FIL ADD: Dipri Diegof
FIL ADD: Dipri Diegof
FIL ADD: Dipri Diegof
OM
concreto, en el caso que nos ocupa se interpreta como la pronta y efectiva restitución de los niños a su lugar de
residencia habitual (su centro de vida) anterior al traslado o retención ilícita producidos, y restituirlo a quien tenía
el derecho legítimo de guarda o custodia.
Para lograr ello, se regularon en los diferentes convenios procedimientos ágiles, breves, mediante la cooperación
de distintas autoridades designadas a tal efecto, y siempre en aplicación de los convenios, que replican tratados
de derechos humanos. Es necesario que todas las cuestiones vertidas en dichos instrumentos se articulen con las
.C
regulaciones de cada ordenamiento interno; a tal efecto, el derecho procesal es el que debe encargarse de imprimir
el trámite, aunque muchas veces ello ocasione una demora o entorpecimiento.
DD
Los convenios en la materia que encontramos y son ratificados por Argentina son: la Convención de la Haya de
1980 sobre Aspectos Civiles de la Sustracción Internacional de Niños (universal), el Convenio de Uruguay-
Argentina de 1981 sobre Protección Internacional de Menores (bilateral), y la CIDIP IV de 1989 sobre Restitución
Internacional de Menores (regional).
En Argentina encontramos normas dipri contenido en el CCC, y en específico, en Córdoba la Ley 10.419 de
Procedimiento para la Aplicación de los Convenios sobre Restitución Internacional de Niños, Niñas y
LA
Adolescentes.
donde tenían su residencia habitual. Al ser una acción autónoma en su objeto, debe diferenciarse de una medida
cautelar y de la ejecución de sentencia extranjera.
excepciones.
2. Dimensión convencional: Convención de los Derechos del Niño de 1989; Convención de la Haya de
1980 sobre Aspectos Civiles de la Sustracción Internacional de Menores; CIDIP IV sobre
Restitución Internacional de Menores de 1989.
Convención de los Derechos del Niño de 1989
Artículo 11
1. Los Estados Partes adoptarán medidas para luchar contra los traslados ilícitos de niños al extranjero y la
retención ilícita de niños en el extranjero.
2. Para este fin, los Estados Partes promoverán la concertación de acuerdos bilaterales o multilaterales o la
adhesión a acuerdos existentes.
OM
voluntaria, ante las autoridades centrales, y otra fase contenciosa, ante las autoridades judiciales o
administrativas competentes, quienes deberán actuar con urgencia y disponer la restitución salvo en los
casos de excepción previstos.
Se establecen excepciones taxativas para cuando no opera o queda sin efecto el pedido de restitución, que
deben ser interpretadas de manera restringida y en base al interés superior del menor.
No se disponen normas que se ocupen de aspectos penales de la materia; sin embargo, el tratamiento que
.C
se le da a la figura de la sustracción parental varía de un Estado a otro.
inmediatamente antes de la infracción de los derechos de custodia o de visita. El Convenio dejará de aplicarse
cuando el menor alcance la edad de 16 años.
Artículo 6. Cada uno de los Estados contratantes designará una Autoridad Central encargada del cumplimiento
de las obligaciones que le impone el Convenio (…)
Artículo 7. Las Autoridades Centrales deberán colaborar entre sí y promover la colaboración ente las
autoridades competentes en sus respectivos Estados, con el fin de garantizar la restitución inmediata de los
menores y para conseguir el resto de los objetivos del presente Convenio (…)
Algunos puntos importantes:
- Definiciones autárquicas: define lo que se entiende por derecho de custodia, derecho de visita, menor, etc.
- Procedimiento: un procedimiento compuesto de dos fases, una voluntaria y opcional, de cooperación
desarrollado entre las Autoridades Centrales designadas, en cumplimiento de ciertos requisitos, y la otra
fase contenciosa, directamente ante las autoridades judiciales o administrativas y acompañando la prueba
en la que fundan su petición.
OM
ARTICULO 2°. La presencia de un menor en el territorio del otro Estado Parte será considerada indebida cuando
se produzca en violación de la tenencia, guarda o derecho que, sobre él o a su respecto, ejerzan los padres,
tutores o guardadores.
Los titulares de la acción de restitución serán las personas mencionadas precedentemente.
ARTICULO 4°. A los efectos de este Convenio, una persona será considerada menor de acuerdo con lo
establecido por el derecho del Estado de su residencia habitual.
ARTICULO 5°. Para conocer en la acción de restitución de menores, serán competentes los Jueces del Estado
.C
de su residencia habitual.
Otras cosas importantes que se regulan en el convenio son:
- Definiciones autárquicas: define por sí mismo cuestiones como “presencia indebida”, “residencia
habitual”, etc.
DD
- Procedimiento: un procedimiento sumario previo requerimientos (legitimación, fundamento, fechas), el
principio de gratuidad en tramitación de exhortos y otras medidas. También se observan dos fases, una
voluntaria ante la Autoridad Central o por exhortos, y una contenciosa, directamente ante las autoridades
consulares o diplomáticas.
- Localización del menor: se determina como obligación suministrar datos sobre la ubicación del menor en
LA
el Estado requerido.
- Excepciones a la restitución: a) por oposición del supuesto autor de la sustracción y acompañado de prueba
documental, será analizado por las autoridades de ambos Estados; b) por transcurso del plazo de 60 días
desde transmitida la oposición, sin que el juez exhortante haya retirado la solicitud de comunicación; c)
transcurso de 45 días desde comunicado al Ministerio de Justicia del Estado requirente la resolución que
FI
dispone la restitución, sin que el juez exhortante arbitre las medidas necesarias para el traslado del menor;
d) transcurso de 1 año desde que el menor se encontrare indebidamente fuera del Estado de residencia
habitual sin realizar la demanda.
- Independencia de la acción: la acción de restitución no importará prejuzgamiento sobre la cuestión de
fondo.
OM
Secretaría General de la Organización de los Estados Americanos.
En especial, la autoridad central colaborará con los actores del procedimiento y con las autoridades competentes
de los respectivos Estados para obtener la localización y la restitución del menor; asimismo, llevará a cabo los
arreglos que faciliten el rápido regreso y la recepción del menor, auxiliando a los interesados en la obtención de
los documentos necesarios para el procedimiento previsto en esta Convención.
Las autoridades centrales de los Estados Parte cooperarán entre sí e intercambiarán información sobre el
funcionamiento de la Convención con el fin de garantizar la restitución inmediata de los menores y los otros
.C
objetivos de esta Convención.
Otras cuestiones reguladas son:
- Definiciones autárquicas: qué se considera como ilegal, derecho de visita, derecho de guarda, etc.
DD
- Procedimiento: procedimiento sumario que no prejuzga sobre la cuestión de fondo, y que cumplidos los
requisitos básicos instaurado en favor del menor, asegura su reintegro.
- Excepciones a la restitución: a) si no se reúnen las condiciones exigidas para la restitución; b) si transcurre
un plazo “razonable” sin que se inste el procedimiento, en este caso, lo razonable se infiere de distintas
disposiciones del mismo convenio según cada caso.
LA
* Conflicto de fuentes: ante un eventual conflicto entre las disposiciones de cualquiera de los instrumentos antes
mencionados, debe establecerse un mecanismo que los armonice.
Para el conflicto de normas, encontramos en la CIDIP IV:
Artículo 34. Entre los Estados miembros de la Organización de los Estados Americanos que fueren parte de esta
Convención y de la Convención de La Haya del 25 de octubre de 1980 sobre Aspectos Civiles del Secuestro
FI
Parte, o las prácticas más favorables que dichos Estados pudieren observar en la materia.
Para lo referente a la edad del menor la aplicación de los convenios debería ser:
- Hasta 16 años = CIDIP IV
- Hasta 18 años = Convenio bilateral Uruguay-Argentina
3. Dimensión autónoma.
En el CCC solo encontramos una norma que regula la materia, en el art. 2642:
Art. 2642.- Principios generales y cooperación. En materia de desplazamientos, retenciones o sustracción de
menores de edad que den lugar a pedidos de localización y restitución internacional, rigen las convenciones
vigentes y, fuera de su ámbito de aplicación, los jueces argentinos deben procurar adaptar al caso los principios
contenidos en tales convenios, asegurando el interés superior del niño.
OM
jueces argentinos (art. 2611).
Asimismo, se instaura la posibilidad de peticionar una medida de protección anticipada (que se condice con las
medidas urgentes de protección del art. 2641), para los casos en que pudiera verse comprometida la seguridad de
los menores. Tales medidas se tomaran según las necesidades del caso en concreto, pero algunos ejemplos pueden
ser la retención de pasaportes, orden de apoyo policial para la custodia, fijación de un domicilio temporal, etc.
Ley 10.419 de Procedimiento para la Aplicación de Convenios sobre Restitución Internacional (Córdoba)
.C
Representa un gran avance para la provincia, al permitir agilizar el trámite de restitución de menores consagrado
en los diferentes instrumentos internacionales. Regula el trámite que debe llevarse a cabo para peticionar la
restitución de menores. También regula algunas disposiciones referentes al régimen de contacto o comunicación
DD
internacional.
Art. 1 – Objeto: regular el procedimiento a que se refiere en los convenios sobre restitución internacional de
menores.
Art. 2 – Principio rector: interés superior del niño.
Art. 3 y 4 – Cooperación y otros principios: se deben aplicar todos los principios contenidos en los instrumentos
y los que sirvan al interés superior del niño, y además los principios procesales necesarios.
LA
Art. 10 – Legitimación activa: quien tenga la guarda o custodia efectiva del menor al momento de la sustracción.
Art. 13 – Derecho a ser oído: se consagra el derecho de los menores a ser oídos según su edad y madurez.
Procedimiento
- Demanda de restitución con documental ante el juez competente, que se pronunciará sobre la
OM
fundamento (art. 28).
- Puede apelarse la sentencia ante el Tribunal Superior de Justicia (art. 33), y en caso de incumplimiento o
una vez que queda firme, se puede proceder a la ejecución sin más trámite (art. 34).
.C
e ilícito realizado con la circulación y transmisión de niños a cambio de beneficios económicos y con diversos
fines ulteriores igualmente ilícitos.
El fenómeno del tráfico se evidencia con motivo de los desplazamientos, traslados o retenciones de niños a través
DD
de las fronteras. Ese desplazamiento puede surgir o no con ocasión de una sustracción internacional previa (ya
analizado), o bien desde una perspectiva distinta directamente con finalidad delictual asociada al intercambio por
dinero.
Las causas que motivan este fenómeno son numerosas, por ejemplo, la escasez de niños para adoptar y la baja
tasa de natalidad en ciertos Estados, el aumento del tráfico de órganos, la prostitución, explotación sexual o laboral
en cualquier forma, etc.
LA
La preocupación por la protección de los niños se ve reflejada en ciertos instrumentos internacionales, como la
Convención de los Derechos del Niño de 1989, y en especial, la CIDIP V sobre Tráfico Internacional de Menores
de 1994.
Es importante no confundir ambas figuras, ya que se trata de una relación de género-especie diferenciada en lo
técnico. El tráfico denota la intervención de delincuentes y organizaciones delictivas que se valen de distintos
medios (entre ellos, de la sustracción) para obtener un fin de lucro con los niños, comerciándolos en un mercado
determinado. La sustracción, esto es, el traslado o retención, se configura en el marco de familias en crisis y
matrimonios no consolidados, cuyo fin no es el lucro, sino la violación de un derecho de custodia ejercido
regularmente en relación a los niños. La diferencia que se observa es el fin delictual. Así se puede afirmar que
mientras todo tráfico importa un traslado o retención, no toda sustracción constituye tráfico.
OM
específico se contempla la figura del tráfico internacional en los arts. 34 y 35.
Artículo 34
Los Estados Partes se comprometen a proteger al niño contra todas las formas de explotación y abuso sexuales.
Con este fin, los Estados Partes tomarán, en particular, todas las medidas de carácter nacional, bilateral y
multilateral que sean necesarias para impedir:
a) La incitación o la coacción para que un niño se dedique a cualquier actividad sexual ilegal;
b) La explotación del niño en la prostitución u otras prácticas sexuales ilegales;
.C
c) La explotación del niño en espectáculos o materiales pornográficos.
Artículo 35
Los Estados Partes tomarán todas las medidas de carácter nacional, bilateral y multilateral que sean necesarias
DD
para impedir el secuestro, la venta o la trata de niños para cualquier fin o en cualquier forma.
Artículo 36
Los Estados Partes protegerán al niño contra todas las demás formas de explotación que sean perjudiciales para
cualquier aspecto de su bienestar.
Esta convención se destaca por su especialidad, ya que no existe otra en su misma calidad que regule
específicamente cuestiones referentes al tráfico internacional de menores.
Regula todo lo concerniente al tráfico, tanto en sus aspectos civiles como penales, instaura un sistema de
cooperación jurídica civil y penal entre los Estados partes para la prevención y la sanción del tráfico, y procura
asegurar la pronta restitución de las víctimas, teniendo en cuenta el axioma del interés superior del niño y
FI
garantizando su protección.
Los objetivos en concreto son: a) la asistencia y prevención del tráfico de menores, que incluye diversas medidas
como aquellas que tienden a la protección o medidas asegurativas, mayor control en la entrada y salida de
menores, intercambio de información entre Estados, etc.; y b) la sanción del tráfico con la mayor “severidad”
posible, según cada derecho interno.
OM
obtención de pruebas y demás actos procesales necesarios; c) intercambio de información, legislación,
jurisprudencia, estadísticas y modalidades del tráfico actualizado y la entrada y salida de menores; d) Supresión
del requisito de legalización u otras formalidades similares para las solicitudes de cooperación entre los Estados,
etc.
Artículo 1. El objeto de la presente Convención, con miras a la protección de los derechos fundamentales y el
interés superior del menor, es la prevención y sanción del tráfico internacional de menores, así como la
.C
regulación de los aspectos civiles y penales del mismo.
En tal sentido, los Estados parte de esta Convención se obligan a:
a) asegurar la protección del menor en consideración de su interés superior;
DD
b) instaurar un sistema de cooperación jurídica entre los Estados Parte que consagre la prevención y sanción
del tráfico internacional de menores, así como adoptar las disposiciones legales y administrativas en la materia
con ese propósito; y
c) asegurar la pronta restitución del menor víctima del tráfico internacional al Estado de su residencia habitual,
teniendo en cuenta el interés superior del menor.
Artículo 2. Esta Convención se aplicará a cualquier menor que se encuentre o resida habitualmente en un Estado
LA
c) "propósitos ilícitos" incluyen, entre otros, prostitución, explotación sexual, servidumbre o cualquier otro
propósito ilícito, ya sea en el Estado de residencia habitual del menor o en el Estado Parte en el que el menor se
halle localizado.
d) "Medios ilícitos" incluyen, entre otros, secuestro, consentimiento fraudulento o forzado, la entrega o recepción
de pagos o beneficios ilícitos con el fin de lograr el consentimiento de los padres, las personas o la institución a
cuyo cargo se halla el menor, o cualquier otro medio ilícito ya sea en el Estado de residencia habitual del menor
o en el Estado Parte en el que el menor se encuentre.
Artículo 3. Esta Convención abarcará, asimismo, los aspectos civiles de la sustracción, el traslado y la retención
ilícitos de los menores en el ámbito internacional no previstos por otras convenciones internacionales sobre la
materia.
Artículo 4. Los Estados Parte, en la medida de lo posible, cooperarán con los Estados no Parte en la prevención
y sanción del tráfico internacional de menores y en la protección y cuidado de los menores víctimas del hecho
ilícito.
En tal sentido, las autoridades competentes de los Estados Parte deberán notificar a las autoridades competentes
de un Estado no Parte, en aquellos casos en que se encuentre en su territorio a un menor que ha sido víctima del
tráfico internacional de menores en un Estado Parte.
Artículo 5. A los efectos de la presente Convención, cada Estado Parte designará una Autoridad Central y
comunicará dicha designación a la Secretaría General de la Organización de los Estados Americanos.
OM
tratados bilaterales o multilaterales u otros acuerdos suscritos entre las Partes.
Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la Venta de Niños, la
Prostitución Infantil y la Utilización de Niños en la Pornografía de 2000
Es un protocolo generado en el ámbito de la ONU, ratificado en Argentina en 2002, con el fin de asegurar el
mejor logro de los propósitos de la Convención de los Derechos del Niño y para ampliar las medidas que deben
adoptar los Estados partes a fin de garantizar la protección de los menores contra la venta de niños, la prostitución
.C
infantil y la utilización de niños en la pornografía.
Ofrece definiciones autárquicas, aspectos penales y de cooperación jurídica internacional.
DD
Dimensión autónoma
En la dimensión autónoma no encontramos normas de dipri contenidas en el CCC que regulen específicamente
el fenómeno del tráfico internacional, pero igual debe recordarse el art. 2641, por cuanto permite a los jueces
tomar medidas urgentes de protección cuando sea necesario respecto de menores de edad.
De todos modos, se sancionó en 2008 la Ley 26.364 de Prevención y Sanción de la Trata de Personas y Asistencia
a sus Víctimas y sus modificatorias, que tipifica el delito de trata personas.
LA
ARTICULO 1º — Objeto. La presente ley tiene por objeto implementar medidas destinadas a prevenir y sancionar
la trata de personas, asistir y proteger a sus víctimas.
ARTICULO 2º — Artículo 2º: Se entiende por trata de personas el ofrecimiento, la captación, el traslado, la
recepción o acogida de personas con fines de explotación, ya sea dentro del territorio nacional, como desde o
hacia otros países.
FI
A los fines de esta ley se entiende por explotación la configuración de cualquiera de los siguientes supuestos, sin
perjuicio de que constituyan delitos autónomos respecto del delito de trata de personas:
a) Cuando se redujere o mantuviere a una persona en condición de esclavitud o servidumbre, bajo cualquier
modalidad;
b) Cuando se obligare a una persona a realizar trabajos o servicios forzados;
c) Cuando se promoviere, facilitare o comercializare la prostitución ajena o cualquier otra forma de oferta de
servicios sexuales ajenos;
d) Cuando se promoviere, facilitare o comercializare la pornografía infantil o la realización de cualquier tipo de
representación o espectáculo con dicho contenido;
e) Cuando se forzare a una persona al matrimonio o a cualquier tipo de unión de hecho;
f) Cuando se promoviere, facilitare o comercializare la extracción forzosa o ilegítima de órganos, fluidos o tejidos
humanos.
El consentimiento dado por la víctima de la trata y explotación de personas no constituirá en ningún caso causal
de eximición de responsabilidad penal, civil o administrativa de los autores, partícipes, cooperadores o
instigadores.
ARTICULO 5º — No punibilidad. Las víctimas de la trata de personas no son punibles por la comisión de
cualquier delito que sea el resultado directo de haber sido objeto de trata.
OM
consentimiento de una persona que tenga autoridad sobre la víctima.
2. La víctima estuviere embarazada, o fuere mayor de setenta (70) años.
3. La víctima fuera una persona discapacitada, enferma o que no pueda valerse por sí misma.
4. Las víctimas fueren tres (3) o más.
5. En la comisión del delito participaren tres (3) o más personas.
6. El autor fuere ascendiente, descendiente, cónyuge, afín en línea recta, colateral o conviviente, tutor, curador,
autoridad o ministro de cualquier culto reconocido o no, o encargado de la educación o de la guarda de la
.C
víctima.
7. El autor fuere funcionario público o miembro de una fuerza de seguridad, policial o penitenciaria.
Cuando se lograra consumar la explotación de la víctima objeto del delito de trata de personas la pena será de
DD
ocho (8) a doce (12) años de prisión.
Cuando la víctima fuere menor de dieciocho (18) años la pena será de diez (10) a quince (15) años de prisión.