Beatriz Colombi Viaje Intelectual: Migraciones y Desplazamientos en América Latina
Beatriz Colombi Viaje Intelectual: Migraciones y Desplazamientos en América Latina
Beatriz Colombi Viaje Intelectual: Migraciones y Desplazamientos en América Latina
306
escritores viajeros quienes asemeja a la de un migrante, un América Latina. Sin embargo,
inicien la tradición inmigrante que piensa en su quizás sería necesario leer con
latinoamericanista a través de patria pero también en su tierra mayor desconfianza la posición
artículos periodísticos, adoptiva. La patria, dice el desde donde construyen el
epistolarios y su propia obra poeta cubano, sólo se encuentra mapa y sus fronteras
literaria, en la que los textos de en el destierro. ¿Cómo entender imaginarias. Porque la posición
viajes ocupan un lugar central y esta declaración? No sólo se in-between característica del
marginal a la vez. Las crónicas encuentra debido al destierro, viajero posee el atributo de
periodísticas, aunque un género sino que precisa del destierro horadar las tradiciones, al
menor para sus propios autores, para ser encontrada y, en mismo tiempo que las produce.
contribuyeron a fabricar la consecuencia, aparece cuando Nos exige así replantear las
herencia y proyectaron un se la ha abandonado; la patria identidades duras y las
patrimonio común. Los viajes es posible por la ausencia. Así, categorías rígidas para
permitieron así un contacto las Escenas norteamericanas reconocer los procesos de
imposible en la posición son, además de crónicas afiliación y su efecto en la
nacional aislada de cada autor. publicadas en diarios formación del canon. Estudiar
Un segundo punto es el latinoamericanos, artículos de el desplazamiento requiere
problema nacional. El libro opinión sobre la política y la acompañar la migración
atraviesa naciones, continentes, sociedad locales. ¿Es Martí el conceptual para leer la aporía
indaga la formación de un primer hispano en los Estados inaugural del
imaginario hispanoamericano Unidos? ¿Se lo puede leer latinoamericanismo, “la
que es, naturalmente, un objeto como un precursor de los latino ausencia fundacional,
transnacional. La bibliografía studies? ¿Cuál es la ciudadanía frecuentemente ligada al exilio
más reciente sobre viajes de Groussac? ¿Hasta dónde o la migración, que sitúa al
plantea una distinción entre el podemos llamar a Groussac sujeto fuera de las fronteras de
concepto de viaje y el de escritor francés? Otro tanto la tierra natal –y de la lengua
desplazamiento, donde el puede decirse de Manuel materna– cuyas esencias
primero aparece próximo al Ugarte, Rubén Darío o Enrique paradójicamente intenta
turismo y el segundo a la Gómez Carrillo, todos autores nombrar”.1
diáspora masiva. ¿Se trata en cuyo viaje no tuvo boleto de La empresa de nombrar las
este caso de viajeros o de regreso. Sería interesante leer a esencias forma una colección de
migrantes? Sería interesante estos escritores más que como souvenirs: un equipaje de
interrogar el viaje –triste pero viajeros, como desplazados y viajero poblado por recuerdos
firme, como dice Martí– en su fracasados en sus países de bastante homogéneos por
enunciación desplazada. Tanto origen, en quienes el viaje deja tratarse de una colección
Sarmiento como Martí una huella indeleble, capaz de latinoamericana. Uno de los
escribieron algunos de sus alterar y reconvertir su saberes empleados para
libros más importantes fuera de identidad. Es preciso asumir la imaginar la colección, la
sus patrias, y no tanto viajando incertidumbre activada por el filología, contribuye a componer
como afincados en el exilio por viaje, además de su la identidad hispánica basada en
largos períodos, trabajando, productividad en la invención la lengua, que demarca fronteras
traduciendo y obteniendo un de tradiciones. para un patrimonio edificado
reconocimiento que no tuvieron Aunque Viaje intelectual sobre la letra escrita y celoso de
en sus países de origen. El alude reiteradamente al cualquier amenaza a su
desplazamiento es, hasta cierto concepto de in-between, no composición uniforme,
punto, condición de posibilidad estoy seguro de que todos los
para la enunciación, así como sentidos de esta categoría sean
lo es para la formulación de un aprovechados. Los relatos de 1 Julio Ramos, “Genealogías de la moral
imaginario latinoamericano. viaje, según lo demostraron
latinoamericanista: el cuerpo y la deuda
Por lo tanto, la posición de Flora Süssekind y Julio Ramos, de Flora Tristán”, en Mabel Moraña
Martí en Nueva York, como la forman un género escurridizo e (ed.), Nuevas perspectivas desde/sobre
de Groussac en Buenos Aires, híbrido, central en el proceso América Latina, Santiago, Editorial
más que la de un viajero se de modernización literaria en Cuarto Propio-iiLi, 2000, p. 225.
307
masculina, arrodillada ante la propios colegas interrogar así los efectos
cultura europea. Esa colección, hispanoamericanos. Eso últimos del viaje. El equipaje
como el museo de objetos permite entender la ausencia de que los viajeros acumulan en su
orientalistas de Gómez Carrillo, la cultura brasileña, o casi toda travesía es útil para desagregar
permite explicar la renuencia de referencia a aquello que no el contenido de la tradición,
los autores estudiados a pensar perteneciera a la cultura de élite reconocer aquello que excluye
en América Latina como un a la que, por origen de clase o y entender mejor la genealogía
conjunto más amplio que la por capital simbólico, del latinoamericanismo, una
cultura letrada. pertenecían todos los miembros tarea para la que éste resulta un
El cosmopolitismo de la constelación estudiada en libro imprescindible.
finisecular significó un vínculo Viaje intelectual. Cabe
mundano con Europa, incluso interponer entonces una
aunque la súplica por el pregunta adicional acerca de
reconocimiento no encontrara a los bordes externos del mapa Alvaro Fernández Bravo
menudo otro eco que el de los trazado por Colombi, e UDESA / CONiCET
308