Texto Del Acuerdo
Texto Del Acuerdo
Texto Del Acuerdo
Capítulo X Transparencia
1
PREAMBULO
El Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos (en adelante, México) y el Gobierno del Estado
Plurinacional de Bolivia (en adelante, Bolivia),
Capítulo I
Disposiciones iniciales
b) eliminar las barreras al comercio y facilitar la circulación de bienes entre las Partes;
d) establecer lineamientos para la ulterior cooperación entre las Partes, así como en el ámbito
regional y multilateral encaminados a ampliar y mejorar los beneficios de este Acuerdo; y
2. Las Partes interpretarán y aplicarán las disposiciones de este Acuerdo a la luz de los
objetivos establecidos en el párrafo 1 y de conformidad con las normas aplicables del derecho
internacional.
1. Las Partes confirman los derechos y obligaciones vigentes entre ellas conforme al Acuerdo
sobre la OMC, al Tratado de Montevideo 1980, y a otros tratados y acuerdos de los que sean
parte.
2
Artículo 1-03: Observancia del Acuerdo.
Cada Parte asegurará, de conformidad con sus normas constitucionales, el cumplimiento de las
disposiciones de este Acuerdo en su territorio en el ámbito central o federal, departamental o
estatal, y municipal, salvo en los casos en que este Acuerdo disponga otra cosa.
Toda referencia a cualquier otro acuerdo o tratado internacional se entenderá hecha en los mismos
términos a un acuerdo o tratado sucesor del cual sean parte las Partes.
Capítulo II
Definiciones generales
1. Para efectos de este Acuerdo, salvo que se especifique otra cosa, se entenderá por:
Acuerdo sobre la OMC: el Acuerdo de Marrakech por el que se establece la Organización Mundial
del Comercio, de fecha 15 de abril de 1994;
bien de una Parte: los productos nacionales como se entienden en el GATT, aquellos bienes que
las Partes convengan, e incluye los bienes originarios. Un bien de una Parte puede incorporar
materiales de otros países;
bien originario: un bien que cumple con las reglas de origen establecidas en el Capítulo V (Reglas
de origen);
Código de Valoración Aduanera: el Acuerdo relativo a la aplicación del artículo VII del GATT,
incluidas sus notas interpretativas, que forma parte del Acuerdo sobre la OMC;
3
cuota compensatoria: derechos antidumping y cuotas o derechos compensatorios según la
legislación de cada Parte;
empresa del Estado: una empresa que es propiedad de una Parte o que está bajo su control
mediante participación en el capital social;
empresa de una Parte: una empresa constituida u organizada conforme a la legislación de una
Parte;
GATT: Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994, que forma parte del
Acuerdo sobre la OMC;
nacional: una persona física que tiene la nacionalidad de una Parte conforme a su legislación. Se
entenderá que el término se extiende igualmente a las personas que, de conformidad con la
legislación de esa Parte, tengan el carácter de residentes permanentes en el territorio de la misma;
Parte: todo Estado respecto del cual haya entrado en vigor este Acuerdo;
partida: un código de clasificación arancelaria del Sistema Armonizado a nivel de cuatro dígitos;
subpartida: un código de clasificación arancelaria del Sistema Armonizado a nivel de seis dígitos;
y
4
Anexo al artículo 2-01
Salvo que se disponga otra cosa, para efectos de este Acuerdo, se entenderá por:
territorio:
a) respecto a Bolivia:
i) los departamentos, provincias y cantones;
ii) los territorios sobre los que ejerce control administrativo;
iii) el espacio situado sobre el territorio nacional, con la extensión y modalidades que
establece el derecho internacional;
iv) toda zona marítima dentro de la cual Bolivia puede ejercer derechos sobre el fondo
y el subsuelo marinos, y sobre los recursos naturales que éstos contengan, de
conformidad con el derecho internacional, incluida la Convención de las Naciones
Unidas sobre el Derecho del Mar; y
v) el suelo y subsuelo con todas sus riquezas naturales, las aguas lacustres, fluviales
y medicinales así como los elementos y fuerzas físicas susceptibles de
aprovechamiento;
b) respecto a México:
i) los estados de la Federación y el Distrito Federal;
ii) las islas, incluidos los arrecifes y cayos en los mares adyacentes;
iii) las islas de Guadalupe y las de Revillagigedo, situadas en el Océano Pacífico;
iv) la plataforma continental y los zócalos submarinos de las islas, cayos y arrecifes;
v) las aguas de los mares territoriales, en la extensión y términos que fije el derecho
internacional, y las aguas marítimas interiores;
vi) el espacio situado sobre el territorio nacional, con la extensión y modalidades que
establece el propio derecho internacional; y
vii) toda zona más allá de los mares territoriales de México dentro de la cual México
pueda ejercer derechos sobre el fondo y el subsuelo marinos y sobre los recursos
naturales que éstos contengan, de conformidad con el derecho internacional,
incluida la Convención de las Naciones Unidas sobre Derecho del Mar, así como
con su legislación interna.
Capítulo III
Este capítulo se aplica al comercio de bienes entre las Partes, salvo en los casos en que este
Acuerdo disponga otra cosa.
5
Artículo 3-02: Trato nacional.
1. Cada Parte otorgará trato nacional a los bienes de la otra Parte de conformidad con el
artículo III del GATT, incluidas sus notas interpretativas. Para tal efecto, el artículo III del GATT y
sus notas interpretativas se incorporan a este Acuerdo y son parte integrante del mismo.
3. Los párrafos 1 y 2 no se aplican a las medidas enunciadas en el Anexo a los artículos 3-02
y 3-08.
1. A la fecha de entrada en vigor de este Acuerdo, las Partes eliminarán todos los aranceles
aduaneros sobre bienes originarios, salvo para los productos incluidos en los Anexos al artículo 3-
03.
2. Salvo que se disponga otra cosa en este Acuerdo, ninguna Parte podrá incrementar ningún
arancel aduanero vigente ni adoptar ningún arancel nuevo, sobre bienes originarios. Este párrafo
no prohíbe que una Parte incremente un arancel aduanero, cuando ese incremento esté autorizado
como resultado de un procedimiento de solución de controversias en el marco del GATT.
4. El presente Acuerdo es el único instrumento que rige al comercio de bienes entre la Partes
conforme al Tratado de Montevideo 1980.
aranceles aduaneros: los que serían aplicables a un bien que se importe para ser consumido en
territorio aduanero de una Parte si el bien no fuese exportado a territorio de la otra Parte;
bienes fungibles: los bienes fungibles de acuerdo con la definición del Capítulo V (Reglas de
origen);
bienes idénticos o similares: los que sean iguales en todo, incluidas sus características físicas,
calidad y prestigio comercial, así como bienes que, aunque no sean iguales en todo, tengan
características y composición semejantes, lo que les permite cumplir las mismas funciones y ser
comercialmente intercambiables;
6
programas de diferimiento o suspensión de aranceles: las medidas que rigen zonas libres o
francas, importaciones temporales bajo fianza, importaciones temporales para la exportación,
almacenes de depósito fiscal, maquiladoras y otros programas de procesamiento para exportación,
entre otras.
4. Salvo que se disponga otra cosa en este artículo, a partir de la fecha y en las
circunstancias indicadas en el párrafo 7, ninguna Parte podrá reembolsar el monto de aranceles
aduaneros pagados, ni eximir, suspender o reducir el monto de aranceles aduaneros adeudados,
en relación con un bien importado a su territorio, a condición de que el bien sea:
a) utilizado como material en la producción de un bien originario posteriormente
exportado a territorio de la otra Parte; o
b) sustituido por un bien idéntico o similar utilizado como material en la producción de un
bien originario posteriormente exportado a territorio de la otra Parte.
7
b) un bien que se exporte a territorio de una Parte en la misma condición en que se haya
importado a territorio de la Parte de la cual se exporta. No se considerarán como
cambios en la condición de un bien procesos tales como pruebas, limpieza,
reempaquetado, inspección o preservación del bien en su misma condición. Cuando
un bien haya sido mezclado con bienes fungibles y exportado en la misma condición,
su origen, para efectos de este párrafo, podrá determinarse sobre la base de los
métodos de inventario establecidos en el Capítulo V (Reglas de origen);
c) un bien importado a territorio de una Parte, que posteriormente se considere exportado
de su territorio, o se utilice como material en la producción de otro bien, que
posteriormente se considere exportado a territorio de la otra Parte, o se sustituya por
un bien idéntico o similar utilizado como material en la producción de otro bien que
posteriormente se considere exportado a territorio de la otra Parte, por motivo de:
i) su envío a una tienda libre de aranceles aduaneros; o
ii) su envío a tiendas a bordo de embarcaciones o como suministros para
embarcaciones o aeronaves;
d) el reembolso que haga una Parte de los aranceles aduaneros pagados sobre un bien
específico importado a su territorio y que posteriormente se exporte a territorio de la
otra Parte, cuando ese reembolso se otorgue en virtud de que el bien no corresponde
a las muestras o a las especificaciones del bien que se pretendió importar, o por
motivo del embarque de ese bien sin el consentimiento del consignatario; o
e) un bien originario importado a territorio de una Parte que posteriormente se exporte a
territorio de la otra Parte, o se utilice como material en la producción de otro bien
posteriormente exportado a territorio de la otra Parte, o se sustituya por un bien
idéntico o similar utilizado como material en la producción de otro bien posteriormente
exportado a territorio de la otra Parte.
8. Para efectos del párrafo 7, se presumirá la existencia de una distorsión significativa del
tratamiento arancelario general aplicado por una Parte que otorga un reembolso, exención,
suspensión o reducción de aranceles en favor de la exportación de bienes de territorio de esa
Parte, cuando:
a) el monto de aranceles reembolsados, eximidos, suspendidos o reducidos sobre bienes
importados a territorio de esa Parte que cumplan con las condiciones señaladas en los
literales a) y b) del párrafo 4, exceda del 5% del valor total de las importaciones,
durante un año, de bienes originarios comprendidos en una fracción arancelaria de la
Parte a cuyo territorio se exportan esos bienes originarios; o
b) una Parte reembolse, exima, suspenda o reduzca aranceles aduaneros sobre bienes o
materiales importados de territorio de países no Parte, sobre cuya importación
mantiene restricciones cuantitativas, y esos bienes o materiales sean posteriormente
8
exportados a la otra Parte, usados en la producción de bienes posteriormente
exportados a la otra Parte, o sustituidos por materiales idénticos o similares usados en
la producción de bienes posteriormente exportados a la otra Parte.
11. Cada Parte establecerá procedimientos claros y estrictos para la aplicación de los párrafos
4 y 5, de conformidad con lo siguiente:
a) la Parte que decida iniciar una investigación para aplicar los párrafos 4 y 5 publicará el
inicio de ésta en los órganos oficiales de difusión correspondientes y lo notificará por
escrito a la Parte exportadora el día siguiente de la publicación;
b) para efectos de la determinación de una distorsión significativa y un daño o amenaza
de daño conforme a los numerales i) y ii) del literal b) del párrafo 7, las autoridades
competentes evaluarán todos los factores de carácter objetivo y cuantificable;
c) para determinar la aplicación de los párrafos 4 y 5, también se demostrará una relación
de causalidad directa entre el reembolso, exención, suspensión o reducción de
aranceles aduaneros, y la distorsión y el daño o amenaza de daño a la rama de
producción nacional;
d) si como resultado de esta investigación la autoridad competente determina, sobre la
base de pruebas objetivas, que se cumplen los supuestos previstos en este artículo, la
Parte importadora podrá iniciar consultas con la otra Parte;
e) el procedimiento de consultas no obligará a las Partes a revelar la información que
haya sido proporcionada con carácter confidencial, cuya divulgación pueda impedir el
cumplimiento de las leyes de la Parte que regulen la materia o lesionen intereses
comerciales;
f) el periodo de consultas previas se iniciará a partir del día siguiente de la recepción, por
la Parte exportadora, de la notificación de solicitud de inicio de consultas. El periodo de
consultas previas será de 60 días, salvo que las Partes convengan en un plazo menor;
g) la notificación a la que se refiere el literal f) se realizará a través de la autoridad
competente y contendrá los antecedentes suficientes que fundamenten la aplicación
de los párrafos 4 y 5, incluyendo:
i) los nombres y domicilios de los productores nacionales de bienes idénticos,
similares o competidores directos representativos de la rama de producción
nacional, su participación en la producción nacional de ese bien y las razones que
los lleven a afirmar que son representativos de ese sector;
ii) una descripción clara y completa del bien sujeto al procedimiento, la subpartida
arancelaria en la cual se clasifica y el trato arancelario vigente, así como la
descripción del bien idéntico, similar o competidor directo;
9
iii) los datos sobre importación correspondientes a cada uno de los últimos 3 años
que constituyan el fundamento de que ese bien se importa en cantidades cada vez
mayores, ya sea en términos absolutos, o relativos con respecto de la producción
nacional;
iv) los datos sobre la producción nacional total del bien idéntico, similar o competidor
directo correspondientes a los últimos 3 años; y
v) los datos que demuestren daño o amenaza de daño causado por las importaciones
del bien en cuestión de conformidad con los literales b) y c);
h) la aplicación de los párrafos 4 y 5 sólo podrá adoptarse una vez concluido el periodo
de consultas previas;
i) durante el periodo de consultas la Parte exportadora hará todas las observaciones que
considere pertinentes;
j) la Parte exportadora aplicará los párrafos 4 y 5 a la conclusión del periodo de
consultas previsto en el literal f) si se comprueba la existencia de cualquier supuesto
establecido en el párrafo 7; y
k) en caso de que la Parte exportadora no aplique los párrafos 4 y 5 conforme al literal j),
la Parte importadora tendrá derecho a retirar a ese bien el trato arancelario preferencial
previsto en este Acuerdo.
12. Las Partes realizarán consultas anuales acerca de la aplicación de este artículo.
2. La base gravable sobre la que se aplicarán los aranceles aduaneros a los bienes
importados de la otra Parte no será el valor de un bien producido en el territorio de la Parte
importadora, ni un valor arbitrario o ficticio.
bienes importados para propósitos deportivos: el equipo deportivo para uso en competencias,
eventos deportivos o entrenamientos en territorio de la Parte a la cual se importa;
películas publicitarias: medios de comunicación visual grabados, con o sin sonido, que consisten
esencialmente de imágenes que muestran la naturaleza o el funcionamiento de bienes o servicios
ofrecidos en venta o en alquiler por una persona establecida o residente en territorio de una de las
Partes, siempre que las películas sean adecuadas para su exhibición a clientes potenciales, pero
no para su difusión al público en general; y sean importadas en paquetes que no contengan cada
uno más de una copia de cada película, y que no formen parte de una remesa mayor.
2. Cada Parte autorizará la importación temporal sin el pago de arancel aduanero por lo
menos a los siguientes bienes que se importen de territorio de la otra Parte, independientemente
de su origen y de que en territorio de la Parte se encuentren disponibles bienes similares,
competidores directos o sustitutos:
10
a) equipo profesional necesario para el ejercicio de la actividad, oficio o profesión de una
persona de negocios;
b) equipo de prensa o para la transmisión al aire de señales de radio o de televisión y
equipo cinematográfico;
c) bienes importados para propósitos deportivos, o destinados a exhibición o
demostración, y
d) muestras comerciales y películas publicitarias.
3. Salvo que se disponga otra cosa en este Acuerdo, las Partes podrán sujetar la importación
temporal sin el pago de arancel aduanero de un bien del tipo señalado en los literales a), b) o c) del
párrafo 2, a cualquiera de las siguientes condiciones, sin que puedan adoptarse condiciones
adicionales:
a) que el bien se importe por una persona de la otra Parte o por su representante;
b) que el bien se utilice exclusivamente por la persona o por su representante, o bajo su
supervisión personal, en el desempeñó de su actividad, oficio o profesión;
c) que el bien no sea objeto de venta, arrendamiento o cesión en cualquier otra forma,
mientras permanezca en su territorio;
d) que el bien vaya acompañado de una fianza que no exceda del 110 % de los cargos
que se adeudarían, en su caso, por la entrada o importación definitiva, o de la otra
forma de garantía, reembolsable al momento de la exportación del bien, excepto que
no se podrá exigir fianza por los aranceles aduaneros sobre un bien originario;
e) que el bien sea susceptible de identificación al exportarse;
f) que el bien se exporte a la salida de la persona o de su representante, o en un plazo
que corresponda razonablemente al propósito de la importación temporal;
g) que el bien se importe en cantidades no mayores de lo razonable de acuerdo con el
uso que se le pretende dar, y
h) que el bien sea reexportado en la misma condición en la que se importó.
4. Salvo que se disponga otra cosa en este Acuerdo, las Partes podrán sujetar la importación
temporal sin el pago de arancel aduanero de un bien del tipo señalado en el literal d) del párrafo 2,
a cualquiera de las siguientes condiciones, sin que puedan adoptarse condiciones adicionales:
a) que el bien se importe sólo para efectos de levantamiento de pedidos de bienes o
servicios que se suministren desde territorio de la otra Parte o desde otro país que no
sea Parte;
b) que el bien no sea objeto de venta ni arrendamiento y se utilice sólo para demostración
o exhibición mientras permanezca en su territorio;
c) que el bien sea susceptible de identificación al exportarse;
d) que el bien se exporte dentro de un plazo que corresponda razonablemente al
propósito de la importación temporal;
e) que el bien se importe en cantidades no mayores de lo razonable de acuerdo con el
uso que se le pretenda dar, y
f) que el bien vaya acompañado de una fianza que no exceda del 110 % de los cargos
que se adeudarían, en su caso, por la entrada o importación definitiva, o de la otra
forma de garantía, reembolsable al momento de la exportación del bien, excepto que
no se podrá exigir fianza por los aranceles aduaneros sobre un bien originario.
11
aduaneros y cualquier otro cargo que se adeudaría por la entrada o la importación definitiva del
mismo.
Artículo 3-07: Importación libre de arancel aduanero para muestras sin valor comercial.
1. Para efectos de este artículo se entenderá por muestras sin valor comercial los bienes
representativos de una clase de bienes ya producidos o un modelo cuya producción se proyecta.
No incluye bienes idénticos importados por una misma persona o remitidos a un solo consignatario,
en cantidad tal que, tomados globalmente configuren una importación ordinaria sujeta al pago de
aranceles aduaneros.
2. Cada Parte autorizará la importación libre de arancel aduanero a muestras sin valor
comercial, provenientes del territorio de la otra Parte.
1. Salvo que se disponga otra cosa en este Acuerdo, ninguna Parte podrá adoptar o
mantener prohibición ni restricción alguna a la importación de cualquier bien de la otra Parte o a la
exportación o venta para exportación de cualquier bien destinado a territorio de la otra Parte,
excepto lo previsto en el artículo XI del GATT, incluidas sus notas interpretativas. Para tal efecto, el
artículo XI del GATT y sus notas interpretativas se incorporan a este Acuerdo y son parte
integrante del mismo.
2. Las Partes entienden que los derechos y obligaciones del GATT incorporados en el párrafo
1 prohiben, en toda circunstancia en que lo esté cualquier otro tipo de restricción, el
establecimiento de precios mínimos de exportación y de importación, salvo lo permitido para la
aplicación de sanciones y compromisos en materia de cuotas compensatorias.
3. En los casos en que una Parte adopte o mantenga una prohibición o restricción a la
importación de bienes de un país que no sea Parte o exportación de bienes destinados a un país
que no sea Parte, ninguna disposición de este Acuerdo se interpretará en el sentido de impedirle:
a) limitar o prohibir la importación de los bienes del país que no sea Parte, desde territorio
de la otra Parte; o
b) exigir como condición para la exportación de esos bienes de la Parte a territorio de la
otra Parte, que los mismos no sean reexportados al país que no sea Parte, directa o
indirectamente, sin ser procesados o manufacturados en territorio de la otra Parte de
modo que dé lugar a un cambio sustancial en el valor, forma o uso de los mismos, o a
la producción de otro bien.
4. En caso de que una Parte adopte o mantenga una prohibición o restricción a la importación
de un bien de un país que no sea Parte, a petición de cualquiera de las Partes, éstas consultarán
con el objeto de evitar que la medida interfiera o cause distorsiones indebidas en los mecanismos
de precios, comercialización y distribución en la otra Parte.
A partir de la entrada en vigor de este Acuerdo, las Partes eliminarán todos sus derechos
aduaneros sobre bienes originarios por concepto del servicio prestado por la aduana.
12
Artículo 3-10: Impuestos a la exportación.
2. Cada Parte podrá mantener o adoptar un impuesto, gravamen u otro cargo sobre la
exportación de los bienes alimenticios básicos listados en el párrafo 3, sobre sus ingredientes, o
sobre los bienes de los cuales esos productos alimenticios se derivan, si ese impuesto, gravamen o
cargo es utilizado:
a) para que los beneficios de un programa interno de asistencia alimentaria que incluya
esos alimentos sean recibidos sólo por los consumidores en la Parte que aplica ese
programa; o
b) para asegurar la disponibilidad de cantidades suficientes de los bienes alimenticios
destinados a los consumidores nacionales, o de cantidades suficientes de sus
ingredientes o de los bienes de que esos bienes alimenticios se derivan, destinados a
una industria procesadora nacional, cuando el precio interno de esos bienes
alimenticios sea mantenido por debajo del precio mundial, como parte de un programa
gubernamental de estabilización, siempre que esos impuestos, gravámenes o cargos
no tengan el efecto de aumentar la protección otorgada a la industria nacional y se
mantengan sólo por el periodo necesario para conservar la integridad de ese
programa.
Aceite vegetal
Arroz
Atún en lata
Azúcar blanca
Azúcar morena
Café soluble
Café tostado
Cerveza
Chile envasado
Chocolate en polvo
Concentrado de pollo
13
Frijol
Galletas saladas
Gelatinas
Harina de maíz
Harina de trigo
Hígado de res
Hojuelas de avena
Huevo
Jamón cocido
Leche condensada
Leche en polvo
Leche evaporada
Leche pasteurizada
Manteca vegetal
Margarina
Masa de maíz
Pan blanco
Pan de caja
Puré de tomate
Refrescos embotellados
Sal
Sardina en lata
14
Tortilla de maíz
El anexo a este artículo se aplica a las medidas relacionadas con el marcado de país de origen.
2. Ninguna Parte aplicará antes de su publicación oficial medida alguna de carácter general
adoptada por esa Parte que tenga por efecto aumentar un arancel aduanero u otra carga sobre la
importación de bienes de la otra Parte en virtud del uso establecido y uniforme, o que imponga una
nueva o más gravosa medida, restricción o prohibición para las importaciones de bienes de la otra
Parte o para las transferencias de fondos relativas a ellas.
15
Anexo a los artículos 3-02 y 3-08
(Los códigos de partidas y subpartidas que aparecen en este anexo corresponden al Sistema Armonizado de 1993)
2. No obstante lo dispuesto en los artículos 3-02 y 3-08, Bolivia podrá exceptuar de trato
nacional y adoptar o mantener prohibiciones o restricciones a la importación de bienes
comprendidos en las siguientes partidas y subpartidas:
16
(Las descripciones se proporcionan para efectos de referencia)
Subpartida Descripción
8407.34 De cilindrada superior a 1,000 cm3
8413.11 Bombas para distribución de carburantes o lubricantes, del tipo de
las utilizadas en las gasolineras, estaciones de servicio o garajes
8413.40 Bombas para hormigón
8426.12 Pórticos móviles sobre neumáticos y carretillas puente
8426.19 Los demás
8426.30 Grúas sobre pórticos
8426.41 Sobre neumáticos
8426.49 Los demás
8426.91 Proyectados para montarlos en un vehículo de carretera
8426.99 Los demás
8427.10 Carretillas autopropulsadas con motor eléctrico
8427.20 Las demás carretillas autopropulsadas
8428.40 Escaleras mecánicas y pasillos móviles
17
8428.90 Las demás máquinas y aparatos
8429.11 De orugas
8429.19 Las demás
8429.20 Niveladoras
8429.30 Traíllas ("scrapers")
8429.40 Apisonadoras y rodillos apisonadores
8429.51 Cargadoras y palas cargadoras de carga frontal
8429.52 Máquinas cuya superestructura pueda girar 360 grados
8429.59 Los demás
8430.31 Autopropulsadas
8430.39 Los demás
8430.41 Autopropulsadas
8430.49 Los demás
8430.50 Las demás máquinas y aparatos autopropulsados
8430.61 Máquinas y aparatos para apisonar o compactar
8430.62 Escarificadoras
8430.69 Los demás
8452.10 Máquinas de coser domésticas
8452.21 Unidades automáticas
8452.29 Los demás
8452.90 Las demás partes para máquinas de coser
8471.10 Máquinas automáticas para procesamiento de datos, analógicas o
híbridas
8471.20 Máquinas automáticas para procesamiento de datos, numéricas o
digitales, que lleven en un gabinete común, por lo menos, una
unidad central de procesamiento, una unidad de entrada y una de
salida, estén o no combinadas o asociadas
8471.91 Unidades de procesamiento numéricas o digitales, aunque se
presenten con el resto de un sistema, incluso con uno o dos tipos
de unidades siguientes en un mismo gabinete: unidad de memoria,
unidad de entrada y unidad de salida
8471.92 Unidades de entrada o de salida, aunque lleven unidades de
memoria en un mismo gabinete, incluso presentadas con el resto
del sistema
8471.93 Unidades de memoria, incluso presentadas con el resto del
sistema
8471.99 Las demás
8474.20 Máquinas y aparatos para quebrantar, triturar, moler o pulverizar
8474.39 Los demás
8474.80 Las demás máquinas y aparatos
8475.10 Máquinas para montar lámparas, tubos o válvulas eléctricos o
electrónicos o lámparas de destello, que tengan la envolvente de
vidrio
18
8477.10 Máquinas para moldear por inyección
8701.30 Tractores de orugas
8701.90 Los demás
8711.10 Con motor de émbolo o pistón alternativo de cilindrada inferior o
igual a 50 cm3
8711.20 Con motor de émbolo o pistón alternativo de cilindrada superior a
50 cm3. pero inferior o igual a 250 cm3
8711.30 Con motor de émbolo o pistón alternativo de cilindrada superior a
250 cm3. pero inferior o igual a 500 cm3
8711.40 Con motor de émbolo o pistón alternativo de cilindrada superior a
500 cm3. pero inferior o igual a 800 cm3
8711.90 Los demás
8712.00 Bicicletas y demás ciclos (incluidos los triciclos de reparto), sin
motor
8716.10 Remolques y semirremolques para vivienda o para acampar, del
tipo caravana
8716.31 Cisternas
8716.39 Los demás
8716.40 Los demás remolques y semiremolques
8716.80 Los demás vehículos
19
27.12 Vaselina, parafina, cera de petróleo microcristalina, "slack wax",
ozoquerita, cera de lignito, cera de turba y demás ceras minerales
y productos similares obtenidos por síntesis o por otros
procedimientos, incluso coloreados
20
8413.11 Bombas para distribución de carburantes o lubricantes, del tipo de
las utilizadas en las gasolineras, estaciones de servicio o garajes
8413.40 Bombas para hormigón
8426.12 Pórticos móviles sobre neumáticos y carretillas puente
8426.19 Los demás
8426.30 Grúas sobre pórticos
8426.41 Sobre neumáticos
8426.49 Los demás
8426.91 Proyectados para montarlos en un vehículo de carretera
8426.99 Los demás
8427.10 Carretillas autopropulsadas con motor eléctrico
8427.20 Las demás carretillas autopropulsadas
8428.40 Escaleras mecánicas y pasillos móviles
8428.90 Las demás máquinas y aparatos
8429.11 De orugas
8429.19 Las demás
8429.20 Niveladoras
8429.30 Traíllas ("scrapers")
8429.40 Apisonadoras y rodillos apisonadores
8429.51 Cargadoras y palas cargadoras de carga frontal
8429.52 Máquinas cuya superestructura pueda girar 360 grados
8429.59 Los demás
8430.31 Autopropulsadas
8430.39 Los demás
8430.41 Autopropulsadas
8430.49 Los demás
8430.50 Las demás máquinas y aparatos, autopropulsados
8430.61 Máquinas y aparatos para apisonar o compactar
8430.62 Escarificadoras
8430.69 Los demás
8452.10 Máquinas de coser domésticas
8452.21 Unidades automáticas
8452.29 Los demás
8452.90 Las demás partes para máquinas de coser
8471.10 Máquinas automáticas para procesamiento de datos, analógicas o
híbridas
8471.20 Máquinas automáticas para procesamiento de datos, numéricas o
digitales, que lleven en un gabinete común, por lo menos, una
unidad central de procesamiento, una unidad de entrada y una de
salida, estén o no combinadas o asociadas
21
8471.91 Unidades de procesamiento numéricas o digitales, aunque se
presenten con el resto de un sistema, incluso con uno o dos tipos
de unidades siguientes en un mismo gabinete: unidad de memoria,
unidad de entrada y unidad de salida
8471.92 Unidades de entrada o de salida, aunque lleven unidades de
memoria en un mismo gabinete, incluso presentadas con el resto
del sistema
8471.93 Unidades de memoria, incluso presentadas con el resto del
sistema
8471.99 Las demás
8474.20 Máquinas y aparatos para quebrantar, triturar, moler o pulverizar
8474.39 Los demás
8474.80 Las demás máquinas y aparatos
8475.10 Máquinas para montar lámparas, tubos o válvulas eléctricos o
electrónicos o lámparas de destello, que tengan la envolvente de
vidrio
8477.10 Máquinas para moldear por inyección
8701.30 Tractores de orugas
8701.90 Los demás
8711.10 Con motor de émbolo o pistón alternativo de cilindrada inferior o
igual a 50 cm3
8711.20 Con motor de émbolo o pistón alternativo de cilindrada superior a
50 cm3. pero inferior o igual a 250 cm3
8711.30 Con motor de émbolo o pistón alternativo de cilindrada superior a
250 cm3. pero inferior o igual a 500 cm3
8711.40 Con motor de émbolo o pistón alternativo de cilindrada superior a
500 cm3. pero inferior o igual a 800 cm3
8711.90 Los demás
8712.00 Bicicletas y demás ciclos (incluidos los triciclos de reparto), sin
motor
8716.10 Remolques y semirremolques para vivienda o para acampar, del
tipo caravana
8716.31 Cisternas
8716.39 Los demás
8716.40 Los demás remolques y semiremolques
8716.80 Los demás vehículos
22
Anexos al artículo 3-03
(Los códigos arancelarios que aparecen en esta sección corresponden al Sistema Armonizado de 1993)
Anexo 3-03 (1)
Lista de Bolivia
Fracción
Descripción
boliviana Observaciones
1994
0201.10.00 - En canales o medias canales
0201.20.00 - Los demás cortes (trozos) sin deshuesar
0201.30.00 - Deshuesada
0202.10.00 - En canales o medias canales
0202.20.00 - Los demás cortes (trozos) sin deshuesar
0202.30.00 - Deshuesada
0203.11.00 - - En canales o medias canales
0203.21.00 - - En canales o medias canales
0207.10.00 - Aves sin trocear, frescas o refrigeradas.
0207.21.00 - - Gallos y gallinas
0207.22.00 - - Pavos
0207.41.00 - - De gallo o de gallina.
0401.20.00 - Con un contenido de materias grasas, en peso, superior al
1%, pero inferior o igual al 6%.
0402.10.00 - En polvo, gránulos u otras formas sólidas, con un contenido
de materias grasas, en peso, inferior o igual al 1,5%
0402.21.10 - - - Con un contenido de materias grasas, en peso, igual o
superior al 26%, sobre producto seco.
0402.21.90 - - - Las demás
0403.10.00 - Yogur
0405.00.10 - Fresca, salada o fundida
0405.00.20 - Deshidratada
0405.00.90 - Las demás
0407.00.10 - Para incubar
0407.00.20 - Para producción de vacunas (libres de patógenos
específicos)
0407.00.90 - Los demás
0901.30.00 - Cáscara y cascarilla de café
0901.40.00 - Sucedáneos del café que contengan café
1001.10.10 - - Para siembra
1001.10.90 - - Los demás:
1001.90.10 - - Trigo para siembra
1001.90.20 - - Los demás trigos:
1001.90.30 - - Morcajo o tranquillón
1006.10.10 - - Para siembra
1006.10.90 - - Los demás
1006.20.00 - Arroz descascarillado (arroz cargo o arroz pardo)
1006.30.00 - Arroz semiblanqueado o blanqueado, incluso pulido o
glaseado
1007.00.10 - Para siembra
1007.00.90 - Los demás
1101.00.00 HARINA DE TRIGO Y DE MORCAJO O TRANQUILLON
1102.20.00 - Harina de maíz
1208.10.00 - De habas de soja
1208.90.00 - Las demás.
23
Anexo 3-03 (1)
Lista de Bolivia
Fracción
Descripción
boliviana Observaciones
1994
1507.10.00 - Aceite en bruto, incluso desgomado
1507.90.00 - Los demás
1508.10.00 - Aceite en bruto
1508.90.00 - Los demás
1509.10.00 - Virgen
1509.90.00 - Los demás
1510.00.00 LOS DEMAS ACEITES OBTENIDOS
EXCLUSIVAMENTE DE LA ACEITUNA, Y SUS
FRACCIONES, INCLUSO REFINADOS, PERO SIN
MODIFICAR QUIMICAMENTE Y MEZCLAS DE ESTO
ACEITES O FRACCIONES CON LOS ACEITES O
FRACCIONES DE LA PARTIDA 15.09
1511.10.00 - Aceite en bruto
1511.90.00 - Los demás
1512.11.00 - - Aceites en bruto
1512.19.00 - - Los demás
1512.21.00 - - Aceite en bruto, incluso sin el gosipol
1512.29.00 - - Los demás
1513.11.00 - - Aceite en bruto
1513.19.00 - - Los demás
1513.21.10 - - - De palmiste
1513.21.20 - - - De babasú
1513.29.10 - - - De palmiste
1513.29.20 - - - De babasú
1514.10.00 - Aceites en bruto
1514.90.00 - Los demás
1515.11.00 - - Aceite en bruto
1515.19.00 - - Los demás
1515.21.00 - - Aceite en bruto
1515.29.00 - - Los demás
1515.30.00 - Aceite de ricino y sus fracciones
1515.40.00 - Aceite de tung y sus fracciones
1515.50.00 - Aceite de sésamo (ajonjolí) y sus fracciones
1515.60.00 - Aceite de jojoba y sus fracciones
1515.90.00 - Los demás
1516.10.00 - Grasas y aceites, animales, y sus fracciones
1516.20.00 - Grasas y aceites, vegetales, y sus fracciones
1517.10.00 - Margarina, con exclusión de la margarina líquida
1517.90.00 - Las demás
1701.11.10 - - - Chancaca (panela, raspadura)
1701.11.90 - - - Los demás:
1701.12.00 - - De remolacha
1701.91.00 - - Aromatizados o coloreados
1701.99.00 - - Los demás.
1702.10.10 - - Lactosa:
1702.10.20 - - Jarabe de lactosa
1702.20.10 - - Azúcar de arce
1702.20.20 - - Jarabe de arce
24
Anexo 3-03 (1)
Lista de Bolivia
Fracción
Descripción
boliviana Observaciones
1994
1702.30.10 - - Dextrosa (glucosa químicamente pura)
1702.30.20 - - Jarabe de glucosa
1702.30.90 - - Las demás
1702.40.10 - - Glucosa
1702.40.20 - - Jarabe de glucosa
1702.50.00 - Fructosa químicamente pura
1702.60.10 - - Las demás fructosas
1702.60.20 - - Jarabe de fructosa
1702.90.10 - - Sucedáneos de la miel, incluso mezclados con miel natural
1702.90.20 - - Azúcar y melaza caramelizados
1702.90.30 - - Azúcares aromatizados o coloreados
1702.90.40 - - Los demás jarabes
1702.90.90 - - Los demás
1703.10.00 - Melaza de caña
1703.90.00 - Las demás
1704.10.00 - Goma de mascar (chicle), incluso recubierta de azúcar
1704.90.10 - - Bombones, caramelos, confites y pastillas
1704.90.90 - - Los demás:
1806.10.00 - Cacao en polvo azucarado o edulcorado de otro modo
1806.20.00 - Las demás preparaciones en bloques con un peso superior a
2 kg., o bien en estado líquido, pastoso, en polvo, gránulos o
formas similares, en recipientes o envases inmediatos con un
contenido superior a 2 kg.
1806.31.00 - - Rellenos
1806.32.00 - - Sin rellenar
1806.90.00 - Los demás
1901.20.00 - Mezclas y pastas para la preparación de productos de
panadería, pastelería o galletería d la partida 19.05
1901.90.10 - - Extracto de malta
1901.90.20 - - Harina lacteada
1901.90.90 - - Los demás
2005.40.00 - Arvejas o guisantes (Pisum sativum)
2005.60.00 - Espárragos
2005.90.10 - - Alcachofas (alcauciles)
2005.90.90 - - Las demás:
2006.00.00 FRUTOS, CORTEZAS DE FRUTOS Y DEMAS PARTES Excepto nopalitos
DE PLANTAS, CONFITADOS CON AZUCAR
(ALMIBARADOS, GLASEADOS O ESCARCHADOS)
2007.10.00 - Preparaciones homogeneizadas
2007.91.10 - - - Jaleas y mermeladas
2007.91.20 - - - Compotas, purés y pastas
2007.99.10 - - - Jaleas y mermeladas, purés y pastas de piña (ananá)
2007.99.20 - - - Compotas de piña (ananá)
2007.99.30 - - - Jaleas y mermeladas de los demás frutos
2007.99.40 - - - Compotas, purés y pastas de los demás frutos
2008.40.10 - - Con alcohol
2008.40.90 - - Las demás:
2008.50.10 - - Con alcohol
25
Anexo 3-03 (1)
Lista de Bolivia
Fracción
Descripción
boliviana Observaciones
1994
2008.50.90 - - Los demás:
2008.70.10 - - Con alcohol
2008.70.90 - - Los demás:
2008.99.10 - - - Con alcohol Excepto guindas, guapuru y guayaba
2008.99.92 - - - - Manzanas, ciruelas, mamey y mangos, incluso Excepto mangos
mezclados entre sí
2008.99.93 - - - - Los demás, en almíbar Excepto guindas, guapuru y guayaba
2008.99.99 - - - - Los demás, incluidas las mezclas Excepto nopalitos, guindas, guapuru y guayaba,
libres de arancel
2103.20.00 - Salsas de tomate
2103.90.10 - - Salsa mayonesa
2106.90.10 - - Polvos para la fabricación de budines, cremas helados,
postres, gelatinas y similares
2106.90.20 - - Preparaciones compuestas no alcohólicas para la
elaboración de bebidas
2106.90.30 - - Hidrolizados de proteínas
2106.90.40 - - Autolizados de levadura
2106.90.50 - - Mejoradores de panificación
2106.90.90 - - Las demás
2202.10.00 - Agua, incluida el agua mineral y la gasificada, azucarada,
edulcorada de otro modo o aromatizada
2202.90.00 - Las demás
2207.10.00 - Alcohol etílico sin desnaturalizar con un grado alcohólico
volumétrico superior o igual a 80% vol
2207.20.00 - Alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier
graduación
2208.90.10 - - Alcohol etílico sin desnaturalizar con un grado alcohólico
volumétrico inferior a 80% vol.
2304.00.00 TORTAS Y DEMAS RESIDUOS SOLIDOS DE LA
EXTRACCION DEL ACEITE DE SOJA (SOYA),
INCLUSO MOLIDOS O EN "PELLETS"
2305.00.00 TORTAS Y DEMAS RESIDUOS SOLIDOS DE LA
EXTRACCION DEL ACEITE DE CACAHUETE O MANI,
INCLUSO MOLIDOS O EN "PELLETS"
2306.10.00 - De algodón
2306.20.00 - De lino
2306.30.00 - De girasol
2306.40.00 - De nabina o de colza
2306.50.00 - De coco o de copra
2306.60.00 - De nuez o de almendra de palma
2306.90.00 - Los demás
2309.90.10 - - Preparaciones forrajeras con adición de melazas o de
azúcar
2309.90.20 - - Mezclas concentradas de antibióticos, vitaminas u otros
productos para la fabricación de alimentos para animales
2309.90.90 - - Las demás
2402.20.10 - - De tabaco negro
2402.20.20 - - De tabaco rubio
2918.15.00 - - Sales y esteres del ácido cítrico Excepto citrato de sodio
2936.27.00 - - Vitamina C y sus derivados
26
Anexo 3-03 (2)
Lista de México
Fracción
mexicana Descripción mexicana Observaciones
1994
0201.10.01 En canales o medias canales.
0201.20.99 Los demás cortes (trozos) sin deshuesar.
0201.30.01 Deshuesada.
0202.10.01 En canales o medias canales.
0202.20.99 Los demás cortes (trozos) sin deshuesar.
0202.30.01 Deshuesada.
0203.11.01 En canales o medias canales.
0203.21.01 En canales o medias canales.
0207.10.01 Pavos.
0207.10.99 Los demás.
0207.21.01 Gallos y gallinas.
0207.22.01 Pavos.
0207.41.01 Mecánicamente deshuesados.
0207.41.99 Los demás.
0401.20.01 En envases herméticos.
0401.20.99 Los demás.
0402.10.01 Leche en polvo o en pastillas.
0402.10.99 Los demás.
0402.21.01 Leche en polvo o en pastillas.
0402.21.99 Los demás.
0403.10.01 Yogur.
0405.00.01 Mantequilla, cuando el peso incluido el envase inmediato, sea
inferior o igual a 1 kilogramo.
0405.00.02 Mantequilla, cuando el peso incluido el envase inmediato, sea
superior a 1 kilogramo.
0405.00.03 Grasa butírica deshidratada.
0405.00.99 Los demás.
0407.00.01 Huevos frescos, incluso fértil.
0407.00.02 Huevos congelados.
0407.00.99 Los demás.
0901.30.01 Cáscara y cascarilla de café.
0901.40.01 Sucedáneos del café que contengan café.
1001.10.01 Trigo duro.
1001.90.99 Los demás.
1006.10.01 Arroz con cáscara ("paddy").
1006.20.01 Arroz descascarillado (arroz cargo o arroz pardo).
1006.30.01 Arroz semiblanqueado o blanqueado, incluso pulido o
glaseado.
1007.00.01 Sorgo para grano, cuando la importación se realice dentro del
período comprendido entre el 16 de diciembre y el 15 de
mayo.
1007.00.02 Sorgo para grano, cuando la importación se realice dentro del
periodo comprendido entre el 16 de mayo y el 15 de
diciembre.
1101.00.01 Harina de trigo o de morcajo (tranquillón).
27
Anexo 3-03 (2)
Lista de México
Fracción
mexicana Descripción mexicana Observaciones
1994
1102.20.01 Harina de maíz.
1208.10.01 De habas de soja (soya).
1208.90.01 De algodón.
1208.90.02 De girasol.
1208.90.99 Las demás.
1507.10.01 Aceite en bruto, incluso desgomado.
1507.90.99 Los demás.
1508.10.01 Aceite en bruto.
1508.90.99 Los demás.
1509.10.01 En carro-tanque o buque-tanque.
1509.10.99 Los demás.
1509.90.01 Refinado en carro-tanque o buque-tanque.
1509.90.02 Refinado cuyo peso, incluido el envase inmediato, sea menor
de 50 kilogramos.
1509.90.99 Los demás.
1510.00.01 Los demás aceites obtenidos exclusivamente de la aceituna, y
sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar
químicamente, y mezclas de estos aceites o fracciones con los
aceites o fracciones de la partida 15.09.
1511.10.01 De color amarillo, crudo.
1511.10.99 Los demás.
1511.90.99 Los demás.
1512.11.01 Aceites en bruto.
1512.19.99 Los demás.
1512.21.01 Aceite en bruto, incluso sin el gosipol.
1512.29.99 Los demás.
1513.11.01 Aceite en bruto.
1513.19.99 Los demás.
1513.21.01 Aceites en bruto.
1513.29.99 Los demás.
1514.10.01 Aceites en bruto.
1514.90.99 Los demás.
1515.11.01 Aceite en bruto.
1515.19.99 Los demás.
1515.21.01 Aceite en bruto.
1515.29.99 Los demás.
1515.30.01 Aceite de ricino y sus fracciones.
1515.40.01 Aceite de tung, y sus fracciones.
1515.50.01 Aceite de sésamo (ajonjolí), y sus fracciones.
1515.60.01 Aceite de jojoba, y sus fracciones.
1515.90.01 De oiticica.
1515.90.02 De copaiba, en bruto.
1515.90.03 De almendras.
1515.90.99 Los demás.
1516.10.01 Grasas y aceites, animales y sus fracciones.
1516.20.01 Grasas y aceites, vegetales, y sus fracciones.
1517.10.01 Margarina, con exclusión de la margarina.
28
Anexo 3-03 (2)
Lista de México
Fracción
mexicana Descripción mexicana Observaciones
1994
1517.90.01 Grasas alimentícias preparadas a base de manteca de cerdo o
sucedáneos de manteca de cerdo.
1517.90.02 Oleomargarina emulsionada.
1517.90.99 Los demás.
1701.11.01 Azúcar cuyo contenido en peso de sacarosa, en estado seco,
tenga una polarización mayor o igual a 99.3 y menor a 99.5
grados.
1701.11.99 Los demás.
1701.12.01 Azúcar cuyo contenido en peso de sacarosa, en estado seco,
tenga una polarización mayor o igual a 99.3 y menor a 99.5
grados.
1701.12.99 Los demás.
1701.91.01 Con adición de aromatizantes o de colorantes.
1701.99.01 Azúcar cuyo contenido en peso de sacarosa, en estado seco,
tenga una polarización mayor o igual a 99.5 y menor a 99.7
grados.
1701.99.99 Los demás.
1702.10.01 Lactosa, excepto lo comprendido en la fracción.
1702.10.02 Lactosa cruda o bruta, con un contenido de nitrógeno no
superior al 4%.
1702.10.99 Los demás.
1702.20.01 Azúcar y jarabe de arce (maple).
1702.30.01 Glucosa y jarabe de glucosa, sin fructosa o con un contenido
de fructosa, en peso, en estado seco, inferior o igual al 20%.
1702.40.01 Glucosa.
1702.40.99 Los demás.
1702.50.01 Fructosa químicamente pura.
1702.60.01 Las demás fructosas y jarabes de fructosa, con un contenido
de fructosa, en peso, en estado seco, superior al 50%.
1702.90.01 Azúcar líquida refinada y azúcar invertida.
1702.90.99 Los demás.
1703.10.01 Melaza, incluso decolorada, excepto lo comprendido en la
fracción 1703.10.02.
1703.10.02 Melazas aromatizadas o con adición de colorantes.
1703.90.99 Las demás.
1704.10.01 Goma de mascar (chicle), incluso recubierta de azúcar.
1704.90.99 Los demás.
1806.10.01 Con un contenido de azúcar igual o superior al 90%, en peso.
1806.10.99 Los demás.
1806.20.01 Las demás preparaciones en bloques.
1806.31.01 Rellenos.
1806.32.01 Sin rellenar.
1806.90.99 Los demás.
1901.20.01 A base de harinas, almidones, féculas, avena, maíz o trigo.
1901.20.02 Con un contenido de grasa butírica superior al 25%, en peso,
sin acondicionar para la venta al por menor.
1901.20.99 Los demás.
1901.90.01 Extractos de malta.
1901.90.02 Productos alimenticios vegetales, dietéticos, para diabéticos.
29
Anexo 3-03 (2)
Lista de México
Fracción
mexicana Descripción mexicana Observaciones
1994
1901.90.03 Preparaciones a base de productos lácteos con un contenido
de sólidos lácteos superior al 10%, en peso.
1901.90.99 Los demás.
2005.40.01 Guisantes arvejas (Pisum sativum).
2005.60.01 Espárragos.
2005.90.01 Pimientos (Capsicum anuum).
2005.90.99 Las demás.
2006.00.01 Frutos, cortezas de frutas y demás partes de plantas, Excepto nopalitos
confitados con azúcar (almibarados, glaseados o
escarchados).
2007.10.01 Preparaciones homogeneizadas.
2007.91.01 De agrios (citrus).
2007.99.01 Compotas o mermeladas destinadas a diabéticos.
2007.99.02 Jaleas, destinadas a diabéticos.
2007.99.03 Purés o pastas destinadas a diabéticos.
2007.99.04 Mermeladas, excepto lo comprendido en las fracciones
2007.99.01 y 02.
2007.99.99 Los demás.
2008.40.01 Peras.
2008.50.01 Albaricoques (damascos, incluidos los chabacanos).
2008.70.01 Melocotones (duraznos).
2008.99.01 Nectarinas.
2008.99.99 Los demás. Excepto nopalitos, guindas, guapuru, guayaba,
mango y papaya
2103.20.01 Salsa "ketchup".
2103.20.99 Las demás.
2103.90.99 Los demás (salsa mayonesa)
2106.90.01 Polvos para la elaboración de budines y gelatinas destinadas a
diabéticos.
2106.90.02 Preparación usada en panadería, pastelería y galletería,
chocolatería y similares, cuando contenga 15 a 40% de
proteínas, 0.9 a 5% de grasas, 45 a 70% de carbohidratos 3 a
4% de minerales y 3 a 8% de humedad.
2106.90.03 Autolizado de levadura.
2106.90.04 A base de corazón de res pulverizado, aceite de ajonjolí;
almidón de tapioca, azúcar, vitaminas y minerales.
2106.90.05 Jarabes aromatizados o con adición de colorantes.
2106.90.06 Concentrados de jugos de una sola fruta, legumbre u
hortaliza, enriquecidos con minerales o vitaminas.
2106.90.07 Mezclas de jugos concentrados de frutas, legumbres u
hortalizas, enriquecidos con minerales o vitaminas.
2106.90.08 Con un contenido de sólidos lácteos superior al 10%, en peso.
2106.90.09 Preparaciones a base de huevo.
2106.90.99 Las demás.
2202.10.01 Agua, incluida el agua mineral y la gaseada, con adición de
azúcar o de otros edulcorantes o aromatizada.
2202.90.01 A base de ginseng y jalea real.
2202.90.02 A base de jugos de una sola fruta, legumbre u hortaliza,
enriquecidos con minerales o vitaminas.
30
Anexo 3-03 (2)
Lista de México
Fracción
mexicana Descripción mexicana Observaciones
1994
2202.90.03 A base de mezclas de jugos de frutas, legumbres u hortalizas,
enriquecidos con minerales o vitaminas.
2202.90.04 Que contengan leche.
2202.90.99 Las demás.
2207.10.01 Alcohol etílico sin desnaturalizar con un grado alcohólico
volumétrico superior o igual a 80% vol.
2207.20.01 Alcohol etílico y aguardientes desnaturalizados, de cualquier
graduación.
2208.90.02 Alcohol etílico.
2304.00.01 Tortas y demás residuos sólidos incluso molidos o en
"pellets", de la extracción del aceite de soja, (soya).
2305.00.01 Tortas y demás residuos sólidos, incluso molidos o en
"pellets", de la extracción del aceite de cacahuate (maní).
2306.10.01 De algodón.
2306.20.01 De lino.
2306.30.01 De girasol.
2306.40.01 De nabo (de nabina) o de colza.
2306.50.01 De coco o de copra.
2306.60.01 De nuez o de almendra de palma.
2306.90.99 Los demás.
2309.90.01 Alimentos preparados para aves de corral consistentes en
mezclas de semillas de distintas variedades vegetales
trituradas.
2309.90.02 Pasturas, aún cuando estén adicionadas de materias
minerales.
2309.90.03 Preparados forrajeros azucarados, de pulpa de remolacha
adicionada con melaza.
2309.90.04 Mezclas, preparaciones o productos de origen orgánico para
la alimentación de peces de ornato.
2309.90.05 Preparación estimulante a base de 2% como máximo de
vitamina H.
2309.90.06 Preparación para la elaboración de alimentos balanceados,
obtenida por reacción de sosa cáustica, ácido fosfórico y
dolomita.
2309.90.07 Preparados concentrados, para la elaboración de alimentos
balanceados, excepto lo comprendido en la fracción
2309.90.10 y 11.
2309.90.08 Sustituto de leche para becerros, que contenga
principalmente: caseína, leche en polvo, grasa animal, lecitina
de soya, vitaminas, minerales y antibióticos, excepto lo
comprendido en la fracción 2309.90.10 y 11.
2309.90.09 Concentrado o preparación estimulante a base de vitamina
B12.
2309.90.10 Con un contenido de sólidos lácteos superior al 10%, pero
inferior o igual al 50%, en peso.
2309.90.11 Alimentos preparados con un contenido de productos lácteos
superior al 50%, en peso.
2309.90.99 Los demás.
2402.20.01 Cigarrillos que contengan tabaco.
2918.15.02 Citrato férrico amónico.
2918.15.03 Citrato de litio.
31
Anexo 3-03 (2)
Lista de México
Fracción
mexicana Descripción mexicana Observaciones
1994
2918.15.04 Ferrocitrato de calcio.
2918.15.05 Sales del ácido cítrico, excepto lo comprendido en las
fracciones 2918.15.01, 02, 03 y 04.
2918.15.99 Los demás.
2936.27.01 Vitamina C y sus sales. (Acido ascórbico).
2936.27.02 Ascorbato de nicotinamida.
2936.27.99 Los demás.
comprador final: la última persona que, en territorio de la Parte importadora, adquiere un bien en
la misma condición en que se importó. Este comprador no es necesariamente el usuario final del
bien;
2. Cada Parte podrá exigir que un bien de la otra Parte importado a su territorio ostente una
marca de país de origen que indique el nombre del país de origen al comprador final del bien.
3. Cada Parte podrá exigir, entre sus medidas generales de información al consumidor, que
un bien importado lleve la marca de país de origen de la manera establecida para los bienes de la
Parte importadora.
4. Al adoptar, mantener y aplicar cualquier medida sobre el marcado de país de origen, cada
Parte reducirá al mínimo las dificultades, costos e inconvenientes que esa medida pueda causar al
comercio y la industria de la otra Parte.
5. Cada Parte:
a) aceptará cualquier método razonable de marcado de un bien de la otra Parte, como el
uso de etiquetas adhesivas o de presión, marbetes o pintura, que asegure que la
marca pueda verse en el manejo ordinario del bien o del contenedor, que sea
susceptible de ser leída con facilidad y que permanezca en el bien hasta que este
llegue al comprador final, a menos que sea intencionalmente retirada;
b) eximirá del requisito de marcado de origen a un bien de la otra Parte que:
i) no sea susceptible de ser marcado;
ii) no pueda ser marcado con anterioridad a su exportación a territorio de la otra Parte
sin dañarlo;
32
iii) no pueda ser marcado sino a un costo que sea sustancial en relación con su valor
aduanero, de modo que se desaliente su exportación a territorio de la otra Parte;
iv) no pueda ser marcado sin menoscabo material de su funcionamiento o deterioro
sustancial de su apariencia;
v) se encuentre en un contenedor marcado de manera tal que razonablemente se
indique el origen del bien al comprador final;
vi) sea material en bruto;
vii) vaya a ser objeto de producción en territorio de la Parte importadora, por el
importador o por cuenta suya, de manera tal que resulte que el bien se convierta
en un bien de la Parte importadora;
viii) debido a su naturaleza o a las circunstancias de su importación, el comprador final
pueda razonablemente saber cuál es su país de origen, aunque no esté marcado;
ix) haya sido producido por lo menos 20 años antes de su importación;
x) haya sido importado sin la marca exigida y no pueda ser marcado después sino a
un costo que sea sustancial en relación con su valor aduanero, siempre que la
omisión del marcado no haya tenido el propósito de eludir los requisitos de
marcado de país de origen;
xi) se encuentre en tránsito, en garantía o a disposición de la autoridad aduanera,
para efectos de su importación temporal sin el pago de arancel aduanero;
xii) sea una obra de arte original; o
xiii) se haya importado para uso del importador y no para venderse en la condición en
que se importó.
6. Con excepción de los bienes descritos en los numerales vi), vii), viii), ix), xi), xii) y xiii) del
literal b) del párrafo 5 una Parte podrá disponer que, cuando un bien esté exento del requisito de
marcado de país de origen de conformidad con el literal b) del párrafo 5, el contenedor exterior
común esté marcado de manera que se indique el país de origen de los bienes que contiene.
8. Siempre que sea legal y administrativamente factible, cada Parte permitirá al importador
marcar un bien de una Parte después de importarlo, pero antes de liberarlo del control o de la
custodia de las autoridades aduaneras, a menos que el importador haya cometido repetidas
infracciones a los requisitos de marcado de país de origen de la Parte y se le haya comunicado
previamente y por escrito que ese bien debe ser marcado con anterioridad a su importación.
9. Cada Parte dispondrá que, con excepción de los importadores a quienes se les haya
notificado de conformidad con el párrafo 8, no se imponga gravamen ni sanción especiales por el
incumplimiento de los requisitos de marcado de país de origen de esa Parte, a menos que los
bienes sean retirados del control o de la custodia de las autoridades aduaneras sin haber sido
adecuadamente marcados, o se les hayan fijado marcas que induzcan a error.
33
10. Las Partes cooperarán y consultarán entre ellas sobre los asuntos relacionados con este
anexo, incluyendo las exenciones adicionales de requisito de marcado de país de origen.
Productos distintivos
Capítulo IV
34
partida 53.01 lino en bruto
partida 53.02 cáñamo en bruto
subsidios a la exportación:
a) el otorgamiento de subvenciones directas para la exportación, incluidos los pagos en
especie, por parte de los gobiernos u organismos públicos, a una empresa, a una rama
de producción, a los productores de un bien agropecuario, a una cooperativa u otra
asociación de esos productores o a un consejo de comercialización;
b) la venta o colocación para la exportación de existencias no comerciales de bienes
agropecuarios, por parte de los gobiernos u organismos públicos, a un precio inferior al
precio comparable cobrado a los compradores en el mercado interno por un bien
agropecuario similar;
c) los pagos a la exportación de bienes agropecuarios financiados en virtud de medidas
gubernamentales, entrañen o no un adeudo en la contabilidad pública, incluidos los
pagos financiados con cargo a ingresos procedentes de un gravamen impuesto sobre
el bien agropecuario de que se trate o a un bien agropecuario a partir del cual se
obtenga el bien agropecuario exportado;
d) el otorgamiento de subvenciones para reducir los costos de comercialización de las
exportaciones de bienes agropecuarios (excepto los servicios de fácil disponibilidad de
promoción y asesoramiento en materia de exportaciones), incluidos los costos de
manipulación, perfeccionamiento y otros gastos de transformación, y los costos de los
transportes y fletes internacionales;
e) los costos de los transportes y fletes internos de los envíos de exportación
establecidos o impuestos por los gobiernos en términos más favorables que para los
envíos internos; y
f) las subvenciones sobre bienes agropecuarios supeditadas a su incorporación a bienes
exportados.
35
Artículo 4-02: Ambito de aplicación.
Una Parte, antes de adoptar una medida conforme a un acuerdo intergubernamental sobre bienes
según el artículo XX (h) del GATT, que pueda afectar el comercio de un bien agropecuario entre
las Partes, deberá consultar con la otra Parte para evitar la anulación o el menoscabo de una
concesión otorgada por esa Parte en su lista del Programa de Desgravación Arancelaria.
2. Las Partes renuncian a los derechos que les otorga el artículo XI:2 (c) del GATT y a esos
mismos derechos incorporados en el artículo 3-08 (Restricciones a la importación y a la
exportación), respecto de cualquier medida adoptada o mantenida sobre la importación de bienes
agropecuarios.
3. A partir de la fecha de entrada en vigor de este Acuerdo, ninguna Parte podrá reembolsar
el monto de aranceles aduaneros pagados, ni eximir, suspender o reducir el monto de aranceles
aduaneros adeudados, en relación con cualquier bien agropecuario importado a su territorio que
sea:
a) sustituido por un bien agropecuario idéntico o similar posteriormente exportado a
territorio de la otra Parte; o
b) sustituido por un bien agropecuario idéntico o similar utilizado como material en la
producción de otro bien posteriormente exportado a territorio de la otra Parte.
5. Una vez adoptadas por las Partes las resoluciones del Grupo de Trabajo formuladas en los
términos del párrafo 4, para un bien agropecuario originario señalado en los anexos a este artículo,
de conformidad con sus procedimientos legales aplicables, esa resolución prevalecerá sobre lo
dispuesto para ese bien en este Acuerdo.
1. Las Partes reconocen que las medidas de apoyo interno pueden ser de vital importancia
para sus sectores agropecuarios, pero que también pueden distorsionar el comercio y afectar la
producción. En este sentido las Partes aplicarán apoyos internos conforme se establezca en las
36
negociaciones agropecuarias multilaterales en el marco del Acuerdo sobre la OMC y, cuando una
Parte decida apoyar a sus productores agropecuarios, se esforzará por avanzar hacia políticas de
apoyo interno que:
a) tengan efectos de distorsión mínimos o inexistentes sobre el comercio o la producción;
o
b) estén exceptuadas de cualquier compromiso de reducción de apoyos internos que
pudiera ser negociado conforme al Acuerdo sobre la OMC.
2. Las Partes reconocen también que cualquiera de ellas podrá modificar a discreción sus
medidas de apoyo interno, incluyendo las que puedan estar sujetas a compromisos de reducción,
conforme a sus derechos y obligaciones en el marco del Acuerdo sobre la OMC.
2. Cuando una Parte aplique una norma técnica o de comercialización respecto del empaque,
grado, calidad y tamaño de un bien agropecuario, esa Parte otorgará a un bien agropecuario
idéntico originario de la otra Parte, un trato no menos favorable que el otorgado a sus bienes
agropecuarios idénticos, respecto de la aplicación de esas normas.
37
b) el establecimiento de un foro para que las Partes consulten sobre aspectos
relacionados con esta sección; y
c) la presentación de un informe anual a la Comisión sobre la aplicación de esta sección.
(Los códigos arancelarios que aparecen en esta sección corresponden al Sistema Armonizado de 1993)
Lista de Bolivia
Lista de Bolivia
(Las descripciones se proporcionan para efectos de referencia)
Fracción
boliviana Descripción
1994
0201.10.00 En canales o medias canales
0201.20.00 Los demás cortes(trozos) sin deshuesar
0201.30.00 Deshuesada
0202.10.00 En canales o medias canales
0202.20.00 Los demás cortes(trozos) sin deshuesar
0202.30.00 Deshuesada
0203.11.00 Carnes de porcinos, en canales o medias canales, fresca o refrigerada
0203.21.00 Carnes de porcinos, en canales o medias canales, congelada
0207.10.00 Aves sin trocear, frescas o refrigeradas
0207.21.00 Gallos y gallinas
0207.22.00 Pavos
0207.41.00 De gallo o de gallina
0401.20.00 Leche con contenido en materia grasa sup. al 1% pero inf. o igual al 6%
0402.10.00 Leche en polvo, gránulos u otras formas, con cont. de materias grasas, en peso igual o sup. a 1.5%
0402.21.00 Leche en polvo, gránulos u otras formas, con cont. de materias grasas, en peso sup. a 1.5%
0403.10.00 Yogur
0405.00.10 Mantequilla y demás materias grasas de la leche, fresca, salada o fundida
0405.00.20 Deshidratada
0405.00.90 Las demás
0407.00.10 Huevos para incubar
0407.00.20 Para producción de vacunas (libres de patógenos específicos
0407.00.90 Los demás
0901.30.00 Cáscara y cascarilla de café
0901.40.00 Sucedáneos del café que contengan café
1001.10.10 Para siembra
1001.10.90 Los demás
1001.90.10 Trigo para siembra
1001.90.20 Los demás trigos
1001.90.30 Morcajo o tranquillón
1006.10.10 Para siembra
1006.10.90 Los demás
38
Anexo 4-04 (1)
Lista de Bolivia
(Las descripciones se proporcionan para efectos de referencia)
Fracción
boliviana Descripción
1994
1006.20.00 Arroz descascarillado (arroz cargo o arroz pardo)
1006.30.00 Arroz semiblanqueado o blanqueado, incluso pulido o glaseado
1007.00.10 Sorgo para siembra
1007.00.90 Los demás
1101.00.00 Harina de trigo o de morcajo o tranquillon
1102.20.00 Harina de maíz
1208.10.00 Harina de soja (soya)
1208.90.00 Las demás
1507.00.00 Aceite de soya
1508.00.00 Aceite de cacahuate o maní y sus fracciones, incluso refinado, sin modificar químicamente
1509.00.00 Aceite de oliva y sus fracciones, incluso refinado. pero sin modificar químicamente
1510.00.00 Los demás aceites obtenidos de la aceituna, pero sin modificar químicamente
1511.00.00 Aceite de palma y sus fracciones, incluso refinado, pero sin modificar químicamente
1512.00.00 Aceite de girasol, cártamo o de algodón
1513.00.00 Aceite de coco (copra) de palmiste o de babasú y sus fracciones, sin modificar químicamente
1514.00.00 Aceite de nabina (nabo), de colza o de mostaza y sus fracciones, sin modificar químicamente
1515.00.00 Las demás grasas y aceites vegetales fijos (incluido el aceite de jojoba), y sus derivados
1516.00.00 Grasas y aceites, animales o vegetales y sus fracciones parcial o totalmente hidrogenados
1517.00.00 Margarina, mezclas o preparaciones de grasas o de aceites, animales o vegetales
1701.11.10 Chancaca (panela, raspadura)
1701.11.90 Los demás
1701.12.00 De remolacha
1701.91.00 Aromatizados o coloreados
1701.99.00 Los demás
1702.10.10 Lactosa
1702.10.20 Jarabe de lactosa
1702.20.10 Azúcar de arce
1702.20.20 Jarabe de arce
1702.30.10 Dextrosa (glucosa químicamente pura)
1702.30.20 Jarabe de glucosa
1702.30.90 Las demás
1702.40.10 Glucosa
1702.40.20 Jarabe de glucosa
1702.50.00 Fructosa químicamente pura
1702.60.10 Las demás fructosas
1702.60.20 Jarabe de fructosa
1702.90.10 Sucedáneos de la miel, incluso mezclados con miel natural
1702.90.20 Azúcar y melaza caramelizados
1702.90.30 Azúcar aromatizados o coloreados
1702.90.40 Los demás jarabes
1702.90.90 Los demás
1703.10.00 Melaza de caña
1703.90.00 Las demás
1704.10.00 Goma de mascar (chicle), incluso recubierta de azúcar
1704.90.10 Bombones, caramelos, confites y pastillas
39
Anexo 4-04 (1)
Lista de Bolivia
(Las descripciones se proporcionan para efectos de referencia)
Fracción
boliviana Descripción
1994
1704.90.90 Los demás
1806.10.00 Cacao en polvo azucarado o edulcorado de otro modo
1806.20.00 Las demás preparaciones en bloques con un peso superior a 2 kg., o bien en estado líquido o pastoso
1806.31.00 Rellenos
1806.32.00 Sin rellenar
1806.90.00 Los demás
1901.20.00 Mezclas y pastas para la preparación de productos de panadería, pastelería o galletería de la partida 19.05
1901.90.10 Extracto de malta
1901.90.20 Harina lacteada
1901.90.90 Los demás
2005.40.00 Arvejas o guisantes (pisum sativum)
2005.60.00 Espárragos
2005.90.10 Alcachofas (alcauciles)
2005.90.90 Las demás
2006.00.00 Frutos, cortezas de frutos y demás partes de plantas, confitados con azúcar (almibarados, glaseados o escarchados)
2007.10.00 Preparaciones homogeneizadas
2007.91.10 Jaleas y mermeladas
2007.91.20 Compotas, purés y pastas
2007.99.10 Jaleas y mermeladas, Purés y pastas de piña
2007.99.20 Compotas de piña
2007.99.30 Jaleas y mermeladas de los demás frutos
2007.99.40 Compotas, Purés y pastas de los demás frutos
2008.40.10 Con alcohol
2008.40.90 Los demás
2008.50.10 Con alcohol
2008.50.90 Los demás
2008.70.10 Con alcohol
2008.70.90 Los demás
2008.99.10 Con alcohol (excepto guindas, guapuru y guayaba)
2008.99.92 Manzanas, ciruelas, mamey y mangos, incluso mezclados entre sí (excepto mangos)
2208.99.93 Las demás, en almíbar (excepto guindas, guapuru y guayaba)
2208.99.99 Las demás incluidas las mezclas (excepto guindas, guapuru y guayaba)
2103.20.00 Salsas de tomate
2103.90.10 Salsa mayonesa
2106.90.10 Polvos para la fabricación de budines, cremas, helados, postres, gelatinas y similares
2106.90.20 Preparaciones compuestas no alcohólicas para la elaboración de bebidas
2106.90.30 Hidrolizados de proteínas
2106.90.40 Autolizados de levadura
2106.90.50 Mejoradores de panificación
2106.90.90 Las demás
2202.10.00 Agua, incluida el agua mineral y la gasificada, azucarada, edulcorada de otro modo o aromatizada
2202.90.00 Las demás
2207.10.00 Alcohol etílico sin desnaturalizar, con un grado alcohólico volumétrico superior o igual al 80% en vol
2207.20.00 Alcohol etílico y aguardientes desnaturalizados, de cualquier graduación
2208.90.10 Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico vol. inf. a 80% vol
40
Anexo 4-04 (1)
Lista de Bolivia
(Las descripciones se proporcionan para efectos de referencia)
Fracción
boliviana Descripción
1994
2304.00.00 Tortas y demás residuos de la extracción de aceite de soja (soya), incluso molidos o en "pellets"
2305.00.00 Tortas y demás residuos solidos de la extracción del aceite de maní o cacahuetes, incluso molidos o en "pellets"
2306.10.00 De algodón
2306.20.00 De de lino
2306.30.00 De girasol
2306.40.00 De nabina o de colza
2306.50.00 De coco o de copra
2306.60.00 De nuez o de almendra de palma
2306.90.00 Los demás
2309.90.10 Preparaciones forrajeras con adición de melaza o de azúcar
2309.90.20 Mezclas concentradas de antibióticos, vitaminas u otros productos para la fabricación de alimentos para animales
2309.90.90 Las demás
2402.20.10 De tabaco negro
2402.20.20 De tabaco rubio
2918.15.00 Sales y estéres del ácido cítrico (excepto citrato de sodio)
2936.27.00 Vitamina C y sus derivados
Lista de México
Lista de México
(Las descripciones se proporcionan para efectos de referencia)
Fracción
mexicana Descripción mexicana
1994
0201.10.01 En canales o medias canales
0201.20.99 Los demás cortes (trozos) sin deshuesar
0201.30.01 Deshuesada
0202.10.01 En canales o medias canales
0202.20.99 Los demás cortes(trozos) sin deshuesar
0202.30.01 Deshuesada
0203.11.01 En canales o medias canales
0203.21.01 En canales o medias canales
0207.10.01 Pavos
0207.10.99 Los demás
0207.21.01 Gallos y gallinas
0207.22.01 Pavos
0207.41.01 Mecánicamente deshuesados
0207.41.99 Los demás
0401.20.01 En envases herméticos
0401.20.99 Los demás
41
Anexo 4-04 (2)
Lista de México
(Las descripciones se proporcionan para efectos de referencia)
0402.10.01 Leche en polvo o en pastillas
0402.10.99 Los demás
0402.21.01 Leche en polvo o en pastillas
0402.21.99 Los demás
0403.10.01 Yogur
0405.00.01 Mantequilla, cuando el peso incluido en el envase inmediato, sea inferior o igual a 1 kilogramo
0405.00.02 Mantequilla, cuando el peso incluido el envase inmediato, sea superior a 1 kilogramo
0405.00.03 Grasa butírica deshidratada
0405.00.99 Los demás
0407.00.01 Huevos frescos, incluido fértil
0407.00.02 Huevos congelados
0407.00.99 Los demás
0901.30.01 Cáscara y cascarilla de café
0901.40.01 Sucedáneos del café que contengan café
1001.10.01 Trigo duro
1001.90.99 Los demás
1006.10.01 Arroz con cáscara
1006.20.01 Arroz descascarillado (arroz cargo o arroz pardo)
1006.30.01 Arroz semiblanqueado, incluso pulido o glaseado
1007.00.01 Sorgo para grano, cuando la importación se realice dentro del periodo comprendido entre el 16 de diciembre y el 15 de
mayo
1007.00.02 Sorgo para grano, cuando la importación se realice dentro del periodo comprendido entre el 16 mayo y el 15 de
diciembre
1101.00.01 Harina de trigo o de morcajo (tranquillón)
1102.20.01 Harina de maíz
1208.10.01 De habas de soya
1208.90.01 De algodón
1208.90.02 De girasol
1208.90.99 Las demás
1507.10.01 Aceite en bruto, incluso desgomado
1507.90.99 Los demás
1508.10.01 Aceite en bruto
1508.90.99 Los demás
1509.10.01 En carro-tanque o buque-tanque
1509.10.99 Los demás
1509.90.01 Refinado en carro-tanque o buque-tanque
1509.90.02 Refinado, cuyo peso, incluido del envase inmediato, sea menor de 50 kgs
1509.90.99 Los demás
1510.00.01 Los demás aceites obtenidos exclusivamente de la aceituna y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar
químicamente, y mezclas de estos aceites o fracciones con los aceites o fracciones de la partida 15.09
1511.10.01 De color amarillo crudo
1511.10.99 Los demás
15.11.90.99 Los demás
1512.11.01 Aceites en bruto
1512.19.99 Los demás
42
Anexo 4-04 (2)
Lista de México
(Las descripciones se proporcionan para efectos de referencia)
1512.21.01 Aceite en bruto, incluso sin el gosipol
1512.29.99 Los demás
1513.11.01 Aceite en bruto
1513.19.99 Los demás
1513.21.01 Aceites en bruto
1513.29.99 Los demás
1514.10.01 Aceites en bruto
1514.90.99 Los demás
1515.11.01 Aceite en bruto
1515.19.99 Los demás
1515.21.01 Aceite en bruto
1515.29.99 Los demás
1515.30.01 Aceite de ricino y sus fracciones
1515.40.01 Aceites de tung y sus fracciones
1515.50.01 Aceite de sésamo (ajonjolí y sus fracciones)
1515.60.01 Aceite de jojoba y sus fracciones
1515.90.01 De oiticica
1515.90.02 De copaiba, en bruto
1515.90.03 De almendras
1515.90.99 Los demás
1516.10.01 Grasas y aceites, animales y sus fracciones
1516.20.01 Grasas y aceites, vegetales, y sus fracciones
1517.10.01 Margarina, con exclusión de la margarina líquida
1517.90.01 Grasas alimenticias preparadas a base de manteca de cerdo o sucedáneos de manteca de cerdo
1517.90.02 Oleomargarina emulsionada
1517.90.99 Los demás
1701.11.01 Azúcar, cuyo contenido en peso de sacarosa, en estado seco, tenga una polarización mayor o igual a 99.3 y menor a
99.5 grados
1701.11.99 Los demás
1701.12.01 Azúcar cuyo contenido en peso de sacarosa, en estado seco, tenga una polarización mayor o igual a 99.3 y menor a
99.5 grados
1701.12.99 Los demás
1701.91.01 Aromatizados o coloreados
1701.99.01 Azúcar cuyo contenido en peso de sacarosa, en estado seco, tenga una plarización mayor o igual a 99.5 y menor a 99.7
grados
1701.99.99 Los demás
1702.10.01 Lactosa, excepto lo comprendido en la fracción 1701.10
1702.10.02 Lactosa cruda o bruta, con un contenido de nitrógeno no superior al 4%
1702.10.99 Los demás
1702.20.01 Azúcar y jarabe de arce
1702.30.01 Glucosa y jarabe de glucosa, sin fructosa o con un contenido de fructosa, en peso, en estado seco, inferior o igual al
20%
1702.40.01 Glucosa
43
Anexo 4-04 (2)
Lista de México
(Las descripciones se proporcionan para efectos de referencia)
1702.40.99 Los demás
1702.50.01 Fructosa químicamente pura
1702.60.01 Las demás fructosas y jarabes de fructosa, con un contenido de fructosa, en peso, en estado seco, superior al 50%
1702.90.01 Azúcar líquida refinada y azúcar invertida
1702.90.99 Los demás
1703.10.01 Melaza, incluso decolorado excepto lo comprendido en la fracción 1703.10.02
1703.10.02 Melazas aromatizadas o con adición de colorantes
1703.90.99 Las demás
1704.10.01 Goma de mascar (chicle), incluso recubierta de azúcar
1704.90.99 Los demás
1806.10.01 Con un contenido de azúcar igual o superior al 90%, en peso
1806.10.99 Los demás
1806.20.01 Las demás preparaciones en bloques o en barras con un peso superior a 2 kg. o bien en estado líquido o pastoso
1806.31.01 Rellenos
1806.32.01 Sin rellenar
1806.90.99 Los demás
1901.20.01 A base de harinas, almidones, féculas, avena, maíz o trigo
1901.20.02 Con un contenido de grasa butírica superior al 25%, en peso, sin acondicionar para la venta al por menor
1901.20.99 Los demás
1901.90.01 Extractos de malta
1901.90.02 Productos alimenticios vegetales, dietéticos, para diabéticos
1901.90.03 Preparaciones a base de productos lácteos con un contenido de sólidos lácteos superior al 19%, en peso
1901.90.99 Los demás
2005.40.01 Guisantes (arvejas) (Pisum sativum)
2005.60.01 Espárragos
2005.90.01 Pimientos (Capsicum anuum)
2005.90.99 Las demás
2006.00.01 Frutos, cortezas de frutas y demás partes de plantas
2007.10.01 Preparaciones homogeneizadas
2007.91.01 De agrios (citrus)
2007.99.01 Compotas o mermeladas destinadas a diabéticos
2007.99.02 Jaleas, destinadas a diabéticos
2007.99.03 Purés o pastas destinadas a diabéticos
2007.99.04 Mermeladas, excepto lo comprendido en las fracciones 2007.99.01 y 02
2007.99.99 Los demás
2008.40.01 Peras
2008.50.01 Albaricoques (damascos, incluidos los chabacanos)
2008.70.01 Melocotones (duraznos)
2008.99.01 Nectarinas
2008.99.99 Los demás
2103.20.01 Salsa "Ketchup"
2103.20.99 Las demás
2103.90.99 Los demás
xx Salsa mayonesa
2106.90.01 Polvos para la elaboración de budines o gelatinas destinadas a diabéticos
2106.90.02 Preparación usada en panadería, pastelería y galletería
44
Anexo 4-04 (2)
Lista de México
(Las descripciones se proporcionan para efectos de referencia)
2106.90.03 Autolizado de levadura
2106.90.04 A base de corazón de res pulverizado, aceite de ajonjolí de tapioca
2106.90.05 Jarabes aromatizados o con adición de colorantes
2106.90.06 Concentrados de jugos de una sola fruta, legumbre u hortaliza
2106.90.07 Mezclas de jugos concentrados de fruta
2106.90.08 Con un contenido de sólidos lácteos superior a 10%, en peso
2106.90.09 Preparaciones a base de huevo
2106.90.99 Las demás
2202.10.01 Agua, incluida el agua mineral y la gaseada, con adición de azúcar o de otros edulcorantes o aromatizada
2202.90.01 A base de ginseng y jalea real
2202.90.02 A base de jugos de una sola fruta, legumbre u hortaliza, enriquecidos con minerales o vitaminas
2202.90.03 A base de mezclas de jugos de frutas, legumbres u hortalizas, enriquecidos con minerales o vitaminas
2202.90.04 Que contengan leche
2202.90.99 Las demás
2207.10.01 Alcohol etílico sin desnaturalizar, con un grado alcohólico volumétrico superior o igual al 80% en vol
2207.20.01 Alcohol etílico y aguardientes desnaturalizados, de cualquier graduación
2208.90.02 Alcohol etílico
2304.00.01 Tortas y demás residuos sólidos, incluso molidos o en "pellets", de la extracción de aceite de soya
2305.00.01 Tortas y demás residuos sólidos, incluso molidos o en "pellets", de la extracción del aceite de cacahuate
2306.10.01 De algodón
2306.20.01 De lino
2306.30.01 De girasol
2306.40.01 De nabo (de nabina) o de colza
2306.50.01 De coco o de copra
2306.60.01 De nuez o de almendra de palma
2306.90.99 Los demás
2309.90.01 Alimentos preparados para aves de corral consistentes en mezclas de semillas de distintas variedades vegetales
trituradas
2309.90.02 Pasturas, aún cuando estén adicionadas de materias minerales
2309.90.03 Preparados forrajeros azucarados, de pulpa de remolacha adicionada con melaza
2309.90.04 Mezclas, preparaciones o productos de origen orgánico para la alimentación de peces de ornato
2309.90.05 Preparación estimulante a base de 2% como máximo de vitamina H
2309.90.06 Preparación para la elaboración de alimentos balanceados, obtenida por reacción de sosa cáustica, ácido fosfórico y
dolomita
2309.90.07 Preparados concentrados, para la elaboración de alimentos balanceados, excepto lo comprendido en la fracción
2309.90.10
2309.90.08 Sustituto de leche para becerros que contenga principalmente
2309.90.09 Concentrado o preparación estimulante, a base de vitamina B12
2309.90.10 Con un contenido de sólidos lácteos superior al 10%, pero inferior o igual al 50%, en peso
2309.90.11 Alimentos preparados con un contenido de productos lácteos superior al 50%, en peso
2309.90.99 Los demás
2402.20.01 Cigarrillos que contengan tabaco
45
Anexo 4-04 (2)
Lista de México
(Las descripciones se proporcionan para efectos de referencia)
46
(iii) proteger la vida o la salud humana de los riesgos provenientes de un organismo
causante de una enfermedad, o de una plaga transportada por un bien; o
(iv) prevenir o limitar otros daños provenientes de la introducción, radicación y
propagación de una plaga o enfermedad;
zona: un país, parte de un país, partes de varios países o todas las partes de varios países;
zona de escasa prevalencia de plagas o enfermedades: una zona en la cual una plaga o
enfermedad específica se presenta en niveles escasos;
zona libre de plagas o enfermedades: una zona en la cual una plaga o enfermedad específica no
está presente.
47
Artículo 4-10: Ambito de aplicación.
Con el fin de establecer un marco de reglas y disciplinas que orienten el desarrollo, la adopción y el
cumplimiento de medidas zoosanitarias y fitosanitarias, lo dispuesto en esta sección se aplica a
cualquiera de esas medidas que puedan afectar directa o indirectamente el comercio entre las
Partes.
1. Cada Parte podrá, de conformidad con esta sección, adoptar, mantener o aplicar cualquier
medida zoosanitaria o fitosanitaria necesaria para la protección de la vida o la salud humana,
animal o vegetal en su territorio, aun cuando sea más estricta que una norma, directriz o
recomendación internacional.
2. No obstante cualquier otra disposición de esta sección, cada Parte podrá fijar sus niveles
apropiados de protección, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4-14, para proteger la
vida o la salud humana, animal o vegetal.
Principios científicos
3. Cada Parte se asegurará de que cualquier medida zoosanitaria o fitosanitaria que adopte,
mantenga o aplique:
a) esté basada en principios científicos, tomando en cuenta, cuando corresponda,
factores pertinentes, como las diferentes condiciones geográficas;
b) se mantenga únicamente cuando exista una base científica que la sustente; y
c) esté basada en una evaluación del riesgo apropiada a las circunstancias.
Trato no discriminatorio
4. Cada Parte se asegurará que cuando existan condiciones idénticas o similares, una
medida zoosanitaria o fitosanitaria que adopte, mantenga o aplique, no discrimine arbitraria o
injustificadamente entre sus bienes y los bienes similares de la otra Parte, o entre bienes de la otra
Parte y bienes similares de cualquier otro país.
Obstáculos innecesarios
Restricciones encubiertas
48
Apoyo en organismos no gubernamentales
1. Sin reducir el nivel apropiado de protección zoosanitaria y fitosanitaria, cada Parte utilizará,
como una base para sus medidas zoosanitarias o fitosanitarias, las normas, directrices o
recomendaciones internacionales pertinentes con el fin, entre otros, de hacer sus medidas
zoosanitarias o fitosanitarias equivalentes o, cuando corresponda, idénticas a las de la otra Parte.
2. Una medida zoosanitaria o fitosanitaria de una Parte que se ajuste a una norma, directriz o
recomendación internacional se presumirá congruente con los párrafos 4 y 5 del artículo 4-11. Una
medida zoosanitaria o fitosanitaria que ofrezca un nivel de protección diferente del que se lograría
mediante una medida basada en una norma, directriz o recomendación internacional no se
considerará, sólo por ello, incompatible con las disposiciones de esta sección.
4. Cuando una Parte tenga motivo para suponer que una medida zoosanitaria o fitosanitaria
de la otra Parte afecta o puede afectar adversamente sus exportaciones y la medida no esté
basada en normas, directrices o recomendaciones internacionales pertinentes, podrá solicitar que
se le informe sobre las razones de la medida y la otra Parte lo hará por escrito.
2. La Parte importadora:
a) tratará una medida zoosanitaria o fitosanitaria adoptada o mantenida por la Parte
exportadora como equivalente a una propia, cuando la Parte exportadora, en
cooperación con la Parte importadora, le proporcione información científica o de otra
clase, de conformidad con métodos de evaluación del riesgo convenidos por ellas,
para demostrar objetivamente, con apego al literal b), que la medida de la Parte
exportadora alcanza el nivel apropiado de protección de la Parte importadora;
b) podrá, cuando tenga base científica para ello, dictaminar que la medida de la Parte
exportadora no alcanza el nivel de protección que la Parte importadora juzga
apropiado; y
c) proporcionará por escrito a la Parte exportadora, previa solicitud, sus razones para un
dictamen conforme al literal b).
49
3. Para efecto de establecer la equivalencia entre las medidas zoosanitarias y fitosanitarias, la
Parte exportadora, a solicitud de la Parte importadora, adoptará los procedimientos razonables de
que pueda disponer para facilitar el acceso a su territorio con fines de inspección, pruebas y otros
recursos pertinentes.
4. Al elaborar una medida zoosanitaria o fitosanitaria, cada Parte considerará las medidas
zoosanitarias o fitosanitarias pertinentes, vigentes o propuestas, de la otra Parte.
4. No obstante lo dispuesto en los párrafos 1 al 3 y el literal c) del párrafo 3 del artículo 4-11,
cuando una Parte efectúe una evaluación del riesgo y concluya que la información disponible,
incluida la científica, es insuficiente para completar la evaluación, podrá adoptar una medida
zoosanitaria o fitosanitaria provisional, fundamentada en la información pertinente disponible,
incluso en la proveniente de las organizaciones internacionales de normalización y en la de las
medidas zoosanitarias o fitosanitarias de la otra Parte. Una vez que disponga de la información
suficiente para completar la evaluación del riesgo, la Parte la concluirá, en un plazo razonable,
revisará, y cuando proceda, modificará la medida zoosanitaria o fitosanitaria provisional, a la luz de
esa evaluación.
50
5. Cuando una Parte sea capaz de lograr su nivel apropiado de protección mediante la
aplicación gradual de una medida zoosanitaria o fitosanitaria podrá, a solicitud de la otra Parte y de
conformidad con esta sección, permitir esa aplicación gradual u otorgar excepciones específicas
para la medida, durante periodos limitados, tomando en cuenta los intereses de exportación de la
Parte solicitante.
51
6. La Parte importadora buscará un acuerdo con la Parte exportadora, previa solicitud, sobre
requisitos específicos cuyo cumplimiento permita a un bien producido en una zona de escasa
prevalencia de plagas o de enfermedades en territorio de la Parte exportadora, ser importado a
territorio de la Parte importadora si logra el nivel de protección que ésta requiere.
1. Cada Parte, en relación con cualquier procedimiento de control o inspección que lleve a
cabo:
a) iniciará y concluirá el procedimiento de la manera más expedita posible y no menos
favorable para un bien de la otra Parte, que para un bien similar de la Parte o de
cualquier otro país;
b) publicará la duración normal del procedimiento o comunicará a quien lo solicite la
duración prevista del trámite;
c) se asegurará de que el organismo competente:
i) una vez recibida una solicitud, examine sin demora que la documentación esté
completa e informe al solicitante, de manera precisa y completa sobre cualquier
deficiencia;
ii) tan pronto como sea posible, transmita al solicitante los resultados del
procedimiento de manera precisa y completa, de modo que pueda adoptar
cualquier acción correctiva necesaria;
iii) cuando la solicitud sea deficiente, continúe, hasta donde sea posible, con el
procedimiento si el solicitante así lo pide; y
iv) informe a petición del solicitante, sobre el estado de la solicitud y de las razones de
cualquier retraso;
d) limitará la información que el solicitante deba presentar, a la necesaria para llevar a
cabo el procedimiento;
e) otorgará a la información confidencial o reservada que se derive de la conducción del
procedimiento para un bien de la otra Parte, o que se presente en relación con esa
información:
i) un trato no menos favorable que el otorgado para un bien de la Parte; y
ii) un trato que proteja los intereses comerciales legítimos del solicitante de
conformidad con la legislación de esa Parte;
f) limitará a lo razonable o necesario cualquier requisito respecto a especímenes
individuales o muestras de un bien;
g) por llevar a cabo el procedimiento, no cobrará un derecho mayor sobre un bien de la
otra Parte, que sobre sus bienes o los bienes de otro país, tomando en cuenta los
costos de comunicación, transporte y otros costos relacionados;
h) usará criterios para seleccionar la ubicación de las instalaciones en donde se lleve a
cabo el procedimiento, de manera que no cause molestias innecesarias a un solicitante
o a su representante;
i) proporcionará un mecanismo para revisar las reclamaciones relacionadas con la
operación del procedimiento y para adoptar las medidas correctivas cuando una
reclamación sea justificada;
j) usará criterios para seleccionar muestras de bienes que no causen molestias
innecesarias a un solicitante o a su representante; y
k) cuando se trate de un bien que haya sido modificado con posterioridad a la
determinación de que éste cumple con los requisitos de la medida zoosanitaria o
52
fitosanitaria aplicable, limitará el procedimiento a lo necesario para establecer que
sigue cumpliendo con los requisitos de esa medida.
2. Cada Parte aplicará a sus procedimientos de aprobación las disposiciones pertinentes del
los literales a) al i) del párrafo 1, con las modificaciones necesarias.
2. A través de las medidas apropiadas, cada Parte buscará asegurar, respecto de una medida
zoosanitaria o fitosanitaria, que una autoridad competente distinta de una del gobierno central o
federal, según sea el caso, pretenda adoptar o modificar:
a) que el aviso y notificación del tipo requerido en los literales a) y b) del párrafo 1 se
haga en una etapa inicial adecuada, previa a su adopción; y
3. Cuando una Parte considere necesario hacer frente a un problema urgente relacionado con
la protección zoosanitaria o fitosanitaria, podrá omitir cualquiera de los pasos establecidos en los
párrafos 1 ó 2 siempre que, una vez adoptada una medida zoosanitaria o fitosanitaria:
53
a) notifique inmediatamente a la otra Parte, de conformidad con los requisitos
establecidos en el literal b) del párrafo 1, incluyendo una breve descripción del
problema urgente;
b) entregue una copia de la medida a la otra Parte o personas interesadas que así lo
soliciten; y
c) sin discriminación, permita a la otra Parte y personas interesadas formular comentarios
por escrito y, previa solicitud, los discuta y tome en cuenta los resultados de esas
discusiones.
4. Cada Parte, excepto cuando sea necesario para hacer frente a un problema urgente
señalado en el párrafo 3, permitirá que transcurra un periodo razonable entre la publicación de una
medida zoosanitaria o fitosanitaria de aplicación general y la fecha de entrada en vigor de la
misma, con el fin de permitir que exista tiempo para que las personas interesadas se adapten a la
medida.
2. Cada Parte se asegurará de que, cuando la otra Parte o personas interesadas soliciten
copias de documentos, de conformidad con las disposiciones de esta sección, éstos se
proporcionen al mismo precio que para su venta interna, además del costo de envío.
54
Artículo 4-19: Limitaciones al suministro de información.
2. El Grupo de Trabajo:
a) buscará, en el mayor grado posible, la asistencia de organizaciones internacionales de
normalización pertinentes, con el fin de obtener asesoramiento científico y técnico
disponible y de minimizar la duplicación de esfuerzos en el ejercicio de sus funciones;
b) podrá auxiliarse de expertos y organizaciones de expertos, según lo considere
adecuado;
c) reportará anualmente a la Comisión sobre la aplicación de esta sección;
d) se reunirá, a solicitud de cualquier Parte, al menos una vez al año, excepto que las
Partes lo acuerden de otra manera; y
e) podrá establecer grupos de trabajo, según lo considere adecuado y determinar el
ámbito de acción y mandato de los mismos.
1. Cada Parte podrá solicitar consultas con la otra Parte sobre cualquier problema
relacionado con esta sección.
3. Cuando una Parte solicite consultas concernientes a la aplicación de esta sección respecto
de una medida zoosanitaria o fitosanitaria de la otra Parte y así lo notifique al Grupo de Trabajo,
éste podrá facilitar las consultas, en caso de que no considere el asunto él mismo, remitiéndolo a
un grupo de trabajo ad-hoc o a otro foro, para asesoría o recomendación técnica no obligatoria.
55
relación con bienes perecederos y remitirá a las Partes, a su vez, cualquier asesoría o
recomendación técnica que desarrolle o reciba en relación con ese asunto. Las Partes enviarán al
Grupo de Trabajo una respuesta por escrito en relación con esa asesoría o recomendación técnica,
dentro del tiempo que el Grupo de Trabajo indique.
6. La Parte que afirme que una medida zoosanitaria o fitosanitaria de la otra Parte es
incompatible con esta sección tendrá la carga de probar la incompatibilidad.
Capítulo V
Reglas de origen
bienes fungibles: bienes que son intercambiables para efectos comerciales, cuyas propiedades
son esencialmente idénticas y que no resulta práctico diferenciarlos por simple examen visual;
bien originario o material originario: un bien o un material que califica como originario de
conformidad con lo establecido en este capítulo;
56
c) animales vivos, nacidos y criados en territorio de una o ambas Partes;
d) bienes obtenidos de la caza o pesca en territorio de una o ambas Partes;
e) peces, crustáceos y otras especies marinas obtenidos por barcos registrados o
matriculados por una Parte y que lleven la bandera de esa Parte;
f) bienes producidos a bordo de barcos fábrica a partir de los bienes identificados en el
literal e), siempre que esos barcos fábrica estén registrados o matriculados por alguna
Parte y lleven la bandera de esa Parte;
g) bienes obtenidos por una Parte o una persona de una Parte del lecho o del subsuelo
marino fuera de las aguas territoriales, siempre que la Parte tenga derechos para
explotar ese lecho o subsuelo marino;
h) desechos y desperdicios derivados de:
i) producción en territorio de una o ambas Partes;
ii) bienes usados o recolectados en territorio de una o ambas Partes, siempre que
esos bienes sirvan sólo para la recuperación de materias primas; o
iii) bienes producidos en territorio de una o ambas Partes exclusivamente a partir de
los bienes mencionados en los literales a) al h) o de sus derivados, en cualquier
etapa de producción;
contenedores y materiales de embalaje para embarque: bienes que son utilizados para proteger
a un bien durante su transporte, distintos de los envases y materiales para venta al menudeo;
57
g) teléfono, correo y otros medios de comunicación, para la promoción de ventas,
comercialización y servicios posteriores a la venta;
h) rentas y depreciación de las oficinas de la promoción de ventas, comercialización y
servicios posteriores a la venta, así como de los centros de distribución;
i) primas de seguros sobre la propiedad, impuestos, costo de servicios públicos, y costos
de reparación y mantenimiento de las oficinas, así como de los centros de distribución;
y
j) pagos del productor a otras personas por reparaciones derivadas de una garantía;
costo neto: costo total menos los costos de promoción de ventas, comercialización y de servicio
posterior a la venta, regalías, embarque y reempaque, así como los costos por intereses no
admisibles, de conformidad con lo establecido en el anexo a este artículo;
costos por intereses no admisibles: los intereses que haya pagado un productor sobre sus
obligaciones financieras que excedan 10 puntos porcentuales sobre la tasa más alta de interés de
las obligaciones de deuda emitidas por el gobierno central o federal, según sea el caso, la Parte en
que se encuentre ubicado el productor, de conformidad con lo establecido en el anexo a este
artículo;
costo total: la suma de los siguientes elementos de conformidad con lo establecido en el anexo a
este artículo:
a) el costo o valor de los materiales directos de fabricación utilizados en la producción del
bien;
b) el costo de la mano de obra directa utilizada en la producción del bien; y
c) una cantidad por concepto de costos y gastos directos e indirectos de fabricación del
bien, asignada razonablemente al mismo, excepto los siguientes conceptos:
i) los costos y gastos de un servicio proporcionado por el productor de un bien a otra
persona, cuando el servicio no se relacione con el bien;
ii) los costos y pérdidas resultantes de la venta de una parte de la empresa del
productor, la cual constituye una operación descontinuada;
iii) los costos relacionados con el efecto acumulado de cambios en la aplicación de
principios de contabilidad;
iv) los costos o pérdidas resultantes de la venta de un bien de capital del productor;
v) los costos y gastos relacionados con casos fortuitos o de fuerza mayor; ni
vi) las utilidades obtenidas por el productor del bien, sin importar si fueron retenidas
por el productor o pagadas a otras personas como dividendos ni los impuestos
pagados sobre esas utilidades, incluyendo los impuestos sobre ganancias de
capital;
costos y gastos indirectos de fabricación: los incurridos en un periodo, distintos de los costos y
gastos directos de fabricación, costos de mano de obra directa y costo o valor de materiales
directos;
58
lugar en que se encuentre el productor: en relación con un bien, la planta de producción de ese
bien;
materiales fungibles: materiales que son intercambiables para efectos comerciales y cuyas
propiedades son esencialmente idénticas;
persona relacionada: una persona que está relacionada con otra persona, conforme a lo
siguiente:
a) una de ellas ocupa cargos de responsabilidad o dirección en una empresa de la otra;
b) están legalmente reconocidas como asociadas en negocios;
c) están en relación de empleador y empleado;
d) una persona tiene, directa o indirectamente, la propiedad, el control o la posesión del
25% o más de las acciones o títulos en circulación y con derecho a voto de ambas;
e) una de ellas controla directa o indirectamente a la otra;
f) ambas personas están controladas directa o indirectamente por una tercera persona;
g) juntas controlan directa o indirectamente a una tercera persona; o
h) son de la misma familia (hijos, hermanos, abuelos o cónyuges);
59
producción: el cultivo, la extracción, la cosecha, la pesca, la caza, la manufactura, el
procesamiento o el ensamblado de un bien;
productor: una persona que cultiva, extrae, cosecha, pesca, caza, manufactura, procesa o
ensambla un bien;
regalías: los pagos que se relacionan con los derechos de propiedad intelectual;
valor de transacción de un bien: el precio realmente pagado o por pagar por un bien relacionado
con la transacción del productor del bien de conformidad con los principios del artículo 1 del Código
de Valoración Aduanera, ajustado de acuerdo con los principios del artículo 8.1, 8.3 y 8.4 del
mismo, sin considerar que el bien se venda para exportación. Para efectos de esta definición, el
vendedor a que se refiere el Código de Valoración Aduanera será el productor del bien;
valor de transacción de un material: el precio realmente pagado o por pagar por un material
relacionado con la transacción del productor del bien de conformidad con los principios del artículo
1 del Código de Valoración Aduanera, ajustado de acuerdo con los principios del artículo 8.1, 8.3 y
8.4 del mismo, sin considerar que el material se venda para exportación. Para efectos de esta
definición, el vendedor a que se refiere el Código de Valoración Aduanera será el proveedor del
material, y el comprador a que se refiere el Código de Valoración Aduanera será el productor del
bien.
60
e) sea producido en el territorio de una o ambas Partes y cumpla con un requisito de valor
de contenido regional, según se especifica en el anexo a este artículo, y cumpla con
las demás disposiciones aplicables de este capítulo; o
f) excepto para los bienes comprendidos en los capítulos 61 al 63 del Sistema
Armonizado, el bien sea producido en el territorio de una o ambas Partes, pero uno o
más de los materiales no originarios utilizados en la producción del bien no cumplan
con un cambio de clasificación arancelaria debido a que:
i) el bien se ha importado a territorio de una Parte sin ensamblar o desensamblado,
pero se ha clasificado como un bien ensamblado de conformidad con la Regla
General 2 a) del Sistema Armonizado; o
ii) la partida para el bien sea la misma tanto para el bien como para sus partes y esa
partida no se divida en subpartidas o la subpartida sea la misma tanto para el bien
como para sus partes;
siempre que el valor de contenido regional del bien, determinado de acuerdo con el
artículo 5-04, no sea inferior al 50%, salvo que se disponga otra cosa en el artículo 5-
15, cuando se utilice el método de valor de transacción o al 41.66% cuando se utilice
el método de costo neto, y el bien cumpla con las demás disposiciones aplicables de
este capítulo.
1. Salvo lo dispuesto en el párrafo 5, cada Parte dispondrá que el valor de contenido regional
de un bien se calcule, a elección del exportador o del productor del bien, de acuerdo con el método
de valor de transacción dispuesto en el párrafo 2, o con el método de costo neto dispuesto en el
párrafo 4.
2. Para calcular el valor de contenido regional de un bien con base en el método de valor de
transacción se aplicará la siguiente fórmula:
VT - VMN
VT
donde
VT: valor de transacción de un bien ajustado sobre la base F.O.B, salvo lo dispuesto en el
párrafo 3.
VMN: valor de los materiales no originarios utilizados por el productor en la producción del bien
determinado de conformidad con lo establecido en el artículo 5-05.
61
3. Para efectos del párrafo 2, cuando el productor del bien no lo exporte directamente, el valor
de transacción se ajustará hasta el punto en el cual el comprador recibe el bien dentro del territorio
donde se encuentra el productor.
4. Para calcular el valor de contenido regional de un bien con base en el método de costo
neto se aplicará la siguiente fórmula:
CN - VMN
CN
donde
VMN: valor de los materiales no originarios utilizados por el productor en la producción del bien
determinado de conformidad con lo establecido en el artículo 5-05.
5. Cada Parte dispondrá que un exportador o productor calcule el valor de contenido regional
de un bien exclusivamente con base en el método de costo neto dispuesto en el párrafo 4, cuando:
a) no haya valor de transacción debido a que el bien no sea objeto de una venta;
b) el valor de transacción del bien no pueda ser determinado por existir restricciones a la
cesión o utilización del bien por el comprador con excepción de las que:
i) imponga o exija la ley o las autoridades de la Parte en que se localiza el comprador del
bien;
ii) limiten el territorio geográfico donde pueda revenderse el bien; o
iii) no afecten sensiblemente el valor del bien;
c) la venta o el precio dependan de alguna condición o contraprestación cuyo valor no pueda
determinarse en relación con el bien;
d) revierta directa o indirectamente al vendedor alguna parte del producto de la reventa o de
cualquier cesión o utilización ulteriores del bien por el comprador, a menos que pueda
efectuarse el debido ajuste de conformidad con lo dispuesto en el artículo 8 del Código de
Valoración Aduanera;
e) el comprador y el vendedor sean personas relacionadas y la relación entre ellos influya en
el precio, salvo lo dispuesto en el artículo 1.2 del Código de Valoración Aduanera;
f) el bien sea vendido por el productor a una persona relacionada y el volumen de ventas, en
unidades de cantidad de bienes idénticos o similares, vendidos a personas relacionadas,
durante un periodo de seis meses inmediatamente anterior al mes en que el productor haya
vendido ese bien, exceda del 85% de las ventas totales del productor de esos bienes
durante ese periodo;
g) el exportador o productor elija acumular el valor de contenido regional del bien de
conformidad con el artículo 5-08;
h) el bien:
i) sea un vehículo automotor comprendido en la partida 8701 u 8702, subpartida 8703.21
a la 8703.90, o partida 8704, 8705 u 8706; o
62
ii) esté identificado en el Anexo 1 al artículo 5-15 o en el Anexo 2 al artículo 5-15 y sea
para uso en vehículos automotores comprendidos en la partida 8701 u 8702,
subpartida 8703.21 a la 8703.90, o partida 8704, 8705 u 8706;
i) el bien se designe como material intermedio de conformidad con el artículo 5-07 y esté
sujeto a un requisito de valor de contenido regional.
1. El valor de un material:
a) será el valor de transacción del material; o
b) en caso de que no haya valor de transacción o de que el valor de transacción del material
no pueda determinarse conforme a los principios del artículo 1 del Código de Valoración
Aduanera, será calculado de acuerdo con los principios de los artículos 2 al 7 de ese
Código.
3. Cuando el productor del bien adquiera el material no originario dentro del territorio de la
Parte donde se encuentra ubicado, el valor del material no incluirá el flete, seguro, costos de
empaque y todos los demás costos en que se haya incurrido para el transporte del material desde
el almacén del proveedor hasta el lugar en que se encuentre el productor.
4. Para efectos del cálculo del valor de contenido regional de conformidad con el artículo 5-
04, salvo lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 5-15, para un vehículo automotor identificado en
el párrafo 3 del artículo 5-15, o un componente identificado en el Anexo 2 al artículo 5-15, el valor
de los materiales no originarios utilizados por el productor en la producción de un bien no incluirá el
valor de los materiales no originarios utilizados por:
a) otro productor en la producción de un material originario que es adquirido y utilizado por el
productor del bien en la producción de ese bien; o
b) el productor del bien en la producción de un material originario de fabricación propia y que
se designe por el productor como material intermedio de conformidad con el artículo 5-07.
2. Cuando el mismo bien esté sujeto a un requisito de valor de contenido regional, el valor de
esos materiales no originarios se tomará en cuenta en el cálculo del valor de contenido regional del
bien y el bien deberá satisfacer los demás requisitos aplicables de este capítulo.
63
3. Un bien que esté sujeto a un requisito de valor de contenido regional establecido en el
Anexo al artículo 5-03 no tendrá que satisfacerlo si el valor de todos los materiales no originarios
no excede del 7% del valor de transacción del bien ajustado sobre la base indicada en el párrafo 2
ó 3, según sea el caso, del artículo 5-04 o en los casos referidos en los literales a) al e), del párrafo
5 del artículo 5-04, si el valor de todos los materiales no originarios antes referidos no excede el
7% del costo total del bien.
4. El párrafo 1 no se aplica a:
a) bienes comprendidos en los capítulos 50 al 63 del Sistema Armonizado; ni
b) un material no originario que se utilice en la producción de bienes comprendidos en los
capítulos 01 al 27 del Sistema Armonizado, a menos que el material no originario esté
comprendido en una subpartida distinta a la del bien para el cual se está determinando el
origen de conformidad con este artículo.
1. Para efectos del cálculo del valor de contenido regional de conformidad con el artículo 5-
04, el productor de un bien podrá designar como material intermedio, salvo los componentes
listados en el Anexo 2 al artículo 5-15 y los bienes comprendidos en la partida 87.06 destinados a
utilizarse en vehículos automotores comprendidos en el párrafo 3 del artículo 5-15, cualquier
material de fabricación propia utilizado en la producción del bien siempre que ese material cumpla
con lo establecido en el artículo 5-03.
3. Para efectos del cálculo del valor de contenido regional del bien, el valor del material
intermedio será el costo total que pueda ser asignado razonablemente a ese material intermedio de
conformidad con lo establecido en el Anexo al artículo 5-01.
5. Cuando se designe un bien de los referidos en el párrafo 2 del artículo 5-15 como material
intermedio, esa designación se aplicará únicamente al cálculo del costo neto de ese bien, y el valor
de los materiales no originarios se determinará conforme a lo establecido en el párrafo 2 del
artículo 5-15.
64
como realizada por ese exportador o productor, siempre que se cumpla con lo establecido en el
artículo 5-03.
3. Los métodos de manejo de inventarios aplicables para materiales o bienes fungibles serán
los siguientes:
a) "PEPS" (primeras entradas-primeras salidas) es el método de manejo de inventarios
mediante el cual el origen del número de unidades de los materiales o bienes fungibles que
primero se recibieron en el inventario, se considera como el origen en igual número de
unidades de los materiales o bienes fungibles que primero salen del inventario;
b) "UEPS" (últimas entradas-primeras salidas) es el método de manejo de inventarios
mediante el cual el origen del número de unidades de los materiales o bienes fungibles que
se recibieron al último en el inventario, se considera como el origen en igual número de
unidades de los materiales o bienes fungibles que primero salen del inventario; o
c) "promedios" es el método de manejo de inventarios mediante el cual, salvo lo dispuesto en
el párrafo 4, la determinación acerca de si los materiales o bienes fungibles son originarios
se realizará a través de la aplicación de la siguiente fórmula:
TMO
TMOYN
donde
TMO: total de unidades de los materiales o bienes fungibles originarios que formen parte del
inventario previo a la salida.
65
TMN
TMOYN
donde
TMN: valor total de los materiales fungibles no originarios que formen parte del inventario previo
a la salida.
TMOYN: valor total de los materiales fungibles originarios y no originarios que formen parte
del inventario previo a la salida.
1. Los juegos o surtidos de bienes que se clasifiquen según lo dispuesto en la Regla General
3 del Sistema Armonizado, así como los bienes cuya descripción conforme a la nomenclatura del
Sistema Armonizado sea específicamente la de un juego o surtido, calificarán como originarios,
siempre que cada uno de los bienes contenidos en el juego o surtido cumpla con la regla de origen
que se haya establecido para cada uno de los bienes en este capítulo.
3. Las disposiciones de este artículo prevalecerán sobre las reglas específicas establecidas
en el Anexo al artículo 5-03.
Los materiales indirectos se considerarán como originarios sin tomar en cuenta el lugar de su
producción y el valor de esos materiales será el costo de los mismos que se reporte en los
registros contables del productor del bien.
1. Los accesorios, las refacciones o repuestos y las herramientas entregados con el bien
como parte de los accesorios, refacciones o repuestos y herramientas usuales del bien no se
tomarán en cuenta para determinar si todos los materiales no originarios utilizados en la
producción del bien cumplen con el cambio correspondiente de clasificación arancelaria
establecido en el Anexo al artículo 5-03, siempre que:
66
a) los accesorios, refacciones o repuestos y herramientas no sean facturados por separado
del bien, independientemente de que se desglosen o detallen por separado en la propia
factura; y
b) la cantidad y el valor de dichos accesorios, refacciones o repuestos y herramientas sean
los habituales para el bien.
2. Cuando el bien esté sujeto a un requisito de valor de contenido regional, el valor de los
accesorios, refacciones o repuestos y herramientas se tomará en cuenta como materiales
originarios o no originarios, según sea el caso, al calcular el valor del contenido regional del bien.
1. Los envases y los materiales de empaque en que un bien se presente para la venta al
menudeo, cuando estén clasificados con el bien que contengan, no se tomarán en cuenta para
decidir si todos los materiales no originarios utilizados en la producción del bien cumplen con el
cambio correspondiente de clasificación arancelaria establecido en el Anexo al artículo 5-03.
2. Cuando el bien esté sujeto al requisito de valor de contenido regional, el valor de los
envases y materiales de empaque para venta al menudeo se considerará como originario o no
originario, según sea el caso, para calcular el valor de contenido regional del bien.
1. Los contenedores y los materiales de embalaje para transporte del bien no se tomarán en
cuenta para efectos de establecer si todos los materiales no originarios utilizados en la producción
del bien cumplen con el cambio correspondiente de clasificación arancelaria establecido en el
Anexo al artículo 5-03.
2. Cuando el bien esté sujeto al requisito de valor de contenido regional, el valor de los
materiales de embalaje para transporte del bien se considerará como originario o no originario,
según sea el caso, para calcular el valor de contenido regional del bien, y el valor de ese material
será el costo del mismo que se reporte en los registros contables del productor del bien.
67
d) vehículos automotores comprendidos en la subpartida 8703.21 a la 8703.90;
equipo original: el material que sea incorporado en un vehículo automotor antes de la primera
transferencia del título de propiedad o de la consignación del vehículo automotor a una persona
que no sea ensamblador del vehículo automotor. Ese material es:
a) un bien comprendido en el anexo 1 a este artículo; o
b) un ensamble de componentes automotores, un componente automotor o un material listado
en el anexo 2 a este artículo;
línea de modelo: un grupo de vehículos automotores que tengan la misma plataforma o el mismo
nombre de modelo;
vehículo automotor: el comprendido en la partida 87.01, 87.02, 87.03, 87.04, 87.05 u 87.06.
2. Para efectos del cálculo del valor de contenido regional de conformidad con el método de
costo neto establecido en el párrafo 4 del artículo 5-04 para:
a) bienes que sean vehículos automotores comprendidos en la fracción arancelaria mexicana
8702.10.01, 8702.10.02, 8702.90.01, 8702.90.02 u 8702.90.03, o en la subpartida boliviana
8702.10 u 8702.90 cuando sean vehículos automotores proyectados para el transporte de
quince personas o menos, o en la subpartida 8703.21 a la 8703.90, 8704.21 u 8704.31; o
b) bienes comprendidos en el anexo 1 a este artículo cuando estén sujetos a un requisito de
valor de contenido regional y estén destinados a utilizarse como equipo original en la
producción de bienes que sean vehículos automotores comprendidos en la fracción
arancelaria mexicana 8702.10.01, 8702.10.02, 8702.90.01, 8702.90.02 u 8702.90.03, o en
la subpartida boliviana 8702.10 u 8702.90 cuando sean vehículos automotores
proyectados para el transporte de quince personas o menos, o en la subpartida 8703.21 a
la 8703.90, 8704.21 u 8704.31;
el valor de los materiales no originarios utilizados por el productor en la producción del bien
será la suma de los valores de los materiales no originarios, determinados de conformidad
con los párrafos 1 y 2 del artículo 5-05, importados de países que no sean Parte,
comprendidos en el anexo 1 a este artículo y que se utilicen en la producción del bien o en
la producción de cualquier material utilizado en la producción del bien.
68
3. Para efectos del cálculo del valor de contenido regional de conformidad con el método de
costo neto establecido en el párrafo 4 del artículo 5-04 para bienes que sean vehículos
automotores comprendidos en la partida 87.01, en la fracción arancelaria mexicana 8702.10.03 u
8702.90.04, o en la subpartida boliviana 8702.10 u 8702.90 cuando sean vehículos automotores
proyectados para el transporte de 16 personas o más, en la subpartida 8704.10, 8704.22, 8704.23,
8704.32 u 8704.90, o la partida 87.05 u 87.06, o para un componente identificado en el anexo 2 a
este artículo para ser utilizado como equipo original en la producción de los vehículos automotores
descritos en este párrafo, el valor de los materiales no originarios utilizados por el productor en la
producción del bien será la suma de:
a) para cada material utilizado por el productor y listado en el anexo 2 a este artículo, sea o no
producido por el productor, a elección del productor, y determinado de conformidad con el
artículo 5-05 o el párrafo 3 del artículo 5-07, cualquiera de los dos valores siguientes:
i) el valor del material no originario; o
ii) el valor de los materiales no originarios utilizados en la producción de ese material; y
b) el valor de cualquier otro material no originario utilizado por el productor, que no esté
incluido en el anexo 2 a este artículo, determinado de conformidad con el artículo 5-05 o el
párrafo 3 del artículo 5-07.
4. Para efectos del cálculo del valor de contenido regional de un vehículo automotor
identificado en el párrafo 2 ó 3, el productor podrá promediar el cálculo en su ejercicio o periodo
fiscal utilizando cualquiera de las siguientes categorías, ya sea tomando como base todos los
vehículos automotores de esa categoría, o sólo los vehículos automotores de esa categoría que se
exporten a territorio de la otra Parte:
a) la misma línea de modelo en vehículos automotores de la misma clase de vehículos
producidos en la misma planta en territorio de una Parte;
b) la misma clase de vehículos automotores producidos en la misma planta en territorio de
una Parte; o
c) la misma línea de modelo en vehículos automotores producidos en territorio de una Parte.
5. Para efectos del cálculo del valor de contenido regional de uno o todos los bienes
comprendidos en una clasificación arancelaria listada en el anexo 1 a este artículo, o de un
componente o material señalado en el anexo 2 a este artículo, que se produzcan en la misma
planta, el productor del bien podrá:
a) promediar su cálculo:
i) en el ejercicio o periodo fiscal del productor del vehículo automotor a quien se vende el
bien;
ii) en cualquier periodo trimestral o mensual; o
iii) en su propio ejercicio o periodo fiscal, si el bien se vende como refacción o repuesto;
b) calcular el promedio a que se refiere el literal a) por separado para cualquiera o para todos
los bienes vendidos a uno o más productores de vehículos automotores; o
c) respecto de cualquier cálculo efectuado conforme a este párrafo, calcular por separado el
valor de contenido regional de los bienes que se exporten a territorio de la otra Parte.
6. No obstante lo establecido en el Anexo al artículo 5-03, el valor de contenido regional será:
a) para los bienes que sean vehículos automotores comprendidos en la partida 87.01, en la
fracción arancelaria mexicana 8702.10.03 u 8702.90.04, o en la subpartida boliviana
8702.10 u 8702.90 cuando sean vehículos automotores proyectados para el transporte de
16 personas o más, en la subpartida 8704.10, 8704.22, 8704.23, 8704.32 u 8704.90, o la
partida 87.05 u 87.06, 35% según el método de costo neto para el ejercicio o periodo fiscal
69
de un productor que inicie en la fecha más próxima al 1º de enero de 1995 hasta el
ejercicio o periodo fiscal que termina en la fecha más próxima al 1º de enero de 1997; y
b) para los bienes señalados en el anexo 1 a este artículo, sujetos al requisito de valor de
contenido regional y destinados a utilizarse en los vehículos automotores incluidos en los
párrafos 2 y 3, excepto para los bienes comprendidos en la partida 84.07, 84.08 o la
subpartida 8708.40, cuando sean destinados a utilizarse en los vehículos automotores
incluidos en los párrafos 2 y 3, en cuyo caso aplicará el contenido regional definido en las
notas al pie de página números 4 y 32 de la Sección B del Anexo al artículo 5-03 y excepto
para la partida 87.06, en cuyo caso se aplicará lo establecido en el literal a):
i) 40% según el método de costo neto, para el ejercicio o periodo fiscal de un productor
que inicie en la fecha más próxima al 1º de enero de 1995 hasta el ejercicio o periodo
fiscal que termina en la fecha más próxima al 1º de enero de 2000; y
ii) 50% según el método de costo neto, para el ejercicio o periodo fiscal de un productor
que inicie en la fecha más próxima al 1º de enero de 2000 hasta el ejercicio o periodo
fiscal de un productor que termine en la fecha más próxima al 1º de enero de 2005.
3. Las disposiciones de este artículo prevalecerán sobre las reglas específicas establecidas
en el Anexo al artículo 5-03.
70
un proceso ulterior o es objeto de cualquier otra operación fuera de los territorios de las Partes,
excepto la descarga, recarga o cualquier otro movimiento necesario para mantenerlo en buena
condición o para transportarlo al territorio de la otra Parte.
3. Las Partes realizarán consultas regularmente y cooperarán para garantizar que este
capítulo se aplique de manera efectiva, uniforme y de conformidad con el espíritu y los objetivos de
este Acuerdo.
4. Cualquier Parte que considere que este capítulo requiere ser modificado debido a cambios
en el desarrollo de los procesos productivos u otros asuntos, podrá someter al Grupo de Trabajo
una propuesta de modificación para su consideración y las razones y estudios que la apoyen. El
Grupo de Trabajo presentará un informe a la Comisión para que haga las recomendaciones
pertinentes a las Partes.
Para efectos de este capítulo, al aplicar el Código de Valoración Aduanera para determinar el
origen de un bien:
a) los principios de ese código se aplicarán a las transacciones internas, con las
modificaciones que requieran las circunstancias, como se aplicarían a las internacionales; y
b) las disposiciones de este capítulo prevalecerán sobre las de ese Código en aquello en que
resulten incompatibles.
71
Anexo al artículo 5-01
Sección A - Definiciones
base de asignación: cualquiera de las siguientes bases de asignación utilizadas por el productor
para calcular el porcentaje del costo en relación con el bien:
a) la suma del costo de mano de obra directa y el costo o valor del material directo del bien;
b) la suma del costo de mano de obra directa, el costo o valor del material directo y los costos
y gastos directos de fabricación del bien;
c) horas o costos de mano de obra directa;
d) unidades producidas;
e) horas máquina;
f) importe de las ventas;
g) área de la planta; o
h) cualesquiera otras bases que se consideren razonables y cuantificables;
CN = CT - CNA
donde:
CN: costo neto.
CT: costo total.
CNA: costos no admisibles.
72
b) para efectos del literal a), el productor del bien considerará todas las unidades del bien
producido durante el periodo elegido. El productor no podrá variar el periodo una vez
elegido;
c) cuando el productor de un bien, para calcular el costo total en relación con el bien, utiliza
un método de asignación de costos y gastos para efectos de administración interna con el
fin de distribuir al bien los costos de materiales directos, los costos de mano de obra directa
o los costos y gastos directos e indirectos de fabricación, o parte de los mismos, y ese
método refleja razonablemente los costos de materiales directos, los costos de mano de
obra directa o los costos y gastos directos e indirectos de fabricación incurridos en la
producción del bien, ese método se considerará como un método de asignación razonable
de costos y gastos y podrá utilizarse para asignar los costos al bien;
d) el productor del bien podrá determinar una cantidad razonable por concepto de costos y
gastos que no han sido asignados al bien, de la siguiente manera:
i) para el costo o valor de los materiales directos y los costos de mano de obra directa,
con base en cualquier método que refleje razonablemente el material directo y la mano
de obra directa utilizados en la producción del bien; y
ii) en relación con los costos y gastos directos e indirectos de fabricación, el productor del
bien podrá elegir una o más bases de asignación que reflejen una relación entre los
costos y gastos directos e indirectos de fabricación y el bien, conforme a lo establecido
en los literales f) y g);
e) el productor del bien podrá elegir cualquier método de asignación razonable de costos y
gastos, mismo que utilizará durante todo su ejercicio o periodo fiscal;
f) en relación con cada base elegida, el productor podrá calcular un porcentaje del costo para
cada bien producido, de conformidad con la siguiente fórmula:
BA
PC = --------- x100
BTA
donde
PC: porcentaje del costo o gasto en relación con el bien.
BA: base de asignación para el bien.
BTA: base total de asignación para todos los bienes producidos por el productor del bien;
g) los costos o gastos respecto de los cuales se elige una base de asignación, se asignan a
un bien de acuerdo con la siguiente fórmula:
CAB = CA x PC
donde:
CAB: costos o gastos asignados al bien.
CA: costos o gastos que serán asignados.
PC: porcentaje del costo o gasto en relación con el bien;
h) en la determinación del costo neto, cuando los costos no admisibles se encuentren
incluidos en el costo total asignado al bien, el mismo porcentaje del costo o gasto utilizado
para asignar esos costos al bien se utilizará para determinar el importe de los costos
excluidos no admisibles que se restarán al costo total asignado;
73
i) ningún costo o gasto asignado de conformidad con algún método de asignación razonable
de costos que se utilice para efectos de administración interna, se considerará
razonablemente asignado cuando se pueda demostrar, a partir de pruebas suficientes, que
su objetivo es evadir el cumplimiento de las disposiciones de este capítulo.
3. Para efectos de determinar los costos por intereses no admisibles, el productor del bien:
a) considerará para el cálculo de intereses no admisibles, sólo los préstamos contratados con
tasa de interés fija o variable superior a la tasa mas alta de interés de las obligaciones de
deuda emitidas por el gobierno central o federal, según sea el caso, más 10 puntos
porcentuales;
b) calculará la tasa de interés devengada en el periodo elegido por el productor conforme al
literal a) del párrafo 2, mediante la aplicación de la siguiente fórmula:
IPP
MPP
donde
TID: tasa de interés devengada en el periodo.
IPP: monto de intereses devengados en el periodo.
MPP: monto de los préstamos que devengan intereses en el periodo.
Para efectos de este literal, el monto de los préstamos que devengan intereses y el monto
de los intereses devengados serán los que correspondan a los préstamos de acuerdo con
lo establecido en el literal a) y, en el caso de que el interés devengado no corresponda a
todo el periodo del cálculo del costo total elegido por el productor, sólo se considerará la
parte proporcional del monto del préstamo con respecto al periodo en el cual el interés se
devengó.
c) calculará mediante la siguiente fórmula la tasa de interés no admisible, a partir de la
determinación de la tasa de interés devengada establecida en el literal a):
donde
TIN: tasa de interés no admisible.
TID: tasa de interés devengada en el periodo.
TOG: tasa de interés de las obligaciones de deuda emitidas por el gobierno central o federal,
según sea el caso.
d) calculará mediante la siguiente fórmula el costo por intereses no admisibles:
donde
CIN: costos por intereses no admisibles.
TIN: tasa de interés no admisible.
MPP: monto de los préstamos que devengan intereses en el periodo.
74
Para efectos de este literal, el monto de los préstamos que devengan intereses en el
periodo se determinará de conformidad con lo establecido en el literal b).
4. Cuando el productor de un bien haya calculado el valor de contenido regional del bien
conforme al método de costo neto sobre la base de costos estimados, incluyendo costos estándar,
proyecciones presupuestales u otros procedimientos similares, antes o durante el periodo elegido
de conformidad con el literal a) del párrafo 2, el productor efectuará el cálculo con base en los
costos reales incurridos durante ese periodo respecto a la producción del bien.
3. La regla aplicable a una fracción arancelaria tendrá prioridad sobre la regla aplicable a la
partida o subpartida que comprende a la fracción arancelaria.
5. Cualquier referencia a peso en las reglas para bienes comprendidos en los capítulos 01 al
24 del Sistema Armonizado, significa peso neto, salvo que se especifique lo contrario en el Sistema
Armonizado.
7. Para los bienes agropecuarios descritos en el anexo al artículo 4-04 (Bienes agropecuarios
excluidos), las reglas de origen descritas en la Sección B aplicarán a partir de su incorporación al
programa de desgravación.
(Los códigos arancelarios que aparecen en esta sección corresponden al Sistema Armonizado de 1996)
75
Capítulo 3 Pescados y Crustáceos y Moluscos y otros Invertebrados Acuáticos
03.01-03.07 Un cambio a la partida 03.01 a 03.07 de cualquier otro capítulo.
Capítulo 4 Leche y Productos Lácteos; Huevo de Ave; Miel Natural; Productos Comestibles
de Origen Animal no expresados ni comprendidos en otras partidas
04.01-04.10 Un cambio a la partida 04.01 a 04.10 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida
19.01.
Capítulo 10 Cereales
10.01-10.08 Un cambio a la partida 10.01 a 10.08 de cualquier otro capítulo.
76
16.01-16.05 Un cambio a la partida 16.01 a 16.05 de cualquier otro capítulo.
77
21.05 Un cambio a la partida 21.05 de cualquier otra partida, excepto del capítulo 4 o la
partida 19.01.
2106.10 Un cambio a la subpartida 2106.10 de cualquier otro capítulo.
2106.90.aa Un cambio a la fracción 2106.90.aa de cualquier otra fracción, excepto de la partida
22.03 a 22.09.
2106.90 Un cambio a la subpartida 2106.90 de cualquier otro capítulo, excepto del capítulo 4,
partidas 08.05, 19.01 y 20.09 y de la subpartida 2202.90.
78
28.02 Un cambio a la partida 28.02 de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
28.03 Un cambio a la partida 28.03 de cualquier otra partida.
2804.10-2805.40 Un cambio a la subpartida 2804.10 a 2805.40 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2806.10 Un cambio a la subpartida 2806.10 de cualquier otro capítulo.
2806.20 Un cambio a la subpartida 2806.20 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
28.07-28.08 Un cambio a la partida 28.07 a 28.08 de cualquier otra partida.
2809.10-2809.20 Un cambio a la subpartida 2809.10 a 2809.20 de cualquier otra subpartida.
2810.00 Un cambio a la subpartida 2810.00 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
28.11-28.13 Un cambio a la partida 28.11 a 28.13 de cualquier otra partida.
2814.10 Un cambio a la subpartida 2814.10 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2814.20 Un cambio a la subpartida 2814.20 de cualquier otra partida.
28.15-28.18 Un cambio a la partida 28.15 a 28.18 de cualquier otra partida.
2819.10 Un cambio a la subpartida 2819.10 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2819.90 Un cambio a la subpartida 2819.90 de cualquier otra partida.
28.20-28.24 Un cambio a la subpartida 28.20 a 28.24 de cualquier otra partida.
2825.10-2825.40 Un cambio a la subpartida 2825.10 a 2825.40 de cualquier otra partida.
2825.50 Un cambio a la subpartida 2825.50 de cualquier otra subpartida.
2825.60-2825.90 Un cambio a la subpartida 2825.60 a 2825.90 de cualquier otra partida.
28.26 Un cambio a la partida 28.26 de cualquier otra partida.
2827.10-2827.38 Un cambio a la subpartida 2827.10 a 2827.38 de cualquier otra partida.
2827.39-2827.41 Un cambio a la subpartida 2827.39 a 2827.41 de cualquier otra subpartida.
2827.49-2827.60 Un cambio a la subpartida 2827.49 a 2827.60 de cualquier otra partida.
2828.10 Un cambio a la subpartida 2828.10 de cualquier otra partida.
2828.90 Un cambio a la subpartida 2828.90 de cualquier otro capítulo.
28.29-28.32 Un cambio a la partida 28.29 a 28.32 de cualquier otra partida.
2833.11 Un cambio a la subpartida 2833.11 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2833.19-2833.22 Un cambio a la subpartida 2833.19 a 2833.22 de cualquier otra partida.
2833.23 Un cambio a la subpartida 2833.23 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2833.24 Un cambio a la subpartida 2833.24 de cualquier otra partida.
2833.25 Un cambio a la subpartida 2833.25 de cualquier otra subpartida.
2833.26-2833.29 Un cambio a la subpartida 2833.26 a 2833.29 de cualquier otra partida.
2833.30-2833.40 Un cambio a la subpartida 2833.30 a 2833.40 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2834.10-2834.21 Un cambio a la subpartida 2834.10 a 2834.21 de cualquier otra partida.
79
2834.22 Un cambio a la subpartida 2834.22 de cualquier otra subpartida; o
No se requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2834.22
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2834.29 Un cambio a la subpartida 2834.29 de cualquier otra partida.
2835.10-2835.29 Un cambio a la subpartida 2835.10 a 2835.29 de cualquier otra partida.
2835.31-2835.39 Un cambio a la subpartida 2835.31 a 2835.39 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2836.10 Un cambio a la subpartida 2836.10 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2836.20 Un cambio a la subpartida 2836.20 de cualquier otra partida.
2836.30-2836.99 Un cambio a la subpartida 2836.30 a 2836.99 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2837.11-2837.20 Un cambio a la subpartida 2837.11 a 2837.20 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
28.38 Un cambio a la partida 28.38 de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2839.11-2839.90 Un cambio a la subpartida 2839.11 a 2839.90 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
28.40 Un cambio a la partida 28.40 de cualquier otra partida.
2841.10-2841.20 Un cambio a la subpartida 2841.10 a 2841.20 de cualquier otra partida.
2841.30-2841.40 Un cambio a la subpartida 2841.30 a 2841.40 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2841.50-2841.69 Un cambio a la subpartida 2841.50 a 2841.69 de cualquier otra partida.
2841.70-2841.90 Un cambio a la subpartida 2841.70 a 2841.90 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
28.42 Un cambio a la partida 28.42 de cualquier otra partida.
2843.10-2843.30 Un cambio a la subpartida 2843.10 a 2843.30 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2843.90 Un cambio a la subpartida 2843.90 de cualquier otra subpartida; o
No se requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2843.90
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2844.10-2844.50 Un cambio a la subpartida 2844.10 a 2844.50 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2845.10-2845.90 Un cambio a la subpartida 2845.10 a 2845.90 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
80
2846.10-2846.90 Un cambio a la subpartida 2846.10 a 2846.90 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
28.47-28.49 Un cambio a la partida 28.47 a 28.49 de cualquier otra partida.
28.50-28.51 Un cambio a la partida 28.50 a 28.51 de cualquier otra partida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
81
2907.11 Un cambio a la subpartida 2907.11 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2907.12 Un cambio a la subpartida 2907.12 de cualquier otra partida.
2907.13 Un cambio a la subpartida 2907.13 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2907.14-2907.30 Un cambio a la subpartida 2907.14 a 2907.30 de cualquier otra partida.
2908.10 Un cambio a la subpartida 2908.10 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2908.20-2908.90 Un cambio a la subpartida 2908.20 a 2908.90 de cualquier otra partida.
2909.11-2909.30 Un cambio a la subpartida 2909.11 a 2909.30 de cualquier otra partida.
2909.41-2909.49 Un cambio a la subpartida 2909.41 a 2909.49 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2909.50 Un cambio a la subpartida 2909.50 de cualquier otra subpartida; o no se requiere
cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2909.50 cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2909.60 Un cambio a la subpartida 2909.60 de cualquier otra partida.
2910.10-2910.20 Un cambio a la subpartida 2910.10 a 2910.20 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2910.30-2910.90 Un cambio a la subpartida 2910.30 a 2910.90 de cualquier otra partida.
29.11 Un cambio a la partida 29.11 de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2912.11 Un cambio a la subpartida 2912.11 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2912.12 Un cambio a la subpartida 2912.12 de cualquier otra partida.
2912.13 Un cambio a la subpartida 2912.13 de cualquier otra subpartida.
2912.19 Un cambio a la subpartida 2912.19 de cualquier otra partida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2912.21-2912.60 Un cambio a la subpartida 2912.21 a 2912.60 de cualquier otra partida.
29.13 Un cambio a la partida 29.13 de cualquier otra partida.
2914.11 Un cambio a la subpartida 2914.11 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2914.12 Un cambio a la subpartida 2914.12 de cualquier otra partida.
2914.13-2914.19 Un cambio a la subpartida 2914.13 a 2914.19 de cualquier otra subpartida.
2914.21-2914.70 Un cambio a la subpartida 2914.21 a 2914.70 de cualquier otra partida.
2915.11 Un cambio a la subpartida 2915.11 de cualquier otra partida.
2915.12-2915.40 Un cambio a la subpartida 2915.12 a 2915.40 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2915.50 Un cambio a la subpartida 2915.50 de cualquier otra partida.
82
2915.60 Un cambio a la subpartida 2915.60 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2915.70 Un cambio a la subpartida 2915.70 de cualquier otra partida.
2915.90 Un cambio a la subpartida 2915.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2916.11 Un cambio a la subpartida 2916.11 de cualquier otra subpartida.
2916.12-2916.14 Un cambio a la subpartida 2916.12 a 2916.14 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2916.15 Un cambio a la subpartida 2916.15 de cualquier otra partida.
2916.19 Un cambio a la subpartida 2916.19 de cualquier otra subpartida; o no se requiere
cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2916.19, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2916.20 Un cambio a la subpartida 2916.20 de cualquier otra partida.
2916.31 Un cambio a la subpartida 2916.31 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2916.32-2916.35 Un cambio a la subpartida 2916.32 a 2916.35 de cualquier otra partida.
2916.39 Un cambio a la subpartida 2916.39 de cualquier otra subpartida; o no se requiere
cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2916.39, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2917.11-2917.13 Un cambio a la subpartida 2917.11 a 2917.13 de cualquier otra partida.
2917.14-2917.19 Un cambio a la subpartida 2917.14 a 2917.19 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2917.20 Un cambio a la subpartida 2917.20 de cualquier otra partida.
2917.31-2917.32 Un cambio a la subpartida 2917.31 a 2917.32 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2917.33 Un cambio a la subpartida 2917.33 de cualquier otra partida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2917.34-2917.35 Un cambio a la subpartida 2917.34 a 2917.35 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2917.36-2917.39 Un cambio a la subpartida 2917.36 a 2917.39 de cualquier otra partida.
2918.11-2918.12 Un cambio a la subpartida 2918.11 a 2918.12 de cualquier otra partida.
2918.13-2918.14 Un cambio a la subpartida 2918.13 a 2918.14 de cualquier otra subpartida; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2918.13 a 2918.14,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2918.15 Un cambio a la subpartida 2918.15 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
83
2918.16-2918.22 Un cambio a la subpartida 2918.16 a 2918.22 de cualquier otra subpartida; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2918.16 a 2918.22,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2918.23 Un cambio a la subpartida 2918.23 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2918.29 Un cambio a la subpartida 2918.29 de cualquier otra partida.
2918.30 Un cambio a la subpartida 2918.30 de cualquier otra subpartida; o no se requiere
cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2918.30 cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2918.90 Un cambio a la subpartida 2918.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
29.19 Un cambio a la partida 29.19 de cualquier otra partida.
2920.10-2920.90 Un cambio a la subpartida 2920.10 a 2920.90 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2921.11 Un cambio a la subpartida 2921.11 de cualquier otra subpartida.
2921.12-2921.19 Un cambio a la subpartida 2921.12 a 2921.19 de cualquier otra partida.
2921.21-2921.29 Un cambio a la subpartida 2921.21 a 2921.29 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2921.30 Un cambio a la subpartida 2921.30 de cualquier otra partida.
2921.41-2921.43 Un cambio a la subpartida 2921.41 a 2921.43 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2921.44 No se requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2921.44,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2921.45 Un cambio a la subpartida 2921.45 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2921.49 Un cambio a la subpartida 2921.49 de cualquier otra subpartida; o no se requiere
cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2921.49, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2921.51-2921.59 Un cambio a la subpartida 2921.51 a 2921.59 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2922.11-2922.13 Un cambio a la subpartida 2922.11 a 2922.13 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2922.19 Un cambio a la subpartida 2922.19 de cualquier otra subpartida; o no se requiere
cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2922.19, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
84
2922.21-2922.22 Un cambio a la subpartida 2922.21 a 2922.22 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2922.29-2922.30 Un cambio a la subpartida 2922.29 a 2922.30 de cualquier otra subpartida; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2922.29 a 2922.30,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2922.41-2922.42 Un cambio a la subpartida 2922.41 a 2922.42 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2922.43-2922.49 Un cambio a la subpartida 2922.43 a 2922.49 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2922.50 Un cambio a la subpartida 2922.50 de cualquier otra subpartida.
2923.10 Un cambio a la subpartida 2923.10 desde cualquier otra subpartida; o no se requiere
cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2923.10, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2923.20 Un cambio a la subpartida 2923.20 de cualquier otra partida.
2923.90 Un cambio a la subpartida 2923.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2924.10-2924.21 Un cambio de la subpartida 2924.10 a 2924.21 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2924.22-2924.29 Un cambio a la subpartida 2924.22 a 2924.29 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo; o no requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2924.22 a
2924.29, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2925.11-2925.20 Un cambio a la subpartida 2925.11 a 2925.20 de cualquier otra partida.
2926.10-2926.90 Un cambio a la subpartida 2926.10 a 2926.90 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
29.27-29.29 Un cambio a la partida 29.27 a 29.29 de cualquier otra partida.
2930.10-2930.20 Un cambio a la subpartida 2930.10 a 2930.20 de cualquier otra partida.
2930.30 Un cambio a la subpartida 2930.30 de cualquier otra subpartida.
2930.40 Un cambio a la subpartida 2930.40 de cualquier otra partida.
2930.90 Un cambio a la subpartida 2930.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
29.31 Un cambio a la partida 29.31 de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2932.11 Un cambio a la subpartida 2932.11 de cualquier otra partida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2932.12-2932.13 Un cambio a la subpartida 2932.12 a 2932.13 de cualquier otra partida.
85
2932.19 Un cambio a la subpartida 2932.19 de cualquier subpartida; o no se requiere cambio
de clasificación arancelaria a la subpartida 2932.19, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2932.21 Un cambio a la subpartida 2932.21 de cualquier otra partida.
2932.29 Un cambio a la subpartida 2932.29 de cualquier otra subpartida; o no se requiere
cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2932.29, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2932.91-2932.99 Un cambio a la subpartida 2932.91 a 2932.99 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo; o no se requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2932.91 a
2932.99, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2933.11-2933.29 Un cambio a la subpartida 2933.11 a 2933.29 de cualquier otra subpartida; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2933.11 a 2933.29,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2933.31 Un cambio a la subpartida 2933.31 de cualquier otra partida.
2933.32-2933.59 Un cambio a la subpartida 2933.32 a 2933.59 de cualquier otra subpartida; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2933.32 a 2933.59,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2933.61-2933.69 Un cambio a la subpartida 2933.61 a 2933.69 de cualquier otra partida.
2933.71 Un cambio a la subpartida 2933.71 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2933.79-2933.90 Un cambio a la subpartida 2933.79 a 2933.90 de cualquier otra subpartida; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2933.79 a 2933.90,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2934.10 Un cambio a la subpartida 2934.10 de cualquier otra subpartida; o no se requiere
cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2934.10, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2934.20 Un cambio a la subpartida 2934.20 de cualquier otra partida.
2934.30-2934.90 Un cambio a la subpartida 2934.30 a 2934.90 de cualquier otra subpartida; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2934.30 a 2934.90,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
29.35 Un cambio a la partida 29.35 de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2936.10 Un cambio a la subpartida 2936.10 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2936.21-2936.29 Un cambio a la subpartida 2936.21 a 2936.29 de cualquier otra subpartida; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2936.21 a la 2936.29,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
86
2936.90 Un cambio a la subpartida 2936.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2937.10-2937.99 Un cambio a la subpartida 2937.10 a 2937.99 de cualquier otra subpartida; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2937.10 a 2937.99,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2938.10-2938.90 Un cambio a la subpartida 2938.10 a 2938.90 de cualquier otra subpartida; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2938.10 a 2938.90,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2939.10 Un cambio a la subpartida 2939.10 de cualquier otra subpartida; o no se requiere
cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2939.10, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2939.21 Un cambio a la subpartida 2939.21 de cualquier otra partida.
2939.29-2939.50 Un cambio a la subpartida 2939.29 a 2939.50 de cualquier otra subpartida; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2939.29 a 2939.50,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2939.61-2939. 69 Un cambio a la subpartida 2939.61 a 2939.69 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo; o no se requiere cambio de clasificación arancelaria subpartida 2939.61 a
2939.69, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2939.70 Un cambio a la subpartida 2939.70 de cualquier otra partida.
2939.90 Un cambio a la subpartida 2939.90 de cualquier otra subpartida; o no se requiere
cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2939.90, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
29.40 Un cambio a la partida 29.40 de cualquier otra partida.
2941.10 Un cambio a la subpartida 2941.10 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2941.20-2941.50 Un cambio a la subpartida 2941.20 a 2941.50 de cualquier otra subpartida; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 2941.20 a 2941.50
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
2941.90 Un cambio a la subpartida 2941.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
29.42 Un cambio a la partida 29.42 de cualquier otra partida.
87
3002.10-3002.90 Un cambio a la subpartida 3002.10 a 3002.90 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 3002.10 a 3002.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3003.10-3003.90 Un cambio a la subpartida 3003.10 a 3003.90 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 3003.10 a 3003.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3004.10-3004.90 Un cambio a la subpartida 3004.10 a 3004.90 de cualquier otra partida, excepto de la
partida 30.03; o un cambio a la subpartida 3004.10 a 3004.90 de cualquier otra
subpartida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3005.10-3005.90 Un cambio a la subpartida 3005.10 a 3005.90 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 3005.10 a 3005.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3006.10-3006.60 Un cambio a la subpartida 3006.10 a 3006.60 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 3006.10 a 3006.60 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
Capítulo 31 Abonos
31.01 Un cambio a la partida 31.01 de cualquier otro capítulo; o un cambio a la partida 31.01
de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3102.10-3102.90 Un cambio a la subpartida 3102.10 a 3102.90 de cualquier otro capítulo; o un cambio
a la subpartida 3102.10 a 3102.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3103.10-3103.90 Un cambio a la subpartida 3103.10 a 3103.90 de cualquier otro capítulo; o un cambio
a la subpartida 3103.10 a 3103.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3104.10-3104.90 Un cambio a la subpartida 3104.10 a 3104.90 de cualquier otro capítulo; o un cambio
a la subpartida 3104.10 a 3104.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3105.10-3105.90 Un cambio a la subpartida 3105.10 a 3105.90 de cualquier otro capítulo; o un cambio
a la subpartida 3105.10 a 3105.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
88
3206.11-3206.50 Un cambio a la subpartida 3206.11 a 3206.50 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3207.10-3207.40 Un cambio a la subpartida 3207.10 a 3207.40 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 3207.10 a 3207.40 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
32.08-32.10 Un cambio a la partida 32.08 a 32.10 de cualquier otra partida fuera del grupo.
32.11-32.12 Un cambio a la partida 32.11 a 32.12 de cualquier otra partida.
32.13-32.15 Un cambio a la partida 32.13 a 32.15 de cualquier otra partida fuera del grupo,
excepto de la partida 32.08 a 32.10.
89
Capítulo 34 Jabones, agentes de superficie orgánicos, preparaciones para lavar,
preparaciones lubricantes, ceras artificiales, ceras preparadas, productos de
limpieza, velas y artículos similares, pastas para modelar, "ceras para
odontología" y preparaciones para odontología a base de yeso fraguable
3401.11-3401.20 Un cambio a la subpartida 3401.11 a 3401.20 de cualquier otra partida.
3402.11-3402.12 Un cambio a la subpartida 3402.11 a 3402.12 de cualquier otra partida.
3402.13 Un cambio a la subpartida 3402.13 de cualquier otra partida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3402.19-3402.90 Un cambio a la subpartida 3402.19 a 3402.90 de cualquier otra partida.
34.03 Un cambio a la partida 34.03 de cualquier otra partida.
3404.10 Un cambio a la subpartida 3404.10 de cualquier otra partida.
3404.20 Un cambio a la subpartida 3404.20 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3404.90 Un cambio a la subpartida 3404.90 de cualquier otra partida.
3405.10-3405.90 Un cambio a la subpartida 3405.10 a 3405.90 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
34.06 Un cambio a la partida 34.06 de cualquier otra partida.
34.07 Un cambio a la partida 34.07 de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
90
3604.10-3604.90 Un cambio a la subpartida 3604.10 a 3604.90 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 3604.10 a 3604.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
36.05 Un cambio a la partida 36.05 de cualquier otra partida.
3606.10-3606.90 Un cambio a la subpartida 3606.10 a 3606.90 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 3606.10 a 3606.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
91
38.19-38.20 Un cambio a la partida 38.19 a 38.20 de cualquier otra partida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
38.21 Un cambio a la partida 38.21 de cualquier otra partida.
38.22 Un cambio a la partida 38.22 de cualquier otra partida, excepto de la subpartida
3921.90, 3926.90 o capítulo 48; o un cambio a la partida 38.22 de cualquier otra
subpartida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3823.11-3823.13 Un cambio a la subpartida 3823.11 a 3823.13 de cualquier otra partida, excepto de la
partida 15.20 y la subpartida 2905.45.
3823.19 Un cambio a la subpartida 3823.19 de cualquier otra subpartida.
3823.70 Un cambio a la subpartida 3823.70 de cualquier otra partida, excepto de la partida
15.20 y la subpartida 2905.45.
3824.10-3824.60 Un cambio a la subpartida 3824.10 a 3824.60 de cualquier otra partida.
3824.71-3824.90 Un cambio a la subpartida 3824.71 a 3824.90 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
92
3907.91-3907.99 Un cambio a la subpartida 3907.91 a 3907.99 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3908.10 Un cambio a la subpartida 3908.10 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3908.90 Un cambio a la subpartida 3908.90 de cualquier otra partida.
3909.10-3909.40 Un cambio a la subpartida 3909.10 a 3909.40 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3909.50 Un cambio a la subpartida 3909.50 de cualquier otra partida.
39.10 Un cambio a la partida 39.10 de cualquier otro capítulo.
3911.10-3911.90 Un cambio a la subpartida 3911.10 a 3911.90 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3912.11 Un cambio a la subpartida 3912.11 de cualquier otra subpartida.
3912.12-3912.20 Un cambio a la subpartida 3912.12 a 3912.20 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3912.31-3912.39 Un cambio a la subpartida 3912.31 a 3912.39 de cualquier otra subpartida.
3912.90 Un cambio a la subpartida 3912.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3913.10 Un cambio a la subpartida 3913.10 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3913.90 Un cambio a la subpartida 3913.90 de cualquier otra partida.
39.14 Un cambio a la partida 39.14 de cualquier otra partida.
3915.10-3915.90 Un cambio a la subpartida 3915.10 a 3915.90 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
39.16 Un cambio a la partida 39.16 de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3917.10-3917.22 Un cambio a la subpartida 3917.10 a 3917.22 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3917.23 Un cambio a la subpartida 3917.23 de cualquier otra partida.
3917.29-3917.33 Un cambio a la subpartida 3917.29 a 3917.33 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3917.39 Un cambio a la subpartida 3917.39 de cualquier otra subpartida.
3917.40 Un cambio a la subpartida 3917.40 de cualquier otra partida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
39.18-39.19 Un cambio a la partida 39.18 a 39.19 de cualquier otra partida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
93
3920.10 Un cambio a la subpartida 3920.10 de cualquier otra partida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3920.20 Un cambio a la subpartida 3920.20 de cualquier otra subpartida.
3920.30-3920.42 Un cambio a la subpartida 3920.30 a 3920.42 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3920.51-3920.59 Un cambio a la subpartida 3920.51 a 3920.59 de cualquier otra subpartida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3920.61-3920.69 Un cambio a la subpartida 3920.61 a 3920.69 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3920.71 Un cambio a la subpartida 3920.71 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3920.72-3920.99 Un cambio a la subpartida 3920.72 a 3920.99 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3921.11-3921.13 Un cambio a la subpartida 3921.11 a 3921.13 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3921.14 Un cambio a la subpartida 3921.14 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3921.19-3921.90 Un cambio a la subpartida 3921.19 a 3921.90 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
39.22 Un cambio a la partida 39.22 de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3923.10-3923.29 Un cambio a la subpartida 3923.10 a 3923.29 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3923.30 Un cambio a la subpartida 3923.30 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3923.40-3923.90 Un cambio a la subpartida 3923.40 a 3923.90 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3924.10-3924.90 Un cambio a la subpartida 3924.10 a 3924.90 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
39.25 Un cambio a la partida 39.25 de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
94
3926.10-3926.40 Un cambio a la subpartida 3926.10 a 3926.40 de cualquier otra partida, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
3926.90 Un cambio a la subpartida 3926.90 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
1
Si el bien comprendido en la partida 40.09, en la subpartida 4010.21, 4010.22 y 4010.29, en la partida 40.11, en la subpartida 4016.93 u
4016.99, es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del artículo 5-15 pueden aplicarse.
95
4202.19-4202.21 Un cambio a la subpartida 4202.19 a 4202.21 de cualquier otro capítulo, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
4202.22 Un cambio a la subpartida 4202.22 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida
54.07 a 54.08, 55.12 a 55.16, y las telas de fibras artificiales o sintéticas clasificadas
en la subpartida 5903.10, 5903.20, 5903.90, 5906.99 y 5907.00 cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
4202.29-4202.31 Un cambio a la subpartida 4202.29 a 4202.31 de cualquier otro capítulo, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
4202.32 Un cambio a la subpartida 4202.32 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida
54.07 a 54.08, 55.12 a 55.16, y las telas de fibras artificiales o sintéticas clasificadas
en la subpartida 5903.10, 5903.20, 5903.90, 5906.99 y 5907.00, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
4202.39-4202.91 Un cambio a la subpartida 4202.39 a 4202.91 de cualquier otro capítulo, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
4202.92 Un cambio a la subpartida 4202.92 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida
54.07 a 54.08, 55.12 a 55.16, y las telas de fibras artificiales o sintéticas clasificadas
en la subpartida 5903.10, 5903.20, 5903.90, 5906.99 y 5907.00, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
4202.99 Un cambio a la subpartida 4202.99 de cualquier otro capítulo, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
42.03-42.06 Un cambio a la partida 42.03 a 42.06 de cualquier otro capítulo, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
96
48.01-48.23 Un cambio a la partida 48.01 a 48.23 de cualquier otro capítulo.
51.06-51.10 Un cambio a la partida 51.06 a 51.10 de cualquier otra partida fuera del grupo .
51.11-51.13 Un cambio a la partida 51.11 a 51.13 de cualquier otra partida fuera de este grupo,
excepto de la partida 51.06 a 51.10, 52.05 a 52.06, 54.01 a 54.04 o 55.09 a 55.10.
Capítulo 52 Algodón
52.01-52.03 Un cambio a la partida 52.01 a 52.03 de cualquier otro capítulo.
52.04-52.07 Un cambio a la partida 52.04 a 52 07 de cualquier otra partida fuera de este grupo,
excepto de la partida 54.01 a 54.05 o 55.01 a 55.07.
52.08-52.12 Un cambio a la partida 52.08 a 52.12 de cualquier otra partida fuera de este grupo,
excepto de la partida 51.06 a 51.10, 52.05 a 52.06, 54.01 a 54.04 o 55.09 a 55.10.
Capítulo 53 Las demás fibras textiles vegetales; hilados de papel y tejidos de hilados de
papel
53.01-53.05 Un cambio a la partida 53.01 a 53.05 de cualquier otro capítulo.
53.06-53.08 Un cambio a la partida 53.06 a 53.08 de cualquier otra partida fuera de este grupo.
53.09 Un cambio a la partida 53.09 de cualquier otra partida, excepto de la partida 53.07 a
53.08.
53.10-53.11 Un cambio a la partida 53.10 a 53.11 de cualquier otra partida fuera de este grupo,
excepto de la partida 53.07 a 53.08.
Capítulo 56 Guata, fieltro y tela sin tejer; hilados especiales; cordeles, cuerdas y cordajes;
artículos de cordelería
56.01-56.09 Un cambio a la partida 56.01 a 56.09 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida
51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08 o 53.10 a 53.11 o capítulos 54 y 55.
97
57.05 Un cambio a la partida 57.05 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a
51.13, 52.04 a 52.12, 53.08 o 53.11, capítulo 54 o partidas 55.08 a 55.16.
98
62.01-62.17 Un cambio a la partida 62.01 a 62.17 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida
51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08 o 53.10 a 53.11, capítulo 54 o partida
55.08 a 55.16, 58.01 a 58.02, o 60.01 a 60.02, siempre y cuando el bien esté tanto
cortado como cosido o de otra manera ensamblado en territorio de una o más de las
Partes.
Sección XII Calzado; Sombreros y demás tocados, Paraguas, Quitasoles, Bastones, Látigos,
Fustas y sus Partes; Plumas Preparadas y Artículos de Plumas; Flores
Artificiales; Manufacturas de Cabello.
Capítulo 64 Calzado, polainas, botines y artículos análogos; partes de estos artículos
64.01-64.05 Un cambio a la partida 64.01 a 64.05 de cualquier partida fuera del grupo excepto de
la subpartida 6406.10, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
6406.10 Un cambio a la subpartida 6406.10 de cualquier otra partida, excepto de la partida
64.01 a 64.05, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
6406.20-6406.99 Un cambio a la subpartida 6406.20 a 6406.99 de cualquier otro capítulo.
Sección XIII Manufacturas de Piedra, Yeso Fraguable, Cemento, Amianto (Asbesto), Mica o
Materias Análogas; productos cerámicos; vidrio y manufacturas de vidrio
Capítulo 68 Manufacturas de piedra, yeso fraguable, cemento, amianto (asbesto) mica o
materias análogas
68.01-68.11 Un cambio a la partida 68.01 a 68.11 de cualquier otro capítulo.
6812.10 Un cambio a la subpartida 6812.10 de cualquier otro capítulo.
6812.20 Un cambio a la subpartida 6812.20 de cualquier otra subpartida.
6812.30-6812.40 Un cambio a la subpartida 6812.30 a 6812.40 de cualquier subpartida fuera del grupo.
6812.50 Un cambio a la subpartida 6812.50 de cualquier otra subpartida.
6812.60-6812.90 Un cambio a la subpartida 6812.60 a 6812.90 de cualquier subpartida fuera del grupo.
68.13 Un cambio a la partida 68.13 de cualquier otra partida.
68.14-68.15 Un cambio a la partida 68.14 a 68.15 de cualquier otro capítulo.
99
69.01-69.14 Un cambio a la partida 69.01 a 69.14 de cualquier otro capítulo.
2
Si el bien comprendido en la subpartida 7007.11, 7007.21 u 7009.10, es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las
disposiciones del artículo 5-15 pueden aplicarse.
100
7321.12-7321.83 Un cambio a la subpartida 7321.12 a 7321.83 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 7321.12 a 7321.83 de la subpartida 7321.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
7321.90 Un cambio a la subpartida 7321.90 de cualquier otra partida.
73.22-73.23 Un cambio a la partida 73.22 a 73.23 de cualquier otra partida.
7324.10-7324.29 Un cambio a la subpartida 7324.10 a 7324.29 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 7324.10 a 7324.29 de la subpartida 7324.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
7324.90 Un cambio a la subpartida 7324.90 de cualquier otra partida.
73.25-73.26 Un cambio a la partida 73.25 a 73.26 de cualquier otra partida fuera del grupo.
101
80.01 Un cambio a la partida 80.01 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 26.09.
80.02-80.07 Un cambio a la partida 80.02 a 80.07 de cualquier otra partida.
102
8301.203 Un cambio a la subpartida 8301.20 de cualquier otro capítulo; o un cambio a la
subpartida 8301.20 de la subpartida 8301.60, habiendo o no cambios de cualquier
otro capítulo cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8301.30-8301.70 Un cambio a la subpartida 8301.30 a 8301.70 de cualquier otro capítulo.
83.02-83.04 Un cambio a la partida 83.02 a 83.04 de cualquier otra partida.
8305.10-8305.20 Un cambio a la subpartida 8305.10 a 8305.20 de cualquier otro capítulo.
8305.90 Un cambio a la subpartida 8305.90 de cualquier otra partida.
8306.10-8306.21 Un cambio a la subpartida 8306.10 a 8306.21 de cualquier otro capítulo.
8306.29 Un cambio a la subpartida 8306.29 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida
80.01 u 80.02.
8306.30 Un cambio a la subpartida 8306.30 de cualquier otro capítulo.
83.07 Un cambio a la partida 83.07 de cualquier otro capítulo.
8308.10-8308.20 Un cambio a la subpartida 8308.10 a 8308.20 de cualquier otro capítulo.
8308.90 Un cambio a la subpartida 8308.90 de cualquier otra partida.
83.09-83.11 Un cambio a la partida 83.09 a 83.11 de cualquier otro capítulo.
Sección XVI Máquinas y aparatos, material eléctrico y sus partes; aparatos de grabación o
reproducción de sonido, aparatos de grabación o reproducción de imagen y de
sonido en Televisión, y las partes y accesorios de estos Aparatos
Capítulo 84 Reactores nucleares, calderas, máquinas, aparatos y artefactos mecánicos;
partes de estas máquinas o aparatos
Nota 1: Para efectos de este capítulo el término "circuito modular" significa un bien que
consiste de uno o más circuitos impresos de la partida 85.34 con uno o más
elementos activos ensamblados y con o sin elementos pasivos. Para efectos de esta
nota, "elementos activos" comprenden diodos, transistores y dispositivos
semiconductores similares, fotosensibles o no de la partida 85.41, y los circuitos
integrados y microensambles de la partida 85.42.
Nota 2: La fracción 8473.30.aa está constituida por las siguientes partes de impresoras de la
subpartida 8471.92:
a) Ensambles de control o comando que incorporen más de uno de los siguientes
componentes: circuito modular, disco duro o flexible, teclado interface;
b) Ensambles de fuente de luz, que incorporen más de uno de los siguientes
componentes: ensamble de diodos emisores de luz, lámpara de láser de gas,
ensambles de espejos poligonales, base fundida;
c) Ensambles de imagen por láser, que incorporen más de uno de los siguientes
componentes: banda o cilindro fotoreceptor, unidad receptora de tinta en polvo unidad
de revelado de tinta en polvo, unidad de carga/descarga, unidad de limpieza;
d) Ensambles de fijación de imagen, que incorporen más de uno de los siguientes
componentes: fusible, rodillo de presión, elemento calentador, dispositivo de
distribución de aceite, unidad de limpieza, control eléctrico;
e) Ensambles de impresión por inyección de tinta, que incorporen más de uno de los
siguientes componentes: cabeza térmica de impresión, unidad de distribución de tinta,
unidad pulverizadora y de reserva, calentador de tinta;
f) Ensambles de protección/sellado que incorporen más de uno de los siguientes
componentes: unidad de vacío cubierta de inyector de tinta, unidad de sellado
purgador;
g) Ensambles de manejo de papel, que incorporen más de uno de los siguientes
componentes: banda transportadora de papel, rodillo barra de impresión, bandeja,
rollo compresor, unidad de almacenamiento de papel, bandeja de salida;
h) Ensambles de impresión por transferencia térmica, que incorporen más de uno de los
siguientes componentes: cabeza de impresión térmica, unidad de limpieza, rodillo
alimentador o rodillo despachador;
i) Ensambles de impresión ionográfica, que incorporen más de uno de los siguientes
componentes: unidad de generación y emisión de iones, unidad auxiliar de aire,
circuitos modulares, banda o cilindro receptor, unidad receptora de tinta en polvo,
unidad de distribución de tinta en polvo, receptáculo de revelado y unidad de
distribución, unidad de revelado, unidad de carga/descarga, unidad de limpieza; o
3
Si el bien comprendido en la subpartida 8301.20 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del artículo 5-15
pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto será de 60%.
103
j) Combinaciones de los ensambles anteriormente especificados.
8401.10-8401.40 Un cambio a la subpartida 8401.10 a 8401.40 de cualquier otra subpartida.
8402.11-8402.20 Un cambio a la subpartida 8402.11 a 8402.20 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8402.11 a 8402.20 de la subpartida 8402.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8402.90 Un cambio a la subpartida 8402.90 de cualquier partida.
8403.10 Un cambio a la subpartida 8403.10 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8403.10 de la subpartida 8403.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8403.90 Un cambio a la partida 8403.90 de cualquier otra partida.
8404.10-8404.20 Un cambio a la subpartida 8404.10 a 8404.20 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8404.10 a 8404.20 de la subpartida 8404.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8404.90 Un cambio a la subpartida 8404.90 de cualquier otra partida.
8405.10 Un cambio a la subpartida 8405.10 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8405.10 de la subpartida 8405.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8405.90 Un cambio a la subpartida 8405.90 de cualquier otra partida.
8406.10-8406.82 Un cambio a la subpartida 8406.10 a 8406.82 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8406.10 a 8406.82 de la subpartida 8406.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8406.90 Un cambio a la subpartida 8406.90 de cualquier otra partida.
84.07-84.084 Un cambio a la partida 84.07 a 84.08 de cualquier otra partida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8409.10 Un cambio a la subpartida 8409.10 de cualquier otra partida.
8409.91-8409.995 Un cambio a la subpartida 8409.91 a 8409.99 de cualquier otra partida; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 8409.91 a 8409.99,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8410.11-8410.13 Un cambio a la subpartida 8410.11 a 8410.13 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8410.11 a 8410.13 de la subpartida 8410.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8410.90 Un cambio a la subpartida 8410.90 de cualquier otra partida.
4
- Si el bien comprendido en la subpartida 8407.31, 8407.32, 8407.33, 8407.34 u 8408.20, es para uso en un vehículo automotor
comprendido en la fracción mexicana 8702.10.01, 8702.10.02, 8702.90.01, 8702.90.02 u 8702.90.03 o en la subpartida boliviana 8702.10 u
8702.90, cuando sean vehículos automotores proyectados para el transporte de 15 personas o menos, o en la subpartida 8703.21 a 8703.90,
8704.21 u 8704.31, las disposiciones del artículo 5-15 pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el
método de costo neto será de 40%.
- Si el bien comprendido en la partida 84.07 u 84.08 es para uso en un vehículo automotor comprendido en la partida 87.01, en la fracción
mexicana 8702.10.03 u 8702.90.04 o en la subpartida boliviana 8702.10 u 8702.90, cuando sean vehículos automotores proyectados para el
transporte de 16 personas o más, o en la subpartida 8704.10, 8704.22, 8704.23, 8704.32 u 8704.90, o en la partida 87.05 u 87.06, las
disposiciones del artículo 5-15 pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto
será de 35%.
5
Si el bien comprendido en la subpartida 8409.91 u 8409.99, es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del
artículo 5-15 pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto será de 60%.
104
8411.11-8411.82 Un cambio a la subpartida 8411.11 a 8411.82 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8411.11 a 8411.82 de la subpartida 8411.91 a 8411.99, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8411.91-8411.99 Un cambio a la subpartida 8411.91 a 8411.99 de cualquier otra partida.
8412.10-8412.80 Un cambio a la subpartida 8412.10 a 8412.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8412.10 a 8412.80 de la subpartida 8412.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8412.90 Un cambio a la subpartida 8412.90 de cualquier otra partida.
8413.11-8413.826 Un cambio a la subpartida 8413.11 a 8413.82 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8413.11 a 8413.82 de la subpartida 8413.91 a 8413.92, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8413.91-8413.92 Un cambio la subpartida 8413.91 a 8413.92 de cualquier otra partida.
8414.10-8414.807 Un cambio a la subpartida 8414.10 a 8414.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8414.10 a 8414.80 de la subpartida 8414.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8414.90 Un cambio a la subpartida 8414.90 de cualquier otra partida.
8415.10 Un cambio a la subpartida 8415.10 de cualquier otra subpartida, excepto de la
fracción 8415.90.aa o de ensambles que incorporen más de uno de los siguientes:
compresor, condensador evaporador, tubo de conexión.
8415.20-8415.838 Un cambio a la subpartida 8415.20 a 8415.83 de cualquier subpartida fuera del grupo,
excepto de la fracción 8415.90.aa, o ensambles que incorporen más de uno de los
siguientes: compresor, condensador evaporador, tubo de conexión.
8415.90 Un cambio a la subpartida 8415.90 de cualquier partida.
8416.10-8416.30 Un cambio a la subpartida 8416.10 a 8416.30 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8416.10 a 8416.30 de la subpartida 8416.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8416.90 Un cambio a la subpartida 8416.90 de cualquier partida.
8417.10-8417.80 Un cambio a la subpartida 8417.10 a 8417.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8417.10 a 8417.80 de la subpartida 8417.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8417.90 Un cambio a la subpartida 8417.90 de cualquier otra partida.
8418.10 a 8418.21 Un cambio a la subpartida 8418.10 a 8418.21 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo, excepto de la subpartida 8418.91 o la fracción 8418.99.aa, o ensambles que
incorporen más de uno de los siguientes: compresor, condensador, evaporador, tubo
de conexión.
8418.22 Un cambio a la subpartida 8418.22 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8418.22 de la subpartida 8418.91 a 8418.99, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
6
Si el bien comprendido en la subpartida 8413.30 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del artículo 5-15
pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto será de 60%.
7
Si el bien comprendido en la subpartida 8414.80 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del artículo 5-15
pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto será de 60%.
8
Si el bien comprendido en la subpartida 8415.20 a 8415.83 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del
artículo 5-15 pueden aplicarse.
105
8418.29 - 8418.40 Un cambio a la subpartida 8418.29 a 8418.40 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo, excepto de la subpartida 8418.91 o fracción 8418.99.aa, o ensambles que
incorporen más de uno de los siguientes: compresor, condensador, evaporador, tubo
de conexión.
8418.50-8418.69 Un cambio a la subpartida 8418.50 a 8418.69 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8418.50 a 8418.69 de la subpartida 8418.91 a 8418.99, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8418.91-8418.99 Un cambio a la subpartida 8418.91 a 8418.99 de cualquier otra partida.
8419.11-8419.89 Un cambio a la subpartida 8419.11 a 8419.89 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8419.11 a 8419.89, de la subpartida 8419.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8419.90 Un cambio a la subpartida 8419.90 de cualquier otra partida.
8420.10 Un cambio a la subpartida 8420.10 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8420.10 de la subpartida 8420.91 a 8420.99, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8420.91-8420.99 Un cambio a la subpartida 8420.91 a 8420.99 de cualquier otra partida.
8421.11 Un cambio a la subpartida 8421.11 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8421.11 de la subpartida 8421.91, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8421.12 Un cambio a la subpartida 8421.12 de cualquier otra subpartida, excepto de la
fracción 8421.91.aa, 8421.91.bb u 8537.10.aa.
8421.19-8421.399 Un cambio a la subpartida 8421.19 a 8421.39 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8421.19 a 8421.39 de la subpartida 8421.91 a 8421.99, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8421.91-8421.99 Un cambio a la subpartida 8421.91 a 8421.99 de cualquier otra partida.
8422.11 Un cambio a la subpartida 8422.11 de cualquier otra subpartida, excepto de la
fracción 8422.90.aa, 8422.90.bb u 8537.10.aa.
8422.19-8422.40 Un cambio a la subpartida 8422.19 a 8422.40 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8422.19 a 8422.40 de la subpartida 8422.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8422.90 Un cambio a la subpartida 8422.90 de cualquier partida.
8423.10-8423.89 Un cambio a la subpartida 8423.10 a 8423.89 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8423.10 a 8423.89 de la subpartida 8423.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8423.90 Un cambio a la subpartida 8423.90 de cualquier otra partida.
8424.10-8424.89 Un cambio a la subpartida 8424.10 a 8424.89 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8424.10 a 8424.89 de la subpartida 8424.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8424.90 Un cambio a la subpartida 8424.90 de cualquier otra partida.
9
Si el bien comprendido en la subpartida 8421.39 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del artículo 5-15
pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto será de 60%.
106
84.25-84.30 Un cambio a la partida 84.25 a 84.30 de cualquier otra partida, excepto de la partida
84.31; o un cambio a la partida 84.25 a 84.30 de la partida 84.31, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8431.10-8431.49 Un cambio a la subpartida 8431.10 a 8431.49 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8431.10 a 8431.49 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8432.10-8432.80 Un cambio a la subpartida 8432.10 a 8432.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8432.10 a 8432.80 de la subpartida 8432.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8432.90 Un cambio a la subpartida 8432.90 de cualquier otra partida.
8433.11- 8433.60 Un cambio a la subpartida 8433.11 a 8433.60 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8433.11 a 8433.60 de la subpartida 8433.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8433.90 Un cambio a la subpartida 8433.90 de cualquier otra partida.
8434.10-8434.20 Un cambio a la subpartida 8434.10 a 8434.20 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8434.10 a 8434.20 de la subpartida 8434.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8434.90 Un cambio a la subpartida 8434.90 de cualquier otra partida.
8435.10 Un cambio a la subpartida 8435.10 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8435.10 de la subpartida 8435.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8435.90 Un cambio a la subpartida 8435.90 de cualquier otra partida.
8436.10-8436.80 Un cambio a la subpartida 8436.10 a 8436.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8436.10 a 8436.80 de la subpartida 8436.91 a 8436.99, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8436.91-8436.99 Un cambio a la subpartida 8436.91 a 8436.99 de cualquier otra partida.
8437.10-8437.80 Un cambio a la subpartida 8437.10 a 8437.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8437.10 a 8437.80 de la subpartida 8437.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8437.90 Un cambio a la subpartida 8437.90 de cualquier otra partida.
8438.10-8438.80 Un cambio a la subpartida 8438.10 a 8438.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8438.10 a 8438.80 de la subpartida 8438.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8438.90 Un cambio a la subpartida 8438.90 de cualquier otra partida.
8439.10-8439.30 Un cambio a la subpartida 8439.10 a 8439.30 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8439.10 a 8439.30 de la subpartida 8439.91 a 8439.99, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8439.91-8439.99 Un cambio a la subpartida 8439.91 a 8439.99 de cualquier otra partida.
107
8440.10 Un cambio a la subpartida 8440.10 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8440.10 de la subpartida 8440.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8440.90 Un cambio a la subpartida 8440.90 de cualquier otra partida.
8441.10-8441.80 Un cambio a la subpartida 8441.10 a 8441.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8441.10 a 8441.80 de la subpartida 8441.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8441.90 Un cambio a la subpartida 8441.90 de cualquier otra partida; o no se requiere cambio
de clasificación arancelaria a la subpartida 8441.90, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8442.10-8442.30 Un cambio a la subpartida 8442.10 a 8442.30 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8442.10 a 8442.30 de la subpartida 8442.40 a 8442.50, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8442.40-8442.50 Un cambio a la subpartida 8442.40 a 8442.50 de cualquier otra partida.
8443.11-8443.59 Un cambio a la subpartida 8443.11 a 8443.59 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8443.11 a 8443.59 de la subpartida 8443.60 a 8443.90, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8443.60 Un cambio a la subpartida 8443.60 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8443.60 de la subpartida 8443.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8443.90 Un cambio a la subpartida 8443.90 de cualquier otra partida.
84.44-84.47 Un cambio a la partida 84.44 a 84.47 de cualquier otra partida, excepto de la partida
84.48; o un cambio a la partida 84.44 a 84.47 de la partida 84.48, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8448.11-8448.19 Un cambio a la subpartida 8448.11 a 8448.19 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8448.11 a 8448.19 de la subpartida 8448.20 a 8448.59, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8448.20-8448.59 Un cambio a la subpartida 8448.20 a 8448.59 de cualquier otra partida.
84.49 Un cambio a la partida 84.49 de cualquier otra partida; o no se requiere cambio de
clasificación arancelaria a la partida 84.49, cumpliendo con un contenido regional no
menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8450.11-8450.20 Un cambio a la subpartida 8450.11 a 8450.20 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo, excepto de la fracción 8450.90.aa, 8450.90.bb u 8537.10.aa, o de ensambles
de lavado que incorporen más de uno de los siguientes: agitador, motor, transmisión y
embrague.
8450.90 Un cambio a la subpartida 8450.90 de cualquier otra partida.
8451.10 Un cambio a la subpartida 8451.10 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8451.10 de la subpartida 8451.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8451.21-8451.29 Un cambio a la subpartida 8451.21 a 8451.29 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo, excepto de la subpartida 8537.10, fracción 8451.90.aa u 8451.90.bb.
108
8451.30-8451.80 Un cambio a la subpartida 8451.30 a 8451.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8451.30 a 8451.80 de la subpartida 8451.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8451.90 Un cambio a la subpartida 8451.90 de cualquier otra partida.
8452.10-8452.30 Un cambio a la subpartida 8452.10 a 8452.30 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8452.10 a 8452.30 de la subpartida 8452.40 a 8452.90, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8452.40-8452.90 Un cambio a la subpartida 8452.40 a 8452.90 de cualquier otra partida.
8453.10-8453.80 Un cambio a la subpartida 8453.10 a 8453.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8453.10 a 8453.80 de la subpartida 8453.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8453.90 Un cambio a la subpartida 8453.90 de cualquier otra partida.
8454.10-8454.30 Un cambio a la subpartida 8454.10 a 8454.30 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8454.10 a 8454.30 de la subpartida 8454.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8454.90 Un cambio a la subpartida 8454.90 de cualquier otra partida.
8455.10-8455.22 Un cambio a la subpartida 8455.10 a 8455.22 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8455.10 a 8455.22 de la subpartida 8455.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8455.30-8455.90 Un cambio a la subpartida 8455.30 a 8455.90 de cualquier otra partida.
8456.10-8456.99 Un cambio a la subpartida 8456.10 a 8456.99 de cualquier otra partida, excepto de la
partida 84.66; o un cambio a la subpartida 8456.10 a 8456.99 de la partida 84.66,
habiendo o no cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
84.57 Un cambio a la partida 84.57 de cualquier otra partida, excepto de la fracción
8466.93.aa.
8458.11 Un cambio a la subpartida 8458.11 de cualquier otra partida, excepto de la fracción
8466.93.aa.
8458.19-8458.99 Un cambio a la subpartida 8458.19 a 8458.99 de cualquier otra partida, excepto de la
partida 84.66; o un cambio a la subpartida 8458.19 a 8458.99 de la partida 84.66,
habiendo o no cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8459.10-8459.29 Un cambio a la subpartida 8459.10 a 8559.29 de cualquier otra partida, excepto de la
fracción 8466.93.aa.
8459.31-8459.70 Un cambio a la subpartida 8459.31 a 8459.70 de cualquier otra partida, excepto de la
partida 84.66; o un cambio a la subpartida 8459.31 a 8459.70 de la partida 84.66,
habiendo o no cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8460.11-8460.40 Un cambio a la subpartida 8460.11 a 8460.40 de cualquier otra partida, excepto de la
partida 84.66; o un cambio a la subpartida 8460.11 a 8460.40 de la partida 84.66,
habiendo o no cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8460.90 Un cambio a la subpartida 8460.90 de cualquier otra partida, excepto de la fracción
8466.93.aa.
109
8461.10-8461.40 Un cambio a la subpartida 8461.10 a 8461.40 de cualquier otra partida, excepto de la
partida 84.66; o un cambio a la subpartida 8461.10 a 8461.40 de la partida 84.66,
habiendo o no cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8461.50 Un cambio a la subpartida 8461.50 de cualquier otra partida, excepto de la fracción
8466.93.aa.
8461.90 Un cambio a la subpartida 8461.90 de cualquier otra partida, excepto de la partida
84.66; o un cambio a la subpartida 8461.90 de la partida 84.66, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8462.10 Un cambio a la subpartida 8462.10 de cualquier otra partida, excepto de la partida
84.66; o un cambio a la subpartida 8462.10 de la partida 84.66, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8462.21-8462.99 Un cambio a la subpartida 8462.21 a 8462.99 de cualquier otra partida, excepto de la
fracción 8466.94.aa.
84.63-84.65 Un cambio a la partida 84.63 a 84.65 de cualquier otra partida, excepto de la partida
84.66; o un cambio a la partida 84.63 a 84.65 de la partida 84.66, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
84.66 Un cambio a la partida 84.66 de cualquier otra partida.
8467.11-8467.89 Un cambio a la subpartida 8467.11 a 8467.89 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8467.11 a 8467.89 de la subpartida 8467.91 a 8467.99, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8467.91-8467.99 Un cambio a la subpartida 8467.91 a 8467.99 de cualquier otra partida.
8468.10-8468.80 Un cambio a la subpartida 8468.10 a 8468.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8468.10 a 8468.80 de la subpartida 8468.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8468.90 Un cambio a la subpartida 8468.90 de cualquier otra partida.
8469.11-8469.30 Un cambio a la subpartida 8469.11 a 8469.30 de cualquier otra subpartida.
8470.10-8470.40 Un cambio a la subpartida 8470.10 a 8470.40 de cualquier otra subpartida.
8470.50 Un cambio a la subpartida 8470.50 de cualquier otra partida, excepto de la partida
84.73; o un cambio a la subpartida 8470.50 de la partida 84.73, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8470.90 Un cambio a la subpartida 8470.90 de cualquier subpartida.
8471.10 Un cambio a la subpartida 8471.10 de cualquier otra subpartida.
8471.30-8471.41 Un cambio a la subpartida 8471.30 a 8471.41 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo, excepto de la subpartida 8471.49 a 8471.50.
8471.49 NOTA: El origen de cada unidad presentada dentro de un sistema será determinado
como si cada unidad se presentara por separado y fuese clasificada bajo la apropiada
provisión arancelaria para dicha unidad.
8471.50 Un cambio a la subpartida 8471.50 de cualquier otra subpartida, excepto de la
subpartida 8471.30 a 8471.49.
8471.60.aa Un cambio a la fracción 8471.60.aa de cualquier otra subpartida, excepto de la
subpartida 8540.40, 8540.50, 8540.60 u 8471.49, o la fracción 8540.91.aa.
8471.60.bb Un cambio a la fracción 8471.60.bb de cualquier otra fracción, excepto de la
subpartida 8471.49 o fracción 8473.30.aa, 8473.30.bb.
8471.60.cc Un cambio a la fracción 8471.60.cc de cualquier otra fracción, excepto de la
subpartida 8471.49 o fracción 8473.30.aa, 8473.30.bb.
8471.60.dd Un cambio a la fracción 8471.60.dd de cualquier otra fracción, excepto de la
subpartida 8471.49 o fracción 8473.30.aa.
110
8471.60.ee Un cambio a la fracción 8471.60.ee de cualquier otra fracción, excepto de la
subpartida 8471.49 o fracción 8473.30.aa.
8471.60.ff Un cambio a la fracción 8471.60.ff de cualquier otra fracción, excepto de la subpartida
8471.49 o fracción 8473.30.aa.
8471.60.gg Un cambio a la fracción 8471.60.gg de cualquier otra fracción, excepto de la
subpartida 8471.49 o fracción 8473.30.bb.
8471.60 Un cambio de la subpartida 8471.60 de cualquier otra subpartida.
8471.70 Un cambio a la subpartida 8471.70 de cualquier otra subpartida, excepto de la
subpartida 8471.49.
8471.80.aa Un cambio a la fracción 8471.80.aa de cualquier otra fracción, excepto de la
subpartida 8471.49.
8471.80.cc Un cambio a la fracción 8471.80.cc de cualquier otra fracción, excepto de la
subpartida 8471.49.
8471.80 Un cambio a la subpartida 8471.80 de la fracción 8471.80.aa, 8504.40.cc u
8471.80.cc o de cualquier otra subpartida, excepto de la subpartida 8471.49.
8471.90 Un cambio a la subpartida 8471.90 de cualquier otra subpartida, excepto de la
subpartida 8471.49.
8472.10-8472.20 Un cambio a la subpartida 8472.10 a 8472.20 de cualquier otra subpartida.
8472.30-8472.90 Un cambio a la subpartida 8472.30 a 8472.90 de cualquier otra partida, excepto de la
partida 84.73; o un cambio a la subpartida 8472.30 a 8472.90 de la partida 84.73,
habiendo o no cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8473.10.aa Un cambio a la fracción 8473.10.aa de cualquier otra partida.
8473.10.bb Un cambio a la fracción 8473.10.bb de cualquier otra subpartida; o no se requiere
cambio de clasificación arancelaria a la fracción 8473.10.bb, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8473.21-8473.29 Un cambio a la subpartida 8473.21 a 8473.29 de cualquier otra partida; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 8473.21 a 8473.29,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8473.30.aa Un cambio a la fracción 8473.30.aa de cualquier otra fracción.
8473.30.bb Un cambio a la fracción 8473.30.bb de cualquier otra fracción.
8473.30.cc Un cambio a la fracción 8473.30.cc de cualquier otra fracción.
8473.30 Un cambio a la subpartida 8473.30 de cualquier otra partida; o no se requiere cambio
de clasificación arancelaria a la subpartida 8473.30, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8473.40 Un cambio a la subpartida 8473.40 de cualquier otra partida; o no se requiere cambio
de clasificación arancelaria a la subpartida 8473.40, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8473.50.bb Un cambio a la fracción 8473.50.bb de cualquier otra fracción.
8473.50.cc Un cambio a la fracción 8473.50.cc de cualquier otra fracción.
8473.50 Un cambio a la subpartida 8473.50 de cualquier otra partida; o no se requiere cambio
de clasificación arancelaria a la subpartida 8473.50, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8474.10-8474.80 Un cambio a la subpartida 8474.10 a 8474.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8474.10 a 8474.80 de la subpartida 8474.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8474.90 Un cambio a la subpartida 8474.90 de cualquier otra partida.
111
8475.10-8475.29 Un cambio a la subpartida 8475.10 a 8475.29 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8475.10 a 8475.29 de la subpartida 8475.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8475.90 Un cambio a la subpartida 8475.90 de cualquier otra partida.
8476.21-8476.89 Un cambio a la subpartida 8476.21 a 8476.89 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8476.21 a 8476.89 de la subpartida 8476.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8476.90 Un cambio a la subpartida 8476.90 de cualquier otra partida.
8477.10-8477.80 Un cambio a la subpartida 8477.10 a 8477.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8477.10 a 8477.80 de la subpartida 8477.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8477.90 Un cambio a la subpartida 8477.90 de cualquier otra partida.
8478.10 Un cambio a la subpartida 8478.10 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8478.10 de la subpartida 8478.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8478.90 Un cambio a la subpartida 8478.90 de cualquier otra partida.
8479.10-8479.89 Un cambio a la subpartida 8479.10 a 8479.89 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8479.10 a 8479.89 de la subpartida 8479.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8479.90 Un cambio a la subpartida 8479.90 de cualquier otra partida.
84.80 Un cambio a la partida 84.80 de cualquier otra partida.
8481.10-8481.8010 Un cambio a la subpartida 8481.10 a 8481.80 de cualquier otra partida, o un cambio a
la subpartida 8481.10 a 8481.80 de la subpartida 8481.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8481.90 Un cambio a la subpartida 8481.90 de cualquier otra partida.
8482.10-8482.8011 Un cambio a la subpartida 8482.10 a 8482.80 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo, excepto de la fracción 8482.99.aa.
8482.91-8482.99 Un cambio a la subpartida 8482.91 a 8482.99 de cualquier otra partida.
8483.1012 Un cambio a la subpartida 8483.10 de cualquier otra partida, o un cambio a la
subpartida 8483.10 de la subpartida 8483.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8483.2013 Un cambio a la subpartida 8483.20 de cualquier otra subpartida, excepto de la
subpartida 8482.10 a 8482.80, fracción 8482.99.aa.
8483.3014 Un cambio a la subpartida 8483.30 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8483.30 de la subpartida 8483.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
10
Si el bien comprendido en la subpartida 8481.20, 8481.30 u 8481.80, es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las
disposiciones del artículo 5-15 pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto
será de 60%.
11
Si el bien comprendido en la subpartida 8482.10 a 8482.80 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del
artículo 5-15 pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto será de 60%.
12
Si el bien comprendido en la subpartida 8483.10 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del artículo 5-15
pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto será de 60%.
13
Si el bien comprendido en la subpartida 8483.20 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del artículo 5-15
pueden aplicarse.
112
8483.40-8483.6015 Un cambio a la subpartida 8483.40 a 8483.60 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8483.40 a 8483.60 de la subpartida 8483.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8483.90 Un cambio a la subpartida 8483.90 de cualquier otra partida.
84.84-84.85 Un cambio a la partida 84.84 a 84.85 de cualquier otra partida.
14
Si el bien comprendido en la subpartida 8483.30 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del artículo 5-15
pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto será de 60%.
15
Si el bien comprendido en la subpartida 8483.40 u 8483.50 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del
artículo 5-15 pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto será de 60%.
113
Nota 4: Para efectos de la fracción 8540.91.aa, el término "ensamble de panel frontal" se
refiere a un ensamble que comprende un panel de vidrio y una máscara sombreada o
enrejada, dispuesto para uso final, apto para incorporarse en un tubo de rayos
catódicos en colores (incluido un tubo de rayos catódicos para monitores de video), y
que se haya sometido a los procesos químicos y físicos necesarios para el
recubrimiento de fósforo en el panel de vidrio con la precisión suficiente para
proporcionar imágenes de video al ser excitado por un chorro de electrones.
85.0116 Un cambio a la partida 85.01 de cualquier otra partida, excepto de la fracción
8503.00.aa.
85.02 Un cambio a la partida 85.02 de cualquier otra partida, excepto de la partida 84.06,
84.11, 85.01 u 85.03.
85.03 Un cambio a la partida 85.03 de cualquier otra partida.
8504.10-8504.34 Un cambio a la subpartida 8504.10 a 8504.34 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8504.10 a 8504.34 de la subpartida 8504.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8504.40.aa Un cambio a la fracción 8504.40.aa de cualquier otra subpartida.
8504.40.bb Un cambio a la fracción 8504.40.bb de cualquier otra subpartida, excepto de la
fracción 8504.90.aa.
8504.40.cc Un cambio a la fracción 8504.40.cc de cualquier otra fracción.
8504.40-8504.50 Un cambio a la subpartida 8504.40 a 8504.50 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8504.40 a 8504.50 de la subpartida 8504.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8504.90.bb Un cambio a la fracción 8504.90.bb de cualquier otra fracción.
8504.90 Un cambio a la subpartida 8504.90 de cualquier otra partida.
8505.11-8505.30 Un cambio a la subpartida 8505.11 a 8505.30 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8505.11 a 8505.30 de la subpartida 8505.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8505.90 Un cambio a la subpartida 8505.90 de cualquier otra partida.
8506.10-8506.80 Un cambio a la subpartida 8506.10 a 8506.80 de cualquier otra partida, excepto de la
subpartida 8548.10; o un cambio a la subpartida 8506.10 a 8506.80 de la subpartida
8506.90, habiendo o no cambios de cualquier otra partida, excepto de la subpartida
8548.10, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8506.90 Un cambio a la subpartida 8506.90 de cualquier otra partida, excepto de la subpartida
8548.10.
8507.10-8507.8017 Un cambio a la subpartida 8507.10 a 8507.80 de cualquier otra partida, excepto de la
subpartida 8548.10; o un cambio a la subpartida 8507.10 a 8507.80 de la subpartida
8507.90, habiendo o no cambios de cualquier otra partida, excepto de la subpartida
8548.10, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8507.90 Un cambio a la subpartida 8507.90 de cualquier otra partida, excepto de la subpartida
8548.10.
8508.10-8508.80 Un cambio a la subpartida 8508.10 a 8508.80 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo, excepto de la partida 85.01 o la fracción 8508.90.aa.
8508.90 Un cambio a la subpartida 8508.90 de cualquier otra partida.
8509.10-8509.40 Un cambio a la subpartida 8509.10 a 8509.40 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo, excepto de la partida 85.01 o de la fracción 8509.90.aa.
16
Si el bien comprendido en la subpartida 8501.10, 8501.20, 8501.31 u 8501.32 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las
disposiciones del artículo 5-15 pueden aplicarse.
17
Si el bien comprendido en la subpartida 8507.20, 8507.30, 8507.40 u 8507.80, es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las
disposiciones del artículo 5-15 pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto
será de 60%.
114
8509.80 Un cambio a la subpartida 8509.80 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8509.80 de la subpartida 8509.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8509.90 Un cambio a la subpartida 8509.90 de cualquier otra partida.
8510.10-8510.30 Un cambio a la subpartida 8510.10 a 8510.30 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8510.10 a 8510.30 de la subpartida 8510.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8510.90 Un cambio a la subpartida 8510.90 de cualquier otra partida.
8511.10-8511.8018 Un cambio a la subpartida 8511.10 a 8511.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8511.10 a 8511.80 de la subpartida 8511.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8511.90 Un cambio a la subpartida 8511.90 de cualquier otra partida.
8512.10-8512.4019 Un cambio a la subpartida 8512.10 a 8512.40 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8512.10 a 8512.40 de la subpartida 8512.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8512.90 Un cambio a la subpartida 8512.90 de cualquier otra partida.
8513.10 Un cambio a la subpartida 8513.10 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8513.10 de la subpartida 8513.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8513.90 Un cambio a la subpartida 8513.90 de cualquier otra partida.
8514.10-8514.40 Un cambio a la subpartida 8514.10 a 8514.40 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8414.10 a 8514.40 de la subpartida 8514.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8514.90 Un cambio a la subpartida 8514.90 de cualquier otra partida.
8515.11-8515.80 Un cambio a la subpartida 8515.11 a 8515.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8515.11 a 8515.80 de la subpartida 8515.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8515.90 Un cambio a la subpartida 8515.90 de cualquier otra partida.
8516.10-8516.29 Un cambio a la subpartida 8516.10 a 8516.29 de la subpartida 8516.80 o de cualquier
otra partida.
8516.31 Un cambio a la subpartida 8516.31 de cualquier otra partida.
8516.32 Un cambio a la subpartida 8516.32 de cualquier otra partida.
8516.33 Un cambio a la subpartida 8516.33 de cualquier otra subpartida, excepto de la partida
85.01, la subpartida 8516.80 o la fracción 8516.90.bb.
8516.40 Un cambio a la subpartida 8516.40 de cualquier otra subpartida, excepto de la partida
84.02, la subpartida 8481.40 o la fracción 8516.90.cc.
8516.50 Un cambio a la subpartida 8516.50 de cualquier otra subpartida, excepto de la
fracción 8516.90.dd u 8516.90.ee.
8516.60.aa Un cambio a la fracción 8516.60.aa de cualquier otra fracción, excepto de la fracción
8516.90.ff, 8516.90.gg, 8516.90.hh u 8537.10.aa.
18
Si el bien comprendido en la subpartida 8511.30, 8511.40 u 8511.50 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las
disposiciones del artículo 5-15 pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto
será de 60%.
19
Si el bien comprendido en la subpartida 8512.20 u 8512.40 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del
artículo 5-15 pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto será de 60%.
115
8516.60-8516.71 Un cambio a la subpartida 8516.60 a 8516.71 de la subpartida 8516.80 o de cualquier
otra partida; o un cambio a la subpartida 8516.60 a 8516.71 de la subpartida 8516.90,
habiendo o no cambios de la subpartida 8516.80 o de cualquier otra partida,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8516.72 Un cambio a la subpartida 8516.72 de cualquier otra subpartida, excepto de la
fracción 8516.90.aa o la subpartida 9032.10.
8516.79 Un cambio a la subpartida 8516.79 de la subpartida 8516.80 o de cualquier otra
partida; o un cambio a la subpartida 8516.79 de la subpartida 8516.90, habiendo o no
cambios de la subpartida 8516.80 o de cualquier otra partida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8516.80 Un cambio a la subpartida 8516.80 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8516.80 de la subpartida 8516.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8516.90 Un cambio a la subpartida 8516.90 de cualquier otra partida.
8517.11-8517.19 Un cambio a la subpartida 8517.11 a 8517.19 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo, excepto de la fracción 8517.90.bb u 8517.90.ee.
8517.21 Un cambio a la subpartida 8517.21 de cualquier otra subpartida, excepto de la
fracción 8517.90.aa.
8517.22-8517.30 Un cambio a la subpartida 8517.22 a 8517.30 de cualquier otra subpartida, excepto de
la fracción 8473.30.bb, 8517.90.cc u 8517.90.ee.
8517.50.aa Un cambio a la fracción 8517.50.aa de cualquier otra subpartida, excepto de la
fracción 8473.30.bb, 8517.90.cc u 8517.90.ee.
8517.50 Un cambio a la subpartida 8517.50 de cualquier otra subpartida.
8517.80.aa Un cambio a la fracción 8517.80.aa de cualquier otra subpartida.
8517.80 Un cambio a la subpartida 8517.80 de cualquier otra subpartida, excepto de la
fracción 8473.30.bb, 8517.90.cc u 8517.90.ee.
8517.90.aa Un cambio a la fracción 8517.90.aa de cualquier otra fracción.
8517.90.bb Un cambio a la fracción 8517.90.bb de cualquier otra fracción, excepto de la fracción
8517.90.ee.
8517.90.cc Un cambio a la fracción 8517.90.cc de cualquier otra fracción, excepto de la fracción
8473.30.bb, 8517.90.dd u 8517.90.ee.
8517.90.dd Un cambio a la fracción 8517.90.dd de cualquier otra fracción.
8517.90.ee Un cambio a la fracción 8517.90.ee de cualquier otra fracción.
8517.90.gg Un cambio a la fracción 8517.90.gg de la fracción 8517.90.ff, o de cualquier otra
partida.
8517.90 Un cambio a la subpartida 8517.90 de cualquier otra partida.
8518.10-8518.21 Un cambio a la subpartida 8518.10 a 8518.21 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8518.10 a 8518.21 de la subpartida 8518.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8518.22 Un cambio a la subpartida 8518.22 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8518.22 de la subpartida 8518.29 u 8518.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8518.29 Un cambio a la subpartida 8518.29 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8518.29 de la subpartida 8518.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8518.30.aa Un cambio a la fracción 8518.30.aa de cualquier otra fracción.
116
8518.30-8518.50 Un cambio a las subpartida 8518.30 a 8518.50 de cualquier otra partida; o un cambio
a las subpartida 8518.30 a 8518.50 de la subpartida 8518.90, habiendo o no cambios
de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8518.90 Un cambio a la subpartida 8518.90 de cualquier otra partida.
8519.10-8519.9920 Un cambio a la subpartida 8519.10 a 8519.99 de cualquier otra subpartida, excepto de
la fracción 8522.90.aa.
8520.10-8520.90 Un cambio a la subpartida 8520.10 a 8520.90 de cualquier otra subpartida, excepto de
la fracción 8522.90.aa.
8521.10-8521.90 Un cambio a la subpartida 8521.10 a 8521.90 de cualquier otra subpartida, excepto de
la fracción 8522.90.aa.
85.22-85.24 Un cambio a la partida 85.22 a 85.24 de cualquier otra partida.
8525.10-8525.20 Un cambio a la subpartida 8525.10 a 8525.20 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo, excepto de la fracción 8529.90.aa.
8525.30.aa Un cambio a la fracción 8525.30.aa de cualquier otra fracción.
8525.30-8525.40 Un cambio a la subpartida 8525.30 a 8525.40 de cualquier otra subpartida, excepto de
la fracción 8529.90.aa.
85.26 Un cambio a la partida 85.26 de cualquier otra partida.
8527.12-8527.3921 Un cambio a la subpartida 8527.12 a 8527.39 de cualquier otra subpartida, excepto de
la fracción 8529.90.aa.
8527.90 Un cambio a la subpartida 8527.90 de cualquier otra subpartida, excepto de la
fracción 8529.90.aa.
8528.12.aa Un cambio a la fracción 8528.12.aa de cualquier otra partida, excepto de la fracción
8529.90.aa, 8529.90.cc u 8529.90.dd.
8528.12.bb Un cambio a la fracción 8528.12.bb de cualquier otra partida, excepto de la fracción
8529.90.dd u 8540.11.aa, o de más de una de las siguientes:
- fracción 7011.20.aa.
- fracción 8540.91.aa.
8528.12 Un cambio a la subpartida 8528.12 de cualquier otra partida.
8528.13 Un cambio a la subpartida 8528.13 de cualquier otra partida, excepto de la fracción
8529.90.aa.
8528.21.aa Un cambio a la fracción 8528.21.aa de cualquier otra partida, excepto de la fracción
8529.90.aa, 8529.90.cc u 8529.90.dd.
8528.21.bb Un cambio a la fracción 8528.21.bb de cualquier otra partida, excepto de la fracción
8529.90.dd u 8540.11.aa, o de más de una de las siguientes:
- fracción 7011.20.aa.
- fracción 8540.91.aa.
8528.21 Un cambio a la subpartida 8528.21 de cualquier otra partida.
8528.22 Un cambio a la subpartida 8528.22 de cualquier otra partida, excepto de la fracción
8529.90.aa.
8528.30 Un cambio a la subpartida 8528.30 de cualquier otra partida.
8529.10 Un cambio a la subpartida 8529.10 de cualquier otra partida.
8529.90.aa Un cambio a la fracción 8529.90.aa de cualquier otra fracción.
8529.90.bb Un cambio a la fracción 8529.90.bb de cualquier otra fracción.
8529.90.cc Un cambio a la fracción 8529.90.cc de cualquier otra fracción.
8529.90.dd Un cambio a la fracción 8529.90.dd de cualquier otra fracción.
8529.90.ee Un cambio a la fracción 8529.90.ee de cualquier otra fracción.
8529.90.ff Un cambio a la fracción 8529.90.ff de cualquier otra fracción.
8529.90.gg Un cambio a la fracción 8529.90.gg de cualquier otra partida; o no se requiere cambio
de clasificación arancelaria a la fracción 8529.90.gg, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8529.90 Un cambio a la subpartida 8529.90 de cualquier otra partida.
20
Si el bien comprendido en la subpartida 8519.91 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del artículo 5-15
pueden aplicarse.
21
Si el bien comprendido en la subpartida 8527.21 u 8527.29 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del
artículo 5-15 pueden aplicarse.
117
8530.10-8530.80 Un cambio a la subpartida 8530.10 a 8530.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8530.10 a 8530.80 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8530.90 Un cambio a la subpartida 8530.90 de cualquier otra partida.
8531.10-8531.80 Un cambio a la subpartida 8531.10 a 8531.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8531.10 a 8531.80 de cualquier otra subpartida, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8531.90 Un cambio a la subpartida 8531.90 de cualquier otra partida.
8532.10-8532.30 Un cambio a la subpartida 8532.10 a 8532.30 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8532.10 a 8532.30 de la subpartida 8532.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8532.90 Un cambio a la subpartida 8532.90 de cualquier otra partida.
8533.10-8533.40 Un cambio a la subpartida 8533.10 a 8533.40 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8533.10 a 8533.40 de la subpartida 8533.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8533.90 Un cambio a la subpartida 8533.90 de cualquier otra partida.
85.34 Un cambio a la partida 85.34 de cualquier otra partida.
85.35 Un cambio a la partida 85.35 de cualquier otra partida, excepto de la fracción
8538.90.bb u 8538.90.cc.
8536.30.aa. Un cambio a la fracción 8536.30.aa de cualquier otra fracción, excepto de la fracción
8538.90.aa.
8536.50.aa Un cambio a la fracción 8536.50.aa de cualquier otra fracción, excepto de la fracción
8538.90.aa.
8536.90.aa Un cambio a la fracción 8536.90.aa de cualquier otra fracción, excepto de la fracción
8538.90.aa.
85.3622 Un cambio a la partida 85.36 de cualquier otra partida, excepto de la fracción
8538.90.bb u 8538.90.cc.
85.3723 Un cambio a la partida 85.37 de cualquier otra partida, excepto de la fracción
8538.90.bb u 8538.90.cc.
85.38 Un cambio a la partida 85.38 de cualquier otra partida.
8539.10-8539.4924 Un cambio a la subpartida 8539.10 a 8539.49 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8539.10 a 8539.49 de la subpartida 8539.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8539.90 Un cambio a la subpartida 8539.90 de cualquier otra partida.
8540.11.aa Un cambio a la fracción 8540.11.aa de cualquier otra subpartida, excepto de más de
una de las siguientes: fracción 8540.91.aa, fracción 7011.20.aa.
8540.11.bb Un cambio a la fracción 8540.11.bb de cualquier otra subpartida, excepto de más de
una de las siguientes:
- fracción 8540.91.aa,
- fracción 7011.20.aa.
8540.11.cc Un cambio a la fracción 8540.11.cc de cualquier otra subpartida, excepto de la
fracción 8540.91.aa.
8540.11.dd Un cambio a la fracción 8540.11.dd de cualquier otra subpartida, excepto de la
fracción 8540.91.aa.
22
Si el bien comprendido en la subpartida 8536.50 u 8536.90, es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del
artículo 5-15 pueden aplicarse.
23
Si el bien comprendido en la subpartida 8437.10 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del artículo 5-15
pueden aplicarse.
24
Si el bien comprendido en la subpartida 8539.10 u 8539.21, es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del
artículo 5-15 pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto será de 60%.
118
8540.11 Un cambio a la subpartida 8540.11 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8540.11 de la subpartida 8540.91, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8540.12.aa Un cambio a la fracción 8540.12.aa de cualquier otra subpartida, excepto de la
fracción 8540.91.aa.
8540.12.bb Un cambio a la fracción 8540.12.bb de cualquier otra subpartida, excepto de más de
una de las siguientes:
- fracción 8540.91.aa,
- fracción 7011.20.aa.
8540.12 Un cambio a la subpartida 8540.12 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8540.12 de la subpartida 8540.91, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8540.20 Un cambio a la subpartida 8540.20 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8540.20 de la subpartida 8540.91 a 8540.99, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8540.40-8540.60 Un cambio a la subpartida 8540.40 a 8540.60 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo, excepto de la fracción 8540.91.aa.
8540.71-8540.79 Un cambio a la subpartida 8540.71 a 8540.79 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo, excepto de la fracción 8540.99.aa.
8540.81-8540.89 Un cambio a la subpartida 8540.81 a 8540.89 de cualquier otra subpartida.
8540.91.aa Un cambio a la fracción 8540.91.aa de cualquier otra fracción.
8540.91 Un cambio a la subpartida 8540.91 de cualquier otra partida.
8540.99.aa Un cambio a la fracción 8540.99.aa de cualquier otra fracción.
8540.99 Un cambio a la subpartida 8540.99 de cualquier otra partida.
8541.10-8542.90 Un cambio a la subpartida 8541.10 a 8542.90 cualquier otra subpartida.
8543.11-8543.30 Un cambio a la subpartida 8543.11 a 8543.30 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8543.11 a 8543.30 de la subpartida 8543.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8543.40-8543.81 Un cambio a la subpartida 8543.40 a 8543.81 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8543.40 a 8543.81 de la subpartida 8543.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8543.89.aa Un cambio a la fracción 8543.89.aa de cualquier otra subpartida, excepto de la
subpartida 8504.40, fracción 8543.90.aa.
8543.89 Un cambio a la subpartida 8543.89 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 8543.89 de la subpartida 8543.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8543.90 Un cambio a la subpartida 8543.90 de cualquier otra partida.
8544.11-8544.6025 Un cambio a la subpartida 8544.11 a 8544.60 de cualquier otra partida, excepto de la
partida 74.08, 74.13, 76.05 o 76.14.
8544.70 Un cambio a la subpartida 8544.70 de cualquier otra partida.
85.45-85.47 Un cambio a la partida 85.45 a 85.47 de cualquier otra partida.
8548.10 Un cambio a la subpartida 8548.10 de cualquier otro capítulo.
8548.90 Un cambio a la subpartida 8548.90 de cualquier otra partida.
25
Si el bien comprendido en la subpartida 8544.30 es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del artículo 5-15
pueden aplicarse.
119
Capítulo 86 Vehículos y material para vías férreas o similares y sus partes; aparatos
mecánicos (incluso electromecánicos) de señalización para vías de
comunicación
86.01-86.03 Un cambio a la partida 86.01 a 86.03 de cualquier otra partida.
86.04-86.06 Un cambio a la partida 86.04 a 86.06 de cualquier otra partida, excepto de la partida
86.07; o un cambio a la partida 86.04 a 86.06 de la partida 86.07, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
86.07-86.09 Un cambio a la partida 86.07 a 86.09 de cualquier otra partida.
26
Las disposiciones del artículo 5-15 se aplicarán.
27
Las disposiciones del artículo 5-15 se aplicarán.
28
Las disposiciones del artículo 5-15 se aplicarán.
29
Las disposiciones del artículo 5-15 se aplicarán.
30
Las disposiciones del artículo 5-15 se aplicarán.
31
- Si el bien comprendido en la subpartida 8708.40, es para uso en un vehículo automotor comprendido en la fracción mexicana 8702.10.01,
8702.10.02, 8702.90.01, 8702.90.02 u 8702.90.03 o en la subpartida boliviana 8702.10 u 8702.90, cuando sean vehículos automotores
proyectados para el transporte de 15 personas o menos, o en la subpartida 8703.21 a 8703.90, 8704.21 u 8704.31, las disposiciones del
artículo 5-15 pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto será de 40%.
- Si el bien comprendido en la partida 8708.40, es para uso en un vehículo automotor comprendido en la partida 87.01, en la fracción
mexicana 8702.10.03 u 8702.90.04 o en la subpartida boliviana 8702.10 u 8702.90, cuando sean vehículos automotores proyectados para el
transporte de 16 personas o más, o en la subpartida 8704.10, 8704.22, 8704.23, 8704.32 u 8704.90, o en la partida 87.05 u 87.06, las
disposiciones del artículo 5-15 pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto
será de 35%.
- Si el bien comprendido en la partida 87.08, a excepción de la subpartida 8708.40, es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las
disposiciones del artículo 5-15 pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto
será de 60%.
120
87.10 Un cambio a la partida 87.10 de cualquier otra partida; o no se requiere cambio de
clasificación arancelaria a la partida 87.10, cumpliendo con un contenido regional no
menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
87.11-87.13 Un cambio a la partida 87.11 a 87.13 de cualquier otra partida, excepto de la partida
87.14; o un cambio a la partida 87.11 a 87.13 de la partida 87.14, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
87.14-87.15 Un cambio a la partida 87.14 a 87.15 de cualquier otra partida; o no se requiere
cambio de clasificación arancelaria a la partida 87.14 a 87.15, cumpliendo con un
contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8716.10-8716.80 Un cambio a la subpartida 8716.10 a 8716.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 8716.10 a 8716.80 de la subpartida 8716.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
8716.90 Un cambio a la subpartida 8716.90 de cualquier otra partida; o no se requiere cambio
de clasificación arancelaria a la subpartida 8716.90, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
121
Nota 3: La fracción 9009.90.aa comprende las siguientes partes de fotocopiadoras de la
subpartida 9009.12:
a) Ensambles de imagen que incorporen más de uno de los siguientes componentes:
banda o cilindro fotorreceptor, unidad receptora de tinta en polvo, unidad de
distribución de tinta en polvo, receptáculo de revelado, unidad de distribución de
revelado, unidad de carga/descarga, unidad de limpieza;
b) Ensambles ópticos que incorporen más de uno de los siguientes componentes:
lentes, espejos, fuente de iluminación, vidrio de exposición de documento;
c) Ensambles de control de usuario que incorporen más de uno de los siguientes
componentes: circuitos modulares, fuente de poder, teclado cables, unidad de
pantalla (tipo rayos catódicos o pantalla plana);
d) Ensambles de fijación de imagen que incorporen más de uno de los siguientes
componentes: fusible, rodillo de presión, elemento calentador, distribuidor de aceite,
unidad de limpieza, control eléctrico;
e) Ensambles de manejo de papel, que incorporen más de uno de los siguientes
componentes: banda transportadora de papel, rodillo barra de impresión, bandeja,
rollo compresor, unidad de almacenamiento de papel, bandeja de salida; o
f) Combinaciones de los ensambles anteriormente especificados.
9001.10-9001.90 Un cambio a la subpartida 9001.10 a 9001.90 de cualquier otra partida.
90.02 Un cambio a la partida 90.02 de cualquier otra partida, excepto de la partida 90.01; o
un cambio a la partida 90.02 de la partida 90.01, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9003.11-9003.19 Un cambio a la subpartida 9003.11 a 9003.19 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9003.11 a 9003.19 de la subpartida 9003.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9003.90 Un cambio a la subpartida 9003.90 de cualquier otra partida.
90.04 Un cambio a la partida 90.04 de cualquier otro capítulo; o un cambio a la partida 90.04
de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9005.10-9005.80 Un cambio a la subpartida 9005.10 a 9005.80 de cualquier otra subpartida, excepto de
la partida 90.01 a 90.02.
9005.90 Un cambio a la subpartida 9005.90 de cualquier otra partida.
9006.10-9006.69 Un cambio a la subpartida 9006.10 a 9006.69 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9006.10 a 9006.69 de la subpartida 9006.91 a 9006.99, habiendo o no
cambios de cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9006.91-9006.99 Un cambio a la subpartida 9006.91 a 9006.99 de cualquier otra partida.
9007.11-9007.19 Un cambio a la subpartida 9007.11 a 9007.19 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9007.11 a 9007.19 de la subpartida 9007.91, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9007.20 Un cambio a la subpartida 9007.20 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 9007.20 de la subpartida 9007.92, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9007.21-9007.29 Un cambio a la subpartida 9007.21 a 9007.29 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9007.21 a 9007.29 de la subpartida 9007.92, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9007.91 Un cambio a la subpartida 9007.91 de cualquier otra partida.
122
9007.92 Un cambio a la subpartida 9007.92 de cualquier otra partida; o no se requiere cambio
de clasificación arancelaria a la subpartida 9007.92, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9008.10-9008.40 Un cambio a la subpartida 9008.10 a 9008.40 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9008.10 a 9008.40 de la subpartida 9008.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9008.90 Un cambio a la subpartida 9008.90 de cualquier otra partida.
9009.11 Un cambio a la subpartida 9009.11 de cualquier otra subpartida.
9009.12 Un cambio a la subpartida 9009.12 de cualquier otra subpartida, excepto de la
fracción 9009.90.aa.
9009.21-9009.30 Un cambio a la subpartida 9009.21 a 9009.30 de cualquier otra subpartida.
9009.90.aa Un cambio a la fracción 9009.90.aa de la fracción 9009.90.bb, o de cualquier otra
partida, demostrando que al menos uno de los componentes de cada ensamble
listados en la Nota 3 del capítulo 90 es originario.
9009.90 Un cambio a la subpartida 9009.90 de cualquier otra partida.
9010.10-9010.60 Un cambio a la subpartida 9010.10 a 9010.60 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9010.10 a 9010.60 de la subpartida 9010.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9010.90 Un cambio a la subpartida 9010.90 de cualquier otra partida.
9011.10-9011.80 Un cambio a la subpartida 9011.10 a 9011.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9011.10 a 9011.80 de la subpartida 9011.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9011.90 Un cambio a la subpartida 9011.90 de cualquier otra partida.
9012.10 Un cambio a la subpartida 9012.10 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 9012.10 de la subpartida 9012.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9012.90 Un cambio a la subpartida 9012.90 de cualquier otra partida.
9013.10-9013.80 Un cambio a la subpartida 9013.10 a 9013.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9013.10 a 9013.80 de la subpartida 9013.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9013.90 Un cambio a la subpartida 9013.90 de cualquier otra partida.
9014.10-9014.80 Un cambio a la subpartida 9014.10 a 9014.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9014.10 a 9014.80 de la subpartida 9014.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9014.90 Un cambio a la subpartida 9014.90 de cualquier otra partida.
9015.10-9015.80 Un cambio a la subpartida 9015.10 a 9015.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9015.10 a 9015.80 de la subpartida 9015.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9015.90 Un cambio a la subpartida 9015.90 de cualquier otra partida; o no se requiere cambio
de clasificación arancelaria a la subpartida 9015.90, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
90.16 Un cambio a la partida 90.16 de cualquier otra partida.
123
9017.10-9017.80 Un cambio a la subpartida 9017.10 a 9017.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9017.10 a 9017.80 de la subpartida 9017.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9017.90 Un cambio a la subpartida 9017.90 de cualquier otra partida.
9018.11.aa Un cambio a la fracción 9018.11.aa de cualquier otra fracción, excepto de la fracción
9018.11.bb.
9018.11 Un cambio a la subpartida 9018.11 de cualquier otra partida; o no se requiere cambio
de clasificación arancelaria a la subpartida 9018.11, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9018.12-9018.14 Un cambio a la subpartida 9018.12 a 9018.14 de cualquier otra partida; o no se
requiere cambio en clasificación arancelaria para la subpartida 9018.12 a 9018.14,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9018.19.aa Un cambio a la fracción 9018.19.aa de cualquier otra fracción, excepto de la fracción
9018.19.bb.
9018.19 Un cambio a la subpartida 9018.19 de cualquier otra partida; o no se requiere cambio
en clasificación arancelaria para la partida 9018.19, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9018.20-9018.50 Un cambio a la subpartida 9018.20 a 9018.50 de cualquier otra partida; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 9018.20 a 9018.50,
cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9018.90.aa Un cambio a la fracción 9018.90.aa de cualquier otra fracción, excepto de la fracción
9018.90.bb.
9018.90 Un cambio a la subpartida 9018.90 de cualquier otra partida; o no se requiere cambio
de clasificación arancelaria a la subpartida 9018.90, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
90.19-90.21 Un cambio a la partida 90.19 a 90.21 de cualquier otra partida fuera del grupo; o no se
requiere cambio de clasificación arancelaria a la partida 90.19 a 90.21, cumpliendo
con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9022.12-9022.14 Un cambio a la subpartida 9022.12 a 9022.14 de cualquier otra subpartida fuera del
grupo, excepto de la fracción 9022.90.aa.
9022.19 Un cambio a la subpartida 9022.19 de cualquier subpartida, excepto de la subpartida
9022.30, fracción 9022.90.aa.
9022.21 Un cambio a la subpartida 9022.21 de cualquier otra subpartida, excepto de la
fracción 9022.90.bb.
9022.29-9022.30 Un cambio a la subpartida 9022.29 a 9022.30 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9022.29 a 9022.30 de la subpartida 9022.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9022.90 Un cambio a la subpartida 9022.90 de cualquier otra partida; o no se requiere cambio
de clasificación arancelaria a la subpartida 9022.90, cumpliendo con un contenido
regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
90.23 Un cambio a la partida 90.23 de cualquier otra partida.
124
9024.10-9024.80 Un cambio a la subpartida 9024.10 a 9024.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9024.10 a 9024.80 de la subpartida 9024.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9024.90 Un cambio a la subpartida 9024.90 de cualquier otra partida.
9025.11-9025.80 Un cambio a la subpartida 9025.11 a 9025.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9025.11 a 9025.80 de la subpartida 9025.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9025.90 Un cambio a la subpartida 9025.90 de cualquier otra partida.
9026.10-9026.80 Un cambio a la subpartida 9026.10 a 9026.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9026.10 a 9026.80 de la subpartida 9026.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9026.90 Un cambio a la subpartida 9026.90 de cualquier otra partida.
9027.10-9027.80 Un cambio a la subpartida 9027.10 a 9027.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9027.10 a 9027.80 de la subpartida 9027.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9027.90 Un cambio a la subpartida 9027.90 de cualquier otra partida.
9028.10-9028.30 Un cambio a la subpartida 9028.10 a 9028.30 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9028.10 a 9028.30 de la subpartida 9028.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9028.90 Un cambio a la subpartida 9028.90 de cualquier otra partida.
9029.10-9029.20 Un cambio a la subpartida 9029.10 a 9029.20 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9029.10 a 9029.20 de la subpartida 9029.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9029.90 Un cambio a la subpartida 9029.90 de cualquier otra partida.
9030.10 Un cambio a la subpartida 9030.10 de cualquier otra partida; o un cambio a la
subpartida 9030.10 de la subpartida 9030.90, habiendo o no cambios de cualquier
otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9030.20-9030.39 Un cambio a la subpartida 9030.20 a 9030.39 de cualquier otra subpartida, excepto de
la fracción 9030.90.aa.
9030.40-9030.89 Un cambio a la subpartida 9030.40 a 9030.89 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9030.40 a 9030.89 de la subpartida 9030.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9030.90 Un cambio a la subpartida 9030.90 de cualquier otra partida.
9031.10-9031.8032 Un cambio a la subpartida 9031.10 a 9031.80 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9031.10 a 9031.80 de la subpartida 9031.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9031.90 Un cambio a la subpartida 9031.90 de cualquier otra partida.
32
Si el bien comprendido en la subpartida 9031.80, es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del artículo 5-15
pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto será de 60%.
125
9032.10-9032.8933 Un cambio a la subpartida 9032.10 a 9032.89 de cualquier otra partida; o un cambio a
la subpartida 9032.10 a 9032.89 de la subpartida 9032.90, habiendo o no cambios de
cualquier otra partida, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9032.90 Un cambio a la subpartida 9032.90 de cualquier otra partida.
90.33 Un cambio a la partida 90.33 de cualquier otra partida.
Capítulo 91 Relojería
91.01-91.07 Un cambio a la partida 91.01 a 91.07 de cualquier partida fuera del grupo.
91.08-91.10 Un cambio a la partida 91.08 a 91.10 de cualquier partida fuera del grupo.
9111.10-9111.80 Un cambio a la subpartida 9111.10 a 9111.80 de la subpartida 9111.90 o de cualquier
otra partida.
9111.90 Un cambio a la subpartida 9111.90 de cualquier otra partida.
9112.10-9112.80 Un cambio a la subpartida 9112.10 a 9112.80 de la subpartida 9112.90 o cualquier
otra partida.
9112.90 Un cambio a la subpartida 9112.90 de cualquier otra partida.
91.13-91.14 Un cambio a la partida 91.13 a 91.14 de cualquier otra partida.
33
Si el bien comprendido en la subpartida 9032.89, es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del artículo 5-15
pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto será de 60%.
34
Si el bien comprendido en la subpartida 9401.20, es para uso en un vehículo automotor del capítulo 87, las disposiciones del artículo 5-15
pueden aplicarse, y para efectos de este anexo el contenido regional calculado por el método de costo neto será de 60%.
126
9404.90 Un cambio a la subpartida 9404.90 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida
50.07, 51.11 a 51.13, 52.08 a 52.12, 53.09 a 53.11, 54.07 a 54.08 y 55.12 a 55.16.
9405.10-9405.60 Un cambio a la subpartida 9405.10 a 9405.60 de cualquier otro capítulo; o un cambio
a la subpartida 9405.10 a 9405.60 de la subpartida 9405.91 a 9405.99, habiendo o no
cambios de cualquier otro capítulo, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9405.91-9405.99 Un cambio a la subpartida 9405.91 a 9405.99 de cualquier otra partida.
94.06 Un cambio a la partida 94.06 de cualquier otro capítulo.
Capítulo 95 Juguetes, juegos y artículos para recreo o deporte; sus partes y accesorios
95.01 Un cambio a la partida 95.01 de cualquier otro capítulo.
9502.10 Un cambio a la subpartida 9502.10 de cualquier otro capítulo; o un cambio a la
subpartida 9502.10 de la subpartida 9502.91 a 9502.99, habiendo o no cambios de
cualquier otro capítulo, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9502.91-9502.99 Un cambio a la subpartida 9502.91 a 9502.99 de cualquier otro capítulo.
95.03-95.05 Un cambio a la partida 95.03 a 95.05 de cualquier otro capítulo.
9506.11-9506.29 Un cambio a la subpartida 9506.11 a 9506.29 de cualquier otro capítulo.
9506.31 Un cambio a la subpartida 9506.31 de cualquier otro capítulo; o un cambio a la
subpartida 9506.31 de la subpartida 9506.39, habiendo o no cambios de cualquier
otro capítulo, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9506.32 Un cambio a la subpartida 9506.32 de cualquier otro capítulo.
9506.39 Un cambio a la subpartida 9506.39 de cualquier otro capítulo.
9506.40-9506.99 Un cambio a la subpartida 9506.40 a 9506.99 de cualquier otro capítulo.
95.07-95.08 Un cambio a la partida 95.07 a 95.08 de cualquier otro capítulo.
127
9615.11-9615.19 Un cambio a la subpartida 9615.11 a 9615.19 de cualquier otro capítulo; o un cambio
a la subpartida 9615.11 a 9615.19 de la subpartida 9615.90, habiendo o no cambios
de cualquier otro capítulo, cumpliendo con un contenido regional no menor a:
a) 50% cuando se utilice el método de valor de transacción; o
b) 41.66% cuando se utilice el método de costo neto.
9615.90 Un cambio a la subpartida 9615.90 de cualquier otra partida.
96.16-96.18 Un cambio a la partida 96.16 a 96.18 de cualquier otro capítulo.
(Los códigos arancelarios que aparecen en esta sección corresponden al Sistema Armonizado de 1996)
128
8421.91.bb 8421.91.bb 8421.91.03 Muebles concebidos para los bienes de la subpartida
8421.12.
8422.90.aa 8422.90.aa 8422.90.03 Depósitos de agua para los bienes comprendidos en la
subpartida 8422.11 y otras partes de las máquinas
lavadoras de platos, domésticas que incorporen depósitos
de agua.
8422.90.bb 8422.90.bb 8422.90.04 Ensambles de puertas para los bienes de la subpartida
8422.11.
8450.90.aa 8450.90.aa 8450.90.01 Tinas y ensambles de tinas.
8450.90.bb 8450.90.bb 8450.90.02 Muebles concebidos para los bienes de la subpartida
8450.11 a 8450.20.
8451.90.aa 8451.90.aa 8451.90.01 Cámara de secado para los bienes de las subpartidas
8451.21 u 8451.29 y otras partes que incorporen las
cámaras de secado.
8451.90.bb 8451.90.bb 8451.90.02 Muebles concebidos para las máquinas de las subpartidas
8451.21 u 8451.29.
8466.93.aa 8466.93.aa 8466.93.04 Cama, base, mesa, cabezal, contrapunto, arnés, cunas,
carros deslizantes, columna, brazo, brazo de sierra,
cabezal de rueda, "carnero", armazón montante, lunetas,
husillo, bastidor, obtenidos por fundición, soldadura o
forjado.
8466.94.aa 8466.94.aa 8466.94.01 Cama, base, mesa, columna, cuna, armazón, corona carro
deslizante, flecha, bastidor, obtenidos por fundición,
soldadura o forjado.
8471.60.aa 8471.60.aa 8471.60.02 Monitores con tubos de rayos catódicos en colores.
8471.60.bb 8471.60.bb 8471.60.03 Impresoras láser con capacidad de reproducción superior
a 20 páginas por minuto.
8471.60.cc 8471.60.cc 8471.60.04 Impresoras de barra luminosa electrónica.
8471.60.dd 8471.60.dd 8471.60.05 Impresoras por inyección de tinta.
8471.60.ee 8471.60.ee 8471.60.06 Impresoras por transferencia térmica.
8471.60.ff 8471.60.ff 8471.60.07 Impresoras ionográficas.
8471.60.gg 8471.60.gg 8471.60.08 Las demás impresoras láser.
8471.80.aa 8471.80.aa 8471.80.03 Otras unidades de control o adaptadores.
8471.80.cc 8471.80.cc 8471.80.01 Otras unidades de adaptación para su incorporación física
en máquinas procesadoras de datos.
8473.10.aa 8473.10.aa 8473.10.01 Partes para las máquinas para procesamiento de texto de
la subpartida 8469.11.
8473.10.bb 8473.10.bb 8473.10.99 Las demás partes para máquinas de la partida 84.69.
8473.30.aa 8473.30.aa 8473.30.03 Otras partes para las impresoras de la subpartida 8471.92,
especificadas en la nota 2 del capítulo 84.
8473.30.bb 8473.30.bb 8473.30.02 Circuitos modulares, excepto para fuentes de poder para
máquinas automáticas de procesamiento de datos de la
partida 84.71.
8473.30.cc 8473.30.cc 8473.30.04 Partes y accesorios, incluidas las placas frontales y los
dispositivos de ajuste o seguridad, para los circuitos
modulares.
8473.50.bb 8473.50.bb 8473.50.01 Circuitos modulares diferentes a los utilizados en
máquinas de procesamiento de datos de la partida 84.71.
8473.50.cc 8473.50.cc 8473.50.02 Partes y accesorios incluidos los paneles frontales de los
circuitos modulares.
8482.99.aa 8482.99.aa 8482.99.01 Pistas o tazas internas o externas.
8482.99.03
8501.32.aa 8501.32.aa 8501.32.06 Motores del tipo utilizado para la propulsión de vehículos
eléctricos de la subpartida 8703.90.
8503.00.aa 8503.00.aa 8503.00.01 Estatores y rotores para los bienes de la partida 85.01.
8503.00.03
8503.00.05
8504.40.aa 8504.40.aa 8504.40.14 Fuentes de poder para las máquinas automáticas de
procesamiento de datos de la partida 84.71.
8504.40.bb 8504.40.bb 8504.40.13 Controladores de velocidad para motores eléctricos.
8504.40.cc 8504.40.cc 8504.40.12 Fuentes de alimentación estabilizada.
129
8504.90.aa 8504.90.aa 8504.90.07 Circuitos modulares para bienes de las subpartidas
8504.40 u 8504.90.
8504.90.bb 8504.90.bb 8504.90.08 Otras partes de fuentes de poder para las máquinas
automáticas de procesamiento de datos de la partida
84.71.
8507.20.aa 8507.20.aa 8507.20.03 Acumuladores del tipo de los utilizados para la propulsión
8507.30.aa 8507.30.aa 8507.30.04 de vehículos eléctricos.
8507.40.aa 8507.40.aa 8507.40.04
8507.80.aa 8507.80.aa 8507.80.04
8508.90.aa 8508.90.aa 8508.90.01 Carcazas.
8509.90.aa 8509.90.aa 8509.90.02 Carcazas.
8516.60.aa 8516.60.aa 8516.60.02 Hornos, estufas, cocinas.
8516.60.03
8516.90.aa 8516.90.aa 8516.90.01 Partes para tostadores tipo reflector.
8519.90.99.
AA
8516.90.bb 8516.90.bb 8516.90.05 Carcaza para los bienes de la subpartida 8516.33.
8516.90.cc 8516.90.cc 8516.90.02 Carcazas y bases metálicas para los bienes de la
subpartida 8516.40.
8516.90.dd 8516.90.dd 8516.90.06 Ensambles de los bienes de la subpartida 8516.50 que
incluyan, más de uno de los siguientes componentes:
cámara de cocción, chasis del soporte estructural, puerta,
gabinete exterior.
8516.90.ee 8516.90.ee 8516.90.07 Circuitos modulares para los bienes de la subpartida
8516.50.
8516.90.ff 8516.90.ff 8516.90.08 Cámara de cocción, ensambladas o no, para los bienes de
la fracción 8516.60.aa.
8516.90.gg 8516.90.gg 8516.90.09 Panel superior con o sin elementos de calentamiento o
control, para los bienes de la fracción 8516.60.aa.
8516.90.hh 8516.90.hh 8516.90.10 Ensamble de puerta que contengan más de uno de los
siguientes componentes: panel interior, panel exterior,
ventana, aislamiento, para los bienes fracción 8516.60.aa.
8517.50.aa 8517.50.aa 8517.50.05 Los demás telefónicos por corriente portadora.
8517.80.aa 8517.80.aa 8517.80.05 Los demás aparatos para telegrafía.
8517.90.aa 8517.90.aa 8517.90.10 Partes para máquinas de facsimilado (fax), especificadas
en la Nota 2 del capítulo 85.
8517.90.bb 8517.90.bb 8517.90.12 Partes para equipos telefónicos que incorporan circuitos
modulares.
8517.90.cc 8517.90.cc 8517.90.13 Partes para los bienes de las subpartidas 8517.22,
8517.30, 8517.50, 8517.80 y la fracción 8517.50.aa, que
incorporan circuitos modulares.
8517.90.dd 8517.90.dd 8517.90.14 Las demás partes, que incorporan circuitos modulares.
8517.90.ee 8517.90.ee 8517.90.15 Circuitos Modulares.
8517.90.ff 8517.90.ff 8517.90.16 Las demás partes, incluidas las placas frontales y los
dispositivos de ajuste o seguridad, para circuitos
modulares.
8517.90.gg 8517.90.gg 8517.90.99 Los demás.
8518.30.aa 8518.30.aa 8518.30.03 Microteléfono (equipo telefónico manual).
8522.90.aa 8522.90.aa 8522.90.07 Circuitos modulares para los aparatos de las partidas
85.19, 85.20 u 85.21.
8525.30.aa 8525.30.aa 8525.30.01 Cámaras de televisión giroestabilizadas.
8528.12.aa 8528.12.10 8528.12.01 Con pantalla inferior o igual a 35.56 cm. (14’’), excepto los
de alta definición y los de proyección.
8528.12.bb 8528.12.90 8528.12.02 Con pantalla superior a 35.56 cm. (14’’), excepto los de
8528.12.03 alta definición.
8528.21.aa 8528.21.aa 8528.21.01 Con pantalla inferior o igual a 35.56 cm. (14’’), excepto los
de alta definición y los de proyección.
8528.21.bb 8528.21.bb 8528.21.02 Con pantalla superior a 35.56 cm. (14’’), excepto los de
8528.21.03 alta definición.
8529.90.aa 8529.90.10 8529.90.06 Circuitos modulares para los bienes de las partidas 85.25
a 85.28.
130
8529.90.bb 8529.90.bb 8529.90.07 Ensamble de transreceptores para aparatos de la
subpartida 8526.10, no especificados en otra parte.
8529.90.cc 8529.90.cc 8529.90.08 Partes específicas en la nota 4 del capítulo 85, excepto los
circuitos modulares clasificados en la fracción 8529.90.aa.
8529.90.dd 8529.90.dd 8529.90.09 Combinaciones de las partes especificadas en la nota 4
del capítulo 85.
8529.90.ee 8529.90.ee 8529.90.10 Ensambles de pantalla plana para los receptores,
videomonitores o videoproyectores de pantalla plana.
8529.90.ff 8529.90.ff 8529.90.11 Partes, incluidas las placas frontales y los dispositivos de
ajuste o seguridad, para los circuitos modulares, no
especificadas en otra parte.
8529.90.gg 8529.90.gg 8529.90.12 Las demás partes para los bienes de las partidas 85.25 y
85.27 (excepto partes de los teléfonos celulares).
8536.30.aa 8536.30.aa 8536.30.05 Protectores de sobrecarga para motores.
8536.50.aa ver 8536.50.13 Arrancadores de motor.
8536.90.aa 8536.50.14
8536.90.aa 8536.90.aa ver Arrancadores de motor.
8536.50.aa
8537.10.aa 8537.10.aa 8537.10.05 Ensambles con la carcaza exterior o soporte, para los
bienes de las partidas 84.21, 84.22, 84.50 u 85.16.
8537.10.bb 8537.10.bb 8537.10.06 Panel central de indicación para vehículos.
8538.90.aa 8538.90.aa 8538.90.04 Para llaves magnéticas (arrancadores magnéticos), para
protectores de sobrecarga para motores, o para los bienes
de la fracción 8536.90.aa, de materiales cerámicos o
metálicos, termosensibles.
8538.90.bb 8538.90.bb 8538.90.05 Circuitos Modulares.
8538.90.cc 8538.90.cc 8538.90.06 Partes moldeadas.
8540.11.aa 8540.11.aa 8540.11.03 Con pantalla superior a 35.56 cm (14"), excepto los de alta
definición y los de proyección.
8540.11.bb 8540.11.bb 8540.11.04 Con pantalla inferior o igual a 35.56 cm (14"), excepto los
de alta definición y los de proyección.
8540.11.cc 8540.11.cc 8540.11.01 De alta definición, con pantalla superior a 35.56 cm (14").
8540.11.dd 8540.11.dd 8540.11.02 De alta definición, con pantalla inferior o igual a 35.56 cm
(14").
8540.12.aa 8540.12.aa 8540.12.01 De alta definición.
8540.12.bb 8540.12.bb 8540.12.99 No de alta definición.
8540.91.aa 8540.91.00 8540.91.01 Ensamble de panel frontal.
8540.99.aa 8540.99.aa 8540.99.05 Cañones de electrones; estructuras de radiofrecuencia
(RF) para los tubos de microondas de las subpartidas
8540.71 a 8540.79.
8543.89.aa 8543.89.10 8543.89.20 Amplificadores de microondas.
8543.90.aa 8543.90.aa 8543.90.01 Circuitos modulares.
8708.10.aa 8708.10.aa 8708.10.03 Defensas, sin incluir sus partes.
8708.29.aa 8708.29.aa 8708.29.20 Partes troqueladas para carrocería.
8708.29.bb 8708.29.bb 8708.29.19 Armaduras de puertas.
8708.29.cc 8708.29.cc 8708.29.21 Dispositivos de seguridad por bolsas de aire.
8708.29.dd 8708.29.dd ver Bolsas de aire para uso en vehículos automotores, cuando
8708.99.cc no estén comprendidas en la subpartida 8708.99.
8708.31.aa 8708.31.aa 8708.31.99 Frenos y servo frenos.
8708.70.aa 8708.70.aa 8708.70.03 Ruedas, sin incluir sus partes y accesorios.
8708.70.04
8708.93.aa 8708.93.aa 8708.93.04 Embragues, sin incluir sus partes.
8708.99.aa 8708.99.aa 8708.99.24 Bienes para el control de las vibraciones que contengan
hule.
8708.99.bb 8708.99.bb 8708.99.23 Ejes de rueda de doble pestaña.
8708.99.cc 8708.99.cc 8708.99.05 Bolsas de aire para uso en vehículos automotores, cuando
no estén comprendidas en la subpartida 8708.29.
8708.99.dd 8708.99.dd 8708.99.21 Semiejes y ejes de dirección.
8708.99.ee 8708.99.ee 8708.99.13 Otras partes reconocibles para semiejes y ejes de
dirección.
8708.99.ff 8708.99.ff 8708.99.08 Partes para sistema de suspensión.
8708.99.gg 8708.99.gg 8708.99.06 Partes para sistema de dirección.
131
8708.99.hh 8708.99.hh 8708.99.99 Otras partes y accesorios no comprendidos en la
subpartida 8708.99.
9009.90.aa 9009.90.aa 9009.90.02 Partes de fotocopiadoras de la subpartida 9009.12,
especificadas en la nota 3 del capítulo 90.
9009.90.bb 9009.90.bb 9009.90.99 Los demás.
9018.11.aa 9018.11.aa 9018.11.01 Electrocardiógrafos.
9018.11.bb 9018.11.bb 9018.11.02 Circuitos modulares.
9018.19.aa 9018.19.aa 9018.19.05 Sistemas de monitoreo de pacientes.
9018.19.bb 9018.19.bb 9018.19.12 Circuitos modulares para módulos de adquisición de
parámetros.
9018.90.aa 9018.90.aa 9018.90.18 Desfibriladores.
9018.90.bb 9018.90.bb 9018.90.26 Circuitos modulares para los bienes de la fracción
9018.90.aa.
9022.90.aa 9022.90.aa 9022.90.01 Unidades generadoras de radiación.
9022.90.bb 9022.90.bb 9022.90.02 Cañones para emisión de radiación.
9030.90.aa 9030.90.aa 9030.90.02 Circuitos Modulares.
9614.20.aa 9614.20.aa 9614.20.01 Escalabornes.
Nota: Salvo para las descripción a nivel de 8 dígitos, se proporcionan las descripciones junto a
las disposición arancelaria correspondiente, sólo para efectos de referencia.
40.11 neumáticos
132
84.09 partes para motores
y 8481.80
8483.50 volantes
8507.20.aa, 8507.30.aa,
8507.40.aa y 8507.80.aa acumuladores del tipo de los utilizados para la propulsión de vehículos
eléctricos
133
8527.29 los demás aparatos de radiodifusión
87.06 chasis
87.07 carrocerías
8708.91 radiadores
134
8708.99.cc bolsas de aire para uso en vehículos automotores, cuando no esté
comprendida en la subpartida 8708.29
9401.20 asientos
Lista de componentes y materiales para la aplicación del párrafo 3 del artículo 5-15
Materiales listados son los productos comprendidos en la partida 8409, la subpartida 8413.30,
8413.60, 8413.70, 8414.10, 8421.21, 8421.23, 8421.29, 8421.31, 8421.39, y la partida 8483.
Materiales listados son los productos comprendidos en la partida 8483, y la subpartida 8708.
Capítulo VI
Procedimientos aduaneros
bienes idénticos: los bienes que sean iguales en todo, incluidas sus características físicas,
calidad y prestigio comercial. Las pequeñas diferencias en aspecto no impiden que se consideren
como idénticos;
135
trato arancelario preferencial: la aplicación de la tasa arancelaria correspondiente a un bien
originario conforme al Programa de Desgravación Arancelaria;
1. Para efectos de este capítulo, antes de la entrada en vigor de este Acuerdo, las Partes
elaborarán un formato único para el certificado y la declaración de origen.
2. El certificado de origen a que se refiere el párrafo 1, servirá para certificar que un bien que
se exporte de territorio de una Parte a territorio de la otra Parte califica como originario.
3. Cada Parte dispondrá que sus exportadores llenen y firmen un certificado de origen
respecto de la exportación de un bien para el cual un importador pueda solicitar trato arancelario
preferencial.
a) cuando un exportador no sea el productor del bien, llene y firme el certificado de origen con
fundamento en la declaración de origen a que se refiere el párrafo 1; y
b) la declaración de origen que ampare el bien objeto de la exportación sea llenada y firmada
por el productor del bien y proporcionada voluntariamente al exportador.
5. Cada Parte dispondrá que el certificado de origen llenado y firmado por el exportador,
ampare:
6. Cada Parte dispondrá que el certificado de origen sea aceptado por la autoridad
competente de la Parte importadora por un año a partir de la fecha de su firma.
1. Cada Parte requerirá al importador que solicite trato arancelario preferencial para un bien
importado a su territorio proveniente del territorio de la otra Parte, que:
d) presente una declaración corregida y pague los aranceles correspondientes, cuando tenga
motivos para creer que el certificado de origen en que se sustenta su declaración de
136
importación, contiene información incorrecta. Cuando el importador presente la declaración
mencionada en forma espontánea, no será sancionado.
2. Cada Parte dispondrá que, cuando su importador no cumpla con cualquiera de los
requisitos establecidos en el párrafo 1, se negará trato arancelario preferencial al bien importado
de territorio de la otra Parte para el cual se hubiere solicitado la preferencia.
1. Cada Parte dispondrá que su exportador o productor, que haya llenado y firmado un
certificado o una declaración de origen, entregue copia del certificado o declaración de origen a su
autoridad competente cuando ésta lo solicite.
2. Cada Parte dispondrá que su exportador o productor que haya llenado y firmado un
certificado o una declaración de origen y tenga razones para creer que ese certificado o
declaración contiene información incorrecta, notifique sin demora y por escrito cualquier cambio
que pudiera afectar la exactitud o validez del certificado o declaración de origen a todas las
personas a quienes hubiere entregado el certificado o declaración así como, de conformidad con
su legislación, a su autoridad competente, en cuyo caso no podrá ser sancionado por haber
presentado una certificación o declaración incorrecta.
3. Cada Parte dispondrá que la certificación o la declaración de origen falsa hecha por su
exportador o productor en el sentido de que un bien que vaya a exportarse a territorio de la otra
Parte califica como originario, tenga las mismas consecuencias jurídicas, con las modificaciones
que requieran las circunstancias, que aquéllas que se aplicarían a su importador que haga
declaraciones o manifestaciones falsas en contravención de sus leyes y reglamentaciones
aduaneras.
a) la importación con fines comerciales de bienes cuyo valor en aduanas no exceda de mil
dólares estadounidenses o su equivalente en moneda nacional, pero se podrá exigir que la
factura contenga una declaración del importador o exportador de que el bien califica como
originario;
b) la importación con fines no comerciales de bienes cuyo valor en aduanas no exceda de mil
dólares estadounidenses o su equivalente en moneda nacional; y
137
a) su exportador o productor que llene y firme un certificado o declaración de origen conserve
durante un mínimo de 5 años después de la fecha de firma de ese certificado o
declaración, todos los registros y documentos relativos al origen del bien, incluyendo los
referentes a:
i) la adquisición, los costos, el valor y el pago del bien que es exportado de su territorio;
ii) la adquisición, los costos, el valor y el pago de todos los materiales, utilizados en la
producción del bien que se exporte de su territorio; y
c) un importador que solicite trato arancelario preferencial para un bien que se importe a su
territorio proveniente de territorio de la otra Parte, conserve durante un mínimo de 5 años
contados a partir de la fecha de la importación, el certificado de origen y toda la demás
documentación relativa a la importación requerida por la Parte importadora.
138
notificar por escrito su intención de efectuar la visita. La notificación se enviará al exportador o al
productor que vaya a ser visitado, a la autoridad competente de la Parte en cuyo territorio se
llevará a cabo la visita y si lo solicita esta última, a la Embajada de esta Parte en territorio de la
Parte importadora. La autoridad competente de la Parte importadora solicitará el consentimiento
por escrito del exportador o del productor a quien pretende visitar.
e) los nombres, datos personales y cargos de los funcionarios que efectuarán la visita de
verificación; y
9. Cada Parte permitirá al exportador o al productor, cuyo bien o bienes sean objeto de una
visita de verificación, designar dos testigos que estén presentes durante la visita, siempre que los
testigos intervengan únicamente en esa calidad. De no haber designación de testigos por el
exportador o el productor, esa omisión no tendrá por consecuencia la posposición de la visita.
11. Cuando la verificación que lleve a cabo una Parte establezca que el exportador o el
productor ha certificado o declarado más de una vez, de manera falsa o infundada, que un bien
califica como originario, la Parte importadora podrá suspender el trato arancelario preferencial a los
bienes idénticos que esa persona exporte o produzca, hasta que la misma pruebe que cumple con
lo establecido en el Capítulo V (Reglas de origen).
12. Cada Parte dispondrá que, cuando su autoridad competente determine que cierto bien
importado a su territorio no califica como originario de acuerdo con la clasificación arancelaria o
con el valor aplicado por esa Parte a uno o más materiales utilizados en la producción del bien, y
ello difiera de la clasificación arancelaria o del valor aplicados a los materiales por la Parte de cuyo
territorio se ha exportado el bien, la resolución de esa Parte no surtirá efectos hasta que la
139
notifique por escrito tanto al importador del bien como a la persona que haya llenado y firmado el
certificado de origen que lo ampara.
13. La Parte importadora no aplicará una resolución dictada conforme al párrafo 12 a una
importación efectuada antes de la fecha en que la resolución surta efectos, siempre que la
autoridad competente de la Parte exportadora haya expedido un dictamen anticipado conforme al
artículo 5-02 (Instrumentos de aplicación) sobre la clasificación arancelaria o el valor de los
materiales, en la cual una persona pueda apoyarse conforme a sus leyes y reglamentaciones.
14. Cuando una Parte niegue trato arancelario preferencial a un bien conforme a una
resolución dictada de acuerdo con el párrafo 12, esa Parte pospondrá la fecha de entrada en vigor
de la negativa por un plazo que no exceda 90 días, siempre que el importador del bien o el
exportador o productor que haya llenado y firmado el certificado o declaración de origen que lo
ampara acredite haberse apoyado de buena fe, en perjuicio propio, en la clasificación arancelaria o
el valor aplicados a los materiales por la autoridad competente de la Parte exportadora.
a) llenen y firmen un certificado o una declaración de origen que ampare un bien que haya
sido objeto de una resolución de determinación de origen de acuerdo con el párrafo 10 del
artículo 6-07; o
2. Los derechos a que se refiere el párrafo 1 incluyen acceso a por lo menos una instancia de
revisión administrativa, independiente del funcionario o dependencia responsable de la resolución
o dictamen sujeto a revisión, y acceso a una instancia de revisión judicial o cuasi-judicial de la
resolución o de la decisión tomada en la última instancia de revisión administrativa, de conformidad
con la legislación de cada Parte.
Cada Parte establecerá o mantendrá sanciones penales, civiles o administrativas por infracciones
a sus leyes y reglamentaciones relacionadas con las disposiciones de este capítulo.
140
a) si los materiales no originarios utilizados en la producción de un bien cumplen con el
cambio correspondiente de clasificación arancelaria señalado en el Anexo al artículo 5-03
(Reglas específicas de origen);
c) un plazo de 120 días, para que la autoridad competente expida el dictamen anticipado, una
vez que haya obtenido toda la información necesaria de la persona que lo solicita; y
4. Cada Parte aplicará los dictámenes anticipados a las importaciones en su territorio a partir
de la fecha de expedición del dictamen, o de una fecha posterior que en el mismo se indique, salvo
que el dictamen anticipado se modifique o revoque de acuerdo con lo establecido en el párrafo 6.
5. Cada Parte otorgará a toda persona que solicite un dictamen anticipado, el mismo trato, la
misma interpretación y aplicación de las disposiciones del Capítulo V (Reglas de origen) referentes
a la determinación de origen, que haya otorgado a cualquier otra persona a la que haya expedido
un dictamen anticipado, cuando los hechos y las circunstancias sean idénticos en todos los
aspectos sustanciales.
6. El dictamen anticipado podrá ser modificado o revocado por la autoridad competente en los
siguientes casos:
141
i) de hecho;
iii) relativo al cumplimiento del bien con el requisito de valor de contenido regional;
b) cuando no esté conforme con una interpretación acordada entre las Partes o una
modificación con respecto al artículo 3-11 (Marcado de país de origen) o al Capítulo V
(Reglas de Origen);
9. Cada Parte dispondrá que, cuando se examine el valor de contenido regional de un bien
respecto del cual se haya expedido un dictamen anticipado, su autoridad competente evalúe si:
a) el exportador o el productor cumple con los términos y condiciones del dictamen anticipado;
b) las operaciones del exportador o del productor concuerdan con las circunstancias y los
hechos sustanciales que fundamentan ese dictamen; y
c) los datos y cálculos comprobatorios utilizados en la aplicación del método para calcular el
valor o asignar el costo son correctos en todos los aspectos sustanciales.
10. Cada Parte dispondrá que, cuando su autoridad competente determine que no se ha
cumplido con cualquiera de los requisitos establecidos en el párrafo 9, la autoridad competente
pueda modificar o revocar el dictamen anticipado, según lo ameriten las circunstancias.
11. Cada Parte dispondrá que, cuando su autoridad competente decida que el dictamen
anticipado se ha fundado en información incorrecta, no se sancione a la persona a quien se le haya
expedido, si ésta demuestra que actuó con cuidado razonable y de buena fe al manifestar los
hechos y circunstancias que motivaron el dictamen anticipado.
12. Cada Parte dispondrá que, cuando se expida un dictamen anticipado a una persona que
haya manifestado falsamente u omitido circunstancias o hechos sustanciales en que se funde el
dictamen anticipado, o no haya actuado de conformidad con los términos y condiciones del mismo,
la autoridad competente que emita el dictamen anticipado pueda aplicar las medidas que ameriten
las circunstancias.
13. La validez de un dictamen anticipado estará sujeta a la obligación permanente del titular
del mismo de informar a la autoridad competente sobre cualquier cambio sustancial en los hechos
o circunstancias en que ésta se basó para emitir ese dictamen.
142
Artículo 6-11: Grupo de Trabajo de Procedimientos Aduaneros.
Capítulo VII
amenaza de daño grave: lo dispuesto en el literal b) del párrafo 1 del artículo 4 del Acuerdo sobre
Salvaguardias, que forma parte del Acuerdo sobre la OMC;
autoridad competente: las señaladas para cada Parte en el anexo a este artículo;
bien idéntico: aquél que coincide en todas sus características con el bien que se compara;
bien similar: aquél que, aunque no coincide en todas sus características con el bien que se
compara, presenta algunas idénticas, sobre todo en su naturaleza, uso, función y calidad;
143
Artículo 7-02: Disposiciones generales.
Las Partes podrán aplicar a las importaciones de bienes realizadas al amparo de este Acuerdo, un
régimen de salvaguardia, cuya aplicación se basará en criterios claros, estrictos y con temporalidad
definida. Para tal efecto, las Partes únicamente podrán adoptar medidas de salvaguardia de
carácter global, de conformidad con el artículo XIX del GATT y el Acuerdo sobre Salvaguardias,
que forma parte del Acuerdo sobre la OMC.
1. Las Partes conservan sus derechos y obligaciones para aplicar medidas de salvaguardia
conforme al artículo XIX del GATT y del Acuerdo sobre Salvaguardias, que forma parte del
Acuerdo sobre la OMC.
2. Cuando una Parte decida adoptar una medida de salvaguardia de conformidad con el
artículo XIX del GATT y del Acuerdo sobre Salvaguardias, que forma parte del Acuerdo sobre la
OMC, sólo podrá aplicarla a la otra Parte cuando determine que las importaciones de bienes
originarios de esa Parte, consideradas individualmente, representan una parte sustancial de las
importaciones totales y contribuyen de manera importante al daño grave o a la amenaza de daño
grave de la Parte importadora.
3. Para esa determinación se tomará en cuenta, entre otros, los siguientes criterios:
4. En ningún caso la Parte importadora podrá aplicar las medidas previstas en el párrafo 2 sin
comunicación previa por escrito a la otra Parte y sin haber realizado consultas. Para tal efecto, se
cumplirá con todos los requisitos de notificación y procedimiento previstos en este capítulo.
5. La Parte que pretenda aplicar una medida global de salvaguardia otorgará a la Parte
afectada por esa medida una compensación mutuamente acordada, en forma de concesiones que
tengan efectos comerciales equivalentes al impacto de la medida de salvaguardia.
144
Artículo 7-04: Procedimiento.
4. Para los efectos de la determinación de daño grave o de amenaza de daño grave las
autoridades competentes evaluarán todos los factores de carácter objetivo y cuantificable que
tengan relación con la rama de producción nacional afectada, en particular el ritmo y la cuantía del
aumento de las importaciones del bien de que se trate, en términos absolutos y relativos, la parte
del mercado interno absorbida por el aumento de las importaciones, los cambios en el nivel de
ventas, precios internos, producción, productividad, utilización de la capacidad instalada,
participación en el mercado, ganancias, pérdidas y empleo.
6. Si existieren otros factores distintos del aumento de las importaciones procedentes de otra
Parte, que simultáneamente dañen o amenacen dañar a una rama de producción nacional, el daño
o la amenaza de daño causado por esos factores no podrá ser atribuido a las importaciones
mencionadas.
9. El periodo de consultas previas se iniciará a partir del día siguiente de la recepción por la
Parte exportadora de la notificación de solicitud de inicio de consultas. Este periodo será de 60
días, salvo que las Partes convinieren un plazo menor.
145
b) una descripción clara y completa del bien sujeto al procedimiento, la subpartida arancelaria
en la cual se clasifica y el trato arancelario vigente, así como la descripción del bien
idéntico, similar o competidor directo;
c) los datos sobre importación correspondientes a cada uno de los 3 años más recientes que
constituyan el fundamento de que ese bien se importa en cantidades cada vez mayores, ya
sea en términos absolutos o relativos a la producción nacional;
d) los datos sobre la producción nacional total del bien idéntico, similar o competidor directo
correspondientes a los últimos 3 años;
e) los datos que demuestren daño grave causado o la amenaza de daño grave que pueda
causarse por las importaciones al sector en cuestión de conformidad con los datos a que
se refieren los literales c) y d);
f) una enumeración y una descripción de las presuntas causas del daño grave o de la
amenaza de daño grave, con base en la información requerida conforme a los literales a) al
d) y una síntesis del fundamento para alegar que el incremento de las importaciones de
ese bien en términos relativos o absolutos de la producción nacional, es la causa del
mismo;
g) los criterios y la información objetiva que demuestre que se cumplen los supuestos
establecidos en este capítulo para la aplicación de una medida global a la otra Parte,
cuando proceda; y
11. Las medidas previstas en este capítulo sólo podrán adoptarse una vez concluido el periodo
de consultas previas.
12. Durante el periodo de consultas previas, la Parte exportadora hará todas las observaciones
que considere pertinentes, en particular sobre la procedencia de las medidas propuestas.
13. Si la Parte importadora determina que subsisten los motivos que dieron origen a la
aplicación de las medidas de salvaguardia, notificará a las autoridades competentes de la otra
Parte su intención de prorrogarlas, por lo menos con 60 días de anticipación al vencimiento de la
vigencia de esas medidas, y proporcionará la información que fundamente esta decisión,
incluyendo las pruebas de que persisten las causas que llevaron a la adopción de la medida de
salvaguardia. La notificación, las consultas previas sobre la prórroga y la compensación respectiva
se realizarán en los términos previstos en este capítulo.
Autoridades competentes
146
Capítulo VIII
parte interesada: los productores denunciantes, importadores, exportadores de los bienes objeto
de investigación, así como cualquier persona nacional o extranjera que tenga un interés directo en
la investigación de que se trate, e incluye al gobierno de la Parte cuyos bienes se encuentren
sujetos a una investigación sobre subsidios;
subsidios directos a la exportación: los tipificados como subvenciones prohibidas por el Acuerdo
sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias, que forma parte del Acuerdo sobre la OMC.
Las Partes rechazan toda práctica desleal de comercio internacional y reconocen la necesidad de
eliminar los subsidios a la exportación y otras políticas internas que causen distorsiones al
comercio.
2. A la entrada en vigor de este Acuerdo, cada Parte eliminará todos los subsidios directos a
la exportación de bienes a territorio de la otra Parte.
147
ningún instrumento internacional sobre esta materia negociado con terceros países que implique
un tratamiento asimétrico, no recíproco y que se aparte de lo dispuesto en este capítulo.
Las Partes publicarán en sus órganos oficiales de difusión las resoluciones de inicio, preliminares y
definitivas, las que declaren concluida la investigación por motivos de compromisos del exportador
extranjero o, en su caso, del gobierno de la Parte exportadora, o por la celebración de audiencias
conciliatorias, así como las resoluciones por las que se desechen las denuncias o se acepten los
desistimientos de los denunciantes.
4. Las autoridades competentes de cada Parte concederán a las partes interesadas un plazo
mínimo de respuesta de 30 días hábiles, contados a partir de la publicación de la resolución inicial,
a efecto de que comparezcan a manifestar lo que a su derecho convenga. El mismo plazo se
otorgará para los mismos efectos a las partes interesadas, contado a partir de la publicación de la
resolución preliminar.
148
e) cualquier argumentación jurídica, dato, hecho o circunstancia que conste en el expediente
administrativo en que se fundamente y motive la resolución de que se trate.
Las Partes se asegurarán de que las partes interesadas tengan los mismos derechos y
obligaciones en una investigación.
Al iniciarse formalmente cualquier investigación, las partes interesadas podrán solicitar a las
autoridades competentes la celebración de una audiencia conciliatoria. En esta audiencia se
podrán proponer fórmulas de solución y conclusión de la investigación, las cuales, de resultar
procedentes, serán sancionadas por la propia autoridad competente e incorporadas en la
resolución respectiva que tendrá el carácter de resolución definitiva. Esta resolución deberá
notificarse a las partes interesadas y publicarse en el órgano oficial de difusión de la Parte
investigadora.
1. Dentro de un plazo de 130 días hábiles, pero en ningún caso antes de 45 días hábiles,
contados a partir de la fecha de publicación de la resolución inicial, la autoridad competente emitirá
una resolución preliminar en la que determine:
Dictada una cuota compensatoria provisional o definitiva, las partes interesadas podrán solicitar a
la autoridad competente que resuelva si determinado bien está sujeto a la cuota compensatoria
impuesta o que aclare cualquier aspecto de la resolución correspondiente.
149
2. La revisión podrá tener como efecto la ratificación, modificación o eliminación de las cuotas
correspondientes. Para tal efecto se observarán las disposiciones sustantivas y de procedimiento
correspondientes previstas en este capítulo.
Cada Parte interesada enviará oportunamente a las otras partes interesadas copias de cada uno
de los informes, documentos y pruebas que presenten a la autoridad investigadora en el curso de
la investigación, con exclusión de la información confidencial.
3. En las reuniones de información a que se refieren los párrafos 1 y 2, las partes interesadas
tendrán derecho a revisar los reportes técnicos, la metodología, las hojas de cálculo y cualquier
otro elemento en que se haya fundamentado la resolución correspondiente, con excepción de la
información confidencial.
150
Artículo 8-17: Acceso a la información no confidencial.
La autoridad competente de cada Parte dará acceso oportuno a las partes interesadas a la
información no confidencial contenida en los expedientes administrativos de cualquier otra
investigación, en un plazo que no será mayor de 60 días contados a partir de la publicación de la
resolución definitiva de esas investigaciones, de conformidad con lo que disponga su ordenamiento
jurídico. De haberse presentado otros recursos administrativos o judiciales contra la resolución
definitiva, las Partes darán ese acceso a la información no confidencial de conformidad con su
ordenamiento jurídico.
Con el fin de agilizar las investigaciones que se presenten sobre prácticas desleales de comercio
internacional se realizará un intercambio de información a través de la Comisión.
Cuando la decisión final de un tribunal arbitral, emitida de conformidad con el Primer Protocolo
Adicional al presente Acuerdo, declare que la aplicación de una cuota compensatoria por una Parte
es incompatible con alguna disposición de este capítulo, la Parte importadora cesará de aplicar o
ajustará la cuota compensatoria de que se trate a los bienes respectivos de la Parte reclamante.
Capítulo IX
Medidas de normalización
1. Para efectos de este capítulo los términos presentados en la sexta edición de la Guía ISO/CEI 2:
1991, "Términos generales y sus definiciones en relación a la normalización y las actividades
conexas", tendrán el mismo significado cuando sean utilizados en este capítulo, salvo que aquí se
definan de diferente manera.
evaluación del riesgo: la evaluación del daño potencial que sobre la salud o la seguridad
humana, animal o vegetal, o el ambiente pudiera ocasionar algún bien comercializado entre las
Partes;
151
hacer compatible: llevar hacia un mismo nivel medidas de normalización diferentes, pero con un
mismo alcance, aprobadas por diferentes organismos de normalización, de manera que sean
idénticas, equivalentes o tengan el efecto de permitir que los bienes se utilicen indistintamente o
para el mismo propósito, de manera que se permita que los bienes sean comercializados entre las
Partes;
norma: un documento aprobado por una institución reconocida que prevé, para un uso común y
repetido, reglas, directrices o características para bienes o procesos y métodos de producción
conexos, o para métodos de operación conexos, y cuya observancia no es obligatoria. También
puede incluir requisitos en materia de terminología, símbolos, embalaje, marcado o etiquetado
aplicables a un bien, proceso o método de producción u operación conexo, o tratar exclusivamente
de ellos;
norma internacional: una medida de normalización, u otra guía o recomendación, adoptada por
un organismo internacional de normalización y puesta a disposición del público;
reglamento técnico: un documento en el que se establecen las características de los bienes o sus
procesos y métodos de producción conexos, o sus métodos de operación conexos, incluidas las
disposiciones administrativas aplicables, y cuya observancia es obligatoria. También puede incluir
requisitos en materia de terminología, símbolos, embalaje o etiquetado aplicables a un bien,
proceso o método de producción u operación conexo, o tratar exclusivamente de ellos;
152
sustancias peligrosas: aquéllas que atentan contra la salud o la integridad humana, animal,
vegetal o del ambiente, y que están identificadas como tales por los organismos nacionales e
internacionales.
1. Este capítulo se aplica a las medidas de normalización y metrología de las Partes, así
como a las medidas relacionadas con ellas, que puedan afectar, directa o indirectamente, el
comercio de bienes entre las mismas.
Cada Parte cumplirá con las disposiciones de este capítulo y adoptará las medidas necesarias
para garantizar su cumplimiento por parte de los gobiernos estatales, departamentales y locales y
adoptará las medidas en ese sentido que estén a su alcance, respecto de los organismos no
gubernamentales de normalización en su territorio.
Las Partes confirman sus derechos y obligaciones vigentes relativos a medidas de normalización
emanados del Acuerdo sobre la OMCy de los demás tratados internacionales de los cuales las
Partes sean parte, incluidos los tratados sobre salud, ambiente y conservación.
2. Cada Parte podrá elaborar, adoptar, aplicar y mantener las medidas de normalización que
permitan garantizar su nivel de protección de la vida o la salud humana, animal o vegetal, del
ambiente o para la prevención de prácticas que puedan inducir a error al consumidor, así como las
medidas que garanticen la aplicación y cumplimiento de esas medidas de normalización,
incluyendo los procedimientos de aprobación pertinentes.
4. En relación con sus medidas de normalización, cada Parte otorgará a los bienes de la otra
Parte trato nacional y trato no menos favorable que el que otorgue a bienes similares de cualquier
otro país.
1. Cada Parte utilizará, como base para el desarrollo, elaboración o aplicación de sus
medidas de normalización, las normas internacionales vigentes o de adopción inminente, excepto
cuando esas normas internacionales no constituyan un medio efectivo o adecuado para lograr sus
153
objetivos legítimos, debido a factores fundamentales de naturaleza climática, geográfica,
tecnológica o de infraestructura, entre otros.
2. Se presumirá que una medida de normalización de una Parte, que se ajuste a una norma
internacional es compatible con lo establecido en los párrafos 3 y 4 del artículo 9-05.
3. En la prosecución de sus objetivos legítimos, cada Parte podrá adoptar, mantener o aplicar
cualquier medida de normalización que tenga por resultado un nivel de protección superior que el
que se hubiera obtenido si la medida se basara en una norma internacional debido, entre otros, a
factores fundamentales de naturaleza climática, geográfica, tecnológica o de infraestructura.
1. Cada Parte podrá llevar a cabo evaluaciones del riesgo en su territorio siempre que ello no
tenga la finalidad o el efecto de crear obstáculos innecesarios al comercio entre ellas. Al hacerlo,
tomará en consideración los métodos de evaluación del riesgo desarrollados por organizaciones
internacionales y se asegurará de que sus medidas de normalización se basen en evaluaciones del
riesgo a la salud y la seguridad humana, animal, vegetal y del ambiente.
2. Al realizar una evaluación del riesgo, la Parte que la lleve a cabo tomará en consideración
toda evidencia científica pertinente, la información técnica disponible, el uso final previsto, los
procesos o métodos de producción, operación, inspección, calidad, muestreo o prueba o las
condiciones ambientales.
3. Una vez establecido el nivel de protección que considere apropiado de conformidad con el
párrafo 1 del artículo 9-05, al efectuar una evaluación del riesgo, cada Parte evitará distinciones
arbitrarias o injustificables entre bienes similares, si esas distinciones:
a) tienen por efecto una discriminación arbitraria o injustificable contra bienes de la otra Parte;
c) discriminan entre bienes similares para el mismo uso, de conformidad con las mismas
condiciones que planteen el mismo nivel de riesgo y que otorguen beneficios similares.
4. Cuando la Parte que lleve a cabo una evaluación del riesgo concluya que la evidencia
científica u otra información disponible es insuficiente para completar la evaluación, podrá adoptar
un reglamento técnico de manera provisional fundamentado en la información pertinente
disponible. Una vez que se le haya presentado la información suficiente para completar la
evaluación del riesgo, la Parte concluirá su evaluación a la brevedad posible, y revisará y, cuando
proceda, reconsiderará el reglamento técnico provisional, a la luz de esa evaluación.
1. Las Partes reconocen el papel central que desempeñan las medidas de normalización en
la promoción y protección de los objetivos legítimos y trabajarán de manera conjunta para
fortalecer el nivel de seguridad y de protección a la vida y la salud humana, animal y vegetal, del
ambiente y para la prevención de prácticas que puedan inducir a error a los consumidores.
2. Sin perjuicio de los derechos que les confiera este capítulo y tomando en cuenta las
actividades internacionales de normalización, las Partes harán compatibles, en el mayor grado
posible, sus respectivas medidas de normalización, sin reducir el nivel de seguridad o de
protección a la vida o la salud humana, animal o vegetal, del ambiente o de los consumidores.
154
3. A petición de una Parte, la otra Parte adoptará las medidas razonables que estén a su
alcance para promover la compatibilidad de sus medidas de normalización específicas con las
medidas de normalización de la otra Parte, tomando en cuenta los procedimientos y actividades
internacionales en la materia.
4. Cada Parte aceptará un reglamento técnico que adopte la otra Parte como equivalente a
uno propio cuando, en cooperación con la otra Parte, la Parte exportadora acredite a satisfacción
de la Parte importadora que su reglamento técnico cumple de manera adecuada con los objetivos
legítimos de ésta.
d) otorgar a los bienes originarios de la otra Parte trato nacional y trato no menos favorable
que el que otorga a sus bienes similares o a los bienes de cualquier otro país;
155
e) publicar la duración normal de cada uno de estos procedimientos o comunicar, a petición
del solicitante, la duración aproximada del trámite;
i) una vez recibida una solicitud, examine sin demora que la documentación esté
completa e informe al solicitante, de manera precisa y completa, de cualquier
deficiencia;
ii) tan pronto como sea posible, transmita al solicitante los resultados del procedimiento
de evaluación de la conformidad de manera precisa y completa, de modo que el
solicitante pueda llevar a cabo cualquier acción correctiva;
iii) cuando la solicitud sea deficiente, continúe el procedimiento hasta donde sea posible,
si el solicitante así lo pide; y
iv) informe a petición del solicitante el estado en que se encuentra su solicitud y las
razones de cualquier retraso;
i) asegurarse que cualquier cargo que se cobre por evaluar la conformidad de un bien que se
exporte de la otra Parte, sea equitativo en relación con el que se cobre por evaluar la
conformidad de un bien idéntico o similar de la Parte, tomando en consideración los costos
de comunicación, transporte y otros conexos;
l) limitar el procedimiento, cuando se trate de un bien que haya sido modificado con
posterioridad a una determinación de la evaluación de la conformidad, a lo necesario para
determinar que ese bien sigue cumpliendo esos reglamentos o normas; y
4. Las Partes aplicarán las disposiciones del párrafo 3, con las modificaciones que procedan,
a sus procedimientos de aprobación.
156
5. Cada Parte dará consideración favorable a la solicitud de la otra Parte para negociar
acuerdos sobre el reconocimiento mutuo de los resultados de los procedimientos de evaluación de
la conformidad de esa Parte.
Las Partes harán compatibles, en el mayor grado posible, sus patrones metrológicos, tomando
como base los patrones internacionales vigentes, según lo estipulado en este capítulo.
b) alimentos;
c) cosméticos y perfumes;
que estén sujetos a registro sanitario dentro del territorio de una Parte, serán, en su caso,
registrados, reconocidos o evaluados por la autoridad competente de ese país, con base en un
sistema nacional único de carácter federal o central, según sea el caso, de observancia obligatoria.
2. Los certificados que amparen que las empresas que producen o acondicionan los bienes
referidos en el párrafo 1 cumplen con las normas y reglamentos técnicos serán aceptados
solamente si han sido expedidos por las agencias reguladoras competentes del gobierno federal o
central, según el caso.
3. Las Partes establecerán un sistema de cooperación técnica mutua que trabajará con base
en el siguiente programa:
157
c) elaboración de programas de entrenamiento y capacitación, y organización de, entre otros,
un sistema común para la capacitación, educación continua, entrenamiento y evaluación de
oficiales e inspectores sanitarios;
1. Para el cuidado y protección de su ambiente, cada Parte aplicará las disposiciones, guías o
recomendaciones de la Organización de las Naciones Unidas y de los acuerdos internacionales
pertinentes de los cuales ambas Partes sean parte, además de su legislación.
b) definiciones y terminología;
158
Artículo 9-14: Notificación, publicación y entrega de información.
1. Cada Parte notificará a la otra Parte, sobre las medidas de normalización y metrología que
pretenda establecer antes de que entren en vigor y no después que a sus nacionales.
b) identificará en ese aviso y notificación el bien al cual se aplicará la medida, e incluirá una
breve descripción del objetivo y la motivación de la misma;
d) sin discriminación, permitirá a la otra Parte y a las personas interesadas hacer comentarios
por escrito y, previa solicitud, los discutirá y tomará en cuenta, así como los resultados de
las discusiones; y
3. Cada Parte procurará evitar mantener en vigor o aplicar cualesquier reglamentos técnicos y
procedimientos de evaluación de la conformidad si las circunstancias u objetivos que dieron lugar a
su adopción ya no existen, o pueden atenderse de una manera menos restrictiva para el comercio
bilateral.
4. En relación con los reglamentos técnicos distintos de los emitidos por el gobierno federal o
central, según el caso, cada Parte:
a) asegurará que se publique un aviso y notificará por escrito a la otra Parte de su intención
de adoptar o modificar ese reglamento en una etapa inicial adecuada;
c) asegurará que se entregue una copia del reglamento técnico propuesto a la otra Parte o a
cualquier persona interesada que lo solicite; y
d) tomará las medidas razonables que estén a su alcance para asegurar que al adoptarse el
reglamento técnico, éste se publique de manera expedita o de alguna otra forma se ponga
a disposición de las personas interesadas en la otra Parte para que se familiaricen con ella.
159
5. Cuando una Parte considere necesario hacer frente a un problema urgente relacionado con
la seguridad o con la protección de la vida o de la salud humana, animal o vegetal, del ambiente o
con prácticas que induzcan a error a los consumidores, podrá omitir cualesquiera de los pasos
establecidos en el párrafo 2 ó 4, siempre que, al adoptar la medida de normalización:
b) entregue una copia de la medida a la otra Parte y a cualquier persona interesada que así lo
solicite;
c) sin discriminación, permita a la otra Parte y a las personas interesadas hacer comentarios
por escrito y, previa solicitud, los discuta y tome en cuenta, así como los resultados de las
discusiones; y
d) asegure que la medida se publique de manera expedita, o de otra forma permita que las
personas interesadas se familiaricen con ella.
6. Las Partes permitirán que exista un periodo razonable entre la publicación de sus medidas
de normalización y la fecha en que entren en vigor, para que las personas interesadas se adapten
a estas medidas, excepto cuando sea necesario hacer frente a uno de los problemas urgentes
señalados en el párrafo 5.
7. Cada Parte avisará por escrito anualmente a la otra Parte sobre sus planes y programas de
normalización.
8. Cuando una Parte permita a personas interesadas que no pertenecen al gobierno estar
presentes durante el proceso de elaboración de las medidas de normalización, también permitirá
que estén presentes personas de la otra Parte que no pertenezcan al gobierno.
10. Cuando una Parte rechace administrativamente un embarque por motivo de incumplimiento
con una medida de normalización, ésta informará, sin demora y por escrito, a la persona titular del
embarque, la justificación técnica del rechazo.
11. Una vez generada la información a que se refiere el párrafo 10, la Parte la hará llegar de
inmediato al centro o centros de información, en su territorio, a los que se refiere el artículo - 9-15
en su territorio, los que, a su vez, la harán del conocimiento de los centros de información de la
otra Parte.
160
b) la calidad de miembro y participación de esa Parte, o de sus autoridades pertinentes, en
organismos de normalización y sistemas de evaluación de la conformidad internacionales o
regionales, en acuerdos bilaterales o multilaterales, dentro del ámbito de aplicación de este
capítulo, así como en relación con las disposiciones de esos sistemas y acuerdos;
c) la ubicación de los avisos publicados de conformidad con este capítulo, o el lugar donde se
puede obtener la información que contienen;
e) los procedimientos de evaluación del riesgo de la Parte, los factores que toma en
consideración al llevar a cabo la evaluación, y con el establecimiento de los niveles de
protección que considere adecuados, de conformidad con el párrafo 1 del artículo 9-05.
3. Cada Parte tomará las medidas razonables que estén a su alcance para asegurar que
exista por lo menos un centro de información, dentro de su territorio, capaz de contestar todas las
preguntas y solicitudes de la otra Parte y de las personas interesadas, así como de proporcionar la
documentación pertinente, o la información donde puede ser obtenida esa documentación
relacionada con:
4. Cada Parte asegurará que, cuando la otra Parte o personas interesadas, de conformidad
con las disposiciones de este capítulo, soliciten copias de los documentos a los que se refiere al
párrafo 1, éstas se proporcionen al mismo precio que se aplica para su venta interna, salvo el costo
real de envío.
161
a) el seguimiento de la aplicación, cumplimiento y administración de este capítulo, incluido el
avance de los subgrupos de trabajo establecidos de conformidad con el párrafo 5;
b) facilitar el proceso a través del cual las Partes harán compatibles sus medidas de
normalización y metrología;
c) servir de un foro para que las Partes consulten sobre temas relacionados con las medidas
de normalización y metrología;
e) ayudar en las evaluaciones del riesgo que lleven a cabo las Partes;
3. El Grupo de Trabajo:
a) se reunirá por lo menos una vez al año, salvo que las Partes acuerden otra cosa;
b) establecerá su reglamento; y
ii) científicos; y
a) establecerá:
162
b) cualesquiera otros subgrupos de trabajo que considere apropiados para analizar, entre
otros, los siguientes temas:
ix) criterios para la evaluación de daños potenciales al ambiente por uso de bienes;
xi) lineamientos para efectuar pruebas de sustancias químicas, incluidas las de tipo
industrial y las de uso agrícola, farmacéutico y biológico; y
1. A petición de una Parte, la otra Parte podrá proporcionar información o asistencia técnica,
en la medida de sus posibilidades y en términos mutuamente acordados, con el fin de ayudar al
cumplimiento de este capítulo y fortalecer las actividades, procesos, sistemas y medidas de
normalización y metrología de esa Parte.
163
d) el desarrollo y fortalecimiento de los sistemas formales de comunicación para vigilar y
regular el intercambio de bienes; y
1. Cuando una Parte tenga duda sobre la interpretación o aplicación de este capítulo, sobre
las medidas de normalización o metrología de la otra Parte o sobre las medidas relacionadas con
ellas, ésta podrá acudir al Grupo de Trabajo o recurrir al Régimen de Solución de Controversias
previsto en elPrimer Protocolo Adicional al presente Acuerdo. Las Partes no podrán utilizar ambas
vías de manera simultánea.
2. Cuando una Parte decida acudir al Grupo de Trabajo, se lo notificará para que pueda
considerar el asunto o lo remita a algún subgrupo de trabajo o a otro foro competente, con objeto
de obtener asesoría o recomendaciones técnicas no obligatorias.
3. El Grupo de Trabajo considerará cualquier asunto que le sea remitido de conformidad con
los párrafos 1 y 2, de la manera más expedita posible y pondrá en conocimiento de las Partes
cualquier asesoría o recomendación técnica que elabore o reciba en relación con ese asunto. Una
vez que las Partes reciban del Grupo de Trabajo la asesoría o recomendación técnica solicitada,
enviarán a éste una respuesta por escrito en relación con esa asesoría o recomendación técnica,
en un periodo que determine el Grupo de Trabajo.
5. La Parte que asegure que una medida de normalización de la otra Parte es incompatible
con las disposiciones de este capítulo deberá probar la incompatibilidad.
Capítulo X
Transparencia
1. Cada Parte designará una dependencia u oficina como centro de información para facilitar
la comunicación entre las Partes sobre cualquier asunto comprendido en este Acuerdo.
164
Artículo 10-02: Publicación.
1. Cada Parte notificará, en la medida de lo posible, a la Parte que tenga interés en el asunto,
toda medida vigente o en proyecto que la Parte considere que pudiera afectar o afecte
sustancialmente los intereses de esa otra Parte en los términos de este Acuerdo.
1. Las Partes reafirman las garantías de audiencia, de legalidad y del debido proceso legal
consagradas en sus respectivas legislaciones.
Capítulo XI
1. Las Partes establecen la Comisión Administradora, integrada por los funcionarios a que se
refiere el anexo 1 a este artículo o por las personas a quienes éstos designen.
165
b) evaluar los resultados logrados en la aplicación de este Acuerdo y vigilar su desarrollo;
d) supervisar la labor de todos los grupos de trabajo establecidos en este Acuerdo e incluidos
en el anexo 2 a este artículo; y
e) conocer de cualquier otro asunto que pudiese afectar el funcionamiento de este Acuerdo, o
de cualquier otro que le sea encomendado por las Partes.
3. La Comisión podrá:
c) revisar los capítulos previstos en el presente Acuerdo y proponer a las Partes las
modificaciones que considere necesarias; y
d) si lo acuerdan las Partes, adoptar cualquier otra acción para el ejercicio de sus funciones.
5. La Comisión se reunirá por lo menos una vez al año. Las reuniones serán presididas
sucesivamente por cada Parte.
2. Cada Parte:
b) se encargará de:
ii) la remuneración y los gastos que deban pagarse a los árbitros y expertos nombrados
de conformidad con este Acuerdo, según lo dispuesto en el anexo a este artículo;
166
a) proporcionar asistencia a la Comisión;
Grupos de trabajo
Subgrupos de trabajo
1. La Comisión fijará los montos de la remuneración y los gastos que deban pagarse a los
árbitros y expertos.
167
2. La remuneración de los árbitros, expertos y sus ayudantes, sus gastos de transportación y
alojamiento, y todos los gastos generales de los tribunales arbitrales serán cubiertos en porciones
iguales por las Partes.
3. Cada árbitro y experto llevará un registro y presentará una cuenta final de su tiempo y de
sus gastos, y el tribunal arbitral llevará otro registro similar y rendirá una cuenta final de todos los
gastos generales.
Capítulo XII
Solución de controversias
Las controversias que surjan entre las Partes en relación con la interpretación, aplicación o
incumplimiento del presente Acuerdo se regirán por las disposiciones del Regimen de Solución de
Controversias previsto en el Primer Protocolo Adicional al presente Acuerdo, una vez que las
Partes hayan concluido las formalidades jurídicas necesarias para la entrada en vigor de dicho
Protocolo.
Capítulo XIII
Excepciones
Se incorporan a este Acuerdo y forman parte integrante del mismo el artículo XX del GATT y sus
notas interpretativas
168
Artículo 13-03: Excepciones a la divulgación de información.
Capítulo XIV
Disposiciones finales
2. Las modificaciones y adiciones acordadas, entrarán en vigor una vez que se aprueben
según los procedimientos jurídicos correspondientes de cada Parte y constituirán parte integral de
este Acuerdo.
Las Partes propiciarán la convergencia de este Acuerdo con otros acuerdos de integración
de los países latinoamericanos, de conformidad con los mecanismos establecidos en el Tratado de
Montevideo 1980.
1. Cualquier país o grupo de países podrá incorporarse a este Acuerdo sujetándose a los
términos y condiciones que sean convenidos entre ese país o grupo de países y la Comisión, y una
vez que su adhesión haya sido aprobada de acuerdo con los procedimientos legales aplicables de
cada país.
2. Este Acuerdo no tendrá vigencia entre una Parte y cualquier país o grupo de países que se
incorpore, si al momento de la adhesión cualquiera de ellos no otorga su consentimiento.
3. La adhesión entrará en vigor una vez que se intercambien las comunicaciones que
certifiquen que las formalidades jurídicas han concluido.
1. Cualquier Parte podrá denunciar este Acuerdo. La denuncia surtirá efectos 180 días
después de comunicarla a la otra Parte, sin perjuicio de que las Partes puedan pactar un plazo
distinto.
169
2. En el caso de la adhesión de un país o grupo de países conforme a lo establecido en el
artículo 14-06, no obstante que una Parte haya denunciado el Acuerdo, éste permanecerá en vigor
para las otras Partes.
Las Partes evaluarán periódicamente el desarrollo de este Acuerdo con objeto de buscar
su perfeccionamiento y consolidar el proceso de integración en la región, promoviendo una activa
participación de los sectores productivos.
3. Las Partes revisarán, en un plazo no mayor a de 6 meses a partir de la entrada en vigor del
presente Acuerdo, la posibilidad de incluir otros productos distintivos en el Anexo al artículo 3-12.
170