Ficha de Seguridad HCL2
Ficha de Seguridad HCL2
Ficha de Seguridad HCL2
Número de registro Este producto es una mezcla. Número de registro REACH véase
REACH
sección 3.
Compañía Merck KGaA * 64271 Darmstadt * Alemania * Tel: +49 6151 72-0
Departamento LS-QHC * e-mail: [email protected]
Responsable
Para el texto integro de las Declaraciones-H mencionadas en esta sección, véase la Sección 16.
Las Fichas de Datos de Seguridad para artículos del catálogo también se obtienen en www.merckgroup.com
Pagina 1 de 26
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006
Pictogramas de peligro
Palabra de advertencia
Atención
Indicaciones de peligro
H290 Puede ser corrosivo para los metales.
H315 Provoca irritación cutánea.
H319 Provoca irritación ocular grave.
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
Consejos de prudencia
Intervención
P302 + P352 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes.
P305 + P351 + P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua
cuidadosamente durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes y
pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.
Palabra de advertencia
Atención
Las Fichas de Datos de Seguridad para artículos del catálogo también se obtienen en www.merckgroup.com
Pagina 2 de 26
SECCIÓN 3. Composición/ información sobre los componentes
Naturaleza química Solución
acuosa
3.1 Sustancia
No aplicable
3.2 Mezcla
- 01-2119484862-
27- XXXX Corrosivos para los metales, Categoría 1, H290
Corrosión cutáneas, Categoría 1B, H314
Toxicidad específica en determinados órganos -
exposición
única, Categoría 3, H335
Para el texto integro de las Declaraciones-H mencionadas en esta sección, véase la Sección 16.
En caso de contacto con la piel: Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas.
Aclararse la piel con agua/ducharse.
Tras contacto con los ojos: aclarar con abundante agua. Consultar al oftalmólogo. Retirar las
lentillas.
Tras ingestión: hacer beber agua inmediatamente (máximo 2 vasos). Consultar a un médico.
Otros datos
Reprimir los gases/vapores/neblinas con agua pulverizada. Impedir la contaminación de las
aguas superficiales o subterráneas por el agua que ha servido a la extinción de incendios.
Medidas de higiene
Sustituir inmediatamente la ropa contaminada. Protección preventiva de la piel. Lavar cara y
manos al término del trabajo.
Condiciones de almacenamiento
Bien cerrado.
Ácido clorhídrico
VLA (ES) Valor Límite 10 ppm
Ambiental-
15 mg/m3
Exposición de
Corta Duración
(VLA-EC)
Valor Límite 5 ppm
Ambiental- 7,6
mg/m3
Exposición Diaria
(VLA-
ED)
Salpicaduras:
Material del guante: Caucho
nitrílo
Espesor del guante: 0,11 mm
Tiempo de penetración: > 480 min
Los guantes de protección indicados deben cumplir con las especificaciones de la Directiva
89/686/EEC y con su norma resultante EN374, por ejemplo KCL 741 Dermatril® L (Sumerción),
KCL 741 Dermatril® L (Salpicaduras).
Los tiempos de ruptura mencionados anteriormente han sido determinados con
muestras de material de los tipos de guantes recomendados en mediciones de laboratorio de
KCL según EN374.
Esta recomendación solo es válida para el producto mencionado en la ficha de datos de
seguridad, suministrado por nosotros y para el fin indicado. Al disolver o mezclar en otras
sustancias y cuando las condiciones difieran de las indicadas en EN374, debe dirigirse al
suministrador de guantes con distintivo CE (por ejem. KCL GmbH, D-36124 Eichenzell,
Internet: www.kcl.de)
Protección respiratoria
necesaria en presencia de vapores/aerosoles.
Tipo de Filtro recomendado: Filtro E-(P2)
El empresario debe garantizar que el mantenimiento, la limpieza y la prueba técnica de los
protectores respiratorios se hagan según las instrucciones del productor de las mismas. Éstas
medidas deben ser documentadas debidamente.
Forma líquid
o
Color incolor
o
Olor picant
e
pH <1
a 20 °C
Solubilidad en agua a 20 °C
soluble
Coeficiente de reparto
n- octanol/agua No aplicable
Temperatura de ignición No
aplicable
Irritación de la piel
Mezcla provoca irritación cutánea.
Irritación ocular
Mezcla provoca irritación ocular grave.
Sensibilización
Esta información no está disponible.
Carcinogenicidad
Esta información no está disponible.
Teratogenicidad
Esta información no está disponible.
Peligro de aspiración
Esta información no está disponible.
Componentes
Ácido clorhídrico
Irritación de la
piel Conejo
Resultado: Corrosivo
Directrices de ensayo 404 del OECD
Irritación ocular
Conejo
Resultado: Efectos irreversibles en los ojos
Directrices de ensayo 405 del OECD
Sensibilización
Prueba de Maximización Conejillo de indias
Resultado: No provoca sensibilización a la piel.
Método: Directrices de ensayo 406 del OECD
Mezcla
12.1 Toxicidad
Toxicidad para los peces
CL50 Leuciscus idus (Carpa dorada): 862 mg/l
(solución 1 N)
12.2 Persistencia y degradabilidad
No hay información disponible.
12.3 Potencial de bioacumulación
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
No aplicable
12.4 Movilidad en el suelo
No hay información disponible.
12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB
La(s) sustancia(s) en la mezcla no cumplen los criterios de PBT o mPmB s egún el Reglamento
(CE) núm. 1907/2006, anexo XIII.
12.6 Otros efectos adversos
La descarga en el ambiente debe ser evitada.
Componentes
Ácido clorhídrico
Toxicidad para los peces
Lepomis macrochirus (Pez-luna Blugill): 20,5 mg/l; 96 h
Directrices de ensayo 203 del OECD
La sustancia no cumple los criterios de PBT o mPmB según el Reglamento ( CE) núm. 1907/2006, anexo XIII.
SECCIÓN 13. Consideraciones relativas a la eliminación
Métodos para el tratamiento de residuos
Los residuos deben eliminarse de acuerdo con normativas locales y nacion ales. Deje los
productos químicos en sus recipientes originales. No los mezcle con otros residuos. Maneje los
recipientes sucios como el propio producto.
14.3 Clase 8
14.5 Peligrosas --
ambientalmente
14.6 Precauciones particulares si
para los usuarios
Código de restricciones E
en túneles
14.3 Clase 8
14.5 Peligrosas --
ambientalmente
14.6 Precauciones particulares no
para los usuarios
14.3 Clase 8
14.5 Peligrosas --
ambientalmente
14.6 Precauciones particulares si
para los usuarios
EmS F-A S-B
14.7 Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio Marpol 73/78 y del Código IBC
No relevante
Legislación nacional
Clase de 8
almacenamiento B
Palabra de advertencia
Atención
Indicaciones de peligro
H290 Puede ser corrosivo para los metales.
H315 Provoca irritación cutánea.
H319 Provoca irritación ocular grave.
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
Consejos de prudencia
Intervención
P302 + P352 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes.
P305 + P351 + P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua
cuidadosamente durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes y
pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.
P313 Consultar a un médico.
Una explicación de las abreviaturas y los acrónimos utilizados en la ficha de datos de seguridad
Puede consultar las abreviaturas y acrónimos utilizados en www.wikipedia.org.
Representante regional
Merck Chemical and Life Science, S.A.|
C/ María de Molina, 40|28006 Madrid - España |
Tel: +34 935655500 | Fax: +34 935440000 | email:[email protected] |
www.merck.es
Los datos suministrados en ésta ficha de seguridad se basan a nuestro actual conocimiento. Describen tan sólo las
medidas de seguridad en el manejo de éste producto y no representan una garantía sobre las propiedades descritas
del mismo.
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006
Categorías de proceso
PROC1 Uso en procesos cerrados, exposición improbable
PROC2 Utilización en procesos cerrados y continuos con exposición ocasional controlada
PROC3 Uso en procesos por lotes cerrados (síntesis o formulación)
PROC4 Utilización en procesos por lotes y de otro tipo (síntesis) en los que se puede producir la
exposición
PROC5 Mezclado en procesos por lotes para la formulación de preparados y artículos (fases
múltiples y/ o contacto significativo)
PROC8 Transferencia de sustancias o preparados (carga/ descarga) de o hacia buques o grandes
a contenedores en instalaciones no especializadas
PROC8 Transferencia de sustancias o preparados (carga/ descarga) de o hacia buques o grandes
b contenedores en instalaciones especializadas
PROC9 Transferencia de sustancias o preparados en pequeños contenedores (líneas de llenado
especializadas, incluido el pesaje)
PROC1 Aplicación mediante rodillo o brocha
0
PROC1 Producción de preparados o artículos por tableteado, compresión, extrusión, peletización
4
PROC1 Uso como reactivo de laboratorio
5
Categorías de emisión al medio ambiente
ERC1 Fabricación de sustancias
ERC2 Formulación de preparados
Las Fichas de Datos de Seguridad para artículos del catálogo también se obtienen en www.merckgroup.com
Pagina 25 de 26
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006
Las Fichas de Datos de Seguridad para artículos del catálogo también se obtienen en www.merckgroup.com
Pagina 26 de 26
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006
intermedias)
ERC6b Uso industrial de auxiliares tecnológicos reactivos
2.2 Escenario de contribución que controla la exposición de los trabajadores para: PROC1, PROC2, PROC3,
PROC4, PROC8b, PROC15
Las Fichas de Datos de Seguridad para artículos del catálogo también se obtienen en www.merckgroup.com
Pagina 27 de 26
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006
Las Fichas de Datos de Seguridad para artículos del catálogo también se obtienen en www.merckgroup.com
Pagina 28 de 26
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006
Utilice guantes adecuados aprobados por EN374. Utilice protección adecuada para los ojos.
2.3 Escenario de contribución que controla la exposición de los trabajadores para: PROC5, PROC8a, PROC9,
PROC10, PROC14
Las Fichas de Datos de Seguridad para artículos del catálogo también se obtienen en www.merckgroup.com
Pagina 29 de 26
Trabajadores
Duración de la exposición, Método de Evaluación de
C Descriptor de ruta, efecto RCR la exposición
S uso
2.2 PROC1 larga duración, inhalatorio, local < 0,01 ECETOC TRA, modificado
2.2 PROC2 larga duración, inhalatorio, local 0,19 ECETOC TRA, modificado
2.2 PROC3 larga duración, inhalatorio, local 0,38 ECETOC TRA, modificado
2.2 PROC4 larga duración, inhalatorio, local 0,76 ECETOC TRA, modificado
2.2 PROC8b larga duración, inhalatorio, local 0,57 ECETOC TRA, modificado
2.2 PROC15 larga duración, inhalatorio, local 0,38 ECETOC TRA, modificado
Los parámetros patrones y las eficiencias del modelo de evaluación de la exposición aplicada fueron
utilizados para el cálculo ( a menos que se indique otra cosa).
Para (otros) efectos agudos y locales las medidas de gestión de riesgos están basadas sobre una
caracterización de riesgos cualitativos.
4. Orientación al Usuario Intermedio para evaluar si trabaja dentro de los límites fijados por el Escenario de
Exposición
Consulte los documentos siguientes: ECHA Guidance on information requirements and chemical
safety assessment Chapter R.12: Use descriptor system; ECHA Guidance for downstream users;
ECHA Guidance on information requirements and chemical safety assessment Part D: Exposure
Scenario Building, Part E: Risk Characterisation and Part G: Extending the SDS; VCI/Cefic
REACH Practical Guides on Exposure Assessment and Communications in the Supply Chain;
CEFIC Guidance Specific Environmental Release Categories (SPERCs).
Para escalar la evaluación de la exposición laboral conducida con ECETOC TRA consulte la
herramienta de Merck ScIDeEx® bajo www.merckmillipore.com/scideex.
ESCENARIOS DE EXPOSICIÓN 2 (Uso profesional)
Categorías de proceso
PROC1 Uso como reactivo de laboratorio
5
Categorías de emisión al medio ambiente
ERC2 Formulación de preparados
ERC6a Uso industrial que da lugar a la fabricación de otra sustancia (uso de sustancias
intermedias)
ERC6b Uso industrial de auxiliares tecnológicos reactivos
2.2 Escenario de contribución que controla la exposición de los trabajadores para: PROC15
Trabajadores
Duración de la exposición, Método de Evaluación de
C Descriptor de ruta, efecto RCR la exposición
S uso
2.2 PROC15 larga duración, inhalatorio, local 0, ECETOC TRA, modificado
7
6
Los parámetros patrones y las eficiencias del modelo de evaluación de la exposición aplicada fueron
utilizados para el cálculo ( a menos que se indique otra cosa).
Para (otros) efectos agudos y locales las medidas de gestión de riesgos están basadas sobre una
caracterización de riesgos cualitativos.
4. Orientación al Usuario Intermedio para evaluar si trabaja dentro de los límites fijados por el Escenario de
Exposición
Consulte los documentos siguientes: ECHA Guidance on information requirements and chemical
safety assessment Chapter R.12: Use descriptor system; ECHA Guidance for downstream
users; ECHA Guidance on information requirements and chemical safety assessment Part D:
Exposure Scenario Building, Part E: Risk Characterisation and Part G: Extending the SDS;
VCI/Cefic REACH Practical Guides on Exposure Assessment and Communications in the
Supply Chain; CEFIC
Guidance Specific Environmental Release Categories (SPERCs).
Para escalar la evaluación de la exposición laboral conducida con ECETOC TRA consulte la
herramienta de Merck ScIDeEx® bajo www.merckmillipore.com/scideex.