Especificaciones Tecnicas Pluvial

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 38

ESPECIFICACIONES TECNICAS

EVACUACION PLUVIAL

1. REPLANTEO TOPOGRAFICO

Definición.

Comprende el relevamiento preliminar de toda la obra que debe realizar el


CONTRATISTA, a objeto de verificar en el terreno si la información de los planos es la
adecuada y necesaria para la ejecución de los trabajos de ubicación de las áreas destinadas
al emplazamiento de las estructuras como los tanques de almacenamiento, obras de toma,
de acuerdo con los planos de construcción y formulario de presentación de propuestas, en
caso de los sistemas de agua potable y aguas residuales, y/o instrucciones del
SUPERVISOR.

Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo

Todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para la realización de éste ítem,
deberán ser provistos por el CONTRATISTA, como ser equipo topográfico, pintura,
cemento, arena, estuco, cal, etc., con la fiscalización del SUPERVISOR.

Procedimiento para la ejecución

El trazado debe recibir aprobación escrita del SUPERVISOR, antes de proceder con los
trabajos.

Para la ejecución de este ítem el CONTRATISTA debe realizar:

1. El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas de las


estructuras, con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos
respectivos.
2. La demarcación de toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de
manera que, posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de
tierra movida.
3. El preparado del terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, procediendo a
realizar el estacado y colocación de caballetes a una distancia no menor a 1.50
metros de los bordes exteriores de las excavaciones a ejecutarse.
4. La definición de los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas
con alambre o lienza firmemente tensa y fijada a clavos colocados en los caballetes
de madera, sólidamente anclados en el terreno. Las lienzas serán dispuestas con
escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las mismas.
5. Los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se marcarán
con yeso o cal.
El CONTRATISTA será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y
marcas requeridas para la medición de los volúmenes de obra ejecutada.

Medición.

El replanteo de las construcciones de estructuras será medido en metros cuadrados cuando


las unidades de medición proyectan áreas tomando en cuenta únicamente las magnitudes
netas de la construcción.

Forma de pago.

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.

El pago correspondiente se realizará bajo la siguiente denominación.

Replanteo topográfico.......................m2

2. EXCAVACION ZANJAS P/ TUBERIA (0-2M) SUELO SEMIDURO

1. DEFINICION

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación de zanjas a mano de dimensiones
80cmx30cm, ejecutadas en diferentes clases de terreno y profundidades establecidas en los
planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.

3. CLASIFICACION DE SUELOS.- Para los fines de cálculo de costos y de


acuerdo a la naturaleza y características del suelo a excavarse, se establece la siguiente
clasificación:
a) Suelo clase l (blando)

Suelos compuestos por materiales sueltos como humus, tierra vegetal, arena suelta y de
fácil remoción con pala y poco uso de picota.

b) Suelo clase ll (semiduro)

Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta,
conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento
con ayuda de pala y picota.

c) Suelo clase lll ( duro )

Suelos que requieren para su excavación un ablandamiento más riguroso con herramientas
especiales como barretas.

d) Roca

Suelos que requieren para su excavación el uso de barrenos de perforación, explosivos


cinceles y combos para fracturar las rocas, restringiéndose el uso de explosivos en áreas
urbanas.

4. FORMA DE EJECUCION

Una vez demarcado el lugar y hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá
dar comienzo a las excavaciones correspondientes.

Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados.

Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o
excavaciones se apilarán convenientemente a los lados de la misma, a una distancia
prudencial que no cauce presiones sobre sus paredes.

A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las
paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes
limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación.
Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar superficies sin irregularidades y
tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos.

5. MEDICION

La unidad de medida de este ítem será el metro cubico, tomando en cuenta el trabajo
ejecutado y aprobado por el supervisor.

6. FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado se pagara por metro cubico de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
EXCAVACION ZANJAS P/ TUBERIA (0-2M) SUELO SEMIDURO M3.

3.- HORMIGON CICLOPEO (1:2:3 50% PD)

Definición

Este ítem se refiere a la construcción de cimientos y sobrecimientos de hormigón


ciclópeo, de acuerdo a las dimensiones, dosificaciones de hormigón y otros
detalles señalados en los planos respectivos, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Materiales, herramientas y equipo

Las piedras serán de buena calidad, deberán pertenecer al grupo de las graníticas,
estar libres de arcillas y presentar una estructura homogénea y durable. Estarán
libres de defectos que alteren su estructura, sin grietas y sin planos de fractura o
de desintegración.

La dimensión mínima de la piedra a ser utilizada como desplazadora será de 20


cm. de diámetro o un medio (1/2) de la dimensión mínima del elemento a vaciar.
En el caso de sobrecimientos la dimensión mínima de piedra desplazadora será de
10 cm.
El cemento será del tipo portland y deberá cumplir con los requisitos necesarios
de buena calidad.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas


provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o
ciénagas, la temperatura mínima del agua no deberá ser menor a 5 º C.

En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales, tales


como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o
materias orgánicas.

La granulometría del árido grueso para hormigón ciclópeo, deberá cumplir con las
siguientes condiciones de la tabla 3 de la N.B. - 598 - 91.

Clase Tamaño Tamiz N. B. % que pasa

Muy grande 150 - 80 mm. 100 mm. 90 – 100

Grande 80 - 40 mm. 80 mm. 0 – 10

Mediana 40 - 20 mm. 40 mm. 90 - 100

20 mm. 0 – 10

Pequeña 20 - 5 mm. 5 mm. 0 -10

2.36 mm. 0–2

Procedimiento para la ejecución

En cimientos, cuando se emplee un hormigón de dosificación 1: 2: 4, el volumen


de la piedra desplazadora será del 60%, si el hormigón fuera 1: 3: 4, el volumen
de la piedra desplazadora será del orden del 50%.

En sobrecimientos se empleará un hormigón de dosificación 1: 2: 3 con 50 % de


piedra desplazadora.

Las dosificaciones señaladas anteriormente serán empleadas, cuando las mismas


no se encuentren especificadas en el formulario de presentación de propuestas o
en los planos correspondientes.
Para la fabricación del hormigón se deberá efectuar la dosificación de los
materiales por peso.

Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose


los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán
determinaciones frecuentes del peso específico aparente de los áridos sueltos y del
contenido de humedad de los mismos.

La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el


Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos o de madera e
indeformables.

Se colocará una capa de hormigón pobre de 5 cm. de espesor de dosificación 1: 3:


5 para emparejar las superficies y al mismo tiempo que sirva de asiento para la
primera hilada de piedra.

Previamente al colocado de la capa de hormigón pobre, se verificará que el fondo


de las zanjas esté bien nivelado y compactado.

Las piedras serán colocadas por capas asentadas sobre base de hormigón y con el
fin de trabar las hiladas sucesivas se dejará sobresalir piedras en diferentes puntos.

Las piedras deberán ser humedecidas abundantemente antes de su colocación, a


fin de que no absorban el agua presente en el hormigón.

Las cantidades mínimas de cemento para las diferentes clases de hormigón serán
las siguientes:

DOSIFICACIO CANTIDAD MINIMA


N DE CEMENTO
Kg./m3

1:2:3 325

1:2:4 280

1:3:4 250

1:3:5 225
Las dimensiones de los cimientos y los sobrecimientos se ajustarán estrictamente
a las medidas indicadas en los planos respectivos y/o de acuerdo a instrucciones
del Supervisor de Obra.

En los sobrecimientos, los encofrados deberán ser rectos, estar libres de


deformaciones o torceduras, de resistencia suficiente para contener el hormigón
ciclópeo y resistir los esfuerzos que ocasione el vaciado sin deformarse.

El vaciado se realizará por capas de 20 cm. de espesor, dentro de las cuales se


colocarán las piedras desplazadoras en un 50 % del volumen total, cuidando que
entre piedra y piedra exista suficiente espacio para que sean completamente
cubiertas por el hormigón.

Para el caso de sobrecimientos con una cara vista, se utilizarán maderas cepilladas
en una cara y aceitada ligeramente para su fácil retiro.

El hormigón ciclópeo se compactará a mano mediante barretas o varillas de acero,


cuidando que las piedras desplazadoras queden colocadas en el centro del cuerpo
del sobrecimiento y que no tengan ningún contacto con el encofrado, salvo
indicación contraria del Supervisor de Obra.

La remoción de los encofrados se podrá realizar recién a las veinticuatro horas de


haberse efectuado el vaciado.

Medición

Los cimientos y sobrecimientos de hormigón ciclópeo serán medidos en metros


cúbicos, tomando las dimensiones y profundidades indicadas en los planos, a
menos que el Supervisor de Obra hubiera instruido por escrito expresamente otra
cosa, corriendo por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que
hubiera ejecutado al margen de las instrucciones o planos de diseño.

Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

Hormigón Ciclópeo (1:2:3 50% PD)……………………………..………………M3


4.-HORMIGÓN ARMADO TAPAS FCK=210KG/CM2

Definición.
Este ítem comprende la ejecución de estructuras de Hormigón Armado como ser: Tapas de
las cámaras de inspección.

Alcance de los Trabajos


Este ítem se refiere a todas las construcciones de hormigón armado que están
comprendidas en el contrato.
Los trabajos abarcan el suministro y puesta a disposición de todos los materiales y equipos
requeridos, disponibilidad de mano de obra necesaria, preparación de hormigón, transporte
y colocación adecuada, así como los trabajos preparatorios y el curado del hormigón.
También o están incluidos en esta cláusula los ensayos de calidad, las medidas de curado, la
elaboración de las juntas de construcción y extensión, los trabajos de encofrado, así como
también el empotrado de los anclajes y piezas de acero de toda clase, según los planos
estructurales o las instrucciones del SUPERVISOR.

Requisitos del Hormigón


Si no se estipulara lo contrario, el hormigón se preparara de acuerdo a la Norma Boliviana
del Hormigón CBH-87 ara el hormigón armado y cemento Portland, agregados graduados
de acuerdo a normas y agua.
La composición de la mezcla de hormigón será tal que:

a) Demuestre una buena consistencia plástica de acuerdo a las exigencias de la


norma boliviana del hormigón o prescripciones similares para las condiciones
determinantes en caso de vaciado.
b) Que garantice del fraguado las exigencias de resistencia, durabilidad e
impermeabilidad de las construcciones de hormigón.
c) El contenido de agua de la mezcla de hormigón se determinará previamente a la
iniciación de los trabajos, para lo cual el CONTRATISTA presentará al
SUPERVISOR para su aprobación y en cada caso el diseño de mezcla
correspondiente.

Las calidades de hormigón exigidas para cada una de las estructuras estarán indicadas en el
índice de medidas o en los planos, y se acogen a la norma boliviana del hormigón aprobada
por el SUPERVISOR.

De acuerdo a la Norma CBH-87 se empleará el siguiente tipo de hormigón:

Hormigón Tipo Resist. nominal mínima de Cantidad mínima de cemento


probetas cilíndricas a 28 días
(Kg/m3)
(Kg/cm2)

H 20 210 350 Est. de HoAo

Materiales para la preparación de hormigón


Cemento
Tipos de cemento
Se empleará cemento Portland.
El CONTRATISTA deberá conseguir un certificado de calidad del cemento a ser
empleado en las OBRAS, emitido por el fabricante o un laboratorio especializado, de
reputación conocida, y presentarlo antes del primer vaciado.
Las muestras de hormigón preparadas con este cemento serán convenientemente
identificadas, fraguadas y almacenadas para su posterior ensayo. Con el objeto de
conseguir información antelada de la resistencia, se aceptarán ensayos fraguados al vapor.
Las pruebas y ensayos de resistencia tendrán lugar en el laboratorio de las OBRAS y serán
realizados por el CONTRATISTA bajo la supervisión del SUPERVISOR, de acuerdo a la
Norma CBH - 87 o similar.
Los trabajos de vaciado de hormigón podrán comenzarse después de que los ensayos hayan
dado resultados satisfactorios y previa autorización del SUPERVISOR.

Transporte y almacenamiento del cemento


El cemento se transportará al lugar de las OBRAS en seco y protegido contra la humedad.
En caso de transporte de bolsas, éstas tendrán que estar perfectamente cerradas.
Se rechazará el cemento que llegue en bolsas rotas.
El CONTRATISTA queda obligado a entregar al SUPERVISOR una guía de expedición o
suministro.
Los recintos y superficies de almacenamientos ofrecerán un fácil acceso con objeto de
poder controlar en todo momento las existencias almacenadas.
El cemento deberá emplearse, de ser posible, dentro de los 60 días siguientes a su llegada.
Si el almacenaje se extendiera por un período superior a 4 meses, el cemento deberá
someterse a las pruebas requeridas que confirmen la aptitud para su empleo.
Para períodos cortos de almacenaje (30 días como máximo), el cemento suministrado en
bolsas se apilará en altura no mayor de 14 bolsas. Dicha altura se reducirá a 7 bolsas si el
tiempo de almacenaje fuera mayor.

Agregados
Requisitos para los materiales
Los agregados necesarios para la fabricación de hormigón (arena, grava y piedra) se
extraerán de las canteras próximas a la obra previa verificación de las características de
cada material especificadas en la dosificación de hormigones o de otras fuentes
previamente aprobadas por el SUPERVISOR.
Los agregados llenarán los requisitos de limpieza y calidad de la Norma boliviana del
hormigón; el SUPERVISOR tendrá el derecho de rechazar todo material que no reúna estas
condiciones.

Granulometría
Para el hormigón se empleará como agregados, solamente agregados lavados de acuerdo a
la norma Boliviana del hormigón, excluyendo los componentes capaces de entrar en
suspensión, con un diámetro inferior a 0.02 mm, cuando estos sobrepasen un 3% del peso
total.
La granulometría de la mezcla de arena y grava para la fabricación de hormigón habrá de
corresponder a lo prescrito por la Norma CBH-87. La mezcla deberá contener una cantidad
mínima de arena fina (diámetro menor a 4 mm) de un 19%, 23%, 36% o 61% y una
cantidad máxima de arena fina de 59%, 65%, 74% u 85%, según diámetros máximos del
agregado de 63, 32, 16 y 8mm respectivamente.
Los agregados no deberán contener mayor porcentaje, de materias orgánicas o húmicas, o
partículas de carbón, ni tampoco compuestos sulfatados, de los especificados por DIN.
Los diámetros máximos de los componentes de los agregados no deberán sobrepasar, en
relación al uso del hormigón, las dimensiones siguientes:

- 63 mm para hormigón y muros de contención de un espesor igual o superior


a 0.3 m.
- 32 mm para estructuras con un espesor inferior a 0.3 m.
- Según indicación del SUPERVISOR para hormigón ciclópeo.

Los agregados se almacenarán limpios, separados según granulometría y protegidos en el


lugar de las OBRAS, de manera tal que no se alteren sus propiedades ni que se mezclen las
diferentes granulometrías.
El CONTRATISTA deberá tener a disposición, en el lugar de las diferentes obras, una
reserva suficiente de agregados, con el objeto de que sea posible, en caso necesario, una
fabricación continua de hormigón.

Agua
Para las mezclas de hormigón se dispondrá de agua limpia o El CONTRATISTA queda
obligado a realizar, por cuenta propia, análisis químicos para fin de demostrar su bondad.

Preparación del hormigón


Composición de la mezcla
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma
de colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que
garanticen la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán
realizadas por personal especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las
Normas DIN o similares aprobadas; así mismo, el CONTRATISTA ha de procurar que se
observen, en el lugar de las OBRAS, las proporciones de la mezcla obtenidas de acuerdo a
los resultados de los ensayos de dosificación de hormigones y aprobados por el
SUPERVISOR. El SUPERVISOR podrá instruir la modificación de las proporciones de la
mezcla con el objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el CONTRATISTA a suministrar y poner a disposición los
aparatos correspondientes a satisfacción del SUPERVISOR para la composición de la
mezcla de hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la
dosificación.

Proceso de mezclado
Mezcladora y dispositivos de pesado
El proceso de mezclado se hará con mezcladoras de hormigón, los componentes de la
mezcla Si se empleara el cemento en bolsas, el volumen de la mezcla se calculará en forma
tal que en ella se empleen contenidos completos de bolsas.
Todo el equipo mecánico de mezclado, con sus correspondientes dispositivos de pesado,
deberá ser aprobado por el SUPERVISOR. El CONTRATISTA tiene la obligación de
realizar periódicamente controles del mecanismo de pesado y del proceso de mezclado, que
se llevará a cabo por iniciativa propia o por orden del SUPERVIOR, corriendo los costos a
cargo del CONTRATISTA. Cualquier corrección que resultara necesaria será obligación
del CONTRATISTA hacerla oportunamente.
El método de agregar el agua deberá garantizar una dosificación perfecta, incluso en caso
de necesitarse volúmenes pequeños de agua.
Por lo general y salvo otras instrucciones del SUPERVISOR la dosificación del cemento,
agua y agregados no deberá exceder las siguientes tolerancias:

Cemento 3%
Agua 3%
Agregados 3%

Para atenerse a las tolerancias especificadas deberán emplearse mezcladoras con


dosificador regulado con el fin de tener un control permanente sobre las cantidades de
cemento y agua a emplearse.
Para poder verificar la cantidad de la mezcla, en cualquier momento, el SUPERVISOR
está facultado para extraer de la mezcladora una muestra representativa.
Los resultados deberán corresponder a las propiedades requeridas del hormigón que se haya
especificado para las OBRAS.

Tiempos de mezclado
La mezcladora ha de estar equipada con un dispositivo automático para registrar el número
de mezclas ejecutadas, y con un mando automático para interrumpir el proceso de mezclado
una vez transcurrido el tiempo fijado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El uso de la capacidad del
tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de limitarse en todo momento a
las especificaciones de fábrica. El SUPERVISOR tendrá el derecho de modificar el
proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga de los componentes
de la mezcla y el proceso de mezclado no produce la deseada uniformidad, composición y
consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la mezcladora excediendo su
capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una determinada
consistencia.
El SUPERVISOR está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.

Consistencia del hormigón


La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el CONTRATISTA.

Ensayos de calidad de los Materiales


Generalidades
Con el objeto de verificar la calidad de los materiales a ser empleados en las OBRAS, y
constatar el cumplimiento de las Especificaciones Técnicas, las normas y reglamentos y
Disposiciones del SUPERVISOR, el CONTRATISTA será responsable de instalar y
mantener un laboratorio a disposición del personal adecuado.
El personal encargado de la toma de muestras y ensayos de materiales deberá ser idóneo y
especializado, pudiendo el SUPERVISOR rechazar el personal que considere inadecuado.
El SUPERVISOR está autorizado para supervisar los ensayos. En caso de existir dudas,
estos ensayos serán rechazados y el CONTRATISTA está en la obligación de realizar
nuevas pruebas.
Antes de la instalación del laboratorio, el CONTRATISTA remitirá al SUPERVISOR, para
su aprobación, una lista detallada de todos los equipos e instrumentos que dispondrán en el
laboratorio.
El CONTRATISTA deberá hacer un formulario donde se anotará los resultados de los
ensayos que después de firmado serán entregados al SUPERVISOR.

Cemento y aditivos
Antes del inicio de las labores de hormigón, el CONTRATISTA presentará certificados de
calidad del cemento y aditivos que serán empleados en las OBRAS. Estos certificados
podrán ser preparados por los fabricantes, pudiendo el SUPERVISOR exigir la
constatación por otro laboratorio de la calidad certificada.
El cemento podrá llegar a las OBRAS en bolsas debiendo el CONTRATISTA certificar la
calidad de cada despacho, según guía de remisión.
Los aditivos deberán llegar al lugar de las OBRAS y ser almacenados en sus envases
originales.
Agregados
Antes de iniciar la preparación de probetas de prueba de hormigón y cada vez que se
cambie el material o lugares de préstamo el CONTRATISTA efectuará los ensayos de
agregados gruesos (grava, cascajo, piedra chancada) como para los agregados finos (arena),
rigiéndose por lo dispuesto por la Norma CBH-87
El SUPERVISOR podrá exigir al CONTRATISTA que se realicen pruebas de desgaste de
los agregados, si así lo estima conveniente.

Agua
El CONTRATISTA deberá realizar o encargar ensayos de calidad del agua que empleará
en la preparación del hormigón. Estos ensayos deberán repetirse por lo menos cada 3
meses, durante el tiempo que duren los trabajos de hormigón.

Hormigón
Ensayos de la calidad del hormigón
Los ensayos de calidad del hormigón serán efectuados durante todo el tiempo que duren
los trabajos de hormigón en las OBRAS.
a) Contenido de cemento
El contenido en kg de cemento por m3 de hormigón será controlado por lo menos por cada
50 m3, de hormigón producido.
b) Consistencia
La consistencia del hormigón fresco será medida al inicio de los trabajos de hormigón y
cada vez que el SUPERVISOR lo solicite.
Los valores aceptables de consistencia serán obtenidos de los resultados de los ensayos de
probetas de hormigón.
c) Resistencia a la comprensión
La resistencia a la comprensión del hormigón será determinada mediante ensayos de rotura
de por lo menos 3 probetas para los hormigones requeridos en las diferentes obras.
La toma de muestras y los ensayos consecuentes serán efectuados por lo menos cada 50 m3
de hormigón colocado o cuando lo solicite el SUPERVISOR.
Con el objeto de adelantar información de las probetas, las roturas podrán efectuarse a los 7
días de tomada la muestra estimar la resistencia a los 28 días mediante las fórmulas
indicadas en la Norma CBH-87.
En caso de emplearse probetas cilíndricas, las conversiones de resultados serán realizadas a
su equivalencia en probetas cúbicas, de acuerdo a lo estipulado por la Norma CBH-87.

Control estadístico de los resultados


Para el caso de hormigón empleado en obras mayores, la resistencia característica resultará
de la interpretación estadística de los resultados obtenidos en por lo menos 9 ensayos, o sea
36 cilindros de prueba, y será definida por las relaciones o ecuaciones contenidas en la
Norma CBH-87:

fk = fm - K*S - fm (1- K*V)


donde:
fm = media aritmética de los diferentes resultados de ensayos de rotura a los 28
días.
S = desviación standard
V = desviación cuadrática media relativa, o coeficiente de dispersión = S / fm
K = coeficiente que depende, por un lado, de la probabilidad aceptada ¨a priori¨ de
tener los resultados de ensayos inferiores al valor fK y por otro, del número de
ensayos que definen fm.

El valor (1 - KV) no debe ser, en ningún caso, superior a 0,87; es decir que se
requiere:
fm = fK / 0,87 = 1,15 fK o un valor mayor

Si después de construido un elemento, el valor es inferior al especificado, pero aún es


suficiente para resistir las tensiones calculadas, el elemento será aceptado, debiendo el
CONTRATISTA mejorar ya sea la dosificación o el control de los trabajos, a fin de que no
se repita la situación. Si el valor es inferior al especificado e insuficiente para resistir las
tensiones calculadas, se procederá a extraer una muestra o probeta cilíndrica del mismo
elemento para ser sometido a ensayo; si el resultado del ensayo es desfavorable, el
elemento será puesto en observación hasta llegar a una decisión.
En todo caso, el CONTRATISTA deberá cubrir los gastos que ocasionan las situaciones
mencionadas.
La frecuencia del control estadístico deberá ser determinada por el SUPERVISOR.
Para el caso de hormigones empleados en obras menores, no será necesario el control
estadístico, para su aceptación, considerándose los valores absolutos de los resultados
obtenidos.

Acero de construcción
El CONTRATISTA debería presentar al SUPERVISOR, previa adquisición del acero
estructural a ser empleado en las estructuras certificados de calidad del producto realizados
por un laboratorio competente.
El certificado deberá contener, por lo menos, los siguientes valores para los diferentes tipos
y diámetros de barras a emplearse en la OBRA: Resistencia a la ruptura, Valor de la
fluencia del acero, Elongación.

Transporte del hormigón


El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni
pérdida de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m.
Colocación del hormigón
Condiciones especiales
Condiciones previas y aprobación del SUPERVISOR
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio
del SUPERVISOR, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el SUPERVISOR haya dado su
conformidad.

Equipos y sistemas de colocación


El CONTRATISTA propondrá los equipos y sistemas de colocación y el SUPERVISOR
dará su conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.

Vaciado correcto
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas de encofrado, así como también en
deber perfectamente los esfuerzos metálicos y piezas empotradas. El hormigón será
debidamente vibrado.

Lugar de colocación en las estructuras


Se pondrá especial cuidado en que el hormigón fresco sea vaciado en las proximidades
inmediatas de su lugar definitivo de colocación, con el objeto de evitar un flujo controlado
de la masa de hormigón y el peligro consecuente de la segregación de los agregados,
debiéndose mantener, en lo posible, una superficie horizontal, salvo que el SUPERVISOR
autorice lo contrario.

Colocación en las zonas de cimentación


Limpieza, humedecimiento y recubrimiento de las cimentaciones
El hormigón sólo debe vaciarse en excavaciones de cimentación humedecidas y limpias,
debiendo eliminarse toda agua empozada.

Protección de piezas empotradas


El CONTRATISTA ha de asegurar las tuberías, drenes y demás instalaciones que sirvan
para mantener las cimentaciones libres de aguas detenidas o corrientes, de forma tal, que al
colocar el hormigón no se suelten o desplacen.

Vaciado en capas horizontales


Espesor de vaciado
Tratándose de hormigón armado, las alturas de vaciado se limitarán a un espesor de 30 cm.,
mientras que en el caso de hormigón ciclópeo los espesores pueden alcanzar una altura de
50 cm., salvo otras instituciones del SUPERVISOR.
Fraguado del hormigón vaciado
La colocación y compactación de los vaciados sucesivos para una capa han de quedar
terminados antes de que fragüe el hormigón, con el objeto de obtener una unión perfecta.
También las capas superpuestas que no hayan fraguado, serán vibradas en igual forma, para
evitar juntas visibles de construcción.

Interrupción del proceso de hormigonado


En caso de que el proceso de hormigonado tuviera que ser interrumpido temporalmente y
en consecuencia, el hormigón vaciado se hubiera endurecido, la superficie de la capa
deberá escarificarse y limpiarse de toda partícula suelta de los ingredientes del hormigón o
materias extrañas antes de comenzar con el próximo vaciado.
Especial cuidado dedicara el acabado de las superficies que quedaran posteriormente
visibles. De igual manera se eliminarán los restos de hormigón y demás materiales
extraños de las barras metálicas descubiertas, de las piezas empotradas y de los encofrados,
antes de continuar con los trabajos interrumpidos. Esta limpieza se hará, de ser posible,
antes de que se comience a fraguar el hormigón. Si se realizara más tarde habrá de ponerse
atención en que no se dañe la unión entre el acero y el hormigón en las zonas donde se
terminó el vaciado.

Límites permisibles de la altura


Los límites permisibles de la parte de construcción ejecutada en una fase de hormigonado
no deberán sobrepasar los valores que detallan en el cuadro que sigue salvo en el caso de
que existan otras instrucciones del SUPERVISOR o que la construcción de la parte de las
Obras exigiera tomar medidas. Igualmente, habrían de conservarse los tiempos intermedios
para la ejecución de las diversas fases de hormigonado

Elementos Altura máxima Intervalos a los min. en


la ejecución de las
de la parte de construcción diversas fases de
ejecutada en una fase de hormigonado
hormigonado.

Columnas, pilares y paredes Según instrucciones del 2 Horas


antes de hormigonar los SUPERVISOR
techos y vigas superpuestas.

Todas las demás partes de Según instrucciones del Según instrucciones del
estructuras SUPERVISOR SUPERVISOR.
La ejecución de partes de construcción adyacentes, las cuales fueron realizadas en fases
diferentes y que deberán unirse entre sí por medio de juntas de construcción, tendrá un
intervalo de 72 horas como mínimo.

Colocado de hormigón masivo


Cuando se coloquen bloques masivos de hormigón y en especial durante el segundo
vaciado, el CONTRATISTA deberá mantener el área del hormigón fresco a un mínimo,
vaciando en capas horizontales sucesivas en todo el ancho del bloque. El talud formando
entre la capa de hormigón fresco y la siguiente deberá ser lo más empinada posible, a fin de
reducir el área al mínimo. Durante la operación de vibrado, deberá tenerse especial cuidado
de vibrar capas ya anteriormente concluidas.
Las piedras del agregado grueso que queden sueltas deberán ser retiradas antes de recibir la
siguiente capa de hormigón.
El vaciado de hormigón masivo será planificado y ejecutado de modo que se asegure que
no se interrumpirá el trabajo hasta la conclusión del vaciado de todo el bloque.

Vaciado del hormigón en columnas, vigas, y muros de contención


El hormigón para muros de contención se vaciara en capas horizontales. Las juntas de
construcción serán igualmente horizontales; en este caso, antes del vaciado de hormigón se
colocara una capa de mortero de 1.5 cm. de espesor promedio.
El vaciado tendrá lugar igualmente en capas horizontales para columnas y pilares.

Colocación del hormigón en las zonas armadas con anclajes y otras piezas empotradas
Situación de las piezas empotradas antes del revestimiento
Antes de proceder a recubrir de hormigón, según los planos o instrucciones del
SUPERVISOR, las piezas empotradas de acero o cualquier otro material se aseguraran para
que no se desplacen. También se comprobara que estén completamente limpias y libres de
aceite, suciedad o cualquier otro componente suelto.
En ningún caso deberán recubrir con concreto los elementos de madera.

Refuerzos metálicos cerca del encofrado


Se tendrá sumo cuidado de que no se produzca segregación alguna del hormigón sí; este
hubiera de vaciarse a través de armaduras metálicas. En techos, losas y vigas donde las
armaduras van colocadas en el lado inferior cerca del encofrado, a fin de conseguir una
superficie inferior llana y compacta del hormigón por lo que se prepararán dados de
mortero de 4 x 4 cm. y un espesor igual al recubrimiento especificado.
Este mortero habrá de tener las mismas proporciones de cemento y arena que las de la
mezcla de hormigón, el hormigón deberá colocarse antes de que fragüe el mortero.
En casos especiales estén indicados en los planos y el CONTRATISTA habrá de prever
medidas que posibiliten una inyección del mortero por debajo o lateralmente, según
convenga, a los elementos de construcción. Todos los trabajos de esta índole necesitan
aprobación del SUPERVISOR.
Colocación a bajas temperaturas
En caso de periodos de heladas continuas el CONTRATISTA tomará las medidas más
apropiadas para proteger el hormigón contra estos efectos negativos.

Compactación del hormigón


Elección de los aparatos vibratorios
El hormigón se compactará durante y después del vaciado en forma mecánica, mediante
aparatos vibratorios de aplicación interior, cuyas frecuencias, tipos y tamaños deberán ser
aprobados por el SUPERVISOR.
El CONTRATISTA está obligado a tener a disposición un número de vibradores suficiente
cada vaciado de hormigón, antes de que fragüe.
Transporte de hormigón mediante aparatos vibratorios
El efecto de vibración no deberá ser aprovechado, en ningún caso, para transportar el
hormigón fresco a lo largo del encofrado por el peligro de una segregación.

Trabajo de encofrado
Requisitos generales
Los encofrados se emplearán en todos los lugares donde las estructuras de hormigón los
requieran. El material que se usara en los encofrados podrá ser de metal, madera o ambos.
Estos tendrán que ser lo suficientemente fuertes para resistir las presiones y empujes del
hormigón durante los procesos de vaciado y compactación, sin cambiar su forma o
desalinearse en forma alguna
El CONTRATISTA podría elegir, con la aprobación del SUPERVISOR, el tipo de
encofrado, metal o madera. Determinante es el acabado que se exige para las superficies
del hormigón en las estructuras terminadas.
Se colocaran encofrados en forma tal que las dimensiones de las estructuras de hormigón
terminadas correspondan exactamente a los planos o instrucciones del SUPERVISOR. Por
otro lado, habrían de tomarse igualmente en consideración los asentamientos y
deformaciones que tendrían lugar bajo las cargas.
Para los encofrados que se encuentren en cavidades de difícil acceso, se preverán orificios
especiales que permitirán un acceso adecuado para su posterior remoción.

Tratamiento de los elementos de encofrado


Limpieza
Las planchas de encofrado se limpiaran con el esmero debido y se acoplarán de forma que
no permitan perdidas de mortero, ni de agua.
En caso de que se vuelvan a emplear los tablones y tablas usadas, se ha de proceder a una
limpieza detenida de los mismos y al reacondicionamiento respectivo.

Humedecimiento del encofrado de madera


Las planchas de madera se humedecerán lo suficiente por ambas caras, poco antes de
proceder al vaciado del hormigón. Se libraran de toda partícula suelta y dañina, así como
también de charcos de agua. El SUPERVISOR inspeccionara el encofrado antes de cada
vaciado de hormigón.

Desencofrado y reparación de fallas


Tiempos
Los tiempos mínimos del desencofrado se guían por el elemento constructivo, por las
cargas existentes, por los soportes provisionales y por la calidad del hormigón (Vea sus
Normas DIN 1045). Sin embargo, no deberán ser inferiores a 3 días, teniendo que ser
fijados de conformidad con el SUPERVISOR y de acuerdo a las condiciones
prevalecientes.
El desencofrado de las estructuras de hormigón ya terminadas, solo podrían tener lugar con
la autorización o aprobación del SUPERVISOR.
Rellenos detrás de las estructuras no se harán antes de los 21 días de haber vaciado el
hormigón y reparación de la misma:
El CONTRATISTA deberá ejecutar los trabajos de desencofrado de tal forma que el
hormigón no sufra deterioros. Para el caso de que no pudieran evitarse deterioros, el
CONTRATISTA corregirá por cuenta propia y a plena satisfacción del SUPERVISOR
todas las imperfecciones en la superficie del hormigón, debidas al desencofrado, lo mismo
que todos aquellos otros daños que no provengan de los trabajos de desencofrado.
Los amarres, zunchos y anclajes que unen entre si las planchas del encofrado, han de tener
la propiedad de dejar en las superficies de hormigón agujeros lo más pequeños posibles.
Las caras visibles de las estructuras se rasparan o someterán a un tratamiento posterior, si
hubiera necesidad de ello. Los alambres de amarre se cortaran a 3 cm. de profundidad de la
superficie exterior, revocando debidamente los agujeros.
La superficie de hormigón expuesta a la vista (cara vista), deberá quedar libre de manchas
desigualdades; las irregularidades de superficie no podrán exceder a 10mm.

ARMADURA
Las barras de hierro se cortarán y doblarán ajustándose a las dimensiones y formas
indicadas en los planos y las planillas de hierros, las mismas que deberán ser verificadas
por el Supervisor de Obra antes de su utilización.
El doblado de las barras se realizará en frío, mediante el equipo adecuado y velocidad
limitada, sin golpes ni choques.

Queda terminantemente prohibido el cortado y el doblado en caliente.

Las barras de hierro que fueron dobladas no podrán ser enderezadas, ni podrán ser
utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada.

El radio mínimo de doblado, salvo indicación contraria en los planos será:

- Acero 4200 Kg/cm2 (fatiga de fluencia): 13 veces el diámetro


La tendencia a la rectificación de las barras con curvatura dispuesta en zona de tracción,
será evitada mediante estribos adicionales convenientemente dispuestos.

Limpieza y colocación.

Antes de introducir las armaduras en los encofrados, se limpiarán adecuadamente, mediante


cepillos de acero, librándolas de polvo, barro, grasas, pinturas y todo aquello que disminuya
la adherencia.

Si en el momento de colocar el hormigón existieran barras con mortero u hormigón


endurecido, éstos se deberán eliminar completamente.

Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisas establecidas en los planos
estructurales.

Para sostener, separar y mantener los recubrimientos de las armaduras, se emplearán


soportes de mortero (galletas) con ataduras metálicas que se construirán con la debida
anticipación, de manera que tengan formas, espesores y resistencia adecuada. Se colocarán
en número suficiente para conseguir las posiciones adecuadas, quedando terminantemente
prohibido el uso de piedras como separadores.

Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante los
recubrimientos mínimos especificados en los planos.

La armadura superior de las losas se asegurará adecuadamente, para lo cual el Contratista


tendrá la obligación de construir caballetes en un número conveniente pero no menor a 4
piezas por m2.

La armadura de los muros se mantendrá en su posición mediante fierros especiales en


forma de S, en un número adecuado pero no menor a 4 por m2, los cuales deberán agarrar
las barras externas de ambos lados.

Todos los cruces de barras deberán atarse en forma adecuada.

Previamente al vaciado, el Supervisor de Obra deberá verificar cuidadosamente la armadura


y autorizar mediante el Libro de Ordenes, si corresponde, el vaciado del hormigón.

Empalmes en las barras

Queda prohibido efectuar empalmes en barras sometidas a tracción.

Si fuera necesario realizar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares donde las barras
tengan menores solicitaciones.

En una misma sección de un elemento estructural solo podrá aceptarse un empalme cada
cinco barras.
La resistencia del empalme deberá ser como mínimo igual a la resistencia que tiene la
barra.

Se realizarán empalmes por superposición de acuerdo al siguiente detalle:

a) Los extremos de las barras se colocarán en contacto directo en toda su


longitud de empalme, los que podrán ser rectos o con ganchos de acuerdo a lo
especificado en los planos, no admitiéndose dichos ganchos en armaduras
sometidas a compresión.

b) En toda la longitud del empalme se colocarán armaduras transversales


suplementarias para mejorar las condiciones del empalme.

c) Los empalmes mediante soldadura eléctrica, solo serán autorizados cuando el


Contratista demuestre satisfactoriamente mediante ensayos, que el acero a
soldar reúne las características necesarias y su resistencia no se vea
disminuida, debiendo recabar una autorización escrita de parte del Supervisor
de Obra.

Toda recepción deberá ser autorizada por el SUPERVISOR.


Medición

Las cantidades del hormigón para las tapas se computarán en metros cúbicos de acuerdo a
los volúmenes indicados en los planos, las mismas que serán debidamente comprobadas por
el Contratista. En los certificados de pago sólo se incluirán los trabajos ya ejecutados y
aceptados por la Supervisión.
Forma de pago

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.

El pago correspondiente se realizara bajo la siguiente denominación:

Hormigón Armado Tapas fck=210 kg/cm2............................m3


5. MORTERO IMPERMEABILIZANTE SIKA 4A

Definición

Este ítem comprende desde el picado del hormigón hasta la colocación del material
impermeabilizante en los laterales del puente, para evitar las filtraciones que existen.

Características de los materiales.

El impermeabilizante a utilizar, será SIKA 4A, que es un aditivo acelerador e


impermeabilizante para mezclas de cemento, un producto alcalino que no contiene cloruros
y evita que se produzca el lavado del cemento, además de conferir al revoque gran
adherencia. Siendo sus características: fragua bajo el agua, evita el lavado del cemento,
incrementa la resistencia contra aguas agresivas, impermeabiliza, aumenta la adherencia,
permite sellar filtraciones sin necesidad de vaciar las estructuras afectadas.

Materiales, herramientas y equipo.

El contratista deberá proveer los materiales, herramientas y equipos requeridos y adecuados


para efectuar este trabajo.

En general, las características de todos los materiales que se utilizan en el empleo de este
impermeabilizante deberán sujetarse completamente a lo que indican las recomendaciones
de la fábrica que lo elabora.

Método constructivo

La impermeabilización se hará en los lugares y progresivas que se indican en los planos, en


los laterales del canal donde hay las filtraciones se picará el hormigón unos cuantos cm. de
profundidad para tener una mejor adherencia del material, todo esto deberá estar de acuerdo
con lo indicado en las especificaciones correspondientes del presente pliego.

La superficie a tratar deberá limpiarse previamente, eliminando todas las partes sueltas, esto
después de tener la profundidad indicada y previa aceptación del Supervisor.

Preparar un mortero con dosificación recomendable de 1: 4, a la cual se le adiciona el


impermeabilizante SIKA 4A puro o diluido en agua de acuerdo con lo especificado por
metro cúbico.
Aplicar este mortero en forma continua a partir de los puntos de menor filtración hasta
obtener un espesor ya indicado en los planos, tales espesores deberán ser aprobados por el
Supervisor, para dar por finalizado este ítem.

Medición

El volumen del preparado de mortero con el impermeabilizante a pagarse será constituido


por el número de metros cúbicos medidos al final con la aceptación y verificación de
espesores especificados en los planos.

Forma de pago

Se ordenará su cancelación al precio unitario ofertado en contrato y de acuerdo a las


cantidades según ítem bajo la siguiente denominación:

Mortero impermeabilizante SIKA 4A………………m2

6. PROV Y COLOC REJILLA METALICA (SUMIDEROS)

Definición

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de rejillas de piso de bronce, de acuerdo a


los tipos y diseño establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del supervisor de obras.

Materiales Herramientas y Equipo

La rejilla de piso deberá ser de bronce, de aleación altamente resistente a la corrosión,


debiendo ajustarse a las normas ASTM B-62 ó ASTM B-584. Su acabado exterior será del
tipo bronce y constara de dos piezas.

La rejilla deberá presentar una superficie lisa y aspecto tanto externa como internamente sin
porosidad, rugosidades o rebabas o cualquier otro defecto de fabricación. No se aceptaran
aquellas piezas que presenten señales de haber sido golpeadas, quemadas, dañadas en los
vértices o cualquier otra acción que pueda alterar sus propiedades físicas o mecánicas.

El contratista deberá verificar las dimensiones de la rejilla, que deberán ser de 4”x4” en
cada lado, de tal forma que en el trabajo de plomería pueda ser ejecutado sin
inconvenientes.

El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos.
En ningún caso se aceptará la fabricación manual de estas piezas y solo deberán ser
provistas por un fabricante, de acuerdo a diseño y para los diámetros requeridos, que serán
de marca reconocida, las cuales serán presentadas al supervisor de obra para su aprobación.

Procedimiento para la Ejecución

La instalación se la debe efectuar de acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obras y


buenas costumbres de trabajo de tal manera de garantizar un buen trabajo.

Una vez montado la rejilla se procederá a la instalación de la cerámica, fijando la misma


adecuadamente a la rejilla, de tal forma que no tenga juego alguno.

La conexión al alcantarillado sanitario se hará con tubería de PVC E-40, verificando que no
presente fugas.

Medición

La medición de dicha provisión e instalación de la rejilla de piso será medido por PIEZA,
aprobados por el supervisor. De acuerdo a los requerimientos del formulario de
presentación de propuestas, correctamente funcionando.

Forma de pago

El pago se efectuara de acuerdo a la propuesta entregado por el contratista y aprobada por


la institución, dicho pago corresponderá a la compensación de todos los gastos efectuados
por el Contratista para la buena ejecución del ítem, esto quiere decir gastos en todos los
materiales, necesarios, gastos en mano de obra y todos los gastos tanto directos e indirectos
que pudiera realizar el Contratista.

PROV Y COLOC REJILLA METALICA (SUMIDEROS)…………….M2

7. PROV Y TENDIDO TUBERIA PVC D=4" e=40

DEFINICIÓN

Este ítem comprende la provisión y el tendido de tuberías de PVC E - 40 no plastificado, de


acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas
y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC E - 40, tipo, clase, espesor y
resistencia especificada en los planos de construcción o en el formulario de presentación de
propuestas.
Las tuberías de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas:

-Normas Bolivianas: NB 213-77

-Normas ASTM: D-1785 y D-2241

-Normas equivalentes a las anteriores

Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas,
fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán estar
adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje del tubo.

Los tubos deberán ser de color uniforme.

Las tuberías y accesorios (codos, tees, niples, reducciones, etc.) procederán de fábrica por
inyección de molde, no aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas mediante cortes o
unión de tubos cortados en sesgo.

Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego dobladas, debiendo
para este objeto utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.

Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el
proyecto.

Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado


por el fabricante para tuberías de PVC.

Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo se
deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino
colocados en el suelo.

La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no


mayores a 1.50 m., especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas
inferiores podrían deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos
prolongados.

El material de PVC será sometido a lo establecido en la Norma Boliviana 213-77 (capítulo


7º), preferentemente antes de salir de la fábrica o antes de ser empleado en obra, aspecto
que deberá ser verificado por el Supervisor de Obra, para certificar el cumplimiento de los
requisitos generales y especiales indicados en el capítulo 4º de dicha Norma. Los muestreos
y criterios de aceptación serán los indicados en el capítulo 6º de la misma Norma.

La temperatura de deformación del material bajo carga, medida de acuerdo a la Norma


Boliviana NB-13.1-009, no deberá ser menor a 75 grados centígrados.
El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y
almacenamiento de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización
en obra todo aquel material que presentara daños o que no cumpla con las normas y
especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.

Si la provisión fuera contraparte de alguna institución, al efectuar la recepción y durante el


descarguío, el Contratista deberá revisar las tuberías y sus accesorios cerciorándose de que
el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose este aspecto en el
Libro de Órdenes, incluyendo cantidades, diámetro y otros.

Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo


que demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el Supervisor de Obra de
acuerdo a la Norma Boliviana NB 213-77

Las llaves de paso deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca
interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas
y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas
o cualquier otro defecto de fabricación.

Estas llaves de paso tipo cortina deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a
las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7.

La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina,
deberá ser compatible con la de las tuberías.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Corte de tuberías

Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho
de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y
por fuera del tubo.

Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el
empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de
aproximadamente 15 grados.

Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que
se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional
alguno al Contratista.

Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como
ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador
especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo
rastro de grasa o cualquier otra impureza.

Sistemas de unión de las tuberías de pvc

Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes:

a) Unión con anillo de goma

b) Unión soldable

a) Unión con anillo de goma o junta rápida

La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede perpendicular al eje
de la tubería. A continuación se efectuará un biselado en la punta de la espiga con
inclinación de 15 grados y un largo de 2 veces el espesor de la pared del tubo. El espesor
del extremo biselado deberá quedar en la mitad aproximada del espesor de la pared original
y no menor.

A continuación se marcará la longitud de la espiga que deberá introducirse en la campana


de acuerdo a recomendaciones del fabricante. Luego se limpiará perfectamente las
superficies de la tubería a la altura de la junta y del anillo de goma, aplicándose el
lubricante recomendado por el fabricante en la parte biselada del tubo.

Se introducirá la tubería con ayuda de un tecle pequeño. También se podrá introducir


aprovechando el impulso al empujar enérgicamente la tubería, girando levemente y
haciendo presión hacia adentro.

Se deberá tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana ya que
la unión opera también como junta de dilatación.

Es conveniente que las uniones se efectúen con dos operarios o más (dependiendo del
diámetro del tubo), con el objeto de que mientras uno sostiene el extremo del tubo con
campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana, cuidando la alineación del
tubo.

Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la
alineación.

El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, debiendo utilizarse solamente
lubricantes vegetales.
Se deberá tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y debidamente
biselado. La no existencia del biselado implicará la dislocación del anillo de goma insertado
en la campana del otro tubo.

La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente
arriba o contrarias a la dirección del flujo.

En ningún caso se permitirá la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior instalación
en la misma.

b) Unión soldable

Consiste en la unión de dos tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente las
paredes de ambas superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío.

Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas
condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes
tales como tubos superiores a tres pulgadas.

Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las
instrucciones de cortado, biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la
eficiencia de la unión.

Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto con
el fin de verificar la profundidad de la inserción.

Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana y


solamente en un tercio de su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una longitud
igual a la profundidad de la campana.

La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en
buen estado, libre de residuos de pegamento seco.

Cuando se trate de tuberías de diámetros grandes se recomienda el empleo de dos operarios


o más para la limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión.

Mientras no se utilice el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse


cerrados, a fin de evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento.

Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo, girando


un cuarto de vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada.

Esta operación deberá realizarse lo más rápidamente posible, debido a que el pegamento es
de secado rápido y una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se recomienda
que la operación desde la aplicación del pegamento y la inserción no dure más de un
minuto.

Una unión correctamente realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del


perímetro del borde de la unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como cualquier
mancha que quede sobre o dentro del tubo o accesorio.

La falta de este cuidado causará problemas en las uniones soldadas.

Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados a continuación,
en relación con la temperatura ambiente:

De 15 a 40° C.: 30 minutos sin mover

De 5 a 15° C.: 1 hora sin mover

De -7 a 5° C.: 2 horas sin mover

Transcurrido el tiempo de endurecimiento se podrá colocar cuidadosamente la tubería


dentro de la zanja, serpenteándola con objeto de absorber contracciones y dilataciones. En
diámetros grandes, esto se logrará con cuplas de dilatación colocadas a distancias
convenientes.

Para las pruebas a presión, la tubería se tapará parcialmente a fin de evitar problemas antes
o durante la prueba de presión.

Dicha prueba deberá llevarse a cabo no antes de transcurridas 24 horas después de haber
terminado la soldadura de las uniones.

Cualquier fuga en la unión, implicará cortar la tubería y rehacer la unión.

No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedos.

No se deberá trabajar bajo lluvia o en lugares de mucha humedad.

Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del


limpiador y pegamento necesarios para un efectivo secado de las uniones.

Tendido de tubería

El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo
de la zanja y su colocación se ejecutará:

a) Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de
1/2" de diámetro y de aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho, autorizado
previamente por el Supervisor de Obra.
b) En casos especiales, deberá consultarse al Supervisor de Obra.

Para calzar la tubería deberá emplearse sólo tierra cernida o arena.

Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se
reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios.

Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el Contratista será el único responsable.

En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados


para no dañarlos.

En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y


recomendaciones dadas por el fabricante del material.

Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el interior
de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de
interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar convenientemente las
bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños.

El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el


personal con amplia experiencia en instalaciones.

Accesorios de la red

Previa la localización de cada uno de los nudos de la red de distribución y/o aducción, el
Contratista, con la aprobación del Supervisor de Obra, procederá a la instalación de los
accesorios, respetando los diagramas de nudos donde se representan todas las piezas que
deberán ser instaladas.

Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados. En el


caso de las válvulas, éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser
hermético.

Se revisará la pita grafitada de la prensa-estopa, si está muy reseca y no ofrece seguridad


para evitar fugas, deberá ser cambiada por una nueva empaquetadura hidráulica grafitada.

Cualquier fuga que se presentara durante la prueba de presión, será reparada por cuenta del
Contratista.

Provisión y colocación de tubería de filtro nervurado de pvc

La clase de material deberá ceñirse estrictamente a lo establecido en el formulario de


presentación de propuestas.
La tubería llevará nervios y orificios especialmente diseñados por el fabricante con el
objeto de utilizar esta tubería como elemento de filtro de acuerdo al diseño en planos.

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tubería deberán ser ejecutados
necesariamente con cortatubos de discos.

Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril para
eliminar las asperezas.

Las uniones se efectuarán por medio de rosca. Los extremos a unirse deberán ser limpiados
cuidadosamente, empleando para ello un líquido aprobado por el fabricante de tubería. Se
deberá eliminar de este modo cualquier materia extraña que pudiera existir en la superficie
del tubo.

Las uniones no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las primeras 24 horas
siguientes a su ejecución.

No se permitirá el doblado de los tubos de filtro de PVC debiendo lograrse la instalación


por medio de piezas especiales.

Todas las tuberías de filtro de PVC y las piezas especiales procederán de fábrica por
inyección en molde y en ningún caso se autorizará el uso de piezas obtenidas mediante
cortes o unión de tubos cortados en sesgo.

Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de tapones
adecuados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal finalidad.

MEDICIÓN

La provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro lineal ejecutado incluyendo
sus accesorios (codos, tees, reducciones y llaves de paso) y todo el soportaje necesario para
su correcta instalación y aprobado por el Supervisor de obra.

Si en el formulario de presentación de propuesta se señalara en forma separada el ítem


Accesorios, el mismo se medirá en forma global o pieza, según lo establecido, caso
contrario el proponente deberá incluirlos dentro de su oferta en el ítem Provisión y Tendido
de tubería de PVC.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos (incluyendo todos los accesorios, salvo que este ítem estuviera señalado de manera
separada en el formulario de presentación de propuestas).

PROV Y TENDIDO DE TUBERIA PVC D=4"…………………………………………ml

8. CAMA DE ARENA E=10CM

Definición

Este ítem se refiere al empleo de apoyos o camas de asiento, empleando material


seleccionado apropiado y de acuerdo a los anchos, espesores y diseños establecidos en los
planos correspondientes, formulario de presentación de propuestas y cálculos de estabilidad
aprobados por el SUPERVISOR.

Estos apoyos o camas se emplearán a fin de mejorar el factor de carga del tubo instalado.

Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo

Para la ejecución de los apoyos o camas de asiento de las tuberías se utilizará tierra cernida,
de acuerdo a los diseños y/o instrucciones del SUPERVISOR.

Procedimiento para la ejecución

Se debe remover el terreno inestable y reemplazarlo por el material indicado en el diseño o


de acuerdo a las instrucciones del SUPERVISOR.

Estos tipos de apoyos serán utilizados cuando el suelo sea rocoso y presente aristas
cortantes y punzantes que puedan dañar las tuberías o para mejorar la superficie de asiento
de las mismas.

Medición

Los apoyos o camas de asiento serán medidos en metros cúbicos tomando en cuenta
únicamente los volúmenes autorizados y aprobados por el SUPERVISOR.
Forma de pago

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.

El pago correspondiente se realizara bajo la siguiente denominación:

Cama de arena e=10cm................................m3

9. RELLENO COMPACTADO MANUAL

DEFINICIÓN

Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado en las zanjas y
excavaciones ejecutadas para alojar tuberías y pequeñas estructuras, de acuerdo a lo
establecido en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra Esta actividad se iniciará una vez concluidos y aceptados los trabajos
de tendido de tuberías y otras obras.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos, los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor
de Obra.

El material de relleno a emplearse será preferentemente el mismo suelo extraído de


la excavación, libre de pedrones y material orgánico. En caso de que no se pueda utilizar
dicho material de la excavación o el formulario de presentación de propuestas señalase el
empleo de otro material o de préstamo, el mismo deberá ser aprobado y autorizado por el
Supervisor de Obra.

No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad,


considerándose como tales, aquéllos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo.
Igualmente se prohíbe el empleo de suelos con piedras mayores a 10 cm. de diámetro.

Para efectuar el relleno, el Contratista deberá disponer en obra del número suficiente
de pisones manuales de peso adecuado y apisonadores a explosión mecánica.
PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Una vez concluida la instalación y aprobado el tendido de las tuberías, se comunicará al


Supervisor de Obra, a objeto de que autorice en forma escrita el relleno correspondiente.

a) En el caso de tuberías de alcantarillado se comenzará a rellenar después de


transcurridas 12 horas de concluida la ejecución de las juntas y una vez realizadas las
pruebas hidráulicas o de acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra.

b) En el caso de tuberías de agua potable, el relleno se completará después de


realizadas las pruebas hidráulicas.

La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90%


del ensayo Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en
cada tramo a diferentes profundidades. Relleno con tierra cernida.

Una vez tendida la tubería, deberá efectuarse el relleno con suelo seleccionado,
compactable y fino. Este material se colocará a lo largo de la tubería en capas no mayores a
15 centímetros. Cada una de dichas capas deberá ser humedecida u oreada, si fuera
necesario, para alcanzar el contenido óptimo de humedad y ser compactada con pisones
manuales (no se aceptará el compactado mecánico en este tipo de relleno, para no ocasionar
daños a la tubería).

Se deberá tener especial cuidado para compactar el material completamente debajo


de las partes redondeadas del tubo y asegurarse que el material de relleno quede en íntimo
contacto con los costados del tubo. Además el material de relleno deberá colocarse
uniformemente a ambos costados del tubo y en toda la longitud requerida hasta una altura
no menor a 20 centímetros sobre la clave del tubo o como indiquen los planos
constructivos.

A requerimiento del Supervisor de Obra, se efectuarán pruebas de densidad en sitio,


corriendo por cuenta del Contratista los gastos que demanden estas pruebas. Asimismo, en
caso de no satisfacer el grado de compactación requerido, el Contratista deberá repetir el
trabajo por su cuenta y riesgo.

Relleno común

El relleno restante en tuberías se realizará colocando material común en capas de


espesores no mayores a 20 cm. Cada una de estas capas deberá ser humedecida u oreada, si
fuera necesario, para alcanzar el grado óptimo de humedad y ser compactadas con
apisonadoras mecánicas o neumáticas. Al llegar al nivel de la rasante se dejará un lomo de
una altura no mayor a 2.5 centímetros en la parte central.
El grado de compactación para vías con tráfico vehicular deberá ser del orden del
95% del Proctor modificado.

El Supervisor de Obra exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a


diferentes niveles del relleno.

Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Contratista o podrá


solicitar la realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el
costo de las mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá
exigir el grado de compactación indicado.

En caso que por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra
causa, las zanjas rellenadas o sin rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el Contratista
deberá remover todo el material afectado y reponer el material de relleno con el contenido
de humedad requerido líneas arriba, procediendo según las presentes especificaciones. Este
trabajo será ejecutado por cuenta y riesgo del Contratista.

MEDICIÓN

El relleno y compactado será medido en metros cúbicos compactados en su posición


final de secciones autorizadas y reconocidas por el Supervisor de Obra.

En la medición se deberá descontar los volúmenes de tierra que desplazan las


tuberías, cámaras, estructuras y otros.

La medición se efectuará sobre la geometría del espacio rellenado.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio unitario será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo, pruebas o
ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución del trabajo.

En caso de ser necesario el empleo de material de préstamo, el mismo deberá ser


debidamente justificado y autorizado por el Supervisor de Obra, siguiendo los
procedimientos establecidos para órdenes de cambio. No será motivo de pago adicional
alguno los gastos que demanden el humedecimiento u oreo del material para alcanzar la
humedad apropiada o los medios de protección que deben realizarse para evitar el
humedecimiento excesivo por lluvias, por lo que el Contratista deberá considerar estos
aspectos en su precio unitario.

RELLENO COMPACTADO MANUAL……………………………………………M3


10. PROV Y COLOC BAJANTE PLUVIAL DE PVC C-9 D=4"

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de bajantes de PVC C-9 de D=4” para el
drenaje de las aguas pluviales, de acuerdo a las dimensiones, diseño y en los sectores
singularizados en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra, debiéndose evitar su exposición directa a los rayos
solares.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los soportes y elementos de fijación de las bajantes deberán ser de pletinas de 1/8 de
pulgada de espesor por 1/2 pulgada de ancho.

La fijación de las pletinas en las bajantes se efectuará mediante row-plugs y tornillos de 2


pulgadas de largo.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Las bajantes serán fijadas a los muros mediante soportes de pletinas de 1/8 x 1/2 pulgada
espaciadas cada 80 centímetros.

En muros de ladrillo gambote se sujetarán las pletinas mediante row-plugs y tornillos de 2


pulgadas de largo.

En muros de ladrillo hueco, previamente se picarán y se rellenarán con mortero de cemento


los sectores donde se colocarán los row-plugs con tornillos de 2 pulgadas de largo.

En muros de adobe previamente se colocarán tacos de madera de 2 x 2 x 3 pulgadas


cortados en forma tronco piramidal con la base mayor al fondo y fijados sólidamente a los
muros con estuco puro. Sobre estos tacos se colocarán las pletinas fijadas con tornillos de 1
1/2 pulgada de largo.

MEDICIÓN

Las bajantes se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las longitudes
netas instaladas.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.

BAJANTE PLUVIAL DE PVC C-9 D=4" ………………………………..ML

11.- CANALETAS DE CALAMINA GALV. Nº 26 c 50

1 Definición

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de canaletas y bajantes de plancha de zinc


galvanizada para el drenaje de las aguas pluviales, de acuerdo a las dimensiones, diseño y
en los sectores singularizados en los planos de detalle, formulario de requerimientos
técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2 Materiales, herramientas y equipo

La plancha de zinc a emplearse deberá ser plana y galvanizada y el espesor de la misma


deberá corresponder al calibre N° 26

Los soportes y elementos de fijación de las canaletas y bajantes deberán ser de pletinas de
1/8 de pulgada de espesor por 1/2 pulgada de ancho.

La fijación de las pletinas en las bajantes se efectuará mediante row-plugs y tornillos de 2


pulgadas de largo.

3 Procedimiento para la ejecución

Las dimensiones y forma de las canaletas, bajantes y limahoyas serán de acuerdo al diseño
establecido en los planos respectivos. Sin embargo no se aceptarán bajantes de sección
rectangular lisa, debiendo emplearse secciones plegadas para obtener mayor rigidez.

No se admitirá uniones soldadas a simple traslape, siendo necesario efectuar previamente el


engrape y luego realizar las soldaduras correspondientes.

Los soportes de las canaletas serán de pletinas de 1/8 x 1/2 pulgada y deberán colocarse
cada un metro, los mismos que estarán firmemente sujetos a la estructura del techo.

Las bajantes serán fijadas a los muros mediante soportes de pletinas de 1/8 x 1/2 pulgada
espaciadas cada 80 centímetros.
En muros de ladrillo gambote se sujetarán las pletinas mediante row-plugs y tornillos de 2
pulgadas de largo.

En muros de ladrillo hueco, previamente se picarán y se rellenarán con mortero de cemento


los sectores donde se colocarán los row-plugs con tornillos de 2 pulgadas de largo.

En muros de adobe previamente se colocarán tacos de madera de 2 x 2 x 3 pulgadas


cortados en forma tronco piramidal con la base mayor al fondo y fijados sólidamente a los
muros con estuco puro. Sobre estos tacos se colocarán las pletinas fijadas con tornillos de 1
1/2 pulgada de largo.

Las canaletas deberán ser recubiertas con pintura anticorrosiva, tanto interiormente como
exteriormente y en el caso de las bajantes exteriormente, salvo indicación contraria
señalada en los planos y/o por el Supervisor de Obra.

Antes de aplicar la pintura anticorrosiva, se deberán limpiar las superficies respectivas de


las canaletas y bajantes en forma cuidadosa con agua acidulada, para obtener una mejor
adherencia de la pintura anticorrosiva.

4 Medición

Las canaletas y bajantes se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las
longitudes netas instaladas.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al
precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.

Canaletas de calamina galv. Nº 26 c50............................ml

También podría gustarte