Ch-c1-Ememsa-pets-045-V06 Cambio de Polines Instalacion Regulacion de Canastillas y Retiro de Mallas
Ch-c1-Ememsa-pets-045-V06 Cambio de Polines Instalacion Regulacion de Canastillas y Retiro de Mallas
Ch-c1-Ememsa-pets-045-V06 Cambio de Polines Instalacion Regulacion de Canastillas y Retiro de Mallas
(PETS)
EMPRESA
CAMBIO DE POLINES, INSTALACION, METAL
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MECANICA
MALLAS S.A.
Área: PLANTA CONCENTRADORA C1 Versión N°: 06
Nombre Firma:
Fátima Rosell
Gutiérrez
SUPERVISOR
SUPERVISOR DEL ÁREA / SUPERVISOR SEGURIDAD, MEDIO SUPERVISOR
EQUIPO DE TRABAJO SENIOR DE AMBIENTE Y SALUD SENIOR DE
OPERACIONES OCUPACIONAL OPERACIONES
Contenido
1. OBJETIVO / ALCANCE................................................................................................3
2. RESPONSABLES.........................................................................................................3
3. REQUERIMIENTOS......................................................................................................6
4. PROCEDIMIENTO........................................................................................................ 8
PREVIOS AL TRABAJO:.............................................................................................9
4.1 TRASLADO E INSTALACIÓN DE EQUIPOS, MATERIALES Y
HERRAMIENTAS................................................................................................12
4.2 RETIRO /REPOSICIÓN DE GUARDAS DE PROTECCIÓN.................................17
4.3 CAMBIO DE POLINES DE CARGA....................................................................18
4.4 CAMBIO DE POLINES DE RETORNO.................................................................20
4.5 CAMBIO DE POLINES DE IMPACTO..................................................................24
4.6 REPARACIÓN Y CAMBIO DE BASTIDORES DE CARGA Y RETORNO............27
4.7 INSTALACION Y REGULACION DE CANASTILLAS..........................................29
4.8 RETIRO DE MALLAS...........................................................................................30
4.9 RETIRO DE HERRAMIENTAS Y MATERIALES..................................................32
5. RESTRICCIONES.......................................................................................................33
6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA.............................................................................34
7. REGISTROS............................................................................................................... 34
8. ANEXOS Y FORMATOS.............................................................................................35
9. CONTROL DE CAMBIOS...........................................................................................35
Página 2 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
1. OBJETIVO / ALCANCE.
2. RESPONSABLES.
Tomar en cuenta las estipuladas en el “Reglamento de Seguridad y Salud
Ocupacional en Minería D.S. 024 Vigente.
Página 3 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Identificar y evaluar los riesgos del trabajo a realizar y tomar las acciones correctivas
necesarias para minimizarlos.
Es el responsable del seguimiento y cumplimiento de los estándares de seguridad.
Supervisar, asesorar y asegurarse que se cumpla el presente procedimiento, en las
actividades para los cuales se ha generado como parte de la ejecución.
Estar presente en todas las actividades de alto riesgo.
Verificar y asesorar en el control de los riesgos, previa identificación de los peligros.
Verificar la aplicación y efectividad de las medidas de control necesarias.
Verificar el trámite y/o uso de los permisos de trabajo correspondientes.
Verificar la aplicación de los permisos de trabajo correspondientes.
Paralizar las actividades cuando las condiciones de trabajo se tornen peligrosas y
exista potencial de pérdida.
Poseer conocimiento de los procedimientos de comunicación de emergencia,
estándares y procedimientos de seguridad.
Explicar todas las normas aplicables, prácticas seguras, reglamentos y
procedimientos, a todos los trabajadores de su responsabilidad y asegurar que cada
trabajador lo entienda y comprenda.
Monitorear el rendimiento de los empleados para asegurar el uso de las prácticas
seguras.
Verificar estrictamente el cumplimiento de los controles de prevención ante el
COVID-19.
Página 4 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Organizar las tareas previas para el proceso de soldadura y/o corte de materiales.
El Soldador está capacitado para interpretar las consignas de trabajo y relevar datos
técnicos de planos, para generar la unión soldada o corte de metales, identificando
materiales, formas, dimensiones y características de la soldadura y/o corte a realizar.
En función de estos datos el Soldador identifica la máquina y/o equipo a utilizar, los
accesorios e insumos a emplear y la preparación de la superficie. Con toda esta
información prepara el lugar de trabajo, ubica los materiales a unir o cortar y los
equipos a emplear.
En estas tareas toma en cuenta las normas de calidad, confiabilidad, seguridad,
higiene y cuidado del medio ambiente.
Preparar y operar equipos para realizar uniones soldadas y corte de materiales.
El Soldador realiza operaciones de trazado y prepara las superficies de los materiales
a soldar, monta los distintos accesorios para amarrar los materiales a soldar:
sargentos, prensas, pinzas de fuerzas y otros.
Prepara las máquinas y equipos de acuerdo a las condiciones necesarias de trabajo
regulando intensidad de corriente, caudal de gas, entre otros. Aplica método de
trabajo y tiempos de producción.
También realiza el pulimento y terminación de los cordones de soldadura.
En todas sus actividades aplica normas de seguridad e higiene personal, el cuidado
de las máquinas y los equipos, las normas de calidad y confiabilidad y el cuidado del
medio ambiente.
Cumplir y hacer cumplir a todos los compañeros de trabajo los controles de
prevención frente al COVID-19 establecidos en este procedimiento, antes,
durante y después de la tarea.
Estar entrenado para comprender los peligros inherentes al lugar del trabajo y al trabajo
en caliente.
Página 5 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
3. REQUERIMIENTOS.
a. Requerimiento de Personal
Cantidad Descripción
01 Técnico de Mantenimiento Mecánico (Líder).
08 Técnico Mantenimiento Mecánico.
01 Mecánico Soldador.
01 Supervisor de Operaciones
01 Supervisor de Seguridad
Cantidad Descripción
12 Casco de Protección
12 Guantes de Cuero (Caña corta)
12 Zapatos de seguridad con punta de acero.
12 Lentes google
12 Mascara o respirador contra gases 6003
10 Mameluco
12 Barbiquejo
08 Arnés con Línea de Vida de Nylon
08 Doble Línea de Vida Con absorbedor de Impacto.
04 Bloque retráctil acerado
02 Careta Facial
12 Tapones de oído
02 Kit de cuero
02 Careta de esmerilado
01 Protector solar FPS 50+
Caretas de Protección frente a Covid 19 (Todo el equipo
12
de trabajo)
Página 6 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
d. Requerimiento de Materiales.
Cantidad Descripción
04 Kg Electrodo Cellocord de 1/8”
04 Kg Electrodo Supercito de 1/8”
10 Kg Electrodo Chamfercord de 5/32”
03 Disco de corte de 4 1/2”
03 Disco de desbaste 4 1/2”
03 Disco de corte de 7”
03 Disco de desbaste 7”
06 Escobillas de acero
15 Conos rojos
15 Conos amarillos
20 Barras rojas
02 Rollo de cinta roja y amarilla
04 Barra de tubería de día. 4”, Sch 40
10 Tablones de madera 3.5 m x 12” x 2”
Página 7 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
4. PROCEDIMIENTO
N° PELIGRO RIESGO
1 Trabajo en altura Caídas a distinto nivel
3 Trabajo en caliente Quemaduras, incendios.
4 Trabajos en espacios confinados Atrapamiento, atmosfera enrarecida
Caída de carga suspendida
Volcaduras en maniobra
7 Operación de Equipos de Izaje Contacto con líneas eléctricas
energizadas
Colisión con equipos móviles o fijos
Volcaduras
Operación de equipos móviles (pesado y
8 Colisión con equipos móviles o fijos
liviano)
Atropellos / atrapamientos
Trabajos en equipos temporalmente des Atrapamiento
9
energizados Contacto con energía eléctrica
Quemaduras por contacto
Almacenamiento, transporte o uso de
11 Incendios
productos químicos
Intoxicación / sofocación / asfixia
Trabajo con equipos o herramientas de Golpes a distintas partes del cuerpo.
19
poder Electrocución.
Trabajo con equipos o herramientas
20 Golpes a distintas partes del cuerpo.
manuales.
Exposición al virus SARS-COV-2 (trabajo
en cercanía o contacto con otros Contagio en el lugar de trabajo y
22
trabajadores, ambiente de trabajo, generación de la Enfermedad COVID – 19.
transporte de personal, entre otros).
23 Otros específicos de la tarea en análisis De acuerdo al peligro identificado
Página 8 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
N° PELIGRO RIESGO
Amianto/Asbesto/Polvo respirable (Sílice Neumoconiosis, efecto irreversible,
1
libre)/Arsénico progresivo.
Intoxicación crónica por humos de soldadura,
4 Humos de soldadura
efectos reversibles > 7dias
Hipoacusia inducida por ruido, efecto
10 Ruido
irreversible
Enfermedades vasculares, neurológicas y
13 Vibración mano-brazo
TME, efectos reversibles > 7 días
N° ASPECTO IMPACTO
Manejo inadecuado de residuos no Alteración del paisaje, aporte de
01 peligrosos no re aprovechables (residuos Malos olores y/o afectación a la estructura
comunes) del suelo.
Manejo de productos químicos (WD 40, Efecto negativo en la calidad del aire,
28 electrodos soldadura) agua y suelo
PREVIOS AL TRABAJO:
En el presente PETS se especifica los pasos a seguir para la realización del servicio
solicitado: CAMBIO DE POLINES, INSTALACION, REGULACION DE
CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS. El Supervisor de operaciones de EMEMSA,
coordina con el personal encargado de SMCV cada uno de los detalles a tomar en
cuenta durante la realización de la tarea, solicitando los materiales e insumos
necesarios para el desarrollo del trabajo en coordinación directa con Personal de
Planificación, Supervisión y Administración de Contratos de SMCV antes de realizar
cualquier labor.
Todo el personal inspecciona el EPP antes de usarlo para observar si tiene defectos
o está dañado, reportando al supervisor para su reemplazo por uno nuevo. Del
mismo modo verifica que su EPP básico y específico es el adecuado para la tarea
que va a desarrollar.
El Supervisor de EMEMSA coordina y verifica que las herramientas y materiales
necesarios para el trabajo estén en el punto de trabajo y en buenas condiciones.
Los trabajadores inspeccionan cada una de las herramientas a usar en el trabajo y
verifican que cuenten con la respectiva cinta de inspección correspondiente:
MES COLOR
Enero –Marzo Negro
Abril – Junio Blanco
Julio - Septiembre Verde
Página 9 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
o Solo se toman las herramientas necesarias para hacer el trabajo, el resto permanece
en las cajas de herramientas, evitando que estén esparcidas en la superficie. En los
trabajos en altura las herramientas cuentan con driza o permanecen en sus cajas de
herramientas para evitar una posible caída.
Antes de iniciar con el trabajo se realiza la Reunión de Seguridad y se difunde el
presente PETS y el IPERC de Línea Base a todo el personal que va a laborar en el
punto de trabajo.
Utilizar el Equipo de Protección Personal (EPP) y/o mantener las barreras físicas
definidas durante todo el tiempo que dure la ejecución de la tarea y sobre todo si esta
significa la interacción con otros trabajadores participantes de la misma tarea u otra
aledaña aun así se mantenga el distanciamiento físico.
Los trabajadores deberán lavarse las manos con abundante agua y jabón o en su
defecto desinfectarlas con alcohol en gel o solución de alcohol permanentemente.
Debe en todo momento evitar tocarse los ojos y la cara con las manos especialmente
al momento de retirarse el EPP o las barreras físicas aprobadas para la tarea.
Si no se puede mantener distanciamiento físico mínimo de 1.5 m por la naturaleza propio del
trabajo, usar BARRERAS FISICAS MOVILES que comprende los siguientes:
Página 10 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
GUANTES IMPERMEABLES
PARA PROTECCIÓN CONTRA
Protección de manos AGENTES INFECCIOSOS Y
BAJA RESISTENCIA QUÍMICA
(SOLVENTES, LUBRICANTES)
Paralizar los trabajos en altura a la intemperie (según evaluación del supervisor directo).
Los trabajadores deben asegurarse que en caso se encuentren en campo abierto, se
encuentren preparados para ingresar a instalaciones protegidas contra tormentas eléctricas
en 4 minutos) a pie como máximo.
Página 11 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
El supervisor de campo coordina con el responsable del trabajo de SMCV, para el inicio
de actividades del servicio solicitado, para ellos pide autorización para el traslado de
materiales y herramientas.
El personal técnico de EMEMSA solicita las herramientas según procedimiento a
Almacén de EMEMSA, antes del traslado se realiza una inspección preoperacional de
estas verificando su buen estado con la respectiva cinta de color del mes. El personal
utiliza sus guantes de cuero para la inspección de las herramientas.
Página 12 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Personal mecánico traslada las herramientas en una caja metálica con apoyo de la
camioneta o camioncito, la caja deberá de estar vacía al momento de subir a la tolva de
la camioneta y las herramientas se suben aparte.
Los trabajadores contaran con EPP Básico (guantes de cuero, lentes de seguridad, casco
de seguridad, tapones de seguridad, zapatos de seguridad) Según SSOst0018
Selección, distribución y uso de EPP’s.
El personal técnico al momento de levantar la caja de herramientas deberá de ser entre 4
personas para distribuir el peso, dos personas deberán de estar encima de la tolva de la
camioneta para apoyar con levantamiento de la caja vacía, el personal que esta por
abajo deberá de estar en constante comunicación para evitar lesiones en las manos.
Ya en el lugar, el personal procederá a bajar la caja completamente vacía de la
camioneta tomando las medidas necesarias de la misma manera que se subió. Cuidado
de manos optar posición ergonómica.
Se ubica la caja metálica en una ubicación cercana a la zona de trabajo y las
herramientas se bajan de la camioneta para disponerlas al interior de la caja metálica,
Una vez, se coloquen todas las herramientas al interior de la caja, esta debe contar con
un seguro o cadena para evitar que la puerta o tapa de la caja regrese y pueda generar
un atrapamiento de manos o golpes en distintas partes del cuerpo. En todo momento el
personal coordina para manipular la caja metálica (no exceder los 25 Kg de carga) y
utiliza sus respectivos guantes de cuero. SSOst0015 ergonomía.
De ser el caso, el traslado de las cajas de herramientas se puede también realizar con
camión grúa.
El camión grúa se estaciona en un punto fijo, el operador de grúa estabiliza la grúa
sacando las patas estabilizadoras, colocando sobre los tacos con el mando de control
remoto, luego el Rigger instala los grilletes de 1” y eslingas de 2”x6m en las cajas
metálica y da indicaciones al operador de grúa para izar de la tolva del camión grúa y
descargar en el almacén temporal, luego desestroba las eslingas de 2”x6m y procede
con la siguiente caja si es que hubiese, así como otros equipos de peso considerable
Para los trabajos que necesiten el apoyo de camión grúa en cuanto al traslado de
herramientas se aplican los estándares de SSOst0031 Estándar Equipos y Elementos
de Izaje y SSOst0010 Restricción y Demarcación de Áreas
El técnico mecánico, también descarga de manera manual las herramientas, materiales y
equipos que hubiese en la tolva de la camioneta. Por ello, solo debe de quedarse la caja
de herramienta vacía para ser manipulada con 4 técnicos; Al momento de descargar la
caja de herramienta que se encuentra en la tolva de la camioneta, se tiene que mantener
una buena comunicación, sin exponer las manos sobre las líneas de fuego al hacer la
manipulación.
El personal durante su traslado en camioneta y/o camioncito debe tener el cinturón de
seguridad puesto y sentarse en los asientos señalados, Solo se transportarán dentro de
Página 13 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Página 14 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Personal técnico de EMEMSA coloca las tarjetas amarillas con información del supervisor
de operaciones y el líder mecánico para el punto donde se va a realizar los trabajos.
Se realiza la delimitación del área de trabajo de acuerdo con el Estándar de SMCV, se
hace uso de cinta roja para dicha demarcación, no se obstruyen por completo los accesos
ni se interrumpen las salidas de emergencia.
COVID-19. Uso permanente de mascarilla quirúrgica en áreas comunes y respirador de
silicona con cartucho 6003 con pre-filtro N95 o Filtro 2097 según sea la tarea.
COVID-19. Distanciamiento Fisico de 1.5 metros al momento, de no ser posible
implementar barreras físicas móviles como el Uso de Caretas Faciales, overol
descartable, guantes.
COVID-19. Se instalará una Zona de Desinfección en el área de trabajo para el personal
que está realizando los trabajos pueda desinfectar las herramientas y las superficies
según se desarrolle la presente actividad, debe estar compuesta de un pulverizador con
Alcohol al 70%, un pulverizador con Agua con Lejía al 0.1% ó Alcohol en Gel, con el cual
podrá desinfectarse herramientas, guantes y/o cualquier superficie donde se tenga
contacto.
BLOQUEO RESPECTIVO:
Se coordina con el Supervisor y/o Técnico de turno de SMCV para el bloqueo del
equipo, en el caso del bloqueo de equipos en planta Concentradora C1 se realiza el
bloqueo con los Epps correspondientes que permitan el ingreso a dicha planta
además de cumplir con la acreditación vigente de todo el personal.
Según los equipos a intervenir se plasmarán y validara los TAGs de bloqueo o
puntos de bloqueo en el IPERC, según coordinaciones en campo.
Página 15 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
(evaluar los puntos de bloqueos dependiendo de los equipos a intervenir en conjunto con
personal especializado de SMCV)
Personal autorizado de SMCV bloquea los equipos ya indicados, coloca las llaves en
una caja grupal y coloca una pinza de bloqueo, la tarjeta CBE y su candado de bloqueo,
el técnico mecánico debe poner los puntos de bloqueo en el formato CBE, y el
trabajador verifica que se encuentre en este documento, antes de que proceda a la
firma respectiva de los documentos implicados (Trabajo en Caliente, IPERC Continuo,
Check List de Herramientas, etc.).
Página 16 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Para proceder con el cambio de Polín de carga y retorno y haber aprobado con todos
los documentos de seguridad de cuerdo al procedimiento de SMCV, para la
intervención en las fajas se aplica el SSOst0036 Estándar de Bloqueo para ello el
supervisor mecánico de EMEMSA con el Supervisor de SMCV coordinan para el
Aislamiento del equipo a intervenir, siguiendo el: SSOst0036_Estandar de Bloqueo y
SSOst0039_Control de energías peligrosas
De existir barandas en las fajas, esta actividad comprende el retiro de las guardas
laterales de las fajas tanto para polines de carga y retorno, las herramientas de apoyo
son llave de ½” y llave francesa, en algunos casos no se requiere herramientas de
apoyo porque las barandas cuentan con seguros tipo palanca, en este caso solo se
requiere la apertura manual de las palancas para retirar las barandas.
El procedimiento de retiro de barandas se realizará manualmente con 2 personas, si
la abertura generada es de 12” (30cm) en su menor medida horizontalmente y
verticalmente 30” a más de altura y 18”a más de ancho como medida de seguridad
colocar barrera rígida, colocar las barandas a un costado asegurándose evitar
deslizamiento.
De encontrarse con parte de la estructura de las barandas trabadas y no se pueda
retirar el personal en coordinación con SMCV se realiza el corte de las guardas o
barandas, de igual manera de encontrarse con pernos, se realizará el corte con
chanfercord o con disco de corte.
El personal que realizara el corte como el vigía contaran con el epp para trabajos
en caliente (traje de cuero completo, guantes de cuero, respirador de silicona
con filtro 2097, careta de soldar, careta de esmerilar) el vigía tendrá a la mano
un extintor de 9kg previamente inspeccionado. SSOst0002 trabajos en caliente
El personal que ingrese a trabajar va a colocar sus puntos de anclaje los que deben
de soportar 2268Kg, (uso de dos fajas de posicionamiento en la estructura y debe de
anclarse como mínimo a la altura del hombro, de preferencia arriba de cabeza),
demarcar como área restringida con cinta roja.
El personal hará uso de equipo de protección contra caídas (arnés de seguridad, línea
de vida, eslinga de posición) según el SSOst0003 Trabajos en altura los cuales son
debidamente inspeccionados mediante el uso del Check list. Los equipos de protección
contra caídas previamente inspeccionados y el punto de anclaje debe estar sobre la
cabeza del trabajador.
El personal deberá de hacer su ingreso anclado y luego colocar la plataforma de
trabajo (2” de espesor) la que debe estar asegura con sogas. La plataforma de
trabajo debe de sobresalir 050 cm como min por ambos extremos.
Al terminar el cambio de los polines, regulación de canastillas y retiro de mallas, estas
se repondrán de la misma forma que fueron retirados.
COVID-19. Uso permanente de mascarilla quirúrgica en áreas comunes y respirador de
silicona con cartucho 6003 con pre-filtro N95 o Filtro 2097 según sea la tarea.
Página 17 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Página 18 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Elevada la faja procedemos a verificar estado de polín, una persona con arnés
cumpliendo con SSOst0003 Protección Contra Caídas y debidamente anclado sube
sobre la faja y se posiciona para hacer girar polín y verificar su estado (desbocado,
frenado, ruidos anormales, estado de los rodajes), por ningún motivo debe colocar la
mano entre la faja y el polín.
El personal que ingrese a trabajar se va a anclar a la estructura, por lo que va utilizar
fajas de posicionamiento. Estas fajas deben de ser protegidas con un protector para
que no tengan contacto directo con la estructura. Se colocará dos a más fajas de
posicionamiento para que
el personal permanezca anclado en todo momento. Se deberá anclar a la altura
del hombre y de preferencia hacerlo siempre sobre cabeza.
Seleccionar punto de anclaje a una estructura fija, no anclarse en polines por ningún
motivo.
En caso el polín se encuentra deteriorado se retirará los seguros interiores del polín
con llave mixta 3/8”, alicate universal y/o destornillador plano y una segunda persona
retirará los seguros de polines laterales exteriores. Para ello asegurarse que la parte
inferior de la faja esté debidamente demarcada con cinta de seguridad color rojo con
su tarjeta de delimitación, adicional a esto se apoya con un vigía de piso, quien
verifica que ninguna persona cruce debajo del área de trabajo, las herramientas
deben estar amarradas con driza a la estructura.
Para cambiar el polín una persona con arnés y debidamente anclado sube sobre la
estructura de la faja y se posiciona para sostener el polín por un extremo y una
segunda persona por el otro extremo, en forma coordinada se procede a elevar el
polín hasta que su encastre quede libre.
Página 19 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
El personal hará uso de equipo de protección contra caídas (arnés de seguridad, línea
de vida, eslinga de posición) según el SSOst0003 Trabajos en altura los cuales son
debidamente inspeccionados mediante el uso del Check list. Los equipos de protección
contra caídas previamente inspeccionados y el punto de anclaje debe estar sobre la
cabeza del trabajador.
Los trabajadores contaran con EPP Básico (guantes de cuero, lentes de seguridad,
casco de seguridad, tapones de seguridad, zapatos de seguridad) Según SSOst0018
Selección, distribución y uso de EPPs.
Página 20 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Luego de realizado el bloqueo de la faja por todos los trabajadores que intervendrán
en el trabajo y verificado que cuenten con los procedimientos de trabajo generados y
autorizados, herramientas y equipos inspeccionados y en condiciones para su uso, el
equipo de protección personal adecuado procedemos a realizar el trabajo.
Si el polín está en altura y hay el riesgo de caída libre se comunica a la central de
emergencia el trabajo y se contara con un plan de rescate EMEMSA.
Para realizar el cambio de polines de retorno en altura, primeramente, se instala una
plataforma de trabajo previamente preparada (con dos topes a los extremos y un
agujero de 2” en uno de sus extremos para poder amarrarlo con soga), el personal
realizara el cambio echado de espalda.
Sujetar la plataforma de trabajo con soga y estas deben de sobrepasar como mínimo
50 cm de la estructura por ambos lados.
De ser necesario se usará escalera para acceder hacia los polines, la escalera será
asegurada en el nivel superior y sobrepasará 1.00m de la estructura. Para ascender
y descender se mantendrá los tres puntos de apoyo.
Se ubicarán dos personas a cada lado de la faja, amarraran con soga de 5/8” x 10 m
por uno de los extremos de plataforma y una persona con arnés y debidamente
anclada se arrodillará en pasadizo y lanzara la soga por debajo de la faja, del otro
lado de la faja otra persona con arnés y debidamente anclado recibirá la soga y con
su compañero procederán a jalar la plataforma.
Simultáneamente al otro lado de la faja dos personas guiaran la plataforma entre el
pasamano y bastidores de retorno para así poder ubicarla por debajo de la faja
finalmente aseguramos con la misma soga a estructura de pasadizo.
Cuando la estructura de la faja es más baja, la plataforma de metal de 140” x 12” x 2”
se ubicará en la estructura inferior de la mesa para que el personal a realizar el
cambio trabaje parado en la plataforma
Personal técnico de Ememsa para realizar el trabajo debe estar anclado al 100% en
todo momento de la estructura.
Dos personas ubicadas a ambos lados de la faja instalan los tecles de palanca 1.5
Ton o 1.6 Ton, en los extremos de la base de los bastidores colocaran eslingas
2”x1m para poder realizar la maniobra con el tecle, si el espacio de carrera del tecle
es muy corto utilizamos un cáncamo de 5/8” empernado en el brazo del bastidor de
carga y un grillete de 5/8” enganchado en el cáncamo, en este grillete se enganchará
el tecle de palanca. Previamente se inspecciona los elementos de izaje según el
SSOst031 Equipos y elementos de izaje.
Luego se asegura con soga de 5/8” x 10 m a uno de los lados de la barra o tubo Ø4”
una persona con arnés y debidamente anclada se pondrá de cunclillas en pasadizo y
lanzará la soga por debajo de la faja, del otro lado de la faja otra persona con arnés
y debidamente anclado recibirá la soga y con su compañero procederán a jalar la
barra.
Simultáneamente al otro lado de la faja dos personas guiaran la barra o tubo de 4”
entre pasamanos y bastidores ubicando la barra o tubo por debajo de la faja, las
personas que cuentan con arnés engancharan el tecle de palanca con la barra,
Página 21 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
acabada esta maniobra una persona accionara el tecle de palanca sin exponer
ninguna parte del cuerpo (línea de fuego) haciendo fuerza hacia un lado del
cuerpo para evitar ser golpeado por el mango del tecle de palanca, la faja se
elevara dejando libre al polín para ser cambiado.
En zonas bajas a nivel de suelo y donde la mesa está cubierta con plancha no se
podrá elevar la faja con tecles, para estos casos se procederá a realizar la maniobra
con gata de 20 Ton. Realizar la lista de verificación de herramientas hidráulicas y
ATS específico.
Dos personas ingresan y se recuestan echados debajo de la faja colocaran base
para gata que consiste en un tubo de 4” SCH 40 con PL soldadas en sus extremos
que le dan estabilidad, este soporte fabricado cuenta con sus respectivos planos de
fabricación. Realizar la lista de verificación de herramientas hidráulicas y ATS
específico.
Sobre este soporte de gata se instala la gata hidráulica de 20 ton y el perfil C 3”x 1
½”, lo más aproximado a la faja, el trabajador se retirará de la línea de fuego y se
realiza la maniobra elevando la faja. Previamente se debe haber Realizar la lista de
verificación de herramientas hidráulicas y ATS específico.
Primeramente, verificamos el estado del polín (si no es notorio giramos polín para
identificar estado de rodajes), luego una persona con arnés y debidamente anclada
se echará sobre plataforma de espaldas y avanzará hasta llegar al lado interior del
polín dañado luego se procederá a retirar los seguros del polín (pernos) utilizando
llave mixta de 9/16” y/o ½”.
Para ello asegurarse que la parte inferior de la faja esté debidamente demarcada con
cinta de seguridad color rojo con su tarjeta de delimitación, adicional a esto se apoya
con un vigía de piso, quien verifica que ninguna persona cruce debajo del área de
trabajo.
Dos personas amarraran una soga de 5/8” alrededor del polín (dando dos vueltas
alrededor del polín) y la fijan estructura que servirá de retenida ante probable caída,
previamente se demarca el área inferior como área restringida (cinta roja).
Luego se ubicarán en el pasadizo el lado exterior del polín uno de ellos tomara el
polín por la parte superior del bastidor de retorno y el que se encuentra debajo de la
faja tomara el polín por el lado interior y al mismo tiempo levantarán el polín en forma
coordinada retirándolo de su encastre y apoyándolo sobre base.
Una tercera persona recibirá el polín en el pasadizo y entre los tres retiran el polín,
las dos personas ubicadas en el pasadizo desataran la soga y cargaran polín
ubicándolo en zona de almacenamiento temporal debidamente demarcado.
Para reponer el polín procedemos a amarrar polín con soga de 5/8” por uno de sus
extremos y lo fijamos a la estructura de la faja, luego en forma conjunta entre cuatro
personas, dos en pasadizo y dos sobre la faja ubicaran polín en su posición original
verificando su correcto encastre y libre rotación.
Para polines al nivel del suelo dos personas echadas sobre el piso sujetan el polín
uno en cada extremo del polín y en conjunto retiran polín del bastidor y de forma
coordinada pasaran polín a dos personas ubicadas fuera de la faja, sujetando bien la
carga y coordinando en todo momento.
Los mecánicos al exterior de la faja se pondrán de cuclillas y jalarán polín hasta fuera
Página 22 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
de la faja. Estas dos personas alzaran el nuevo polín uno de cada lado y pasaran
por debajo de la faja donde recibirán las otras dos personas, las que en posición
echados de espalda levantaran uno en cada extremo del polín hasta ubicarlo
correctamente en el bastidor verificando la libre rotación del polín.
Página 23 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Para trabajos a nivel del suelo una persona ubicada debajo de la faja aflojara seguro
de gata para que la faja baje y pasara tacos y gata a otra persona que se encuentra
fuera de la faja dejando limpia el área de trabajo. Realizar la lista de verificación de
herramientas hidráulicas y ATS específico.
Por último, se procederá al desbloqueo de la faja para entregarla a personal de
SMCV.
COVID-19. Uso permanente de mascarilla quirúrgica en áreas comunes y respirador
de silicona con cartucho 6003 con pre-filtro N95 o Filtro 2097 según sea la tarea.
COVID-19. Distanciamiento físico de 1.5 metros al momento, de no ser posible
implementar barreras físicas móviles como el Uso de Caretas Faciales, overol
descartable, guantes. Durante todo el desarrollo de la tarea.
COVID-19. Se instalará una Zona de Desinfección en el área de trabajo para el
personal que está realizando los trabajos pueda desinfectar las herramientas y las
superficies según se desarrolle la presente actividad, debe estar compuesta de un
pulverizador con Alcohol al 70%, un pulverizador con Agua con Lejía al 0.1% ó Alcohol
en Gel, con el cual podrá desinfectarse herramientas, guantes y/o cualquier superficie
donde se tenga contacto.
El personal hará uso de equipo de protección contra caídas (arnés de seguridad, línea
de vida, eslinga de posición) según el SSOst0003 Trabajos en altura los cuales son
debidamente inspeccionados mediante el uso del Check list. Los equipos de protección
contra caídas previamente inspeccionados y el punto de anclaje debe estar sobre la
cabeza del trabajador.
Los trabajadores contaran con EPP Básico (guantes de cuero, lentes de seguridad,
casco de seguridad, tapones de seguridad, zapatos de seguridad) Según SSOst0018
Selección, distribución y uso de EPPs
Se realizará la demarcación de área con conos y barras extensibles del color
adecuado para la tarea a realizar (rojo o amarillo) con su respectivo llenado de
tarjeta de delimitación según SSOst0010 Restricción y demarcación de área
Página 24 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Se procede a rociar los pernos del bastidor con WD-40. El producto contara con su
FDS en todo momento en el punto de trabajo al momento de utilizarlo. SGIst0022
Manejo de productos químicos.
Se debe sujetar los polines con sogas. Retirar Bastidor con Apoyo de Tecle de
Palanca, dos personas por lado retirarán los pernos de fijación del bastidor, una
persona haciendo uso de rache con dados de 1 1/8” desajustara el perno y otra
persona sostendrá tuerca con llave mixta por debajo de mesa del bastidor, el
personal no deberá exponer las manos ni partes del cuerpo en la línea de fuego de
esta manera quedara el bastidor libre para ser jalado.
Se prepara maniobra haciendo uso de tecle de palanca 1.5 ton., eslinga de 2 ton y un
grillete de 5/8”, en una de las orejas que se encuentran en las estructuras laterales
del Feeder ubicamos el tecle de palanca y por el otro extremo se anclará al brazo del
bastidor donde se encuentra el polín de impacto que será reemplazado haciendo uso
de eslingas de 2 ton según.
En caso sea necesario para poder realizar esta maniobra se usará escalera tijera de 3
pasos.
Una persona accionara el tecle de palanca haciendo fuerza hacia un lado del cuerpo
no exponer parte del cuerpo en línea de fuego de esta manera se procede a retirar el
50 % del bastidor logrando que este quede en una posición cómoda para el retiro del
polín que va ser cambiado, procurando mantener el 50% del bastidor dentro de mesa
y faja para evitar un posible balanceo.
Los riesgos de esta actividad son: Caída de personas a nivel, golpes en las manos y
diferentes partes del cuerpo, los controles son: Mantener comunicación y
coordinación constante entre trabajadores, así como también el orden la limpieza en
todo momento.
b) Cambio de Polín,
Haciendo uso de una escalera tijera de 3 pasos, una persona procede a sostener el
polín por un extremo y otra persona situada a nivel del piso procede a sostener el
polín por el otro extremo, de manera coordinada se procede a retirar el polín dañado
y una tercera persona recibe el polín y lo posesiona sobre el suelo en lugar seguro,
de igual manera procedemos a colocar el polín nuevo, donde una persona pasa el
polín nuevo y será recibido por las dos personas donde una de ellas se encuentra
Página 25 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
la maniobra.
Página 26 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Para realizará esta actividad se requiere en primer lugar la liberación del bastidor de
la faja, este procedimiento se realizará del mismo modo de la liberación de polines.
El personal hará uso de equipo de protección contra caídas (arnés de seguridad, línea
de vida, eslinga de posición) según el SSOst0003 Trabajos en altura los cuales son
debidamente inspeccionados mediante el uso del Check list. Los equipos de protección
contra caídas previamente inspeccionados y el punto de anclaje debe estar sobre la
cabeza del trabajador.
Los trabajadores contaran con EPP Básico (guantes de cuero, lentes de seguridad,
casco de seguridad, tapones de seguridad, zapatos de seguridad) Según SSOst0018
Selección, distribución y uso de EPPs
Se realizará la demarcación de área con conos y barras extensibles del color
adecuado para la tarea a realizar (rojo o amarillo) con su respectivo llenado de
tarjeta de delimitación según SSOst0010 Restricción y demarcación de área
Página 27 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
realizar maniobra de retiro, seguido retirar el perno de fijación del bastidor a la faja
con llave 1 1/8” para bajar el conjunto al piso y retirarlo a un costado donde no
interfiera en la reposición del mismo. SSOst0031 estándar operación de equipos
de izaje
En caso de polines ubicados en altura se realizara el mismo procedimiento
adicionando plataformas de trabajo para facilitar al personal en la maniobra del retiro
del bastidor, los riesgos son: caída de a distinto nivel, atrapamiento, Sobreesfuerzos,
caída, golpes, aprisionamiento por materiales, lesiones a distintas partes del cuerpo,
los controles son: Cargar adoptando buena postura, retirar la mano de la línea de
fuego, coordinación, comunicación en todo momento de realizar la maniobra, uso
arnés de seguridad con absolvedor de impacto en todo momento, uso de driza,
orden y limpieza en todo momento.
Página 28 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
a) Instalación de Canastillas:
Dos personas procederán a retirar las guardas de protección, una en cada lado
tomará la guarda y empujaran al mismo tiempo hacia arriba hasta que las orejas
salgan de los soportes y la ubicarán en el piso donde no interrumpa con el tránsito
peatonal.
Personal mecánico soldador de Ememsa ingresara a la parte baja del polín de
retorno con ayuda de arnés de seguridad anclados a la parte superior de la faja.
Se tomarán las medidas para la instalación de las canastillas, con esmeril de 4 ½” se
limpiará la zona donde se soldará o con pernos se sujetará las cadenas de sujeción
para las canastillas.
El soldador, ayudante soldador, vigía de trabajos en caliente contaran con el epp
para trabajos en caliente (traje de cuero completo, guantes de cuero, respirador de
silicona con filtro 2097, careta de soldar, careta de esmerilar) el vigía tendrá a la
mano un extintor de 9kg previamente inspeccionado. SSOst0002 trabajos en
caliente
Teniendo en consideración la distancia entre el polín y la canastilla que debe ser de
3”, para ellos con ayuda de sogas 2 mecánicos sujetaran a la parte superior de la faja
para su fácil manipulación y correcta instalación.
Página 29 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
b) Regulación de Canastillas:
Personal mecánico ingresara a la parte baja del Polín de retorno anclados con arnés
de seguridad y tomaran las medidas que exista entre el Polín de retorno y la
canastilla de seguridad.
Obtenida las medidas, se retirará la canastilla con ayuda de 2 cuerdas que y apoyo
de personal mecánico que estará en la parte exterior de la faja.
De acuerdo con la medida obtenida para su regulación, se procederá a cortarla con
ayuda de esmeril; si en caso no hubiera energía eléctrica, la canastilla será
trasladada a un punto donde se pueda usar esmeril. También se considerará el uso
de arco de sierra en el mismo punto de ubicación del polín de retorno, si en caso las
condiciones sean favorables.
Se realizará la demarcación de área previamente antes de comenzar el trabajo con
conos y barras extensibles del color adecuado para la tarea a realizar (rojo o amarillo)
con su respectivo llenado de tarjeta de delimitación según SSOst0010 Restricción y
demarcación de área
COVID-19. Uso permanente de mascarilla quirúrgica en áreas comunes y respirador de
silicona con cartucho 6003 con pre-filtro N95 o Filtro 2097 según sea la tarea.
COVID-19. Distanciamiento físico de 1.5 metros al momento, de no ser posible
implementar barreras físicas móviles como el Uso de Caretas Faciales, overol
descartable, guantes. Durante todo el desarrollo de la tarea.
COVID-19. Se instalará una Zona de Desinfección en el área de trabajo para el
personal que está realizando los trabajos pueda desinfectar las herramientas y las
superficies según se desarrolle la presente actividad, debe estar compuesta de un
pulverizador con Alcohol al 70%, un pulverizador con Agua con Lejía al 0.1% ó Alcohol
en Gel, con el cual podrá desinfectarse herramientas, guantes y/o cualquier superficie
donde se tenga contacto.
Para realizará esta actividad se requiere en primer lugar la inspección de las Mallas a
retirar previamente en coordinación con supervisión de Smcv.
Previamente antes de realizar los trabajos de retiro de mallas, se hará el bloqueo y
Página 30 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Página 31 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Página 32 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
5. RESTRICCIONES
El personal de EMEMSA está acreditado en trabajos en caliente, altura.
Los equipos deberán estar bloqueados para realizar la actividad.
No deberá haber en el área de trabajo, fluido, tierra o materiales ajenos al trabajo,
debiendo estar libres de esto.
Debe haber coordinación de trabajos y eliminar interferencias durante el trabajo a
desarrollar.
No se inicia las labores sin contar con los permisos debidamente firmadas.
No realizar trabajos con Iluminación deficiente.
No intervenir equipo sin antes haber aplicado el SSOst0036 Estándar de Bloqueo.
No se ejecutarán trabajos si no se cuenta con EPP’s específicos y/o controles de
protección contra contagio para COVID-19.
En alerta Amarillo, Se paralizarán los trabajos en altura a la intemperie (según
evaluación del supervisor directo). No se ejecutarán servicios en campo abierto, si
no se cuenta con instalaciones protegidas contra tormentas eléctricas en 4 minutos
a pie como máximo.
En alerta Naranja, No se ejecutarán trabajos de izaje de cargas con grúas. No se
ejecutarán trabajos a la intemperie si no se cuenta sobre o cerca de una
infraestructura)
Página 33 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
7. REGISTROS.
Página 34 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
8. ANEXOS Y FORMATOS.
8.1 Anexos.
Anexo N° 1 – Política de calidad y medio ambiente, seguridad y salud ocupacional.
Anexo Nº 2 – 14 Reglas por la vida
Anexo Nº 3 – cartilla de reporte de comunicación de incidentes y/o emergencias.
Plan de rescate y respuesta a emergencia
8.2 Formatos.
Formato N° 1 – Autorización para trabajar.
Formato N° 2 – Permiso de izaje
Formato N° 3 – IPERC Continuo
Formato N° 4 – Check List de equipos y herramientas.
Formato N° 5 – Check List de pre-inspección de equipos móviles.
9. CONTROL DE CAMBIOS.
Página 35 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Página 36 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
RIESGOS N° S NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC I
3.1 Operador acreditado para el TIPO de equipo a utilizar.
X
3.2 Maniobrista o rigger acreditado.
X
3.3 Inspección Pre-Uso del equipo, accesorios y elementos de izaje.
X
3.4 Inspección del área de trabajo.
X
3. TRABAJOS
3.5 Área de la maniobra demarcada.
CON IZAJE O X
CARGAS
3.6 Verificar la tabla de carga del equipo de izaje.
SUSPENDIDAS X
3.7 Plan de izaje y/o Permiso de izaje crítico (cuando corresponda).
X
3.8 Comunicación efectiva entre operador y rigger.
X
3.9 Límites de seguridad de las grúas.
X
310 Personal alejado del área de influencia de la carga suspendida.
X
RIESGOS N° S NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC I
6. TRABAJOS
6.1 Inspección previa del área de trabajo y lugares adyacentes.
EN CALIENTE X
6.2 Inspeccionar los equipos de soldadura y oxicorte.
X
6.3 Demarcar del área de trabajo y según sea necesario arriba y abajo.
X
Página 37 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Página 38 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
Página 39 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
No
Nombre y Firma: mbre y Firma:
PAMELA BENITES Oscar Henríquez Zarabia
CIP 93173 CIP: 201356
Página 40 de 46
PROCEDIMIENTO CAMBIO DE POLINES, INSTALACION,
REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
SUPERVISOR
SEGURIDAD, MEDIO INGENIERO RESIDENTE
SUPERVISOR DEL AREA/ SUPERVISOR
AMBIENTE Y SALUD
EQUIPO DE TRABAJO MECÁNICO
OCUPACIONAL
Página 41 de 46
1. OBJETIVO
El objetivo de este Plan de rescate es establecer directrices para hacer frente a una caída de
altura extrema o suspensión sobre una condición peligrosa cuando se realicen los trabajos de
cambio de polines en Concentradora C1 e Hidro. Este Plan debe asegurar que los riesgos de
salud de la víctima se reducen al mínimo durante una caída. El plan de rescate también deberá
reducir al mínimo el riesgo del socorrista durante el intento de rescate y que el rescate se lleve a
cabo de una manera segura.
2. DEFINICIONES
3. RESPONSABILIDADES
3.1 Supervisor
Personal con entrenamiento que debe incluir el uso de todo tipo de equipos y sistemas
que se utilizan en lugares donde pueden ser necesarios los rescates, incluyendo los
procedimientos de utilización, de inspección, instalación, compatibilidad de los
componentes, control de descenso, sistemas secundarios, métodos de montaje, el
desmontaje, su almacenamiento y los riesgos comunes asociados con cada sistema y
el componente.
Evaluación de los riesgos de caída para determinar los métodos de rescate.
4. PROCEDIMIENTO
- Si algún trabajar sufriera una caída mientras realiza el Cambio de polines, el líder de grupo
informa de inmediato al supervisor de seguridad o de operaciones quienes activan el Plan
de preparación y respuesta a emergencias de SMCV y reportan la emergencia.
- El número del anexo telefónico habilitado para atender emergencias es el 2222, si no se
cuenta con un equipo telefónico fijo se reportará la emergencia vía telefónica de cualquier
equipo telefónico móvil al siguiente número 054-381515 anexo 2222, o utilizando el
siguiente número de celular 943412020.
6
CAMBIO DE POLINES, INSTALACION, REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
5. EQUIPOS
- Sistema anti-trauma
7
CAMBIO DE POLINES, INSTALACION, REGULACION DE CANASTILLAS Y RETIRO DE MALLAS
CH-C1-EMEMSA-PETS-045-V06
- Pértiga ajustable
- Adaptador de pértiga
- Sistema de rescate conformado por dos poleas
- Drizas ½” (apróx. 36 m)
6. DOCUMENTOS REFERENCIALES