los siguientes tópicos principales:
♦
♦
Diseño, Instalación y Ensayo.
♦
Tubos de acero
♦
Otros materiales
♦
Estaciones compresoras
♦
Contenedores
♦
Control y limitación de presión
♦
Válvulas
♦
Trincheras / Cámaras
♦
Medidores para consumidores y reguladores
Líneas de servicio.
Diseño. (¶840)
Los requerimientos de diseño incluidos por el Código en este capítulo referidos a factores de diseño y
cálculo de tubos rectos de acero se encuentran en la parte 2 de este curso.
Instalación
¶ ESPECIFICACIONES:
º Los trabajos debe hacerse de acuerdo a
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 40 especificaciones de construcción.
¶ INSPECCION:
º La compañía operadora debe realizar una adecuada
inspección
º Los inspectores deben ser calificados por experiencia
y/o entrenamiento.
ESPECIFICACIONES: En virtud de los diferentes requerimientos contenidos en este Código que influyen
en los requisitos aplicables, alcance y tipo de inspección y ensayos, calificaciones requeridas y otros en
función de factores de diseño y condiciones de servicio se hace imprescindible que los trabajos de
construcción deban realizarse de acuerdo a especificaciones de construcción que cubran todas las fases de
los trabajos y contengan los requisitos aplicables de este Código.
Inspección. (¶841.221)
º Piezas a gajos
ASME B31.8 Rollino 42
INSPECCION: La compañía operadora debe realizar una adecuada inspección. Los inspectores deben ser
calificados por experiencia o entrenamiento y tener autoridad para ordenar reparaciones, remociones o
reemplazo de componentes o soldaduras que no cumplan el estándar de aceptación previsto en el Código.
La inspección de tuberías e instalaciones que trabajan con tensiones circunferenciales del 20% o más del
SMYS deben ser sometidas al menos a las siguientes inspecciones para asegurar la calidad de los
trabajos:
(a) Inspección de la superficie del tubo previo a la aplicación de la protección superficial (¶841.242.a)
(b) Inspección de la superficie pintada previo a la colocación del tubo en .la trinchera (zanja)
(c) Inspección de la presentación de las juntas previo a soldar.
(d) Inspección visual de la pasada de raíz.
(e) Inspección de la soldadura terminada previo a la aplicación de pintura.
(f) Inspección del fondo de la trinchera (zanja), previo a la colocación de tubos. (excepto Offshore)
(g) Inspección de la fijación de tubos a la trinchera (zanja), previo al relleno (excepto Offshore)
(h) Inspección de eventuales reparaciones o reemplazos antes del relleno.
(i) Realización de ensayos especiales que sean requeridos por las especificaciones ( No destructivos,
Ensayos eléctricos a la pintura, etc.)
(j)
Inspección del relleno previo al uso de acuerdo a procedimiento de relleno de forma tal de evitar
daños a la pintura.
Ing. Rubén Rollino – [email protected] , [email protected]
ASME B31.8 - Parte 5: "Diseño, Instalación y Ensayo” R4 Pagina 68
En tuberías de acero, las curvas deben estar exentas de pliegues, fisuras u otra evidencia de daños
mecánicos.
El máximo grado de doblado en frío, en obra puede ser determinado de acuerdo con la siguiente tabla:
Doblado en frío en obra puede ser realizado a un diámetro menor si cumple todos los otros
requerimientos de esta sección y el espesor de pared pos-doblado no es menor a lo indicado en ¶ 841.11
Esto puede demostrarse mediante ensayos. (referencias al espesor también se aplican para NPS <
12)(¶841.231.d)
Si existen soldaduras circunferenciales en la zona de la curva debe ser radiografiada (excepto Offshore)
Curvas en caliente deben ser realizadas de acuerdo a ASME B16.49.
Piezas a gajos
En sistemas que opera a 40% o más de SMYS los codos a gajos no son admitidos. Deflexiones causadas
por desalineaciones de hasta 3º no se consideran como este tipo de piezas.
En sistemas que operan entre 10% y <40% de SMYS el ángulo total de deflexión de cada gajo no debe
superar 12,5º.
En sistemas que operan a menos de 10% de SMYS el ángulo de deflexión de sección no debe superar 90º.
En sistemas que operan a más de 10% de SMYS la distancia mínima entre secciones no debe ser menor a
un diámetro de tubo medido en la zona menor del gajo.
¶841.233 indica que codos forjados hechos en fábrica pueden ser utilizados si la longitud de arco medida
en la zona menor es de al menos 1" para NPS 2 y mayores.
Requerimientos superficiales
En este punto el Código detalla los requisitos aplicable al estado superficial de la tubería
fundamentalmente los referidos a aquellas características que han sido encontradas como causas
importantes en las fallas de sistemas de tuberías y defectos peligrosos que deben ser prevenidos,
eliminados o. reparados Durante la construcción debe prevenirse el entallado y/o arranque de material de
la tubería.
Ensayos posteriores a
instalación
¶ Prueba hidrostática y/o neumática:
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 44 ºSistemas que operan a < 30% SMYS
ºSistemas que operan a > 30% SMYS
¶ Pruebas de fuga o pérdidas
Todos los sistemas de tuberías deberán ser ensayados para verificar que cumplen los requerimientos del
Código, excepto los subconjuntos que se hallan ensayado previamente.
Las soldaduras circunferenciales en conexiones "tie-in" no ensayadas con presión después de la
construcción, deben ser inspeccionadas por radiografía u otro método de END aceptado de acuerdo con
¶826.2.
Conexiones "tie-in" no soldadas y no ensayadas con presión, deberán ser sometidas a un ensayo de fugas
a una presión no menor a la disponible cuando sea puesta en servicio.
Prueba de Presión.
Ensayos requeridos para prueba de tensión en sistemas que operan con tensiones circunferenciales
> al 30% de la SMYS del tubo. (¶841.32)
Deben ser ensayadas después de la construcción y antes de la operación durante al menos dos horas.
Localización Ensayo
Localización clase 1 div. 1 Hidrostáticamente a 1,25 veces la presión de diseño si MOP>72%
SMYS (Ver ¶841.36)
Localización clase 1 div. 2 Con aire o gas a 1,1 MOP o Hidrostáticamente al menos a 1,1 veces
MOP si MOP>72% SMYS(Ver ¶841.36)
Localización clase 2 Con aire a 1,25 MOP o Hidrostáticamente al menos a 1,25 veces
MOP (Ver ¶841.36)
La compañía operadora debe mantener en sus archivos los protocolos de prueba con
referencias al procedimiento ut8ilizado y la MAOP.
Ensayos requeridos para prueba de tensión en sistemas que operan con tensiones circunferenciales
< al 30% de la SMYS del tubo y la presión > 100psi. (¶841.33)
TABLA 841.33
Máxima tensión circunferencial admitida durante el ensayo
Clase de localización - % de SMYS
Medio de ensayo 2 3 4
Aire 75 50 40
Gas 30 30 30
Deben ensayarse después de la construcción y demostrarse que no poseen pérdidas. Si estas existen
deben ser localizadas y eliminadas a menos que no sean peligrosas para la seguridad del público.
En todos los casos en que la línea se somete a una tensión de ensayo de al menos 20% de SMYS del tubo
y el medio de ensayo es gas o aire, una prueba de fuga debe ser realizada en el orden de 100 psi antes de
que se alcance una tensión circunferencial del orden de 20% de SMYS .
Deben ensayarse después de la construcción y demostrarse que no poseen pérdidas. Puede utilizarse gas
como medio de ensayo a la máxima presión disponible en el sistema de distribución al momento del
ensayo. En este caso debe ser utilizado un dispositivo detector de fugas en todas las soldaduras
circunferenciales accesibles. (Esto puede ser no suficiente en sistemas con pintura de protección aplicada.
En estos casos debe utilizarse una presión de prueba de 100 psi.
Deben aplicarse las medidas de seguridad necesarias durante el ensayo de forma tal de proteger la
seguridad de los empleados y el público. Cuando se utiliza gas o aire como medio de ensayo y preverse
que no existan personas en el área de ensayo cuando las tensiones se encuentran entre el 50% de SMYS y
la máxima presión de ensayo.
Otros materiales.
vEl párrafo 842 contiene requisitos aplicables
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 45 a:
En esta parte del Código se pueden encontrar los requisitos aplicables a espesores, cálculo de espesores,
Juntas de unión, instalación y ensayos referidos a los siguientes materiales:
Tuberías de hierro dúctil
Tuberías plásticas.
Tuberías de cobre.
Estaciones compresoras.
²Se establecen requerimientos referidos a:
º Diseño, ubicación, salidas y construcción de edificios.
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 46 º Aplicación de la sección VIII para separadores de
líquidos (no de tubos) y recipientes.
º Aplicación de B31.1 para tuberías de agua y vapor.
º Aplicación de B31.3 para tuberías de aire y fluidos
hidráulicos.
º Aplicación de NFPA 70 para instalación eléctricas.
º Limitación y alivio de presión.
º Sistemas de detección y alarmas.
ASME B31.8 Rollino 46
9 Ubicación
9 Salidas
9 Construcción de edificios y áreas cercadas
Instalación eléctrica (Aplicación de ANSI/NFPA 70)
Equipamiento
Instalaciones de tratamiento de gas(incluida la aplicación del Código ASME VIII para separadores
especiales para materiales, construcción y ensayos, Aplicación del ASME B31.3 para tuberías de
aire, fluidos hidráulicos y aceite, del ASME B31.1 para tuberías de agua y vapor y del ASME VIII
Dispositivos de seguridad.
Requerimientos para limitación de presión.
Control de combustible
Prevención de explosiones.
Sistemas de detección de gas y alarma
Tuberías de la estación compresora.(Gas, combustible, aire, lubricantes, agua, vapor e hidráulicos)
Otros componentes e
instalaciones.
²Recipientes y contenedores de
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 47 almacenaje.
²Control y limitación de presión de gas.
²Válvulas.
²Cámaras.
²Medidores de consumidores y
reguladores.
²Líneas de servicio.
ASME B31.8 Rollino 47
Se establecen los requisitos para el diseño, factores de diseño, ubicación, materiales, construcción y
ensayos.
Se establecen los requisitos a considerar para la protección contra sobrepresión accidental, el control y
limitación de presión de gas tanto en las líneas principales como en las de entrega a consumidores
considerándose distintos materiales y calificaciones para establecer la MAOP. También se incluyen los
requisitos para el diseño de las instalaciones incluso los referidos a capacidades, instrumentación y
"upraring"
3) Válvulas (¶846)
Ing. Rubén Rollino – [email protected] , [email protected]
ASME B31.8 - Parte 5: "Diseño, Instalación y Ensayo” R4 Pagina 74
9 Espaciado de válvulas en líneas de transmisión y líneas mayores de distribución de alta y baja presión
En esta parte el Código fija los requerimientos para
Aplica para líneas para gas natural existentes o líneas que serán
convertidas a servicio con gas natural y cuando uno o más factores de la
adecuado
> 100psi
4) Cámaras. (¶847)
Se establecen los requerimientos para el diseño estructural, accesibilidad, sellado, impermeabilización,
venteo y ventilación y construcción de cámaras subterráneas o fosos , para válvulas, estaciones de alivio
de presión o reguladoras de presión, etc.
Puesta en Servicio
Procedimientos de Puesta en
Marcha
¶ Sistema mecánicamente completo y operativo
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 49 ¶ Ensayos funcionales realizados y aceptados.
¶ Sistemas de seguridad operativos.
¶ Procedimientos de operación disponibles.
¶ Sistema de comunicación establecido.
¶ Transferencia de la línea a los responsables
de operación
¶ Documentación
ASME B31.8 Rollino 49
Deben establecerse procedimientos para la puesta en servicio. Estos procedimientos deben contemplar las
características del gas a ser transportado, la necesidad de aislar la línea de otras instalaciones conectadas y
la transferencia de la línea a los responsables de operación.
Debe asegurarse que no se introducirán en la línea elementos o componentes incompatibles con el gas a
ser transportado o con los materiales de los componentes de la línea.
Procedimientos.
Documentación
En forma similar a los requisitos aplicables a tubos de acero, esta sección del Código contiene requisitos
aplicables a:
Este capitulo del Código provee lineamientos para la ejecución de prueba hidrostáticas de líneas en el
sitio y cubre la determinación de la presión a la que el tubo alcanza la SMYS. Esta debe alcanzarse
solamente cuando es necesaria tal determinación.
En esta parte del curso solo se indican los lineamientos que mayor influencia pueden tener en el ensayo y
no mencionado en los capítulos anteriores.
1) Temperatura del medio: En condiciones de baja temperatura puede ser necesario calentar el fluido de
ensayo o agregar anticongelante.
2) El llenado debería ser monitoreado y controlado el volumen.
3) La presión debe incrementarse hasta el 80% de la presión prevista y esperar un tiempo para verificar
que no existan fugas mayores.
4) verificar si se producen desvíos de la línea recta de la línea
5) Luego de alcanzar la presión especificada, y estabilizada, comienza el periodo de espera y puede
agregarse fluido de ensayo para mantener la presión mínima.
6) La verificación de si es alcanzada la SMYS se realiza mediante el monitoreo continuo de puntos de la
línea de tal forma de determinar el apartamiento de estos. Para controlar la máxima presión de ensayo
Ing. Rubén Rollino – [email protected] , [email protected]
ASME B31.8 - Parte 5: "Diseño, Instalación y Ensayo” R2 Pagina 76
El capítulñp V del Código, comprende los siguientes temas aplicables a sistemas e instalaciones en operación:
Por esto el Código establece los requisitos básicos aplicables y cada empresa operadora debe desarrollar los
procedimientos necesarios desde el punto de vista de la seguridad pública aplicables a la operación y
mantenimiento de las instalaciones bajo su responsabilidad y basados en experiencia y conocimiento de sus
instalaciones y condiciones bajo las que operan.
Prever el entrenamiento necesario a sus empleados para la correcta aplicación de los procedimientos bajo
cambios que se requieran en las condiciones de operación.
Los ítems recomendados por el Código como necesarios para ser incluidos en este plan se indican en los
de instalaciones de gas, durante operaciones normales reparaciones y emergencias.
El plan para emergencias debe contener procedimientos que cubran como mínimo lo siguiente:
compañía.
Clara indicación de la responsabilidad de instrucción a los empleados sobre los procedimientos y el
entrenamiento necesario para su aplicación.
Indicar claramente la responsabilidad por la actualización del plan.
Implementación de un plan para un adecuado manejo de las llamadas que involucren emergencias ya sea de
clientes, público, compañías, empleados, etc.
Implementación de un plan para una pronta y efectiva respuesta a los avisos de emergencia.
Control de situaciones de emergencia incluyendo las acciones a tomar por el primer empleado que llegue al
lugar.
Diseminación de la información al público.
Restablecimiento seguro de la operación de las instalaciones.
Análisis de causas para minimizar la posibilidad de recurrencia de fallas, Información y registros de la
emergencia.
Incluyendo estudios y acciones ante condiciones inusuales de operación o mantenimiento, tal como fallas,
pérdidas, corrosión interior o cambios en los requerimientos de protección catódica. En función de esto puede
ser necesario el establecimiento de un programa de reacondicionamiento, ensayos o abandono de las
instalaciones.
Condiciones de la superficie sobre y adyacentes a las servidumbres de paso del gasoducto por ejemplo cruce de
rutas, ferroviarios, etc. requieren patrullaje más frecuentes que las tuberías en campo abierto.
Vigilancia de pérdidas. El método debe ser efectivo para determinar fugas peligrosas. La extensión y la
frecuencia son función de la antigüedad de la línea, la localización y también de la eventualidad de transportar
gas sin odorizado.
Frecuencia de Patrullaje:
Localización clase 1 y 2: Al menos una vez al año
Localización clase 3: Al menos una vez cada seis meses.
Localización clase 4: Al menos una vez cada tres meses.
Las abolladuras, entallas y defectos similares graves deben ser eliminadas, reforzadas o la presión de operación
disminuida.
Todas las soldaduras circunferenciales que tengan defectos no admisibles por API 1104 deben ser reparadas
(Ver ¶827) con la línea fuera de servicio.
Si se efectúan reparaciones de soldaduras sin pérdidas con la línea en servicio la presión debe ser disminuida de
forma tal de no ocasionar tensiones superiores al 20% de SMYS y el defecto pueda ser eliminado por amolado
y quedando un espesor remanente de 1/8"
Si una soldadura no puede ser reparada puede instalarse una camisa con soldaduras de filete. Para otros
detalles ver ¶851.4.
Las partes reemplazadas deben ser sometidas a ensayos de presión. También puede realizarse un ensayo de
presión al nuevo tramo de tubo antes de instalarse y radiografiarse las soldaduras circunferenciales de unión a
los tramos existentes (Ver ¶826)
Los defectos reparados por soldadura de acuerdo a P851.4 deben ser sometidos a END de acuerdo a ¶826.
Consideraciones similares a las vistas para operación y mantenimiento de gasoductos son tenidas en cuenta
para líneas de servicio e instalaciones.
Entallas, rasguños, etc (con disminución de espesor): Deben ser prevenidos, reparados o eliminados.
Pueden ser esmerilados/amolados con contornos suaves si el espesor remanente es igual o mayor al mínimo
requerido. (se admite reducción de hasta el 10% del espesor nominal)
Insertar parches está prohibido.
Aplastamientos con profundidad que excede 1/4in para NPS < 12, o 2% del diámetro para NPS > 12 y Sh >
40% de SMYS, deben ser removidos.
Aplastamientos que contengan concentradores de tensiones o afecten la curvatura del tubo en soldaduras
longitudinales o circunferenciales, deben ser removidos.
Golpes de arco
Deben ser eliminada la entalla metalurgica producida.
El espesor remanente debe ser igual o mayor al mínimo requerido y debe verificarse la eliminación de sus
efectos, puliendo y atacando con Nithal o presulfato de amoniaco al 20%.
Si el aplastamiento no es eliminado puede ser reparado colocando una camisa que envuelva toda la
circunferencia del tubo. La zona entre el aplastamiento y la camisa debe ser rellenada o la presión ecualizada:
Si se realizan los filetes circunferenciales, la soldadura longitudinal de la camisa debe ser a tope.
Si los filetes no son realizados la soldadura longitudinal de la camisa puede ser de filete. La zona entre el tubo y
la camisa debe ser rellenada para prevenir la corrosión.
Si la camisa debe soportar la presión, debe tener al menos igual resistencia que el tubo que es reparado.
El largo mínimo de la camisa es 4 pulgadas.
Daños mecánicos exteriores incluyendo fisuras/grietas, pueden ser reparados por esmerilad/amolado. Si están
asociados con un aplastamiento este no debe tener una dimensión que supere el 4% del diámetro del tubo. Si la
profundidad del esmerilado/amolado no supera el 10% del espesor nominal es aceptable independientemente de
su longitud y ancho.
Si la profundidad (a) del esmerilado/amolado supera el 10% pero no el 40% del espesor nominal del tubo su
longitud máxima está limitada a la calculada con la siguiente ecuación:
⎡⎛ ⎞ ⎤
L = 1.12 ( Dt ) ⎢⎜ ⎟ ⎥ −1
1/ 2
2
a/t
⎢⎣⎝ 1.1a / t − 0.11 ⎠ ⎥⎦
Areas corroídas.
Pueden ser reparadas utilizando electrodo de bajo H2 .
Para reparaciones mayores, es preferible el reemplazo del tramo afectado.
Si no es posible la reparación puede ser realizada instalando una camisa ( a menos que se admitan parches) o
depositando material de soldadura.
Al igual que en los casos anteriores los filetes circunferenciales de la camisa son opcionales y función de si el
área tiene perdidas o no.
La camisa puede ser atornillada si es para reparar pérdidas por picaduras.
Una pérdida pequeña puede ser reparada soldando un nible o accesorio adecuado. (venteando el gas)
Areas corroídas con o sin perdidas en tubos con SMYS no mayor a 40000 psi pueden ser reparadas con parches
de esquinas redondeadas y no excediendo media circunferencia.
Pequeñas áreas corroídas pueden ser reparadas mediante soldaduras y utilizando electrodos de bajo hidrogeno.
A mayor presión y mayor caudal menor es la posibilidad de perforar. Con 20V y 100A es improbable perforar
con los siguientes espesores:
END. (851.52)
Los defectos reparados por soldadura de acuerdo a 851.4, deben ser examinados de acuerdo a: 826.
Ensayos de reparaciones de líneas de acero que operan a Sh > 40% SMYS. (851.5)
Reemplazo de tubo:
Debe ser sometido a ensayo de presión de acuerdo a una línea nueva en igual ubicación.
El ensayo puede ser sobre las partes antes de instalarla en la línea siempre y cuando se cumplan los
requerimientos de 826 para todas las soldaduras circunferenciales realizadas en sitio.
(ver para. 851.52.)
Esta parte del Código provee requerimientos para que el operador pueda calificar bajo este Código a una línea
en servicio no cubierta por este Código.
Para esto debe realizarse un estudio del historial de operación incluyendo registros de inspecciones, fallas,
fugas, protección catódica y corrosión.
Deberá realizarse también una inspección la condición física de los tramos visibles, identificación de materiales
reemplazo de partes dañadas y un estudio de los niveles de tensión en operación, teniendo en cuenta las
localizaciones. También deberá efectuarse una prueba de fugas y dentro del año de convertida la línea debe
instalarse una protección catódica de acuerdo con ¶ 862.2. (A menos que exista)
Todos los pasos necesarios deberán constar en un procedimiento de conversión escrito y los registros deberán
guardarse
Control de corrosión
¶ Exterior
ºInstalaciones nuevas
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 52 ºInstalaciones existentes
¶ Interior
¶ Servicios a alta temperatura
¶ Corrosión bajo tensiones y otros.
¶ Determinación de resistencia remanente.
El Capitulo VI de Código fija los requerimientos mínimos para el control de la corrosión de sistemas de
tuberías y componentes metálicos expuestos, enterrados y sumergidos.
El capítulo contiene los procedimientos y requerimientos mínimos para controlar la corrosión externa, incluida
la atmosférica, y la corrosión interna y eso aplicable al diseño y construcción de sistemas nuevos y a la
operación y mantenimiento de sistemas existentes.
La aplicación del contenido de este capítulo requiere de la participación de personal capacitado en este tema.
Muchas situaciones especificas no pueden ser anticipadas por eso es de suma importancia que la evaluación y
aplicación de las prácticas de control de la corrosión incluya estudios e investigaciones tendientes a mitigar la
corrosión. Está permitido desviarse de los requerimientos del Código, si la compañía operadora puede
demostrar que los objetivos expresados en el Código son cumplidos.
En este punto el Código fija los requerimientos aplicables a instalaciones nuevas como existentes. Los tópicos
mínimos que deben ser cubiertos se indican a continuación para diferentes tipos de instalaciones:
Instalaciones nuevas
9 Instalaciones enterradas
9 Requerimiento de protección superficial (Pintura)
9 Protección Catódica
9 Aislación eléctrica
9 Conexiones eléctricas, puntos de monitoreo e interferencias.
9 Revestimientos.
9 Protección atmosférica.
Instalaciones existentes
Para instalaciones existentes enterradas se agregan entre otros los siguientes puntos:
Cuando se transporta gas corrosivo incluyendo gas con agua libre en las condiciones de transporte deben
tomarse medidas para proteger al sistema de tubería de la corrosión interior. Estas medidas pueden incluir:
9 Pintura interior
9 Agregado de inhibidor de corrosión
9 Programa de limpieza interior (Cerdos)
9 Uso de probetas testigo de corrosión.
9 Tratamiento del gas.
También debe prestarse atención a la corrosión interna debido a que cuando se transportan gas o una mezcla de
gas y líquido, las reacciones se incrementan con la elevada temperatura y además no son estables.
Deben identificarse las causas potenciales de fallas como ser Fenómenos ambientales, Corrosión bajo
tensiones, fisuras por hidrógeno (fatiga o embridamiento), etc.
Cuando existan indicios de tales causas pueden existir debe establecerse un programa de investigación y
solución para estas causa.
El Código indica que la compañía operadora debe mantener actualizado de acuerdo al estado del arte su
programa de control de la corrosión. Los siguientes tópicos deben ser considerados: niveles corrientes de
protección catódica, calidad de la preparación y protección superficial de los tubos, temperaturas de operación,
niveles de tensiones, condiciones del suelo
Profundidad máxima de la
corrosion
(Maximum depth of corrosion)
d
t
Fig. L1
P´= Máxima presión segura para el área corroída, psig. (No mayor que P)
d) Para valores de A mayores que 4.0.
Si la MAOP establecida es igual o menor que P´ la zona afectada puede permanecer en servicio, si es protegida
contra futura corrosión Si es mayor que P´, la MAOP debe ser reducida hasta que no exceda P´, o la zona
corroída debe ser reparada o reemplazada.
Misceláneos (¶870)
Varios
El este capitulo VII del Código establece los requerimientos referidos a odorización, gas de petróleo
liquificado y líneas paralelas o bajo líneas de transmisión eléctrica
Odorización,
Requiere que el gas entregado a los consumidores o utilizado para propósitos domésticos en plantas
compresoras deben tener un olor distintivo que permita su detección en la atmósfera en concentraciones de un
quinto del punto explosivo inferior. Para proporciones mayores debe agregarse un odorizados.
Como excepción el Código admite no utilizar odorizador en los siguientes casos siempre que esto sea
perjudicial en caso de que también tenga otros usos:
Ni el odorizador ni sus productos de combustión deben ser perjudiciales para los humanos ni los materiales
involucrados y no debe ser soluble en agua en concentraciones mayores de 2 1/2 partes de odorizador en 100
partes de agua (En peso)
El código solo se refiere a los casos en que puedan ser vaporizados y utilizados como combustibles gaseosos.
Para el diseño, construcción operación y mantenimiento de instalaciones que involucren Butano, Propano o
mezcla de estos gases son aplicables todos los requerimientos de ANSI/NFPA 58 y 59.
Odorización:
En general estos gases no son tóxicos. Sin embargo si son entregados a los consumidores o utilizados como
combustibles, deben ser odorizados.
Ventilación:
Estos gases son más pesados que el aire por lo que deben preverse instalaciones de venteo a nivel del piso. Si se
instalan en cámaras subterráneas o instalaciones similares deben preverse equipos de extracción.- También
deben tomarse precauciones para ventear las descargas de válvulas de seguridad.
El apéndice M del Código, provee criterios para la detección, ponderación y control de escapes de gas.
Las perdidas son clasificadas en 3 grados por el Código, en función de su peligrosidad para el público. Siendo
la 1 la más peligrosa, 1 y 2 requieren reparación y la 3 puede permanecer en operación por no ser peligrosa.
El apéndice M del Código provee lineamientos para la ejecución de prueba hidrostáticas de líneas en el sitio y
cubre la determinación de la presión a la que el tubo alcanza la SMYS. Esta debe alcanzarse solamente cuando
es necesaria tal determinación.
En esta parte del curso solo se indican los lineamientos que mayor influencia pueden tener en el ensayo y no
mencionado en los capítulos anteriores.
9 Temperatura del medio: En condiciones de baja temperatura puede ser necesario calentar el fluido de
ensayo o agregar anticongelante.
9 El llenado debería ser monitoreado y controlado el volumen.
9 La presión debe incrementarse hasta el 80% de la presión prevista y esperar un tiempo para verificar que no
existan fugas mayores.
9 verificar si se producen desvíos de la línea recta de la línea
9 Luego de alcanzar la presión especificada, y estabilizada, comienza el periodo de espera y puede agregarse
fluido de ensayo para mantener la presión mínima.
9 La verificación de si es alcanzada la SMYS se realiza mediante el monitoreo continuo de puntos de la línea
de tal forma de determinar el apartamiento de estos. Para controlar la máxima presión de ensayo cuando se
excede el 100% de SMYS puede controlarse a través de la comparación de volumen inyectado con el
incremento de presión.
9 Debe elaborarse el registro del ensayo.
Parte 7
Offshore-1
¶ Calificación de materiales y equipos.
º No se admite el uso de tubos no identificados,
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 54 plástico y hierro dúctil.
¶ Especificaciones de materiales.
º Requisitos adicionales para tubos con concreto y
flexibles.
º Pueden ser necesarias consideraciones adicionales
respecto a propiedades mecánicas, dureza,
composición química, espesores y/o pruebas.
¶. ASME B31.8 Rollino 54
El Capítulo VIII del Código establece requisitos aplicables específicamente a sistemas de transmisión
Offshore.
Los requerimientos contenidos en los Capítulos I a VI del Código también se aplican a los sistemas
Offshore a menos que estén específicamente modificados en este capítulo del Código. El capítulo VII
no es aplicable.
Con excepción de los puntos A840 a 842, A844 y A847 los restantes puntos de este Capítulo tienen la
misma numeración que la de los capítulos I a VI.
No debe utilizarse para transporte de gas natural tubos no identificados, de plástico, de plástico con
refuerzo metálico ni de hierro dúctil.
Tubos revestidos con concreto deben cumplir al menos con los requerimientos de ASTM. Los tubos
flexibles deben construirse con materiales que cumplan con ASTM o ASME.
9
9
Tolerancia de espesor de pared
9
Tolerancia de ovalización
9
Tolerancia de diámetro exterior
9
Tensión de fluencia máxima y mínima.
9
Carbono equivalente máximo.
9
Dureza
Ensayo hidrostático en fábrica.
Offshore-2
¶ Soldadura
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 55 ¶ Alivio de tensiones
¶ Soldaduras inspección y ensayos
¶ Diseño, instalación, ensayos y pruebas
¶ Operación y Mantenimiento
Esta parte se refiere a la soldadura de materiales de acero al carbono. La soldadura puede ser realizada
bajo condiciones atmosféricas o hiperbáricas.
Requerimientos:
a) Antes de realizar operaciones de soldadura debe contarse con una WPS escrita y el procedimiento
calificado. El procedimiento aprobado debe contener los detalles aplicables listados en API 1104.
b) Para el caso de soldadura en condiciones hiperbáricas el procedimiento calificado debe incluir los
detalles aplicables de API 1104 y la norma ANSI/AWS D3.6.
c) Los soldadores y operadores de soldadura, deben ser calificados antes de realizar cualquier
operación de soldadura sujeta a los requerimientos del Código. La calificación debe realizarse de
acuerdo a API 1104 para soldaduras realizadas en condiciones atmosféricas y suplementada de
acuerdo a AWS D3.6 para soldadura bajo agua.
e) Para instalaciones donde se requiere la aplicación del ASME BPVC Sección VIII. Las
calificaciones de procedimientos y soldadores deben ser de acuerdo a la sección IX.
Offshore: Soldadura
¶ Calificación de Procedimientos y Soldadores
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 56
¶ WPS
¶ API 1104
¶ ANSI/AWS D3.6
¶ ASME IX
Offshore
Inspección, Ensayos y
Pruebas
¶ Extensión de END
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 57
¶ API 1104 / ASME VIII
¶ Ensayo de Presión
El 100% de la longitud de las soldaduras circunferenciales Offshore deben ser inspeccionadas por
medio de END, si es posible, pero nunca menos del 90%.
Los criterios de aceptación deben satisfacer los requerimientos de API 1104 o ASME BPVC sección
VIII como sea aplicable a la soldadura o reparación. Como alternativa los límites de aceptación de
defectos puede establecerse en base a estudios basados en análisis de fractura mecánica.
Requerimientos adicionales en la calificación de procedimientos de soldadura o END adicionales a los
especificados.
El diseño, instalación y ensayo de las líneas Offshore deben realizarse de acuerdo al capítulo IV con
las modificaciones específicas que introduce este capítulo VIII. Las previsiones del capítulo IV,
relacionadas con la clase de localización, no se aplican., excepto para la zona lindera con las
instalaciones de tierra. Estas zonas deben adicionalmente diseñarse y ensayarse de acuerdo con la
clase de localización de acuerdo con ¶840, excepto:
Para localizaciones clase 3 y 4 puede efectuase alternativamente un ensayo a una presión no menor de
1,25 veces la MOP, cumpliendo con lo indicado A826 para soldaduras y ensayos. Además ¶A847
(Ensayos) reemplaza a ¶841.32.
Condiciones de diseño
Existe una cantidad de parámetros físicos que gobiernan el diseño de sistemas Offshore, algunos
tienen influencia durante la instalación, otros durante la operación y otros en ambas situaciones.
Algunos de estos son:
Olas, corriente, suelo marino, viento, hielo, actividad sísmica, movimientos de las plataformas,
temperatura, presión, Peso de equipos de construcción, movimientos de recipientes, etc.
A menudo las condiciones de diseño de las líneas Offshore son controladas más por las condiciones de
instalación que por las de operación.
9 Perfil(Forma)
9 Cargas ambientales (Viento, olas, corriente, hielo, carga sísmica y otros fenómenos naturales)
9 Cargas impuestas por los equipos utilizados en la construcción y movimiento de recipientes.
9 Característica del suelo.
9 Cargas operacionales (Peso de luces no soportadas, fijaciones, Presión interior y exterior,
Expansión y contracción térmica, fuerza ascencional, etc.)
Los análisis de diseño e instalación, deben basarse en métodos de ingeniería aceptados, resistencia de
materiales y condiciones de diseño.
Instalación:
Algunas consideraciones de resistencia durante la instalación son: Pandeo, Colapso debido a presión
externa Máximas tensión longitudinal admisible debida a cargas axiales y de flexión, fatiga durante la
instalación, Ensambles especiales, Tensiones residuales, etc.
Operación:
Las tuberías Offshore y las instalaciones que conectan a estas con las plataformas deben diseñarse
contra los siguientes posibles modos de falla:
Mayores detalles, factores y fórmulas aplicables puede verse en los puntos ¶A842.22 a ¶A842.31 del
Código.
En este punto el Código fija lineamiento para el diseño de instalaciones compresoras abarcando la
localización, protecciones, salidas, instalaciones eléctrica y equipamiento, siendo todos ellos de clara
interpretación para la resolución de casos específicos.
Válvulas. (¶846)
Las líneas deben equiparse con válvulas u otros componentes que cierren el flujo de gas a tierra en
caso de emergencia. Deben estar accesibles y protegidas.
a) Ejecución del ensayo después de la instalación y antes de la operación inicial del sistema (Ver
excepciones en ¶A847.2)
b) Incluir en la prueba hidrostática tanto como sea posible a la línea de unión entre la tubería
Offshore y la línea (Risers).
c) Mantener las condiciones de ensayo por un mínimo de 8 horas continuas como mínimo a la
presión especificada y registrar los resultados Toda variación de la presión debe ser considerada.
d) En caso de producirse durante el ensayo una rotura o una pérdida (fuga) de magnitud que invalide
el ensayo deberá reensayarse la zona después de la consiguiente reparación.
Offshore.
Operación y Mantenimiento
¶ Clases de localización
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 58 ¶ Procedimientos
¶ Protección superficial
¶ Protección catódica
¶ Aislación eléctrica.
Los requisitos del capítulo V dependen de la clase de localización y no se aplican a las líneas Offshore
de transmisión de gas, excepto en las zonas límites en las que adicionalmente deben ser operadas y
mantenidas de acuerdo a la clase de localización de acuerdo a ¶640.
El diseño de los sistemas de protección superficial debe considerar el tipo de ambiente en el cual la
instalación será instalada. La selección debe basarse en:
Preparación superficial.
Puede ser necesario una limpieza y preparación superficial adicional del sustrato metálico hasta un
estado casi blanco y con un perfil de anclaje de forma de lograr una adherencia adecuada de las
pinturas de base epoxy.
Las soldaduras deben inspeccionarse y cualquier irregularidad que pueda afectar a la pintura, debe
eliminarse.
Es recomendable especificar el grado de limpieza, perfil de anclaje y adherencia requeridos.
Aplicación e inspección:
Las líneas sumergidas deben estar aisladas eléctricamente de otras estructuras metálicas de tal forma
que la protección catódica pueda ser efectiva, a menos que ambas sean protegidas como una unidad.
Gas Acido.
²Gas que contiene H2S a 65 psia (4.5 bar)
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 59 ó mayor a una presión parcial de 0.05
psia (3.5 m Bar) o mayor. (Ver NACE
MR0175)
El capítulo IX del Código establece requerimientos que solo se aplican a los servicios con gas ácido.
Estos contemplan como los efectos específicos de este tipo de fluidos afectan al diseño, instalación
operación, mantenimiento y disponibilidad de las líneas.
Gas ácido: Gas que contiene H2S a 65 psia (4.5 bar) o mayor a una presión parcial de 0.05 psia (3.4 m Bar) o
mayor. (Ver NACE MR0175)
Fisuración por tensión de sulfuros (SSC): Mecanismo de fisuración relacionado con la corrosión, ocasionado
por la exposición de un material susceptible a los iones de sulfuros en presencia de agua libre.
Dureza (Brinell, Rockwell, Vickers, Microdureza)
Zona afectada por el calor. (HAZ)
Fisuración inducida por hidrógeno (HIC)
Sulfuro de Hidrógeno (H2S):
Presión parcial: ( Multiplicación de fracción de moles de H2S en la presión total del sistema)
Radio de exposición (ROE)
Soldadura (¶B820)
² Alivio de tensiones.
º Requerimientos adicionales de dureza.
Esta sección no se aplica a las soldaduras realizadas durante la fabricación de tubos pero el usuario debe
prever que estas soldaduras sean aptas para el servicio ácido.
Los criterios de aceptación son los establecidos en API 1104 Sección 6 o ASME BPVC Sección VIII
División 1. Deben contemplarse requisitos adicionales para dureza y tensiones residuales,
La zona interior adyacente a la soldadura debe ser limpiada a metal brillante (1 pulgada desde el bisel)
antes de soldar.
Nota: Los requerimientos indicados en ¶ 823.1 y 823.11 del Capitulo II no se aplican a esta sección.
Todas las calificaciones de procedimiento y soldadores deben estar basadas ensayos mecánicos
destructivos. (¶B823.22)
La dureza de todas las zonas de la soldadura incluyendo el metal de soldadura y zona afectada, de la
probeta de calificación de soldadura, debe cumplir con los requerimientos de NACE MR0175. Para las
aleaciones más comunes la dureza máxima admisible es 22 HRC. El usuario debe asegurar que la probeta
de calificación de soldadura es representativa de las soldaduras de producción. (Presta atención a
fundamentalmente ∆t 8/5).
características que por ejemplo puedan afectar la velocidad de enfriamiento, entre otros
Habitualmente para detectar finas zonas duras en la HAZ es utilizada microdureza. Un valor comúnmente
aceptado y conservado es 250 HV 10.
Precalentamiento. (¶B824)
Los tubos que hán sido utilizados con gas ácido deben precalentarse previo a soldar a un mínimo de
400ºF (250ºC) durante 20 minutos, para eliminar el contenido de Hidrógeno del material,. Este
precalentamiento es independiente de cualquier otro especificado en el procedimiento de soldadura.
Todo el procedimiento de soldadura debe diseñarse para evitar superar los valores máximos de dureza
especificados. Cuando se dude de la efectividad del procedimiento para lograrlo debe establecerse un
mecanismo de alivio de tensiones en las soldaduras para servicio con gas ácido.
En general la pasada de revenido, vibraciones o PWHT a baja temperatura no provee protección contra la
fisuración en servicio equivalente a la de un tratamiento térmico de alivio de tensiones.
El alivio de tensiones es habitualmente ejecutado a 1.100ºF (593ºC) para aceros al Carbono y 1.200ºF
(649ºC) para aceros ferríticos aleados. Otros tratamientos pueden ser ejecutados si están soportados por
evidencia metalúrgica. El rango exacto debe constar en la especificación de procedimiento de soldadura.
Cuando se unen materiales disimiles prevalecen las condiciones más exigentes (Debe prestarse atención
en el caso de soldar aceros austeníticos u otros de alta aleación)
Las partes deben ser calentadas lentamente hasta la temperatura requerida y mantenida al menos por un
periodo de tiempo de 1 hr/pulgada de espesor de pared pero nunca menos de ½ hora. El enfriamiento debe
ser lento ( Nota este Código no indica velocidad de calentamiento ni enfriamiento como para indicar que
significa “lento”. Pueden obtenerse referencias en otras secciones de este código B31 o el código ASME
BPVC)
Debe registrarse el ciclo térmico con que se realizó el tratamiento térmico. Un grupo de tres soldaduras
cercanas (Ejemplo una Te) pueden controlarse con una sola termocupla.
En adición a lo indicado en el capítulo II (¶826.2 (a) a (f) para líneas de gas ácido en localizaciones clase
3 o 4, estaciones de compresión y cruces de ríos navegables y cruces de vías férreas o carreteras debe
verificarse el 100% de las soldaduras por medio END. Esta inspección puede realizarse previo al
tratamiento térmico.
Gas ácido-Diseño.
¶ Diseño:
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 63 º Debe considerarse el control de fracturas.
º No debe utilizarse factor de diseño 0,80.
º Las curvas deben cumplir con NACE MR 0175.
º Eliminación de golpes de arco.
Debe considerarse el control de fracturas y no debe utilizarse el factor de diseño F= 0.80 para gas ácido.
Las curvas deben cumplir con los requerimientos de NACE MR 0175 en la condición después de
curvada. (También puede requerirse esto para curvado en caliente). Es recomendable que el primer
prototipo se ensaye para verificar la dureza y que tanto la tenacidad como resistencia mecánica, son
aceptables. (Piezas a gajos no son aceptables para servicio ácido)
Requerimientos superficiales.
Deben eliminarse los golpes de arco ( Por ser concentradores de tensión) por amolado o maquinado. La
cavidad resultante debe ser limpiada y examinada para determinar que se ha eliminado la zona afectada (
Con solución de 10% presulfato de amoniaco o 5% de ácido nítrico en alcohol.).Debe asegurarse que el
espesor remanente se mantenga dentro de las tolerancias y que la transición sea suave.
Debido a que son requeridas especiales consideraciones desde el punto de vista de la salud y
metalúrgicos, en adición a lo indicado en ¶841.271 del capítulo IV, para el caso de servicio ácido solo
deben ser realizados bajo un procedimiento escrito aprobado. Las mismas consideraciones valen para las
pruebas posteriores a la construcción con gas ácido adicionalmente a lo indicado en ¶841.31 del capítulo
IV.
Almacenaje (¶B844)
El almacenaje de gas ácido se encuentra fuera del alcance de esta Código.
Gas ácido.
Operación y mantenimiento.
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 65 ¶ Operación y Mantenimiento:
º Se requieren procedimientos adicionales.
¶ Corrosión .
º Se requiere especial atención a la corrosión bajo
tensiones y otros fenómenos.
Se requieren procedimientos adicionales que contemplan las características de estos gases. Estos
procedimientos deben considerar: Cálculo del radio de exposición (ROE) al H2S utilizando una ecuación
apta de dispersión de aire, tal como Pascal-Giford. (Ver ¶B850)
Para el plan de emergencia debe preverse además del entrenamiento convencional, que el personal debe
ser entrenado sobre las características peligrosas del H2S, sus efectos sobre los componentes metálicos,
medidas de precaución, operación de equipos de seguridad, sistemas de primeros auxilios, acciones
correctivas y procedimientos de parada.
Mantenimiento. (¶B851)
Cuando se superan ciertas concentraciones y todas las instalaciones de superficie deben se señalizadas
con carteles de “Gas Poison” (Esto es en ingles ver la escritura aplicable para el entendimiento e
instrucción del público).
Corrosión. (¶B860)
En este punto el Código efectúa recomendaciones adicionales referidas a corrosión interna y externa.
Como punto destacado que difiere de las otras partes del Código, el punto ¶B866 se refiere a la corrosión
bajo tensiones y otros fenómenos.
Las líneas que trabajan con gas ácido particularmente combinado con dióxido de carbono y agua salada
pueden sufrir fenómenos severos de corrosión como ser los problemas relacionados con el Hidrogeno: La
reacción corrosiva en presencia de ion sulfuro permite una alta liberación de átomos de Hidrogeno que
entran en el acero causando diferentes fenómenos, como ser por un lado bajo tensiones por sulfuros
(SSC), la fisuración inducida por Hidrogeno (HIC) con variantes como ser la de tensiones orientadas
(SOHIC), etc. y por otro lado la fisuración por corrosión bajo tensiones debida a cloruros
(Fundamentalmente en aceros autenticas o la corrosión inducida microbiológica.
Apéndices
Apéndices
¶ D Tensión de fluencia mínima Apéndice L
DIAPOSITIVA POWER POINT Nº 66 ¶ L Determinación de la resistencia remanente
de tubos corroídos. .
¶ M Criterios para el control de fugas
¶ N Prácticas recomendadas para prueba
hidrostática de líneas de tuberías en el sitio.