La Ciencia de Orar
La Ciencia de Orar
La Ciencia de Orar
La Ciencia de Orar
V.M. Lakhsmi
1
La Ciencia de Orar
2
La Ciencia de Orar
PROLOGO
3
La Ciencia de Orar
V.M. Lakhsmi
4
La Ciencia de Orar
LA SALVE
(Para pedir a la Madre Divino ayuda y protección)
5
La Ciencia de Orar
6
La Ciencia de Orar
En nombre de Michael,
que Jehová te mande y te aleje de aquí, Chavajot.
En nombre de Gabriel,
que Adonaí te mande y te aleje de aquí, Bael
En nombre de Rafael,
desaparece ante Elial, Samgabiel.
Por Samael Sabaoth y en nombre de Elohim Gibor, aléjate,
Andrameleck,
7
La Ciencia de Orar
¡Gloria y Eternidad!,
tocad mis dos hombros y conducidme
por el camino de la victoria.
¡Misericordia y Justicia!,
sed el equilibrio y el esplendor de mi vida.
¡lnteligencia y Sabiduría!,
dadme la Corona.
¡Espíritus de Malchut!,
conducidme entre las dos columnas
sobre las cuales se apoya
todo el edifico del Templo.
8
La Ciencia de Orar
del Te-tra-gram-ma-ton.
Malachim, protegedme en nombre de Iod-he-vau-he.
Seraphim, depurad mi amor en nombre de Eloah.
Hasmalim, iluminadme con los Esplendores de Eloi y de
Schechinah.
Sol ejus pater est, luna mater et ventus hanc gestavit in utera
suo, ascendit aterra ad coelum et rursus a coelo in terram
descendit.
EXORCISMO DE LA TIERRA
Amén.
10
La Ciencia de Orar
CONJURACION DE JUPITER
BELILIN
(Protección)
ORACION GNOSTICA
(Para pedir curación)
11
La Ciencia de Orar
¡Oh Nuít!
Tú, eterna Seidad del Cielo,
Tú que eres el Alma primordial,
que eres lo que fue y lo que será,
12
La Ciencia de Orar
¡Oh Madre mía! ¡Oh ISIS! quiero morir en mí mismo para que
mi Alma se pierda en el ojo de Horus, resucite en el corazón de
Osiris, y resplandezca como un diamante precioso en la frente
de RA
¡Oh Isis!,
Tú que haces triunfar a Osiris de sus enemigos, coge también
en tus lazos a los enemigos míos; esos son los terribles
demonios rojos, las horribles entidades de Seth, que
personifican nuestros errores.
13
La Ciencia de Orar
(Para la transmutación)
¡OH Hadit!,
Serpiente alada de Luz, se tú el secreto Gnóstico de mi Ser,
el punto céntrico de mi conexión.
La Sagrada Esfera y el azul del Cielo son tuyos:
O A O KAKOF NA-KHONSA.
O A O KAKOF NA-KHONSA.
O A O KAKOF NA-KHONSA.
"Eres tan Grande, Señora, y tanto vales, que todo el que desea
alcanzar alguna gracia y no recurre a, ti, quiere que su deseo
vuele sin alas".
14
La Ciencia de Orar
"Y yo, que nunca he deseado ver más de lo que deseo que él
vea, te dirijo todos mis ruegos, y tesuplico que no sean vanos, a
fin de que disipes con los tuyos todas las nieblas procedentes
de su condición mortal, de suerte que pueda contemplar
abiertamente el sumo placer".
"Te ruego además, iOh Reina!, que puedes cuanto quieres, que
conserves puros sus afectos después de tanto ver, que tu
custodia triunfe de los impulsos de las pasiones humanas".
15
La Ciencia de Orar
16
La Ciencia de Orar
JEHOVA DIOS
(Para la familia)
BARBAS DE ORO
(Para desatar el aire, con el propósito de alejar el Fuego, o
con fines útiles)
Invocación:
"BARBAS DE ORO, BARBAS DE ORO, BARBAS DE ORO,
SOPLAD, NECESITAMOS AIRE. AMEN".
17
La Ciencia de Orar
AL CIELITO FELIPE
AL CIELITO FELIPE
AL CIELITO FELIPE.
AMEN.
Invocacion:
TLALOC, TLALOC, TLALOC DIOS DE LAS AGUAS.
TRAED LA LLUVIA, NECESITAMOS AGUA. TE
INVOCAMOS EN NOMBRE DE NUESTRO SEÑOR
QUETZALCOATL. AMEN.
CLAVICULA DE SALOMON
Con esta Clavícula se debe invocar a los Angeles.
18
La Ciencia de Orar
19
La Ciencia de Orar
Invocación:
HUEHUETEOTL,
HUEHUETEOTL,
HUEHUETEOTL,
ALEJAD EL FUEGO, APAGAD ESTE INCENDIO.
AMEN.
20
La Ciencia de Orar
S A L M O 146
21
La Ciencia de Orar
S A L M O 57
(Para defensa contra los enemigos físicos e internos)
22
La Ciencia de Orar
S A L M O 61
(Para dar gradas por un favor recibido)
S A L M O 67
(Acción de gracia)
y nos bendiga;
Haga resplandecer su rostro sobre nosotros; Selah
Para que sea conocido en la tierra tu camino,
En todas las naciones tu salvación.
Te alaben los pueblos, Oh Dios;
Todos los pueblos te alaben.
S A L M O 70
(Para pedir protección)
24
La Ciencia de Orar
S A L M O 83
(Para pedir defensa contra ¡os enemigos)
25
La Ciencia de Orar
S A L M O 86
(Pidiendo perdón por las faltas cometidas)
26
La Ciencia de Orar
S A L M O 91
(Pidiendo protección y salud)
27
La Ciencia de Orar
28
La Ciencia de Orar
Me invocará, y yo le responderé;
Con él estaré yo en la angustia;
Lo libraré y le glorificaré.
S A L M O 100
(Para dar gracias)
S A L M O 101
(Para pedir fortaleza para el arrepentimiento)
S A L M O 103
(Para pedir salud)
30
La Ciencia de Orar
31
La Ciencia de Orar
S A L M O 119
(Para pedir protecdón y para el arrepentimiento)
ALEPH
Bienaven turados los perfectos
De camino,
Los que andan en la ley de Jehová.
Bienaventurados los que guardan sus testimonios,
y con todo el corazón le buscan;
Pues no hacen iniquidad
Los que andan en sus caminos.
Tú encargaste
Que sean muy guardados tus mandamientos.
¡Ojalá fuesen ordenados mis caminos.
Para guardar tus estatutos!
Entonces no sería yo avergonzado,
Cuando atendiese a todos tus mandamientos.
32
La Ciencia de Orar
BET
¿Con qué limpiará el joven su camino?
Con guardar tu palabra.
Con todo mi corazón te he buscado;
No me dejes desviarme de tus mandamientos.
En mi corazón he guardado tus dichos,
Para no pecar contra Ti.
Bendito Tú, Oh Jehová;
Enséñame tus estatutos.
Con mis labios he contado
Todos los juicios de tu boca.
Me he gozado en el camino de tus testimonios
Mas que de toda riqueza.
En tus mandamientos meditaré;
Consideraré tus caminos.
Me regocijaré en tus estatutos;
No me olvidaré de tus palabras.
GUIMEL
Haz bien a tu siervo; que viva,
y guarde tu palabra.
Abre mis ojos, y miraré
Las maravillas de tu Ley.
Forastero soy yo en la tierra;
No encubras de mí tus mandamientos.
Quebran tada está mi alma de desear
Tus juicios en todo tiempo.
Reprendiste a los soberbios, los malditos,
Que se desvían de tus mandamientos.
33
La Ciencia de Orar
DALET
Abatida hasta el polvo está mi alma;
Vivifícame según tu palabra.
Te he manifestado mis caminos,
y me has respondido;
Enséñame tus estatutos.
Hazme entender el camino de tus mandamientos,
Para que medite en tus maravillas.
Se deshace mi alma de ansiedad,
Susténtame según tu palabra.
Aparta de mí el camino de la mentira,
y en tu misericordia concédeme tu Ley.
Escogí el camino de la verdad;
He puesto tus juicios delante de mí.
Me he apegado a tus testimonios;
Oh Jehová, no me avergüences.
Por el camino de tus mandamientos correré,
Cuando ensanches mi corazón.
HE
Enséñame, Oh Jehová, el camino
de tus estatutos,
y lo guardaré hasta el fin.
Dame entendimiento, y guardaré tu ley.
y la cumpliré de todo corazón.
Guíame por la senda de tus mandamientos,
34
La Ciencia de Orar
VAU
Venga a mi tu misericordia,
Oh Jehová;
Tu salvación, conforme a tu dicho.
y daré por respuesta a mi avergonzador,
Que en tu palabra he confiado.
No quites de mi boca en ningún
tiempo la palabra de verdad,
Porque en tus juicios espero.
Guardaré tu ley siempre,
Para siempre y eternamente.
y andaré en libertad,
Porque busqué tus mandamientos.
Hablaré de tus testimonios delante
de los reyes,
y no me avergonzaré;
y me regocijaré en tus mandamientos,
Los cuales he amado.
Alzaré asimismo mis manos a tus
mandamientos que amé,
y meditaré en tus estatutos.
35
La Ciencia de Orar
ZAIN
Acuérdate de la palabra dada a tu siervo,
En la cual me has hecho esperar.
Ella es mi consuelo en mi aflicción,
Porque tu dicho me ha vivificado.
Los soberbios se burlaron mucho de mi,
Mas no me he apartado de tu ley.
Me acordé, Oh Jehová, de tus
juicios antiguos,
y me consolé.
Horror se apoderó de mi a causa
de los inicuos
Que dejan tu ley.
Cánticos fueron para mi tus estatutos.
En la casa donde fui extranjero.
Me acordé en la noche de tu nombre,
Oh Jehová,
y guardé tu ley.
Estas bendiciones tuve
Porque guardé tus mandamientos.
CHET
Mi porción es Jehová;
He dicho que guardaré tus palabras.
Tu presencia supliqué de todo corazón;
Ten misericordia de mi según tu palabra.
Consideré mis caminos,
y volví mis pies a tus testimonios.
Me apresuré y no me retardé
En guardar tus mandamientos.
Compañías de impíos me han rodeado,
Mas no me he olvidado de tu ley,
A media noche me levanto para alabarte
Pon tus justos juicios.
36
La Ciencia de Orar
TET
Bien has hecho con tu siervo,
Oh Jehová, conforme a tu palabra,
Enséñame buen sentido y sabiduría
Porque tus mandamientos he creído,
Antes que fuera yo humillado,
descarriado andaba;
Mas ahora guatdo tu palabra
Bueno eres tu, y bienhechor;
Enséñame tus estatutos.
Contra mi forjaron mentira los soberbios,
Mas yo guardaré de todo corazón
tus mandamientos.
Se engrosó el corazón de ellos
como sebo,
Mas yo en tu ley me he regocijado
Bueno es haber sido humillado,
Para que aprenda tus estatutos
Mejor me es la ley de tu boca
Que millares de oro y plata.
YOD
Tus manos me hicieron y me formaron;
Hazme entender, y prenderé tus mandamientos,
Los que temen me verán, y se alegrarán,
Porque en tu palabra he esperado.
Conozco, Oh Jehová, que tus
juicios son justos,
37
La Ciencia de Orar
CAF
Desfallece mi alma por tu salvación,
Mas espero en tu palabra.
Desfallecieron mis ojos por tu palabra,
Diciendo: ¿Cuándo me consolarás?
Porque estoy como el odre al humo:
Pero no he olvidado tus estatutos.
¿Cuántos son los días de tu siervo?
¿Cuándo harás juicio contra los que me persiguen?
Los soberbios me han cavado hoyos;
Mas no proceden según tu ley.
Todos tus mandamientos son verdad;
Sin causa me persiguen; ayúdame.
Casi me han echado por tierra,
Pero no he dejado tus mandamientos.
Vivifícame conforme a tu misericordia.
y guardaré los testimonios de tu boca.
LAMED
Para siempre, Oh Jehová,
38
La Ciencia de Orar
MEN
¡Oh cuánto amo yo tu ley!
Todo el día es ella mi meditación.
Me has hecho mas sabio que mis
enemigos con tus mandamientos.
Porque siempre están conmigo.
Más que todos mis enseñadores he entendido.
Porque tus testimonios son mi meditación.
Mas que los viejos he entendido,
Porque he guardado tus mandamientos;
De todo mal camino contuve mis pies,
Para guardar tu palabra.
No me apartes de tus juicios,
Porque tu me enseñaste.
Cuán dulce son a mi paladar tus palabras!
Mas que la miel a mi boca.
39
La Ciencia de Orar
De tus mandamientos he
adquiridó inteligencia;
Por tanto, he aborrecido todo
camino de mentira.
NUN
Lámpara es a mis pies tu palabra,
y lumbrera a mi camino.
Juré y ratifiqué
Que guardaré tus justos juicios.
Afligido estoy en gran manera;
Vivifícame, Oh Jehová, confonne a tu palabra.
Te ruego, Oh Jehová, que te sean agradables los sacrificios
voluntarios de mi boca,
y me enseñes tus juicios.
Mi vida está de continuo en peligro,
Mas no me he olvidado de tu ley.
Me pusieron lazos los impíos,
Pero yo no me desvié de tus mandamientos.
Por heredad he tomado tus testimonios para siempre,
Porque son el gozo de mi corazón.
Mi corazón incliné a cumplir tus estatutos
De continuo hasta el fin.
SAMEC
Aborrezco a los hombres hipócritas;
Mas amo tu ley.
Mi escondedero y mi escudo eres tú;
En tu palabra he esperado.
Apartaos de mi, malignos,
Pues yo guardaré los
mandamientos de mi Dios.
Susténtame conforme a tu
palabra, y viviré;
40
La Ciencia de Orar
AYIN
Juicio y justicia he hecho;
No me abandones a mis opresores.
Mianza a tu siervo para bien;
No permitas que los soberbios me opriman.
Mis ojos desfallecieron por tu salvación,
y por la palabra de tu justicia
Haz con tu siervo según tu misericordia,
y enséñame tus estatutos.
Tu siervo soy yo, dame entendimiento
Para conocer tus testimonios.
Tiempo es de actuar, Oh Jehová,
Porque han invalidado tu ley.
Por eso he amado tus mandamientos.
Más que el oro, y más que oro muy puro.
Por eso estimé recto todos tus
mandamientos sobre todas las cosas,
y aborrecí todo camino de mentira.
PE
Maravillosos son tus testimonios;
Por tanto, los ha guardado mi alma.
La exposición de tus palabras alumbra;
Hace entender a los simples.
41
La Ciencia de Orar
TSADE
Justo eres tú, Oh Jehová,
y rectos tus juicios.
Tus testimonios, que haz recomendado,
Son rectos y muy fieles.
Mi celo me ha consumido,
Porque mis enemigos se olvidaron
de tus palabras.
Sumamente pura es tu palabra,
y la ama tu siervo.
Pequeño soy yo, y desechado,
Mas no me he olvidado de tus mandamien tos.
Tu justicia es justicia eterna,
y tu ley la verdad.
Aflicción y angustia se han apoderado de mi,
Mas tus mandamientos fueron mi delicia.
Justicia eterna son tus testimonios,
dame entendimiento, y viviré.
42
La Ciencia de Orar
COF
Clamé con todo mi corazón;
respóndeme, Jehová,
y guardaré tus estatutos.
A Ti clamaré, sálvame,
y guardaré tus testimonios.
Me anticipé al Alba, y clamé;
Esperé tu palabra.
Se anticiparon mis ojos a la
vigilia de la noche,
Para meditar en tus mandatos.
Oye mi voz conforme a tu misericordia;
Oh Jehová, vivifícame conforme a tu juicio.
Se acercaron a la maldad los que
me persiguen;
Se alejaron de tu ley.
Cercano estás tú, Oh Jehová,
y todos tus mandamientos son verdad.
Hace ya mucho que he entendido tus testimonios,
que para siempre lo has establecido.
RESH
Mira mi aflicción, y líbrame,
Porque de tu ley no me he olvidado.
Defiende mi causa, y redímeme;
Vivifícame con tu palabra.
Lejos está de los impíos la salvación,
Porque no buscan tus estatutos.
Muchas son tus misericordias,
Oh Jehová;
Vivifícame conforme a tus juicios.
Muchos son mis perseguidores y mis enemigos,
Mas de tus testimonios no me he apartado.
Veía a los prevaricadores, y me disgustaba,
43
La Ciencia de Orar
SIN
Príncipes me han perseguido sin causa,
Pero mi corazón tuvo temor de tus palabras.
Me regocijo en tu palabra
Como el que halla muchos despojos
La mentirá aborrezco y abomino;
Tu ley amo.
Siete veces al día te alabo
A causa de tus justos juicios.
Mucha paz tienen los que aman tu ley,
y no hay para ellos tropiezo.
Tu salvación he esperado,
Oh Jehová.
y tus mandamientos he puesto por obra.
Mi alma ha guardado tus testimonios.
y los he amado en gran manera.
He guardado tus mandamientos
y tus testimonios,
Porque todos mis caminos están
delante de ti.
TAU
Llegue mi clamor delante de Ti,
Oh Jehová;
Dame entendimiento conforme a tu palabra.
Llegue mi oración delante de Ti;
Líbrame conforme a tu dicho.
Mis labios rebosarán alabanza
44
La Ciencia de Orar
S A L M O 138
(Para pedir protección contra los enemigos físicos e internos)
45
La Ciencia de Orar
extenderás tu mano,
y me salvará tu diestra.
Jehová cumplirá su propósito en mí.
Tu misericordia, Oh Jehová, es para siempre;
No desampares la obra de tus manos.
46
La Ciencia de Orar
INDICE
PROLOGO................................................................................ 3
ORACION DEL PADRE NUESTRO ...................................... 5
(Oración Universal) .............................................................. 5
(Para pedir a la Madre Divino ayuda y protección) ............ 5
CONJURAClON DE LOS CUATRO ...................................... 6
(Para Protección) ................................................................. 6
(Para protección) .................................................................. 7
INVOCACION DEL SABIO SALOMON ............................... 8
(Para protección) ................................................................. 8
EXORCISMO DEL AGUA....................................................... 9
(Protección) .......................................................................... 9
EXORCISMO DE LA TIERRA .............................................. 10
EXORCISMO DEL FUEGO ................................................... 10
EXORCISMO DEL AIRE ....................................................... 10
CONJURACION DE JUPITER .............................................. 11
BELILIN................................................................................... 11
(Protección) ........................................................................ 11
ORACION GNOSTICA......................................................... 11
(Para pedir curación) ......................................................... 11
ORACION A LA DIVlNA MADRE ...................................... 12
(Para alcanzar la gracia de ser ayudados por nuestra
Divina Madre) ..................................................................... 12
(Pidiendo ayudo en la Muerte Psicológica) ....................... 13
(Pidiendo protección a la Divina Madre para la Muerte del
Ego) ..................................................................................... 13
(Para dar gracias a la Divina Madre por favores recibidos)
............................................................................................. 13
(Para la transmutación) ...................................................... 14
47
La Ciencia de Orar
48
La Ciencia de Orar
49