CVS001.84.235 00.es
CVS001.84.235 00.es
CVS001.84.235 00.es
T E C N I C A
CVS 001.84.235
TECHNICAL DOCUMENTATION
DOCUMENTATION TECHNIQUE
TECHNISCHE DOKUMENTATION
DOCUMENTACION TECNICA
DOCUMENTAÇAO TÉCNICA
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
PARA SOLICITAR MÁS COPIAS DE ESTE MANUAL HAY QUE CONTACTAR CON EL
DEPARTAMENTO DE ASISTENCIA CLIENTES DE SACMI.
2
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
INFORMACIONES GENERALES
INTRODUCCIÓN
Antes de efectuar cualquier operación en la máquina y/o en los embalajes de las varias partes, es
necesario leer atentamente todo el manual de instrucciones.
El manual de instrucciones contiene informaciones importantes para la seguridad de las personas
que deben intervenir en la máquina y para la máquina misma.
Es responsabilidad de la Empresa usuaria de la máquina asegurarse siempre de que todos los
usuarios hayan comprendido, completamente, todas las instrucciones de uso.
Aunque la máquina está dotada de dispositivos de seguridad activos y pasivos, no pueden
evitarse todos los riesgos debidos a una utilización incorrecta de la misma.
SACMI declina toda y cualquier responsabilidad por el incumplimiento de las normas de seguridad
y de prevención descritas en las varias secciones del presente manual y por daños causados por
una utilización inadecuada de la máquina.
Cualquier modificación a la máquina debe ser previamente autorizada por SACMI.
Todas las intervenciones en la máquina (mantenimientos, regulaciones, reparaciones, limpieza)
deben ser efectuados por personal oportunamente adiestrado y según todo lo indicado en el
presente manual.
SACMI se reserva el derecho de aportar eventuales modificaciones técnicas en el presente
manual y en la máquina, sin obligación de aviso previo.
Solicitudes de otras copias de este manual deben ser dirigidas al servicio de asistencia clientes de
SACMI.
Propiedad reservada; prohibida su reproducción.
Esta publicación o partes de la misma no pueden ser reproducidas, almacenadas, transmitidas,
transcritas o traducidas en ningún idioma, común o informático, bajo ninguna forma ni con ningún
medio sin una expresa autorización escrita de SACMI.
SACMI tutela los propios derechos sobre los dibujos y sobre la documentación técnica según los
términos de ley.
SACMI proporciona una garantía respecto a los contenidos de esta publicación, con la expresa
prohibición de utilización de la misma publicación para otros objetivos, de cualquier naturaleza,
ajenos al funcionamiento de la máquina a la que se refiere y para la cual, ha sido redactada esta
publicación.
La garantía acerca de la corrección de las informaciones se proporciona a condición que se
cumplan rígidamente, por parte del usuario, todas las prescripciones contenidas en esta
documentación.
¡ATENCIÓN!
3
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Las informaciones y las instrucciones están clasificadas por capítulos, subcapítulos y por
apartados y se pueden individualizar fácilmente consultando el índice.
Las informaciones precedidas por una señal de advertencia, prohibición u obligación se deben leer
con mucha atención.
Las notas fundamentales para la salud y la seguridad de los operadores están contenidas en un
recuadro, evidenciadas con señales de advertencia, prohibición y/o obligación y carácter cursivo
como se ilustra a continuación.
¡ATENCIÓN!
Aconsejamos leer varias veces el capítulo 3 - DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD que contiene
informaciones importantes y avisos referentes a la seguridad.
¡ATENCIÓN!
El término encargado se utiliza, genéricamente, para identificar una persona que debe intervenir en la
máquina: operador, encargado de mantenimiento, etcétera.
4
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
- Dispositivos de bloqueo
Los dispositivos de bloqueo detectan y señalan anomalías de funcionamiento y evitan la puesta en
marcha o detienen el funcionamiento.
- Señalización de bloqueo
Cada vez que se presenta una condición de bloqueo, ésta es señalada por un intermitente situado
sobre la cabina eléctrica. La causa de la anomalía que ha bloqueado la máquina es evidenciada
en el display del teclado de accionamiento.
El significado de los mensajes de alarma se describe en el manual de INSTRUCCIONES DE TIPO
B.
- Paradas de emergencia
Se han previsto paradas de emergencia mediante pulsadores.
Dichos pulsadores son de accionamiento manual y provocan la parada inmediata de la máquina.
¡ATENCIÓN!
En caso que SACMI no suministre el grupo completo al que la máquina debe ser incorporada,
estará a cargo del usuario final, conectar el circuito de parada de emergencia de la máquina objeto
del presente manual, al circuito de parada de emergencia de la línea en la que se introducirá.
5
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
NORMAS GENERALES
¡ATENCIÓN!
Antes de efectuar cualquier operación en la máquina, todos los encargados que deben intervenir
en la máquina misma deben:
- asegurarse de que la máquina no pueda ser puesta en funcionamiento inadvertidamente,
seccionando todas la alimentaciones (eléctricas, neumáticas, etcétera) con medios de bloqueo
personales (por ejemplo, candados) que indiquen el nombre del encargado que lo ha aplicado;
- extraer y conservar, personalmente, las llaves de los medios de bloqueo.
¡ATENCIÓN!
Los tableros eléctricos así como las cajas de derivación situadas a bordo de la máquina, contienen
componentes que pueden encontrarse bajo tensión. El acceso, como prevé la norma EN 60204-1
está permitido sólo con la llave correspondiente: dicha llave la deberá tener sólo el personal
cualificado y adiestrado para acceder a componentes bajo tensión. El personal cualificado, con el
tablero eléctrico bajo tensión, puede efectuar sólo el restablecimiento de las protecciones del
circuito eléctrico.
¡ATENCIÓN!
Ahí donde existan conexiones “toma-enchufe”, tanto en los tableros eléctricos como en las cajas
de derivaciones de la máquina, es obligatorio efectuar las eventuales desconexiones solo con
máquina parada y tras haber seccionado la instalación eléctrica de la red de alimentación.
¡ATENCIÓN!
Para la ejecución de determinadas operaciones de regulación y/o mantenimiento puede ser
necesario extraer o desactivar, temporalmente, dispositivos de seguridad; dichos dispositivos
deben restablecerse siempre al término de las operaciones de regulación y/o mantenimiento,
antes de la puesta en funcionamiento de la máquina.
¡ATENCIÓN!
Para garantizar la eficiencia de la máquina y para su funcionamiento correcto y seguro, es
indispensable atenerse a las indicaciones de SACMI efectuando el mantenimiento periódico de la
máquina en los modos y en los tiempos previstos. Concretamente, se recomienda controlar,
periódicamente, el correcto funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad, el aislamiento
de los cables eléctricos (que deberán ser sustituidos si están dañados) y la eficiencia de la
conexión de toma de tierra.
6
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
¡ATENCIÓN!
Está prohibido extraer placas y etiquetas de la máquina. Es obligatorio, por parte del usuario,
restablecer y mantener limpias siglas (de conductores, bornes, dispositivos, etcétera), placas y
etiquetas que resulten ilegibles o que se hayan extraído por cualquier razón.
¡ATENCIÓN!
No utilizar la máquina, bajo ningún concepto, en caso de mal funcionamiento de un dispositivo
cualquiera de seguridad; poner inmediatamente la máquina fuera de servicio bloqueando en
posición de circuito aislado los seccionadores de las alimentaciones. Volver a activar la máquina
sólo cuando todos los dispositivos de seguridad sean perfectamente eficientes.
7
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
SUMARIO
GLOSARIO .......................................................................................................................................................18
PARTE I - PROPIEDADES DEL SISTEMA CVS3000 -.........................................................................24
1 SERVER Y CLIENT...................................................................................................................................24
2 INSPECCIÓN Y SETUP............................................................................................................................26
3 CÓMO FUNCIONA LA INSPECCIÓN.......................................................................................................27
4 TASK .........................................................................................................................................................28
5 CHECK ......................................................................................................................................................29
5.1 CHECK ESTADÍSTICOS ...............................................................................................................30
5.2 SENSIBILIDAD Y TIPO DE CLASIFICACIÓN DE UN CHECK ESTADÍSTICO............................31
5.3 CHECK NO ESTADÍSTICOS.........................................................................................................35
6 CLASIFICADOR ........................................................................................................................................37
7 CAPACITACIÓN........................................................................................................................................39
8 PRODUCTOS............................................................................................................................................41
9 USUARIOS Y SEGURIDAD......................................................................................................................42
9.1 PROTECCIÓN DEL SOFTWARE..................................................................................................42
10 MENSAJES DE ALARMA .........................................................................................................................43
11 ESTADÍSTICAS.........................................................................................................................................44
12 HISTÓRICO...............................................................................................................................................45
PARTE II - INTERFAZ USUSARIO (GUI) ....................................................................................................46
13 VERSIÓN SOFTWARE .............................................................................................................................46
14 NIVELES USUARIO ..................................................................................................................................47
15 PRIVILEGIOS OPERATIVOS ...................................................................................................................48
16 AUDIT TRAIL.............................................................................................................................................50
17 LAYOUT ....................................................................................................................................................51
18 BARRA DE ESTADO ................................................................................................................................52
19 DISPLAY ...................................................................................................................................................53
19.1 IMAGEN .........................................................................................................................................53
19.2 BARRA DE LOS PULSADORES PARA LAS IMÁGENES ............................................................54
20 ESTADO DEL SISTEMA ...........................................................................................................................56
21 MENU ........................................................................................................................................................58
21.1 OPCIONES DE MENÚ...................................................................................................................58
22 INSPECCIÓN ............................................................................................................................................60
22.1 DESCRIPCIÓN DE LA VISUALIZACIÓN DATOS.........................................................................61
22.2 DESCRIPCIÓN VISUALIZACIÓN ESTABLECIMIENTOS PARA LA CÁMARA DE VÍDEO .........62
22.2.1 DESCRIPCIÓN DE UN CHECK .....................................................................................64
22.2.2 FUNCIONALIDADES AVANZADAS DE LA VISUALIZACIÓN “ESTABLECIMIENTOS”67
22.2.2.1 FUNCIONALIDAD "VISTA PREVIA INSPECCIÓN" ..................................... 67
22.2.2.2 FUNCIONALIDAD “DETALLES CHECK” ..................................................... 69
22.3 DESCRIPCIÓN VISUALIZACIÓN ESTABLECIMIENTOS PARA LÍNEA DE TRACKING ............75
22.4 DESCRIPCIÓN DE LA PÁGINA ESTADÍSTICAS .........................................................................77
22.4.1 EXPLICACIÓN DE LOS DATOS ....................................................................................77
22.4.2 ESTADÍSTICAS CORRESPONDIENTES A LA CÁMARA .............................................78
22.4.3 ESTADÍSTICAS CORRESPONDIENTES A LA LÍNEA DE TRACKING ........................79
22.5 DESCRIPCIÓN DE LA PÁGINA TRENDS ....................................................................................83
22.6 DESCRIPCIÓN DE LA PÁGINA ALARMAS..................................................................................84
22.6.1 GESTIONAR UNA ALARMA...........................................................................................86
22.6.2 VENTANA PARA ESTABLECIMIENTO ALARMAS .......................................................89
22.6.3 VENTANA PARA LA INTRODUCCIÓN DE ALARMAS NUEVAS..................................90
22.6.4 ALARMAS PREDEFINIDAS ...........................................................................................95
22.7 DESCRIPCIÓN DE LA PÁGINA ESTADÍSTICAS DE LOS MOLDES (OPCIONAL) ....................97
23 ADQUIERE IMÁGENES............................................................................................................................99
23.1 ADQUISICIÓN NO SINCRONIZADA.............................................................................................99
23.2 ADQUISICIÓN SINCRONIZADA .................................................................................................100
23.3 GUARDAR IMÁGENES EN ADQUISICIÓN ................................................................................101
24 CAPACITACIÓN......................................................................................................................................102
24.1 CAPACITACIÓN DEL PRODUCTO.............................................................................................102
24.2 MODIFICACIÓN CONJUNTO DE CAPACITACIÓN ...................................................................105
24.3 RESETEO CAPACITACIÓN ........................................................................................................107
25 STOP .......................................................................................................................................................109
8
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
26 PRODUCTOS..........................................................................................................................................110
26.1 CARGA PRODUCTO...................................................................................................................110
26.2 CREACIÓN PRODUCTO.............................................................................................................111
26.2.1 DESCRIPCIÓN DE LA VENTANA................................................................................112
26.2.2 CREACIÓN DE UN PRODUCTO .................................................................................112
26.2.3 MODALIDAD DE RESETEO.........................................................................................113
26.2.4 ESTABLECIMIENTO DE LA HORA PARA LA MODALIDAD DE RESETEO DIARIO .113
26.3 MODIFICACIÓN PRODUCTO .....................................................................................................114
26.3.1 MODIFICACIÓN DE UN PRODUCTO..........................................................................115
26.3.2 ELIMINACIÓN DE UN PRODUCTO .............................................................................115
26.3.3 BLOQUEO / DESBLOQUEO DE UN PRODUCTO ......................................................115
26.4 FAMILIAS DE PRODUCTOS.......................................................................................................117
26.4.1 DESCRIPCIÓN DE LA VENTANA................................................................................117
26.4.2 MODIFICACIONES DE LOS ELEMENTOS COMPARTIDOS .....................................118
26.5 GUARDAR PRODUCTO..............................................................................................................119
26.5.1 GUARDA CON NOMBRE .............................................................................................119
26.5.2 GUARDAR ....................................................................................................................119
27 CAMBIO USUARIO .................................................................................................................................120
28 ESTABLECIMIENTOS AVANZADOS .....................................................................................................121
28.1 ESTABLECIMIENTO DE LA CÁMARA DE VÍDEO EN INSPECCIÓN........................................121
28.2 ESTABLECIMIENTO DE LA CÁMARA EN ADQUISICIÓN ........................................................121
28.2.1 PESTAÑA “CÁMARA”...................................................................................................122
28.2.2 PESTAÑA “TOOLS SELECTION” ................................................................................123
28.2.3 PESTAÑA “TOOLS MASK”...........................................................................................124
28.2.4 PESTAÑA “INFO”..........................................................................................................124
28.2.5 PESTAÑA “ECHOES” ...................................................................................................124
28.3 ESTABLECIMIENTO DE LA LÍNEA DE TRACKING...................................................................125
28.3.1 PESTAÑA DE “DIAGNÓSTICO”...................................................................................126
28.3.2 PESTAÑA “SENSOR PRESENCIA” .............................................................................131
28.3.3 PESTAÑA “HERRAMIENTAS” (OPCIONAL) ...............................................................132
28.3.4 PESTAÑA “DESCARTE”...............................................................................................134
28.3.5 PESTAÑA “CONTROL DESCARTE” (OPCIONAL)......................................................137
28.3.6 PESTAÑA “DIAGNÓSTICO AVANZADO” ....................................................................139
28.3.7 PESTAÑA “ACCIONES PARA CONDICIONES ANÓMALAS”.....................................142
28.4 VER GRÁFICA JOB.....................................................................................................................143
29 MENÚ INSTRUMENTOS ........................................................................................................................144
29.1 GESTIÓN USUARIOS .................................................................................................................144
29.1.1 INTRODUCIR USUARIO ..............................................................................................145
29.1.2 MODIFICAR USUARIO.................................................................................................146
29.1.3 ELIMINAR USUARIO ....................................................................................................146
29.2 PREFERENCIAS .........................................................................................................................147
29.2.1 PESTAÑA “INTERFAZ. USUARIO 1” ...........................................................................148
29.2.2 PESTAÑA “INTERFAZ. USUARIO 2” ...........................................................................150
29.2.3 TARJETA "INTERFAZ USUARIO 3".............................................................................152
29.2.4 PESTAÑA “INTERFAZ. USUARIO 4” ...........................................................................153
29.2.5 PESTAÑA “CAPACITACIÓN” .......................................................................................155
29.2.6 PESTAÑA “SERVIDOR 1” ............................................................................................157
29.2.7 PESTAÑA “SERVIDOR2” .............................................................................................159
29.2.8 PESTAÑA “ALARMAS” .................................................................................................160
29.2.9 PESTAÑA “PROTECCIÓN CONTRASEÑA” ................................................................162
29.2.10 PESTAÑA “DISPLAY 1” ................................................................................................163
29.2.11 PESTAÑA “DISPLAY 2” ................................................................................................165
29.2.12 PESTAÑA “CHECK”......................................................................................................166
29.2.13 PESTAÑA “MENU”........................................................................................................168
29.3 MENSAJES ..................................................................................................................................171
29.4 BACKUP.......................................................................................................................................172
29.4.1 CÓMO EFECTUAR EL BACKUP .................................................................................173
29.5 RESTORE ....................................................................................................................................174
29.5.1 CÓMO EFECTUAR EL RESTORE...............................................................................175
29.5.2 RESTORE DE VERSIONES ANTERIORES DE SOFTWARE.....................................175
29.5.2.1 INCOMPATIBILIDAD CON VERSIONES SUCESIVAS ............................. 175
9
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
29.5.3
RESTORE DE SÓLO LA CONFIGURACIÓN DE INSPECCIÓN .................................175
29.5.3.1 APLICACIÓN............................................................................................... 175
29.5.3.2 MATERIAL NECESARIO ............................................................................ 176
29.5.3.3 PROCEDIMIENTO ...................................................................................... 176
29.6 CALIBRACIÓN TOUCHSCREEN ................................................................................................178
29.7 GUÍA RÁPIDA ..............................................................................................................................179
29.8 INDICE DE LA GUÍA....................................................................................................................179
29.9 INFORMACIÓN SOBRE ..............................................................................................................179
PARTE III - TASK Y CHECK -..................................................................................................................180
30 ESTABLECIMIENTO DE LOS TASK Y DE LOS CHECK.......................................................................180
30.1 PÁGINA CONFIGURADOR DE LOS TASK Y CHECK DE UNA CÁMARA DE VÍDEO..............186
30.1.1 TABLA DE LOS DATOS POSIBLES PARA LOS CHECK Y TASK..............................191
30.1.2 CONFIGURACIÓN DEL CHECK ..................................................................................192
30.1.2.1 CHECK MANUALES O “NO ESTADÍSTICOS”........................................... 193
30.1.3 CONEXIONES ENTRE SALIDAS Y ENTRADAS DE LOS TASK ................................194
30.2 CLASIFICADORES......................................................................................................................195
31 LISTA DE LOS TASK / CHECK ..............................................................................................................196
31.1 TASK ANGLE FINDER ................................................................................................................203
31.1.1 OBJETIVO.....................................................................................................................203
31.1.2 CONCEPTOS BÁSICOS...............................................................................................203
31.1.3 ESTABLECIMIENTOS DEL TASK................................................................................203
31.1.3.1 GEOMETRÍAS ............................................................................................ 203
31.1.3.2 PROPIEDAD ............................................................................................... 204
31.1.3.3 ENTRADAS DEL TASK .............................................................................. 206
31.1.3.4 SALIDAS DEL TASK................................................................................... 206
31.1.3.5 EJEMPLO DE CONEXIÓN ......................................................................... 206
31.1.4 MODALIDAD DE TEST.................................................................................................207
31.1.5 MODALIDAD DE INSPECCIÓN (RUN) ........................................................................207
31.1.6 COMPARACIÓN CON EL CVS2000 ............................................................................207
31.2 TASK BAR CODE READER ........................................................................................................208
31.2.1 OBJETIVO.....................................................................................................................208
31.2.2 CONCEPTOS BÁSICOS...............................................................................................208
31.2.3 ESTABLECIMIENTOS DEL TASK................................................................................208
31.2.3.1 GEOMETRÍAS / MÁSCARA........................................................................ 208
31.2.3.2 CAPACITACIÓN ......................................................................................... 208
31.2.3.3 PROPIEDAD ............................................................................................... 209
31.2.3.4 ENTRADAS DEL TASK .............................................................................. 210
31.2.3.5 SALIDAS DEL TASK................................................................................... 210
31.2.3.6 EJEMPLO DE CONEXIÓN ......................................................................... 210
31.2.4 MODALIDAD DE TEST.................................................................................................210
31.2.5 MODALIDAD DE INSPECCIÓN (RUN) ........................................................................211
31.2.6 COMPARACIÓN CON EL CVS2000 ............................................................................211
31.3 TASK BIN .....................................................................................................................................212
31.3.1 OBJETIVO.....................................................................................................................212
31.3.2 CONCEPTOS BÁSICOS...............................................................................................212
31.3.3 ESTABLECIMIENTOS DEL TASK................................................................................213
31.3.3.1 MÁSCARA................................................................................................... 213
31.3.3.2 PROPIEDAD ............................................................................................... 214
31.3.3.3 ENTRADAS DEL TASK .............................................................................. 217
31.3.3.4 SALIDAS DEL TASK................................................................................... 217
31.3.3.5 EJEMPLO DE CONEXIÓN ......................................................................... 217
31.3.4 MODALIDAD DE TEST.................................................................................................218
31.3.5 MODALIDAD DE INSPECCIÓN (RUN) ........................................................................218
31.3.6 COMPARACIÓN CON EL CVS2000 ............................................................................218
31.4 TASK BLACKSPOT .....................................................................................................................219
31.4.1 OBJETIVO.....................................................................................................................219
31.4.2 CONCEPTOS BÁSICOS...............................................................................................219
31.4.3 ESTABLECIMIENTOS DEL TASK................................................................................219
31.4.3.1 MÁSCARA................................................................................................... 219
31.4.3.2 PROPIEDAD ............................................................................................... 219
31.4.3.3 ENTRADAS DEL TASK .............................................................................. 220
10
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
11
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
12
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
13
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
14
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
15
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
16
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
17
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
GLOSARIO
Es una distorsión en la forma o en el color de una
imagen producida por un sistema óptico como una lente
(ver apartado 36.1.1.3 VISTA).
Está causada por imperfecciones o compromisos de
Aberración óptica construcción y puede reducirse o, en ocasiones,
eliminarse, utilizando materiales mejores, trabajando de
modo particular las ópticas o acoplando componentes
diferentes. En general, la corrección comporta un
aumento de los costes de producción.
Es la fase en la que la cámara de vídeo enfoca la
imagen que se debe analizar en el sensor CCD
Adquisición (equivale al disparo fotográfico). Esta operación
depende, fundamentalmente, del tiempo de exposición
asignado a la cámara de vídeo.
Se trata del control que el sistema de visión efectúa en
Análisis el objeto que se desea controlar. El sistema de visión
Control analizará únicamente las características del objeto que
Inspección el operador, durante el desarrollo del programa de
Comprobación inspección del objeto, haya considerado oportuno
controlar.
Procedimiento del sistema de visión que permite ajustar,
automáticamente, una serie de parámetros internos
Capacitación
partiendo de uno o más conjuntos representativos de
las piezas por inspeccionar.
Indica un área, que puede tener diferentes formas, en la
que ejecutar una determinada función. CVS3000 trabaja
tanto en los descriptores geométricos (rectángulos,
Área de interés o "shape"
círculos, elipses), como en descriptores genéricos,
obtenidos durante la ejecución del programa, a partir del
contorno de la pieza.
Es una posible fase de simplificación de la imagen
digitalizada, que se transforma de representación
matemática del píxel de 256 valores, en representación
matemática del píxel de 2 valores; 0 = píxel negro, 1 =
píxel blanco (representación binaria 0/1 de la imagen).
Para hacerlo, el valor del píxel con 256 niveles, se
Binarización compara con un valor de límite establecido; si el píxel
resulta tener valor inferior al valor de límite, el mismo se
establece a 0 (negro), de lo contrario, se establece a 1.
De este modo, se obtiene una imagen que, dado un
valor de límite, se divide únicamente en píxeles negros
(por debajo del límite) y píxeles blancos (por encima del
límite).
Por blob se entiende un conjunto de píxeles de valor
Blob diferente del fondo, éste último uniformemente claro
(nivel 255) u oscuro (nivel 0) y conectados.
18
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
19
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
20
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
21
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
22
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
23
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Client
Interfaz
usuario Server
(GUI)
Windows
Driver Servicios
Tarjeta Tarjeta
I/O Grabber
Device
Sensor de presencia, 1
Sistema de descarte,
Encoder,
etc.
Servidor CVS
Es un programa de servicio (no visible, es decir, activo bajo forma de Servicio Windows)
que ofrece todos los servicios del CVS, es decir: adquisición, análisis y clasificación de las
imágenes de los productos. De ello deriva que el servidor gestione los flujos de producto
presentes en la instalación.
Inicia cuando se enciende la máquina y se detiene cuando ésta se apaga.
Un único servidor puede gestionar numerosos componentes, eventualmente distribuidos
en diferentes PC.
Por otra parte, un único PC puede alojar más servidores, a condición que cada servidor
gestione un número limitado de componentes.
24
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Client
Es la aplicación (interfaz usuario – GUI) que utiliza los servicios ofrecidos por el servidor y,
por lo tanto, que comunica el operador (o usuario) con el programa de inspección.
A cada uno de los servidores le corresponde un único client; servidor y client pueden
encontrarse en el mismo PC, pero también en PC diferentes, siempre que estén
conectados en red local de alta velocidad (por lo menos, 100 Mbit/s).
El client puede ser terminado e iniciado por el punto de utilización sin que el servidor CVS
cese de funcionar: es como una "lente" que permite observar y configurar el modo de
trabajar del CVS.
Driver
El device driver, a menudo abreviado con driver, es un módulo software que extiende el
sistema operativo e interactúa directamente con los dispositivos hardware leyendo y
escribiendo en los registros de las tarjetas.
25
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
2 INSPECCIÓN Y SETUP
La inspección de una pieza es el conjunto de operaciones que la aplicación cumple con el
fin de juzgar su calidad.
El usuario puede modificar el modo en que la aplicación conduce la inspección mediante
la modificación del valor de oportunos parámetros.
La modificación del valor de los parámetros es también llamada "setup" y se efectúa
mediante la interfaz del usuario. Generalmente el usuario cambia ciertos parámetros y,
seguidamente prueba (se llama también efectuar un "test") el nuevo comportamiento de la
inspección en una o más imágenes adquiridas o cargadas desde disco.
A diferencia de CVS2000, en CVS3000 el setup y el test funcionan sin tener que
interrumpir la inspección que está en curso en la producción: todas las modificaciones y
las pruebas se efectúan en una copia de los parámetros.
Una vez concluido el setup y las pruebas, el usuario puede decidir o activar la nueva
configuración probada sustituyéndola con la activa y obteniendo así un nuevo
comportamiento de la inspección o bien, abandonar las modificaciones aportadas y
continuar con la antigua inspección inalterada; todo sin la necesidad de interrumpir la
producción o la inspección.
26
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
27
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
4 TASK
Un task representa un paso elemental en la inspección de una pieza.
El proceso de inspección puede subdividirse en muchos task, cada uno de los cuales
tiene una función específica para extraer parámetros característicos de la imagen o para
inspeccionar un detalle de la pieza por examinar.
El task recibe datos en entrada (también llamados "las entradas" del task) que
sucesivamente elabora para producir datos de salida (también llamados "las salidas" del
task).
Cada task lleva a cabo una específica elaboración que puede ser controlada mediante
oportunos parámetros (también llamados "los parámetros" del task); la elaboración sigue
un algoritmo y el usuario, cambiando los parámetros, puede cambiar el modo en que las
salidas de calculan incluso permaneciendo fijo el algoritmo.
El sistema CVS pone a disposición del usuario, numerosos task que se diferencian del
tipo de algoritmo que implementan.
Parámetros
Task
Entradas
Algoritmo
Salidas
Datos
capacitación
28
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
5 CHECK
La salida de un task puede ser controlada por un Check.
El Check recibe, en entrada, la salida de un task y por lo tanto, un check se asocia
siempre a la salida de un task.
Por cada task existen salidas a las cuales, por defecto, se les asocia un Check.
El usuario puede, de todos modos, elegir autónomamente cuáles salidas controlar
asociando a éstas un Check o bien, qué salidas no controlar eliminando el check
asociado, ver apartado 30.1.
29
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Sensibilidad
Check
Entrada
Tipo Producción
de del Juicio
clasificación Juicio
Cálculo y
memorización
Datos de
Capacitación
El juicio de conformidad puede asumir dos valores: "Conforme" o bien, "No conforme”.
El cálculo del Juicio se produce como se indica a continuación: el Check compara la
propia entrada con los Datos de la capacitación mediante el "Tipo de clasificación", la
comparación producida es ulteriormente filtrada con la "Sensibilidad" del Check para
producir, finalmente, el "Juicio de conformidad”.
El usuario selecciona el "Tipo de clasificación" cuando asocia un Check a la salida de un
task, véase apartado 30.1.2.
Durante la inspección, el usuario puede modificar la Sensibilidad de los Check, ver
apartado 30.1.2.
30
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
32
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
33
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
0% 40 % 100%
Check
34
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Análogamente a los check estadísticos, los límites pueden ser cambiados durante la
inspección y tienen efecto inmediato.
De lo contrario, de los check estadísticos, que están siempre representados entre los
valores 0 y 100, los límites de los check no estadísticos, no son, en general, limitados.
El programa necesita, pues, definir los "Extremos de visualización" de cada check no
estadístico.
Los extremos de visualización establecen el mínimo y el máximo valor de los límites que
el operador podrá establecer.
Ejemplos:
Task “Histo”, salida “Average”: esta salida es la media de los niveles de gris de una
zona de una imagen monocromática: su valor está comprendido, por lo tanto, entre 0 y
255. Es posible programar los extremos de visualización manualmente, a los valores 0 y
255.
35
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Nota:
Los check no estadísticos y con extremos de visualización no automáticos no necesitan
capacitación.
Nótese también que los check no estadísticos con extremos de visualización automáticos
utilizan la capacitación solo para definir el mínimo y el máximo de los límites
programables.
36
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
6 CLASIFICADOR
El Clasificador asigna una clase a las piezas bajo inspección.
La versión actual prevé solo la clase de las piezas "buenas" indicada también como
"GOOD") y, por lo tanto, una pieza buena será clasificada como tal mientras una pieza
defectuosa sea clasificada como "no perteneciente a la clase de las buenas”.
La clasificación de una pieza comienza por la imagen de la misma que es elaborada por
los Task, los cuales producen salidas que están controladas por los Check; los Check
producen Juicios de Conformidad que, finalmente, son combinados por los Clasificadores
que emiten la clase de pertenencia.
Es posible asociar más checks a cada clasificador.
La versión actual prevé, para el Clasificador, un único método de combinación de los
Juicios de Conformidad: es suficiente que un check juzgue la pieza como No conforme
para tener el clasificador que clasifica la pieza como no perteneciente a la clase de las
piezas "buenas”.
Cada cámara de vídeo puede poseer más de un clasificador, la asociación de los
clasificadores a las cámaras de vídeo se realiza durante la fase de configuración del
sistema de visión.
En el contexto de una cierta cámara de vídeo, los checks introducidos automáticamente,
cuando se introduce un nuevo task, se asocian al primer clasificador de la cámara de
vídeo.
Cuando se introduce un check es posible seleccionar a qué clasificador asociarlo.
En el contexto de una cierta cámara de vídeo, para los checks ya existentes, es posible
cambiar la asociación con los clasificadores presentes.
En el contexto de una cierta cámara de vídeo, si dos o más clasificadores no concuerdan
en la clase, por ejemplo, si ciertos clasificadores clasifican la pieza como perteneciente a
la clase de las "piezas buenas" y otras clasifican la pieza como no perteneciente a la clase
de las "piezas buenas", prevalece y gana esta última clasificación de pieza no
perteneciente a la clase de las "piezas buenas”.
Cada clasificador tiene un nombre descriptivo, establecido durante la fase de
configuración, que puede ser cambiado sucesivamente.
Por defecto, cada cámara de vídeo posee un único clasificador cuyo nombre descriptivo
es "defaultClassifier”.
Si una cámara de vídeo posee dos clasificadores y está en una línea de tracking con dos
dispositivos de descarte, entonces, será posible establecer el sistema de modo que las
piezas clasificadas como defectuosas por el primer clasificador, sean descartadas por el
primer dispositivo de descarte y, respectivamente, los clasificados como defectuosos por
el segundo clasificador, sean descartados por el segundo dispositivo de descarte.
37
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
S1 S2
Clasificador 1
Task1 P1 Check1
I1 O1 G1
O2 C1
Task2 Check2
P2
I2 O3 G2
O4
Task3 P3
S3
Clasificador 2
Check3
O5 G3
C2
En la figura se tiene en cuenta una cámara de vídeo con asociados dos Clasificadores:
Clasificador 1 y Clasificador 2; las dos clasificaciones producidas son indicadas,
respectivamente, por C1 y por C2.
Se poseen dos entradas I1 e I2 que son elaboradas por tres task, Task1, Task2, Task3
para producir las cinco salidas O1, O2, O3, O4, O5.
Nótese que Task2 recibe como entradas, además de I2, también las salidas O1 y O2
producidas por Task1.
El funcionamiento de los tres task está regulado por los parámetros P1, P2, P3.
De las cinco salidas, solo tres están controladas por Check, concretamente O1 está
controlada por Check1, O4 está controlada por Check2 y O5 está controlada por Check3.
Los Check1 y Check2 están asociados a Clasificador 1 mientras que el Check3 está
asociado a Clasificador 2.
La clasificación C1 se obtiene a partir de una oportuna combinación de Juicios de
conformidad G1 y G2, la clasificación C2 se obtiene a partir de solo el Juicio G3.
Como se ha visto en el apartado 5.2 cada Check posee la propia sensibilidad y, por lo
tanto, la clasificación C1 dependerá de las sensibilidades S1 y S2, la clasificación C2
dependerá de S3.
38
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
7 CAPACITACIÓN
El procedimiento de puesta a punto tiene el objetivo de construir una descripción
estadística del producto que se debe inspeccionar. Esta descripción estadística se
utilizará, sucesivamente, durante la fase de inspección.
Antes de comenzar a inspeccionar un producto es necesario llevar a cabo el
procedimiento de capacitación para ese producto. Los datos calculados en el
procedimiento se conservan, entonces, de modo que sea posible inspeccionar
nuevamente ese producto, sin tener que repetir el procedimiento de capacitación. La
cantidad y el tipo de datos que componen esta descripción estadística, dependen del
número y del tipo de task y del número y tipo de check.
Cuando se aportan modificaciones al modo en que se produce la inspección, es necesario
repetir el procedimiento de capacitación, el sistema señala automáticamente esta
necesidad y guía al usuario en las operaciones que se deben cumplir, decidiendo también
si es necesario o no adquirir nuevas imágenes.
Entre las modificaciones aportadas al modo en que se produce la inspección, se tienen
por ejemplo: la adición de un task, la extracción de un task, la modificación de los
parámetros de funcionamiento de un task, la adición de un check.
Para llevar a cabo el procedimiento de capacitación, el sistema debe adquirir un cierto
número de imágenes de las piezas del producto que se desea inspeccionar (típicamente
de algunas decenas a un centenar), el usuario informa entonces al sistema, de la clase de
pertenencia de las piezas adquiridas y el sistema cumple, por último, los cálculos y crea la
descripción estadística del producto.
El usuario puede elegir cuáles clasificadores deben efectuar el procedimiento de
capacitación. En la versión actual, en el ámbito de una misma cámara de vídeo, no es
posible tener clasificadores habilitados para la capacitación y clasificadores no habilitados
para la capacitación: o están todos habilitados o no lo están.
El conjunto de las imágenes adquiridas toma el nombre de "conjunto de capacitación”.
En la versión actual está presente una única clase de "piezas buenas" (ver apartado 5) y,
por lo tanto, las piezas que el sistema utiliza para llevar a cabo el procedimiento de
capacitación son considerados, a priori, por el sistema como piezas buenas y privadas de
defectos.
Existen condiciones en las que no es fácil alimentar el sistema con solo piezas buenas,
por ello, el procedimiento de capacitación prevé una fase en que las imágenes del
conjunto de capacitación se proponen al usuario: el usuario puede eliminar pues del
conjunto de capacitación, las imágenes que no considera lo suficientemente buenas.
Esta fase de control de las imágenes del conjunto de capacitación, es de fundamental
importancia: si en el conjunto de capacitación permanecen una o más imágenes de piezas
defectuosas o no consideradas lo suficientemente buenas, el sistema no será capaz de
juzgar piezas similares como defectuosas y el efecto final será que el sistema juzgará
como buenas piezas que, en cambio, el usuario considera defectuosas.
La figura siguiente indica un ejemplo de inspección, en rojo están representados los datos
que componen la descripción estadística del producto que se debe inspeccionar: se nota
que el task Task3 contiene datos de capacitación que se calculan durante el
procedimiento de capacitación (por ejemplo, este task podría capacitar cuáles son los
colores principales de la pieza bajo inspección); asimismo, todos los checks presentes,
Check1, Check2 y Check3 contienen la descripción estadística de las salidas de
controlan, se trata respectivamente de las salidas O1, O4 y O5.
39
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
S1 S2
Clasificador 1
Task1 P1 Check1
I1 O1 G1
O2 C1
Task2 Check2
P2
I2 O3 G2
O4
Task3 P3
S3
Clasificador 2
Check3
O5 G3
C2
En general, por lo tanto, la descripción estadística del producto que se debe inspeccionar
se compone de datos de capacitación de los task y de datos de capacitación de los check.
40
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
8 PRODUCTOS
PRODUCTO
Software.
Task, Check,
Clasificador
Hardware.
Tipo de cámara
de vídeo,
posición de la
cámara, luz, …
.
Por producto se entiende el conjunto de los parámetros hardware y software que pueden
ser configurados por el usuario y que definen el producto final o físico, que el usuario
desea obtener del proceso de producción.
Los parámetros están divididos por grupos: existe un grupo de parámetros por cada vista
(véase apartado 36.1.1.3), más un grupo de parámetros por cada línea de tracking (véase
apartado 36.1.1).
Cada grupo de parámetros se divide, a su vez, en dos subconjuntos: los parámetros
software y los parámetros hardware.
Los parámetros software son los correspondientes a la inspección: task, check, qué hacer
en caso de descarte, intensidad de la iluminación.
Los parámetros hardware son los correspondientes a los componentes físicos del
sistema: posiciones cámaras de vídeo, sistemas de descarte, sensores, cámaras de
vídeo.
Observaciones:
Los productos pueden ser creados y modificados por el usuario.
Dos o más productos creados y/o modificados, por definición de producto mismo,
pueden utilizar los mismos conjuntos de parámetros hardware y software
identificando, así, las denominadas "familias de productos".
Ejemplos:
a. Dos tipos de tapón de corona de las mismas dimensiones pero con decoraciones
diferentes, tendrán en común todos los parámetros correspondientes a la inspección
de la parte interna (la que no tiene marca); de este modo, una modificación de la
inspección de la parte interior se propagará a los demás productos que tienen la
parte interna idéntica; viceversa, la inspección de la parte externa (decoración) será
diferente de producto a producto; una modificación de la inspección de la parte
externa se limitará, únicamente, al producto actual.
b. Dos tapas con dimensiones notablemente diferentes presentan parámetros
hardwares diferentes, tales como las distancias desde el sensor de presencia y el
punto central de la cámara de vídeo de la cinta de transporte.
41
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
9 USUARIOS Y SEGURIDAD
La interfaz del usuario actúa como instrumento de trabajo para diferentes figuras
profesionales, poniendo a disposición cinco niveles de utilización (Información, Operador,
Tecnólogo, Responsable y Administrador) con correspondientes contraseñas y los
instrumentos necesarios para su gestión, con posibilidad de operaciones y dificultades
diferenciadas. Por este motivo, el conjunto de las funciones ofrecidas por el sistema,
puede subdividirse en más subconjuntos, cada uno, dedicado a un determinado perfil
profesional y organizado de manera que cada operador pueda utilizar todas o solo las
funciones necesarias para desarrollar el propio trabajo.
42
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
10 MENSAJES DE ALARMA
El sistema CVS3000 pone a disposición del usuario un sistema de generación de alarmas
cuyo objetivo es el de monitorizar el funcionamiento del sistema y señalar prontamente
funcionamientos anómalos o errores que puedan surgir.
Cada componente del sistema (task, línea de tracking, cámara de vídeo, clasificador...)
pone a disposición un conjunto específico de contadores (ver apartado 22.4.1) que
representan valores típicos de ese componente.
En estos contadores es posible establecer una alarma: esto significa que sobre ese valor
es posible establecer un criterio de control que permita generar una alarma cuando se
supere el límite establecido para el criterio seleccionado.
El sistema, a intervalos predefinidos, efectúa una detección de los valores de estos
contadores y procede a comprobar que no estén presentes las condiciones para la
activación de una alarma.
Cuando se detectan las condiciones para la generación de una alarma, el sistema efectúa
los pasos siguientes:
1. Visualización del mensaje de alarma.
Cuando se detecta una alarma durante el funcionamiento del sistema, el mensaje de
alarma asociado a éste es visible en la interfaz del usuario. En el caso en que estén
activas más alarmas simultáneamente, éstas se muestran por rotación.
2. Registro de los mensajes de alarma.
Los mensajes de alarma se registran en el fichero de registro de los eventos (LOG
files).
De este modo se sigue la evolución de las alarmas que han surgido durante todo el
funcionamiento del sistema.
3. Activación de salidas eléctricas que pueden determinar el encendido de un
dispositivo de señalización luminosa (si está presente) y/o ser utilizadas como
señales para la habilitación al funcionamiento de la instalación en que el sistema de
visión está introducido. El estado de la señalización luminosa y la activación de
oportunas señales, depende del nivel de prioridad asociado a la alarma. (ver
apartado 22.6).
Por ejemplo, el sistema puede generar una alarma si se detecta una de las condiciones
siguientes:
El porcentaje de piezas descartadas en el lote anterior supera un cierto límite.
El número de piezas, descartadas por la lectura anterior, supera un cierto límite.
El número total de piezas perdidas (no inspeccionadas) supera un cierto límite.
Los límites que determinan la manifestación de una alarma pueden programarse mediante
la interfaz del usuario. Dichos límites pueden establecerse incluso durante la inspección.
Todas las alarmas establecidas, los correspondientes mensajes y los límites se listan en
una oportuna página de mensajes, visible desde la interfaz del usuario.
43
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
11 ESTADÍSTICAS
Para un análisis estadístico más profundizado, en el caso de los datos de producción de
tipo acumulativo (cantidades producidas y/o utilizadas, tiempo de funcionamiento, etc.) el
sistema pone a disposición una página vídeo donde los datos se visualizan bajo forma de
contadores (estadísticos) y se indican en tablas.
De entre los datos bajo examen, considerados por el sistema, hay que evidenciar:
nº de piezas juzgadas buenas, nº de piezas juzgadas malas (expulsadas), nº de
piezas adquiridas por la tarjeta de adquisición, nº de piezas juzgadas malas
(expulsadas) por cada check y por cada task.
Tipo de check fallido en la pieza.
Tiempo de ejecución e intervalo de tiempo entre una pieza y la siguiente.
Velocidad media y máxima (pz / min).
Dichos contadores se actualizan, continuamente (aproximadamente, cada 3 segundos),
pueden ser reseteados manualmente mediante un oportuno pulsador presente en la
interfaz y se memorizan, periódicamente, en disco para sucesivas elaboraciones.
Para otras informaciones véase el apartado 22.3 donde se describe la página de las
estadísticas, el apartado 22.4.2 donde se describen los contadores asociados a una
cámara de vídeo y el apartado 22.4.3 donde se describen los contadores asociados a una
línea de tracking.
44
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
12 HISTÓRICO
El sistema mantiene un historial de los eventos de la aplicación (log de sistema) que
puede consultarse desde programa y memorizarse en fichero.
A cada evento se le asocia un identificador numérico, un origen y una descripción textual.
45
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
46
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
14 NIVELES USUARIO
La interfaz establece 5 niveles de utilización, cada uno con posibilidad de operaciones y
dificultades diferenciadas (ver apartado 15).
En el manual, los niveles se identificarán con las letras del alfabeto:
A = Administrador.
B = Responsable.
C = Tecnólogo.
D = Operador.
E = Información.
Durante la instalación se crean 4 usuarios, uno con nivel “Administrador” (A), uno con
nivel “Responsable” (B), uno con nivel “Tecnólogo” (C) y uno con nivel “Operador” (D).
Normalmente, la interfaz arranca sin ningún usuario autenticado. Para operar en la
interfaz, es necesario efectuar la operación de login (acceso) mediante un procedimiento
de autenticación que consiste en la introducción de un "user name" y de una "password"
asignadas en una anterior fase de definición de los usuarios.
Sólo los usuarios de nivel avanzado, pueden crear otros usuarios asignando a éstos uno
de los 5 niveles.
47
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
15 PRIVILEGIOS OPERATIVOS
A continuación se listan los mandos y las funcionalidades de la interfaz.
La "X" indica que la operación descrita está permitida para ese nivel de usuario.
A B C D E Descripción mando o funcionalidades
X X X X X Funciones del display: zoom, pan, informaciones, bloqueo, ...
X X X X X Visualización estadísticas.
X X X X X Visualización alarmas.
X X X X X Visualización sensibilidad de los checks.
X X X X X Cambio Usuario.
X X X X X Cambio password.
X X X X X Reconocimiento alarmas.
X X X X Cerrar e iconizar la interfaz.
X X X X Carga parámetros por producto ya configurado.
X X X Start inspección.
X X X Stop inspección.
X X X Visualización mensajes del historial (log).
X X X Creación del nuevo producto.
X X X Modificación producto.
X X X Memorización parámetros de producto.
X X X Backup configuraciones productos.
X X X Restablecimiento configuraciones productos.
X X X Mando adquisición sincronizada.
X X X Mando adquisición live (transportador parado).
X X X Regulación canales luz.
X X X Memorización imágenes durante la adquisición y la inspección.
X X X Capacitación automática.
X X X Modificación del grupo capacitación.
X X X Modificación sensibilidad de los checks.
X X X Establecimientos límites de alarma.
X X X Reseteo estadísticas.
X X Setup avanzado: acceso a los parámetros de los algoritmos.
X X Job configurator: selección de los task y de los check.
X X Cambio parámetros geométricos de los tasks.
X X Cambio parámetros genéricos de los tasks.
X X Carga imágenes desde disco.
Modificación de los nombres de los clasificadores y de las clases
X X
pertenecientes a éstos.
Regulación retraso de adquisición (distancia sensor cámara de
X
vídeo).
48
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
49
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
16 AUDIT TRAIL
La interfaz puede registrar las operaciones que el operador lleva a cabo. Estas
operaciones se guardan en la base de datos de la aplicación.
Como alternativa, la memorización puede realizarse en un fichero (con nombre
aaa_mm_dd.txt) contenido en el directorio del año en curso del directorio LOG presente
en la partición que puede escribirse.
Las operaciones memorizadas en el fichero tienen el formato siguiente:
hh:mm:ss ; operador ; operación efectuada.
50
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
17 LAYOUT
51
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
18 BARRA DE ESTADO
52
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
19 DISPLAY
19.1 IMAGEN
En el ángulo superior izquierdo del display se visualizan informaciones sobre las
imágenes. La visualización de estas informaciones es opcional (ver apartado 29.2.10).
Los enunciados son de color verde si la pieza se considera buena, de color rojo si es una
pieza descartada.
Identificador de la pieza.
En este ejemplo, la pieza ha sido adquirida el día 17 de febrero 2011 a
las 13.36 horas y su id es 23.
En caso de adquisición con ecos tras el indicador de la pieza se visualiza, utilizando
como separador el punto, el número progresivo de adquisición. El progresivo
comienza a partir de 0.
En este ej. el número 20 es el identificador de la pieza de la imagen y el 5 es el número
progresivo; en otras palabras, la imagen del display es la sexta imagen adquirida de la
pieza.
En caso de sistema configurado con estadísticas para punzón, el número de punzón
("Tool #”) de la pieza, se visualiza al lado del identificador.
Sistema configurado con estadísticas punzones
Sistema configurado con estadísticas punzones y adquisición con ecos
INSPECCIÓN
Cuando el sistema está bajo inspección se visualizan, asimismo, las informaciones
siguientes:
Para cada clasificador: <nombre clasificador>: GOOD (si la pieza es buena) / BAD
(si es descartada).
Pieza buena
Pieza descartada
El nombre del clasificador y las descripciones del resultado de la clasificación
(GOOD / BAD) pueden cambiarse desde la ventana "Clasificadores" (ver apartado
30.2).
En caso de descarte una línea por cada check fallido, seguida del resultado del
check y (entre paréntesis) el valor de la relativa salida task; si ha fallido un task en
lugar de los dos números, aparecen puntos suspensivos (...), puesto que significa
que el task no ha logrado llevar a cabo el cálculo de su salida.
El check “Puntuación” del task Sector es fallido
El task Sectors es fallido
53
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
54
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
55
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Seleccionando el símbolo, es posible ver con detalle el estado del sistema en sus
componentes fundamentales: adquisición, inspección y descarte.
56
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
57
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
21 MENU
21.1 OPCIONES DE MENÚ
El usuario de nivel "Administrador" puede establecer, en la ventana de las "Preferencias",
en la pestaña "Menú" el tipo de menú que se desea visualizar en la interfaz y es posible
introducir bajo el menú estándar, opciones de menú prferidas por el usuario (ver apartado
29.2.13).
Presionando el pulsador “Menú” ilustrado al lado y presente en la barra de
estado de la interfaz, se oculta la toolbar de los pulsadores del menú, desde el
que se seleccionan las operaciones a realizar, o bien, se visualiza la ventana de
menú.
Presionando el pulsador “Menú” ilustrado al lado y presente en la barra de
estado de la interfaz, se oculta la toolbar de los pulsadores del menú, desde el
que se seleccionan las operaciones a realizar.
Algunas operaciones están agrupadas para evitar que el menú resulte demasiado largo.
Las opciones presentes en el menú, cambian cuando cambia el nivel del usuario
habilitado.
Nivel
Grupo Subconjuntos
usuario
--- C
Inspecciona (22)
--- C
Stop (25)
C
Adquirir No sincronizada (23.1)
C
Sincronizada (23.2)
D
Productos Carga (26.1)
C
Crear (26.2)
C
Modificar (26.3)
C
Guarda con nombre (26.5.1)
Guardar (26.5) C
58
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Familias (26.4) A
Preferencias (29.2) A
Mensajes (29.3) C
Backup (29.4) C
59
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
22 INSPECCIÓN
Nivel mínimo usuario: C.
En función del estilo del menú, presionar el pulsador de la toolbar o
seleccionar la opción de menú con este icono (“Inspecciona”).
60
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Nota: para esta visualización, en la toolbar están presentes, únicamente, los pulsadores
de selección de las cámaras de vídeo. Es posible visualizar una única cámara de
61
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
lugar de los controles (2) aparece el pulsador flotante ( ) que permite hacer
62
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Borrar: este pulsador permite eliminar las barras verticales (verdes, amarillas,
naranjas y rojas) visualizadas en el indicador gráfico de cada check establecido
para la cámara de vídeo seleccionada.
Predefinido: este pulsador permite establecer el límite de sólo los check
estadísticos al valor medio.
Selecc.: este pulsador y las opciones conectadas a éste, están presentes,
únicamente, si están activas las funcionalidades para acceder a los detalles de
los check (ver. apartado 22.2.2).
63
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
64
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
65
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Para completar, se indica el aspecto que asume un check de tipo manual (no estadístico)
en función del tipo de clasificación escogida.
Descarta si es demasiado baja
En este caso, la visualización prevé un check con dos límites que permiten
definir el intervalo de valores aceptables para que una pieza pueda ser
considerada buena.
66
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
67
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Modificando, por ejemplo, el límite del check "Histo: Amplitud banda oscura" aparece la
gráfica del defecto y las informaciones en display, indican que la clasificación de la
imagen ha cambiado y la descripción del check fallido.
La modificación del límite del check ha producido efectos en la vista previa y la pieza se
considera defectuosa.
68
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
69
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Clic en el display
De manera dual, es también posible qué check inspeccionan un cierto punto de la
imagen.
Prestando atención a haber seleccionado el instrumento "regla" en la barra de los
mandos del display, haciendo clic en un punto de la imagen, se evidencian los check
que inspeccionan áreas que contienen el punto seleccionado. En la imagen en
display se muestra, asimismo, durante 5 segundos, la unión de las áreas de
inspección de los check implicados y, al lado del punto seleccionado, la lista de
check.
70
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
71
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Clic en el display
Esta acción permite entender, de modo inmediato, a qué check corresponde la
gráfica del defecto en la imagen. Haciendo clic cerca de la gráfica visualizada en rojo
en el display (sólo la visualizada en rojo es sensible al clic), se ponen en evidencia
los checks que se le han relacionado; si más objetos gráficos se hallan cerca los
unos de los otros, más check podrían ser evidenciados. En la imagen, se muestra la
lista con los nombres de los check evidenciados cerca del punto seleccionado y la
eventual gráfica relativa a check no evidenciados, adquiere un color rojo suave.
72
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
73
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Opción “Ordenar”
Seleccionando esta opción, es posible ordenar las imágenes del display, por orden
creciente a la puntuación obtenida para los check seleccionados.
Como ayuda para la navegación de las imágenes, en esta modalidad se muestra la
barra de navegación del display, la cual ilustra una barra coloreada que indica la
calidad de las imágenes visualizadas: en rojo, aquellas en las que, por lo menos un
check seleccionado ha fallado, en naranja, aquellas en las que, por lo menos un
check, ha fallado pero se encuentra cerca del límite, en amarillo, aquellas para las
que ningún check ha fallado, pero se encuentra cerca del límite, en verde, aquellas
para las que ningún check ha fallado pero, por lo menos uno, se encuentra cerca del
límite (véase figura siguiente).
74
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
75
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
76
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
77
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
78
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
79
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
80
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Tracking no preparado
Este contador se incrementa si el sistema detecta que el proceso de seguimiento de
las piezas, que determina la posición de cada pieza en el transportador (desde el
sensor de presencia hasta el dispositivo de descarte/marcado) no ha sido
inicializado correctamente. En estas condiciones no es posible inspeccionar. Para
resolver el problema, podría ser suficiente recargar el producto que se desea utilizar.
Posición errónea del descarte
El contador se aumenta si la posición del sensor de control es demasiado cercana al
dispositivo de descarte.
El contador está presente solo si está presente el sensor de control del descarte.
Fallo descarte
El contador cuenta las piezas para las que el sistema de expulsión no ha funcionado
absolutamente, es decir, las piezas juzgadas defectuosas pero igualmente
detectadas por el sensor de control del descarte, situado aguas abajo del último
descarte.
El contador está presente solo si está presente el control de descarte.
Desplazamiento pieza
El contador cuenta las piezas para las que el sistema de expulsión (o el sistema de
transporte) han determinado un desplazamiento de la pieza, es decir, se aumenta
cada vez que el sensor de control del descarte detecta una pieza ajena al regular
flujo.
El contador está presente solo si está presente el sensor de control descarte.
Mal funcionamiento del sensor de presencia
El contador se aumenta si el sensor de control del descarte detecta el paso de una o
más piezas no detectadas por el sensor de presencia, por lo tanto, el problema es
debido, muy probablemente, a una avería o a la obstrucción del sensor de
presencia.
El contador está presente solo si está presente el sensor de control del descarte.
Mal funcionamiento del sensor de control del descarte
El contador se aumenta si el sensor de control del descarte no detecta el paso de
una o más piezas que se ha juzgado que no se deben descartar, por lo tanto, el
problema es debido, muy probablemente, a una avería o a la obstrucción del sensor
de control del descarte.
El contador está presente solo si está presente el sensor de control del descarte.
Error número molde
Este contador está presente solo si en sistemas configurados para gestionar las
“Estadísticas para molde” (o “para cavidad”, entendiendo con molde o cavidad una
unidad de producción de la máquina que proporciona las piezas al sistema de
visión).
Estos sistemas necesitan dos señales de entrada especiales, denominadas “Molde
Cero” y “Clock “Molde” y se configuran, durante la fase de instalación, para visualizar
las estadísticas de los descartes de un número prefijado N de moldes (o cavidades).
La señal de ““Molde Cero” debe activarse cada N piezas, mientras que la señal de
“Clock “Molde” debe activarse a cada pieza.
La señal de " Molde Cero" es leída a la altura del frente de subida de la señal de
"Clock Molde ", por lo tanto, la fase entre las dos señales debe ser tal, que la " Molde
Cero" se activa antes y se desactiva después de la activación de "Clock Molde ".
El contador “Error número Molde” se aumenta cuando el número de modes
establecido durante la fase de instalación, no coincide con las dos señales; puede
ser debido a las causas siguientes:
La señal “Molde cero” no se activa cada N piezas.
81
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
La señal “Clock Molde” se activa más de una vez por cada pieza.
El número de moldes N no ha sido establecido al valor correcto durante la fase
de instalación.
La señal " Molde Cero" se activa, pero no está activa durante el frente de
subida de "Clock Molde ".
82
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Esta página representa, mediante gráfica, el desarrollo de los descartes en lote. Para la
precisión se representan los descartes para los últimos N lotes producidos.
Al término de un lote de producción se añade un nuevo punto al gráfico que representa,
en porcentaje, el número de descartes respecto al número de piezas que constituyen el
lote. Dicho porcentaje puede estar representado en % o ‰ (ver apartado 29.2.1).
En la parte derecha se representan, bajo forma de tabla, los datos representados en el
gráfico.
Concretamente, en la primera columna se indica un progresivo que identifica el lote, en la
segunda columna, el porcentaje representado en el gráfico y, en la tercera, el instante
(fecha y hora) de cierre del lote.
El pulsador "Eliminar todos los trend" permite eliminar todos los desarrollos visualizados y
eliminar el contenido de la tabla, que indica las informaciones, relativa a los últimos N
lotes concluidos.
83
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
84
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
85
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Cuando se genera una alarma, el usuario puede ejecutar las operaciones siguientes:
Reconocer ( acallar ) la alarma.
Reconocer una alarma significa interrumpir la señalización que se ha generado, a
partir de la activación de una cierta alarma. El reconocimiento, de hecho, no elimina
la causa que ha desencadenado la alarma. Para reconocer una alarma, obrar
directamente en la página Alarmas. Presionar el pulsador "Reconocer todas" para
efectuar el reconocimiento de todas las alarmas activas o hacer clic en la casilla
( )coincidiendo con la alarma que debe ser reconocida. Esta operación es
obligatoria en el caso en que la señalización en curso determine, por ejemplo, el
bloqueo de la máquina aguas arriba del sistema de visión, tal y como ocurre para las
máquinas SACMI en las que está introducido el sistema de visión.
Resetear los contadores
Para efectuar el reseteo de los contadores y eliminar, así, la causa que ha generado
la alarma, ir a la página Estadísticas y presionar el pulsador de reseteo de los
contadores parciales o de loto, en función de la "Modalidad de control" definida para
la alarma (ver apartado 22.6.3). Dicha operación no es necesaria si la condición de
superación del límite se ha solucionado espontáneamente.
86
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Cód.
En esta columna se visualiza el código (número de 4 cifras) que identifica la alarma.
Prioridad
A las alarmas se le asocia una prioridad, listada a continuación por orden de
gravedad creciente:
1. Bajo (mensajes de información).
2. Medio.
3. Alto.
4. Crítico.
Cuando se detecta una alarma, el sistema efectuará una serie de acciones que
dependen de la prioridad de la alarma misma (ver apartado 10).
En el caso en que existan más alarmas activas, normalmente, la prioridad actual
está establecida como la de nivel más alto entre las alarmas activas
simultáneamente.
Descripción
Descripción de la alarma que aparece en la interfaz del usuario cuando se verifica la
alarma.
Limite
Representa el valor con que se compara el resultado calculado para el contador
origen de la alarma, según la modalidad de control establecida.
Haciendo doble clic en este campo es posible establecer el valor deseado como
límite de activación de alarma. Si la modalidad de control es un valor porcentual,
entonces, establecer el límite indicando exactamente la porcentual para la
superación de la cual se activará la alarma. El límite se indica teniendo en cuenta
que la representación puede ser en % (por ciento) o en ‰ (por mil). Por ejemplo, si
el límite debe ser 0,2% y la representación es en % (por ciento) establecer el valor
0,2 mientras que si la representación es en ‰ (por mil) establecer el valor a 2.
Valor
Valor instantáneo del cálculo obtenido elaborando el contador de origen de la alarma
según la modalidad de control de selección. Este valor se compara con el límite de
activación de la alarma.
Inicio
Visualiza la fecha y la hora de la última activación de la alarma.
Fin
Visualiza la fecha y la hora de la última desactivación de la alarma. Dado que la
desactivación de la alarma coincide con el reconocimiento de la misma, el instante
de fin de la alarma coincide con el instante en que dicha alarma ha sido reconocida.
Origen
Indica el contador seleccionado como origen de alarma: en el valor de este contador
se efectúan, periódicamente, según una precisa modalidad de control (ver apartado
22.6.3), oportunos cálculos cuyos resultado se comparan con el límite.
Tipo
Indica la modalidad de control establecida (ver apartado 22.6.3).
Producto
“Falso” si la alarma corresponde a todos los productos.
“Verdadero” si la alarma es relativa solo al producto actual.
Enab
A cada alarma puede ser habilitada o inhabilitada a discreción del usuario. Las
alarmas inhabilitadas permanecen presentes en la lista pero, de hecho, son
ignoradas por el sistema y mostradas en gris.
87
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
88
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
En la parte superior de la página están presentes los pulsadores que permite de modificar
los establecimientos presentes:
Agregar
Se abre la ventana para la introducción de las alarmas (ver apartado 22.6.3) donde
deben introducirse los parámetros de la nueva alarma. Presionar la tecla "OK" para
introducirla en la lista de las alarmas presentes o bien, el pulsador "Anular" si no se
desea añadir la alarma.
Propiedad
Presionar este pulsador, tras haber seleccionado la línea de alarma que se desea
modificar. Se abre la ventana "Propiedades alarma", donde es posible cambiar los
parámetros. Presionar el pulsador "OK" para confirmar la modificación, o bien, el
pulsador "Anular" si no se desea modificar la alarma s+eleccionada.
Quitar
Presionar este pulsador tras haber seleccionado la línea de la alarma que se desea
eliminar.
Se visualiza una ventana que solicita la confirmación de la eliminación. Presionar el
pulsador "OK" para confirmar la eliminación, o bien, el pulsador "Cancel" si no se
desea eliminar la alarma seleccionada.
Comprimido / Expandido
Presionando este pulsador es posible pasar de la visualización reducida
(comprimido) a la detallada (expandido).
89
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
90
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Si, en el campo anterior, se selecciona una línea de tracking, está disponibles solo el
módulo “Grabber”.
Counter
Permite seleccionar la especial cuenta en el ámbito del módulo seleccionado.
Ejemplos: número de piezas descartadas totales, para la cámara de vídeo individual
o para un control especial, velocidad de llegada de las piezas demasiado elevada,
errores del control del descarte, etc.
Prioridad alarma
La prioridad de las alarmas puede ser baja, media, alta y crítica (para cada categoría
es posible establecer el color de fondo. Ver apartado 29.2.8). De este modo, es
posible identificar las alarmas en categorías (errores, mensajes de información,
funcionamientos anómalos, ...). Cuando se detecta la alarma, la acción que lleva a
cabo el sistema dependerá del nivel de prioridad establecido:
1. Nivel bajo: la alarma se visualiza en pantalla.
2. Nivel medio: la alarma se visualiza en la pantalla y el indicador de señalización
luminoso se vuelve de color azul claro.
3. Nivel alto: la alarma se visualiza en la pantalla y el indicador de señalización
luminoso se vuelve de color azul claro.
4. Nivel crítico: la alarma se visualiza en pantalla, el indicador de señalización
luminoso se vuelve naranja y el CVS abre el contacto de consentimiento, que
puede conectarse al transportador o a la máquina (en máquinas SACMI
provoca la parada de la máquina).
Modo control alarma
Se establece, seleccionando de una lista predefinida, el tipo de control que se
efectuará en el origen de la alarma establecida arriba. El control se efectúa
periódicamente, a intervalos de tiempo definidos en el parámetro “Intervalo de
lectura estadísticas y alarmas” (ver apartado 29.2.6). Si a un instante de detección
se obtiene la superación del límite, entonces, se activa la alarma. La disminución de
la condición de superación del límite (tanto obtenida mediante un reset de los
contadores, o bien, espontáneamente) no representa, de hecho, el final de la alarma:
es necesario proceder a la operación de reconocimiento de la alarma (apartado
22.5.1).
Es posible seleccionar el tipo de control entre las posibilidades siguientes:
1. Valor actual
Con esta modalidad se controla que el valor actual, asumido por el contador de
origen de la alarma, no supere el límite establecido.
En práctica, si se controla con este criterio, el contador que corresponde a las
piezas descartadas y el límite está establecido, por ejemplo, a 100, en cuanto
este contador alcance el valor 100 se genera la alarma. Claramente, el valor de
este contador está destinado a crecer y, por lo tanto, la condición de superación
del límite podrá resolverse, únicamente, mediante un reset de los contadores
parciales (o totales).
Es distinto el comportamiento para un contador de tipo no incremental, es decir,
cuyo significado está relacionado con el valor asumido por dicho contador en un
instante preciso (véase apartado 22.4.1). Es el caso, por ejemplo, del contador
de velocidad instantánea. Si la velocidad instantánea supera el límite
establecido, entonces se activa la alarma. La condición de superación del límite
puede resolverse espontáneamente si a una sucesiva detección, el valor
detectado ha descendido por debajo del límite.
91
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
92
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
93
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Nota: es posible establecer alarmas que poseen el mismo contador y la misma modalidad
de control pero con prioridad distinta.
94
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
95
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Dichas alarmas predefinidas conciernen tanto la adquisición (1) como el tracking (2-12).
En el caso en que existan más cámaras de vídeo o más tracking en el sistema, se definen
las mismas alarmas para todas las cámaras de vídeo y para todos los tracking presentes.
96
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
97
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
98
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
23 ADQUIERE IMÁGENES
23.1 ADQUISICIÓN NO SINCRONIZADA
Nivel usuario mínimo: C.
En función del estilo del menú, presionar el pulsador de la toolbar o
seleccionar la opción de menú con este icono (“Adquirir”).
Sucesivamente, seleccionar la opción del menú con este icono (“No
sincronizada”).
99
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
100
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
NOTA: no se garantiza que todas las piezas mostradas en el display sean efectivamente
memorizadas en disco.
101
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
24 CAPACITACIÓN
24.1 CAPACITACIÓN DEL PRODUCTO
Nivel usuario mínimo: C.
En función del estilo del menú, presionar el pulsador de la toolbar o
seleccionar la opción de menú con este icono (“Capacitación”).
102
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
103
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Nota: Cada vez que se modifica uno o más parámetros de los task, se solicita repetir el
procedimiento de capacitación, sin necesidad de tener que adquirir nuevas
muestras.
En este caso, por ejemplo, se muestra que en las imágenes indicadas se ha detectado el
fallo del mismo task en todas las imágenes. En este caso concreto, el motivo está
relacionado con una colocación errónea de las geometrías para el task implicado. La
última línea de la ventana de report indica que no ha sido posible calcular los datos de la
capacitación para el check. En la siguiente ventana de "modificación del conjunto de
capacitación" será posible, mediante el pulsador correspondiente, acceder a la ventana de
los establecimientos avanzados para la cámara de vídeo y eliminar la causa de fallo de la
capacitación.
El contenido de la ventana "report de fallo para la capacitación" podrá variar en función de
las distintas causas que pueden determinar el fallo de la capacitación.
104
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Sucesivamente, seleccionar la opción del menú con este icono (“Mod. datos
de capacitación”).
106
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Permite invalidar la capacitación por task y check dejando inalterado el conjunto de las
imágenes que constituyen el grupo capacitación en ese momento.
Tras haber lanzado el procedimiento, se visualiza una ventana en la que es posible
visualizar el clasificador del que se desea resetear la capacitación.
Presionando el pulsador "Yes" se muestra una ventana que permite elegir la opción que
se desea realizar tras haber reseteado la capacitación. Pulsar "OK" para resetear la
capacitación.
107
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
108
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
25 STOP
Nivel usuario mínimo: C.
En función del estilo del menú, presionar el pulsador de la toolbar o
seleccionar la opción de menú con este icono (“Stop”).
109
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
26 PRODUCTOS
26.1 CARGA PRODUCTO
Nivel usuario mínimo: D.
En función del estilo del menú, prsionar el pulsador de la toolbar o seleccionar
la opción de menú con este icono (“Productos”).
110
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
111
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
113
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Con esta operación es posible modificar o eliminar una receta de trabajo memorizada a
excepción de la que se está utilizando (actualmente utilizada).
114
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Las líneas presentes corresponden a los varios elementos que constituyen el sistema
(cámaras de vídeo y tracking), mientras las columnas representan los parámetros
software y hardware de cada cámara o tracking. Al lado de cada columna software y
hardware se encuentran los iconos que indican el estado de bloqueo de cada fichero.
115
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
116
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
La ventana de las familias de productos es una tabla con dos columnas, una para loa
parámetros software y la otra para los parámetros hardware, para cada cámara y para
cada línea de tracking presente. La línea de color gris corresponde al producto actual y no
puede modificarse.
Las columnas tienen los significados siguientes.
Producto
Lista de los productos creados.
Cámara de vídeo N soft (N = 0, 1, …)
Indica si los establecimientos software (task, clasificadores/check, niveles de
iluminación) de la cámara n de un determinado producto están compartidos con las
de otros productos.
Cámara de vídeo N, hard (N = 0, 1, …)
Indica si los establecimientos hardware (esencialmente la posición en la línea) de la
cámara n de un determinado producto están compartidos con las de otros productos.
Línea de tracking M, soft (M = A, B, …)
Indica el conjunto de las acciones que se deben activar en función de la clasificación
deseada para un determinado producto en la línea de tracking m y si éstas están
compartidas con otros productos.
117
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
118
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Se realiza una copia de los establecimientos y del conjunto de capacitación del producto
activo en un nuevo producto con el nombre establecido por el usuario.
El nombre del producto debe ser diferente de los existentes.
Esto significa que:
el nuevo producto contendrá los mismos establecimientos (task y check) del
producto activo, es decir, una copia de éstas en caso que se trate de
establecimientos no compartidos con otros productos mientras que compartirá los
mismos establecimientos con el producto activo según los mecanismos de división
definidos (familias).
el nuevo producto tendrá un conjunto de capacitación idéntico al conjunto de
capacitación del producto base (es una copia del conjunto de capacitación del
producto base).
el nuevo producto estará en el mismo estado de capacitación del producto de base.
26.5.2 GUARDAR
Nivel de usuario mínimo: C.
En función del estilo del menú, presionar el pulsador de la toolbar o
seleccionar la opción de menú con este icono (“Productos”).
119
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
27 CAMBIO USUARIO
Nivel usuario mínimo: E.
Para cambiar el usuario habilitado, seleccionar en la barra de estado, el pulsador login /
logout.
Presionando el pulsador se realiza primero el logout. Presionando, nuevamente el
pulsador, se abre la ventana "Cambio usuario" para efectuar el login.
La operación de login permite al usuario adquirir los derechos pertenecientes a su
calificación.
Este mando permite acceder a la interfaz como usuario de nivel distinto.
120
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
28 ESTABLECIMIENTOS AVANZADOS
28.1 ESTABLECIMIENTO DE LA CÁMARA DE VÍDEO EN
INSPECCIÓN
En esta página es posible establecer las regulaciones correspondientes al producto
actual.
Véase establecimiento del task y de los check (ver apartado 30).
En caso que en la línea estén presentes más cámaras de vídeo, es posible acceder a la
ventana de establecimientos mediante menú, o bien, sin necesidad de cerrar la ventana
visualizada aquí arriba, seleccionando en la barra de estado, el pulsador de la cámara de
vídeo deseada.
121
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
122
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
123
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Número de ecos
Se establece el número de ecos de adquisición que se pretende generar: si, por
ejemplo se emite el valor "2", a cada impulso de adquisición se generarán 3
imágenes en secuencia.
Retraso eco
Se establece el retraso que transcurre entre la generación de un eco y el otro. La
unidad de medida usada para representar este tamaño, depende de la modalidad
sincronización usada (típicamente pasos para encoder o milésimas de segundos).
124
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Se abre una Ventana no modal que tiene por título el nombre de la línea de tracking
seleccionada y contiene tarjetas que permiten modificar los establecimientos
correspondientes a los componentes de la línea tracking (sensores de presencia,
dispositivo de descarte y sensor de control descarte si presente) y tarjetas que visualizan
el diagnóstico.
En caso que existan más líneas de tracking, es posible acceder a las correspondientes
ventanas de establecimientos mediante menú, o bien, sin tener que cerrar la ventana
“Establecimientos avanzados – Línea de tracking” seleccionar, en la barra de estado, la
línea de tracking deseada.
125
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
126
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
2) Tracking a tiempo
Seleccionando esta modalidad de sincronización están disponibles las unidades de
medida siguientes:
ticks (unidad de tiempo "bruta" utilizada a bajo nivel)
milésimas de segundo
milímetros (suponiendo que el transportador tenga velocidad constante, es
necesario establecer, correctamente, el factor de conversión mm/tick)
pulgadas (suponiendo que el transportador tenga velocidad constante, es
necesario establecer, correctamente, el factor de conversión mm/tick)
127
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Para utilizar esta modalidad, con cinta parada, presionar el pulsador "Establecer"
para memorizar el valor actual de los pasos encoder. Colocar una referencia móvil
en la cinta (A) y una referencia fija (B) para identificar un punto inicial. Hacer avanzar
128
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
129
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
130
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Los datos presentes en esta pestaña son visualizaciones de datos detectados por la
máquina para permitir al usuario la modificación de los parámetros para mejorar su
funcionamiento:
Estado del sensor de presencia pieza
Está presente un indicador luminoso que visualiza el estado del sensor.
Longitud impulso
Se visualizan los datos correspondientes a la última lectura de duración del impulso
de presencia de la pieza, la longitud mínima, media y máxima detectadas durante la
calibración (si se ha efectuado).
Es posible establecer el range de la longitud que deben tener los impulsos para no
ser ignorados.
Se aconseja mantener a 0 la longitud mínima y establecer la longitud máxima al
doble del valor de longitud media detectado en calibración.
Distancia impulso
Se visualizan los datos correspondientes a la última lectura de la distancia entre
impulsos y las distancias mínima y media detectadas durante la calibración (si se ha
efectuado).
Se visualiza la distancia mínima que deben tener los impulsos para no ser
ignorados.
Ésta se establece durante la fase de configuración del sistema en función de las
características de las cámaras de vídeo empleadas.
131
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
132
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
133
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
134
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
2) Tracking a tiempo
Seleccionando esta modalidad de sincronización están disponibles las modalidades
siguientes:
Tiempo fijado, es decir, el descarte dura el número de ms establecidos en el
parámetro Duración
Tiempo variable, es decir, para cada pieza, la duración del impulso de descarte
será igual a la duración temporal de la activación del sensor de presencia para
esa pieza. En este caso, el parámetro "Duración" asume el significado de
Duración mínima.
135
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Punzón n.: esta opción está presente solo si el sistema prevé los punzones.
Son descartadas todas y solo las piezas provenientes del punzón n, calculado
por el sistema a través de las oportunas señales.
Rotación: esta opción está presente cuando existen más dispositivos de
descarte. Por ejemplo, si existen dos dispositivos de descarte, el primero
descartará todas las piezas "pares" mientras que el segundo descartará todas
las piezas "impares”.
136
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
137
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
138
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
139
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
140
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
141
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
142
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
143
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
29 MENÚ INSTRUMENTOS
29.1 GESTIÓN USUARIOS
Nivel usuario mínimo: A.
En función del estilo del menú, presionar el pulsador de la toolbar o
seleccionar la opción de menú con este icono (“Instrumentos”).
Sucesivamente, seleccionar la opción del menú con este icono (“Gestor
usuarios”).
144
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Observación:
Todos los campos que necesitan una introducción por parte del usuario (“Nombre usuario”
o “Contraseña”), deben escribirse a través de la ventana “Type new value”.
Para que se abra la ventana, presionar con el botón izquierdo del ratón sobre el campo
interesado y escribir el dato que se desea introducir. En la ventana se encuentran 3
pulsadores:
para confirmar la introducción y cerrar la ventana.
para anular la introducción y cerrar la ventana.
para eliminar los datos presentes en el campo de introducción de la ventana.
145
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
146
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
29.2 PREFERENCIAS
Nivel mínimo usuario: A.
En función del estilo del menú, presionar el pulsador de la toolbar o
seleccionar la opción de menú con este icono (“Instrumentos”).
Sucesivamente, seleccionar la opción del menú con este icono
(“Preferencias”).
Se abre una Ventana modal que contiene tarjetas en las que es posible establecer
parámetros correspondientes a la interfaz, a la capacitación y al server.
147
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Son datos programables para permitir una mejor utilización de la interfaz por parte del
operador.
Explicación de los campos establecidos.
Idioma
Permite seleccionar el idioma con el que visualizar la interfaz. El idioma establecido
se activará cuando se reinicie el CVS3000.
Acción después de la creación del nuevo producto:
Son posibles las siguientes elecciones para las acciones que el sistema efectuará,
automáticamente, tras la creación de un nuevo producto:
1. No definida: se solicitará, en cada ocasión, mediante una ventana de diálogo, la
acción que deberá ejecutarse.
2. Ninguna operación: no se efectuará ninguna operación.
3. Adquisición en directo (no sincronizada): el sistema se dispondrá en
adquisición no sincronizada.
4. Adquisición en directo (sincronizada): el sistema se dispondrá en adquisición
sincronizada.
5. Capacitación: el sistema efectuará, automáticamente, la capacitación.
Mostrar datos relativos usando el símbolo
148
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
149
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Son datos programables para permitir una mejor utilización de la interfaz por parte del
operador. Explicación de los campos establecidos.
Avísame cuando cancelo parámetros modificados:
Si está habilitado, cuando se anulan las modificaciones efectuadas en los
establecimientos avanzados de la cámara de vídeo (en los task y en los check), se
visualiza la ventana “Modificaciones anuladas” para informar de que las
modificaciones aportadas no se aplicarán a la inspección sino que podrán
recuperarse al siguiente encendido, en los establecimientos avanzados o a la
capacitación del producto.
Avísame cuando voy a perder parámetros modificados:
Si está habilitado, cuando se entra en los establecimientos avanzados de la cámara
de vídeo, o bien, se efectúa la capacitación del producto, se visualiza la ventana
“Recuperación modificaciones” que permite recuperar las modificaciones anuladas, o
bien, utilizar los parámetros actualmente establecidos (propuesto por defecto). En
esta último caso, las modificaciones anuladas se perderán.
Avísame cuando voy a borrar el display:
150
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
151
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
152
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
153
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
los tracking, o bien, al sistema en su globalidad, o bien, ambas (ver 22.1). Este
establecimiento estará activo cuando se reinicie el CVS3000.
154
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
155
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
156
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
157
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
158
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
159
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
160
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Prior. alarma
Permite seleccionar la prioridad de alarma (listada por orden de gravedad) de la que
se desean cambiar los colores de visualización.
Color de fondo
Permite establecer el color de fondo con que se visualizan todas las alarmas activas
que tienen la prioridad seleccionada arriba.
Color primer plano
Permite establecer el color del carácter con que se visualizan todas las alarmas
activas que tienen la prioridad seleccionada arriba.
Por ejemplo, si se establecen los parámetros como los de la imagen mostrada en esta
página para la prioridad "Bajo" se visualizará una alarma con fondo verde y enunciado
negro.
161
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Para más informaciones acerca de los niveles de los usuarios, véase el apartado 14.
162
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
164
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
165
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
166
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
167
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
168
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
169
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
pulsador ( ).
En la parte inferior se muestran, en vista previa, los mandos de menú que formarán
parte del conjunto de los preferidos.
Para eliminar elementos del conjunto de los mandos preferidos, seleccionar el
170
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
29.3 MENSAJES
Nivel mínimo usuario: C.
En función del estilo del menú, presionar el pulsador de la toolbar o
seleccionar la opción de menú con este icono (“Instrumentos”).
Se abre una Ventana no modal que visualiza el historial de los eventos (log de sistema)
que se han detectado desde la última eliminación.
1. Mensajes de advertencia:
2. Mensajes de error:
Son los que se visualizan con este símbolo .
171
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
29.4 BACKUP
Nivel usuario mínimo: C.
En función del estilo del menú, presionar el pulsador de la toolbar o
seleccionar la opción de menú con este icono (“Instrumentos”).
172
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
173
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
29.5 RESTORE
Nivel mínimo usuario: C.
En función del estilo del menú, presionar el pulsador de la toolbar o
seleccionar la opción de menú con este icono (“Instrumentos”).
174
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
175
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Uno de los dos sistemas puede ser un PC portátil o desktop, en el que ha sido instalado el
CVS3000 en modalidad off-line.
29.5.3.3 PROCEDIMIENTO
IDENTIFICAR LOS JOB ORIGEN Y DESTINACIÓN
Las cámaras de vídeo de los sistemas CVS están asociadas a un número de Job.
Es necesario saber el número de Job asociado a la cámara de vídeo origen y a la
destinación.
Ejemplos:
CVS con 1 cámara de vídeo y 1 tracking: la cámara de vídeo es el Job 0, el tracking es el
Job 1.
CVS con 2 cámaras de vídeo y 1 tracking: la primera cámara de vídeo es el Job 0, la
segunda cámara de vídeo es el Job 1, el tracking es el Job 2.
CVS con 2 cámaras de vídeo y 2 tracking, una cámara de vídeo por cada tracking: la
primera cámara de vídeo es el Job 0, el primer tracking es el Job 1, la segunda cámara de
vídeo es el Job 2, el segundo tracking es el Job 3.
BACKUP
En el CVS origen:
Realizar un normal backup del producto que se desea transferir; no incluir:
imágenes de capacitación, imágenes memorizadas, datos estadísticos, log eventos.
Considérese que se desea realizar el backup del producto que aparece en la lista de
los productos con el nombre "original_product" y que se está interesado a la receta
de inspección del Job 0.
El backup debe ser realizado en la llave USB; a continuación, se supondrá que el
backup esté presente en la carpeta “H:\Flow 1_20100707_155103.bak”.
RESTORE
En el CVS destinación:
Crear un nuevo producto "restored_product" (o darle otro nombre significativo).
Como producto base, si es posible seleccionar un producto cuyos parámetros de
tracking ya han sido puestos a punto. Un producto ya en producción es la elección
ideal
Cargar un producto distinto de "restored_product" (por ejemplo, el producto "TEST".
Identificar, en el backup realizado por el sistema origen y presente en la llave USB,
el archivo que contiene la configuración de los task del producto "original_product".
Para hacerlo, controlar en el archivo:
“H:\Flow1_20100707_155103.bak\SHARE\backupProducts.xml” los elementos
siguientes <cvsHydra><PRODUCTS>: hallar aquel con el atributo "name" igual a
"original_product", es decir, aquel para el que se tiene name="original_product"
Ejemplo: Supongamos que el producto hallado sea así:
<original_product_0707155038 name=”original_product”>
<JOB0 softParams="D:\SHARE\JOB0\SOFT\original_product_0707155038.XML"
hardParams="D:\SHARE\JOB0\HARD\TEST.XML" />
<JOB1 softParams="D:\SHARE\JOB1\SOFT\TEST.XML"
176
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
hardParams="D:\SHARE\JOB1\HARD\TEST.XML" />
</original_product_0707155038>
El nombre del archivo que contiene la configuración de los task es el valor del
atributo softParams de job0, en el caso anterior, el archivo se llama
\SHARE\JOB0\original_product_0707155038.XML
Este paso a través del archivo products.xml, es necesario en caso que el producto
que se desea restablecer haya sufrido cambios de nombre.
Identificar el archivo hallado en el punto anterior, en la carpeta de back-up.
Ejemplo: dicho fichero sea
“H:\Flow1_20100707_155103.bak\SHARE\JOB0\SOFT\original_product_070715503
8.XML”
Copiar el archivo del punto anterior de la llave USB al CVS destinación, en la carpeta
del Job destinación previamente identificado, por ejemplo, “D:\SHARE\JOB0\SOFT”
(esta sería la primera cámara de vídeo).
En el CVS destinación, elegir el mando Menú - Productos – Familias
177
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
178
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Sucesivamente, seleccionar la opción del menú con este icono (“Guía rápida”).
Este mando permite abrir el documento de guía rápida para la puesta a punto de los
sistemas CVS3000.
Nota:
En algunos puntos de la interfaz están presentes pulsadores que permiten acceder,
directamente, a un punto preciso del manual.
Pulsador presente en la barra de estado.
Permite abrir la guía en línea de la aplicación. En caso de alarmas activas,
el help se abrirá en la página correspondiente a las alarmas.
Pulsador presente al final de la ventana de los establecimientos avanzados
de la cámara. Permite abrir el manual en el task seleccionado.
Pulsador presente en la ventana del configurador JOB de la cámara de
vídeo. Permite abrir el manual en el task seleccionado.
Este mando abre una ventana en la que se indica la versión de la aplicación instalada.
179
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
180
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
181
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Propiedades
En esta página es posible establecer las propiedades intrínsecas (sobre las que se
basa el procedimiento del cálculo) del task correspondiente. Por ejemplo, en el caso
del Task Sectors es posible establecer el "número de sectores" en los que dividir la
"forma geométrica", la "modalidad de inspección" y el "número cercanos"
(adyacentes).
Observaciones:
Si no existe un task seleccionado en la zona 4, esta parte está vacía.
Cambiando un parámetro cualquiera se actualizan los resultados del task y se activa
el pulsador "Capacitar", porque tras la modificación de uno o más parámetros, la
inspección necesita actualizar sus parámetros internos.
Generalmente, las páginas "geo" y "mask" con complementarias, es decir, si una
está presente, la otra está ausente.
182
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
En esta zona, normalmente, se indica la lista de los check asociados a los task presentes.
183
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Observaciones:
A la izquierda de cada check aparece un icono.
El icono de color verde indica que para ese check, el clasificador ha juzgado
positivamente la imagen seleccionada actualmente (zona 6) y por lo tanto, la
pieza es relativa a ésa.
El icono de color gris indica que el check está actualmente inhabilitado.
El eventual resultado de este check no contribuye a la clasificación de la
imagen inspeccionada.
El icono de color rojo indica que el check ha fallado porque la pieza es
juzgada defectuosa
El icono con punto interrogativo indica que el check no ha sido realizado
porque no se ha realizado la capacitación
El icono de color gris indica que el check no ha sido realizado porque el task
no ha conseguido calcular la salida controlada del check, o bien, porque el
task en entrada no ha producido entradas válidas para el task al que
pertenece el check
Cuando el usuario hace clic nuevamente el botón del ratón en un check presente en
la lista y ya seleccionado, aparece una lista con las opciones siguientes:
Modifica las propiedades del check
Se abre la ventana de modificación de un check (ver apartado 30.1.2).
Modifica las sensibilidades del check
Se abre la ventana de diálogo con la que es posible cambiar la sensibilidad del
check seleccionado
La zona 5 visualiza las puntuaciones de todos los check, con referencia a la
imagen actualmente seleccionada.
184
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Pulsadores (Zona 7)
Permite abrir la página del configurador de los task y de los check de la
cámara de vídeo (ver apartado 30.1).
Permite abrir la ventana de los establecimientos de los clasificadores
(ver apartado 30.2).
Permite confirmar los establecimientos avanzados, establecidos para la
cámara de vídeo preseleccionada. En concreto, si se presiona:
1. Se lleva a cabo la capacitación automática (si es necesario).
2. Si la capacitación concluye con éxito, los establecimientos
efectuados se aplican a la producción en curso.
3. Se cierra la ventana de los establecimientos avanzados.
Permite salir de la ventana de los establecimientos avanzados,
anulando eventuales modificaciones efectuadas. Se han efectuado
modificaciones a los parámetros de la cámara de vídeo, se muestra al
usuario una ventana de diálogo en la que se notifica que se han
efectuado modificaciones y que éstas podrán recuperarse a la siguiente
puesta en marcha, en los establecimientos avanzados. Presionar el
pulsador "OK" para salir de los establecimientos avanzados.
Como el pulsador OK, pero no cierra la ventana.
185
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
187
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Añadir un check
Para añadir (crear) un check para las salidas de los task de la lista, es
necesario:
1. Seleccionar, haciendo clic sobre la misma, la salida preseleccionada de la
Zona 4.
2. Presionar el pulsador y seleccionar "Añadir un check:...".
3. En la ventana que se abre digitar, si es necesario, una descripción
diferente de la propuesta por la interfaz (haciendo clic encima y utilizando
el oportuno teclado en pantalla).
4. Establecer, si es necesario, el tipo de clasificación que debe efectuar el
check ("Clasificación utilizada") seleccionado de entre los posibles criterios
de comparación puestos a disposición, a través de un menú desplegable.
5. Presionar "OK" para confirmar, o bien "Anular" para anular la adición del
check.
Para más detalles ver apartado 30.1.2.
Eliminar un check
Para eliminar (eliminar) un check para las salidas de los task de la lista es
necesario:
1. Seleccionar, haciendo clic encima, la salida pre-seleccionada de la Zona 4.
2. Presionar el pulsador y seleccionar "Eliminar un check:.....".
188
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
189
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Entradas (Zona 2)
En dicha zona se muestran todas las entradas de los task presentes en la zona 2 (los de
la primera línea pertenecen al primer task, los de la segunda línea pertenecen al segundo
task y así sucesivamente).
Observaciones:
Las entradas de color rojo son obligatorias, es decir, el usuario deberá conectarlos
oportunamente para que el task funcione correctamente, mientras que los de color
azul indican que no son indispensables para el correcto funcionamiento.
Entre corchetes se indica el tipo de entrada (ver tabla de los datos posibles para el
check y los task en el apartado 30.1.1).
Task (Zona 3)
En dicha zona, se muestran todos los task asociados a la cámara de vídeo de pre-
selección.
Observaciones:
El enunciado en el interior de los corchetes indica el tipo del task, mientras que el
enunciado subyacente es el nombre mnemónico que el usuario puede asignar al
task durante la fase de creación del mismo.
El task seleccionado actualmente está indicado por un marco; para seleccionar un
task cualquiera, presente en la lista, es suficiente hacer clic sobre el task deseado
La lista de los task es la misma que se encuentra en la página de establecimientos
avanzados.
El orden de ejecución de los task comienza con el de más arriba y procede hacia
abajo.
Salidas (Zona 4)
En esta zona se muestran todas las salidas asociadas a los task presentes en la zona 2
(los de la primera línea pertenecen al primer task, los de la segunda pertenecen al
segundo task y así sucesivamente).
Observaciones:
Entre corchetes se indica el tipo de la salida (ver la tabla de los datos posibles para
los check y task en el apartado 30.1.1), mientras que en la segunda línea se indica
una breve descripción de la salida.
Las salidas de color verde son salidas controladas, es decir, salidas a las que se le
ha asociado un check.
La mayor parte de los task se crea con algunos check ya asociados; estos check
predefinidos son válidos para muchas aplicaciones, solo en casos concretos puede
ser útil modificar los check introducidos automáticamente.
Establecimiento de las entradas de los task mediante las salidas de otros task.
Las salidas de los task pueden ser utilizadas por otros task como entradas (ver
apartado 30.1.2.1).
190
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
191
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Parámetro Descripción
Selección check Nombre de la salida en la que se ha aplicado el check - no
modificable.
Descripción check Descripción visualizada del check - modificable.
Clasificación Criterio de comparación que el sistema utiliza cuando valora la salida
utilizada del task para la imagen inspeccionada respecto al valor o a los
valores de referencia obtenidos a partir de la capacitación.
Las posibilidades son:
Descartar si es demasiado baja o demasiado alta.
Descartar si es demasiado alta.
Descartar si es demasiado baja.
Para otros detalles en el tipo de clasificación, consultar el apartado 6.
Clasificador Si el sistema ha sido configurado con más clasificadores, es posible
seleccionar a qué clasificador asociar el check.
Tener más clasificadores permite diferenciar los dispositivos de
descarte.
Si el sistema ha sido configurado con un solo clasificador, el check
es automáticamente asociado al único clasificador disponible.
Manual Activa la modalidad "Manual" o "No Estadística" - ver apartado
siguiente.
Inhabilitar Si está seleccionado, permite inhabilitar el check.
Los mismos parámetros están disponibles tanto para añadir un nuevo check como en
modificación de un check existente.
192
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Para otras informaciones acerca de los check no estadísticos y sobre los extremos de
visualización, consúltese el apartado 5.3.
193
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Ejemplo:
La entrada “mask center” (B2) del task Histo toma los datos de la salida “center” (A1) del
task situado aguas arriba del Shape finder.
194
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
30.2 CLASIFICADORES
Nivel mínimo usuario: B.
En función del estilo del menú, presionar el pulsador de la toolbar o
seleccionar la opción de menú con este icono (“Config. avanzadas”).
Típicamente, los clasificadores subdividen las piezas según las dos clases siguientes:
1. DEFECTUOSO para las piezas no clasificadas como buenas (típicamente se trata
de piezas que serían descartadas.
2. BUENA para las piezas clasificadas como buenas.
Para cada posible clase listada, en la página es necesario establecer la acción que se
asociará a la pieza a la cual el clasificador ha asignado dicha clase. De este modo, se
define el recorrido que las piezas deben seguir frente a una clase asociada a las mismas.
La acción que debe asociarse a cada clase, puede seleccionarse en un menú
desplegable. Generalmente, las posibles acciones son:
No descartar (Contar)
Descartar en el dispositivo de descarte 0 (Contar).
195
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
196
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Caliper Image (Image): Imagen meanLevel (real): nivel de gris medio del
Halla la posición de una sobre la que se efectúa la interior de la ventana de búsqueda de las
transición. elaboración. transiciones.
found (Integer): número de las transiciones
halladas.
edges (real[]):posiciones de las transiciones
halladas.
widths (real[]): amplitudes halladas (solo en
el caso de doble transición).
proj (real): proyección.
Coarse Search Image (Image): Imagen angle (Real): ángulo del eje principal de
Busca la posición “vasta” de sobre la que se efectúa la inercia.
un objeto y su inclinación. elaboración.
Color Check Image (Image): Imagen maxDistance (Real): valor máximo asumido
Mide las diferencias de color sobre la que se efectúa la por las distancias color.
entre el modelo de elaboración. distances (Real[]): vector de las distancias
referencia y la pieza bajo del color encontrado respecto al de
inspección. referencia, equivale al check Distance0
puesto que se controla solo el primero.
distance<i> (Real): distancia del del color
(de 0 a 9) encontrado respecto al de
referencia.
reference (Real): valor de la compensación
de la iluminación.
Color To Gray Image (Image): Imagen
Convierte una imagen a sobre la que se efectúa la
color y una imagen con elaboración.
niveles de gris.
Macro: Crown Image (Image): Imagen scoreHoles (Real): puntuación defectos
Efectúa el análisis de sobre la que se efectúa la gargantas.
integridad de los dientes de elaboración. scorePlanes (Real): puntuación defectos
los tapones de corona y planos.
detecta las ovalidades. teethFound (Integer): número dientes
encontrados.
ovality (Real): excentricidad medida.
Macro: DecoInspect Image (Image): Imagen outCenter (Real[]): distancias en píxeles de
Analiza las decoraciones sobre la que se efectúa la las decoraciones encontradas por el centro
para encontrar defectos elaboración. nominal.
cromáticos o carencias. areaMax (Integer): área del más grande
defecto encontrado.
maxDistance (Real): máxima distancia color
encontrada.
Filter Image (Image): Imagen
Efectúa la transformación de sobre la que se efectúa la
una imagen con el objetivo elaboración.
de evidenciar detalles y/o
características.
197
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
198
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
199
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
200
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
201
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
202
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
203
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.1.3.2 PROPIEDAD
Definen el comportamiento del task estableciendo los criterios de búsqueda de las
transacciones simples o de las transacciones dobles.
Distancia entre bordes Parámetro disponible, únicamente, si "Segundo Borde" es
(grados) diferente de Ninguno. Representa la distancia, en grados,
entra la 1ª y la 2ª transición de todas las transiciones dobles
que se deben buscar a lo largo de la geometría establecida.
Tolerancia distancia Parámetro disponible, únicamente, si "Segundo Borde" es
(grados) diferente de Ninguno. Representa la tolerancia, en grados,
referente a la amplitud de las dobles transiciones que se
buscarán, definida por el parámetro anterior.
Borde inicial Vínculo para la búsqueda de las transiciones simples o de las
primeras transiciones, de transiciones dobles a lo largo de la
dirección de búsqueda. Puede asumir los siguientes valores:
Cualquiera.
Oscuro->Claro.
Claro -> Oscuro.
Oscuro -> Claro -> Oscuro.
Claro -> Oscuro -> Claro.
Ninguno.
Segundo borde Vínculo para la búsqueda de las segundas transiciones de
transiciones dobles a lo largo de la dirección de búsqueda.
Puede asumir los siguientes valores:
Cualquiera.
Como la primera.
Al contrario de la primera.
Ninguno.
Límite primer borde Límite para la detección de la primera transición. Si los
bordes que se deben buscar son evidentes (contraste
elevado y nitidez) entonces, se aconseja elevar este límite
con el objetivo de aumentar la fiabilidad de la búsqueda,
mientras que si los bordes son poco evidentes, entonces será
necesario bajar dicho valor.
Límite segundo borde Límite para la detección de la segunda transición. Es posible
acceder a este parámetro, únicamente, si "Segundo borde" es
diferente de Ninguno. Para la elección del valor que se debe
establecer, son válidas las mismas consideraciones indicadas
en el "Límite primer borde".
Dimensión borde Parámetro que influye en una pre-elaboración efectuada en la
imagen con el objetivo de evidenciar ciertos bordes más o
menos espesos respecto a otros. Un valor alto significa
privilegiar bordes desenfocados respecto a bordes bien
definidos y viceversa. El valor de default = 3.0.
204
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Claro--> Oscuro
Oscuro--> Claro
Cualquiera
205
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
En este caso, el task Angle Finder utiliza el centro determinado por el task ShapeFinder
para establecer la región de la imagen en la que efectuar la búsqueda de las transiciones
angulares.
206
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
b. Proyección
Los puntos de borde hallados, están representados por líneas verticales situadas a
la altura de la respectiva posición angular. En rojo se representa la proyección, en
azul, el perfil de la derivada que, comparada con el límite de contraste (en verde),
determina los puntos de borde.
207
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Ejemplos:
EAN8
EAN13
31.2.3.2 CAPACITACIÓN
Presionando el pulsador presente en esta página se efectúa la capacitación manual. La
capacitación se efectúa en la imagen que en ese momento aparece en el display.
De lo contrario, es posible efectuar la capacitación de imagen de referencia (se efectúa en
la primera imagen del conjunto de capacitación) o bien, establecer ninguna capacitación.
En este caso, es necesario que el usuario introduzca manualmente en el parámetro "Dato
codificado" el dato codificado en el código de barras que se debe hallar.
208
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.2.3.3 PROPIEDAD
Dado codificado Cadena correspondiente al dato codificado en el
código de barras que se debe encontrar. Si la
modalidad de capacitación seleccionada es "Ninguna"
debe ser establecida por el usuario, de lo contrario,
será establecida por el task mismo, una vez
efectuada la capacitación.
Simbología código de barras Tipo de código de barras, es decir, estándar de
representación de los datos. El task soporta, es decir,
reconoce los siguientes tipos de códigos de barras:
Codabar, Code 11, Code 128, Code 32, Code 39,
Code 93, Data Matrix, EAN13, EAN8, Interleaved 2 of
5, ITF-14, Patch, PDF417, Planet, Plus2, Plus5,
Postnet, QR Code, RM4SCC, RSS-14, RSS Limited,
Telepen, UPC A, UPC E.
Paso barrido Si se establece a 1 significa que en el barrido de la
imagen se tienen en cuenta todos los píxeles, 2 que
en el barrido se consideran una línea/columna cada 2
y así sucesivamente. Aumentando este valor, el
tiempo de ejecución disminuye, pero aumenta la
posibilidad de no hallar códigos de barras pequeños o
mal formados.
Dirección de barrido Si está seleccionado, el código de barras se busca en
automático todas las direcciones. Esto puede ser necesario si el
código de barras no está siempre orientado en la
imagen..
Dirección de barrido Permite establecer la dirección en la que buscar el
código de barras. Este parámetro está disponible sólo
si el parámetro "Dirección de barrido automático" vale
No.
Forzar el checksum Fuerza el cálculo del checksum en aquellas
simbologías en las que el carácter de checksum es
opcional. Este parámetro está disponible solo para las
simbologías siguientes: Code 39, Code 93,
Interleaved 2 of 5. Si falso, entonces, el checksum no
se calcula y el carácter que habría sido el carácter de
checksum es un carácter que forma parte de la
cadena codificada. Si es verdadero se calcula el
checksum y el código de barras se reconoce solo si el
carácter de checksum es correcto.
209
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
En este caso, el task Barcode Reader utiliza como entrada "image" la imagen obtenida del
task RotoTrasl aguas arriba. Esto puede ser útil para limitar la región de la imagen en la
que buscar el código de barras. En general, en la entrada "image" se conecta la imagen
proveniente de la cámara de vídeo.
210
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Ejemplos:
Data Matrix
EAN13
211
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
El criterio adoptado por el task Bin para la elaboración de la imagen pasa a través de la
definición de banda oscura y de banda clara en el histograma de la imagen.
Banda oscura: intervalo de niveles de gris comprendidos entre 0 y el valor de gris
definido a través de un parámetro "Amplitud banda oscura" restado al valor de gris
medio de la imagen (bandas móviles).
Banda clara: intervalo de niveles de gris comprendidos entre el valor de gris definido
directamente por el parámetro "nivel claro para la binarización" y 255 (bandas fijas),
o bien, a través de un parámetro "amplitud banda clara" sumado al valor de gris
medio de la imagen (bandas móviles).
BANDAS FIJAS
212
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
BANDAS
MÓVILES
Banda oscura: intervalo de niveles de Banda clara: intervalo de niveles de gris
gris de 0 al valor de gris media del valor de gris media imagen + “Amplitud
imagen – "Amplitud banda oscura". banda clara ” a 255.
213
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.3.3.2 PROPIEDAD
Análisis bandas Con este parámetro se define como se han
establecido las bandas oscuras y claras:
Bandas fijas: las bandas se definen mediante los
dos parámetros "nivel oscuro para la
binarización" y "nivel claro para la binarización".
Bandas móviles: las bandas se definen a partir
de la media del histograma restando y sumando,
respectivamente, el parámetro "amplitud banda
oscura" y "amplitud banda clara".
Bandas móviles modo smart: las bandas se
definen, localmente, para cada píxel de la
imagen, a partir de la media calculada en un
retorno del mismo, restando y sumando
respectivamente el parámetro "amplitud banda
oscura" y "amplitud banda clara".
Límite automático: en este caso se calcula, de
modo automático, el límite de binarización del
área seleccionada en la imagen. Si el parámetro
"Invertir" vale No, los píxeles con nivel de gris
superior al límite calculado serán establecidos al
valor 255, mientras que los píxeles cuyo nivel de
gris es inferior al límite, serán establecidos al
valor 0. Si el parámetro "Invertir" vale Sí, el
comportamiento es opuesto.
Invertir Parámetro disponible sólo si "Análisis bandas" es
Límite automático. Determina el contenido de la
imagen en salida. Si vale No, en la imagen en salida,
los píxeles más oscuros del límite calculado de modo
automático, serán iguales a 0, los otros iguales a
255. Si vale Sí, los píxeles más oscuros del límite
calculado de modo automático serán iguales a 255,
los otros iguales a 0.
Habilitar banda oscura Parámetro disponible solo si “modo binarización” es
Interior bandas. Permite desactivar el análisis de la
banda oscura.
Habilitar banda clara Parámetro disponible solo si “modo binarización” es
Interior bandas. Permite desactivar el análisis de la
banda clara.
Nivel oscuro para binarización Parámetro disponible solo si "análisis bandas" es
Bandas fijas, si "habilitar banda oscura" está activo
y si “modo binarización” es Interior Bandas o bien, si
"análisis bandas" es Bandas fijas y el parámetro
“modo binarización” es Exterior bandas. Establece
directamente el nivel de gris que con el valor 0
determina los extremos de la banda oscura.
Nivel claro para binarización Parámetro disponible solo si "análisis bandas" es
Bandas fijas, si "habilitar banda clara" está activo y
si “modo binarización” es Interior Bandas o bien si
214
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Invertir = SÍ
215
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Exterior bandas.
216
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
En este caso el task Binn proporciona su imagen de salida en entrada de un task Blob.
217
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
b. Imagen binarizada
218
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.4.3.2 PROPIEDAD
Modalidad de Con este parámetro se define qué defectos buscar en la
inspección imagen.
Oscuro sobre fondo claro: indica si buscar defectos
oscuros sobre fondo claro (establecimiento predefinido).
Claro sobre fondo oscuro: indica si buscar defectos
claros sobre fondo oscuro.
Ambos: indica si buscar tanto defectos claros como
defectos oscuros.
Diámetro El parámetro tiene un valor predefinido igual a 24. Este valor
resulta correcto para buena parte de los casos de uso. A
veces, puede ser oportuno aumentarlo en el caso en que no
se detecten correctamente defectos de grandes dimensiones
con bajo contraste.
Forma En el caso en que la zona por inspeccionar sea uniforme en
ambas direcciones, usar establecimiento "Cuadrado" (valor
predefinido).En el caso en que la zona por inspeccionar sea
uniforme en una única dirección, es posible utilizar
correctamente, de todos modos, el task. Concretamente, es
necesario seleccionar “Horizontal” si la imagen es uniforme en
dirección horizontal, o “Vertical” si lo es en dirección vertical.
219
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Suprimir píxeles claros/ Si en la zona por inspeccionar existen zonas de color opuesto
oscuros al defecto por buscar, éstas podrían falsear el valor de la
puntuación calculada. Habilitando esta opción, el task elimina
estas áreas, a condición que tengan dimensiones reducidas.
La opción no está disponible si el parámetro "Modalidad de
inspección" vale "Ambos".
220
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
muy grande.
Puntuación que identifica el defecto. A altas
puntuaciones les corresponden defectos más
huge real huge
visibles. La salida "huge" privilegia un defecto
enorme.
Imagen intermedia en la que se valoran los
smallImage image NO defectos. Puede ser utilizada para otras
elaboraciones.
Imagen intermedia en la que se valoran los
mediumImage image NO defectos. Puede ser utilizada para otras
elaboraciones.
Imagen intermedia en la que se valoran los
largeImage image NO defectos. Puede ser utilizada para otras
elaboraciones.
Imagen intermedia en la que se valoran los
very_largeImage image NO defectos. Puede ser utilizada para otras
elaboraciones.
Imagen intermedia en la que se valoran los
hugeImage image NO defectos. Puede ser utilizada para otras
elaboraciones.
Máscara de puntos seleccionados en los que el
Mask_Data Mask NO
task ha efectuado la elaboración.
Mask_Shape shape NO Área de inter.
Observaciones:
La puntuación de las salidas "small", "medium", "large", "very_large" y "huge" tiene
sentido solo si está conectado a un check (no tiene un significado absoluto).
Asimismo, se calculan solo las puntuaciones a las que están conectados los check.
Los check presentes en las salidas de este task permiten controlar que el valor de la
salida no sea demasiado elevado.
221
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
b. Imagen filtrada
Muestra la imagen en la que se han eliminado las áreas de color opuesto al que se
desea buscar. Útil para ver si la eliminación actúa correctamente.
c. Pequeño, mediano, grande, muy grande y enorme
Muestra una imagen de elaboración intermedia para el cálculo de las respectivas
puntuaciones (estas visualizaciones tienen sentido solo si a la correspondiente
salida se ha establecido un check).
222
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.5.3.2 PROPIEDAD
Área mínima blob Es el área, por debajo de la cual, un blob no se tiene en cuenta.
Las regiones conectadas que poseen un área más pequeña de
este valor, se ignoran y no se tienen en cuenta como blob.
Establ. avanzadas Son algunas salidas del task, concretamente: “ulCorner”,
“drCorner”, “angle”, “I1”, “I2” e “Iz”. Para mejorar los tiempos de
estas salidas se calculan solo si este parámetro se sitúa en "SÍ"
o bien, si una de estas salidas está conectada a otro task
aguas abajo.
223
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
225
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Generalmente, se conecta la entrada imagen del Task Blob a la salida "bin" (imagen
binarizada) de un Task Bin.
226
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
227
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.6.3.2 PROPIEDAD
Definen el comportamiento del task estableciendo los criterios de búsqueda de las
transacciones simples o de las transacciones dobles.
Borde inicial Vínculo para la búsqueda de las transiciones simples o de las
primeras transiciones, de transiciones dobles a lo largo de la
dirección de búsqueda. Puede asumir los siguientes valores:
Cualquiera.
Oscuro->Claro.
Claro -> Oscuro.
Oscuro -> Claro -> Oscuro.
Claro -> Oscuro -> Claro.
Ninguno.
Segundo borde Vínculo para la búsqueda de las segundas transiciones de
transiciones dobles a lo largo de la dirección de búsqueda.
Puede asumir los siguientes valores:
Cualquiera.
Como la primera.
Al contrario de la primera.
Ninguno.
Límite primer borde Límite para la detección de la primera transición. Si los bordes
que se deben buscar son evidentes (contraste elevado y
nitidez) entonces, se aconseja elevar este límite con el objetivo
de aumentar la fiabilidad de la búsqueda, mientras que si los
bordes son poco evidentes, entonces será necesario bajar
dicho valor.
Límite segundo borde Límite para la detección de la segunda transición. Es posible
acceder a este parámetro, únicamente, si "Segundo borde" es
diferente de Ninguno. Para la elección del valor que se debe
establecer, son válidas las mismas consideraciones indicadas
en el "Límite primer borde".
Distancia entre Parámetro disponible, únicamente, si "Segundo Borde" es
bordes (pixel) diferente de Ninguno. Representa la distancia, en pixel, entra
la 1ª y la 2ª transición de todas las transiciones dobles que se
deben buscar a lo largo de la geometría establecida.
Tolerancia distancia Parámetro disponible, únicamente, si "Segundo Borde" es
(pixel) diferente de Ninguno. Representa la tolerancia, en pixel,
referente a la amplitud de las dobles transiciones que se
buscarán, definida por el parámetro anterior.
Dim. borde Parámetro que influye en una pre-elaboración realizada en la
imagen con el objetivo de evidenciar ciertos bordes más o
menos espesos respecto a los demás. Un valor alto significa
privilegiar bordes desenfocados respecto a los bordes bien
definidos y viceversa. El valor de default = 3.0.
Selección borde Da una indicación de la posición en la que se encontrará el
punto en la ventana de búsqueda.
Encontrado error en Si se establece este parámetro a "SÍ" el task falla cuando no
0 encuentra ningún edge (posiciones de las transacciones).
228
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
229
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
En este caso, el task Caliper utiliza el centro determinado por el task ShapeFinder para
establecer la región rectangular en la imagen en la que efectuar la búsqueda de las
transiciones.
230
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
231
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.7.3.2 PROPIEDAD
Claro en fondo oscuro Permite indicar si el objeto que se debe buscar es más
claro o más oscuro del fondo.
232
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
233
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
b. Imagen binarizada
234
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Capacitación
Existen dos modos para efectuar la capacitación:
1. La capacitación se puede efectuar con una única imagen. El task reconoce
automáticamente en la imagen de ejemplo que existen 6 colores principales e
identifica entonces las regiones homogéneas atribuyéndoles los colores.
NO
SI
Las primeras cuatro imágenes sobre fondo rojo no están orientadas en el mismo
modo y, por lo tanto, el task calcula una imagen media (la quinta) que no es correcta.
Las cuatro imágenes sobre fondo verde están, en cambio, todas orientadas del
mismo modo y, por lo tanto, la imagen media calculada (la quinta) es correcta.
La situación en rojo es la real, por lo tanto, para volver a la situación en verde
(funcionamiento correcto) se deben utilizar otros task accesorios necesarios tanto
durante la capacitación como durante la inspección.
235
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Inspección
Existen dos tipos de inspección:
1. Inspección control color: El task sabe donde se hallan las regiones homogéneas
(del modelo) y calcula para éstas, en la imagen de la pieza bajo inspección, el color
medio. Entonces, para cada región se calcula la distancia entre el color medio
medido y el color de referencia para esa región.
Imagen buena Imagen no buena
Pieza inspeccionada
236
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
capacitación a partir de más imágenes, podría ser necesario utilizar otros task que sirven
para orientar correctamente todas las imágenes (dichos task son necesarios tanto durante
la capacitación como durante la inspección).
31.8.3.3 LÍMITES
La página "Límites" permite establecer los límites en las distancias de cada uno de los
colores de la pieza bajo inspección, respecto a los colores del modelo de referencia.
Los límites son útiles cuando se utiliza un solo check a la salida "MaxDistance" pero se
desea tener, de todos modos, un control sobre cada distancia.
Considérese, por ejemplo, la situación en la que exista una pieza bajo inspección cuya
decoración está compuesta por un logo de un color uniforme sobre un color de fondo
uniforme, por ejemplo, en la figura siguiente el logo SACMI es rojo (reconocido por el task
como color 0) y el color de fondo es un blanco uniforme (reconocido por el task como el
color 1):
En las dos imágenes anteriores, la distancia que existía entre el color rojo más oscuro y el
color rojo de referencia es la misma distancia que existía entre el color de fondo más
oscuro y el color de fondo de referencia, pero la imagen de la izquierda debe ser juzgada
como buena mientras que la de la derecha debe ser juzgada como defectuosa. En este
ejemplo, la distancia vale 3 en ambos casos.
referencia
distancia =3
distancia=3
237
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
En el ejemplo indicado y dejando al valor de cero los límites de los que se hablará en
breve, si se inspeccionase la pieza usando, únicamente, el check no estadístico de la
salida "MaxDistance" ya no sería posible distinguir entre sí los dos casos bajo examen
porque, en ambos casos, la salida "MaxDistance" tendría el mismo idéntico valor de 3; se
tendría, pues, ambas piezas juzgadas como buenas o como defectuosas.
También en el caso de check de la salida "MaxDistance" de tipo estadístico no sería
posible distinguir entre sí los dos casos bajo examen, la puntuación (comprendida entre
cero y uno) del check, sería de hecho, idéntica en los dos casos.
El valor del límite permite distinguir los dos casos, concretamente, si se desea tolerar una
distancia de 3 en el color de la decoración pero no se desea tolerar en e color del fondo,
se deberá establecer el límite del color de la decoración al valor de 3 y el límite del color
del fondo, se dejará al valor de 0.
El significado del límite i-ésimo es, de hecho, este: si la distancia calculada para el color i-
ésimo es inferior (o igual) al correspondiente límite, entonces, la salida "Distance i" valdrá
cero, de lo contrario, la salida "Distance i" valdrá la diferencia entre la distancia calculada
para el color i-ésimo y el límite correspondiente.
Nótese que en el caso bajo examen, con el fin de que el sistema juzgue como buen la
imagen con la decoración más oscura, se podría pensar en añadir dicha imagen al
conjunto de capacitación, de este modo, se correría el riesgo, sin embargo, de tolerar la
misma variación incluso en el caso no deseado de fondo más oscuro.
Nótese que si, en lugar de tener un solo check estadístico solo en la salida
"MaxDistance", se tuviesen dos estadísticos respectivamente en las salidas "Distance 0"
(el rojo) y "Distance 1" (el blanco) no sería necesario usar los límites (es decir, se podrían
dejar a cero) pero sería suficiente usar las sensibilidades de los dos check para
discriminar los dos casos bajo examen. Concretamente, la sensibilidad del check en la
salida "Distance 0" (el rojo) se establecería a un valor más bajo de la sensibilidad el check
en la salida "Distance 2" (el blanco); una mayor sensibilidad en el control del blanco
significa, de hecho, una menor tolerancia a las variaciones del blanco.
Para establecer los límites se usa la página "Límites" que aparece en la figura siguiente.
Para cada color del modelo está presente un recuadro coloreado del mismo color y una
casilla de texto para introducir el valor del límite (es posible introducir tanto números
enteros como números con la coma; se admiten, únicamente, números positivos). En la
figura siguiente, correspondiente al ejemplo descrito, el límite para el color rojo vale 3
mientras que el límite para el color blanco vale 0.
Hipotizando que se posee un solo check en la salida "MasDistance", con los
establecimientos de la página "Límites" de la figura siguiente, no se juzgará jamás como
defectuosa la pieza a causa de distancias color del rojo inferiores a 3; solo en el caso de
238
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
distancias color del rojo superiores a 3 será posible, eventualmente, tener la pieza
juzgada como defectuosa a causa de una excesiva distancia del color rojo. Supongamos,
por ejemplo, que la distancia calculada para el rojo sea 2,5 y que la distancia calculada
para el blanco sea 1,9, en dicho caso la salida "Distance 0" (que corresponde al rojo) es 0
porque 2,5 es inferior a 3 mientras que la salida "Distance 1" que corresponde al blanco)
es 1,9 porque el límite vale 0 y se tiene 1,9-0=1,9. Entonces, resulta que la salida "Max
Distance" vale el máximo entre "Distance 0" y "Distance 1" y, es decir, el máximo entre 0 y
1,9, es decir, 1,9 que es la distancia del blanco. El valor de 1,9 se valorará con la
sensibilidad y si, es necesario, la pieza será descartada por excesiva distancia del color
blanco.
La página "Límites" da también la posibilidad de usar el mismo límite para todos los
colores, este comportamiento se obtiene seleccionando la casilla "Utilizar el mismo límite
para todos los colores"; en dicho caso, permanece activa solo la casilla del primer color,
como se ilustra en la figura siguiente:
239
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
La condición por defecto, es la que se da inmediatamente después del primer cálculo del
modelo, es aquella en la que se utiliza el mismo límite para todos los colores y dicho límite
tiene el valor cero, como se observa en la figura siguiente:
240
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.8.3.4 PROPIEDAD
Selección automática nº Si se establece este parámetro a "verdadero", el task
de colores calcula automáticamente el número de colores por
identificar. Si se establece a "falso" el usuario debe
especificar cuántos son los colores principales.
Nº colores por encontrar Parámetro en el que se establece el número de colores
por identificar en caso que el parámetro anterior de
selección automática se haya establecido a falso.
241
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Este ejemplo de configuración se utiliza generalmente en una pieza con una decoración
que se puede presentar con cualquier ángulo de rotación.
El task ShapeFinder localiza la pieza en el interior de la imagen y proporciona las
coordenadas del centro (salida 1A) al task Pattern Locator (entrada 2B).
El task PatternLocator está capacitado en una sola imagen de referencia para reconocer
orientación (salida 2C) y posición de la decoración (salida 2B).
Estas dos salidas se suministran respectivamente como entradas al task RotoTrasl que
procede a recolocar la imagen corrientemente.
El task ColorCheck toma en entrada la salida del task RotoTrasl.
b. Modelo
242
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
243
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Imagen original
31.9.3.2 PROPIEDAD
Componente rojo Como coeficientes se pueden establecer diferentes valores,
siempre que sean mayores o iguales a cero. Si un coeficiente se
sitúa a cero, ese componente no se tiene en cuenta.
Componente verde Como coeficientes se pueden establecer diferentes valores,
siempre que sean mayores o iguales a cero. Si un coeficiente se
sitúa a cero, ese componente no se tiene en cuenta.
Componente azul Como coeficientes se pueden establecer diferentes valores,
siempre que sean mayores o iguales a cero. Si un coeficiente se
sitúa a cero, ese componente no se tiene en cuenta.
244
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Ejemplo:
Componente Rojo =5
Componente Verde = 1
Componente Azul = 2
La imagen de salida se calculará teniendo en
cuenta:
Componente Rojo = 5 / (5 + 1 + 2) = 62.5 %
Componente Verde = 1 / (5 + 1 + 2) = 12.5 %
Componente Azul = 2 / (5 + 1 + 2) = 25 %
Imagen
original
Es posible obtener una imagen que utiliza, de manera óptima, el contraste de la imagen a
color.
Generalmente, este task toma en entrada la imagen en color por convertir y su salida se
conecta en la entrada de los task siguientes que no aceptan en entrada imágenes a color.
245
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
246
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Transición claro-oscuro
Transición oscuro-claro
Las posiciones de los dientes se utilizan para separar las gargantas de los planos y
efectuar, entonces, una comparación de semejanza, como se visualiza en la imagen
siguiente.
Ejemplo:
Los planos diferentes son los sectores 19 y 17.
Los planos similares son los sectores 17 y 15.
Las gargantas diferentes son los sectores 18 y 16.
Las gargantas similares son los sectores 16 y 14.
31.10.3.2 OVALIDADES
Las geometrías soportadas son: el anillo, el sector, el anillo elíptico, el
anillo de los rectángulos girados, la línea y el anillo poligonal.
El área define dónde ir a buscar el diámetro del tapón. Para que el task
funcione correctamente, es necesario que esté en el borde de la
corona.
247
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.10.3.3 PROPIEDAD
Anchura ranuras Indica la anchura nominal de las gargantas. Inicialmente, se
(grados) aconseja establecer este parámetro a un valor igual a 360 /
(número de dientes * 2). Seguidamente, es oportuno corregir
la anchura estableciendo el valor medio de las anchuras,
calculado observando los valores calculados por el output de
texto del task (penúltima columna, titulada "Sig.". El sistema
considera válida la garganta si su amplitud, en grados, es
"Anchura gargantas" ± "Tolerancia anchura gargantas".
Tolerancia anchura Indica la tolerancia necesaria para que una garganta sea
ranuras (grados) considerada como tal. Inicialmente, se aconseja establecer
este parámetro a 3, seguidamente, puede ser oportuno
reducir el valor hasta un mínimo de 1 en el caso en que el
task detecte dientes no presentes.
Búsqueda dientes Límite en la intensidad de la variación entre zonas claras y
(límite) oscuras. Inicialmente, se conseja establecer este parámetro
a 10, seguidamente, es oportuno establecer este valor a la
mitad del más pequeño valor detectado, observando el
output de texto del task (segunda columna, titulada
"Contraste").
Búsqueda perfil (límite) Límite para la detección del perfil externo del tapón.
Observaciones:
Si el task encuentra más dientes de los esperados, puede ser oportuno elevar el
límite o disminuir la tolerancia.
Si el task no encuentra todos los dientes esperados, puede ser oportuno disminuir el
límite o aumentar la tolerancia.
Si el tapón es defectuoso no es oportuno modificar los parámetros para que el
número de dientes detectado sea el correcto.
Para saber si actuar en el límite o en la tolerancia es necesario observar el output
del task.
248
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
249
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
250
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
251
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Comparación
31.11.3.2 TRAIN
Presionando el pulsador presente en esta página se efectúa la capacitación manual. La
capacitación se efectúa en la imagen que está, en ese momento, en el display.
252
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.11.3.3 LÍMITES
La página "Límites" permite establecer los límites en las distancias de cada uno de los
colores de la pieza bajo inspección, respecto a los colores del modelo de referencia.
Los límites son útiles cuando se utiliza un solo check a la salida "MaxDistance" pero se
desea tener, de todos modos, un control sobre cada distancia.
Considérese, por ejemplo, la situación en la que exista una pieza bajo inspección cuya
decoración está compuesta por un logo de un color uniforme sobre un color de fondo
uniforme, por ejemplo, en la figura siguiente el logo SACMI es rojo (reconocido por el task
como color 0) y el color de fondo es un blanco uniforme (reconocido por el task como el
color 1):
En las dos imágenes anteriores, la distancia que existía entre el color rojo más oscuro y el
color rojo de referencia es la misma distancia que existía entre el color de fondo más
oscuro y el color de fondo de referencia, pero la imagen de la izquierda debe ser juzgada
como buena mientras que la de la derecha debe ser juzgada como defectuosa. En este
ejemplo, la distancia vale 3 en ambos casos.
referencia
distancia =3
distancia=3
En el ejemplo indicado y dejando al valor de cero los límites de los que se hablará en
breve, si se inspeccionase la pieza usando, únicamente, el check no estadístico de la
salida "MaxDistance" ya no sería posible distinguir entre sí los dos casos bajo examen
253
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Nótese que en el caso bajo examen, con el fin de que el sistema juzgue como buen la
imagen con la decoración más oscura, se podría pensar en añadir dicha imagen al
conjunto de capacitación, de este modo, se correría el riesgo, sin embargo, de tolerar la
misma variación incluso en el caso no deseado de fondo más oscuro.
Nótese que si, en lugar de tener un solo check estadístico solo en la salida
"MaxDistance", se tuviesen dos estadísticos respectivamente en las salidas "Distance 0"
(el rojo) y "Distance 1" (el blanco) no sería necesario usar los límites (es decir, se podrían
dejar a cero) pero sería suficiente usar las sensibilidades de los dos check para
discriminar los dos casos bajo examen. Concretamente, la sensibilidad del check en la
salida "Distance 0" (el rojo) se establecería a un valor más bajo de la sensibilidad el check
en la salida "Distance 2" (el blanco); una mayor sensibilidad en el control del blanco
significa, de hecho, una menor tolerancia a las variaciones del blanco.
Para establecer los límites se usa la página "Límites" que aparece en la figura siguiente.
Para cada color del modelo está presente un recuadro coloreado del mismo color y una
casilla de texto para introducir el valor del límite (es posible introducir tanto números
enteros como números con la coma; se admiten, únicamente, números positivos). En la
figura siguiente, correspondiente al ejemplo descrito, el límite para el color rojo vale 3
mientras que el límite para el color blanco vale 0.
Hipotizando que se posee un solo check en la salida "MasDistance", con los
establecimientos de la página "Límites" de la figura siguiente, no se juzgará jamás como
defectuosa la pieza a causa de distancias color del rojo inferiores a 3; solo en el caso de
distancias color del rojo superiores a 3 será posible, eventualmente, tener la pieza
juzgada como defectuosa a causa de una excesiva distancia del color rojo. Supongamos,
por ejemplo, que la distancia calculada para el rojo sea 2,5 y que la distancia calculada
254
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
para el blanco sea 1,9, en dicho caso la salida "Distance 0" (que corresponde al rojo) es 0
porque 2,5 es inferior a 3 mientras que la salida "Distance 1" que corresponde al blanco)
es 1,9 porque el límite vale 0 y se tiene 1,9-0=1,9. Entonces, resulta que la salida "Max
Distance" vale el máximo entre "Distance 0" y "Distance 1" y, es decir, el máximo entre 0 y
1,9, es decir, 1,9 que es la distancia del blanco. El valor de 1,9 se valorará con la
sensibilidad y si, es necesario, la pieza será descartada por excesiva distancia del color
blanco.
La página "Límites" da también la posibilidad de usar el mismo límite para todos los
colores, este comportamiento se obtiene seleccionando la casilla "Utilizar el mismo límite
para todos los colores"; en dicho caso, permanece activa solo la casilla del primer color,
como se ilustra en la figura siguiente:
255
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
La condición por defecto, es la que se da inmediatamente después del primer cálculo del
modelo, es aquella en la que se utiliza el mismo límite para todos los colores y dicho límite
tiene el valor cero, como se observa en la figura siguiente:
256
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.11.3.4 PROPIEDAD
Factor escala área modelo El modelo ha sido creado partiendo de los píxeles
contenidos en la geometría seleccionada, redimensionada
con el valor del parámetro en Factor de escala área
modelo. Por ejemplo, si la Geometría es un círculo de
radio 100 píxeles y el parámetro en cuestión vale 0,75,
entonces, el modelo será creado utilizando los píxeles
contenidos en un círculo de radio igual a 100*0,75=75
píxeles; si el parámetro en cuestión vale 1, entonces el
modelo creado usando los píxeles contenidos en el círculo
de radio igual a 100*1=100 píxeles; si el parámetro en
cuestión vale 1,1, entonces el modelo será creado usando
los píxeles contenidos en un círculo de radio igual a
100*1,1= 110 píxeles
Encontrar ángulo Habilita o inhabilita la búsqueda de una decoración girada.
Anónimo Habilita o inhabilita la búsqueda de la
decoración, es útil para inspeccionar
objetos que son de color uniforme. La
imagen visualizada aquí es un ejemplo
de tapón anónimo, es decir, de tapón
sin decoración.
Sel. Auto. nº de colores Si este parámetro está establecido a SÍ, el task calcula
automáticamente el número de colores por identificar.
Nº colores por encontrar Si el parámetro "Selección automática de los colores" se
establece a "NO", aparece este parámetro donde el
usuario debe especificar cuántos son los colores
presentes en el objeto.
Constante dimensional Este parámetro permite acordar la sensibilidad del task
(salida "defect") con la dimensión de los defectos. El valor
típico es 3. Generalmente, el valor de la constante
dimensional se escogería como mitad de la dimensional
del más pequeño defecto que se desea descartar (rayo
del defecto).
Puntaje Indica cuánta parte del modelo (pattern) debe estar
presente para tener resultado positivo. Establecer un valor
comprendido entre 0 y 1, el valor nominal es 0,5.
Aumentando este valor el tiempo de cálculo disminuye
pero es posible que el task, en ocasiones, falle por falta de
reconocimiento del modelo.
Disminuyendo este valor, el tiempo de cálculo aumenta.
Disminuir la puntuación solo si se desea reconocer
patterns muy degradados respecto al modelo.
Capacitación modelo Establece la modalidad de capacitación del modelo de la
decoración. El valor de default es "Manual". Entre todas
las opciones disponibles las ÚNICAS válidas son "Manual"
y "De imagen de referencia". No utilizar las demás.
La capacitación manual permite, al usuario, seleccionar la
257
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
258
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
259
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Este task utiliza el centro determinado por el task ShapeFinder. Es importante que este
centro sea bastante preciso para efectuar un análisis conciso. Este task utiliza el centro
determinado por el task ShapeFinder.
b. Localización
Se visualiza la imagen con un borde verde en la parte de la decoración que coincide
con el modelo.
260
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
c. Patrón
Se visualiza la imagen a niveles de gris (en la que se ha creado el modelo), con
evidenciados, en azul, los bordes de la decoración que se debe buscar (el
evidenciado debe utilizarse para entender como está girada la imagen bajo
inspección).
d. Distancias colores
e. Referencia color
Se visualiza el modelo creado durante la capacitación (el sistema o el usuario
especifican los colores principales y el task identifica las regiones homogéneas y les
atribuye los colores).
f. Diferencia
g. Diferencia
Es la imagen diferencia en la que se ha aplicado el filtro para la detección de
defectos.
h. Media
Se visualiza el modelo que se utiliza para el cálculo de la imagen de diferencia. Este
modelo ha sido creado efectuando la media de las imágenes que forman parte del
conjunto de capacitación.
i. Desviación estándar
Se visualiza la imagen desviación estándar. Esta imagen representa la medida de la
variabilidad de las imágenes presentes en el conjunto de capacitación. Los puntos
oscuros equivalen a las zonas en las que las imágenes de la capacitación son muy
regulares, mientras que los puntos claros equivalen a las zonas en las que las
imágenes son variables.
j. Desviación estándar expandida
La intención de esta visualización es similar a la de la "Desviación estándar
normalizada" [agregar referencia cruzada]: la imagen inicial "Desviación estándar" es
transformada en la imagen de destino "Desviación estándar expandida" que,
seguidamente, se muestra en la modalidad de test en cuestión. Si la imagen
"Desviación estándar" es muy oscura, con el fin de visualizar, más claramente, la
imagen, se efectúa una expansión lineal de la dinámica de los niveles de gris. La
imagen obtenida contendrá niveles de gris comprendidos entre el negro y el blanco,
facilitando la interpretación de imágenes extremadamente oscuras. Esta
visualización permite identificar mejor qué zonas de la imagen presentan un grado
de variación mayor (siempre referido al conjunto de capacitación).
k. Desviación estándar segmentada
La intención de esta visualización es similar a la de la "Desviación estándar
expandida" [agregar referencia cruzada]: la imagen inicial "Desviación estándar" es
261
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
262
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.12.3.2 PROPIEDAD
En el interior de esta página es posible seleccionar el tipo de filtrado que se efectuará en
el área de inspección establecida con anterioridad. Cada tipo de filtro está asociado a
algunos parámetros que cada vez se ponen a disposición para el usuario. Los parámetros
que no son relevantes para un particular filtro no se muestran en la interfaz. En general,
podemos decir que para estos parámetros no existen valores óptimos pero es necesario
definir, caso por caso, su valor.
Tipo filtro Parámetro que permite elegir el tipo de filtro entre los
puestos a disposición por el task. Es posible seleccionar
entre los filtros configurables por el usuario y los filtros
predefinidos.
Tipo filtro IPL Parámetro al que es posible acceder solo si el parámetro
anterior está establecido al valor FIXED. Se trata de
filtros predefinidos que no requieren el establecimiento
de los parámetros. Son particularmente eficientes
(rápidos).
Número de líneas kernel Parámetro disponible solo si “Tipo de filtro” es BLUR,
MEDIAN, MAX, MIN, ERODEex, DILATEex, OPENex,
CLOSEex, MORPH GRAD, TOP HAT , BLACK HAT e
263
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
265
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
MAX: cada píxel es sustituido por el nivel de gris máximo de su entorno. Las zonas más
claras se expanden perjudicando las oscuras, detalles finos y oscuros se cancelan.
MIN: cada píxel es sustituido por el nivel de gris mínimo de su entorno. Detalles finos y
claros se cancelan mientras que las zonas más oscuras se expanden.
Nota acerca de los filtros ERODE, ERODEex, DILATE, DILATEex, OPEN, OPENex,
CLOSE, CLOSEex
Todos estos filtros presentan el parámetro "Número de iteraciones", aumentándolo se
intensifica el efecto del filtro, pero de lo contrario, la operación se vuelve más lenta.
Las versiones "ex" presentan otros parámetros: "Número de líneas kernel", "Número de
columnas kernel" y "Base" modifican las dimensiones y la forma del elemento filtrante
(kernel), por lo tanto, intensifican el efecto del filtro en los elementos gráficos similares,
por forma y dimensión, al kernel. Estos pueden ser útiles para evidenciar especiales
elementos gráficos de dimensiones y forma constantes, contra otros elementos distintos.
El parámetro "Centrar" debe mantenerse, normalmente, a "Sí", de lo contrario, la imagen
resultante estará ligeramente desplazada respecto al original.
266
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
ERODE, ERODEex: Tiene el efecto de rendir más oscuros los detalles claros y, de hecho,
hacerlos aparecer "encogidos".
DILATE, DILATEex: tiene el efecto de hacer más claros todavía, los detalles que lo son
respecto al fondo, de hecho, mostrándolos como "dilatados".
OPEN, OPENex: efectúa una o más erosiones seguidas de una o más dilataciones
Tiende a hacer desaparecer los detalles claros.
ABS SOBEL: filtro que evidencia las zonas de la imagen con alto gradiente, es decir, los
contornos de los detalles contenidos en la imagen.
267
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
TAN SOBEL: filtro de Sobel que evidencia bordes y transiciones en dirección radial.
SATURATION: los píxeles superiores al "nivel máximo de gris" y los inferiores al "nivel
mínimo de gris" asumen esos valores. Los píxeles comprendidos entre los dos niveles
indicados permanecen inalterados.
268
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
MORPH GRAD: cada píxel se calcula como la diferencia entre DILATEex y ERODEex;
resultará una evidencia de las zonas en que el color es variable.
TOP HAT: cada píxel se calcula como la diferencia entre la imagen original y OPENex.
BLACK HAT: cada píxel se calcula como la diferencia entre CLOSEex y la imagen
original.
Gain=2
Offset=-50
269
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
LAPLACIAN 3x3: filtro para evidenciar los bordes, independientemente, de cómo están
orientados. Provoca, sin embargo, un aumento de las interferencias de la imagen.
270
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
GAUSSIAN 3x3: filtro para atenuar la interferencia de una imagen con consiguiente
pérdida de detalle.
HIPASS 3x3: filtro para evidenciar los componentes a alta frecuencia. Evidencia bordes
independientemente de cómo están orientados. Provoca, sin embargo, un aumento de las
interferencias de la imagen.
SHARPEN 3x3: filtro que evidencia los detalles de la imagen aumentando su contraste.
La imagen aparece, en un cierto sentido, más nítida. Puede, consecuentemente, provocar
también un aumento de las interferencias de fondo.
271
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Este task utiliza el centro determinado por el task ShapeFinder para establecer la región
en la imagen en la que efectuar la transformación.
272
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
273
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Lado inferior
El control se efectúa buscando, en zonas próximas a los lados de la botella, variaciones
respecto al fondo que, típicamente, es uniforme. Este control se efectúa en la imagen en
entrada oportunamente filtrada.
Ausencia de puntos
claros en el área de
control, es decir,
ausencia de defecto
Presencia de puntos
claros en el área de
control, es decir,
presencia de defecto.
274
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.13.3.3 PROPIEDAD
Bright pixels on upper side Dimensión, en píxeles, de la cola clara, es decir,
número de píxeles que deben considerarse a partir del
valor de gris 255 en el interior de la región definida a lo
largo del lado inferior de la botella.
Bright pixels on upper side Dimensión, en píxeles, de la cola clara, es decir,
número de píxeles que deben considerarse a partir del
valor de gris 255 en el interior de la región definida a lo
largo del lado superior de la botella.
275
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
276
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Ejemplo de conexión "clásica" para la inspección de las etiquetas en las que el task
FlaggingLabel aparece conectado a un task RotoTrasl que recorta una región centrada y
girada respecto al centro y al ángulo calculado para la botella en el task LabelInspection
aguas arriba de toda la cadena de los task.
277
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
b. Lado superior
Se muestra la imagen filtrada con la máscara relativa al lado superior.
c. Lado inferior
Se muestra la imagen filtrada con la máscara relativa al lado inferior.
278
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
279
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
280
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Observación.
Si se conecta como única entrada un número real y si selecciona una operación binaria
(en este caso la multiplicación), aparece una casilla para establecer el segundo operador
como constante.
281
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
El task presenta cuatro salidas, de las cuales, una sola activa, dependiendo del número y
del tipo de entradas conectadas y de la operación-función seleccionad.
282
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
283
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
284
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
285
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
286
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
287
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
En la ventana que indica, de forma textual los resultados, en el caso de ejemplo indicado
arriba, se imprime la longitud del radio de la circunferencia obtenida a partir del shape
finder
288
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Imagen transformada
Imagen en entrada
El redimensionamiento cambia las dimensiones de la imagen.
El cambio de escala puede ser en XY (imagen en salida puede ser más pequeña o más
grande pero su relación de forma permanece constante), o bien, solo en X (solo en
anchura) o en Y (solo en altura).
289
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.15.3.2 PROPIEDAD
Los parámetros disponibles para la rectificación son:
Tipo de transformación Redimensionamiento o rectificación.
Rectificación: se efectúa la transformación polar de la
geometría seleccionada.
Aumento 1 píxel Si está activo, ajusta el aumento angular para obrar de modo
que a lo largo del radio externo se tome un punto por cada
píxel; de este modo, la imagen de salida será tan larga,
exactamente, como el arco externo del sector circular o, en el
caso de geometría de anillo, como la circunferencia externa
del anillo.
Aumento radio Indica el paso de avance radial en píxeles. A cada paso en la
imagen de entrada, le corresponderá un píxel a lo largo de la
dirección vertical de la imagen de salida. Valores pequeños
(deben ser, de todos modos, positivos) corresponden a un
muestreo estrecho y, consiguientemente a una imagen de
salida más alta; el valor 1 actúa de modo que la imagen de
salida sea tan alta como la diferencia entre los radios.
Aumento ángulo Indica el paso de avance angular, en grados; a cada paso en
la imagen de entrada, le corresponderá un píxel como la
dirección horizontal de la imagen de salida.
Valores pequeños (deben ser positivos) corresponden a un
muestreo estrecho y consiguientemente a una imagen de
salida más ancha.
Los parámetros disponibles para el redimensionado son:
Tipo de transformación Redimensionamiento o rectificación.
Redimensionamiento: la imagen en entrada es
redimensionada según los valores Geo_ScaleX y
Geo_ScaleY en entrada si están conectados o bien, en
función de los valores asumidos por los parámetros Escala
horizontal y Escala vertical.
Escala horizontal Escala horizontal para el redimensionado. Si está conectada
la entrada Geo_ScaleX dicho parámetro asume el valor de
dicha entrada y ya no puede modificarse.
Escala vertical Escala vertical para el redimensionado. Si está conectada la
entrada Geo_ScaleY dicho parámetro asume el valor de dicha
entrada y ya no puede modificarse.
Nota: cuando se cambia el tipo de transformación se da un mensaje de error y aparece un
icono rojo al lado del nombre del task: hacer clic en el task para ejecutarlo, de
modo que el programa cargue los parámetros geométricos correctos para el nuevo
tipo de transformación.
290
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
291
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Imagen transformada
Imagen en entrada
En la ventana de texto se visualizan los tiempos de inicialización y de ejecución total.
292
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.16.3.2 PROPIEDAD
Defectos claros Indica la dimensión, en píxeles, de la cola clara, es decir,
(píxeles) número de píxeles que deben tenerse en cuenta a partir del
valor de gris 255.
Defectos oscuros Indica la dimensión, en píxeles, de la cola oscura, es decir, el
(píxeles) número de píxeles que deben tenerse en cuenta a partir del
valor de gris 0.
Observaciones:
Los parámetros “darkTail” (cola oscura) y “brightTail” (cola clara) son útiles para
identificar los defectos en regiones uniformes que se mantienen constantes entre las
varias piezas de la producción. Los parámetros “darkTailNorm” (cola oscura
normalizada) y “brightTailNorm” (cola clara normalizada) son útiles, en cambio, para
determinar la presencia de defectos claros y oscuros en regiones uniformes pero
sujetas a variaciones entre las varias piezas de la producción.
Por normalizado se entiende un valor relativo respecto al nivel medio de gris para la
región analizada.
293
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
294
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
La situación más típica es aquella en la que es útil conectar la entrada point del task Histo
a la salida center de un task situado aguas arriba (por ejemplo, un task Shape Finder) que
se ocupa de localizar el objeto en el interior del campo encuadrado. La geometría de
trabajo del task Histo se recolocará en función del centro facilitado como entrada.
295
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
b. Histograma
296
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Modelo
297
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Imagen original
Imagen diferencia
298
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.17.3.2 PROPIEDAD
Constante dimensional Questo parametro permette di accordare (rendere più o
meno grave) la sensibilità del task (uscita “defect”) con la
dimensione dei difetti.
Il valore tipico è inferiore a 3.
Generalmente il valore di tale costante andrebbe scelto
come metà della dimensione del più piccolo difetto che voglio
scartare (raggio del difetto).
Un difetto reso meno grave dalla costante dimensionale (es.
diametro=2 e costante=2) non è detto che venga ignorato.
Difetti piccoli ma molto contrastati (l’apprendimento gioca un
ruolo importante nel definire le tolleranze sul valore del
contrasto) è probabile che vengano marcati difetti. La
costante dimensionale quindi non rappresenta una soglia
dimensionale sotto la quale qualunque difetto viene
trascurato.
1° Ejemplo
En la figura siguiente visualizada, se aprecia un defecto. En la imagen, el radio del defecto
es de, aproximadamente, 2 píxeles.
Constante dimensional = 1
En este caso, se eleva el valor de la
salida defect puesto que se evidencian
los defectos cuya dimensión es de,
aproximadamente, 2 píxeles de diámetro.
299
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
2º Ejemplo
En las dos figuras siguientes visualizadas, están presentes dos defectos de dimensiones
comparables pero de contraste distinto (diámetro del defecto de, aproximadamente, 2
píxeles).
Supongamos establecer:
Constante dimensional = 2
Límite del check manual en la salida defect = 100.
Imagen buena
Defect = 78 es la pieza juzgada como buena.
Imagen defectuosa
Defect = 118, en este caso, es la pieza juzgada
como defectuosa.
300
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
301
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
c. Media
Se visualiza el modelo que se utiliza para el cálculo de la imagen diferencia. Este
modelo ha sido creado haciendo la media de las imágenes que forman parte del
conjunto de capacitación.
d. Desviación standard
Se visualiza la imagen desviación estándar. Esta imagen representa la medida de la
variabilidad de las imágenes presentes en el conjunto de capacitación. Los puntos
oscuros equivalen a las zonas en que las imágenes de la capacitación son muy
regulares, mientras que las claras equivalen a las zonas en que las imágenes son
variables.
e. Imagen filtrada
Es la imagen diferencia en la que se ha aplicado el filtro para la detección de los
defectos.
302
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
303
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
A continuación se ilustran, en cambio, ejemplos de una errónea colocación del área del
collar.
304
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.18.3.4 CAPACITACIÓN
Presionando el pulsador presente en esta página se efectúa la capacitación manual. La
capacitación se efectúa en la imagen que en ese momento aparece en el display.
La capacitación es necesaria para que el task obtenga los parámetros necesarios para la
inspección. Es muy importante que la imagen en la que se efectúa la capacitación, sea
una muestra “perfecta” puesto que cualquier medida sucesiva se referirá a éste.
31.18.3.5 PROPIEDAD
Localización botella Existen dos distintas modalidades para la localización
de la botella en la imagen. “Cualquier forma” indica el
método que puede utilizarse para cada tipo de forma de
la botella. Es el método predefinido y debe
seleccionarse preferiblemente respecto al otro.
Seleccionando la opción “Ninguna” se solicita, en
realidad, no calcular la posición de la botella sino de
considerarla fija. El método resulta aplicable solo en el
caso en que la colocación de la botella sea muy
precisa. En general, se aconseja la utilización de este
criterio de localización. En los casos en que la botella
no puede detectarse en la imagen, este método
representa el último recurso para poder efectuar, de
todos modos, una inspección aunque de calidad
inferior..
Ampliación área etiqueta Indica, en píxeles, la ampliación que debe aplicarse a la
geometría de la etiqueta respecto a todo lo establecido.
Esta ampliación se considera en la localización de la
etiqueta. El valor de default es 40.
Ampliación área collar Indica, en píxeles, la ampliación que debe aplicarse a la
geometría del collar respecto a todo lo establecido.
Esta ampliación se considera en la localización del
collar. El valor de default es 20.
Factor de conversión Permite establecer la resolución mm./píxeles. Si este
(mm/pixel) parámetro se establece a 1 significa que a cada píxel le
corresponde 1 mm. Si, por ejemplo, un píxel de la
imagen corresponde a 0,2 mm. del objeto físico
(botella) establecer dicho valor a 0,2.
305
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
306
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Representa la desalineación
entre las dos solapas del collar,
expresada en milímetros. El
check no se introduce por
jointMisaligment real jointMisaligment
default. El check de esta salida
es incompatible con el check de
las salidas “collarHDisplacement”
y collarVDispacement”.
Inclinación de la etiqueta
respecto al eje de la botella
labelSlant real labelSlant expresado en radiantes. El check
en esta salida no se introduce
por defecto.
Indica el punto en que se ha
bottleCenter point NO
localizado la botella.
Indica con qué inclinación se ha
bottleAngle real bottleAngle
encontrado la botella.
Indica en qué punto se ha
labelCenter point NO
encontrado la etiqueta.
Indica con qué inclinación se ha
labelAngle real labelAngle
encontrado la etiqueta.
Indica en qué punto se ha
collarCenter point NO
encontrado el collar.
Indica con qué inclinación se ha
collarAngle real collarAngle
encontrado el collar.
Geometría nominal para la
GeoBottle_Shape shape NO
búsqueda de la botella.
Geometría nominal para la
GeoLabel_Shape shape NO
búsqueda de la etiqueta.
Geometría nominal para la
GeoCollar_Shape shape NO
búsqueda del collar / unión.
307
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
308
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
b. Modelos
Se visualiza la imagen del modelo en que los sectores verdes representan el perfil
de la botella detectada durante el prototipo. Dicha gráfica está presente solo si se ha
seleccionado la búsqueda de la botella. En azul se dibujan las características
extraídas por lo que se refiere a las dos solapas del collar (en el caso en que no se
inspeccione el collar, entonces, las características detectadas son de color azul
claro).
309
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Vertical direction
Horizontal direction
310
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.19.3.2 TRAIN
Presionando el pulsador presente en esta página se efectúa la capacitación manual. La
capacitación se efectúa en la imagen que en ese momento aparece en el display.
Mediante la capacitación manual el task memoriza las posición (y opcionalmente los
ángulos) entre etiqueta y embossing. Dichos valores se compararán entonces con los
mismos tamaños calculados en las imágenes inspeccionadas.
Centro del embossing Centro de la etiqueta
31.19.3.3 PROPIEDAD
Conversion factor Con este parámetro es posible indicar a cuántos milímetros
corresponde cada píxel. Dejando este valor a 1 las salidas del
task son calculadas en píxeles.
Radii factor (m/M) Indica la relación entre el radio de la sección de la botella en la
que se encuentra el embossing y el radio de la sección de la
botella coincidiendo con la posición de la etiqueta. En caso que
etiqueta y embossing se encuentren en una parte de la botella
con sección constante, este valor debe establecerse a 1, de lo
contrario, debe establecerse como relación entre el radio en que
se encuentra el embossing (m) y el radio (M) de la sección en la
que se encuentra la etiqueta.
311
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
312
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
313
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
El task recibe, en entrada, dos máscaras y proporciona, en la salida, una o más máscaras
obtenidas transformando oportunamente las entradas
Entrada Máscara 1 Entrada Máscara 2
Salida 1 Salida 2
314
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.20.3.3 PROPIEDAD
Usar imagen Si se establece a "SÍ" este parámetro este parámetro, la máscara 1
se obtiene binarizando la imagen actual en la geometría
especificada por la máscara de entrada 1 (ej. “Máscara de la
imagen”).
Nivel oscuro Este parámetro está disponible solo si "Usar imagen" está activo. Se
establece el nivel de gris oscuro.
Nivel claro Este parámetro está disponible solo si "Usar imagen" está activo. Se
establece el nivel de gris claro.
Llenar agujeros Si está activo, incluye, en la máscara 1 también todos los puntos
englobados geométricamente por la máscara misma (ej. “Llenar
huecos”).
Redimensionar Permite aumentar o reducir la máscara conservando su forma
geométrica. Generalmente, el redimensionamiento se efectúa en la
máscara 1 y, por lo tanto, tiene efecto en todas las salidas
calculadas (ej. “redimensionamiento”).
Alto Este parámetro está disponible solo si "Redimensionar" es distinto
de “NO”. Número de píxeles que se debe añadir o eliminar iniciando
por la parte superior del borde de la máscara de la figura (ej.
“redimensionamiento”).
Bajo Este parámetro está disponible solo si "Redimensionar" es distinto
de “NO”. Número de píxeles que se debe añadir o eliminar iniciando
por la parte inferior del borde de la máscara de la figura (ej.
“redimensionamiento”).
Izquierda Este parámetro está disponible solo si "Redimensionar" es distinto
de “NO”. Número de píxeles que se debe añadir o eliminar iniciando
por la parte izquierda del borde de la máscara de la figura (ej.
“redimensionamiento”).
Derecha Este parámetro está disponible solo si "Redimensionar" es distinto
de “NO”. Número de píxeles que se debe añadir o eliminar iniciando
por la parte derecha del borde de la máscara de la figura (ej.
“redimensionamiento”).
Solo externo Este parámetro está disponible solo si el parámetro "Redimensionar"
y "Reducir". Si se desea que la reducción actúe solo en los bordes
externos (por ej. en el caso de un anillo) es necesario habilitar esta
opción (ej. solo externo).
Aplicar Este parámetro está disponible solo si "Redimensionar" es distinto
redimensionado de “NO”. Permite elegir si efectuar el Redimensionamiento en la
máscara 1 (origen) o en una de las salidas.
Superposición Este parámetro está presente si se conectan, por lo menos, dos
salidas y el parámetro "Redimensionar" es distinto de “NO”. El
número que se establece, expresa la entidad de la superposición y
permite que el defecto sea siempre entero en, por lo menos, una de
las dos áreas.
315
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Utilizar imagen = SÍ
Nivel claro = 254
Nivel oscuro = 0
Ejemplo de redimensionamiento
Redimensionar = Reducir
Superior = 20
Inferior =0
Izquierda = 0
Derecha = 0
Redimensionar =
Aumentar
Superior = 20
Inferior =0
Izquierda = 0
Redimensionar = Reducir
Derecha = 10
Solo externo = SÍ
316
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Observaciones:
Las primeras cuatro salidas se calculan solo si están, efectivamente, conectadas.
Las últimas cuatro salidas pueden utilizarse cuando se desea que un task comparta
las mismas entradas del task mask.
317
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
En este caso, el task Mask utiliza la shape hallada por el task ShapeFinder para generar
la máscara 1 y la mascara obtenida como resultado del primer task Mask se utiliza como
máscara 2.
c. Complemento
318
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
d. Diferencia
e. Unión
319
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.21.3.2 CAPACITACIÓN
El task soporta tres modalidades de:
Ninguna: utilizar esta modalidad si el task se aplica en una zona homogénea.
Manual: el task calcula los valores de normalización que deberán aplicarse en
inspección, en la imagen cargada en el display.
De conjunto de imágenes: el task calcula los valores de normalización por aplicar
en inspección en un conjunto de inspección en un conjunto de imágenes. Utilizar
esta modalidad si el task se aplica en una zona no homogénea.
320
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.21.3.3 PROPIEDAD
Nr. sectores Es el número de zonas en las que dividir la geometría más
externa.
Típicamente, el número de sectores debe ser tal para obtener
sectores cuya dimensión es comparable a la dimensión del
defecto por buscar.
Modo inspección Define el modo en que deben ser calculadas las puntuaciones
que se asociarán a cada sector.
Para más detalles, consultar el "TaskSectors".
Número cercanos Número de sectores adyacentes a cada sector, que son
considerados para el cálculo de la puntuación.
Para más detalles, consultar el "TaskSectors".
Adaptar núm. Seleccionando "SÍ", el número de los sectores de cada anillo
sectores es calculado para uniformar, en todos los anillos, la dimensión
de los sectores, tomando como referencia la dimensión de
cada sector de la geometría más externa. Seleccionando "NO",
todas las zonas se dividen en el mismo número de sectores,
definido por el parámetro "Número sectores".
Adaptar núm. vecinos Seleccionando "SÍ", el número de los sectores adyacentes que
deberán tenerse en cuenta en el cálculo de la puntuación, es
definido a partir del valor "Número cercanos" de la geometría
más externa.
Seleccionando "NO" para todas las zonas, se considera el
número de cercanos igual al parámetro "Número cercanos".
321
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Este task debe ser utilizado junto con un "TaskMultiSectorsGeo" desde el cual recibe, en
entrada, las zonas concéntricas calculadas y en las cuales efectuar la elaboración por
sectores.
b. Detalles zonas
322
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
c. Avanzado
323
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
324
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
En este caso, la zona se coloca en una parte uniforme de la imagen. Dicha zona se
subdividirá en zonas concéntricas del mismo espesor. El usuario puede definir cuál debe
ser el máximo espesor para dichas zonas y puede, también establecer que las zonas
deban ser sobrepuestas parcialmente.
Ejemplo:
Espesor del anillo = 100 píxeles
Máximo espesor zonas homogéneas = 30 píxeles
Sobreposición entre zonas = 5 píxeles
325
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
En azul, el área de búsqueda de las transiciones. Dicha área puede ser, oportunamente,
orientada en la imagen. Las transiciones halladas delimitan las zonas uniformes (zonas
claras y zonas oscuras). En el ejemplo:
Ángulo búsqueda transiciones = 180°
326
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.22.3.2 CAPACITACIÓN
El task soporta la modalidad de capacitación Manual. Mediante la capacitación manual se
memorizan las subdivisiones que deben ser aplicadas a la geometría de trabajo. Dichas
divisiones se aplicarán a todas las imágenes con el objetivo de obtener las zonas en
salida, reubicándolas respecto al centro de la imagen en entrada.
Presionando el pulsador presente en esta página se realiza la capacitación manual.
31.22.3.3 PROPIEDAD
Superfic. uniforme Define si la imagen que coincide con la geometría de trabajo es
uniforme o presenta nervios.
Superposic. zonas Define la sobreposición entre las zonas en que se subdivide el
área de trabajo definida por la geometría
Máximo espesor en Máximo espesor para las zonas en áreas homogéneas.
zonas uniformes
Espesor zonas en Espesor de las zonas que están colocadas en las transiciones
transiciones halladas. Este parámetro es visible sólo si el parámetro
"Superficie uniforme" vale "No".
Ángulo de Define cómo orientar la ventana de búsqueda de las
búsqueda transiciones. Dicha ventana está vinculada y permanece en el
interior de la geometría definida. Este parámetro es visible sólo si
el parámetro "Superficie uniforme" vale "No".
Altura área de Define la altura de la ventana de búsqueda de las transiciones.
búsqueda La anchura de la ventana es definida, en cambio, por el espesor
de la geometría establecida por el usuario. Este parámetro es
visible sólo si el parámetro "Superficie uniforme" vale "No".
Borde inicial Vínculo para la búsqueda de las transiciones individuales o de
las primeras transiciones de transiciones dobles a lo largo de la
dirección de búsqueda (consultar el "TaskAngleFinder" o
"TaskCaliper" para más detalles). Este parámetro es visible sólo
si el parámetro "Superficie uniforme" vale "No".
Límite primer borde Límite para la detección de la primer transición. Si los bordes por
buscar son evidentes (contraste elevado y nitidez) entonces se
aconseja elevar este límite con el objetivo de aumentar la
fiabilidad de la búsqueda, mientras que si los bordes son poco
evidentes, entonces, es necesario bajar dicho valor (consultar el
"TaskAngleFinder" o "TaskCaliper" para mayores detalles). Este
parámetro es visible sólo si el parámetro "Superficie uniforme"
vale "No".
327
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
328
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Este task debe ser utilizado junto con un task "MultiSectors" al cual se conectarán, en
entrada, las zonas concéntricas calculadas por el task “MultiSectorsGeo”.
Avanzado
329
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Proyección
330
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
En amarillo y en verde vemos los perfiles del "3" y del "9" tal y como
han sido memorizados y seguidamente reencontrados en la imagen
actual.
Conociendo algunas informaciones acerca de los enunciados que se deben buscar (por
ejemplo, espaciado caracteres, posición, palabras admitidas) el task determina el número.
En el caso del ejemplo, el task determina el número “3” + “9” = “39”.
Construcción modelo
La construcción de un buen modelo es fundamental. Debe construirse una sola vez y
depende, únicamente, de la forma de los caracteres y no de la luminosidad.
Se efectúa en los "Establecimientos avanzados de la cámara de vídeo bajo inspección"
teniendo ya en el display las imágenes con los caracteres que componen los enunciados.
A continuación listamos los pasos por realizar para cada carácter:
Ficha “Máscara Carácter”
Permite evidenciar el carácter de la imagen que debe formar parte del modelo (ver
apartado 31.23.3.1)
Ficha “Editor Modelo”
Permite añadir, revisar o eliminar los modelos (ver apartado 31.23.3.2).
Elaboración
Una vez introducido el modelo, el sistema es capaz de reconocer la presencia de
caracteres en la imagen.
El sistema encuentra un número de caracteres mayor o igual a los que están,
efectivamente, en la imagen y entonces, selecciona algunos para componer el enunciado
efectivamente leído. El task trata de componer la cadena satisfaciendo todos los vínculos
especificados por los parámetros. Si no existe un conjunto de caracteres que satisface los
vínculos requeridos, el sistema señala que no ha encontrado ningún número, si existen
más conjuntos que satisfacen los vínculos especificados, los caracteres son seleccionado
mediante la puntuación.
331
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
332
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.23.3.3 PROPIEDAD
Mode Asume los valores de "Muy rápido" a "Muy robusto".
Permite efectuar un compromiso entre velocidad de
ejecución y prestaciones de reconocimiento.
El valor predefinido es "Equilibrado" que es el apropiado
333
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
334
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
335
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
2.La puntuación mínima es muy útil en los casos en los que se desee que el sistema
reconozca el número con una cierta seguridad y en los casos dudosos, no halle
nada. La aplicación típica es aquella en la que se desean descartar los objetos que
tienen un determinado número.
3. Estableciendo el parámetro "Modalidad de control" a "Palabras", los enunciados "01"
y "1" son distintos. Estableciéndolo a "Números" los enunciados "01" y "1" son
considerados iguales porque ambos representan el número 1.
4.Ejemplo de aplicación: en caso que se deseen descartar objetos con número 23, 45
y 63 será necesario seleccionar como modalidad de control "Números y no
encontrado" e introducir en la casilla "Controlar" "23;45;63". Asimismo, será
necesario tener un check en la salida "check" del task.
336
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Ejemplo 2
Ejemplo 3
Imagen grande y con muchos elementos extraños. La inspección será lenta y existirán
mayores probabilidades de error.
En este ejemplo, el task PatternLocator encuentra una referencia que permite localizar el
enunciado. El task RotoTrasl corta y gira la imagen según todo lo establecido por el task
PatternLocator y pasa al task NumberReader, la imagen que contiene solo el enunciado
girado correctamente o poco más.
337
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
b. Characters
El gráfico muestra todos los caracteres hallados independientemente de si el
enunciado ha sido hallado o menos.
En el output textual se muestran las propiedades de todos los caracteres
encontrados, como posición, puntuación.
338
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
339
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.24.3.4 PROPIEDAD
Componente rojo Este coeficiente se puede establecer a un valor cualquiera,
siempre que sea mayor de cero. Si se establece cero, este
componente queda excluido.
Componente verde Este coeficiente se puede establecer a un valor cualquiera,
siempre que sea mayor de cero. Si se establece cero, este
componente queda excluido.
Componente azul Este coeficiente se puede establecer a un valor cualquiera
siempre que sea mayor de cero. Si se establece cero, este
componente queda excluido.
Encontrar ángulo Si este parámetro es falso se buscarán, únicamente, los
objetos que tienen orientación igual al ángulo nominal. Si es
cierto (el default) se consideran solo los objetos con orientación
comprendida entre el ángulo mínimo y máximo.
Ángulo mínimo Parámetro disponible si “Encontrar ángulo” está establecido a
“SÍ”. Establecido, por defecto, a -180.
Ángulo máximo Parámetro disponible si “Encontrar ángulo” está establecido a
“SÍ”. Establecido, por defecto, a +180.
Angulo nominal Parámetro disponible si “Encontrar ángulo” está establecido a
“NO”.
Encontrar escala Si este parámetro es verdadero se tienen en cuenta solo los
objetos con factor de escala comprendido entre la escala
mínima y máxima, si es falso (el default) se consideran solo
aquellos que tienen factor de escala igual a la escala nominal.
Escala nominal Parámetro disponible si “Encontrar escala” está establecido a
“NO”. Por defecto, se establece a 1.
Escala mínima Parámetro disponible si “Encontrar escala” está establecido a
“SÍ”.
Escala máxima Parámetro disponible si “Encontrar escala” está establecido a
“SÍ”.
Polaridad Si este parámetro se establece a true, el task busca también el
pattern en negativo. Esto es posible puesto que el modelo está
realizado con niveles de gris y está compuesto por bordes, es
decir, por zonas delimitadas entre las regiones claras y las
regiones oscuras. Por lo tanto, si este parámetro está en true
(el default) se busca, también, el modelo que tiene las zonas
claras invertidas respecto a las oscuras.
Tiempo máximo (ms) Este parámetro debe modificarse, únicamente, en caso de
emergencia y es el tiempo máximo que puede emplear la
búsqueda del objeto. Una vez vencido el tiempo no se
encuentran objetos.
Esfuerzo Este parámetro puede asumir un valor comprendido entre 0 y
10. El valor que aparece por defecto es 0 y casi siempre va
bien. Si el task falla alguna alineación de piezas buenas, tratar
de establecer este parámetro a 1 o 2 (hasta un máximo de 5) y
comprobar que los descartes disminuyan y el tiempo de cálculo
no aumente demasiado. O bien, es posible tratar de cambiar la
"Máscara de Pattern" y crear, entonces, un nuevo modelo.
340
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
341
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
342
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
343
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
b. Modelo 1
Se visualiza la imagen del modelo que, como ya hemos dicho, es una imagen
realizada con niveles de gris, con los bordes en azul claro. En función del
establecimiento del parámetro "Selección feature" cambia la cantidad de los bordes
hallados, tal y como puede verse en las imágenes visualizadas seguidamente.
344
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
345
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
346
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.25.3.2 CAPACITACIÓN
Presionando el pulsador presente en esta página se realiza la capacitación manual. La
capacitación se efectúa en la imagen que aparece, en ese momento, en el display.
De lo contrario, es posible realizar la capacitación desde la imagen de referencia (se
efectúa en la primera imagen del conjunto de capacitación).
En ambas modalidades de capacitación, el task memoriza el vector de las posiciones de
las transiciones y el vector de las amplitudes (si está conectado) en entrada como modelo
con que efectuar la comparación.
31.25.3.3 PROPIEDAD
Modelo sintético Indica si el modelo debe obtenerse de una imagen (imagen de
referencia o imagen del display) o bien, se construye por vía
matemática.
Nº transic. por Este parámetro está disponible si "Modelo sintético" es "SÍ". Indica
encontrar cuántas transiciones (o primeras transiciones) componen el modelo.
Amplitud tira Este parámetro está disponible si "Modelo sintético" es "SÍ". Establece
la amplitud de las dobles transiciones que constituyen el modelo.
347
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
En este caso, el task Position Check utiliza las salidas edges (vector de las posiciones de
las primeras transiciones) y width (vector de las amplitudes de las dobles transiciones)
encontradas por el task Angle Finder.
348
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.26.3.2 PROPIEDAD
Carácter Blanco/Negro Indica el color de la estampación por buscar
(0/1) 0=Estampación blanca sobre fondo oscuro, 1=estampación
oscura sobre fondo claro.
Dimensión del medio 7 (default). Es la dimensión del
carácter carácter dividida por 2. Indica,
sustancialmente, cuánto es
grande la variación (en términos
de área) introducida por el
carácter/estampación respecto
al fondo. Cuanto más alto es
dicho valor, menos sensible es
el task a pequeñas
estampaciones y viceversa.
349
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
350
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
La situación más típica es aquella en la que es útil conectar la entrada point del task
PrintFind a la salida center de un task situado aguas arriba (por ejemplo, un task Shape
Finder) que se ocupa de localizar el objeto en el interior del campo encuadrado. La
geometría de trabajo del task PrintFind, así pues, será recolocada en función del centro
proporcionado como entrada.
351
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
b. Binarizado
352
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
c. Cuenta píxeles
353
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.27.3.2 PROPIEDAD
Forma de referencia Si este control está activado, se utiliza como origen de la
biselada comparación el perfil biselado, es decir, el perfil en entrada
filtrado. Esta modalidad es útil, por ejemplo, en caso que se
deseen medir defectos de perfiles circulares para adaptarse a
formas ligeramente ovaladas de las que no existe una shape
correspondiente. Si este control está desactivado, se considera
como perfil de referencia, la geometría nominal.
Dimens. núcleo filtro Indica la intensidad del biselado. La entidad del biselado debe
de redondeo seleccionarse de modo que los defectos locales no influyan en
el perfil biselado. Este control está activo si está activo el
control anterior.
Nr. elementos Permite encontrar la "fase" de un objeto, es decir, la alineación
repetidos de un mismo elemento repetido más veces a lo largo del perfil
de la pieza que se debe inspeccionar. Especificar el número de
repeticiones presentes. Por ejemplo, un objeto con perfil
octagonal tendrá un número de repeticiones igual a 8. Para
objetos que no presenten repeticiones (por ejemplo, piezas de
perfil circular) introducir 1.
354
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
El Profile Analysis se conecta, generalmente, aguas abajo de un shape finder del que
toma los puntos del perfil (point[]). También la forma de referencia (shape) puede provenir
del shape finder.
356
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
b. Perfil
Clave de lectura:
El rojo indica la posición que corresponde al punto de derivada máxima.
El violeta indica la posición de máxima distancia interna.
El amarillo indica la posición de máxima distancia externa.
El verde indica el perfil de los puntos en entrada.
El azul claro indica el perfil de los puntos biselados.
Nota: el eje de las abscisas coincide con la geometría seleccionada como referencia.
357
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.28.3.2 PROPIEDAD
Perfil cerrado Mediante este parámetro, es posible seleccionar si el perfil
construido a partir de los puntos en entrada, debe ser una
curva cerrada (establecer a Sí), o bien, no (establecer a No).
Perfil abierto
Perfil cerrado
358
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
La situación más típica es aquella en la que es útil conectar la entrada "points" del task
"ProfileBuilder" a la salida "points" de un task "ShapeFinder" que se ocupa de localizar
los puntos que siguen el perfil del objeto del interior del campo encuadrado.
359
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
360
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Etiqueta defectuosa
361
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
El task controla la colocación relativa entre las dos porciones de etiqueta que constituyen
la superposición, comparándola con el mismo valor calculado en una imagen buena de
referencia.
Este task puede también identificar los típicos errores de colocación de la etiqueta roll-fed
a lo largo del eje de la botella.
362
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.29.3.2 TRAIN
Presionando el pulsador presente en esta página se efectúa la capacitación manual. La
capacitación se efectúa en la imagen que está, en ese momento, en el display.
31.29.3.3 PROPIEDAD
Conversion factor Permite establecer la resolución mm./píxeles. Si este parámetro
(mm/pixel) se establece a 1 significa que a cada píxel le corresponde 1 mm.
Si, por ejemplo, un píxel en la imagen corresponde a 0,2 mm. del
objeto físico (botella) establecer dicho valor a 0,2.
363
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
b. Desalineación horizontal
En la imagen se muestran, en verde, las informaciones del modelo, relativas a la
colocación horizontal de las dos solapas de la etiqueta, mientras que, en magenta,
se muestran las informaciones relativas a la imagen inspeccionada.
c. Desalineación vertical
En la imagen se muestran, en verde, las informaciones del modelo, relativas a la
colocación vertical de las dos solapas de la etiqueta, mientras que, en magenta, se
muestran las informaciones relativas a la imagen inspeccionada.
364
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
365
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Imagen en salida
Imagen en entrada
Este task no efectúa alguna inspección, sino que crea una imagen que puede ser utilizada
por un task sucesivo.
31.30.3.2 PROPIEDAD
Color de relleno Este parámetro representa el nivel de gris que el task introducirá
cada vez que el área que debe girar se encuentra fuera de la
imagen (el default es 0 = negro).
366
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
La salida imagen del RotoTrasl se conecta como entrada a task aguas abajo.
Imagen transformada
Imagen en entrada
367
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.31.3.2 PROPIEDAD
Tipo filtro Indica cuál de los siguientes tipos de pre-elaboración efectuar en la imagen,
antes de buscar los arañazos en la misma:
Ninguno (ningún filtrado), esta opción se utiliza poco y, en cualquier
caso, puede utilizarse si la imagen proviene de un task filtro aguas
arriba.
Superficie lisa, indicada cuando la pieza bajo inspección presenta
una superficie uniforme.
Nervaduras circulares, indicado para aquellos productos que
presentan una simetría circular cuya imagen está caracterizada por
nervaduras circulares y concéntricas.
368
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
369
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
La situación más típica es aquella en la que es útil conectar la entrada point del task
Scratch Finder a la salida center de un task aguas arriba (por ejemplo, un task Shape
Finder) que se ocupa de localizar el objeto dentro del campo encuadrado. La geometría
de trabajo del task Scratch Finder se recolocará en función del centro suministrado como
entrada.
b. Imagen binarizada
Puede utilizarse para detectar, en el interior de una imagen, la presencia de una recta y
controlar la inclinación.
370
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
371
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
372
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.32.3.2 PROPIEDAD
Número sectores Número de zonas en las que subdividir la geometría. Cuanto más alto
es, más pequeños se vuelven los sectores. Un número razonable es el
correspondiente a tener sectores de dimensiones comparables a los
más pequeños defectos que se desea detectar.
Modo inspección Método de inspección utilizada. Los métodos posibles son los
siguientes:
Valores Medianos, se calcula el nivel mediano de gris (nivel por
el que el total de píxeles de gris más oscuro es igual al total de
píxeles de gris más claro) de cada sector.
Valores Medios, es el método más utilizado y de default. Se
calculan los valores de grises medios de cada sector.
Máx-Min, efectúa la diferencia entre el nivel de gris máximo y
mínimo de cada sector. Es útil si el defecto se presenta como
una variación de la imagen en parte hacia arriba y, en parte,
hacia abajo (la media podría permanecer constante).
Número cercanos Número de los sectores adyacentes que se tendrán en cuenta para la
comparación entre sectores. Si se utiliza, como geometría, un sector en
lugar de un anillo cerrado, los cercanos del primer (y del último) sector
son el sector mismo.
Ejemplo:
Cercanos del sector 1 Cercanos del sector n
373
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
374
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
375
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.33.3.2 PROPIEDAD
Número ventanas Se aconseja establecerlo a 23.
Largura Este parámetro está disponible solo si se establece
como geometría la línea. Define la longitud de las
ventanas de búsqueda de los bordes.
Anchura Se aconseja establecerlo a 4.
Error máximo interpolación Se aconseja establecerlo a 1.
Borde inicial Indica si la variación de luminosidad buscada es:
Cualquiera.
De oscuro a claro.
De claro a oscuro.
De oscuro a claro y seguidamente, tras una breve
distancia, de claro a oscuro (encuentra fácilmente
líneas claras sobre fondo oscuro).
De claro a oscuro y, seguidamente, tras una breve
distancia, de oscuro a claro (encuentra fácilmente
líneas oscuras sobre fondo claro).
Segundo borde Este parámetro permite buscar un segundo borde tras el
borde inicial.
Es útil si el objeto presenta dos variaciones de
luminosidad siempre a la misma distancia; de este
modo, se obtiene una búsqueda de los bordes más
376
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Ejemplos:
Límite = 100
Borde inicial = Oscuro – Claro
Límite = 40
Borde inicial = Claro – Oscuro
Límite = 20
Borde final = Oscuro - Claro
377
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
378
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Observaciones:
Si no se conecta una de las salidas “center”, “offset”, “angle” o “shape” a otro task,
este task obtiene solo los puntos sin calcular ninguna forma geométrica.
Las salidas “points”, “valids” o “geo_shape” se utilizan combinadas con task que
valoran la posición de los puntos como, por ejemplo, el task ProfileAnalysis.
En la mayor parte de los casos, el task ShapeFinder tiene como entrada conectada solo la
imagen; su salida "center" a menudo se utiliza para la recolocación de los tasks siguientes
(como, por ejemplo, "ShapeFinder" en la figura).
En algunas aplicaciones, en ocasiones, son necesarios dos shape finder en cascada, el
primero más vasto y el segundo más preciso.
En la figura, el task "ShapeFinder1" utiliza como entrada, la información aproximada del
centro del objeto, suministrada por el "ShapeFinder" situado aguas arriba. La salida
"center" del ShapeFinder1 se conecta como entrada del task aguas abajo y proporcione
una información precisa en el centro del objeto.
379
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
b. Proyección
Los puntos de borde encontrados están
representados por líneas verticales situadas a la
altura de la respectiva posición angular.
En rojo se representa la proyección, en azul, el
perfil de la derivada que compara con el límite de
contraste (en verde) determina los puntos de
borde.
En la imagen se visualiza una proyección para
cada ventana presente.
380
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.34.3.2 PROPIEDAD
Número de aletas Sirve para el cálculo del ángulo de rotación.
Adapta al perfil Bisela pequeñas imperfecciones del perfil.
Dimensiones núcleo Presente solo si se ha activado "Adaptación perfil". Cuanto más
filtro de redondeo alto, se biselarán las imperfecciones del perfil. De lo contrario,
desde el task Profile Analysis, se recomiendan valores bajos (1-
3) puesto que las imperfecciones biseladas son ignoradas por
los sucesivos controles.
Dimensión defecto Presente solo si se ha activado la capacitación de imágenes
múltiples, es el número máximo de puntos del perfil que se
pueden alejar del perfil modelo. Cuanto más pequeño es el
número, más sensible es el task.
Altura mínima objeto Es la distancia (en píxeles) desde la circunferencia de
referencia, más allá de la cual un punto se considera un saliente
interno o externo. Los valores típicos son 1 – 2 píxeles.
381
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
382
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
383
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
máximas.
Anchura media de los salientes externos (en
outWidthMean real outWidthMean
radiantes).
Altura mínima de los salientes externos (en
outHeighMin real outHeighMin
píxeles).
Altura máxima de los salientes externos (en
píxeles). Este check es útil en el caso de los
outHeighMax real outHeighMax twist-off puesto que los salientes externos
se consideran defectos y es oportuno
controlar las dimensiones máximas.
Altura media de los salientes externos (en
outHeighMean real outHeighMean
píxeles).
outAreaMin real outAreaMin Área mínima de los salientes externos.
Área máxima de los salientes externos.
Este check es útil en el caso de los twist-off
outAreaMax real outAreaMax puesto que los salientes externos se
consideran defectos y es oportuno controlar
las dimensiones máximas.
outAreaMean real outAreaMean Área media de los salientes internos.
Angle real Angle Ángulo de rotación del objeto (en radiantes).
Puntuación de la comparación con el perfil
"modelo", se calcula solo si el task tiene la
compareScore real compareScore capacitación de imágenes múltiple.
El máximo puntuación posible es 1, que
indica la correspondencia perfecta. (*)
Vector de reales que representa la máxima
maxOuterHeight real[] maxOuterHeight
altura de los salientes externos (en píxeles).
Vector de reales que representa la máxima
maxInnerHeight real[] maxInnerHeight
altura de los salientes internos (en píxeles).
Observación:
(*)Similarmente al "TemplateAnalysis", el task tiene en cuenta la variabilidad de los
objetos y es más sensible en las partes del perfil menos sujetas a variaciones, y menos
sensible en las partes más sujetas a variaciones.
Las entradas obligatorias son suministradas todas por el task Shape Finder. Se aconseja
conectar también la entrada imagen para tener una visualización más clara de los
defectos.
384
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Clave de lectura:
Línea Blanca: referencia.
Curva azul: perfil de entrada.
Curva azul claro: perfil de entrada biselada (si “Adaptación perfil” está activado).
Curva azul oscuro: perfil modelo (si “Capacitación de imágenes múltiples”).
Curva roja: diferencia entre el perfil y el perfil modelo, relativo a la variabilidad local del
perfil (si "capacitación de imágenes múltiples") variabilidad local del perfil (si “Capacitación
de imágenes múltiples”).
Línea rojo oscuro: puntuación de la comparación perfil (si “Capacitación de imágenes
múltiples”).
Alturas
385
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
386
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
387
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
31.35.3.2 CAPACITACIÓN
Presionando el pulsador presente en esta página se efectúa la capacitación manual. La
capacitación se efectúa en la imagen que en ese momento aparece en el display.
De lo contrario, es posible efectuar la capacitación de imagen de referencia (se efectúa en
la primera imagen del conjunto de capacitación) o bien, desde un conjunto de imágenes
(se efectúa teniendo en cuenta todas las imágenes del conjunto de capacitación). En el
caso de capacitación desde más imágenes, podría ser necesario utilizar otros tasks que
sirven para orientar, correctamente, todas las imágenes (dichos tasks son necesarios
tanto durante la capacitación como durante la inspección).
31.35.3.3 PROPIEDAD
No existen parámetros programables.
388
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
En este caso, la imagen que sale del Task Template Analisys se conecta a un Task Bin el
cual, a su vez, proporciona su imagen de salida en la entrada de un Task Blob.
389
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
c. Desvío estándar
La imagen desvío estándar representa la medida de
variabilidad de las imágenes del conjunto de
capacitación. Los puntos oscuros representan zonas
en las que las imágenes de la capacitación son muy
regulares, es decir, tienen niveles de gris muy
similares, los puntos claros corresponden a las zonas
en las que las imágenes son variables. Cuando una
imagen aparece como la que se visualiza al lado,
significa que todas las imágenes de la capacitación
son similares.
En caso que se haya efectuado una capacitación
390
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
391
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
392
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Este task trabaja en una imagen desenrollada, es decir, con pocos píxeles de altura y
desarrollada a lo ancho, obtenida a partir del desenrollado de una corona circular y,
sucesivamente, dividida en muchos rectángulos consecutivos.
31.36.3.2 PROPIEDAD
Altura Indica la altura de la imagen que se tiene en cuenta durante la elaboración, es
(píxeles) decir, el número de píxeles (comenzando por arriba) de cada columna
presente en la imagen que se debe analizar. El valor típico es 32 y no debe
modificarse.
Límite Y En el interior de cada rectángulo en el que se subdivide la
imagen, la zona que se debe analizar puede ser programada por
el usuario. Cambiando este dato es posible desplazar, en
sentido vertical, la línea que delimita la zona que se debe
inspeccionar. Aumentar el valor para desplazarla hacia arriba.
393
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
La entrada imagen del task Wrinkle está conectado, generalmente, a una imagen
"desenrollada (por ejemplo a la imagen de salida de un task GeoTransformation).
En la ventana de texto se indica la puntuación máxima (es decir, el valor más alto
hallado de la energía) y, entre paréntesis, el número del rectángulo en el que se ha
encontrado.
394
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
b. Gráfico energía
En el recuadro donde se visualiza el output gráfico, se muestra el gráfico de la
energía del rectángulo que ha dado la puntuación más elevada.
Esta representación se utiliza durante la fase de puesta a punto del task para
establecer la zona que se va a elaborar. Los píxeles que contienen el defecto son
blancos. La parte efectivamente analizada en el interior de cada rectángulo es la que
se encuentra por debajo de la línea punteada roja y a la derecha de la línea verde
(parte azul de la figura visualizada abajo). Modificar, si es necesario, el parámetro
"Límite Y" para actuar de modo que solo las piezas defectuosas presenten puntos
blancos en la zona de análisis.
395
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
396
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
397
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
398
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
399
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
400
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
401
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
600 Se ha detectado un error Se ha detectado un error durante Controlar los mensajes de error
durante el procedimiento el procedimiento de restore. en el log de los mensajes e
de restore. identificar el eventual fichero del
que no es posible efectuar el
restore.
Si el error concierne un
producto, entonces, tratar de
repetir el procedimiento de
restore prestando atención a no
restablecer el producto en
cuestión.
601 El balance del blanco Imposible efectuar el balance del Introducir una referencia de
requiere que esté activa la blanco si el sistema no está en blanco bajo la cámara de vídeo
adquisición en directo. adquisición. y situar el sistema en
adquisición.
>900 Error interno. Comunicar a la asistencia
SACMI el número del mensaje y
las circunstancias en que se ha
verificado.
402
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
33 MENSAJES DE INFORMACIÓN
ID Mensaje Descripción
100 %1. Mensaje genérico.
102 Aplicación %1 en marcha La aplicación Client CVS3000 se ha puesto en marcha y se ha
conectado al servidor especificado.
103 Aplicación %1 terminada. La aplicación Client CVS3000 conectada al servidor
especificado se ha detenido.
Nota: el servidor sigue estando en ejecución.
104 Producto %1 cargado. Se ha cargado el producto especificado.
105 Inspección. Ha iniciado la inspección.
106 Stop. La acción actual (inspección, adquisición o capacitación) se ha
detenido.
107 Capacitación. Ha iniciado la capacitación.
108 Adquisición. Ha iniciado la adquisición de imágenes.
109 Cargado %1. Se ha cargado el fichero de parámetros especificado.
110 ¡Preparado! El servidor ha completado la fase de arranque y está
preparado para obrar.
111 Buena. Pieza buena, es decir, inspeccionada con resultado positivo.
112 Fallida %1. Pieza defectuosa, es decir, inspeccionada con resultado
negativo a causa de todo lo especificado.
113 Parámetros modificados. El operador ha modificado uno o más parámetros.
114 Calculado: %1. Se ha efectuado un calculado, con el resultado especificado.
115 Creado producto %1. El operador ha creado un nuevo producto, cuyo nombre se
especifica.
116 Cargado idioma %1. El programa client ha cargado el diccionario para el idioma
especificado.
117 Conectado al Servidor %1. El programa cliente se ha conectado al servidor especificado.
118 Reset estadísticas. Las estadísticas de producción han sido reseteadas.
119 Parámetros del producto %1 El operador ha memorizado en disco los parámetros del
guardados. producto especificado.
120 Memorización del conjunto de Se han guardado en disco los datos relativos al conjunto de
capacitación %1. capacitación especificado.
121 Se va a iniciar la inspección con una Se está tratando de iniciar la inspección pero la capacitación
capacitación no válida. ¿Continuar? no es válida. Presionando OK la inspección se iniciará de
todos modos. Presionando Cancel, el mando se anulará.
122 Parámetros aplicados a la Las modificaciones aportadas por el operador a los
inspección. parámetros del producto han sido aplicadas a la inspección.
Las modificaciones aportadas en la ventana de los
Establecimientos avanzados para la inspección, de hecho, no
están inmediatamente operativas sino solo tras la confirmación
del operador mediante pulsadores OK y Aplicar.
123 Nuevo lote para el producto %1 Ha iniciado el registro de las estadísticas correspondientes a
piezas. un nuevo lote de producción, consistente en el número de
piezas especificadas.
124 Fin de la capacitación %1. El procedimiento de capacitación ha concluido con el resultado
especificado.
125 Guardado producto %1. El producto especificado se ha guardado en disco.
126 Capacitación Ok. Capacitación concluida con éxito.
127 Capacitación no efectuada. Capacitación no efectuada.
128 ¡Imposible mover hacia abajo! No es posible mover el task seleccionado hacia abajo.
Puede ocurrir si: el task seleccionado tiene una salida
403
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
404
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
405
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
406
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
ANEXOS
PANORÁMICA DEL CVS
34 SISTEMA DE VISIÓN EN EL SECTOR INDUSTRIAL
En cualquier sector industrial se advierte, cada vez más, la exigencia de mejorar el nivel
cualitativo, aumentar el throughput (producción en curso) y aumentar la productividad.
Por lo tanto, la vista de los operadores reviste siempre un rol esencial: reconocer,
seleccionar y colocar los objetos en su colocación "correcta", o bien, comprobar que las
máquinas trabajen correctamente.
La tendencia hacia la producción a cero defectos, la reducción de las dimensiones de los
componentes, recurrir a metodologías productivas cada vez más automatizadas, flexibles
y rápidas y, por otra parte, el aumento de la potencia de los sistemas de cálculo (unido a
su disminución de precio) favorecen la introducción de estos sistemas de visión en
bandas de aplicaciones cada vez más amplias y con costes, para las empresas, cada vez
más reducidos.
Efectúan controles rígidos y escrupulosos, mejorando la calidad del
producto terminado.
Permiten disminuir los tiempos y los costes de producción aumentando la
producción con la velocidad y la repetición de la máquina.
Permiten aumentar la flexibilidad productiva (adaptación de las varias
situaciones de mercado).
407
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
408
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
35 LAS APLICACIONES
Gracias a la capacidad de ver y a la potencia de cálculo, el sistema de visión SACMI
puede utilizarse en campos de aplicación virtualmente ilimitados.
Concretamente, la utilización del sistema de visión encuentra una especialización en
aquellos sistemas de control de calidades superficiales y dimensionales, que se
encuadran en el más amplio campo de la inspección de la producción. Entre las
aplicaciones en campo industrial recordamos:
Tapones de plástico.
Tapones de aluminio.
Tapas metálicas (open end, easy peel, peel off).
Tapones de corona.
Cápsulas metálicas y botes.
Latas.
Etiquetas.
Chapas litografiadas.
Preformas.
Ampollas y botellas (para el sector Farmacéutico)
Los sistemas de visión SACMI se integran, plenamente, en muchas máquinas SACMI
tales como CCM, PMC, PMV, PMD; en estos casos, al cliente se le entrega el sistema de
visión ya montado en la máquina; sin embargo, los sistemas de visión SACMI pueden
instalarse también en líneas de cliente; en estos casos, los sistemas de transporte pueden
ser suministrados por la misma SACMI (NAVU, NIVU, NSV...).
409
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Unidad de control y
elaboración
Cámara
Sistema de
Objetivo descarte
Iluminador
Monitor Objetos
Sensor de
presencia
Transp.
410
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
36.1.1.1 TRANSPORTE
Es el conjunto de las partes mecánicas que permiten situar las piezas del flujo de
producto en posición adecuada para la toma. Normalmente, es uno de los siguientes
tipos:
Carrusel: es lo que normalmente se utiliza en máquinas SACMI puesto que permite
tener piezas equidistantes y un ritmo temporal constante en la inspección.
Cinta: es la más fácil de integrar en instalaciones existentes, pero no asegura la
equidistancia de las piezas que transitan; debe estar bien regulada para evitar
superposiciones o contactos entre las piezas, que perjudicarían a la inspección.
Conjunto de cintas
Conjunto de carruseles
Conjunto de cintas y carruseles
El transporte puede incluir un encoder que tiene el objetivo de sincronizar la adquisición
de las imágenes y el descarte incluso en presencia de variaciones de velocidad; sin el
encoder el sistema de visión funciona correctamente, pero solo a velocidad fija.
411
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
36.1.1.3 VISTA
Es el conjunto de una cámara, un objetivo y un iluminador, que adquieren las imágenes
de un objeto del flujo de producto.
En algunos casos particulares, una vista puede comprender más de una cámara de vídeo;
en este caso, las cámaras de vídeo filman el objeto simultáneamente, mediante una única
señal de sincronización, constituyendo de este modo y en una única fuente de datos
(imágenes) relativa al objeto.
La vista se caracteriza por: resolución en términos de píxeles, número de planos imagen,
número máximo de frames / segundo disponibles.
En cada línea de tracking pueden estar presentes una o más vistas; en este caso la
ordenación se efectúa siguiendo el orden de llegada de las piezas.
Camaras CVS
Sensor de 1 2 3 4 Sistema descarte
MAQUINA presencia
AGUAS S1
ARRIBA
Telecamera 2
Iluminadores
Encoder 1 DESC. BUENOS
VISTA E1
412
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Cámaras de vídeo
La cámara de vídeo es el dispositivo optoelectrónico que comprende el objetivo, el sensor
y la electrónica, dedicado a la adquisición de las imágenes de las piezas por inspeccionar:
la imagen del objeto se traduce en una señal vídeo (eléctrica) que es analizada por la
unidad de control y elaboración.
La elección de la cámara de
Señal vídeo vídeo va en relación a las
características morfológicas, de
dimensión y cromáticas de los
Electrónica objetos que se deben
y inspeccionar y de los defectos a
Imagen detectar.
Sensor a
CCD “cuadritos”
Objetivo
Imagen 480
Objeto
640
El objetivo (ver apartado Objetivo) representa el instrumento con el que la imagen puede
adaptarse para filmar, de la mejor manera, el objeto y, concretamente, sus defectos. En
particular, permite converger y enfocar los rayos luminosos provenientes de la escena
encuadrada (focalización de la imagen del objeto que se debe examinar) en un dispositivo
fotosensible CCD (Charge Coupled Device: dispositivo de acoplamiento de carga).
Para obtener una imagen óptima es necesario regular el objetivo a través de las virolas
oportunas para el enfoque, el zoom y el diafragma (ver apartado Diafragma).
La elección del dispositivo, siendo el elemento fotosensible de la cámara de vídeo (C.C.D)
de dimensiones fijadas y siendo las dimensiones de las piezas por inspeccionar, variables
según las aplicaciones de los sistemas de visión, está condicionada por las diferentes
relaciones de aumento que se desean obtener, de las que depende asimismo, la
resolución con que se ve el objeto.
El sensor fotosensible CCD consiste en un circuito integrado formado por una rejilla, de
elementos semiconductores (celdas) fotosensibles (por ejemplo 640 x 480 = 307.200), de
dimensiones comprendidas entre los 13 y los 11 micrómetros, capaz de acumular una
carga eléctrica proporcional a la intensidad de los rayos luminosos que lo golpean. Por lo
tanto, si se proyecta una imagen en el CCD, se obtiene en la superficie de esta última una
imagen a "cuadritos" constituida por un cierto número de píxeles (los "cuadritos" en
cuestión), correspondientes a los elementos fotosensibles.
Es obvio, por lo tanto, que el número y la dimensión física de los píxeles determina la
resolución efectiva de la cámara de vídeo, es decir, la dimensión de la pieza más pequeña
que puede distinguirse. Asimismo, es obvio, que desde la imagen real a la de cuadritos se
tiene una pérdida de definición. No obstante, dada la espesa trama de la matriz de las
cámaras de hoy en día (incluida la utilizada en el sistema de visión Sacmi), se conserva
suficiente resolución para las operaciones de inspección.
413
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
414
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Objetivo
Es un dispositivo óptico capaz de recoger y reproducir una imagen.
Puede estar compuesto por una o más lentes (ver apartado Lente) y/o
por espejos cóncavos.
Para obtener una imagen óptima es necesario regular el objetivo a través de las virolas
oportunas para el enfoque, el zoom y el diafragma.
Típicamente, existe siempre la regulación de diafragma, mientras que la regulación de
enfoque y de zoom pueden no existir: en estos casos se habla de objetivos con foco fijo
y/o focal fija.
Diafragma.
Regula la cantidad de luz que incide en el sensor. La regulación
inicia, típicamente, desde la posición C, objetivo cerrado, en que
Diafragma no pasa luz, a la posición nominal de objetivo completamente
abierto. Pasando de cerrado a abierto, cada posición o muesca
del objetivo duplica la cantidad de luz que incide en el sensor.
Nótese que abrir mucho el diafragma puede tener como
Zoom
contraindicación del desenfoque de la imagen, puesto que la
apertura del diafragma comporta pérdida de profundidad de
campo, es decir, el intervalo de distancias en que la imagen
resulta enfocada.
Zoom.
Enfoque
Varía la relación de aumento dejando inalterada la distancia
pieza-cámara.
Enfoque.
Regula la nitidez y el contraste de la imagen.
Imagen
con foco
Distancia focal f
PdC
415
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Longitud focal
En la esquematización más simple, cada objetivo, aunque complejo, se comporta como
una lente delgada.
Plano La longitud focal f es la distancia entre la superficie del
focal objetivo y el punto en el que converge la luz (foco F)
cuando el objetivo mismo se ilumina con un haz de luz
paralela (se mide con el enfoque hasta el infinito).
416
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Ángulo de campo
La imagen formada por el objetivo en una superficie situada a la altura del plano focal es
de forma circular y se llama círculo de iluminación o círculo de imagen; en su interior se
encuentra otro círculo llamado de buena definición donde la imagen puede interpretarse
correctamente. En el interior del círculo de buena definición se sitúa el sensor CCD de la
cámara.
El ángulo de ampo es el máximo ángulo dentro del cual se puede observar el ambiente
externo, es decir, el ángulo medido en el vértice de un triángulo isósceles situado en el eje
del plano focal del objetivo con, en la base, la dimensión de la imagen formada en la
diagonal del material sensible. Por lo tanto, varía en función del formato del material
sensible y de la longitud focal: con igualdad de formato, el ángulo de campo es tan amplio
como corta es la longitud focal y viceversa. Debe notarse que si nos desplazamos del
infinito, distanciando el objetivo del plano focal, el ángulo de campo disminuye.
ÁNGULO DE CAMPO
Focal mas corta Con igualdad de formato, el ángulo de campo disminuye cuando
aumenta la longitud focal (distancia objetivos / película).
417
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Lente
Una lente es un elemento óptico que tiene la propiedad de concentrar o divergir los rayos
de luz.
Tipos de lentes
El tipo más común está representado por las lentes esféricas, caracterizadas por tener
dos superficies opuestas, constituidas idealmente por porciones de una esfera de dicho
radio, R1 y R2. Cada uno de estos parámetros es el radio de curvatura de las
correspondiente superficie y determinan su forma: si el radio de curvatura (R1 o R2) es
positivo la superficie correspondiente es convexa, si es negativo, la superficie es cóncava,
si R1 es infinito la superficie tiene curvatura cero, es decir, plana.
418
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Diafragma
El diafragma es una apertura a través de la cual, la luz fluye a través de una lente (ver
apartado Lente) o un objetivo (ver apartado Objetivo). El centro del diafragma coincide
con el eje óptico de la lente.
La regulación del diafragma se llama apertura.
La apertura del diafragma determina la cantidad de luz que se hace transitar a través del
objetivo.
Diafragmas de pequeñas dimensiones tienen el efecto de reducir los efectos de
aberración óptica del objetivo y de aumentar la profundidad de campo (ver apartado
Profundidad de campo nítido), pero requieren tiempos de exposición más largos y,
consecuentemente, implican un mayor riesgo de imagen movida si el objeto o la cámara
se desplazan durante la exposición.
En las cámaras de vídeo, el diafragma puede abrirse a distintas amplitudes, distribuidas
regularmente en una escala de intervalos llamados stop o f-stop. Cada valor de stop
corresponde a una cantidad de luz doble respecto al anterior.
La secuencia de los valores de stop comprende los valores siguientes (los más bajos
corresponden a las aperturas de diafragma más amplias):
f/1 f/1.4 f/2 f/2.8 f/4 f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/32 f/45 f/64
Pasar de un valor de f/2 a f/2.8 significa duplicar la exposición.
419
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Sensor
Lente Plano focal C.C.D.
Objeto
Imagen
enfocada
Distancia focal f
PdC
Correspondencia a la
PdC
Por motivos relacionados con el ángulo de incidencia de los rayos luminosos llegados
desde la escena encuadrada, el campo nítido está, cada vez más extendido detrás del
sujeto enfocado que delante; más precisamente, la distancia perfectamente enfocada se
encuentra, grosso modo, a un tercio del campo nítido, hacia el fotógrafo.
Un punto fuera del campo nítido (desenfocado) produce en el material adecuado a
recoger una imagen, un círculo de confusión, cuyo diámetro crece a medida que se
aleja del campo nítido mismo.
Será oportuno, por lo tanto, tener un sistema con elevada profundidad de campo cuando:
El objeto puede presentarse a distancias diferentes respecto a la cámara.
El objeto es muy profundo.
Los factores más importantes que inciden en el PdC son:
La longitud focal (f, ver definición de Longitud focal): objetivos con longitud focal
mayor (como teleobjetivos) tienen una PdC menor, y viceversa. De ello resulta que
típicamente se utilicen focales largas para filmar objetos distantes y cortas para
objetos cercanos.
La distancia de enfoque (ver definición de Distancia de enfoque) y del sujeto (p):
cuanto mayor es la distancia del sujeto (con igualdad de establecimientos del
objetivo), más amplia será la profundidad de campo.
420
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Circulo de Circulo de
confusión mas confusión mas
pequeño grande
En la mayor parte de los casos, los objetivos dan los mejores resultados a aperturas
intermedias.
Círculo de confusión
El Círculo de confusión, en óptica, es el más pequeño círculo que el ojo humano logra
distinguir a una determinada distancia y corresponde al recíproco de 5, por lo tanto, 0,2
milímetros (donde 5 es el número de líneas por milímetro que el ojo humano puede
distinguir en una imagen sobre papel).
PLANO DE
ENFOQUE
SENSOR
DIAFRAGMA
Diámetro aceptable
del circulo de
confusión
OBJETIVO
Profund.
enfoque
421
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Iluminador
El iluminador es un elemento esencial y, a menudo,
crítico del sistema, de hecho, determina el modo con que
se adquirirá la imagen y se elaborará sucesivamente. Si
la iluminación no es adecuada al tipo de análisis que se
pretende hacer, las operaciones de adquisición y
elaboración sucesivas, están destinadas a fracasar.
El iluminador está constituido por uno o más canales luz
que determinan su intensidad. En el caso de más
canales, éstos pueden regularse (desde programa)
independientemente el uno del otro.
El iluminador está accionado por el sistema de visión de
modo que se garantice una perfecta sincronización entre
la acción del iluminador y la toma de imágenes por parte
de la/s cámara/s de vídeo.
La iluminación desarrolla, esencialmente, las funciones siguientes:
5. Evidenciar los detalles que interesan a la inspección.
Las características que la iluminación confiere a la imagen (más o menos contraste,
mayor o menor uniformidad de la imagen) son la base inicial para todas las
consideraciones siguientes: de una mala imagen deriva una mala inspección, donde
el adjetivo malo indica la escasa capacidad de detectar, en la imagen, las
características correspondientes a los juicios de conformidad y aceptación.
6. Congelar la imagen de una pieza en movimiento.
La imagen se crea mediante una breve exposición a la luz del objeto encuadrado por
la cámara (la duración de la exposición es fruto de un compromiso entre la velocidad
con que el objeto que se debe filmar pasa por debajo de la cámara y la cantidad de
luz recibida, parámetro éste último, asociado a la luminosidad de la imagen y a las
características físicas del objeto). En caso que la exposición fuese demasiado
prolongada en el tiempo, la imagen obtenida aparecería desenfocada en el sentido
del movimiento del objeto, en caso que la exposición fuese poca, en cambio, la
imagen obtenida sería oscura (la regla general impone que cuanto más rápida es la
pieza, menor será la duración de exposición).
Observación:
Para obtener una breve exposición (como ocurre a menudo porque los objetos por
inspeccionar son muy rápidos) existen dos modalidades:
a. En el primero se utiliza un iluminador que da un impulso de luz brevísimo pero muy
intenso mientras la cámara de vídeo tiene abierto el objetivo.
b. En el segundo, se mantiene encendido el iluminador y se abre el obturador de la
cámara solo durante un breve intervalo.
En ambos casos se puede obtener una buena imagen, lo que cambia es el modo de
varias la luz. En un caso es necesario prolongar o intensificar el impulso de luz, en el otro
caso es necesario regular la intensidad producida por la luz continua.
422
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Técnicas de iluminación
Algunas de las principales técnicas de iluminación utilizadas son:
Iluminación direccional.
Iluminación difusa.
Iluminación coaxial u omnidireccional.
Retroiluminación.
Iluminación estructurada.
Iluminación direccional
Camara Camara
Haz luminoso
Haz luminoso
Fig.a Fig.b
Adecuada a la iluminación de superficies planas (en superficies curvas daría lugar a
intensidades de iluminación no uniformes que pueden traducirse en imágenes difíciles de
analizar) y, generalmente opacas (objetos reflectantes pueden dar lugar a reflejos que, en
algunas aplicaciones, deben evitarse).
Un caso particular de iluminación direccional es el de la luz oblicua (Fig. b) que permite
evidenciar al máximo detalles superficiales como fracturas o protuberancias.
Iluminación difusa
Fuentes Semiesf.
luminosas transluc.
Objeto
Iluminación coaxial
Esta técnica es adecuada a objetos aplanados y reflectantes. La luz se proyecta en el
objeto que se debe inspeccionar a lo largo de la misma dirección del eje de la cámara.
423
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Retroiluminación
Panel Camara
iluminado
uniformemente
424
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Pieza
defectuosa
Sensor de Pieza descartada,
presencia no debe aparecer
Sensor de
descarte
Distanc. temporal entre 2 sensores
Dt
Pieza
defectuosa Pieza defectuosa
Sensor de solo si se ha
presencia desplazado
Sensor de
descarte
Distanc.temporal entre 2 sensores
Dt
425
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Pieza Pieza
tp defectuosa defectuosa
Sensor de
presencia
A B C D E
tp+ t
Por cada impulso
se genera una
ventana temporal
Sensor de
A B F C D? E
descarte
Distanc.temporal entre 2 sensores
Dt
Pieza defectuosa ¿De dónde sale Pieza defectuosa
todavía presente esto? se ha desplazado
426
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
tp+ t
Por cada impulso
se genera una
ventana temporal
Sensor de
descarte A B C
Distanc.temporal entre 2 sensores
Dt
Pieza desplazada El descarte ha
desplazado solo 1 pieza
427
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
CVS
Camaras
Sensor de 1 2 Sistema de descarte
presencia
Maquina S1
aguas arriba Telecamera 2
Iluminadores
Encoder 1 DESC. DESC. DESC. DESC. BUENOS
E1 E2 E3 E4
Camara 1 CVS
Sistema descarte 1
Sensor presencia
S1
Iluminador 1
Encoder 1 DESC.
Camara 2
E1
Maquina
aguas arriba
Sensor presencia Sistema descarte 2
S2
Iluminador 2
Encoder 2 DESC. BUENOS
E2
El análisis se produce mediante un único CVS, por lo tanto, es como si los dos flujos
pertenecientes a los dos transportadores paralelos se considerasen como uno único.
428
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Por lo tanto:
Los mandos del sistema de visión son únicos para todas las líneas de transporte:
Start inspección, stop inspección, carga producto, iniciar capacitación, etc.
El número de las piezas inspeccionadas es la suma de las piezas detectadas por
los sensores S1 y S2.
El número de piezas descartadas es la suma de los descartes E1 y E2
efectuados en cada transportador.
El número de piezas buenas es la suma de las piezas que llegan al final de los
transportadores.
La velocidad de producción es la suma de las velocidades de las dos líneas de
transporte.
Es necesario que ambos transportadores no sean independientes puesto que
cuando está activa la inspección, lo está en todos simultáneamente y, por lo
tanto, resulta difícil efectuar operaciones de mantenimiento en una única línea.
La máquina situada aguas arriba produce un flujo de piezas que, por motivos de
instalación, se subdivide en dos transportadores paralelos y el análisis del
producto se produce mediante dos sistemas CVS, O BIEN, las máquinas
situadas aguas arriba producen dos flujos, cada uno de los cuales utiliza un
propio transportador.
Se poseen, por lo tanto, dos flujos de producto independientes los dos lujos (podrían
ser productos diferentes) en los dos transportadores independientes y dos tracking
independientes con, por lo menos, una vista cada uno.
Maquina/s
ag.arriba Camara 1 CVS 1
Sensor presencia Sistema descarte 1
S1
Iluminador 1
Encoder 1 DESC. BUENOS
E1 B1
Camara 2 CVS 2
Sensor presencia Sistema descarte 2
S2
Iluminador 2
DESC. BUENOS
Encoder 2 E2 B2
Cada línea tendrá una propia aplicación de control (start inspección y stop
inspección, etc.).
429
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Iluminador 4
BUENOS DESC. Iluminador 3
Encoder 2
E2
El CVS procesa las piezas contadas por el sensor S1 y descarta la suma de los
defectos de los bidones E1 y E2 (cada bidón de los descartes contendrá
diferentes defectos).
Está claro que el sensor S2 contará menos piezas de S1.
b. La máquina situada aguas arriba produce un flujo de piezas que procede por dos
transportadores consecutivos: el primer dato desde dos carruseles, mientras que
el segundo dato desde una cinta. El análisis del producto se produce mediante un
único CVS. Las líneas de tracking presentes son dos: la primera línea está
constituida por partes presentes tanto en los carruseles (sensor de presencia,
vista) como en la cinta (sistema de descarte E1), mientras que la segunda línea
está presente solo en la cinta.
Camaras
CVS
2 3
Sistema descarte
Sensor presencia
S2
Iluminadores
Encoder DESC. DESC. BUENOS
E1 E2
1 Camara
Maquina Iluminador
aguas arriba
Sensor de
S1 presencia
430
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
431
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Hardware
La unidad de control y elaboración está, físicamente, situada en el interior de uno o más
ordenadores personales (PC).
La unidad de control y elaboración está constituida por:
Parte de Hardware típica de los ordenadores personales del mercado, es decir,
tarjeta madre, CPU, etc., necesaria para la elaboración de las imágenes.
Hardware "dedicado" al sistema de visión, es decir, una o más tarjetas de
adquisición de la imagen (frame grabber) y una tarjeta de automación (entradas /
salidas) proyectadas por SACMI que gestiona las señales de entrada y salida e
interfaz, por lo tanto, la unidad de control y elaboración (el PC) con los dispositivos
presentes en el campo (sensor de adquisición , iluminadores, descarte, encoder).
432
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Frame
Grabber
V
0 ms 0 0,7
Muestreo señal
PIXEL
Se obtiene, por último y a partir de la conversión, la imagen digital en la que cada
cuadrado llamado PÍXEL está representado por un número entero comprendido
entre 0 y 255 (byte) y en el que el origen de la imagen (es decir, el punto (0,0)) es
el ángulo de la parte superior izquierda. Dicha imagen digital se registra en la
memoria RAM del PC ("banco imagen") de la unidad de control y elaboración, para
ser elaborada posteriormente.
Asocia un número identificador utilizado por el sistema para efectuar el tracking de
la pieza fotografiada (es decir, tener trazado de su posición).
Nota:
El sistema de visión Sacmi ha sido desarrollado de modo que se pueda utilizar cualquier
tarjeta frame grabber comercial, sin tener que estar atados a la tecnología de un único
proveedor. De este modo se garantiza la posibilidad de reparación de la máquina incluso
si ciertas tarjetas ya no se suministran.
433
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
Check Desc.
(solo tarjeta PCI) Descarte
434
CVS 001.84.235 Rev. 00 Fecha 22/02/2013
435