Valores de Las Presiones Del Tren de Potencia
Valores de Las Presiones Del Tren de Potencia
Valores de Las Presiones Del Tren de Potencia
Testeo y Ajustes
a con toda la Informaciòn de seguridad, antes de realizar cualquier ajuste en los
equipos.
Procedimiento.
Chequeo visual
do se presenta un problema en el sitema de potencia de la transmisión, el primer paso a realizar es una isnpección
visual.
(B) Detenga el motor.
(C) Baje la hoja y el destripador en el suelo.
Realice las siguientes inspecciones:
Revise todas las conexiones de las tubería de aceite, en busqueda de daños o pérdidas.
Recorra todas las líneas hidráulicas de la transmisión en busca de perdidas de aceite del sistema
por las conexiones o por la union de mentaje de
los componentes, observe las válvulas.
Revise todas las conexiones de las tubería de
aceite, en busqueda de daños o pérdidas.
============================================= ============
de problemas
e problemas en la transmisión
La transmisión se calienta.
El ruido de la bomba de transmisión no es normal.
============================================= ============
a 1: La transmisión no funciona en todas las velocidades. La transmisión no se acopla en todas las velocidades.
Hay baja presión de aceite que es causada por las siguientes causas:
El nivel de aceite en la transmisión es bajo o insuficiente.
Hay una falla en los engranajes de transferencia o en los engranajes cónicos, piñon y corona.
a 3: Cambios lentos.
El pistón de carga o la válvula diferencial no trabajan o estan bloqueadas por algun obstaculo.
El embrague de 1ra. no está activado. El embrague patina por las causas siguientes:
Baja presión de aceite o fugas de aceite.
El embrague de 2da. no esta activado. El embrague patina por las causas siguientes:
Baja presión de aceite o fugas de aceite.
El embrague número 5 de primera velocidad no está activado. El embrague se patina por las
causas siguientes:
Baja presión de aceite o fugas de aceite.
El embrague numero 4 no está activado. El embrague se patina por las causas siguientes:
Baja presión de aceite o fugas de aceite.
El embrague número 3, no está activado. El embrague patina por las causas siguientes:
Baja presión de aceite o fugas de aceite.
Hay una falla en los engranaje de transferencia o los engranajes cónicos del piñon y la corona.
El nivel de aceite en la transmisión esta muy por arriba del nivel normal.
Los largos períodos de funcionamiento con el convertidor a plena carga, exceso de carga o
remolque de carga a muy baja velocidad.
Hay ruidos fuertes en intervalos cortos. Los sonidos indican que hay particulas de materiales que
están pasando por la bomba. Los sonidos
pueden ser causados por cavitación de la
bomba.
============================================= ============
ertidor de torque
(15) Sumidero (transmisión)
sor de la bomba
(16) Válvula de control del freno
a de la válvula de alivio del convertidor de
(17) Carrete del freno de servicio
============================================= ============
(E) Toma de presion del freno
============================================= ============
============================================= ============
zación de las tomas de presión
las para tomas de presión son acoplamientos rapidos que se instalan con el fin realizar mediciones rapidamente, pero
no es recomendable conectar o desconectar los
acoples cuando hay presión en el sistema para
evitar daños en el sello del acople, antes de
conectar o desconectar detenga el motor.
================================================ =========
de presiones de la transmisión
================================================ =========
================================================ =========
de espaciadores
================================================ =========
================================================ =========
================================================ =========
a de control de la transmisión
================================================ =========
Válvula de prioridad
================================================ =========
s tuercas que sujetan las rótulas en su lugar en las barras. ... 60 ± 12 N·m (44 ± 9 lb ft)
ciones para regular las varillas deben ser hechas en una línea recta, tomando el centro de los agujeros de las rotulas de las varillas.
================================================ =========
perno (3) con el fin de desconectar la varilla (B) del carrete de comando del freno (1) .
Posicione el pedal de freno en la ranura del eje y ajuste el recorrido a la medida indicada (F) .
a varilla (B) .
Suelte el pedal de freno (10) muevalo hasta el tope superior.
Presione el carrete de la válvula del freno (1) en todo el recorrido en la válvula del frenos (2). Sostenga el cuerpo de la válvula en su lugar.
================================================ =========
justar la longitud de la varilla (B), a su vez la varilla (7) mientras que ambos extremos de la barra se ajustaran
girandolas. Ajuste la longitud de montaje de la
varilla con el fin de obtener un ajuste libre de
pasador (3) con el extremo de la varilla (4) y el
carrete de la válvula del freno (1). Luego
montamos el perno (3). Si el conjunto de varillas
(B) se ajusta correctamente, entonces el carrete
de la válvula de freno (1) permanecerá centrado
en la válvula de control de freno (2), mientras
que el pedal de freno está en contra del tope
superior.
Comprobar la medida máxima (D) en dos lugares a fin de asegurarse de que la medida no se ha
superado.
Ajuste las dos contratuercas (6) y montar el pasador con chaveta en (3) .
Libere el pedal de freno (10). Ajuste el bulón (12) en el sentido de las agujas del
reloj y adicionalmente de un cuarto de vuelta
mas.
ercas que sujetan las rótulas en su lugar en las barras. ... 25 ± 6 N·m (19 ± 4 lb ft)
de las varillas o barras deben hacerse en una línea recta entre los centros de los agujeros de los pernos en los extremos de las barras.
oystick de control"
34 mm (1.34 inch)
================================================ =========
dimiento de ajuste del varillaje del freno de estacionamiento
extremo de la barra (9) con el fin de obtener la medida (C). La medida se mide en la barra (8) a partir del final de los hilos en la cara tuerca en el
extremo de la barra (9). Ajuste la contratuerca (7) instale el conjunto del pasador con su traba (10).
l carrete del freno de estacionamiento (3) en la válvula de control del freno (2) hasta el tope máximo.
a longitud de la varilla (A) con el fin de obtener un ajuste libre del pasador con traba (4) con el extremo de la varilla (5) y el carrete del freno en la
válvula (3). Si el conjunto de la barra (A) esté bien ajustada, el carrete del freno de estacionamiento en la
válvula debe permanecer afuera de la válvula, contra los topes, mientras que la palanca (1) es en la
posición ACTIVADO.
e la medida (E) a partir del final de la rosca de la varilla (13) y la cara de la tuerca en los extremos varilla (5) y (11). Asegúrese de que la medida no
se ha superado. Ajustar las tuercas (6) y (12) .
================================================ =========
================================================ =========
de los controles de la transmisión
ebas y ajustes
etan las rotulas de los cables en su lugar. ... 6 ± 1 N·m (53 ± 9 lb in)
etan las granpas o prensas de los cables (17) y la cubierta (20). ... 38 ± 7 N·m (28 ± 5 lb ft)
========================= =========
e el freno de estacionamiento.
omando selector de velocidades, mover la cola del selector giratorio a la posición NEUTRAL.
el cable (4) a fin de permitir el ajuste libre del conjunto de la aguja (9) en la selectora de transmisión. Para ajustar el cable, quite los tornillos que
sujetan la cubierta (5) a la caja. Afloje las tuercas de seguridad que están en el cable (4). Gire la cubierta
(5), según sea necesario.
========================= =========
el cable (3) a fin de permitir el ajuste libre de conjunto de la aguja (10). Para ajustar el cable, quite los tornillos que sujetan la cubierta (6) a la caja.
Afloje la tuerca de seguridad en el cable (3) y gire la tapa (6), según sea necesario.
========================= =========
montaje que sujetan las rótulas para fijar los cables en su lugar. ... 6 ± 1 N·m (53 ± 9 lb in)
Torque para las tuercas que sujeta el extremo giratorio... 25 ± 6 N·m (18 ± 4 lb ft)
Torque para todas las tuercas para montaje de cables ... 38 ± 7 N·m (28 ± 5 lb ft)
sujetan el interruptor de arranque en neutral a la placa ... 0.5 ± .05 N·m (4.425 ± 0.442 lb in)
6 para la tierra del conjunto del interruptor. Conecte el cable naranja número 307 para el contacto normal abierto del conjunto del interruptor.
compuesto de traba quimica par abloquear la rosca ... 8 ± 2 N·m (6 ± 1.5 lb ft)
de las varillas.
sujetan el interruptor a la placa de respaldo ... 0.5 ± .05 N·m (4.425 ± 0.442 lb in)
321 de tierra de la unidad del interruptor y el cable negro número 200 al contacto normal abierto.
xtremo sellado.
========================= =========
(1A) La palanca está en posición de bloqueo.
(21) Torque para los cuatro tornillos. ... 6 ± 1 N·m (53 ± 9 lb in)
(22) Torque para los tres tornillos. ... 1.7 ± .25 N·m (15.05 ± 2.21 lb in)
(28) Medidas para las arandelas en el extremo del eje ... 0.10 to 2.0 mm
(29) Torque para la traba del mango ... 1.7 ± .2 N·m (15.05 ± 1.77 lb in)
(33) Torque para los dos tornillos ... 0.8 ± 0.1 N·m (7.08 ± 0.89 lb in)
========================= =========
Gire el collar (32) hasta el número 2 es 30 ± 1 grados hacia la izquierda de la vertical. Se ve desde el
extremo del mango (2) .
a el tornillo que sujeta el collar (29) ... 1.7 ± 0.2 N·m (15.05 ± 1.77 lb in)
Retire la placa (20). Gire la palanca (9) hasta que la placa este paralela con la parte superior de la caja
(8) .
Instale el conjunto del mango (3) con la marca blanca en coincidencia con el número 2 en la placa (29) .
========================= =========
anillo (32) para que los tornillos (31) queden en el centro de la ranura.
palanca del freno de estacionamiento (1) en la posición ACTIVADO (1A), gire la manija (2) hasta la marca blanca hasta que el mango quede
alineado con N (neutro) en el anillo (32).
========================= =========
on la palanca del freno de estacionamiento (1) en la posición ACTIVADO (1A), aflojar el tornillo de la palanca del freno de estacionamiento (1)
y quitar la palanca.
stale la palanca de freno de estacionamiento (1) en el eje estriado (19) de modo que el agujero del mango (1) está en coincidencia con el
agujero en la placa (20) .
erifique la continuidad a través de interruptor de arranque en neutral (10). Si no hay continuidad, ajuste la posición del interruptor (10) .
========================= =========
e la alrma de retroceso
e el freno de estacionamiento ( (1A) posición). Suelte el freno de estacionamiento ((1B) posición). Gire la manija (2) 15 grados hacia atrás.
ue la continuidad a través del interruptor (15). Si no hay una continuidad ajuste la posición de a 1 grado del ángulo de 15 grados, ajuste la posición
del interruptor (15) .
2240 ± 50 rpm, Recurra a la publicación senr1028 del "Sistema de Operaciones y pruebas de ajuste manual para el motor 3406C"
ecte el tacómetro.
========================= =========
a tuerca (18) .
ue el motor. Mueva la palanca del acelerador (2) hasta que el motor llegue por lo menos a una velocidad de 1200 RPM.
o el pedal desacelerador (20) se presiona contra el perno de parada, se debe ajustar el perno desacelerador parada (19) hasta que la velocidad del
motor es igual 1000 ± 50 RPM .
a comprobar la velocidad del motor presionando el pedel desacelerador (20) contra el bulón de tope (19) .
ecte el tacómetro.