Especificaciones Tecnicas Pluvial
Especificaciones Tecnicas Pluvial
Especificaciones Tecnicas Pluvial
EVACUACION PLUVIAL
1. REPLANTEO TOPOGRAFICO
Definición.
Todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para la realización de éste ítem,
deberán ser provistos por el CONTRATISTA, como ser equipo topográfico, pintura,
cemento, arena, estuco, cal, etc., con la fiscalización del SUPERVISOR.
El trazado debe recibir aprobación escrita del SUPERVISOR, antes de proceder con los
trabajos.
Medición.
Forma de pago.
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
Replanteo topográfico.......................m2
1. DEFINICION
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación de zanjas a mano de dimensiones
80cmx30cm, ejecutadas en diferentes clases de terreno y profundidades establecidas en los
planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
Suelos compuestos por materiales sueltos como humus, tierra vegetal, arena suelta y de
fácil remoción con pala y poco uso de picota.
Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta,
conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento
con ayuda de pala y picota.
Suelos que requieren para su excavación un ablandamiento más riguroso con herramientas
especiales como barretas.
d) Roca
4. FORMA DE EJECUCION
Una vez demarcado el lugar y hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá
dar comienzo a las excavaciones correspondientes.
Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o
excavaciones se apilarán convenientemente a los lados de la misma, a una distancia
prudencial que no cauce presiones sobre sus paredes.
A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las
paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes
limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación.
Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar superficies sin irregularidades y
tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos.
5. MEDICION
La unidad de medida de este ítem será el metro cubico, tomando en cuenta el trabajo
ejecutado y aprobado por el supervisor.
6. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado se pagara por metro cubico de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
EXCAVACION ZANJAS P/ TUBERIA (0-2M) SUELO SEMIDURO M3.
Definición
Las piedras serán de buena calidad, deberán pertenecer al grupo de las graníticas,
estar libres de arcillas y presentar una estructura homogénea y durable. Estarán
libres de defectos que alteren su estructura, sin grietas y sin planos de fractura o
de desintegración.
La granulometría del árido grueso para hormigón ciclópeo, deberá cumplir con las
siguientes condiciones de la tabla 3 de la N.B. - 598 - 91.
20 mm. 0 – 10
Las piedras serán colocadas por capas asentadas sobre base de hormigón y con el
fin de trabar las hiladas sucesivas se dejará sobresalir piedras en diferentes puntos.
Las cantidades mínimas de cemento para las diferentes clases de hormigón serán
las siguientes:
1:2:3 325
1:2:4 280
1:3:4 250
1:3:5 225
Las dimensiones de los cimientos y los sobrecimientos se ajustarán estrictamente
a las medidas indicadas en los planos respectivos y/o de acuerdo a instrucciones
del Supervisor de Obra.
Para el caso de sobrecimientos con una cara vista, se utilizarán maderas cepilladas
en una cara y aceitada ligeramente para su fácil retiro.
Medición
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.
Definición.
Este ítem comprende la ejecución de estructuras de Hormigón Armado como ser: Tapas de
las cámaras de inspección.
Las calidades de hormigón exigidas para cada una de las estructuras estarán indicadas en el
índice de medidas o en los planos, y se acogen a la norma boliviana del hormigón aprobada
por el SUPERVISOR.
Agregados
Requisitos para los materiales
Los agregados necesarios para la fabricación de hormigón (arena, grava y piedra) se
extraerán de las canteras próximas a la obra previa verificación de las características de
cada material especificadas en la dosificación de hormigones o de otras fuentes
previamente aprobadas por el SUPERVISOR.
Los agregados llenarán los requisitos de limpieza y calidad de la Norma boliviana del
hormigón; el SUPERVISOR tendrá el derecho de rechazar todo material que no reúna estas
condiciones.
Granulometría
Para el hormigón se empleará como agregados, solamente agregados lavados de acuerdo a
la norma Boliviana del hormigón, excluyendo los componentes capaces de entrar en
suspensión, con un diámetro inferior a 0.02 mm, cuando estos sobrepasen un 3% del peso
total.
La granulometría de la mezcla de arena y grava para la fabricación de hormigón habrá de
corresponder a lo prescrito por la Norma CBH-87. La mezcla deberá contener una cantidad
mínima de arena fina (diámetro menor a 4 mm) de un 19%, 23%, 36% o 61% y una
cantidad máxima de arena fina de 59%, 65%, 74% u 85%, según diámetros máximos del
agregado de 63, 32, 16 y 8mm respectivamente.
Los agregados no deberán contener mayor porcentaje, de materias orgánicas o húmicas, o
partículas de carbón, ni tampoco compuestos sulfatados, de los especificados por DIN.
Los diámetros máximos de los componentes de los agregados no deberán sobrepasar, en
relación al uso del hormigón, las dimensiones siguientes:
Agua
Para las mezclas de hormigón se dispondrá de agua limpia o El CONTRATISTA queda
obligado a realizar, por cuenta propia, análisis químicos para fin de demostrar su bondad.
Proceso de mezclado
Mezcladora y dispositivos de pesado
El proceso de mezclado se hará con mezcladoras de hormigón, los componentes de la
mezcla Si se empleara el cemento en bolsas, el volumen de la mezcla se calculará en forma
tal que en ella se empleen contenidos completos de bolsas.
Todo el equipo mecánico de mezclado, con sus correspondientes dispositivos de pesado,
deberá ser aprobado por el SUPERVISOR. El CONTRATISTA tiene la obligación de
realizar periódicamente controles del mecanismo de pesado y del proceso de mezclado, que
se llevará a cabo por iniciativa propia o por orden del SUPERVIOR, corriendo los costos a
cargo del CONTRATISTA. Cualquier corrección que resultara necesaria será obligación
del CONTRATISTA hacerla oportunamente.
El método de agregar el agua deberá garantizar una dosificación perfecta, incluso en caso
de necesitarse volúmenes pequeños de agua.
Por lo general y salvo otras instrucciones del SUPERVISOR la dosificación del cemento,
agua y agregados no deberá exceder las siguientes tolerancias:
Cemento 3%
Agua 3%
Agregados 3%
Tiempos de mezclado
La mezcladora ha de estar equipada con un dispositivo automático para registrar el número
de mezclas ejecutadas, y con un mando automático para interrumpir el proceso de mezclado
una vez transcurrido el tiempo fijado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El uso de la capacidad del
tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de limitarse en todo momento a
las especificaciones de fábrica. El SUPERVISOR tendrá el derecho de modificar el
proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga de los componentes
de la mezcla y el proceso de mezclado no produce la deseada uniformidad, composición y
consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la mezcladora excediendo su
capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una determinada
consistencia.
El SUPERVISOR está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Cemento y aditivos
Antes del inicio de las labores de hormigón, el CONTRATISTA presentará certificados de
calidad del cemento y aditivos que serán empleados en las OBRAS. Estos certificados
podrán ser preparados por los fabricantes, pudiendo el SUPERVISOR exigir la
constatación por otro laboratorio de la calidad certificada.
El cemento podrá llegar a las OBRAS en bolsas debiendo el CONTRATISTA certificar la
calidad de cada despacho, según guía de remisión.
Los aditivos deberán llegar al lugar de las OBRAS y ser almacenados en sus envases
originales.
Agregados
Antes de iniciar la preparación de probetas de prueba de hormigón y cada vez que se
cambie el material o lugares de préstamo el CONTRATISTA efectuará los ensayos de
agregados gruesos (grava, cascajo, piedra chancada) como para los agregados finos (arena),
rigiéndose por lo dispuesto por la Norma CBH-87
El SUPERVISOR podrá exigir al CONTRATISTA que se realicen pruebas de desgaste de
los agregados, si así lo estima conveniente.
Agua
El CONTRATISTA deberá realizar o encargar ensayos de calidad del agua que empleará
en la preparación del hormigón. Estos ensayos deberán repetirse por lo menos cada 3
meses, durante el tiempo que duren los trabajos de hormigón.
Hormigón
Ensayos de la calidad del hormigón
Los ensayos de calidad del hormigón serán efectuados durante todo el tiempo que duren
los trabajos de hormigón en las OBRAS.
a) Contenido de cemento
El contenido en kg de cemento por m3 de hormigón será controlado por lo menos por cada
50 m3, de hormigón producido.
b) Consistencia
La consistencia del hormigón fresco será medida al inicio de los trabajos de hormigón y
cada vez que el SUPERVISOR lo solicite.
Los valores aceptables de consistencia serán obtenidos de los resultados de los ensayos de
probetas de hormigón.
c) Resistencia a la comprensión
La resistencia a la comprensión del hormigón será determinada mediante ensayos de rotura
de por lo menos 3 probetas para los hormigones requeridos en las diferentes obras.
La toma de muestras y los ensayos consecuentes serán efectuados por lo menos cada 50 m3
de hormigón colocado o cuando lo solicite el SUPERVISOR.
Con el objeto de adelantar información de las probetas, las roturas podrán efectuarse a los 7
días de tomada la muestra estimar la resistencia a los 28 días mediante las fórmulas
indicadas en la Norma CBH-87.
En caso de emplearse probetas cilíndricas, las conversiones de resultados serán realizadas a
su equivalencia en probetas cúbicas, de acuerdo a lo estipulado por la Norma CBH-87.
El valor (1 - KV) no debe ser, en ningún caso, superior a 0,87; es decir que se
requiere:
fm = fK / 0,87 = 1,15 fK o un valor mayor
Acero de construcción
El CONTRATISTA debería presentar al SUPERVISOR, previa adquisición del acero
estructural a ser empleado en las estructuras certificados de calidad del producto realizados
por un laboratorio competente.
El certificado deberá contener, por lo menos, los siguientes valores para los diferentes tipos
y diámetros de barras a emplearse en la OBRA: Resistencia a la ruptura, Valor de la
fluencia del acero, Elongación.
Vaciado correcto
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas de encofrado, así como también en
deber perfectamente los esfuerzos metálicos y piezas empotradas. El hormigón será
debidamente vibrado.
Todas las demás partes de Según instrucciones del Según instrucciones del
estructuras SUPERVISOR SUPERVISOR.
La ejecución de partes de construcción adyacentes, las cuales fueron realizadas en fases
diferentes y que deberán unirse entre sí por medio de juntas de construcción, tendrá un
intervalo de 72 horas como mínimo.
Colocación del hormigón en las zonas armadas con anclajes y otras piezas empotradas
Situación de las piezas empotradas antes del revestimiento
Antes de proceder a recubrir de hormigón, según los planos o instrucciones del
SUPERVISOR, las piezas empotradas de acero o cualquier otro material se aseguraran para
que no se desplacen. También se comprobara que estén completamente limpias y libres de
aceite, suciedad o cualquier otro componente suelto.
En ningún caso deberán recubrir con concreto los elementos de madera.
Trabajo de encofrado
Requisitos generales
Los encofrados se emplearán en todos los lugares donde las estructuras de hormigón los
requieran. El material que se usara en los encofrados podrá ser de metal, madera o ambos.
Estos tendrán que ser lo suficientemente fuertes para resistir las presiones y empujes del
hormigón durante los procesos de vaciado y compactación, sin cambiar su forma o
desalinearse en forma alguna
El CONTRATISTA podría elegir, con la aprobación del SUPERVISOR, el tipo de
encofrado, metal o madera. Determinante es el acabado que se exige para las superficies
del hormigón en las estructuras terminadas.
Se colocaran encofrados en forma tal que las dimensiones de las estructuras de hormigón
terminadas correspondan exactamente a los planos o instrucciones del SUPERVISOR. Por
otro lado, habrían de tomarse igualmente en consideración los asentamientos y
deformaciones que tendrían lugar bajo las cargas.
Para los encofrados que se encuentren en cavidades de difícil acceso, se preverán orificios
especiales que permitirán un acceso adecuado para su posterior remoción.
ARMADURA
Las barras de hierro se cortarán y doblarán ajustándose a las dimensiones y formas
indicadas en los planos y las planillas de hierros, las mismas que deberán ser verificadas
por el Supervisor de Obra antes de su utilización.
El doblado de las barras se realizará en frío, mediante el equipo adecuado y velocidad
limitada, sin golpes ni choques.
Las barras de hierro que fueron dobladas no podrán ser enderezadas, ni podrán ser
utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada.
Limpieza y colocación.
Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisas establecidas en los planos
estructurales.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante los
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
Si fuera necesario realizar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares donde las barras
tengan menores solicitaciones.
En una misma sección de un elemento estructural solo podrá aceptarse un empalme cada
cinco barras.
La resistencia del empalme deberá ser como mínimo igual a la resistencia que tiene la
barra.
Las cantidades del hormigón para las tapas se computarán en metros cúbicos de acuerdo a
los volúmenes indicados en los planos, las mismas que serán debidamente comprobadas por
el Contratista. En los certificados de pago sólo se incluirán los trabajos ya ejecutados y
aceptados por la Supervisión.
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
Definición
Este ítem comprende desde el picado del hormigón hasta la colocación del material
impermeabilizante en los laterales del puente, para evitar las filtraciones que existen.
En general, las características de todos los materiales que se utilizan en el empleo de este
impermeabilizante deberán sujetarse completamente a lo que indican las recomendaciones
de la fábrica que lo elabora.
Método constructivo
La superficie a tratar deberá limpiarse previamente, eliminando todas las partes sueltas, esto
después de tener la profundidad indicada y previa aceptación del Supervisor.
Medición
Forma de pago
Definición
La rejilla deberá presentar una superficie lisa y aspecto tanto externa como internamente sin
porosidad, rugosidades o rebabas o cualquier otro defecto de fabricación. No se aceptaran
aquellas piezas que presenten señales de haber sido golpeadas, quemadas, dañadas en los
vértices o cualquier otra acción que pueda alterar sus propiedades físicas o mecánicas.
El contratista deberá verificar las dimensiones de la rejilla, que deberán ser de 4”x4” en
cada lado, de tal forma que en el trabajo de plomería pueda ser ejecutado sin
inconvenientes.
La conexión al alcantarillado sanitario se hará con tubería de PVC E-40, verificando que no
presente fugas.
Medición
La medición de dicha provisión e instalación de la rejilla de piso será medido por PIEZA,
aprobados por el supervisor. De acuerdo a los requerimientos del formulario de
presentación de propuestas, correctamente funcionando.
Forma de pago
DEFINICIÓN
Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC E - 40, tipo, clase, espesor y
resistencia especificada en los planos de construcción o en el formulario de presentación de
propuestas.
Las tuberías de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas:
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas,
fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán estar
adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje del tubo.
Las tuberías y accesorios (codos, tees, niples, reducciones, etc.) procederán de fábrica por
inyección de molde, no aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas mediante cortes o
unión de tubos cortados en sesgo.
Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego dobladas, debiendo
para este objeto utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.
Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el
proyecto.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo se
deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino
colocados en el suelo.
Las llaves de paso deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca
interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas
y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas
o cualquier otro defecto de fabricación.
Estas llaves de paso tipo cortina deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a
las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7.
La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina,
deberá ser compatible con la de las tuberías.
Corte de tuberías
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho
de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y
por fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el
empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de
aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que
se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional
alguno al Contratista.
Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como
ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador
especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo
rastro de grasa o cualquier otra impureza.
Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes:
b) Unión soldable
La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede perpendicular al eje
de la tubería. A continuación se efectuará un biselado en la punta de la espiga con
inclinación de 15 grados y un largo de 2 veces el espesor de la pared del tubo. El espesor
del extremo biselado deberá quedar en la mitad aproximada del espesor de la pared original
y no menor.
Se deberá tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana ya que
la unión opera también como junta de dilatación.
Es conveniente que las uniones se efectúen con dos operarios o más (dependiendo del
diámetro del tubo), con el objeto de que mientras uno sostiene el extremo del tubo con
campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana, cuidando la alineación del
tubo.
Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la
alineación.
El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, debiendo utilizarse solamente
lubricantes vegetales.
Se deberá tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y debidamente
biselado. La no existencia del biselado implicará la dislocación del anillo de goma insertado
en la campana del otro tubo.
La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente
arriba o contrarias a la dirección del flujo.
En ningún caso se permitirá la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior instalación
en la misma.
b) Unión soldable
Consiste en la unión de dos tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente las
paredes de ambas superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío.
Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas
condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes
tales como tubos superiores a tres pulgadas.
Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las
instrucciones de cortado, biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la
eficiencia de la unión.
Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto con
el fin de verificar la profundidad de la inserción.
La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en
buen estado, libre de residuos de pegamento seco.
Esta operación deberá realizarse lo más rápidamente posible, debido a que el pegamento es
de secado rápido y una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se recomienda
que la operación desde la aplicación del pegamento y la inserción no dure más de un
minuto.
Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados a continuación,
en relación con la temperatura ambiente:
Para las pruebas a presión, la tubería se tapará parcialmente a fin de evitar problemas antes
o durante la prueba de presión.
Dicha prueba deberá llevarse a cabo no antes de transcurridas 24 horas después de haber
terminado la soldadura de las uniones.
Tendido de tubería
El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo
de la zanja y su colocación se ejecutará:
a) Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de
1/2" de diámetro y de aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho, autorizado
previamente por el Supervisor de Obra.
b) En casos especiales, deberá consultarse al Supervisor de Obra.
Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se
reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios.
Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el interior
de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de
interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar convenientemente las
bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños.
Accesorios de la red
Previa la localización de cada uno de los nudos de la red de distribución y/o aducción, el
Contratista, con la aprobación del Supervisor de Obra, procederá a la instalación de los
accesorios, respetando los diagramas de nudos donde se representan todas las piezas que
deberán ser instaladas.
Cualquier fuga que se presentara durante la prueba de presión, será reparada por cuenta del
Contratista.
Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tubería deberán ser ejecutados
necesariamente con cortatubos de discos.
Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril para
eliminar las asperezas.
Las uniones se efectuarán por medio de rosca. Los extremos a unirse deberán ser limpiados
cuidadosamente, empleando para ello un líquido aprobado por el fabricante de tubería. Se
deberá eliminar de este modo cualquier materia extraña que pudiera existir en la superficie
del tubo.
Las uniones no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las primeras 24 horas
siguientes a su ejecución.
Todas las tuberías de filtro de PVC y las piezas especiales procederán de fábrica por
inyección en molde y en ningún caso se autorizará el uso de piezas obtenidas mediante
cortes o unión de tubos cortados en sesgo.
Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de tapones
adecuados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal finalidad.
MEDICIÓN
La provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro lineal ejecutado incluyendo
sus accesorios (codos, tees, reducciones y llaves de paso) y todo el soportaje necesario para
su correcta instalación y aprobado por el Supervisor de obra.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos (incluyendo todos los accesorios, salvo que este ítem estuviera señalado de manera
separada en el formulario de presentación de propuestas).
Definición
Estos apoyos o camas se emplearán a fin de mejorar el factor de carga del tubo instalado.
Para la ejecución de los apoyos o camas de asiento de las tuberías se utilizará tierra cernida,
de acuerdo a los diseños y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Estos tipos de apoyos serán utilizados cuando el suelo sea rocoso y presente aristas
cortantes y punzantes que puedan dañar las tuberías o para mejorar la superficie de asiento
de las mismas.
Medición
Los apoyos o camas de asiento serán medidos en metros cúbicos tomando en cuenta
únicamente los volúmenes autorizados y aprobados por el SUPERVISOR.
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
DEFINICIÓN
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado en las zanjas y
excavaciones ejecutadas para alojar tuberías y pequeñas estructuras, de acuerdo a lo
establecido en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra Esta actividad se iniciará una vez concluidos y aceptados los trabajos
de tendido de tuberías y otras obras.
Para efectuar el relleno, el Contratista deberá disponer en obra del número suficiente
de pisones manuales de peso adecuado y apisonadores a explosión mecánica.
PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Una vez tendida la tubería, deberá efectuarse el relleno con suelo seleccionado,
compactable y fino. Este material se colocará a lo largo de la tubería en capas no mayores a
15 centímetros. Cada una de dichas capas deberá ser humedecida u oreada, si fuera
necesario, para alcanzar el contenido óptimo de humedad y ser compactada con pisones
manuales (no se aceptará el compactado mecánico en este tipo de relleno, para no ocasionar
daños a la tubería).
Relleno común
En caso que por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra
causa, las zanjas rellenadas o sin rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el Contratista
deberá remover todo el material afectado y reponer el material de relleno con el contenido
de humedad requerido líneas arriba, procediendo según las presentes especificaciones. Este
trabajo será ejecutado por cuenta y riesgo del Contratista.
MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio unitario será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo, pruebas o
ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución del trabajo.
DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de bajantes de PVC C-9 de D=4” para el
drenaje de las aguas pluviales, de acuerdo a las dimensiones, diseño y en los sectores
singularizados en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra, debiéndose evitar su exposición directa a los rayos
solares.
Los soportes y elementos de fijación de las bajantes deberán ser de pletinas de 1/8 de
pulgada de espesor por 1/2 pulgada de ancho.
Las bajantes serán fijadas a los muros mediante soportes de pletinas de 1/8 x 1/2 pulgada
espaciadas cada 80 centímetros.
MEDICIÓN
Las bajantes se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las longitudes
netas instaladas.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
1 Definición
Los soportes y elementos de fijación de las canaletas y bajantes deberán ser de pletinas de
1/8 de pulgada de espesor por 1/2 pulgada de ancho.
Las dimensiones y forma de las canaletas, bajantes y limahoyas serán de acuerdo al diseño
establecido en los planos respectivos. Sin embargo no se aceptarán bajantes de sección
rectangular lisa, debiendo emplearse secciones plegadas para obtener mayor rigidez.
Los soportes de las canaletas serán de pletinas de 1/8 x 1/2 pulgada y deberán colocarse
cada un metro, los mismos que estarán firmemente sujetos a la estructura del techo.
Las bajantes serán fijadas a los muros mediante soportes de pletinas de 1/8 x 1/2 pulgada
espaciadas cada 80 centímetros.
En muros de ladrillo gambote se sujetarán las pletinas mediante row-plugs y tornillos de 2
pulgadas de largo.
Las canaletas deberán ser recubiertas con pintura anticorrosiva, tanto interiormente como
exteriormente y en el caso de las bajantes exteriormente, salvo indicación contraria
señalada en los planos y/o por el Supervisor de Obra.
4 Medición
Las canaletas y bajantes se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las
longitudes netas instaladas.
5. Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al
precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.