Metodo CH-18

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 58

Libro de Metodologías Método : CH - 18

Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 1 de 57

MÉTODO CH-18: MEDICIONES DE LAS EMISIONES DE COMPUESTOS


ORGÁNICOS VOLATILES POR CROMATOGRAFÍA DE GAS

0.0 Introducción

Este método no debe ser utilizado por personas que


no están familiarizadas con las características de
desarrollo de la cromatografía de gas, ni por
personas que no están familiarizadas con el
muestreo desde una fuente. Se debe tener especial
cuidado en el área de seguridad respecto de la
selección de los equipos y operaciones en
atmósferas potencialmente explosivas.

1.0 Aplicabilidad y Principios

1.1 Aplicabilidad

Este método se aplica para analizar aproximadamente


el 90% del total de los compuestos orgánicos
volatiles emitidos por una fuente industrial. El
método no incluye técnicas para determinar y medir
trazas de compuestos orgánicos que se forman en el
aire o las que se emiten desde fuentes fugitivas.

Este método no determina compuestos que: (1) son


polímeros (elevado peso molecular), (2) se pueden
polimerizar antes de analizar, o (3) presentan
presiones de vapor muy bajas en chimeneas o en
instrumentos.

1.2 Principio

Los principales compuestos orgánicos de una mezcla


gaseosa se separan por cromatografía de gas (CG) y
se cuantifican individualmente por ionización de
flama, fotoionización, captura electrónica u otros
principios de detección apropiados.

Los tiempos de retención de cada compuesto separado


se comparan con los de los compuestos conocidos
bajo idénticas condiciones. Por lo tanto, el
analista puede confirmar previamente la identidad y
las concentraciones aproximadas de los compuestos
de las emisiones orgánicas. Con esta información,
el analista prepara o compra en el comercio mezclas
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 2 de 57

estándares disponibles para calibrar el CG bajo


condiciones idénticas a las muestras.

También el analista puede determinar si se necesita


diluir la muestra para evitar la saturación del
detector, filtración de la corriente de gas para
eliminar el material particulado y para evitar la
condensación de la humedad.

2.0 Rango y Sensibilidad

Rango: El rango de este método es alrededor de 1


ppm hacia el límite superior dirigido por la
saturación del detector del CG o sobrecargando la
columna. El límite superior puede ser extendido al
diluir los gases de la chimenea con un gas inerte o
por el uso de un pequeño tren de muestreo para
gases.

Sensibilidad: El límite de sensibilidad para los


compuestos esta definido como la concentración que
se produce por la razón de señal de ruido de 3:1.
Esta concentración mínima detectable es determinada
durante el pre-estudio de calibración para cada
compuesto.

3.0 Interferencias.

Las interferencias que se produzcan, pueden ser


eliminadas por la selección de una columna
apropiada del CG y la elección del detector o al
desplazar los tiempos de retención a través de
cambios en el caudal de la columna y el uso de
temperatura programada.

La demostración de que el sistema analítico se


encuentra libre de contaminantes, se basa en el
análisis en forma periódica de blancos, que
consisten en aire libre de hidrocarburos o
nitrógeno.

La contaminación de la muestra que ocurre cuando se


analizan en forma alternada muestras o estándares
de alto y bajo nivel, se soluciona purgando la toma
de muestra del cromatografo de gases.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 3 de 57

Para asegurar una respuesta consistente del


detector, los gases de calibración deben estar
contenidos en aire seco.

Cuando hay vapor de agua en la muestra, este es


determinado junto con los compuestos orgánicos
volatiles, por lo tanto, se debe aplicar un factor
de corrección, con el objeto de ajustar las
concentraciones de los compuestos orgánicos
volatiles.

4.0 Precisión y exactitud.

Generalmente, las técnicas de la cromatografía de


gas proporcionan una precisión con una desviación
estándar relativa (RSD) de 5 a 10 %, pero un
operador experimentado en CG, con un instrumento
confiable, puede alcanzar fácilmente una desviación
RSD de un 5 %. Para este método, se requieren de
los siguientes valores combinados CG/operador:

(a) Precisión. Los análisis duplicados deben estar


dentro el 5 % de su valor promedio.

(b) Exactitud. Los resultados de análisis de


muestras preparadas de auditoria se encuentran
dentro del 10 % de los valores de su preparación.

5.0 Pre-exámen y muestreo de pre-exámen.

Realizar un pre-exámen para cada fuente que se va a


someter a prueba. Remitirse a la Fig. 18-1. Se
puede obtener información de estudios y del
personal de la fuente. Se deben recoger muestras de
gas que se puedan analizar para confirmar las
identidades y concentraciones aproximadas de
emisiones orgánicas.

5.1 Aparatos.

La lista de los distintos aparatos también se


aplica a las secciones 6 y 7.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 4 de 57

5.1.1 Tubería de teflón.

El diámetro y el largo esta sujeto a los requisitos


de conexión de los reguladores del cilindro y del
CG. Se necesita una tubería adicional para conectar
el circuito de muestreo del CG con la muestra.

5.1.2 Cromatógrafo de gas.

CG con un detector adecuado, columnas y montaje de


válvula y circuito de muestreo con temperatura
controlada y, en caso de ser necesario, un horno
con temperatura programable. El CG debe alcanzar
los requerimientos de sensibilidad para los
compuestos en estudio.

5.1.3 Bomba.

Con una capacidad de bombeo de 100 ml/min. Para


limpiar el circuito de muestreo.

5.1.4 Medidores de flujo.

Para medir las velocidades de flujo.

5.1.5 Reguladores.

Usados en los cilindros del gas para el CG y para


los estándares del cilindro.

5.1.6 Registrador.

Se considera como lo mínimo aceptable un


registrador de banda milimetrada lineal. Se
recomienda un integrador (opcional).

5.1.7 Jeringas

De 0,5 ml, 1,0 ml y de 10 milímetros, calibradas,


exactitud máxima (hermética al gas), para preparar
estándares de calibración. También se pueden usar
otros tamaños adecuados de jeringa.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 5 de 57

5.1.8 Accesorios para tubería.

Para conectar los cilindros de gas y el CG.

5.1.9 Septum.

Para las inyecciones con jeringas.

5.1.10 Jarros de vidrio.

En caso de ser necesario, jarros de vidrio de color


claro con tapas revestidas en teflón para la
recolección de la muestra de condensado. El tamaño
va a depender del volumen del condensado.

5.1.11 Medidor de flujo de película de jabón.

Para determinar las velocidades de flujo.

5.1.12 Bolsas Tedlar.

Con una capacidad para 10 y 50 litros, para la


preparación de estándares.

5.1.13 Medidor de gas seco con medidores de presión y


temperatura.

Con una exactitud de hasta + 2 %, para la


preparación de estándares de gas.

5.1.14 Montaje impinger pequeño/placa calentadora.

Para la preparación de estándares de gas.

5.1.15 Frascos para muestras.

Para muestras de pre-exámen, deben tener tapas


herméticas para gas.

5.1.16 Tubos de adsorción.

En caso de ser necesario, tubos para blancos,


llenos con un adsorbente necesario (carbón vegetal,
Tenax, XAD-2, etc.) para muestras de pre- examen.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 6 de 57

5.1.17 Bomba de muestreo personales.

Calibrada, para recoger muestras de pre-examen del


tubo adsorbente.

5.1.18 Sistema de dilución.

Calibrado, el sistema de dilución se debe instalar


conforme a las especificaciones de un método
aceptable.

5.1.19 Sondas de muestreo.

De pyrex o de acero inoxidable, lo suficientemente


largas para alcanzar el centro de la chimenea, o un
punto no más próximo de 1 m de las paredes de esta.

5.1.20 Barómetro.

Para medir la presión barométrica.

5.2 Reactivos.

5.2.1 Agua destilada y desionizada.

5.2.2 Dicloruro de metilo.

5.2.3 Gases de calibración.

Una serie de estándares preparados para cada


compuesto de interés.

5.2.4 Soluciones de compuestos orgánicos.

Puro (99,9%), o lo mas puro que se pueda obtener,


muestras liquidas de todos los compuestos
necesarios para preparar estándares de calibración.

5.2.5 Solventes de extracción.

Para extraer muestras de un tubo de adsorción en la


preparación de análisis.

5.2.6 Combustible.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 7 de 57

Según la recomendación del fabricante para la


operación del CG.
5.2.7 Gas transportador.

Sin hidrocarburos, según la recomendación del


fabricante para la operación del detector y
compatible con la columna.

5.2.8 Gas cero.

Aire sin hidrocarburos o nitrógeno, para usar en


diluciones, preparación de blancos y preparación de
estándares.

5.3 Muestreo.

5.3.1 Recolección de muestras con frascos de muestreo de


vidrio.

Se pueden recoger las muestras de pre-examen en


frascos de muestreo de doble fondo de 250 ml,
previamente limpias. Se prefieren llaves de paso de
teflón, sin grasa. Se deben limpiar los frascos del
siguiente modo: Sacar las llaves de paso de ambos
extremos del frasco y limpiar las partes para
eliminar toda la grasa. Limpiar con dicloruro de
metileno las llaves de paso, los cuerpos y
recipientes. Limpiar todos los orificios de vidrio
con una solución jabonosa, enseguida limpiar con
agua de la llave, y agua destilada y desionizada.

Colocar el frasco en un horno frío de recocido y


aplicar calor hasta 500 ºC. Mantener a esta
temperatura durante 1 hora. Después de este período
de tiempo, cerrar y abrir el horno para permitir
que el frasco se enfríe. Colocar grasa de sellado
en las llaves de paso y ponerlas nuevamente en los
recipientes. Purgar el montaje con nitrógeno de
elevada pureza durante unos 2 a 5 minutos. Cerrar
las llaves de paso después de la purga para
mantener una ligera presión positiva de nitrógeno.
Asegurar la posición de las llaves de paso con una
cinta adhesiva.

Se pueden obtener las muestras de pre-examen ya sea


llevando los gases hacia el frasco previamente
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 8 de 57

evacuado o llevando los gases hacia adentro y


purgando el frasco con una pera de goma de succión.

5.3.1.1 Procedimiento para frasco evacuado.

Usar una bomba de alto vacío para evacuar el frasco


hasta la capacidad de la bomba. Enseguida cerrar la
llave de paso que va hacia la bomba. Colocar una T
de vidrio de 6 mm de diámetro externo en la
bocatoma del frasco con un tubo corto de teflón.
Seleccionar una sonda de muestreo de borosilicato
de 6 mm., con un extremo ensanchado de un diámetro
de 12 mm y de un largo suficiente para alcanzar el
centro del ducto que se va a muestrear. Inserte un
tapón de lana de vidrio en el extremo mas ancho de
la sonda para extraer el material particulado.
Conectar el otro extremo de la sonda, con la T, con
un tubo corto de teflón. Conectar una pera de
succión de goma con el tercer brazo de la T. Ubicar
el extremo de la sonda donde se encuentra el
filtro, al centro del ducto, o en un punto no más
próximo a 1 m de las paredes, y purgar la sonda con
la pera de succión de goma. Después de purgar
totalmente la sonda y de llenarla con gases del
ducto, se debe abrir la llave de paso hacia el
frasco de muestreo lentamente hasta que la presión
en el frasco alcance la presión del ducto. Cerrar
la llave de paso y sacar la sonda del ducto. Sacar
la T del frasco y colocar una cinta adhesiva en las
llaves de paso para evitar las filtraciones durante
su transporte. Medir y registrar la temperatura y
presión del ducto.

5.3.1.2 Procedimiento para frasco purgado.

Conectar un extremo del frasco de muestreo con una


pera de succión de goma. Conectar el otro extremo
con una sonda de vidrio de diámetro externo de 6
mm, tal como se describe en la sección 5.3.1.1.
Ubicar el extremo de la sonda donde se encuentra el
filtro al centro del ducto, o en un punto no mas
próximo de 1 m de las paredes y succionar con la
pera para purgar totalmente la sonda y el frasco.
Después de purgar el frasco, se debe cerrar la
llave de paso que se encuentra cerca de la pera y
luego cerrar la llave de paso que se encuentra
cerca de la sonda. Sacar la sonda del ducto, y
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 9 de 57

desconectar la sonda y la pera de succión.


Asegurar con una cinta adhesiva las llaves de paso
para evitar filtraciones durante su transporte.
Medir y registrar la temperatura y presión del
ducto.

5.3.2 Procedimiento para bolsa flexible.

También se pueden usar bolsas Tedlar o de Mylar


aluminizado para obtener muestras de pre-examen.
Usar bolsas nuevas y efectuar una revisión para
detectar filtraciones antes de su uso en terreno.
Además, se debe revisar la bolsa antes de su uso
para detectar contaminación, para ello se llena la
bolsa con nitrógeno o aire, y se analiza el gas por
CG a una sensibilidad elevada. La experiencia
señala que es deseable mantener el aire inerte en
la bolsa durante 24 horas o mas para verificar la
desorción de materia orgánica en la bolsa.
Efectuar los procedimientos para la revisión de
filtraciones y para recolección de muestras
indicados en la sección 7.1.

5.3.3 Determinación del contenido de humedad.

Para procesos con agua controlada o de combustión,


se debe obtener el contenido de humedad entregado
por el personal de la planta o de las mediciones
realizadas durante el pre-examen. Si la fuente se
encuentra bajo 59 ºC, se debe medir las
temperaturas de bulbo seco y bulbo húmedo, y
calcular el contenido de humedad usando un gráfico
psicrométrico. Para temperaturas elevadas, se debe
usar el Método CH-4 con el fin de determinar el
contenido de humedad.

5.4 Determinación de la presión estática.

Se debe obtener la presión estática entregado por


el personal de la planta o de mediciones
efectuadas. En caso de usar un tubo Pitot tipo S y
un manómetro inclinado, se debe tener cuidado de
alinear el tubo Pitot a 90 º de la dirección del
flujo. Desconectar uno de los tubos del manómetro y
leer la presión estática. Anotar si la lectura es
positiva o negativa.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 10 de 57

5.5 Recolección de las muestras de pre-examen con tubo


de adsorción.

Seguir lo indicado en la sección 7.4 para un


muestreo de pre-examen.

6.0 Desarrollo del análisis.

6.1 Selección de los parámetros del CG.

6.1.1 Selección de la columna.

Basándose en el contacto inicial con el personal de


la planta con conocimientos del proceso de
operación y de las emisiones esperadas, se debe
elegir una columna que proporcione una buena
resolución y tiempo rápido de análisis. La
selección de una columna adecuada puede facilitarse
con búsqueda de material escrito, contacto con los
fabricantes de columnas de CG y conversaciones con
el personal en la fuente de emisión.

La mayoría de los fabricantes de columnas mantiene


un registro de sus productos. Los departamentos de
servicio técnico pueden recomendar las columnas
adecuadas y tipo de detector para separar los
compuestos esperados así como también informar
sobre interferencias, condiciones operativas
optimas y limitaciones de las columnas.

También las plantas con laboratorios analíticos


pueden entregar información sobre procedimientos
adecuados de análisis.

6.1.2 Ajustes preliminares del CG.

Utilizando los estándares y columna obtenidos según


lo indicado en la sección 6.1.1., se deben realizar
muestreos iniciales para determinar las condiciones
apropiadas del CG que proporcionan una buena
separación y un tiempo mínimo de análisis para los
compuestos de interés.

6.1.3 Preparación de muestras de pre-examen.


Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 11 de 57

Si se recogieron las muestras en un adsorbente, se


debe extraer la muestra del modo recomendado por el
fabricante, para eliminar los compuestos con un
solvente adecuado al tipo de análisis efectuado por
el CG. Preparar otras muestras del modo apropiado.

6.1.4 Análisis de muestras de pre-examen.

Antes del análisis, calentar la muestra de pre-


examen a la temperatura del ducto para vaporizar
todo material condensado. Enseguida, analizar la
muestra por el procedimiento del CG y comparar los
tiempos de retención con los de la muestra de
calibración que contienen compuestos que se espera
encontrar en la corriente. En caso de no poder
identificar con seguridad los compuestos mediante
este procedimiento, entonces se debe hacer uso de
otras técnicas tales como: CG/espectroscopia de
masa (CG/MS) o CG/técnicas con sistemas
infrarrojos. Se recomienda el sistema CG/MS.

Se deben usar las condiciones del CG determinadas


por los procedimientos señalados en la sección
6.1.2 para la primera inyección. Variar los
parámetros del CG durante las inyecciones
subsiguientes para determinar los ajustes óptimos.
Una vez que se han determinado estos últimos,
repetir las inyecciones de la muestra para
determinar el tiempo de retención para cada
compuesto. Para inyectar una muestra, se debe
extraer una muestra, a través del circuito, a una
velocidad constante (100 ml/min. durante 30
segundos). Se debe tener cuidado de no presurizar
el gas en el circuito. Apagar la bomba y dejar que
el gas en el circuito de muestreo alcance la
presión ambiente. Activar la válvula de la muestra
y registrar el tiempo de inyección, temperatura del
circuito, temperatura de la columna, velocidad de
flujo del transportador, velocidad del registro y
ajuste del atenuador. Calcular el tiempo de
retención para cada peak, usando la distancia desde
la inyección hasta el peak máximo, dividido por la
velocidad del registro. Los tiempos de retención
deben ser repetibles dentro de 0,5 segundos.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 12 de 57

Si las concentraciones son muy elevadas para una


respuesta apropiada del detector, entonces se
pueden usar diluciones o circuitos de muestreo mas
pequeños para muestras de gas, y para muestras
líquidas. Se considera apropiada la dilución con
solvente. Usar las curvas estándares (sección 6.3)
para obtener una estimación de las concentraciones.

Identificar todos los peaks, comparando los tiempos


conocidos de retención de los compuestos esperados
con los tiempos de retención de los peaks en la
muestra. Identificar todo peak que queda sin
identificar que posea un área mayor que el 5 % del
total, usando un CG/MS, o la estimación de posibles
compuestos por sus tiempos de retención comparados
con compuestos conocidos, con confirmación de mas
análisis del CG.

6.2 Estándares de calibración.

Preparar u obtener suficientes estándares de


calibración, de modo que existan tres
concentraciones diferentes de cada compuesto
orgánico que se espera medir en la muestra de la
fuente. Para compuestos orgánicos, se deben
seleccionar las concentraciones que incluyen las
concentraciones esperadas en las muestras de la
fuente. Un estándar de calibración puede contener
mas de un compuesto orgánico. En caso de estar a
disposición, se pueden usar gases de cilindro si se
han certificado sus concentraciones por análisis
directo.

Si las muestras se recogen en tubos en adsorción


(carbón vegetal, XAD- 2, Tenax, etc.) se deben
preparar u obtener estándares en el mismo solvente
empleado para el procedimiento de extracción de
muestras. Remitirse a la sección 7.4.3.

Verificar la estabilidad de todos los estándares


para los períodos de tiempo en que se emplean. Si
se preparan los estándares en el laboratorio, usar
uno o mas de los siguientes procedimientos.

6.2.1 Preparación de estándares a partir de cilindros


estándares con alta concentración.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 13 de 57

Se deben obtener suficientes estándares de


cilindros de alta concentración para representar
todos los compuestos orgánicos que se espera
encontrar en las muestras de la fuente.

Usar estos estándares de alta concentración para


preparar estándares de concentraciones mas bajas
mediante dilución, tal como se muestra en la Fig.
18-5 y 18-6.

Para preparar muestras de calibración diluidas,


generalmente se emplean rotámetros calibrados para
medir tanto el gas de calibración de alta
concentración como para el gas diluyente. También
se pueden usar otros tipos de medidores de flujo y
sistemas de dilución disponibles en el comercio.

Se debe calibrar cada medidor de flujo antes de su


uso, colocándolo entre la fuente de gas diluyente y
el medidor de burbuja de tamaño adecuado,
espirómetro o medidor de gas húmedo. Registrar
todos los datos que se indican en la Fig. 18-4.
Aunque es deseable calibrar el medidor de flujo del
gas del cilindro con el mismo gas del cilindro, la
cantidad disponible y su costo pueden hacer que
esto no sea factible. Se considera insignificante
el error introducido al usar el gas diluyente para
la calibración en mezclas de gases de 1000 hasta
2000 ppm para cada compuesto orgánico.

Una vez que se han calibrado los medidores de


flujo, conectarlos con las fuentes de gas diluente
y de calibración, usando una tubería de teflón de 6
mm. Conectar el lado de la boca de salida de los
medidores de flujo a través de un conector con una
bolsa Tedlar sin filtraciones, tal como se muestra
en la Fig. 18-5. (Ver la sección 7.1 para los
procedimientos de revisión para detectar
filtraciones). Ajustar el flujo de gas para
entregar la dilución deseada, y llenar la bolsa con
suficiente gas para la calibración del CG. Se debe
tener cuidado de no llenar en exceso la bolsa
debido a que causaría una presión adicional en el
sistema de dilución. Registrar las velocidades de
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 14 de 57

flujo de ambos medidores de flujo y la temperatura


del laboratorio y presión atmosférica. Calcular la
concentración Cs en ppm de cada materia orgánica en
el gas diluido, de la siguiente manera:

Ecuación 18-1

10 6 ( Xqc)
Cs =
qc + qd
Donde:

106 = Conversión a ppm.

X = Mol o fracción de volumen de la materia


orgánica en el gas de calibración a
diluir.

qc = Velocidad de flujo del gas de calibración


a diluir.

qd = Velocidad de flujo del gas diluyente.

Se pueden usar diluciones de una sola etapa para


preparar mezclas de calibración con un factor de
dilución de aproximadamente 1:20.

Para diluciones mayores, se recomienda un sistema


de doble dilución, como el que se muestra en la
Fig. 18-6. Llenar la bolsa Tedlar con gas diluido
de la segunda etapa. Registrar las lecturas de la
temperatura del laboratorio, presión barométrica y
de la presión estática. Corregir la lectura de
flujo para la temperatura y presión. Calcular la
concentración Cs, en ppm, de la materia orgánica en
la mezcla de gas final, del siguiente modo:

Ecuación 18-2

 qc1   qc2 
Cs = 10 6 X    
 qc1 + qd1  qc2 + qd2 
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 15 de 57

Donde :

106 = Conversión a ppm.

X = Mol o fracción de volumen de la materia


orgánica en el gas de calibración a
diluir.

qc1 = Velocidad de flujo del gas de calibración


a diluir en la etapa 1.

qc2 = Velocidad de flujo del gas de calibración


a diluir en la etapa 2.

qd1 = Velocidad de flujo del gas diluyente en


la etapa 1.

qd2 = Velocidad de flujo del gas diluyente en


la etapa 2.

Se pueden encontrar mayores detalles sobre los


métodos de calibración para los medidores de flujo
en la Cita 21 de la Bibliografía.

6.2.2 Preparación de estándares de materiales volátiles.

Registrar todos los datos que se muestran en la


Fig. 18-3.

6.2.2.1 Técnica de inyección de gas.

Este procedimiento se aplica a compuestos orgánicos


que existen totalmente como gas en condiciones
ambiente. Evacuar una bolsa Tedlar de 10 litros que
haya pasado la revisión para detectar filtraciones
(ver sección 7.1), y medir en 5 litros de aire o de
nitrógeno, por medio de un medidor de gas seco,
calibrado de modo consecuente con el procedimiento
descrito en la sección 5.1.1 del Método CH-5.
Mientras se llena la bolsa, se debe usar una
jeringa de 0,5 ml para inyectar una cantidad
conocida de gas “puro" del compuesto orgánico a
través de la pared de la bolsa, o a través de una T
tapada con septum en la bocatoma de la bolsa.
Retirar la jeringa, y cubrir inmediatamente al
orificio resultante con un parche. Del mismo modo,
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 16 de 57

preparar diluciones que posean otras


concentraciones. Preparar un mínimo de tres
concentraciones. Colocar cada bolsa en una
superficie lisa y oprimir alternativamente los
lados opuestos de la bolsa, unas 50 veces con el
objeto de mezclar los gases. Registrar la
temperatura y presión promedio del medidor, el
volumen del gas y la presión barométrica.
Registrar la temperatura y presión de la jeringa
antes de la inyección.

Calcular la concentración, Cs, estándar del


compuesto orgánico en ppm de la siguiente forma:

Ecuación 18-3

293 Ps Ps Tm
Gv × 10 6 Gv × 10 3
Cs = Ts 760 = Ts Pm
293 Pm Vm Y
Vm Y
Tm 760

Donde :

Gv = Volumen del gas o compuesto orgánico


inyectado, ppm.

106 = Conversión a ppm.

Ps = Presión absoluta de la jeringa antes de


la inyección, mm Hg.

Ts = Temperatura absoluta de la jeringa antes


de la inyección, ºK.

Vm = Volumen de gas indicado por el medidor de


gas seco, litros.

Y = Factor de calibración del medidor de gas


seco, sin dimensión.

Pm = Presión absoluta del medidor de gas seco,


mm Hg.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 17 de 57

Tm = Temperatura absoluta del medidor de gas


seco, ºK.

1000 = Factor de conversión, ml/litros.

6.2.2.2 Técnica de inyección liquida.

Usar el equipo que se muestra en la Fig. 18-8.


Calibrar el medidor de gas seco, del modo descrito
en la sección 6.2.2.1 con un medidor de gas húmedo
o un espirómetro. Usar un manómetro de agua para el
medidor de presión y vidrio, teflón, bronce/metal o
acero inoxidable para todas las conexiones.
Conectar una válvula en la bocatoma de la bolsa
Tedlar de 50 litros.

Para preparar los estándares, se debe montar el


equipo del modo señalado en la Fig. 18-8, y
efectuar una revisión para detectar filtraciones en
el sistema. Evacuar totalmente la bolsa. Enseguida,
llenar la bolsa con aire sin hidrocarburos y
nuevamente evacuar la bolsa. Cerrar la válvula de
la bocatoma.

Encender la placa calentadora y dejar que el agua


alcance el punto de ebullición. Conectar la bolsa
con la boca de salida del impinger. Registrar la
lectura inicial del medidor, abrir la válvula de la
bocatoma de la bolsa y abrir el cilindro. Ajustar
la velocidad de modo que la bolsa se encuentre
completamente llena en unos 15 minutos. Registrar
la temperatura, presión del medidor y la presión
barométrica local.

Dejar que el líquido orgánico alcance el equilibrio


a la temperatura ambiente. Llenar la jeringa (de
1,0 o 10 microlitros), con el volumen de liquido
orgánico deseado.

Colocar la aguja de la jeringa en la bocatoma del


impinger, usando el septum adecuado, e inyectar el
líquido en la corriente de aire fluyente. Se debe
usar una aguja de un largo suficiente para permitir
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 18 de 57

la inyección del líquido bajo el brazo de la


bocatoma de aire de la T. Sacar la jeringa.

Cuando la bolsa esta llena, se debe parar la bomba


y cerrar la válvula en la bocatoma de la bolsa.
Registrar la lectura final del medidor, temperatura
y presión.

Desconectar la bolsa de la boca de salida del


impinger y dejarla a un lado durante al menos 1
hora o masajear la bolsa para obtener una mezcla.

Medir la densidad del solvente liquido, a


temperatura ambiente, pesando con precisión un
volumen conocido del material en una balanza
analítica al 1,0 miligramo mas próximo. Se
considera apropiado para pesar un matraz
volumétrico de 25 ml con tapa de vidrio esmerilado,
o una botella con tapa de vidrio. Calcular el
resultado en términos de g/ml. Como una
alternativa, se pueden usar valores encontrados en
material bibliográfico sobre la densidad del
liquido a 20 ºC.

Calcular cada concentración, Cs, estándar de


compuestos orgánicos, en ppm, del siguiente modo:

Ecuación 18-4

Lv
ρ (24,055 × 10 6 )
Lv ρ Tm
Cs = M = 6,24 × 10 4
293 Pm M Vm Y Pm
Vm Y 1000
Tm 760

Donde:

Lv = Volumen del liquido orgánico, ul.

ρ = Densidad del liquido orgánico, g/ml.

M = Peso molecular del compuesto orgánico,


g/g-mol.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 19 de 57

24,055 = Volumen molar del gas ideal a 293 ºK y


760 mm Hg, litros/g-mol.

106 = Conversión a ppm.

1000 = Factor de conversión, ml/ml.

6.3 Preparación de las curvas de calibración.

Establecer las condiciones adecuadas del CG,


enseguida purgar el circuito de muestreo durante 30
segundos a una velocidad de flujo de 100 ml/min.
Dejar que la presión del circuito de muestra se
equilibre con la presión atmosférica, y activar la
válvula de inyección. Registrar la concentración
estándar, factor de atenuación, tiempo de
inyección, velocidad del registro, tiempo de
retención, área del peak, temperatura del circuito
de muestreo, temperatura de la columna y velocidad
de flujo del gas transportador. Repetir la
inyección estándar hasta que 2 inyecciones
consecutivas entreguen un área dentro del 5% de su
promedio. El valor promedio multiplicado por el
factor de atenuación corresponde al valor del área
de calibración para la concentración.

Repetir este procedimiento para cada estándar.


Preparar un gráfico de la concentración (Cs) versus
los valores del área de calibración. Realizar un
análisis de regresión y obtener la recta con el
método de los mínimos cuadrados.

6.4 Factores de respuesta relativa.

Generalmente, la curva de calibración obtenida de


los estándares para un compuesto orgánico único
puede relacionarse con cada una de las curvas de
respuesta del CG individual que se desarrollan en
el laboratorio para todos los compuestos en la
fuente. En terreno, los estándares para ese único
compuesto orgánico, se pueden usar para "calibrar"
el CG para todo la materia orgánica presente. Se
debe confirmar en el laboratorio, en primer lugar,
este procedimiento, preparando y analizando los
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 20 de 57

estándares de calibración que contienen múltiples


compuestos orgánicos.

6.5 Aseguramiento de la calidad para procedimientos en


laboratorio.

Inmediatamente después de la preparación de la


curva de calibración y antes de realizar el
análisis de las muestras de pre-examen, se debe
llevar a cabo la auditoria de análisis. Se ha
incluido esta información requerida para documentar
el análisis de las muestras de auditoria en las
hojas de datos que se entregan como ejemplo en la
Fig. 18-3 y 18-7. Los análisis de auditoria deben
presentar una coincidencia con las concentraciones
de auditoria dentro del 10%. Es posible emplear los
cilindros de auditoria obtenidos de un fabricante
de gas comercial, siempre y cuando (a) el
fabricante del gas, certifique el cilindro de
auditoria, y (b) el fabricante de gas obtenga un
análisis independiente de los cilindros de
auditoria para verificar este análisis. Se define
un análisis independiente como un análisis
realizado por un individuo que no sea la persona
que efectúa el análisis para el fabricante de gas,
y que utilice estándares de calibración y equipos,
para realizar los análisis, distintos de los usados
para el análisis del fabricante de gas. Se
considera la verificación completa y aceptable
cuando la concentración del análisis independiente
se encuentra dentro del 5% de la concentración del
fabricante de gas.

7.0 Procedimientos finales de muestreo y de análisis.

Tomando en consideración las condiciones de


seguridad (riesgos por llamas) y de la fuente, se
debe seleccionar un procedimiento adecuado de
muestreo y de análisis (sección 7.1; 7.2; 7.3; y
7.4). En situaciones donde una llama de hidrogeno
representa un peligro y ningún CG es
intrínsecamente seguro y adecuado, se debe hacer
uso de la técnica de recolección con bolsa flexible
o la técnica de adsorción. Si la temperatura en la
fuente se encuentra bajo los 100 ºC, y las
concentraciones orgánicas son adecuadas para el
detector que se va a emplear, entonces de debe
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 21 de 57

emplear el método de interface directa. Si los


gases de la fuente requieren diluirse, se debe usar
una interface de dilución para la muestra, se debe
usar una interface de dilución para la muestra de
la bolsa o los tubos de adsorción. La elección
entre estas 2 técnicas va a depender de la
distribución física del lugar, la temperatura de la
fuente y la estabilidad de almacenamiento de los
compuestos si son recogidos en la bolsa. Al
muestrear compuestos polares se debe usar una
interface directa o una interface de dilución para
evitar la perdida de muestra por adsorción en la
bolsa.

7.1 Muestreo integrado en bolsa y análisis.

7.1.1 Procedimiento de muestreo en recipiente evacuado.

En este procedimiento, se llenan las bolsas,


evacuando los recipientes rígidos herméticos que
contienen las bolsas. Usar las hojas de datos de
muestras en terreno, como la mostrada en la Fig.
18-10. Recolectar muestras triplicadas de cada
lugar de muestreo.

7.1.1.1 Aparatos.

7.1.1.1.1 Sonda.

De acero inoxidable, vidrio pyrex o de tubería de


teflón, dependiendo de la temperatura del ducto,
con una tubería de diámetro externo de 6,4 mm y de
un largo suficiente para conectarse con la bolsa de
muestreo. Emplear uniones de acero inoxidable o de
teflón para conectar la sonda con la línea de
muestreo.

7.1.1.1.2 Conexiones rápidas.

Dos machos y dos hembras de acero inoxidable.

7.1.1.1.3 Válvula de aguja.

Para controlar el flujo del gas.

7.1.1.1.4 Bomba.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 22 de 57

Bomba de tipo diafragma revestida en teflón sin


filtraciones, o equivalente. Para entregar al menos
1 litro/min.

7.1.1.1.5 Tubo de adsorción de carbón vegetal.

Tubo lleno de carbón vegetal activado, con tapones


de lana de vidrio en cada extremo, para adsorber
vapores orgánicos.

7.1.1.1.6 Medidor de flujo.

Con un rango de flujo de 0 a 500 ml. Con la


curva de calibración del fabricante.

7.1.1.2 Procedimiento de muestreo.

Para obtener una muestra, se debe montar el tren,


tal como se indica en la Fig. 18-9. Se debe hacer
una revisión para detectar fugas en la bolsa y en
el recipiente. Conectar la línea de vacío, desde la
válvula de aguja hasta la línea de muestreo de
teflón en la sonda. Ubicar el extremo de la sonda
al centro de la chimenea, o en un punto no mas
próximo 1 m de las paredes, y hacer funcionar la
bomba con la válvula de aguja ajustada para
producir un flujo de 0,5 litro/min. Después de
dejar pasar el tiempo suficiente para purgar varias
veces la línea, y evacuar hasta que el rotámetro no
indique ningún flujo. Luego, poner las líneas de
muestreo y de vacío en posición para muestrear y
comenzar a extraer muestras, manteniendo la
velocidad proporcional a la velocidad de la
chimenea. Como precaución, se debe dirigir el gas
que sale del rotámetro lejos del personal que
efectúa el muestreo. Al final del período de
muestreo, se debe apagar la bomba, desconectar la
línea de muestreo de la bolsa y también desconectar
la línea de vacío del contenedor de la bolsa.
Registrar la temperatura de la fuente, presión
barométrica, temperatura ambiente, velocidad de
flujo de muestreo y tiempo de muestreo inicial y
final en la hoja de datos que se muestra en la Fig.
18-10. Se debe proteger la bolsa Tedlar y su
contenedor de la luz solar. Cuando sea posible,
efectuar el análisis dentro de las 2 horas de la
recolección de la muestra.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 23 de 57

7.1.2 Procedimiento directo de muestreo con bomba.

Seguir lo señalado en la sección 7.1.1, pero con la


diferencia que se debe ubicar la bomba y la válvula
de aguja entre la sonda y la bolsa. Usar una bomba
y válvula de aguja de acero inoxidable o de algún
otro material que no sea afectado por el gas de
chimenea. Efectuar una revisión para detectar fugas
en el sistema; enseguida, purgar con gas de
chimenea antes de conectar con la bolsa previamente
evacuada.

7.1.3 Procedimiento para muestrear con bolsa en un área


con riesgo de explosión.

Seguir lo establecido en la sección 7.1.1, pero con


la diferencia que se debe cambiar la bomba por otro
contenedor evacuado (ver Fig. 18-9a). Se debe usar
este método siempre que exista la posibilidad de
una explosión debido a las bombas, sondas
calefaccionadas u otro equipo que produzca llamas.

7.1.4 Procedimiento de muestreo modificado con bolsa.

En caso de observar condensación en la bolsa


mientras se extraen muestras y no se puede usar un
sistema de interface directa, se debe calentar la
bolsa durante la recolección y mantenerla a una
temperatura adecuadamente elevada durante toda las
operaciones posteriores. (NOTA: se debe efectuar
una revisión para detectar fugas antes de las
diluciones, de modo de no crear una atmósfera
potencialmente explosiva). Como una alternativa, se
puede recoger la muestra de gas y diluirla
simultáneamente en la bolsa Tedlar.

En el primer procedimiento, se debe calentar la


caja que contiene la bolsa de muestreo a la
temperatura ambiente, siempre y cuando los
componentes de la bolsa y la caja puedan soportar
esta temperatura. Enseguida, transportar la bolsa
lo mas rápido posible al área analítica mientras se
mantiene el calor o cubrir la caja con una manta
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 24 de 57

aisladora. En el área analítica, se debe mantener


caliente la caja a la temperatura de la fuente
hasta el análisis. Asegurarse que el método para
calentar la caja y el control para el circuito
calentador son compatibles con las restricciones de
seguridad requeridos en cada área.

Para usar el segundo procedimiento, se debe llenar


previamente la bolsa Tedlar con una cantidad
conocida de gas inerte. Medir el gas inerte en la
bolsa según el procedimiento para la preparación
de los estándares de concentración de gas de
materiales líquidos volátiles (sección 6.2.2.2),
pero se elimina la sección del impinger pequeño.
Llevar la bolsa, parcialmente llena, a la fuente y
medir el gas de la fuente por medio de líneas de
muestreo y un medidor de flujo calentado, o una
bomba de desplazamiento positivo de teflón.
Verificar periódicamente los factores de dilución
mediante la dilución y el análisis de gases de
concentración conocida.

7.1.5 Análisis de muestras de la bolsa.

7.1.5.1 Aparatos.

Igual que en la sección 5. Se requiere de un mínimo


de tres estándares de gas.

7.1.5.2 Procedimientos.

Establecer las condiciones operativas adecuadas del


CG, según se describen la sección 6.3 y registrar
todos los datos pedidos en la Fig. 18-7. Preparar
el CG, de modo que se pueda extraer gas desde la
válvula de muestreo. Limpiar con un chorro de gas
de una de las tres mezclas de calibración el
circuito de muestreo, y activar la válvula.

Obtener al menos dos cromatogramas para la mezcla.


Se consideran aceptables los resultados cuando las
áreas de peak de las inyecciones consecutivas
concuerdan dentro del 5 % de su promedio. Si no es
así, se deben realizar análisis adicionales o
corregir las técnicas analíticas hasta cumplir con
este requerimiento. Enseguida, analizar de igual
forma las otras dos mezclas de calibración.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 25 de 57

Preparar una curva de calibración del mismo modo.


También preparar una curva de calibración tal como
se describe en la sección 6.3.

Analizar las muestras de gas de la fuente,


conectando cada bolsa con la válvula de muestreo
usando un trozo de tubo de teflón identificado para
esa bolsa en particular: seguir las
especificaciones en los análisis repetidos
indicados para las fases de calibración. Registrar
los datos que aparecen el la Fig. 18-11. En caso de
que ciertos itemes no se apliquen, se debe usar la
anotación "N.A.". Después de analizar todas las
muestras, se deben repetir los análisis de las
mezclas de gases de calibración y hacer una segunda
curva de calibración. Usar un promedio de las dos
curvas para determinar las concentraciones de gas
de muestra. Si las dos curvas difieren en mas de un
5 % de su valor promedio, entonces se deben
informar los resultados finales, comparándolos con
ambas curvas de calibración.

7.1.6 Determinación del contenido de vapor de agua en la


bolsa.

Medir y registrar la temperatura ambiente y la


presión barométrica cerca de la bolsa. Con la tabla
de presión de vapor de saturación de agua,
determinar y registrar el contenido de vapor de
agua con una cifra decimal. (Suponer que la humedad
relativa es de 100 %, a menos que se conozca un
valor inferior.) Si se ha mantenido la bolsa a una
temperatura elevada, tal como se señala en la
sección 7.1.4, se debe determinar el contenido de
agua en el gas de chimenea con el Método CH-4.

7.1.7 Aseguramiento de la calidad.

Inmediatamente antes de analizar las muestras de


gas de chimenea, se deben realizar los análisis de
auditoria según se describe en la sección 6.5.

Estos análisis de auditoria deben coincidir con las


concentraciones de auditoria dentro de 10%. Si los
resultados son aceptables, entonces se debe
proseguir con los análisis de las muestras de la
fuente. En caso de no coincidir dentro del 10%,
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 26 de 57

determinar las razones de esta discrepancia y tomar


las acciones correctivas correspondientes antes de
continuar.

7.1.8 Cálculos de las emisiones.

Con la curva de calibración promedio descrita en la


sección 7.1.5, se debe seleccionar el valor de Cs
que corresponde al área del peak. Calcular la
concentración Cc en ppm, base seca para cada
compuesto orgánico en la muestra, de la siguiente
manera :

Cs Pr Ti Fr
Cc =
Pi Tr (1 - Bws)

Donde :

Cs = Concentración del compuesto orgánico


obtenida de la curva de calibración, ppm.

Pr = Presión de referencia, la presión


barométrica o la presión absoluta del
circuito de muestreo registrada durante
la calibración, mm Hg.

Ti = Temperatura del circuito de muestreo al


momento del análisis de la muestra, ºK.

Fr = Factor de respuesta relativa (en caso de


ser aplicable, ver la sección 6.4).

Pi = Presión barométrica o presión absoluta


del circuito de muestreo al momento del
análisis, mm Hg.

Tr = Temperatura de referencia, la temperatura


del circuito de muestreo registrado
durante la calibración, º K.

Bws = Contenido de vapor de agua de la muestra


de la bolsa o del gas de chimenea,
proporción por volumen.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 27 de 57

7.2 Procedimiento de análisis y muestreo con interface


directa.

Es posible emplear el procedimiento de interface


directa, siempre y cuando el contenido de humedad
del gas no interfiera con el procedimiento
analítico, se puede cumplir en terreno con los
requerimientos físicos de equipo en el lugar, y la
concentración del gas de la fuente sea lo
suficientemente baja como para que la saturación
del detector no constituya un problema. Es
necesario observar todos los requerimientos de
seguridad establecidos en este método.

7.2.1 Aparatos.

7.2.1.1 Sonda.

Tubería de acero inoxidable, vidrio pyrex o de


teflón, según lo requiera la temperatura del ducto,
con un diámetro externo de 6,4 mm, ensanchado en el
extremo del ducto para contener un tapón de lana de
vidrio. En caso de ser necesario, se debe calentar
la sonda con una cinta calentadora o una unidad de
calefacción especial con la capacidad para mantener
la temperatura del ducto.

7.2.1.2 Líneas de muestreo.

Líneas de teflón con un diámetro externo de 6.4 mm,


con sistemas de calefacción para evitar la
condensación del material.

7.2.1.3 Conexiones rápidas.

Para conectar la línea de muestreo con la válvula


de muestreo de gas en el instrumento de CG y con la
unidad de la bomba usada para extraer gas de la
fuente. Se debe emplear una conexión rápida o
equivalente en el cilindro o bolsa que contiene el
gas de calibración para permitir la conexión del
gas de calibración con la válvula de muestreo de
gas.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 28 de 57

7.2.1.4 Artefacto para obtener lecturas de la termocupla.

Un potenciometro o termómetro digital para medir la


temperatura de la fuente y de la sonda.

7.2.1.5 Válvula calefaccionada de muestreo del gas.

De dos posiciones, con un diseño de seis orificios


para permitir purgar el circuito de muestreo, con
gas, desde la fuente o para dirigir el gas de la
fuente hacia el instrumento del CG.

7.2.1.6 Válvula de aguja.

Para controlar la velocidad de muestreo del gas


desde la fuente.

7.2.1.7 Bomba.

Bomba tipo diafragma, revestida en teflón y sin


filtraciones, o equivalente, con la capacidad para
entregar una velocidad de muestreo de al menos 1
litro/min.

7.2.1.8 Medidor de flujo.

De un rango adecuado para medir la velocidad de


muestreo.

7.2.1.9 Adsorbedor de carbón vegetal.

Para adsorber al vapor orgánico recogido desde la


fuente y para evitar la exposición al gas de la
fuente por parte del personal.

7.2.1.10 Cilindros de gas.

Gas transportador (helio o nitrógeno), y oxígeno e


hidrógeno para el detector de ionización de llama
(FID), en caso de usar uno.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 29 de 57

7.2.1.11 Cromatógrafo de gas.

Con la capacidad de ser transportado a terreno, con


detector, válvula calefaccionada de muestreo de
gas, columna requerida para la completa separación
de los componentes deseados y con la opción de
programar la temperatura.

7.2.1.12 Registrador/integrador.

Para registrar los resultados.

7.2.2 Procedimiento.

Para obtener una muestra, se debe montar el sistema


de muestreo, que se entrega en la Fig. 18-12.
Asegurarse que todas las conexiones se encuentren
firmes. Encender los calentadores de la sonda y de
la línea de la sonda. A medida que la temperatura
de la sonda y de la línea calentada se aproxima a
la temperatura de la fuente, según lo indica la
termocupla, se debe controlar la temperatura para
mantenerla entre 0 ºC y 3 ºC sobre la temperatura
de la fuente.

Mientras se calientan la sonda y la línea


calentada, se debe desconectar la línea de muestreo
de la válvula de muestreo de gas, y conectar la
línea de la mezcla de gas de calibración. Hacer
pasar chorros de gas de calibración por el circuito
de muestreo y analizar una porción de ese gas.
Enseguida, registrar los resultados.

Después que la muestra de gas de calibración ha


pasado hacia el instrumento de CG, colocar la
válvula de muestreo de gas en su posición para
permitir el paso de chorros de limpieza, luego
volver a conectar la línea de muestreo de la sonda
con la válvula. Colocar la bocatoma de la sonda al
centro del ducto, o en un punto no mas cercano a 1
m. de las paredes, y llevar el gas de la fuente
hacia la sonda, línea calentada y circuito de
muestreo.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 30 de 57

Después de una limpieza profunda con chorros, se


debe analizar la muestra, empleando las mismas
condiciones que las utilizadas para la mezcla de
gas de calibración. Repetir el análisis en una
muestra adicional. Medir las áreas de los peaks en
dos muestras, y si no concuerdan dentro de un 5 %
de su valor promedio, se deben analizar muestras
adicionales hasta que dos análisis consecutivos
cumplan con estos criterios.

Registrar los datos.

Después de obtener resultados coherentes, se debe


sacar la sonda de la fuente y analizar una segunda
mezcla de gas de calibración. Registrar estos datos
de calibración y otros que se requieren en la hoja
de datos que se muestra en la Fig. 18-11,
eliminando la información sobre el gas de dilución.

(NOTA : Se debe tener cuidado de hacer pasar todas


las muestras, mezclas de calibración y de auditoria
por el circuito de muestreo a una misma presión.)

7.2.3 Determinación del contenido de humedad en el gas de


chimenea.

Usar el Método CH-4 para medir el contenido de


humedad en el gas de chimenea.

7.2.4 Aseguramiento de la calidad.

Igual que en la sección 7.1.7. Introducir los gases


de auditoria en la línea de muestreo que sigue
inmediatamente a las de prueba.

7.2.5 Cálculos de emisión.

Igual que en la sección 7.1.8.

7.3 Procedimiento de análisis y muestreo con interface


de dilución.

Las muestras de la fuente que contienen una elevada


concentración de material orgánico pueden requerir
de una dilución previo a su análisis para evitar la
saturación del detector del CG. El aparato que se
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 31 de 57

necesita para este procedimiento con interface


directa es básicamente el mismo que el descrito en
la sección 7.2, pero con la diferencia que se ha
agregado un sistema de dilución entre la línea de
muestreo calentada y la válvula de muestreo de gas.
El aparato se encuentra ajustado de modo tal que
una dilución del gas de la fuente 10:1 o 100:1
pueda pasar al cromatógrafo. También se requiere de
una bomba de mayor capacidad, y esta se debe
calentar y colocar en el sistema entre la línea de
muestreo y el aparato de dilución.

7.3.1 Aparatos.

El equipo requerido, además del especificado para


el sistema de interface directa, es el siguiente:

7.3.1.1 Bomba de muestreo.

Bomba tipo diafragma, revestida en teflón y sin


filtraciones, con la capacidad para soportar
temperaturas hasta 120 ºC y entregar 1,5
litros/min.

7.3.1.2 Bombas de dilución.

Dos bombas de tipo desplazamiento positivo, de


teflón, modelo A - 150 Komhyr, que entrega 150
cc/min. o equivalente. Como una opción, se pueden
usar medidores de flujo calibrados junto con bombas
de diafragma revestidas en teflón.

7.3.1.3 Válvulas.

Dos válvulas con tres direcciones, de teflón,


adecuadas para conectarse con una tubería de teflón
de diámetro externo de 6,4 mm.

7.3.1.4 Medidores de flujo.

Dos, para medir el gas diluente, se espera una


velocidad de flujo de entrega de 1.350 cc/min.

7.3.1.5 Gas diluente con cilindros y reguladores.

El gas puede ser nitrógeno o aire puro limpio,


según la naturaleza de los gases de la fuente.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 32 de 57

7.3.1.6 Caja calefaccionada.

Una caja adecuada para ser calentada hasta 120 ºC,


para contener tres bombas, válvulas de tres
direcciones y conexiones asociadas. La caja debe
estar equipada con sistema de conexiones rápidas
para facilitar la conexión de (1) la línea
calefaccionada de muestreo con la sonda; (2) la
válvula de muestreo de gas; (3)las mezclas de gases
de calibración; y (4) las líneas de gas diluente.
Se muestra un esquema de los componentes en la
Fig. 18-13.

(NOTA: Se debe tener el cuidado de efectuar una


revisión para detectar fugas en el sistema antes de
las diluciones, de modo de no crear una atmósfera
potencialmente explosiva.)

La caja calefaccionada que se muestra en la Fig.


18-13 esta diseñada para recibir una línea
calefaccionada de la sonda. Otro diseño opcional
consiste en hacer una unidad de sonda que se
conecte directamente con la caja calefaccionada.
De esta forma, la caja contiene los controles de
los calefactores de la sonda, o, si la caja se
encuentra ubicada contra el ducto que se esta
muestreando, entonces es posible eliminar el
calefactor de la sonda. En cualquiera de los dos
casos, se usa una línea de teflón calefaccionada
para conectar la caja calefaccionada con la válvula
de muestreo de gas en el cromatógrafo.

7.3.2 Procedimiento.

Montar los aparatos, conectando la caja


calefaccionada, que se muestra en la Fig. 18-13,
entre la línea de muestreo calefaccionada (a partir
de la sonda) y la válvula de muestreo de gas en el
cromatógrafo. Purgar el gas de la fuente desde la
válvula de muestreo de gas directamente hacia el
filtro de carbón vegetal, suprimiendo la bomba y el
rotámetro.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 33 de 57

Calentar la sonda de muestreo, línea de muestreo y


caja. Enseguida, insertar la sonda y termocupla de
la fuente al centro del ducto, o en un punto no mas
próximo a 1 m de las paredes. Medir la temperatura
de la fuente, y ajustar todas las unidades
calentadoras a una temperatura de 0 º a 3 ºC sobre
la temperatura de la fuente. Si dicha temperatura
es superior a la temperatura operativa segura para
los componentes de teflón, entonces se debe ajustar
el calor para mantener una temperatura lo
suficientemente alta para evitar la condensación
del agua y de compuestos orgánicos. Verificar la
operación del sistema de dilución, analizando un
gas de alta concentración de composición conocida
mediante etapas de dilución de 10:1 o 100:1, según
sea apropiado. (En caso de ser necesario, se debe
variar el flujo del gas diluyente para obtener
otras razones de dilución). Determinar la
concentración del gas de calibración diluido,
usando el factor de dilución y las curvas de
calibración preparados en el laboratorio.
Registrar los datos pertinentes en la hoja que se
muestra en la Fig. 18-11. Si los datos de los gases
de calibración no se encuentran dentro del 10 % de
los valores esperados, es necesario determinar si
hubo un error en el cromatógrafo o en el sistema de
dilución, y corregir. Verificar la operación del
CG, utilizando un estándar de concentración baja,
al desviar el gas hacia el circuito de muestreo y
al realizar un by-pass en el sistema de dilución.
Si estos análisis no se encuentran dentro de los
límites aceptables, entonces se debe corregir el
sistema de dilución para proporcionar los factores
de dilución apropiados. Hacer estas correcciones,
diluyendo una mezcla de gas estándar de alta
concentración para ajustar la proporción de
dilución, según se requiere.

Una vez que la operación del sistema de dilución y


del CG son satisfactorias, se debe proseguir con el
análisis del gas de la fuente, manteniendo los
mismos ajustes que se usaron para los estándares.
Repetir los análisis hasta obtener dos valores
consecutivos que no varían en mas de un 5 % de su
valor promedio.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 34 de 57

Repetir el análisis de las mezclas de gas de


calibración para verificar la operación del equipo.
Analizar las dos muestras de auditoria en terreno,
usando ya sea el sistema de dilución o al conectar
directamente la válvula de muestreo de gas, según
se requiere.

7.3.3 Determinación del contenido de humedad del gas de


chimenea.

Igual que en la sección 7.2.3.

7.3.4 Aseguramiento de calidad.

Igual que en la sección 7.2.4.

7.3.5 Cálculos de emisión.

Igual que en la sección 7.2.5, con el factor de


dilución aplicado.

7.4 Procedimiento con tubo de adsorción. (Procedimiento


alternativo).

Se recomienda que el operador se remita al método


del "National Institute of Occupational Safety and
Health (NIOSH)" para muestrear los compuestos
orgánicos particulares. El principal interferente
corresponde al vapor de agua. Si el vapor de agua
esta presente en concentraciones superiores al 3 %,
entonces se debe emplear sílica gel con el carbón
vegetal. Cuando se encuentre presente mas de un
compuesto en las emisiones, entonces se debe
desarrollar la información sobre la capacidad de
adsorción relativa.

7.4.1 Aparatos adicionales.

Además del equipo descrito en el método NIOSH para


compuestos orgánicos particulares que se va a
muestrear, se recomiendan los siguientes itemes (o
equivalentes).

7.4.1.1 Sonda (opcional).

De vidrio de borosilicato o de acero inoxidable, de


un diámetro interno de aproximadamente 6 mm, con un
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 35 de 57

sistema calentador, si la condensación del agua


representa un problema, y un filtro (ya sea dentro
o fuera de la chimenea, calentado a la temperatura
de la chimenea) para retener el material
particulado. En la mayoría de los casos, se
considera satisfactorio un tapón de lana de vidrio.

7.4.1.2 Tubería flexible.

Para conectar la sonda con los tubos de adsorción.


Emplear un material que presenta la mínima
adsorción de muestra.

7.4.1.3 Bomba de muestreo sin filtraciones.

Bomba de velocidad constante, de flujo controlado,


con un set de orificios limitantes (crítico) para
proporcionar velocidades de bombeo de
aproximadamente 10 a 100 cc/min.

7.4.1.4 Medidor de flujo de tubo-burbuja.


+
Exactitud de volumen dentro del 1%, para calibrar
la bomba.

7.4.1.5 Cronómetro

Para medir el tiempo de muestreo y la calibración


de la velocidad de la bomba.

7.4.1.6 Tubos de adsorción.

Similar a los especificados en NIOSH excepto que


las cantidades de adsorbente por secciones
primarias/auxiliares son de 800/200 mg para tubos
con carbón vegetal y 1040/260 mg para tubos con
sílica gel. Como una alternativa, los tubos pueden
contener un adsorbente polímero poroso como Tenax
GC o XAD - 2.

7.4.1.7 Barómetro.

Con una exactitud de 5 mm Hg, para medir la presión


atmosférica durante el muestreo y la calibración de
la bomba.

7.4.1.8 Rotámetro.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 36 de 57

De 0 a 100 cc/min., para detectar los cambios en la


velocidad de flujo durante el muestreo.

7.4.2 Muestreo y análisis.

Se recomienda que el operador siga la parte sobre


el muestreo y análisis de la sección respectiva del
método NIOSH titulada "Procedimiento". Calibrar la
bomba y la velocidad de flujo de orificio limitante
por los tubos de adsorción con un medidor de flujo
de tubo-burbuja antes del muestreo. Se puede operar
el sistema de muestreo como un "circuito
recirculado" para esta operación. Registrar la
temperatura ambiente y la presión barométrica.
Enseguida, durante el muestreo, se debe usar el
rotámetro para verificar que la bomba y la
velocidad de muestreo del orificio se mantienen
constante.

En caso de requerirse, emplear una sonda de


muestreo para obtener la muestra del centro del
ducto, o en un punto no mas próximo de 1 m de las
paredes. Minimizar el largo de la tubería flexible
entre la sonda y los tubos de adsorción. Si se
necesita una capacidad de adsorción extra se pueden
conectar en serie varios tubos de adsorción.
Proporcionar la muestra de gas al sistema de
muestreo a una presión suficiente para que el
orificio limitante funcione como un orificio
crítico. Registrar el tiempo total y la velocidad
de flujo de muestreo (o el número de golpes de la
bomba), la presión barométrica y la temperatura
ambiente. Obtener un volumen total de muestra en
proporción con la (s) concentración (es) esperada
(s) del compuesto orgánico volátil presente y
factores recomendados de carga de muestra (peso de
la muestra por peso de los medios de adsorción).

Pueden ser necesarios muestreos en laboratorio


antes del muestreo para determinar previamente este
volumen. Cuando se encuentra presente mas de un
compuesto orgánico en las emisiones, entonces se
debe desarrollar la información sobre la capacidad
de adsorción relativa. Si existe vapor de agua en
la muestra en concentraciones superiores a 2 hasta
3 %, la capacidad de adsorción se puede ver
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 37 de 57

severamente disminuida. Se debe operar el


cromatógrafo de gas de acuerdo con las
instrucciones del fabricante. Después de establecer
las condiciones optimas, verificar y documentar
estas condiciones durante todas las operaciones.
Analizar las muestras de auditoria (ver sección
7.4.4.3), enseguida las muestras de emisiones.
Repetir los análisis de cada muestra hasta que la
desviación de dos inyecciones consecutivas no
exceda el 5 %.

7.4.3 Estándares y calibración.

Se pueden preparar los estándares siguiendo el


método NIOSH. Emplear por lo menos tres estándares
diferentes; seleccionar las concentraciones de
forma tal que abarquen la concentración promedio
esperada. Efectuar diariamente la calibración antes
y después de los análisis de las muestras.
Preparar la curva de calibración, usando el método
de los mínimos cuadrados.

7.4.4 Aseguramiento de calidad.

7.4.4.1 Determinación de la eficiencia de la adsorción.

Durante el programa de muestreos, determinar la


eficiencia de la adsorción en el rango de
concentración de muestra esperado para cada lote de
medios de adsorción a usar. Emplear un estándar
interno. Se debe obtener una eficiencia mínima de
adsorción de 50 %. Repetir la determinación de la
adsorción hasta que la desviación relativa de dos
determinaciones consecutivas no sobrepase el 5%.
Emplear la eficiencia promedio de adsorción de
estas dos determinaciones consecutivas para la
corrección especificada en la sección 7.4.4.5. Si
resulta cuestionable la eficiencia de la adsorción
del (os) compuesto (s) de interés bajo las
verdaderas condiciones de muestreo, entonces puede
ser útil usar el método de adiciones de estándares
para determinar este valor.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 38 de 57

7.4.4.2 Determinación de la eficiencia de recolección de


muestras.

Para las muestras de la fuente, se deben analizar


por separado las porciones primarias y auxiliares
de los tubos de adsorción. Si la porción auxiliar
sobrepasa el 10 % de la cantidad total (primaria y
auxiliar), entonces se debe repetir el muestreo con
una porción de muestreo mayor.

7.4.4.3 Análisis de auditoria.

Justo antes de los análisis de las muestras, se


debe analizar las dos muestras de auditoria según
lo indicado en la sección 7.4.2. Los análisis de
auditoria deben tener una coincidencia con la
concentración de auditoria dentro del 10 %.

7.4.4.4 Detección de filtraciones

Revisiones para detectar filtraciones en la bomba y


revisiones de la velocidad de flujo del volumen.
Realizar ambas revisiones inmediatamente después de
muestrear con todos los componentes en su lugar en
el tren de muestreo. Efectuar las revisiones para
detectar fugas, según las instrucciones del
fabricante, y registrar los resultados. Usar un
medidor de flujo tubo-burbuja para medir la
velocidad de flujo del volumen de la bomba con el
orificio usado en el muestreo y registrar el
resultado. Si ha cambiado en mas del 5% pero menos
del 20%, se debe calcular la velocidad promedio de
flujo para el muestreo. Si la velocidad de flujo ha
cambiado en mas de 20 %, entonces de debe volver a
calibrar la bomba y repetir el muestreo.

7.4.4.5 Cálculos.

Se pueden hacer todos los cálculos, siguiendo el


método NIOSH. Corregir todos los volúmenes de
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 39 de 57

muestras a condiciones estándares. En caso de usar


un sistema de dilución de muestras, se deben
multiplicar los resultados por la razón adecuada de
dilución. Corregir todos los resultados, dividiendo
por la eficiencia de desorción (valor decimal).
Anotar los resultados como ppm por volumen, base
seca.

7.5 Información de los resultados.

Al finalizar la parte de los análisis en terreno


del estudio, asegurarse de completar las hojas de
datos que se muestran en la Fig. 18-11.
Posteriormente, se deben resumir estos datos en las
hojas que se muestran en la Fig. 18-15.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 40 de 57

8.0 Bibliografía.

1. American Society for Testing and Materials. C1


Through Cs Hydrocarbons in the Atmosphere by Gas
Chromatography. ASTM D 2820-72, Part 23.
Philadelphia, Pa. 23:950-958.1973.

2. Corazon, V.V. Methodology for Collecting and


Analyzing Organic Air Pollutants. U.S.
Environmental Protection Agency. Publication Nº.
EPA-600/2-79-042. February 1979.

3. Dravnieks, A., B. K. Krotoszynski, J. Whitfield, A.


O’Donnell, and T. Burgwald. Environmental Science
and Technology. 5(12) :1200-1222. 1971.

4. Eggertsen, F.T., and F.M. Nelsen. Gas


Chromatographic Analysis of Engine Exhaust and
Atmosphere. Analytical Chemistry. 30(6):1040-
1043.1958.

5. Feairheller, W.R., P.J. Marn, D.H. Harris, and D.L.


Harris. Technical Manual for Process Sampling
Strategies for Organic Materials. U.S.
Environmental Protection Agency. Research Triangle
Park, NC. Publication Nº. EPA 600/2-76-122. April
1976.

6. FR, 39 FR 9319-9323.1974.

7. FR, 39 Fr 32860. 1974.

8. FR, 41 FR 23069--23072 and 23076-23090. 1976.

9. Fr, 41 FR 46569-46571. 1976.

10. FR, 42 FR 41771-41776. 1977.

11. Fishbein, L. Chromatography of Environmental


Hazards, Volume II. Elsevier Scientific Publishing
Company. NY, NY. 1973.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 41 de 57

12. Hamersma, J.W., S.L. Reynols, and R.F. Maddalone.


EPA/IERL-RTP Procedures Manual: Level 1
Environmental Assessment. U.S. Environmental
Protection Agency. Research Triangle Park, NC.
Publication Nº. EPA 600/276-160a. June 1976. 130 p.

13. Harris, J.C., M. J. Hayes, P.L. Levins, and D.B.


Lindsay. EPA/IERL-RTP Procedures for Level 2
Sampling and Analysis of Organic Materials. U.S.
Environmental Protection Agency. Research Triangle
Park, NC. Publication Nº. EPA 600/7-79-033.
February 1979, 154 P.

14. Harris, W.E., H. W. Habgood. Programmed


Temperature Gas Chromatography. John Wiley & Sons,
Inc. New York. 1966.

15. Intersociety Committee. Methods of Air Sampling and


Analysis. American Health Association. Washington,
DC: 1972..

16. Jones, P.W. R.D. Grammar, P.E. Strup, and T.B.


Stanford Environmental Science and Technology
10:806-810.1976.

17. McNair Han Bunelli, E.J. Basic Gas Chromatography.


Consolidated Printers. Berkely. 1969.

18. Nelson, G.O. Controlled Test Atmospheres,


Principles and Techniques. Ann Arbor. Ann Arbor
Science Publishers. 1971. 247 p.

19. NIOSH Manual of Analytical Methods, Volumes


1,2,3,4,5,6,7. U.S. Department of Health and Human
Services National Institute for Occupational Safety
and Health. Center for Disease Control. 4676
Columbia Parkway, Cincinnati, Ohio 45226. April
1977-August 11981. May be available from the
Superintendent of Documents, Government Printing
Office, Washington, DC. 20402. Stock Number: Volume
1-017-033-00267-3, Volume 2-017-033-00260-6/,
Volume 3-017-033-00261-4. Volume 4-0177-033-00317-
3/, Volume 5-017-033-00349-1, Volume 6-017-033-
00369-6, and Volume 7-017-033-00396-5.

20. Schuetzle, D., T.J. Prater, and S.R. Ruddell.


Sampling and Analysis of Emissions from Stationary
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 42 de 57

Sources: Y. Odor and Total Hydrocarbons. Journal of


the Air Pollution Control Association 25(9) : 925-
932. 1975.

21. Snyder, A.D., F.N. Hodgson, M.A. Kemmer and J.R.


McKendree. Utility of Solid Sorbents for Sampling
Organic Emissions from Stationary Sources. U.S.
Environmental Protection Agency, Research Triangle
Park, NC Publication Nº. EPA 600/2-76-201. July
1976. 71 p.

22. Tentative Method for Continours Analysis of Total


Hydrocarbons in the Atmosphere. Intersociety
Committee, American Public Health Association.
Washington, DC 1972 p. 184-186.

23. Zwerg, G. , CRC Handbook of Chromatography, Volumes


Y and II. Sherma, Joseph (de.). CRC Press.
Cleveland. 1972.

9.0 Bibliografía utilizada para la proposición del


método.

Method 18. “Measurement of Gaseous Organic Compound


Emissions by Gas Chromatography”. USEPA. Code of
Federal Regulations 40, pt. 60, app A. Revised,
July 1990.
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 43 de 57
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 44 de 57
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 45 de 57
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 46 de 57
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 47 de 57
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 48 de 57
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 49 de 57
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 50 de 57
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 51 de 57
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 52 de 57
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 53 de 57
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 54 de 57
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 55 de 57
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 56 de 57
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 57 de 57
Libro de Metodologías Método : CH - 18
Aprobadas Revisión: 1
Fecha : Febrero 1998
Pagina : 58 de 57

También podría gustarte