Manual Serie Aspire

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 16

ASPIRE

bomba autoaspirante
para piscina
MONOFÁSICA
ASPIRE ¡IMPORTANTE!
bomba autoaspirante Este manual contiene información
para piscina importante acerca de las medidas
MONOFÁSICA de seguridad.
Es imprescindible que tanto el instalador como el
usuario lean las instrucciones antes de pasar al
montaje y la puesta en marcha.

Prescripciones
generales de seguridad
Esta simbología ( ) indica la posibilidad
de peligro como consecuencia de no respetar las
prescripciones correspondientes.

PELIGRO. Riesgo de electrocución. La no


advertencia de esta prescripción comporta
un riesgo de electrocución.

PELIGRO. La no advertencia de esta


prescripción comporta un riesgo de daño a
las personas o cosas.

ATENCIÓN. La no advertencia de esta


prescripción comporta un riesgo de daños a
la bomba o a la instalación.

Normas
generales de seguridad

GENERALIDADES
Las máquinas citadas en este manual están
especialmente diseñadas para obtener el
prefiltrado y la recirculación del agua en las
piscinas.
Están concebidas para trabajar con aguas
limpias y de temperatura que no exceda
35ºC.
Efectuar la instalación de acuerdo con las de puesta en marcha, antes de proceder o
indicaciones particulares de cada instalación. cualquier intervención de mantenimiento
eléctrico o mecánico.
Respetar las normas vigentes para la
prevención de accidentes. Estas advertencias son informativas ya que
pueden existir otras normas de seguridad
Al efectuar el trabajo sobre cada máquina
específicas en normativas particulares de
o sobre los equipos a ella ligada, hay que
cada región.
desconectar el equipo de la red eléctrica de
alimentación y los dispositivos de arranque, La instalación eléctrica debe ser hecha
ya que durante el funcionamiento las partes por personal profesional cualificado en
eléctricas de la bomba se encuentran bajo instalaciones eléctricos. Éste equipo no esta
tensión. destinado a personas con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidos o
Los trabajos de montaje y mantenimiento
sin experiencia, o no ser que hayan tenido
deben ser llevados a cabo por personas
supervisión o instrucciones acerca de su uso
cualificadas y autorizadas, y que éstas hayan
por un responsable de seguridad.
leído previamente de forma detenida las
instrucciones de instalación y servicio. No permita ni a niños ni a adultos apoyarse
o sentarse sobre el aparato. Los niños deben
ser supervisados para asegurar que no
juegan con el equipo.
ADVERTENCIAS A TENER PRESENTES
Durante la conexión de los cables eléctricos
al motor de la máquina, conectar el motor Instalación y montaje
siguiendo el esquema eléctrico adjunto a la
máquina.
GENERAL
El equipo debe conectarse a una toma de
corriente, con conexión a tierra, protegido El montaje e instalación de nuestras bombas,
con un interruptor diferencial (RCD) con solo está permitido en piscinas o estanques
una corriente de funcionamiento residual que cumplan con la norma HD 384.7.702.
asignado que no exceda de 30 mA. En supuestos dudosos, consultar a su
especialista.
No utilizar los instalaciones de baño
mientras el equipo de bombeo esté en Todas las bombas están provistas de un pie
funcionamiento. No utilizar la boma en caso con taladros para poder sujetarlas en el
que las personas estén en contacto con agua. suelo mediante un anclaje.

Tener en cuenta los reglamentaciones de EMPLAZAMIENTO


instalaciones nacionales para el montaje e
Montar la bomba por debajo del nivel del
instalación de las bombas.
agua de la piscina o estanque para mejorar
Evitar en todo momento el contacto, incluso el rendimiento de las bombas.
accidental, con los portes moviles de la
En caso de tener que instalar una bomba
máquina durante el funcionamiento de lo
autoaspirante por encima del nivel del agua,
mismo y/o antes de su parada total.
el diferencial de presión a la aspiración de
Desconectar la máquina de la red de la bomba no debe ser superior a 0,02 MPa
alimentación y bloquear los dispositivos (2mH2O), procurando que el conducto de
ASPIRE aspiración sea lo más corto posible ya que,
una tubería más larga, incrementa el tiempo
bomba autoaspirante de aspiración y las pérdidas de carga de la
para piscina instalación.
Procurar que la bomba esté a salvo
MONOFÁSICA de posibles inundaciones y reciba una
ventilación de carácter seco.

INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Es imprescindible utilizar un dispositivo de
desconexión múltiple con una separación
minimo de 3 mm entre contactos para
desconectar el equipo de la alimentación
eléctrica.
El equipo se debe conectar a una toma de
corriente (ver datos en chapa característica
de la bomba ) con conexión a tierra,
protegido con un interruptor diferencial
(RCD) con una corriente de funcionamiento
residual asignado que no exceda de 30 mA
Ajustar convenientemente el valor del relé
térmico según intensidad de la bomba.
Verificar la correcta disposición y conexión
del cable de tierra en la instalación del
equipo.
Respetar las condiciones de instalación y
conexiones eléctricas, ya que de no ser así,
el fabricante de la bomba declina todo su
responsabilidad y considera sin efecto la
garantía.
Pueden existir reglamentos especiales para
la instalación.
Peligro de electrocutación en caso de una
conexión de red no adecuada.

Para conectar el cable de red, éste solo


puede ser conectado por personal
cualificado y autorizado.
Instrucciones Mantenimiento
de puesta en servicio Limpiar el cesto del prefiltro regularmente
para evitar caidas de presión. No golpearlo
CUESTIONES PREVIAS A durante el proceso de limpieza para evitar
LA PUESTA EN MARCHA una posible rotura del cesto.

Antes de poner en marcha la bomba, realizar Si la bomba se para, comprobar que


las siguientes operaciones: el consumo en amperios del motor en
funcionamiento es igual o inferior al marcado
1. Desmontar la tapa del prefiltro, en la placa de características del fabricante.
desenroscando la tuerca que la sujeta.
Vaciar la bomba en los casos que tenga que
2. Llenar de agua la bomba por el prefiltro permanecer algún tiempo sin funcionar,
hasta que aflore por el conducto de principalmente en países frios donde pueda
aspiración. existir peligro de congelación.
3. Colocar de nuevo el cesto en el interior Para efectuar el vaciada de la bomba, extraer
del prefiltro. el tapón de purga.
4. Comprobar que la tensión y la frecuencia Cada vez que se abre el prefiltro, limpiar de
de la red se corresponden con los impurezas el asiento de la junta y la propia
determinados en la placa de características junta.
de la bomba.
Los componentes de la bomba que por su
Colocar la tapa prefiltro y cerrar uso habitual sufren desgaste o deterioro
enroscándolo, sin olvidar colocar la junta en han de ser repuestos periódicamente
su alojamiento para mantener el buen rendimiento de la
bomba. En la siguiente tabla se listan los
Las bombas en ningún caso pueden trabajar
componentes consumibles de la bomba y el
sin agua, ya que de lo contrario, ello puede
periodo de vida estimado para las mismas.
dañar la junta mecánica, provocando pérdida
de agua por ésto.
Comprobar que el sentido de rotación del PERIODO
DESCRIPCIÓN
motor es el correcto, utilizando el ventilador ESTIMADO
COMPONENTE
situado en la parte trasera del motor, y DE VIDA
observándolo a través de la mirilla de la tapa Juntas toricas y elementos
del ventilador. 1 año
de estanqueidad en general
PUESTA EN MARCHA
Cierre mecánico 1 año
Abrir todas las válvulas y conectar el motor.

Rodamientos 1 año
ASPIRE Posibles causas de averia

bomba autoaspirante 1. La bomba no se ceba

para piscina 2. La bomba da poco caudal


3. La bomba hace ruido
MONOFÁSICA
4. La bomba no arranca
5. El motor hace ruido pero no se pone en marcha
6. Paro del motor

1 2 3 4 5 6 CAUSAS SOLUCIONES
Entrada de aire por la tubería de Comprobar el estado de racores y juntas
• •
aspiración del tubo de aspiración
Limpiar la tapa del prefiltro y comprobar
• Mala estanqueidad de tapa del prefiltro
estado de la junta
• • Giro del motor invertido Invertir 2 fases de la alimentación
Comprobar el voltaje de la placa
• • • Voltaje erróneo
característica y el de la red
• Prefiltro obstruido Limpiar el filtro
Evitar al máximo que los elementos
• Pérdidas de carga en la instalación
produzcan pérdidas de carga
• Fijación incorrecto de la bomba Fijar correctamente la bomba
Desmontar el motor y acudir al servicio
• Motor bloqueado
técnico

Aumento de la temperatura en la caja de Comprobar las conexiones de la caja de



bornes por efecto de arco voltaico bornes

Realizar correctamente la conexión de


• Salta el protector térmico los cables con los terminales de la caja
de bornes
Apretar correctamente el cable con el
terminal / Adecuar el tamaño de la
• Conexiones caja bornes mal efectuados
conexión del cable a los terminales de la
caja de bornes
Recambios

Nº Descripción Cantidad Nº Descripción Cantidad


1 Tuerca de bomba 2 16 Rodete 3/4HP 1

2 Manguito de unión 2 16 Rodete 1HP 1

3 Junta 3 16 Rodete 1.5HP 1

4 Tapón de purga 2 17 Sello mecánico 1

5 Junta 2 18 Brida motor 1

6 Cuerpo bomba 1 19 Arandela 6

7 Cesta prefiltro 1 20 Tornillo 6

8 Junta 1 21 Junta 1

9 Tapa 1 22 V-Ring 1

10 Tuerca tapa 1 23 Motor 0.55HP 1

11 Llave tapa 1 23 Motor 0.75HP 1

12 Junta 1 23 Motor 1HP 1

13 Junta 1 23 Motor 1.5HP 1

14 Difusor 1 24 Silenblock 1

15 Junta 1 25 Base Motor 1

16 Rodete 1/2HP 1
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Declara bajo su única responsabilidad que todas


las bombas del tipo: ASPIRE 50, ASPIRE 75,
ASPIRE 100 y ASPIRE 150, producidas a partir del
10/01/2016, independientemente del número de
serie, son conformes con:
· Directiva de seguridad de máquinas 2006/42/CE.
· Directiva de compatibilidad electromagnética
2004/108/CE.
· Directiva en equipos de baja tensión 2006/95/CE.
· Directiva en emisión sonora 2000/14/CE.
· EN 60335 2-41/A1:2004.

Firma la presente declaración:

Ignacio Martínez
Gerente CTE Exclusivas S.L.

CTE EXCLUSIVAS SL
C/ General Martínez Vara, 12
Planta 2, Puerta Izquierda
41008 Sevilla
ASPIRE
self-priming pump
for swimming pool
MONOPHASIC
ASPIRE ¡IMPORTANT!
self-priming pump This manual contains important
for swimming pool information about security
MONOPHASIC measures.
The fitter and the user must therefore read the
instructions before installation and start-up.

General
safety instructions
These symbols ( ) indicate the possibility
of danger where the corresponding instructions are
not followed.

DANGER. Risk of electrocution. Failure to


abide by these instructions may lead to the
risk of electrocution.

DANGER. Failure to abide by these


instructions may lead to the risk of injury
or damage.

WARNING. Failure to abide by these


instructions may lead to the risk of damage
to the pump or the installation.

General
safety regulations

GENERAL
The machines indicated in this Manual are
especially designed for the pre-filtering and
recirculation of water in swimming pools.
They are designed to work with clean water
at temperatures not exceeding 35ºC.
Install them in line with the specific The pumps must not be run without water.
instructions for each installation. Where this is not the case, the mechanical
gasket may be damaged, leading to a loss of
Respect current regulations regarding
water.
accident prevention.
Check that the motor rotates in the correct
When working on each machine or on the
direction by means of the fan located at the
units linked to them, disconnect the unit from
back of the motor that can be seen through
the power supply and the start-up devices,
the view hole on the fan cover.
as the electrical parts of the pump are live
during operation.
All assembly and maintenance work must
be carried out by qualified and authorised
personnel who have carefully read the Installation and assembly
installation and service instructions.
GENERAL
WARNINGS DURING INSTALLATION Our pumps may only be assembled and
installed in pools or ponds that are
AND ASSEMBLY WORK
compliant with HD 384.7.702. Should
When connecting the electrical wiring to you have any doubts, please consult your
the machine motor, connect the motor in specialist.
line with the wiring diagram attached to the
All pumps are fitted with a foot with holes in
machine.
it to anchor it to the ground.
The equipment should be connected to an
alternating current supply (see data on
the pump’s plate) with earth connection,
LOCATION
protected by a residual current device (RCD)
having a rated residual operating current not Fit the pump underneath the water level in
exceeding 30 mA. the pool to improve pump performance.
The pool should not be used while the Where a self-priming pump is to be
pumping equipment is running. Do not use fitted above the water level, the pressure
the pump if anyone is in contact with the differential to the pump suction should not
water. be higher than 0.02 MPa (2 mH2O), ensuring
that the suction pipe is as short as possible
Take into account national installation
as a longer pipe would increase suction time
regulations when assembling and installing
and the installation’s load losses.
the pumps.
Make sure that the pump is safe from
Avoid contact at all times - even accidentally
possible flooding and receives dry ventilation.
- with moving machine parts while the
machine is running and/or before it comes to
a complete standstill.
Before any electrical or mechanical
maintenance operation, disconnect the unit
from the power supply and block the start-up
devices.
ASPIRE ELECTRICAL INSTALLATION
self-priming pump It is essential that you use a multiple

for swimming pool disconnection device with a space of at least


3 mm between surfaces to disconnect the
equipment from the electrical current
MONOPHASIC
The equipment should be connected to an
alternating current supply (see data on
the pump’s plate) with earth connection,
protected by a residual current device (RCD)
having a rated residual operating current not
exceeding 30 mA.
Adjust the value of the thermal relay
appropriately depending on the pump
current.
Check the correct layout and connection of
the earthing cable in the equipment.
Respect the electrical installation and
connection conditions. Failure to do so may
lead to the pump manufacturer declining all
responsibility and rendering the guarantee
null and void.
Special regulations may exist for the
installation.
Unsuitable mains connections involve the
risk of electrocution.

The mains cable may only be connected


by skilled, authorised personnel .
Start-Up Maintenance
instructions Clean the pre-filter basket regularly to avoid
drops in pressure. To prevent the basket from
PRIOR TO START-UP breaking, do not hit it during the cleaning
process.
Carry out the following operations before
starting the pump: Should the pump stop, check that
consumption of the running motor in
1. Remove the pre-filter cap by unscrewing
amperes is equal to or below that indicated
the nut holding it in place.
on the manufacturer’s characteristics plate.
2. Fill the pump with water through the
Empty the pump if it is to remain at a
pre-filter until it rises up through the
standstill for a certain length of time,
suction pipe.
especially in cold countries where there is a
3. Should the basket be removed during risk of freezing.
these operations.
Remove the purge cap (10) to empty the
4. Check that the mains voltage and pump.
frequency correspond with those indicated
Every time the pre-filter is opened, clean
on the pump characteristics plate.
the seal and its seating of any impurities to
Fit the pre-filter cap and screw on tight, not ensure airtightness.
forgetting to fit the seal in its housing.
Pump components that, due to their
The pumps must not be run without water. normal use, suffer wear and/or tear must
Where this is not the case, the mechanical be regularly replaced to ensure good pump
gasket may be damaged, leading to a loss of performance. The following table shows the
water. perishables consumables used in the pump
and their estimated working life.
Check that the motor rotates in the correct
direction by means of the fan located at the
back of the motor that can be seen through
the view hole on the fan cover. ESTIMATED
COMPONENT
WORKING
DESCRIPTION
START-UP LIFE
Open all the valves and connect the motor.
O rings and general seals 1 year

Mechanical seal 1 year

Bearings 1 year
ASPIRE Troubleshooting

self-priming pump 1. The pump is not primed

for swimming pool 2. The pump releases only a small flow of water
3. The pump makes a noise
MONOPHASIC
4. The pump will not start
5. The motor is making a noise but will not start
6. The motor is stopped

1 2 3 4 5 6 CAUSES SOLUTIONS
Check the condition of connections and
• • Air entering the suction pipe
seals on the suction pipe
Clean the filter cap and check the
• Filter cap badly sealed
condition of the rubber seal
• • Inverted motor turning Invert 2 power phases
Check the voltage on the characteristics
• • • Wrong voltage
plate and that of the mains
• Pre-filter blocked Clean the filter
Prevent parts from causing load loss
• Load loss in the installation
wherever possible
• Pump incorrectly secured Secure the pump correctly
Remove the motor and contact the
• Motor blocked
technical service

Increased temperature in the terminal


• Check the terminal box connections
box due to electric arc

Connect the cables correctly to the


• The thermal protection trips
terminal boxes
Tighten the cable correctly to the
• Incorrect terminal box connections terminal / Adapt the size of the cable
connection to the terminal box
Spare

Nº Description QTY Nº Description QTY


1 Pump nut 2 16 Impeller 3/4HP 1

2 Union fitting 2 16 Impeller 1HP 1

3 O-Ring 3 16 Impeller 1.5HP 1

4 Discharge Plug 2 17 Mechanical Seal 1

5 O-Ring 2 18 Motor Clamp 1

6 Pump Housing 1 19 Washers 6

7 Pre-filter 1 20 Screw 6

8 O-Ring 1 21 O-Ring 1

9 Transparent Cover 1 22 V-Ring 1

10 Pre-filter 1 23 Motor 0.55HP 1

11 Cover Key 1 23 Motor 0.75HP 1

12 O-Ring 1 23 Motor 1HP 1

13 O-Ring 1 23 Motor 1.5HP 1

14 Difussor 1 24 Rubber Strap 1

15 O-Ring 1 25 Bracket 1

16 Impeller 1/2HP 1
ASPIRE EVIDENCE OF CONFORMITY

self-priming pump Declares under their own responsability that all


for swimming pool the pumps: ASPIRE 50, ASPIRE 75, ASPIRE 100
y ASPIRE 150, Manufactured since 10/01/2016,
MONOPHASIC independent of the serial number, are in compliance
with:
· 2006/42/EC Machine Directive Safety
prescriptions.
· 2004/108/EC Electromagnetic compatibility
Directive.
· 2006/95/EC Low voltage Directive.
· 2000/14/EC Noise emission Directive.
· EN 60335 2-41/A1:2004.

Signature:

Ignacio Martínez
Gerente CTE Exclusivas S.L.

CTE EXCLUSIVAS SL
C/ General Martínez Vara, 12
Planta 2, Puerta Izquierda
41008 Sevilla

También podría gustarte