Caminadora de Gimasio
Caminadora de Gimasio
Caminadora de Gimasio
GS950T T103
CT7.1
Antes de seguir adelante busque el número de serie de su caminadora, que está colocada cerca del interruptor
de encendido y apagado y del cable de corriente, y escríbalo en el espacio disponible a continuación.
NÚMERO DE SERIE:
» Cuando llame para solicitar servicio haga referencia al NÚMERO DE SERIE y al NOMBRE DE MODELO.
» Asegúrese de escribir tanto el NÚMERO DE SERIE como el NOMBRE DE MODELO en su tarjeta de garantía.
3
ALTOPARLANTES ESTANTE DE LECTURA
CORTACIRCUITO
CABLE DE CORRIENTE
POSTE DE LA CONSOLA
4
BOLSILLO PARA iPOD ®/MP3 ESTANTE DE LECTURA
CORTACIRCUITO
CABLE DE CORRIENTE
POSTE DE LA CONSOLA
5
HERRAMIENTAS
INCLUIDAS:
PREENSAMBLAJE
FF Llave en T de 6 mm DESEMPAQUE
FF Llave en L de 5 mm
TODOS Coloque la caja en que viene la caminadora sobre una superficie plana y nivelada. Le
LOS recomendamos colocar una cubierta protectora sobre el piso bajo la máquina. Tenga
MODELOS CUIDADO al transportar y mover esta unidad. No abra la caja cuando esté colocada de
PIEZAS INCLUIDAS: costado. Una vez que haya retirado el enfajillado, no levante ni transporte esta unidad a
menos que ya esté completamente ensamblada y en la posición doblada vertical, con el
mecanismo de bloqueo bien fijo en la posición de cerrado. Desempaque la unidad en el
FF 1 conjunto de consola
lugar en que la vaya a usar. Esta caminadora está equipada con amortiguadores de alta
FF 2 postes de la consola presión que podrían abrirse a presión si se tratan sin cuidado. Nunca sostenga ninguna
FF 3 bolsas de tornillería parte de la estructura que produce la inclinación para levantar o mover la caminadora.
FF 1 llave de seguridad
FF 1 cable adaptador de audio ADVERTENCIA
FF 1 botella de lubricante de silicona
(para 2 aplicaciones) ¡NO TRATE DE LEVANTAR LA CAMINADORA! No mueva ni levante la
caminadora de su embalaje mientras las instrucciones de ensamblaje no le
FF 4 insertos para iPod (Sólo T103) indiquen que lo haga. Puede quitar el protector de plástico de los postes de
FF 1 inserto de Goma para iPod (Sólo T103) la consola.
¿NECESITA
AYUDA? ADVERTENCIA
Si tiene preguntas o si le ¡SI NO CUMPLE CON ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA SUFRIR LESIONES!
faltan piezas, póngase en NOTA: Durante cada uno de los pasos de ensamblaje asegúrese de que TODAS las
contacto con el servicio de tuercas y los pernos estén en su lugar y parcialmente enroscados antes de apretar bien
asistencia técnica a clientes. ALGÚN tornillo.
En la contraportada de este
manual aparece información NOTA: Una ligera capa de grasa podría facilitar la instalación de la tornillería. Se recomienda
adicional de contacto. utilizar cualquier tipo de grasa, por ejemplo grasa de litio para bicicletas.
6
PASO 1 DE ENSAMBLAJE
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 1: A Corte el enfajillado amarillo y levante la
plataforma hacia arriba, hasta que se
TODOS
PERNO (A) ARANDELA ARANDELA
enganche el mecanismo de bloqueo LOS
20 mm ELÁSTICA (B) PLANA (C) accionado por el pie. Retire todo lo que MODELOS
Cantidad: 4 15 mm 15 mm
Cantidad: 4 Cantidad: 4 haya debajo de la plataforma.
B Abra la bolsa de tornillería 1.
PLATAFORMA
C Con la plataforma hacia arriba, una el
poste izquierdo de la consola
al bastidor base con 4 pernos
(a), 4 arandelas elásticas (b) y 4
arandelas planas (c).
POSTE
IZQUIERDO
DE LA
CONSOLA
MECANISMO DE BLOQUEO
ACCIONADO POR EL PIE
BASTIDOR BASE
7
PASO 2 DE ENSAMBLAJE
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 2: A Abra la bolsa de tornillería 2.
TODOS B Meta el alambre de alimentación del
LOS PERNO (A) ARANDELA ARANDELA cable por el poste derecho de la
20 mm ELÁSTICA (B) PLANA (C)
MODELOS Cantidad: 4 15 mm 15 mm consola. Una vez que haya pasado todo
Cantidad: 4 Cantidad: 4 el alambre de alimentación del cable a través
del poste, la punta superior del cable de la
consola debe quedar en la parte superior
del poste. Suelte y deseche el alambre de
alimentación.
ALAMBRE DE
ALIMENTACIÓN
DEL CABLE C Con la plataforma hacia arriba, una
el poste derecho de la consola
PLATAFORMA al bastidor base con 4 pernos
(a), 4 arandelas elásticas (b) y
CABLE DE LA CONSOLA 4 arandelas planas (c).
POSTE DERECHO
NOTA: Tenga cuidado de no pellizcar algún
DE LA CONSOLA cable al ensamblar el poste derecho de la
PERNOS (A)
consola.
ARANDELAS ELÁSTICAS (B)
ARANDELAS PLANAS (C)
BASTIDOR BASE
8
PASO 3 DE ENSAMBLAJE
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 3: A Con el pie suelte el mecanismo de
bloqueo de la plataforma para bajarla.
PERNO (D) ARANDELA ARANDELA
TODOS
45 mm ELÁSTICA (B) PLANA (C) B Abra la bolsa de tornillería 3. LOS
Cantidad: 4 15 mm 15 mm
MODELOS
Cantidad: 4 Cantidad: 4
C Coloque con cuidado la consola sobre
CONSOLA PARA MODELOS GS950T y T101 CONSOLA PARA los postes de la consola. Fije primero
MODELOS CT7.1, el lado izquierdo con 2 pernos
T102 y T103
(d), 2 arandelas elásticas (b) y 2
arandelas planas (c).
D Conecte los cables de la consola,
metiendo con cuidado los cables dentro de los
postes para evitar que se dañen.
E Fije el lado derecho de la consola con
2 pernos (d), 2 arandelas elásticas
CABLES DE LA CONSOLA
(b) y 2 arandelas planas (c).
NOTA: Tenga cuidado de no pellizcar algún
cable al ensamblar los postes.
POSTE DE LA CONSOLA
¡FIN DEL ENSAMBLAJE!
9
10
FUNCIONAMIENTO
DE LA CAMINADORA
Esta sección explica cómo usar y programar la consola de su caminadora. La sección de FUNCIONAMIENTO BÁSICO en la
guía de la caminadora contiene instrucciones para lo siguiente:
11
K U B A C Q L
P P
T101
TIME D I S TA N C E
CALORIES H E A R T R AT E
SPEED
time manual
distance intervals
calories INCLINE weight loss
TA R G E T S WORKOUTS
T T
S
ENTER
1% 2% 3% 4% 5% 6% 7% 8% 9% 10 % D I S P L AY 1 MPH 2 MPH 3 MPH 4 MPH 5 MPH 6 MPH 7 MPH 8 MPH 9 MPH 10 MPH
SELECT SELECT
TARGET FAN WORKOUT
COOL
DOWN STOP GO
INCLINE SPEED
HOLD TO RESET
MP3 READY
I M D H R G V N F E O J
12
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA EN EL MODELO T101
Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola.
GS950T
N N
TIME D I S TA N C E
CALORIES H E A R T R AT E
SPEED
time manual
distance intervals
calories INCLINE weight loss
TA R G E T S WORKOUTS
R R
Q
WARNING ! CAUTION !
Attach safety key clip to clothing before starting. To avoid Consult a physician before using this equipment.
injury, stand on the side rails before starting treadmill. Stop exercising if you feel pain, faint, dizzy or
1% 2% 3% 4% 5% 6% 7% 8% 9% 10 % Read and follow all instructions before operating. Keep enter short of breath. For Consumer Use only.
1 MPH 2 MPH 3 MPH 4 MPH 5 MPH 6 MPH 7 MPH 8 MPH 9 MPH 10 MPH
children away from this equipment. Remove safety key
when not in use and store out of
reach of children.
display
select select
target workout
incline speed
cool stop
down go
HOLD TO RESET
MP3
READY
I M D H P G T F E J
14
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA EN EL MODELO GS950T
Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola.
P P
S
T102
CT7.1 TIME DISTANCE
CALORIES PULSE
INCLINE SPEED
6% 6 MPH
5% 5 MPH
T 4% SELECT
TARGET
CURRENT WORKOUT
SELECT
WORKOUT ENTER FAN
4 MPH T
3% 3 MPH
GOAL CENTER
PRESS TO SET OR VIEW GOAL
2% 2 MPH
1% 1 MPH
CHANGE
DISPLAYS
SPEED
START STOP
J H F L R G I K
16
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA EN LOS MODELOS T102 Y CT7.1
Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola.
P P
S
T103
TIME DISTANCE
6% WARNING! 6 MPH
CAUTION! Attach safety key clip to clothing before starting. To avoid injury, stand on the side rails before starting treadmill. Read
Consult a physician before using this equipment. Stop exercising if you and follow all instructions before operating. Keep children away from this equipment. Remove safety key when not in
feel pain, faint, dizzy or short of breath. For Consumer Use only. use and store out of reach of children.
5% 5 MPH
T 4% SELECT
TARGET
CURRENT WORKOUT
SELECT
WORKOUT ENTER
CUSTOM
1 or 2
4 MPH T
3% 3 MPH
GOAL CENTER
PRESS TO SET OR VIEW GOAL
2% 2 MPH
1%
FAN
T103 CHANGE 1 MPH
DISPLAYS
iPod ® Controls
Back
Select
SPEED
START STOP
J N H F X R G I L K
18
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA EN EL MODELO T103
Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola.
A) Ventanillas de indicadores: Tiempo, distancia, N) FAN [tecla de ventilador]: Oprima para encender
calorías, ritmo cardíaco, velocidad, inclinación y perfiles de o apagar el ventilador.
sesiones de ejercicio. O) Ventilador: Ventilador personal para la sesión de
B) Indicador alfanumérico: Indica la meta y la ejercicio T103
información del programa. P) Altoparlantes: Escuche música por los altoparlantes
C) SELECT TARGET [Seleccionar meta]: Oprima cuando tenga conectado un reproductor de CD o de MP3
para elegir su meta. a la consola.
D) SELECT WORKOUT [Seleccionar sesión de Q) Enchufe de entrada de audio: Conecte su
ejercicio]: Oprima para elegir su sesión de ejercicio. reproductor de CD o de MP3 en la consola con el cable
E) GOAL CENTER™ [Centro de metas]: Oprima para adaptador de audio que se incluye.
establecer o ver su meta. R) Enchufe de salida de audio / auriculares:
F) START [Iniciar]: Oprima para comenzar a hacer Conecte sus auriculares en este enchufe para escuchar
ejercicio, para comenzar una sesión específica de la música a través de los auriculares. Nota: Cuando se
ejercicio, o para reiniciar después de una pausa. conectan los auriculares en el enchufe para auriculares, el
G) STOP [PARAR]: Oprima para hacer una pausa o terminar sonido deja de salir de los altoparlantes.
su sesión de ejercicio. Sostenga oprimida esta tecla S) Base de conexión de iPod®: Se usa para colocar,
durante 3 segundos para poner en ceros la consola. conectar y cargar su iPod (no se incluye).
H) INCLINE c / B [Teclas de ajuste de T) Cavidades para botellas de agua: Sirven para
inclinación]: Se usan para ajustar la inclinación en colocar lo que necesite para su sesión de ejercicio.
pequeños incrementos (de 0.5%). U) Estante de lectura: Úselo para colocar material de
I) SPEED + / – [Teclas de AJUSTE de velocidad]: lectura.
Se usan para ajustar la velocidad en pequeños V) Ranura para la llave de seguridad: Permite
incrementos (de 0.1 millas/hr). que la caminadora funcione cuando la llave de seguridad
J) Teclas rápidas de inclinación: Se usan para está en su lugar.
llegar a la inclinación deseada más rápidamente. W) CUSTOM 1 OR 2 [Tecla para programas
K) Teclas rápidas de velocidad: Se usan para personalizados 1 ó 2]: Oprima para seleccionar el
llegar a la velocidad deseada más rápidamente. programa personalizado 1 ó 2.
L) CHANGE DISPLAY [Cambio de información]: X) Controles PARA iPod®: Oprima para controlar sus
Oprima para cambiar la información en la pantalla durante preferencias de audio en el iPod que haya conectado.
la sesión de ejercicio. Consulte más información en la página 82.
M) ENTER: Se usa para confirmar los valores meta y de 19
sesión de ejercicio.
Ventanillas de indicadores INDICADORES EN LOS MODELOS T101 Y GS950T
• TIME [Tiempo]: Aparece en minutos: segundos;
indica el tiempo restante o el que ha pasado en su TIME D I S TA N C E
sesión de ejercicio.
• DISTANCE [Distancia]: Aparece en millas; indica
la distancia recorrida o la distancia por recorrer CALORIES H E A R T R AT E
durante su sesión de ejercicio. SPEED
TARGET 2 – DISTANCE [META 2 - DISTANCIA]: Le permite al usuario establecer una meta basada en la distancia
que desea cubrir. La meta de distancia se puede establecer de 0.25 a 26.25 millas. La DISTANCIA se cuenta en forma
regresiva. El TIEMPO y las CALORÍAS comienzan a contarse a partir de cero.
TARGET 3 – CALORIES [META 3 - CALORÍAS]: Le permite al usuario establecer una meta basada en el número de
calorías que desea quemar. Esta meta se puede establecer de 20 a 980 calorías. Las CALORÍAS se cuentan en forma
regresiva. El TIEMPO y la DISTANCIA comienzan a contarse a partir de cero.
NO TARGET [NINGUNA META]: Le permite al usuario seleccionar un perfil de sesión de ejercicio sin una meta
específica de tiempo, distancia o calorías. El TIEMPO, la DISTANCIA y las CALORÍAS comienzan a contarse a partir
de cero.
2) INTERVALS (INTERVALOS) – TODOS LOS MODELOS: Le ayuda a mejorar su fuerza, velocidad y resistencia al aumentar
y disminuir la velocidad durante toda su sesión de ejercicio para que participen mejor su corazón y otros músculos.
Segmento Calentamiento 1 2
Los segmentos 1 y
Tiempo 4:00 min 90 seg 30 seg 2 se repiten hasta
Velocidad 1 1.5 2 4 que se llega a la
meta.
Inclinación 1 1.5 0.5 1.5
22
3) HILLS [COLINAS] – SÓLO LOS MODELOS T102, T103 Y CT7.1: Este perfil simula subir y bajar colinas para mejorar la
resistencia o el aguante.
4) WORKOUT 4 – WEIGHT LOSS (SESIÓN DE EJERCICIO 4 – CONTROL DE PESO) – TODOS LOS MODELOS:
Le ayuda a bajar de peso al aumentar y disminuir la velocidad, al mismo tiempo que le mantiene a usted en su zona óptima para
quemar grasa.
Segmento Calentamiento 1 2 3 4 5 6 7 8
Los segmentos
Tiempo 4:00 min 30 seg 30 seg 30 seg 30 seg 30 seg 30 seg 30 seg 30 seg del 1 al 8 se
Nivel 1 Inclinación 0 0.5 1.5 1.5 1 0.5 0.5 0.5 1 1.5 repiten hasta que
se llega a la meta.
Velocidad 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 3.5 3 2.5
24
PARA PONER LA CONSOLA EN CEROS
Oprima la tecla de paro STOP durante 3 segundos.
ENFRIAMIENTO
(SÓLO EN LOS MODELOS T101 Y GS950T)
Esta función pone la caminadora en el modo de enfriamiento. El periodo de enfriamiento dura 4 minutos y disminuye la velocidad y la
inclinación para que su corazón tenga oportunidad de volver a adaptarse a la menor demanda de energía.
2) Use las teclas de su reproductor de CD / MP3 para hacer los ajustes necesarios de sonido y de elección de piezas musicales.
4) Si no quiere usar los altoparlantes de la caminadora, puede conectar sus auriculares en el enchufe de salida de
audio que está en la parte inferior de la consola.
25
BASE DE CONEXIÓN iPOD®
Select
27
CAPACIDAD DE PESO EXCLUSIONES Y LIMITACIONES
T101 = 300 lb (136 kg) A quién protege esta garantía:
T102 = 325 lb (147 kg)
T103 = 350 lb (159 kg) • Al propietario original y la garantía no es transferible.
GS950T = 300 lb (136 kg) QUÉ protege esta garantía:
CT7.1 = 325 lb (147 kg)
• La reparación o el cambio de un motor defectuoso, de
BASTIDOR • DE POR VIDA componentes electrónicos defectuosos, o de piezas
Horizon Fitness garantiza al propietario original, de por vida, defectuosas, y es el único recurso de esta garantía.
el bastidor contra defectos en mano de obra y materiales, QUÉ NO protege esta garantía:
siempre y cuando el aparato permanezca en posesión del
propietario original. (El bastidor se define como la base de • El desgaste normal, el ensamblaje o el mantenimiento
piezas soldadas de metal de la unidad y no incluye ninguna incorrecto, o la instalación de piezas o de accesorios que
pieza desmontable.) originalmente no tenían el propósito o la compatibilidad con
el equipo al momento de su venta.
MOTOR • DE POR VIDA
• Daños o fallos debido a un accidente, maltrato, corrosión,
Horizon Fitness garantiza al propietario original, de por vida, el
decoloración de pintura o de plástico, negligencia, robo,
freno contra defectos en mano de obra y materiales, siempre
vandalismo, incendio, inundación, viento, relámpagos,
y cuando el aparato permanezca en posesión del propietario
original. congelación, u otras causas naturales de cualquier
tipo, falta, fluctuaciones o reducción de corriente por
PIEZAS Y COMPONENTES ELECTRÓNICOS • 1 AÑO cualquier causa, condiciones atmosféricas anormales,
(T103 = 2 AÑOS) choques, introducción de objetos extraños dentro de la
Horizon Fitness garantiza los componentes electrónicos y unidad cubierta, o modificaciones no autorizadas o no
todas las piezas originales durante un periodo de 1 año recomendadas por Horizon Fitness.
(T103 = 2 años) a partir de la fecha de adquisición original, • Daños incidentales o resultantes. Horizon Fitness no es
siempre y cuando el aparato permanezca en posesión del responsable de daños indirectos, especiales o resultantes,
propietario original.
pérdidas económicas, pérdida de propiedad o de utilidades,
MANO DE OBRA • 1 AÑO pérdida de disfrute o de uso, u otros daños resultantes de
Horizon Fitness deberá cubrir los costos de mano de obra cualquier naturaleza en relación con la adquisición, el uso,
de las reparaciones al aparato durante un periodo de 1 año a la reparación o el mantenimiento del producto.
partir de la fecha de adquisición original, siempre y cuando el
aparato permanezca en posesión del propietario original.
28
SERVICIO Y DEVOLUCIONES
• Hay servicio a domicilio sólo dentro de los primeros
• El equipo al que se le dé uso con propósitos comerciales o
240 km (150 millas) del centro de reparaciones autorizado
cualquier otro propósito que no sea en el hogar de una sola
más cercano.
familia, a menos que Horizon Fitness lo haya aprobado.
• Horizon Fitness debe autorizar con anterioridad todas las
• Equipo guardado o usado fuera de los EE.UU. o Canadá.
devoluciones.
• Entrega, ensamblaje, instalación, configuración de unidades
• La obligación de Horizon Fitness de acuerdo a esta garantía
originales o de reemplazo, o mano de obra u otros costos
se limita a cambiar o reparar, a opción de Horizon Fitness,
asociados con el retiro o el reemplazo de la unidad bajo
el producto en uno de sus centros autorizados de servicio.
garantía.
• Todos los productos para los que se hace un reclamo bajo
• Cualquier intento de reparar este equipo contiene el
garantía deben ser recibidos por un centro autorizado
riesgo de lesiones. Horizon Fitness no es responsable de
de servicio Horizon Fitness. Estos productos deben ser
daños, pérdidas o responsabilidad que surja de lesiones
recibidos con todos los cargos de envío y de transporte
personales sufridas durante el curso de, o como resultado
pagados con anticipación, acompañados de suficientes
de, cualquier reparación o intento de reparación de su
comprobantes de compra.
equipo de acondicionamiento físico por cualquier persona
que no sea técnico de un servicio autorizado. Todas las • En ocasiones se pueden suministrar piezas y componentes
reparaciones que usted intente hacer en su equipo de electrónicos que Horizon Fitness o sus proveedores
acondicionamiento físico las hace A SU PROPIO RIESGO reacondicionen a un “estado equivalente al nuevo” como
y Horizon Fitness no será responsable por ninguna lesión a piezas de reemplazo bajo garantía y constituir cumplimiento
personas o propiedad que surjan de dichas reparaciones. de los términos de la garantía.
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y sus
derechos pueden variar de estado a estado.
29
STOP ¡ALTO!
STOP ATTENTION ¡ALTO!
STOP
ATTENTION ATTENTION ¡ALTO!
May be covered by Ce produit peut être couvert Este producto podría contar con la
one or more Patents par un ou plusieurs brevets protección de una o más patentes
or Patents Pending ou par des brevets imminents o de patentes pendientes
T101, T102, T103, GS950T, CT7.1 Rev. 1.3 | © 2009 Horizon Fitness US 6273843 US 6682460 US 7104930
TW 494765 TW 586429 CN 01230904.4
Designed & Engineered in the U.S.A. • Made in China | Conçu et développé aux États-Unis. • Fabriqué en Chine | Diseño y tecnología de los EE.UU. • Hecho en China CN 03206094.7