Lenguaje, Lengua y Habla
Lenguaje, Lengua y Habla
Lenguaje, Lengua y Habla
EL LENGUAJE
El lenguaje es un sistema de signos a través del cual los individuos se comunican entre
sí. Estos signos pueden ser sonoros (como el habla), corporales (como los gestos) o
gráficos (como la escritura).
En su origen etimológico, el término lenguaje proviene del latín lingua, asociado al
órgano de la “lengua”. Lingua se relaciona también con lingere, que significa 'lamer'.
Por extensión, se usa también la palabra lenguaje para referir a todo tipo de sistema
de señales que permiten comprender un determinado asunto o transmitir un mensaje.
Por ejemplo, el lenguaje musical, el cual tiene un sistema de escritura propio.
Aunque normalmente la palabra lenguaje se usa para referir la capacidad de la
comunicación entre los humanos, investigaciones recientes apuntan que algunas
especies también poseen códigos de comunicación mediante signos sonoros y
corporales.
1
Docente: Mg. Alfredo Denis Alfaro Navarro
Comunicación y Redacción – Medicina Humana / Enfermería
LENGUA
Es el sistema de signos convencionales que tiene una comunidad determinada.
Características
HABLA
Es el uso del sistema de signos, es decir, de la lengua.
Características
LA LENGUA
Es una de las formas específicas del lenguaje. Su naturaleza es esencialmente oral; sin
embargo, al ser perpetuada por medio de la escritura (poesía, nivela, ensayo, obra
científica o técnica, etc.), se torna inmóvil y se convierte en idioma, medio de
comunicación para los ilustrados y de marginación para los analfabetos.
VARIACIONES DE LA LENGUA
1- DIALECTO
El dialecto es una variación lingüística, oral y escrita que se practica en regiones
específicas de algunos países. Parte de las principales bases gramáticas de la lengua
madre de la nación, pero las modifica según sus preferencias.
Con el paso de los años, el dialecto ha ido obteniendo en muchas regiones una
importancia inmensa, llegando al punto de preferirse antes que la lengua oficial.
2
Docente: Mg. Alfredo Denis Alfaro Navarro
Comunicación y Redacción – Medicina Humana / Enfermería
La práctica del dialecto está sujeta principalmente a una región y sus habitantes; pero
otros factores, como la clase social, pueden influir en su proliferación y uso a través de
generaciones.
Es una de las formas más clásicas de las variaciones lingüísticas, debido a la ausencia
de un control o formación lingüística específica en el pasado. Esto fomentaba el arraigo
del dialecto como forma principal de expresión en las regiones en las que se
desarrollaba.
Ejemplo
El rioplatense es un dialecto del español que se practica en las regiones cercana al Río
de la Plata en Argentina y Uruguay. Es el estándar nacional en ambos países, siendo el
más común en los medios audiovisuales.
Algunos de sus rasgos distintivos son el voseo, un particular yeísmo, la preferencia por
el futuro perifrástico o el pasado simple o la entonación veloz y fuerte.
2- JERGA
La jerga es una forma lingüística que maneja el uso de palabras y conceptos
especializados dentro de un grupo determinado de sujetos, comúnmente relacionados
con un oficio u actividad profesional.
Se estima necesario el uso de la jerga bajo el argumento de que toda práctica o ciencia
merece su propia versión del lenguaje, ya que, al manejar ideas y conceptos propios,
debe poder contar con los elementos para expresarlos de la manera más eficiente.
Orales o escritos, estos elementos suelen partir de los conceptos lingüísticos clásicos,
con denotaciones y connotaciones distintas.
3
Docente: Mg. Alfredo Denis Alfaro Navarro
Comunicación y Redacción – Medicina Humana / Enfermería
La jerga médica o la petrolera pueden ser consideradas como ejemplos. Mediante esta
jerga, los miembros de estos grupos profesionales específicos pueden simplificar la
comunicación al tratar los aspectos particulares de sus áreas, limitando de igual forma
el entendimiento de sujetos ajenos.
La incomprensión por parte de terceros es una de las cualidades del uso de la jerga,
profesional o social.
Ejemplo
La jerga deportiva es de las más populares. Utilizan una serie de palabras o frases de
las que si no estás muy familiarizado te dejarán “fuera de juego”. En la anterior frase
acabamos de hacer uso de una jerga futbolística, en la que se indica que si desconoces
el sistema y las normas del fútbol lo más probable es que no sepas de que se está
hablando.
3- ARGOT
El argot se trata de una forma lingüística que hace un uso de las palabras y conceptos
de manera especializada dentro de un rango particular. Es decir, sería igual que la
jerga, pero con una diferencia: es utilizada en contextos donde existe una motivación
oculta (criminalidad, delincuencia, asaltantes, bandoleros, prostitución, terroristas,
narcotraficantes, etc.).
Ejemplo
En el mundo de la droga es muy popular utilizar eufemismos o símiles para hacer
referencias a las distintas sustancias. Así mismo, sus hablantes suelen hacer uso de
palabras malsonantes o agresivas.
4- SLANG
Slang es el término anglosajón para referirse a la variación más informal y coloquial del
lenguaje en las sociedades modernas, presente en casi todos los idiomas y atada a
concepciones culturales y regionales específicas.
4
Docente: Mg. Alfredo Denis Alfaro Navarro
Comunicación y Redacción – Medicina Humana / Enfermería
Es una consideración general que su práctica se limita a los sujetos y los aspectos más
marginales de una sociedad o cultura; sin embargo, el slang también es adoptado
durante etapas por la juventud.
A diferencia de la jerga, condicionada por aspectos profesionales y cerrados, la
comprensión general del slang es mucho más sencilla para ajenos, a menos que la
barrera del idioma represente un obstáculo mucho mayor al esperado.
Ejemplo
En el lenguaje musical, como por ejemplo reggaetón, rap o trap, es posible encontrar
una gran cantidad de vocabulario slang debido a su dudosa formalidad lingüística.
Cantantes como Karol G pueden hacer uso de su dialecto paisa añadiéndole algunas de
las expresiones caló del reggaeton, el género que canta.
5- MODISMOS
Son formas particulares que se hacen presentes en la construcción de frases y
palabras. Pueden estar presentes en enunciados y discursos tanto formales como
informales.
Los modismos suelen estar presentes en gran parte de los idiomas, y a veces ser
utilizados para facilitar o abreviar la construcción de una frase o un discurso, sin
sacrificar la correcta comprensión del mensaje, siempre y cuando el interlocutor
maneje una serie de códigos similares.
Los modismos pueden representar pequeños síntomas dentro de las variaciones más
estructuradas mencionadas anteriormente, como el dialecto y la jerga: se considera
que las formas más coloquiales de expresión utilizan una mayor cantidad de
modismos.
Ejemplo
Cualquier lenguaje del mundo cuenta con sus propios modismos (como se diría en
México) o sus expresiones típicas (que dirían en España). ¿Sabrá un español que
significa “te chilla la ardilla”? Probablemente no, pero si lo explica con otras palabras lo
captará al momento.
5
Docente: Mg. Alfredo Denis Alfaro Navarro
Comunicación y Redacción – Medicina Humana / Enfermería
NIVELES DE LA LENGUA
1. Nivel subestándar
Se considera el nivel subestándar como el nivel del lenguaje menos sofisticado y el que
precisa de menos conocimientos formales para emplearse. El uso de este nivel incurre
en múltiples incorrecciones y modismos, suele emplear formas abreviadas de las
palabras y frases hechas.
Incluyen por lo general el uso de jergas y variantes regionales (que no dialectos), así
como errores léxicos y sintácticos. Suele ser empleado entre personas de círculos
cercanos o con niveles educativos bajos. Dentro de este nivel podemos encontrar dos
grandes subniveles
Es frecuente que sea un habla con poca adaptación al entorno y al contexto: la manera
de hablar es casi siempre la misma y no se ajusta dependiendo de la situación.
6
Docente: Mg. Alfredo Denis Alfaro Navarro
Comunicación y Redacción – Medicina Humana / Enfermería
A menudo es un tipo de lenguaje empleado por personas con un ligero nivel educativo,
en las personas mayores o en los jóvenes, teniendo un uso informal bastante
extendido.
2. Nivel estándar
Entendemos por nivel estándar aquel que la mayor parte de la población reconoce
como correcto, que sigue las normas léxicas, sintácticas y morfológicas del lenguaje en
cuestión y que sirve como base y ejemplo de cómo es un lenguaje concreto. Requiere
un cierto nivel formativo de cara a aprender el uso del lenguaje y sus normas.
Dentro del nivel estándar podemos encontrar dos subniveles o subtipos de lenguaje.
Emplea interjecciones y tiene bastante riqueza a nivel léxico, aunque tiene a utilizarse
de manera informal y tiende a no ser florido ni ornamentado. Altamente práctico y
expresivo, suele tener elementos de subjetividad y emocionalidad.
3. Nivel superestándar
El nivel del lenguaje más avanzado y sofisticado es el nivel superestándar. Este nivel se
caracteriza por el uso de un lenguaje muy correcto y ornamentado, así como por
emplearse de manera restringida en determinados ámbitos o contextos. Su uso no es
habitual en el día a día y se restringe a ciertas situaciones, además de lo cual requiere
un nivel educativo elevado para poder comprenderse.
7
Docente: Mg. Alfredo Denis Alfaro Navarro
Comunicación y Redacción – Medicina Humana / Enfermería
EL HABLA
ACTIVIDADES
8
Docente: Mg. Alfredo Denis Alfaro Navarro