ICE Dominga Final

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 308

INFORME CONSOLIDADO DE EVALUACIÓN DEL ESTUDIO DE IMPACTO

AMBIENTAL DEL PROYECTO “DOMINGA”

I. ANTECEDENTES GENERALES DEL PROYECTO

1.1. ANTECEDENTES DEL TITULAR

Titular: Andes Iron SpA.

RUT: 76.097.759-4.

Domicilio: Cerro El Plomo N°5630, comuna de Las Condes, Región Metropolitana.

Representante Legal: Iván Garrido de la Barra.

RUT: 7.381.635-1

Domicilio: Cerro El Plomo N°5630, comuna de Las Condes, Región Metropolitana.

1.2. TIPOLOGÍA DEL PROYECTO

Letra i) del artículo 3 del D.S. N°95/2001, Proyecto de desarrollo minero cuyo fin es la
extracción o beneficio de uno o más yacimientos mineros y cuya capacidad de extracción
de mineral es superior a cinco mil toneladas mensuales (5.000 t/mes).

1.3. UBICACIÓN DEL PROYECTO Y SUPERFICIE

Se localizará en el borde costero y cordillera de la costa de la comuna de La Higuera


(provincia de Elqui, Región de Coquimbo) tanto al norte y noreste como al sur y suroeste
de las instalaciones de la histórica mina “El Tofo”, y entre 45 y 70 kilómetros aproximados
al norte de La Serena, dependiendo de la ubicación de las obras y actividades a ejecutar.

Se descartaron los efectos del proyecto sobre las áreas protegidas “Reserva Nacional
Pingüino de Humboldt”, “Reserva Marina Islas Choros - Damas” y los Sitios Prioritarios
para la Conservación de la Biodiversidad “Reserva Marina Punta Choros” y “Punta
Teatinos hasta Quebrada Honda (que incluye Isla Pájaros)”, las que han sido declaradas
áreas de exclusión del Proyecto, no formando parte del área de influencia de este, toda
vez que las rutas de navegación establecidas para la navegación de las naves graneleras
del proyecto se encuentran definidas desde el sur del proyecto, esto es, desde el Puerto
de Coquimbo hasta el terminal de embarque en la bahía de Totoralillo Norte, al sur de las
reservas señaladas. Es decir, las obras y actividades que contempla el Proyecto, como el
paso de los buques, no se desarrollarán en la Reserva Nacional Pingüino de Humboldt ya
que el mismo Titular propuso un área de exclusión en la zona norte al área en que se
localiza el puerto, por lo que no existirá afectación sobre recursos o áreas que se
encuentren en la Región de Atacama.

Considerando las características del proyecto, el emplazamiento o localización de las


obras y actividades del mismo se ejecutarán o desarrollarán de manera general en los
siguientes sectores:

- Sector Dominga: Se emplazarán las instalaciones asociadas a dos zonas de


explotación minera a cielo abierto denominadas Rajo Norte y Rajo Sur, una planta de
procesos, un depósito de lastre y un depósito de relaves espesados, además de todas las
obras e instalaciones auxiliares asociadas a estos procesos.

La superficie que involucra este sector será de 10.000 ha aproximadamente y el acceso al


mismo realizará desde La Serena por la Ruta 5 hasta el empalme con la ruta D-110. En la
Ruta D-110, aproximadamente a 700 metros desde esta intersección, existirá un acceso a
las instalaciones. Por otra parte, al depósito de relaves espesados se accederá desde la
Ruta 5 a través de la ruta D-137.

1
- Sector Lineal: Se emplazará un sistema con dos acueductos subterráneos que
transportará el agua desde el sector Totoralillo hasta el sector Dominga, un
concentraducto subterráneo a través del cual se transportará concentrado de hierro desde
el sector Dominga hasta el sector Totoralillo, una línea de transmisión eléctrica de 66 kV y
un camino de servicio.

La superficie que involucra este sector será de 160 ha aproximadamente y corresponde a


un trazado de 26 km (en un tramo de aproximadamente 14 km irá en paralelo a la Ruta 5)
que estará conectado a través de un camino de servicio que sigue el mismo trazado del
concentraducto y acueductos.

- Sector Totoralillo: Se emplazará un terminal de embarque de concentrado de hierro


que agrupará tanto las instalaciones asociadas al sistema de espesado, filtrado y
almacenamiento de dicho mineral como las obras para la captación, desalinización,
impulsión de agua al sector Dominga y descarga de salmuera al mar.

La superficie areal que involucra este sector será de aproximadamente 210 ha de


explanada para albergar la infraestructura terrestre y marítima del proyecto. Además,
contará con una concesión Marítima ya otorgada. El acceso a este sector se realizará
desde La Serena hacia el norte por la Ruta 5 hasta la intersección con la ruta D-190 por
donde se ingresará hasta la entrada a Totoralillo Norte.

Para mayor detalle ver tanto los numerales 1.4., 1.5., 1.6. y 1.7. del Capítulo 1 del Estudio
de Impacto Ambiental (en adelante EIA) como la respuesta I.51. de la Adenda N°1 y el
anexo “I.51” de la referida Adenda.

Por otra parte el proyecto llevará a cabo tanto actividades de navegación marítima de
embarcaciones, asociada al transporte de concentrado de hierro, por las comunas de
Coquimbo, La Serena y La Higuera, desde el puerto de Coquimbo hasta el terminal de
embarque en Totoralillo Norte, como actividades de transporte terrestre de personal,
combustible, insumos y concentrado de cobre por las mismas comunas antes
mencionadas hasta y desde, según corresponda, las instalaciones del proyecto y las
ciudades de La Serena y Coquimbo.

1.4. MONTO DE INVERSIÓN

El monto de inversión aproximado será de US$ 2.500 millones de dólares.

1.5. VIDA ÚTIL Y CRONOGRAMA

La vida útil será de 26,5 años y para mayor detalle acerca del cronograma del proyecto,
ver tanto la respuesta I.4 de la Adenda N°2 del EIA como el anexo “I.4a.” de la referida
Adenda.

1.6. MANO DE OBRA

La dotación de mano de obra máxima que se estima será contratada como dotación total
para las fases de construcción, operación y cierre será, respectivamente, 9.800 personas
(8.600 sector Dominga y 1.200 sector Totoralillo), 1.450 personas (1.250 sector Dominga
y 200 sector Totoralillo) y 980 personas (860 sector Dominga y 120 sector Totoralillo);
entre ambos sectores se distribuye la necesidad de dotación esperada para el sector
Lineal.

Para mayor detalle ver tanto el numeral 1.10. del Capítulo 1 del EIA como las respuestas
I.4. de la Adenda N°1 y I.3 de la Adenda N°2 del EIA.

II. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PROYECTO.

a) El proyecto consistirá en la obtención de concentrados de hierro y cobre a partir de la


extracción de material desde dos rajos (rajos Norte y Sur); la producción total diaria,
mensual y anual promedio de concentrado de hierro será, respectivamente, 33.300,

2
1.000.000 y 12.000.000 toneladas; la producción total diaria, mensual y anual promedio
de concentrado de cobre será, respectivamente, 420, 12.500 y 150.000 toneladas.

b) La actividad que dará cuenta del inicio de la ejecución del proyecto será la construcción
de caminos de accesos en el sector Dominga, previo al inicio de la construcción del
campamento temporal en dicho sector.

c) El material estéril que se genere a raíz de la explotación de ambos rajos será dispuesto
en un depósito de lastre único y común para éstos.

d) El mineral extraído será transportado en camiones hasta una planta de procesos donde
en una primera etapa será chancado (chancado primario y secundario) para disminuir su
tamaño hasta una granulometrías adecuada para ser transportado, mediante una correa
transportadora cerrada, hasta un stock pile desde el cual será enviado a un proceso de
molienda con dos etapas (molienda High Pressure Grinding Rolls, en adelante HPGR, y
molienda húmeda) donde se continuará con la reducción de la granulometría del material
hasta obtener un material con tamaño de partícula óptimo.

e) El material de molienda será enviado para su procesamiento a una planta de


concentración magnética húmeda de hierro y el concentrado resultante pasará a una
etapa de flotación de impurezas, producto de lo cual se generará tanto pulpa de
concentrado de hierro que será transportado a través de un concentraducto hasta un
terminal de embarque en el sector Totoralillo como relave que, de acuerdo a su contenido
de cobre, será enviado ya sea a una planta concentradora de cobre para ser procesado,
con el objetivo de obtener un concentrado de cobre final con 9% de humedad, o
directamente a un sistema de espesadores de relaves localizado en dicha planta.

f) Los relaves generados en las plantas de concentrado de hierro y de cobre serán


espesados hasta obtener un relave final con una concentración aproximada de entre 50%
a 55% de sólidos, el cual será impulsado (mediante bombas de desplazamiento positivo)
a través de un relaveducto hasta un sistema de espesadores ubicado en el mismo sector
donde se construirá un depósito de relaves espesados para su disposición definitiva.

g) La pulpa de concentrado de hierro transportada hasta el sector Totoralillo será


sometida a un proceso de espesamiento y filtrado para obtener un concentrado de hierro
magnético (Pellet Feed) con humedad de 8 a 9%; luego del filtrado, el concentrado de
hierro será enviado mediante correas transportadoras a un sector de acopio desde donde,
posteriormente, será conducido hasta un terminal marítimo de embarque construido en la
caleta Totoralillo Norte para ser cargado en buques graneleros que lo transportarán a su
destino final.

h) Como parte de las actividades del proyecto se llevará a cabo el transporte de personal,
combustible, insumos y concentrado de cobre (sin perjuicio que dichos transportes los
llevarán a cabo empresas especializadas contratadas por el titular) hasta y desde, según
corresponda, las instalaciones del proyecto y las ciudades de La Serena y Coquimbo.

Para mayor detalle acerca tanto de los orígenes y destinos de la red de transporte
asociada al proyecto Dominga, las rutas a utilizar y las frecuencias de viajes
(diferenciando por sector y fases de construcción y operación) así como del estudio de
impacto vial y el análisis de efectos de la actividades de transporte (emisiones a la
atmósfera y de ruido), ver la respuesta I.2. de la Adenda N°3 del EIA y los anexos “I.2b”
(Estudio de impacto vial) y “I.2c” (Estimación de emisiones por tránsito vehicular en la
Ruta 5) de la referida Adenda.

h.1) Transporte de personal:

- Para el traslado de la fuerza laboral se suscribirá contratos con empresa especializadas


que cumplan con las exigencias del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones
sobre el particular. Los vehículos de transporte corresponderán a buses con capacidad
para 45 personas, los cuales tendrán como origen y destino el terminal Rodoviario de la
ciudad de La Serena.

3
- En el periodo de máximo requerimiento de personal durante la fase de construcción se
movilizará a 9.800 personas que trabajarán en turnos espejo, por lo cual, la mitad de los
trabajadores estará en faena y la otra mitad en descanso. Debido a la cantidad de
personal y las capacidades proyectadas de campamento, se movilizará siete turnos para
así distribuir en forma más holgada la movilización del personal. Esta actividad también
considera el traslado del personal tanto de supervisores del titular como de prestadores
de servicios del proyecto, utilizando vehículos menores.

Para mayores detalles ver los numerales 2.2.1.1.17. y 2.2.1.3.5. del presente ICE.

- Durante la fase de operación la cantidad de trabajadores promedio a transportar será de


1.450 personas que trabajarán en los sectores Dominga y Totoralillo. Al respecto, debido
a que el proyecto no tendrá campamentos permanentes en dicha fase, el personal será
trasladado diariamente desde/hasta el terminal Rodoviario de la ciudad de La Serena.
Esta actividad también considera el traslado del personal tanto de supervisores del titular
como de prestadores de servicios del proyecto, utilizando vehículos menores.

Para mayores detalles ver los numerales 2.2.2.1.18. y 2.2.2.3.3. del presente ICE.

- Debido a que en la fase de cierre la dotación de personal será de 980 personas


(equivalente al 10% del personal máximo utilizado en la fase de construcción), el sistema
de traslado de las mismas será semejante al descrito para la fase de operación.

h.2) Transporte de combustible (Diésel):

- Este transporte lo realizará a una empresa especializada y con distribución en el terminal


Guayacán de Coquimbo.

- Durante las fases de construcción y operación, el combustible será transportado en


camiones cisternas que abastecerán las estaciones de distribución localizadas en el
sector Dominga y sector Totoralillo.

- Durante la fase de cierre el abastecimiento también se efectuará con camiones cisterna,


sin embargo, el consumo del mismo disminuirá considerablemente debido a que los
equipos de producción y camiones mineros dejarán de operar.

h.3) Transporte de insumos:

- Durante las diferentes fases del proyecto se utilizarán camiones de transporte de carga
general, cisternas, camas baja y vehículos de menor tonelaje para los traslados de
elementos de menor volumen y peso. El traslado de insumos de carácter peligroso (por
ejemplo, reactivos químicos), será realizado de acuerdo a las normas que exigen las
autoridades competentes así como también sus planes de contingencias ante incidentes
durante su trayecto.

- Durante la fase de cierre, debido a que el requerimiento de insumos será marginal


respecto de las fases de construcción y operación, la actividad de transporte será
sustancialmente inferior.

h.4) Transporte de concentrado de cobre:

- Este transporte se realizará durante la fase de operación en camiones, desde la planta


de concentrado de cobre en el sector Dominga hasta las instalaciones del Terminal Puerto
de Coquimbo (en adelante TPC), donde el concentrado será almacenado para su
posterior embarque.

Al respecto, cabe hacer presente que el TPC, por una parte, cuenta con autorización
ambiental para el almacenamiento y embarque de gráneles minerales (Resolución Exenta
N°43/2015, de la Comisión de Evaluación Ambiental de la Región de Coquimbo) y, por
otra parte, posee plena disposición para atender los requerimientos de acopio y embarque
del concentrado de cobre del proyecto Dominga. Par mayor detalle ver el anexo “I.2a” de
la Adenda N°3 del EIA.

4
- La cantidad anual de concentrado de cobre que se transportará alcanzará las 150.000
toneladas/año y la frecuencia diaria de transporte será de 14 viajes/día con camiones
cargados hacia el TPC y 14 viajes/día de regreso de los camiones sin carga hacia las
instalaciones del proyecto.

h.5) En relación con posibles contingencias en la Ruta 5 y en el acceso al puerto de


Coquimbo, debido al desarrollo de las referidas actividades de transporte, en el anexo
“III.3.c7” de la Adenda N°3 del EIA se presentan los planes necesarios para enfrentar
adecuadamente dichas contingencias.

h.6) Durante las fases de construcción, operación y cierre del proyecto, los flujos
vehiculares que éste generará variarán entre 4 y 223 vehículos/hora, lo cual, conforme
tales rendimientos de ocupación, no afectará significativamente la capacidad de la vialidad
involucrada. La cantidad máxima de vehículos por día que aportará el proyecto se
generará durante la fase de construcción y corresponderá a 280 vehículos, 25 veces
menor al flujo límite de diseño de la Ruta 5 entre La Serena y el área de las instalaciones
del proyecto (menor a 8.000 vehículos por día).

i) Las rutas y caminos principales de acceso a los sectores del proyecto o que serán
intervenidos serán las siguientes:

i.1) La Ruta 5 Norte (que incluye un tramo de la ruta concesionada La Serena-Vallenar


desde el límite urbano de La Serena y el tramo urbano que va desde La Serena hasta el
desvío al puerto de Coquimbo) se utilizará hasta/desde el empalme con la Ruta D-190
para acceder al sector Totoralillo; hasta/desde el empalme con la Ruta D-110 para
acceder al área de la planta de procesos del sector Dominga; y hasta/desde el desvío
hacia el puerto de Coquimbo en dicha ciudad.

Al respecto, cabe señalar que mediante la Resolución Exenta N°072/2010, de la


COREMA Región de Coquimbo, se calificó ambientalmente favorable la DIA del proyecto
“Ruta 5 Norte, Sector Límite Urbano Norte La Serena - Límite Regional, IV Región (km
485,200 - km 559,600)”, en el cual se considera un flujo menor a 8.000 vehículos/día y
están incluidos los tramos de la referida ruta (fuera del límite urbano de la comuna de La
Serena) que serán utilizados por el proyecto “Dominga”. Sobre el particular, el proyecto
aportará un número de vehículos que corresponderá (en la condición más desfavorable)
al 5,9% y 3,2% del flujo antes señalado, en las fases de construcción y operación,
respectivamente.

Por otra parte, de acuerdo a los resultados del “Estudio de Impacto Vial” presentado en el
anexo “I.2b” de la Adenda N°3 del EIA, no se generará ningún efecto en la vialidad
producto del tráfico de vehículos de transporte asociados al proyecto “Dominga”, ya que,
dicha actividad se realizará principalmente por la Ruta 5 Norte que corresponde a una
carretera concesionada de 4 pistas y doble calzada.

Para mayor detalle ver tanto la respuesta I.51. de la Adenda N°1 del EIA y el anexo “I.51”
de la referida Adenda como la respuesta I.2. de la Adenda N°3 del EIA.

i.2) La Ruta D-190 se utilizará entre su empalme con la Ruta 5 Norte y la bifurcación con
el camino Sin Rol que conduce a Totoralillo Norte, para a través de este último acceder al
sector Totoralillo.

Para mayor detalle ver tanto las respuestas I.51. y I.57. de la Adenda N°1 del EIA y el
anexo “I.51” de la referida Adenda como la respuesta I.36. de la Adenda N°2 del EIA.

i.3) La Ruta D-110 se utilizará en un tramo de camino de 0,7 Km hasta/desde su


empalme con la Ruta 5 Norte para acceder al área de la planta de procesos del sector
Dominga.

Para mayor detalle ver la respuesta I.51. de la Adenda N°1 del EIA y el anexo “I.51” de la
referida Adenda.

5
i.4) Debido a la ubicación del depósito de relaves espesados, el trazado de la Ruta D-137
será intervenido por la construcción de un desvío de 12,5 kilómetros que se iniciará a
partir del kilómetro 7,5 de la ruta (desde el cruce con la Ruta 5 Norte hacia el sur) y
volverá a empalmar en el kilómetro 14,7 de la misma, al sur del depósito.

Al respecto, el tramo en que se reubicará la Ruta D-137 será entregado a la autoridad


correspondiente una vez materializada la obra y dicha ruta no será utilizada por el
proyecto en la fase de operación. Durante la fase de construcción del proyecto la Ruta D-
137 será utilizada para el transporte de insumos y personal hacia el sector del depósito de
relaves.

Para mayor detalle ver las respuestas I.55. de la Adenda N°1, I.35. de la Adenda N°2 y
I.2. de la Adenda N°3 del EIA.

i.5) En la ciudad de Coquimbo se utilizará la vialidad urbana existente para acceder desde
la Ruta 5 Norte hasta el puerto de Coquimbo, utilizando el tramo correspondiente a la
calle 25 de mayo/Avda. Costanera/Puerto de Coquimbo.

j) Como parte de las actividades del proyecto se llevará a cabo el transporte marítimo de
concentrado de hierro mediante naves graneleras que prestarán servicio entre el puerto
de Coquimbo y el terminal de embarque del proyecto localizado en Totoralillo Norte y
desde este último zarparán cargados con mineral directamente hacia altamar.

2.1. DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES, OBRAS Y ACCIONES DEL PROYECTO.

2.1.1. SECTOR DOMINGA:

2.1.1.1. ÁREA MINA:

a) Área de manejo de explosivos e insumos de tronadura (polvorín): Serán


almacenados los elementos explosivos y materias primas que se utilizarán para la
extracción de mineral en los rajos norte y sur. El área abarcará una superficie aproximada
de 9,7 ha y estará dividida en tres sectores, a saber:

- Planta de preparación y distribución de materiales, la que contará con un sector de


oficinas y con dos zonas de carguío para camiones fábrica.

- Polvorín de almacenaje de accesorios de tronaduras: contará con un cierre perimetral y


montículos de tierra a modo de muralla perimetral.

- Cancha de almacenaje de Nitrato de amonio.

Las operaciones de tronadura serán realizadas por un contratista especializado, quien se


hará cargo del manejo de los explosivos dentro y fuera de la faena y contará con los
permisos y autorizaciones exigidos por la Dirección General de Movilización Nacional
(DGMN).

Para mayores antecedentes acerca de las características, ubicación y coordenadas UTM


de dicha área, ver tanto el numeral 2.1.1.1. del Capítulo 1 del EIA como la respuesta
III.3.e) del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA y el numeral 2.1.1. del anexo “III.3.”
(Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la referida Adenda.

b) Rajos Norte y Sur:

b.1) Parámetros geométricos estimados de diseño:

Rajo Sur Rajo Norte


Altura de bancos (m) 15-30 15-30
Ancho de rampas (m) 35 35
Pendiente máxima de rampas (%) 10 10

b.2) Dimensiones pit final:

6
Rajo Sur Rajo Norte
Superficie (ha) 370 150
Profundidad (m) 540 450
Largo (m) 2.750 1.690
Ancho (m) 1.830 1.180

b.3) Cantidades estimadas de mineral y lastre:

Rajo Sur Rajo Norte


Mineral (Mton) 618 115
Lastre (Mton) 1.476 517

Para mayor detalle acerca de las características, ubicación y coordenadas UTM de dichos
rajos, ver los numeral 2.1.1.2. y 2.1.1.4. del Capítulo 1 del EIA.

c) Sistema de captación y devolución de aguas desde rajo sur (en adelante CDRS):

Para mayores antecedentes acerca de las características y localización del CDRS, ver
tanto las respuestas I.8. y I.60. de la Adenda N°1 del EIA, el numeral 2.2.3. del anexo AD-
1 de la referida Adenda y el apéndice 6 del citado anexo como la respuesta I.5. de la
Adenda N° 2 del EIA.

c.1) Corresponderá, en su conjunto, tanto a un sistema de captación de aguas


subterráneas que permitirá interceptar el agua del acuífero de la quebrada “Choros Altos”
en el sector del rajo sur, antes que ésta aflore en el mismo, como a un sistema de
devolución de las aguas interceptadas que permitirá, por una parte, descargar
subsuperficialmente una porción de dichas aguas en la quebrada “Los Choros” (a través
de una zanja de drenaje) y, por otra parte, reinyectar o restituir directamente en la zona
saturada del acuífero de la quebrada “Los Choros” (a través de pozos profundos de
infiltración) la mayor proporción de aquellas.

c.2) La zona de captación se localizará en un área al borde del rajo sur, pero la misma
será modificada constantemente de acuerdo al crecimiento o avance del rajo sur; la zona
de descarga subsuperficial se localizará en la confluencia de la quebrada “Choros Altos” y
la quebrada “Los Choros”; y la zona de reinyección se localizará en la quebrada “Los
Choros” aguas arriba de la referida confluencia, a tres kilómetros aguas abajo de la
localidad de El Trapiche.

c.3) El CDRS tendrá los siguientes componentes:

i. Barrera de pozos de captación: Corresponderá al sistema de captación de aguas, el


cual estará compuesto por una batería hidráulica de pozos que interceptarán y extraerán
directamente el agua subterránea en la quebrada “Choros Altos”. El agua extraída será
impulsada hasta un estanque de acumulación o estanque de agua captada que se
localizará en las cercanías del sector de la planta de procesos.

Los componentes de esta barrera serán los siguientes:

i.1. Áreas de captación: Corresponderán a aquellas áreas donde serán emplazados los
pozos de captación. Para mayores antecedentes acerca de la ubicación de estas áreas,
ver la respuesta 38.13. de la Adenda N°1 del EIA.

i.2. Pozos de captación: Serán de profundidad variable, tomando en cuenta que deberán
llegar al basamento rocoso, interceptando al menos 10 metros en él; cada pozo tendrá las
cribas necesarias para la extracción del agua, en función de la construcción del mismo, de
manera de poder extraer el mayor caudal posible de cada pozo.

Sobre el particular, cada pozo contará con un sistema que permitirá impulsar el agua
hacia un estanque de agua captada y tendrá los siguientes componentes:

7
- Tubería de habilitación: Corresponderá a una tubería de acero y permitirá instalar la
bomba al interior de pozo.

- Bomba de captación: Corresponderá a una bomba de tipo pozo profundo sumergible.

- Válvulas de operación: Sistema de válvulas que permitirán el control y la aislación del


sistema de captación con la red de impulsión.

- Válvula anti retorno: Corresponderá a una válvula que protegerá al sistema de captación
ante flujos inversos.

- Flujómetro: Instrumento que permitirá conocer el caudal que se impulsa en cada pozo.

- Sistema de fuerza y control a distancia: Permitirá la alimentación eléctrica y contará con


tableros para la operación de la bomba, como también el PLC necesario para enlazar el
control y operación desde la sala de control.

i.3. Tubería de impulsión hacia estanque de agua captada: Corresponderá a una cañería
de HDPE que recibirá el flujo desde cada uno de los pozos de captación y permitirá el
transporte del agua hacia el estanque de agua captada; la cantidad de pozos y los
elementos de la barrera dependerán de las condiciones verificadas en terreno a escala de
pozo al momento de perforarlos.

ii. Obras de aducción: Corresponderán a la red para el transporte del agua extraída, un
estanque de agua captada, una cámara de válvulas y dos tuberías de aducción que
transportarán las aguas hasta las obras de devolución ubicadas en el sector de
confluencia de la quebrada “Choros Altos” y la quebrada “Los Choros”.

iii. Obras de devolución:

iii.1. Obra de restitución subsuperficial: Corresponderá a una zanja de drenaje que


permitirá la descarga subsuperficial en el sector de confluencia; este caudal
corresponderá a la fracción menor del flujo subterráneo captado por la barrera de pozos
de captación. Los componentes de esta obra serán los siguientes: Cámara de válvula
reguladora de caudal; Tubería de descarga tipo dren; y Zanja de descarga.

iii.2. Obra de reinyección subterránea: Corresponderán a una sentina de acumulación y


una batería de pozos de inyección a través de los cuales se reincorporará artificialmente
el mayor flujo subterráneo captado por la barrera de pozos de captación, menos lo
incorporado como restitución subsuperficial en el sector de confluencia. Los componentes
de esta obra serán los siguientes: Sentina de acumulación; Tubería matriz a áreas de
inyección; Áreas de inyección; y Pozos de inyección.

Para mayor detalle acerca de estas obras de devolución ver la respuesta 38.11. de la
Adenda N°1 del EIA y el apéndice 6 del anexo “AD-1” de la referida adenda como las
respuestas I.29. y I.30. de la Adenda N°2 del EIA.

iv. Planta de acondicionamiento del agua captada en la barrera de pozos: Corresponderá


a una planta modular compuesta por una unidad de resina de intercambio iónico y una
unidad de osmosis inversa, en la cual, mediante un proceso de adsorción (en flujo
continuo) en columnas de material de intercambio específico (donde los elementos son
retenidos y al saturarse dicha columna se inicia el proceso de regeneración), las aguas
captadas en la barrera de pozos del CDRS serán acondicionadas antes que las mismas
sean reinyectadas en el acuífero de la quebrada “Los Choros”. Lo anterior, con el objetivo
de asegurar que la calidad de aguas en el punto de reinyección sea similar o superior a la
calidad del agua del acuífero de la quebrada “Los Choros” del sector “El Trapiche”.

Esta planta ocupará una superficie de 1.880 m2 y estará emplazada aledaña al estanque
de aguas captadas permitiendo que desde éste las aguas pasen a la planta y la operación
sea más eficiente.

8
Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de
ubicación de la referida planta, ver tanto el numeral 2.2.10. del anexo “III.3.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3 del EIA como los anexos “VI.4b” (Planta de
acondicionamiento de agua de reinyección) y “VI.4c” (Permiso Ambiental Sectorial Art.90.
Planta de acondicionamiento de agua de reinyección) de la referida Adenda.

d) Depósito de lastre:

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta III.4. y el anexo “III.4. PAS88” de la
Adenda N°1 del EIA como la respuesta III.2.1. y el apéndice 1 del anexo “III.2.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA.

d.1) Debido a que la tasa de procesamiento de mineral será de 95 ktpd promedio, el


depósito de lastre ha sido diseñado con una capacidad de acopio mayor a la requerida, lo
cual permitirá un margen de seguridad para las operaciones del proyecto. Las
dimensiones y criterios estimados del depósito al final del proyecto serán las siguientes:

Parámetro Valor
Capacidad material (Mton) 2.500
Altura máxima (m) 385
Superficie, (ha) 815
Talud global, (°) 24
Altura pisos (m) 60
Berma (m) 50
Talud pisos (°) 37
Largo (m) 4.100
Ancho (m) 3.300

Para mayor detalle acerca de las características, ubicación y coordenadas UTM de dicho
depósito, ver el numeral 2.1.1.6. del Capítulo 1 del EIA.

d.2) Durante la etapa de prestripping (un año) del rajo Sur, en la fase de construcción del
proyecto, se dispondrá una cantidad total de 45.800 Kt de material estéril en el depósito.
La cantidad promedio anual de material estéril que se dispondrá en el depósito durante la
fase de operación de éste (años 1 al año 22) será de 88.550 Kt, con un máximo de
141.800 Kt en el año 11.

Para mayor detalle ver respuesta III.2.1. del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA.

d.3) Para la contención de materiales provenientes de la descarga de estéril desde la


parte superior del depósito, se construirá una estructura que combina bermas y zanjas, la
cual se ubicará a una distancia mínima de 100 metros y una máxima de 200 metros desde
el pie del depósito.

Al respecto, la dinámica de la operación de descarga de materiales implicará que la


construcción de esta estructura de contención será dinámica y modificada de acuerdo al
avance del depósito y, a medida que se cumpla el distanciamiento mínimo con dicha
estructura, se procederá a la construcción de nuevas zanjas y bermas.

Par mayor detalle acerca del diseño y ubicaciones (en diferentes periodos) de la referida
estructura, ver la respuesta I.77. de la Adenda N°1 del EIA.

e) Stock mina: Corresponderá al acopio de mineral extraído de los rajos y permitirá


regular la tasa de alimentación (envío) al proceso de chancado; tendrá una capacidad
máxima de 53 Mton y sus parámetros geométricos serán los siguientes:

Parámetro Valor
Altura máxima, (m) 60
Talud global, (°) 27
Altura pisos (m) 45 (1° piso)

9
Parámetro Valor
30 (2° piso)
Berma (m) 50
Talud pisos (°) 37
Descarga máxima anual (Mton) 21
Largo (m) 850
Ancho (m) 550

Para mayor detalle acerca de las características, ubicación y coordenadas UTM de dicho
depósito, ver el numeral 2.1.3.1. del anexo AD-1 de la Adenda N°1 del EIA.

f) Área mantención mina:

Para mayor detalle acerca de las características, localización y coordenadas de ubicación


de dicha área, ver tanto el numeral 2.1.3.6. del anexo AD-1 de la Adenda N°1 del EIA
como la respuesta III.3.e) del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA y el numeral 2.1.2. del
anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la referida Adenda..

f.1) Ocupará una superficie de 9 hectáreas y en ella se realizará el mantenimiento y


reparación de los equipos y maquinarias involucradas en la extracción de mineral desde
ambos rajos. Las principales instalaciones que se encontrarán en esta área serán las
siguientes: nave principal; instalaciones auxiliares (oficinas administrativas, casa de
cambio, comedor); bodegas de almacenamiento; sector de lavado, cambio y vulcanización
de neumáticos; estacionamiento de equipos pesados; estacionamiento de camionetas; y
estacionamiento de buses.

f.2) Los sectores de lavado y de cambio y vulcanización de neumáticos tendrán losas de


aproximación para compensar la pendiente entre estos sectores y los caminos de
circulación.

f.3) Los edificios de operación estarán compuestos por siete edificios de acero estructural,
de una altura promedio de 4 metros, y un estanque de lodos con una capacidad de
retención de líquidos de 240 m3.

f.4) Tendrá un patio de almacenamiento o acopio temporal de residuos industriales sólidos


no peligrosos (RISNP) el cual funcionará durante la fase de operación del proyecto y
consistirá en una plataforma basal compactada sobre la cual se construirá una carpeta de
hormigón (con pendiente longitudinal para el manejo de aguas lluvias) y tendrá tanto un
portón de acceso controlado como un cerco perimetral de 1,8 metros de altura; ocupará
una superficie de 400m2 y estará dividido (mediante demarcación en el piso o por barreras
móviles) en un sector de 200m2 para el acopio de RISNP con valor comercial (RISNP-C) y
otro sector de 200m2 para el almacenamiento de RISNP sin valor comercial (RISNP-NC).

Los RISNP corresponderán principalmente a chatarra, maderas, papeles y cartones,


plásticos, vidrios, entre otros, y se generará una cantidad anual aproximada de 2.395
toneladas/año, de las cuales 1.198 toneladas/año serán reciclables. Estos residuos serán
recolectados y segregados en los puntos de generación según tengan o no valor
comercial (RISNP-C o RISNP-NC, respectivamente) y se dispondrán en contenedores
diferenciados, instalados en los referidos puntos generadores, los cuales serán
trasladados al mencionado patio de acopio temporal de RISNP donde se almacenarán
temporalmente de acuerdo a sus características.

El almacenamiento temporal de los RISNP en el patio de acopio se realizará en


contenedores metálicos de 20m3 de capacidad, para lo cual se instalará un contenedor
metálico en el sector de RISNP-C y otro en el sector de RISNP-NC. El retiro de estos
contenedores se realizará una vez que se complete su capacidad de almacenamiento y
en caso de los RISNP-C serán trasladados al patio de acopio de reciclables del CMRS en
el área Planta de Procesos del sector Dominga, para el correspondiente manejo de los
mismos en dicha instalación (clasificación, segregación y acopio por tipo de material para
su posterior reciclaje, reutilización, venta o disposición final en el relleno sanitario, según
corresponda), mientras que los RISNP-NC serán trasladados directamente hasta el
relleno sanitario del CMRS.
10
Sobre el particular, ver tanto la respuesta III.10.8. del capítulo III de la Adenda N°1 y la
respuesta III.5.1.6. del capítulo III de la Adenda N°2 del EIA como el numeral 3 del
apéndice 5 del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) y la respuesta III.2.4.a)
del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA.

f.5) Tendrá un galpón metálico de almacenamiento temporal de RISPEL (revestido en


todas sus caras con malla metálica) instalado sobre una plataforma de hormigón; estará
dividido en un sector (68m2) para los aceites usados y otro (332m2) para los demás
RISPEL distintos de aquellos; y ocupará una superficie de 400m2. Además, contiguo al
sector para los aceites usados, tendrá un sector anexo de aproximadamente 100 m2 de
superficie para la carga y descarga de camiones de transporte de dichos residuos, el cual
consistirá en una plataforma de hormigón con pendiente longitudinal y transversal para
permitir el escurrimiento de eventuales derrames hacia una canaleta que llegará a una
sentina de acumulación y extracción. El galpón tendrá como obras complementarias una
rampa de acceso, un portón de acceso y un camino interior para el desplazamiento de los
vehículos o equipos de manejo de residuos; además, tendrá demarcadas las zonas de
tránsito y de almacenamiento.

Esta instalación funcionará durante la fase de operación del proyecto y se estima que la
cantidad anual de RISPEL que se generará será de 256,4 toneladas/año. Al respecto,
durante el periodo total de la referida fase, la mayor cantidad de dichos residuos
corresponderá a aproximadamente 3.100 m3 de aceites usados y lubricantes, de lo cual
2.600 m3 corresponderán a aceites reciclables que se utilizarán como un componente de
explosivos y 500 m3 a aceites residuales.

En el sector de almacenamiento de aceites usados se instalará un estanque metálico de


10 m³ de capacidad, dentro de un cajón de hormigón que permitirá retener eventuales
derrames y conducirlos gravitacionalmente hacia una canaleta de conducción que llegará
a una sentina de acumulación y extracción de dichos residuos; además, en el mismo
sector se destinará un área para el almacenamiento de un máximo de 36 tambores de
200 litros de capacidad cada uno (equivalente a un volumen total de 7,2 m3).

Por otra parte, el sector de almacenamiento de otros RISPEL estará dividido en un


subsector de tránsito y seis subsectores (de aproximadamente 28 m2 cada uno) para el
almacenamiento diferenciado de tales residuos en un máximo de 20 contenedores de
1.100 litros cada uno (equivalente a un volumen total de 22 m3).

Los RISPEL almacenados serán posteriormente trasladados al patio de almacenamiento


temporal de RISPEL del CMRS en el área Planta de Procesos del sector Dominga para el
correspondiente manejo de los mismos en dicha instalación. Al respecto, el periodo de
tiempo total de almacenamiento de los RISPEL (sumando los periodos en el área
Mantención Mina y en el CMRS) no superará los seis meses.

Sobre el particular, ver tanto la respuesta III.5.1.7. del capítulo III de la Adenda N°2 del
EIA como el numeral 4 del apéndice 5 del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art.
93) y la respuesta III.2.4.b) del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA.

2.1.1.2. ÁREA PLANTA DE PROCESOS:

Tendrá una capacidad de procesamiento de 95 ktpd (como promedio anual) mediante


operaciones de chancado, molienda y concentración; a su vez, el proceso de
concentración comprenderá dos subprocesos correspondientes a concentración de hierro
y concentración de cobre.

Para mayor detalle acerca de la ubicación de los componentes de esta planta ver los
numerales 2.1.4. y 2.1.5. del Capítulo 1 del EIA.

Los principales componentes de esta planta serán los siguientes:

a) Chancador primario: Corresponderá a una instalación constituida por una estructura


subterránea de aproximadamente 30 metros de altura (principalmente de hormigón

11
armado) la cual alojará en su interior los siguientes equipos mecánicos: una tolva de
recepción de material cuya apertura superior se encontrará a nivel del terreno natural, un
chancador giratorio y un alimentador para regular el flujo de material chancado que se
transportará en una correa hasta harneros de clasificación; además, tendrá un pica roca
en la tolva de recepción, una grúa puente en superficie y una plataforma de
aproximadamente 20.000 m2 para la entrada y salida de los camiones que descargarán
material en la tolva de recepción.

Para mayor detalle acerca de los componentes del chancador ver el numeral 2.1.1.9. del
Capítulo 1 del EIA; la localización y coordenadas de ubicación de dicha instalación se
presentan en los numerales 2.1.4. y 2.1.4.1. del anexo AD-1 de la Adenda N°1 del EIA.
Además, ver tanto la respuesta III.6.1. de la Adenda N°2 del EIA como las respuestas
III.3.c1) y III.3.e) del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA y el numeral 2.1.3. del anexo
“III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la referida Adenda.

b) Harneros del chancado secundario: Se encontrarán aislados al interior de un edificio


cerrado de estructura metálica (revestido mediante planchas zincadas) y corresponderán
a equipos donde se clasificará el material generado en el chancador primario y desde los
cuales el bajo-tamaño será enviado directamente hacia un acopio de mineral (stock pile)
localizado en la planta de procesos, mientras que el sobre-tamaño se enviará a un
chancador secundario; el producto del chancado secundario volverá a los harneros para
su clasificación y otra vez el bajo-tamaño será enviado hacia el stock pile de la planta de
procesos y el sobre-tamaño se devolverá al chancado secundario como carga circulante.
El transporte de la totalidad del material chancado, hacia y desde los harneros, se
realizará mediante correas transportadoras.

Para mayor detalle acerca de las características, localización y coordenadas de ubicación


del referido chancador, ver tanto los numerales 2.1.4. y 2.1.4.2. del anexo AD-1 de la
Adenda N°1 del EIA y la respuesta III.6.3. de la Adenda N°2 del mismo como las
respuestas III.3.c2) y III.3.e) del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA y el numeral 2.2.1.
del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la referida Adenda.

c) Chancador secundario: Se encontrará aislado al interior de un edificio cerrado de


estructura metálica (revestido mediante planchas zincadas) y reducirá el material sobre-
tamaño generado en los harneros del chancado secundario; la reducción de mineral será
desde un tamaño máximo de 10 pulgadas hasta un tamaño de 2 pulgadas.

Para mayor detalle acerca de las características, localización y coordenadas de ubicación


del referido chancador, ver tanto los numerales 2.1.4. y 2.1.4.2. del anexo AD-1 de la
Adenda N°1 del EIA y la respuesta III.6.3. de la Adenda N°2 del mismo como las
respuestas III.3.c2) y III.3.e) del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA y el numeral 2.2.1.
del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la referida Adenda.

d) Correa transportadora chancadores/harneros/stock pile planta:

d.1) Tendrá como función transportar la totalidad del material chancado que circulará
entre los chancadores (primario y secundario), harneros y el stock pile de la planta de
procesos; tendrá una longitud aproximada de 2.140 metros y un ancho de 1,8 metros.

d.2) Se instalará al interior de una estructura cerrada que consistirá en un sistema de


cubiertas removibles, metálicas o sintéticas, lo cual permitirá evitar la fuga de material
particulado fino; este sistema incluye deflectores en los extremos y ajustes de
empaquetaduras, sellos y guarderas.

Para mayor detalle acerca de las características y localización de la referida correa, ver
tanto la figura N°22 del numeral 2.1.4. del anexo AD-1 de la Adenda N°1 del EIA y las
respuestas III.6.2. y III.6.3. de la Adenda N°2 del mismo como las respuestas III.3.c1),
III.3.c2) y III.3.e) del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA

12
e) Stock pile planta:

Para mayor detalle acerca de las características, localización y coordenadas de ubicación


del referido acopio, ver tanto los numerales 2.1.4. (figura N°23) y 2.1.4.3. del anexo AD-1
de la Adenda N°1 del EIA como las respuestas III.3.c3) y III.3.e) del capítulo III de la
Adenda N°3 del EIA y el numeral 2.2.2. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art.
94) de la referida Adenda.
e.1) Corresponderá al acopio del material chancado (transportado desde el área de
chancado) y estará cubierto por una estructura tipo domo circular cuyo objetivo será
confinar el polvo que generará tanto el vaciado de material en el stock como el
movimiento de los bulldozer al interior del domo.

e.2) Tendrá una capacidad de almacenar 158.500 toneladas, lo cual permitirá mantener
una carga continua de material para alimentar a la siguiente etapa de molienda HPGR ya
que tendrá una capacidad tanto de carga viva de 63 kton, equivalentes a un día de
producción, como de carga muerta de 95,5 kton, que permitiría mantener otro día de
producción; además, lo anterior permitirá una autonomía de operación de la planta
concentradora de 36 horas.

Al respecto, el stock pile tendrá un sistema de control de nivel de llenado de pila que
indicará cuándo la misma está a punto de llenarse y, con dicha información, controlar los
flujos de entrada.

e.3) La cubierta tipo domo consistirá en una estructura de planta circular y perfil
parabólico, de doble capa unidas por postes o vigas de tipo "Vierendeel"; tendrá una
altura de 50 metros desde su base y cubrirá un área en planta de aproximadamente 8.800
m2; se montará sobre una losa de hormigón armado de área circular de 2 metros de altura
y 0,5 metros de ancho como mínimo, desde la cual el mineral se extraerá a través de
chutes de descarga, provistos de alimentadores de banda, a una cinta transportadora
central para ser enviado en forma continua a la etapa de molienda HPGR.
e.4) Bajo la pila de material se instalarán seis equipos alimentadores que descargarán el
material a los chutes de alimentación (“Feeders”) de las correas (subterráneas) que
retirarán el material del edificio y lo transportarán hasta la molienda HPGR.

Por otra parte, bajo el área del stock pile y sobre el sello de fundación se dispondrá una
capa de material estéril que soportará el peso del volumen de material a procesar.

e.5) Tendrá un sistema de aspersión de agua del tipo FOG (humectación por niebla
artificial con aire comprimido) y MIST (sistema de humectación directa por agua
pulverizada) consistente, básicamente, en una cantidad estimada de 24 boquillas de
aspersores cuya función será aumentar la humedad del mineral en distintos puntos de la
descarga, al interior del domo, de la correa de transporte de mineral chancado y reducir
su capacidad de generar polvo.

f) Correa transportadora stock pile planta/molienda HPGR: Tendrá como función


transportar el material acopiado en el stock pile de la planta de procesos hasta la
molienda HPGR; se encontrará al interior de una estructura cerrada para controlar las
emisiones de material particulado, tendrá una longitud aproximada de 400 metros y un
ancho de 1,8 metros.

Para mayor detalle acerca de la localización y coordenadas de ubicación de la correa, ver


el numeral 2.1.4.5. del anexo AD-1 de la Adenda N°1 del EIA.

g) Sistema de molienda HPGR:

Para mayor detalle acerca de las características, localización y coordenadas de ubicación


del referido sistema, ver tanto el numeral 2.1.4.4. del anexo AD-1 de la Adenda N°1 del
EIA como la respuesta III.3.c4) del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA y el numeral
2.2.3. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la referida Adenda.

g.1) Consistirá en un sistema para la reducción de tamaño del material chancado


(proveniente del “Stock pile planta”) que estará compuesto por dos rodillos de alta presión

13
(HPGR11) mediante los cuales se hará pasar el referido material para reducir su tamaño
desde 2 pulgadas hasta 8 milímetros (tamaño máximo).

g.2) Los rodillos se instalarán en una cámara de molienda que estará sellada mediante
empaquetaduras y sellos de gomas, junto a una tolva de alimentación y la descarga, con
el objetivo de evitar la fuga de material fino fuera del equipo. Por otra parte, el sistema de
molienda estará aislado al interior de un edificio cerrado de estructura metálica, revestido
mediante planchas zincadas.

g.3) El producto de la molienda será enviado mediante una correa transportadora


encapsulada hacia los harneros de clasificación.

h) Harneros de la molienda HPGR:

Para mayor detalle acerca de las características, localización y coordenadas de ubicación


del referido sistema, ver tanto el numeral 2.1.4.4. del anexo AD-1 de la Adenda N°1 del
EIA como la respuesta III.3.c4) del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA y el numeral
2.2.3. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la referida Adenda.

h.1) Corresponderán a equipos vibratorios donde se clasificará el material generado en la


molienda HPGR y desde los cuales el bajo-tamaño resultante de la clasificación será
enviado hacia una planta de molienda de bolas, mientras que el sobre-tamaño será
devuelto como carga circulante hacia la molienda HPGR para su reprocesamiento.

h.2) Cada equipo harnero estará encerrado en su totalidad en una estructura metálica que
incluirá sellos de goma o poliuretano en los puntos de unión, en las tolvas de alimentación
y descargas así como en las ventanas de inspección. Por otra parte, el sistema de
harneros estará aislado al interior de un edificio cerrado de estructura metálica, revestido
mediante planchas zincadas.

i) Correa transportadora molienda HPGR/harneros/planta de molienda de bolas:


Tendrá como función transportar la totalidad del material molido que circulará entre la
molienda HPGR, harneros y la planta de molienda de bolas; se encontrará al interior de
una estructura cerrada para controlar las emisiones de material particulado.

Para mayor detalle acerca de la localización y coordenadas de ubicación de la correa, ver


los numerales 2.1.4.4. (figura N°24) y 2.1.4.5. del anexo AD-1 de la Adenda N°1 del EIA.

j) Planta de molienda de bolas:

Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de


ubicación de la planta, ver tanto el numeral 2.1.4.6. del anexo AD-1 de la Adenda N°1 del
EIA como el numeral 2.2.4. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la
Adenda N°3 del EIA.

j.1) Corresponderá a una planta de molienda húmeda y tendrá como función principal
reducir la granulometría del material proveniente de los harneros de la molienda HPGR,
hasta un tamaño de partícula adecuado (entre 150µm y 210µm); una vez finalizado el
proceso de molienda, la pulpa de mineral obtenida será conducido a la etapa de
concentración de hierro.

j.2) Ocupará una superficie de 6.600 m2 e incluirá dos molinos de bolas/pebbles, cuatro
bombas de impulsión de pulpa (2 operando y 2 stand-by) y dos baterías de hidrociclones
para el proceso de clasificación del producto final de molienda.

j.3) Dispondrá de una piscina de emergencia de 1.600 m3 de capacidad, cuyo objetivo


será almacenar eventuales derrames de pulpa desde los equipos de molienda. Al
respecto, la planta contará con piso con pendiente y, ante derrames, se utilizarán pitones
para lavar y dirigir el derrame hacia una canaleta que a su vez lo conducirá hacia la
piscina de emergencia donde decantará el material sólido y, mediante bombas, se
extraerá el agua para su recirculación; los sólidos decantados serán extraídos con

14
maquinaria (tipo “bobcat“) y devueltos al proceso de molienda; la piscina de emergencia
tendrá una pendiente de 10% en el fondo para permitir su limpieza.

k) Planta concentradora de hierro:

Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de


ubicación de la planta, ver tanto los numerales 2.1.4.7. y 2.1.4.9. del anexo AD-1 de la
Adenda N°1 del EIA como la respuesta III.3.c5) del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA y
el numeral 2.2.5. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la referida
Adenda.

k.1) En esta planta se procesará el mineral proveniente de la planta de molienda para


obtener pulpa de concentrado de hierro, a través de un proceso de concentración
magnética; abarcará una superficie de 10.800 m2 y se encontrará al interior de una nave
de cerramiento consistente en una estructura metálica reticulada de 50 metros de luz y 40
metros de altura apoyada en bases independientes de hormigón armado. Además, la
nave incluirá un nivel de plataformas para soporte de los equipos de concentración y
flotación.

k.2) Los componentes de la planta, ordenados de acuerdo a la etapa del proceso de


concentración magnética, serán los siguientes:

k.2.1) Rougher: Bombas de alimentación, hidroseparadores, bombas de alimentación y


tambores magnéticos (WMIMS: Wet Medium Intensity Magnetic Separator o separador
magnético de mediana intensidad húmedo).

k.2.2) Primera remolienda: Bombas de alimentación y molinos verticales (3).

k.2.3) Cleaner: Bombas de alimentación, hidroseparadores, bombas de alimentación y


tambores magnéticos (WMIMS).

k.2.4) Segunda remolienda: Bombas de alimentación y molinos verticales (4).

k.2.5) Recleaner: Bombas de alimentación, hidroseparadores, bombas de alimentación,


tambores magnéticos (WMIMS), bombas de alimentación e hidroseparadores.

k.2.6) Flotación inversa: Bombas de alimentación, sopladores, bombas de concentrado,


estanque acondicionador y celdas de flotación.

k.2.7) Espesado de relave de hierro: Espesador (1) y bombas de impulsión.

k.2.8) Espesado de concentrado de hierro: Espesador (1), estanques acondicionadores


(2) y bombas de impulsión.

k.3) Esta planta junto con las plantas de concentrado y filtrado de cobre estarán asociadas
a dos piscinas de emergencia, de 49.000 m3 de capacidad cada una, en caso de
eventuales derrames de pulpa de mineral; una vez finalizada la emergencia, las piscinas
serán vaciadas devolviendo el material al proceso mediante bombas de succión y pitoneo.

l) Planta de concentrado de cobre y planta de filtrado y acopio de concentrado


cobre:

Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de


ubicación de las referidas plantas, ver tanto los numerales 2.1.4.8. y 2.1.4.9. del anexo
AD-1 de la Adenda N°1 del EIA como los numerales 2.2.6. y 2.2.7.del anexo “III.3.”
(Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3 del EIA y la respuestas III.3.a1) y
III.3.c6) del capítulo III de la referida Adenda.

l.1) El proceso de concentrado y filtrado de cobre se realizará en dos plantas separadas


donde se extraerá el cobre contenido en los relaves provenientes de la etapa de
concentración de hierro, obteniendo concentrado de cobre (con una humedad entre 8% y
9% aproximadamente) y relave como productos.

15
l.2) La planta de concentrado de cobre ocupará una superficie de 6.700 m2 y tendrá un
sector de flotación Rougher, uno de flotación Scavengher, uno de flotación Cleaner y un
sector de remolienda.

l.3) La planta de filtrado y acopio de concentrado de cobre se localizará próxima y al


sureste de la planta de concentrado de cobre.

Al respecto, la planta de filtrado estará ubicada dentro de un edificio cerrado de estructura


metálica de acero (forros de planchas de acero y cubierta de láminas de acero) con
fundaciones de hormigón armado y piso de radier de hormigón lavable con pendiente y
canaletas colectoras para conducir derrames hacia un pozo de bombas verticales; tendrá
pasillos de circulación y de mantenimiento y contará con un puente grúa para dar servicio
de mantención.

El concentrado filtrado será descargado sobre una correa que lo transportará para formar
el acopio de concentrado de cobre al interior del mismo edificio de la planta de filtrado,
cuya capacidad máxima de diseño de almacenamiento será de 3.000 toneladas, y desde
aquí se cargarán los camiones (de 20 toneladas de capacidad) con el concentrado para
ser transportado hasta el terminal puerto de Coquimbo.

l.4) Esta planta junto con las plantas de concentrado de cobre y de hierro estarán
asociadas a dos piscinas de emergencia, de 49.000 m3 de capacidad cada una, en caso
de eventuales derrames de pulpa de mineral; una vez finalizada la emergencia, las
piscinas serán vaciadas devolviendo el material al proceso mediante bombas de succión y
pitoneo.

l.5) En relación con el acopio y manejo del concentrado de cobre filtrado, debido a que
estas actividades se realizarán al interior de un edificio cerrado y a que la humedad con la
que se acopiará el concentrado serán de un 9% como máximo, se evitará la emisión de
material particulado y la dispersión del mineral por acción del viento; además, al estar al
interior de un edificio cerrado se evitará que el acopio esté expuesto a escorrentías
superficiales.

El carguío de los camiones de transporte se realizará mediante un cargador frontal en un


área dentro del mismo edificio de la planta de filtrado y acopio de concentrado de cobre y
transportarán el mineral con la carga encerrada mediante una carpa que cubrirá la tolva
del camión. Antes que los camiones salgan del edificio, se les lavará el chasis y ruedas
para retirar el concentrado que pueda estar adherido a dichos componentes; lo anterior,
en un recinto de lavado cerrado contiguo al mencionado edificio de la referida planta.

El recinto de lavado corresponderá a una plataforma de lavado y se localizará en el sector


de carguío de camiones a un costado del acopio de concentrado de cobre; las aguas de
lavado se manejarán en un circuito cerrado donde se separará la fracción líquida de la
sólida, recirculando la primera al proceso de lavado y la segunda será enviada a la planta
de proceso.

Los sitios de estacionamiento de los camiones de transporte, a la espera de su ingreso a


carguío, corresponderán a los aparcamientos del acceso principal del proyecto.

m) Espesadores, estanques acondicionadores e hidroseparadores: Corresponderán


a equipos necesarios para el desarrollo de los procesos de obtención de los concentrados
de hierro y de cobre en las siguientes cantidades: 1 espesador de concentrado de hierro;
2 estanques acondicionadores de concentrado de hierro; 1 espesador de relave de hierro;
6 hidroseparadores; 1 espesador de concentrado de cobre; y 1 espesador de relaves en
planta de procesos.

Para mayor detalle acerca de las coordenadas de ubicación de los referidos equipos, ver
el numeral 2.1.4.9. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

16
n) Piscinas:

Para mayor detalle acerca de las características, localización y coordenadas de ubicación


de las referidas piscinas, ver tanto los numerales 2.1.4.10.y 2.2.1. del anexo AD-1 del
Adenda N°1 del EIA como las respuestas III.3.c5) y III.3.c6) del capítulo III de la Adenda
N°3 del EIA y los numerales 2.2.5. y 2.2.6. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial
Art. 94) de la referida Adenda.

n.1) Corresponderán a una piscina emergencia en la planta de molienda de 1.600 m3 de


capacidad, dos piscinas de emergencia en la planta de procesos de 18.000 m2 de
superficie y 49.000 m3 de capacidad (cada una), dos piscinas de agua recuperada desde
planta de procesos de 18.000 m2 de superficie y 49.000 m3 de capacidad (cada una), y
una piscina de emergencia de relaves de 9.700 m3 de capacidad (capaz de contener el
doble del material circulante de todo el relaveducto).
n.2) Tendrán un revestimiento conformado por las siguientes capas de base a techo:

i. Geotextil: Corresponderá a la 1° capa de revestimiento y quedará en contacto directo


con el suelo compactado.

ii. Geomembrana de HDPE: Corresponderá a la 2° capa de revestimiento, tendrá 1,5 mm


de espesor, estará instalada sobre el Geotextil y tendrá como función ser la segunda y
última barrera de impermeabilización hacia el suelo o sello de fundación de las piscinas.

iii. Geonet (geosintético en forma de malla) de HDPE: Corresponderá a la 3° capa de


revestimiento, tendrá 5 mm de espesor, será instalado sobre la geomembrana de HDPE y
tendrá como función conducir los líquidos que pudieran quedar retenidos entre las 2
capas de impermeabilización consideradas en el revestimiento. Estará diseñado para la
conducción de líquidos y gases a través del plano de la malla y su capacidad de
conducción será equivalente a una capa de grava, actuando entonces como un sistema
de drenaje. En caso de ocurrir una fuga, conducirá el agua hacia el sector de cota más
baja de la piscina donde se instalará un piezómetro de control.

iv. Geomembrana de HDPE: Corresponderá a la 4° capa de revestimiento, tendrá 2 mm


de espesor, estará instalada sobre el Geonet y tendrá como función ser la primera barrera
de impermeabilización ya que se encontrará en contacto directo con las aguas o líquidos
que se viertan en la correspondiente piscina.

n.3) Tendrán un sistema de control de fugas que permitirá detectar eventuales filtraciones
y extraer el agua de las mismas mediante bombas.

ñ) Plantas de floculantes:

Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de


ubicación de las referidas plantas, ver las respuestas III.3.a2), III.3.d5) y III.3.e) del
capítulo III de la Adenda N°3 del EIA y el numeral 2.2.9. del anexo “III.3.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 94) de la referida Adenda.

ñ.1) Se instalarán tres plantas de floculantes en el sector Dominga, una en el área de la


planta de procesos y dos en el área del depósito de relaves, las cuales abastecerán de
floculante a todos los espesadores considerados en el referido sector ya que contarán con
los equipos necesarios para preparar y suministrar dicha sustancia en las etapas de
espesamiento tanto de las pulpas de los concentrados de hierro y de cobre como de los
relaves.

ñ.2) Tendrán piso enlosado para contener eventuales derrames y, además, contarán con
bodegas donde se dispondrán sólo sustancias no peligrosas correspondientes a los
reactivos floculantes granulares que serán vaciados directamente al estanque de
preparación.

Al respecto, la planta de floculantes en el área de la planta de procesos tendrá una


bodega común donde se almacenarán los floculantes en maxisacos, la cual ocupará una
superficie de 24m2 y será construida con fundaciones y radier de hormigón. Por su parte,

17
las plantas de floculantes en el área del depósito de relaves tendrán una bodega común
cada una (bodega común 1 y bodega común 2), las cuales ocuparán respectivamente una
superficie de 45m2 y también serán construidas con fundaciones y radier de hormigón.

ñ.3) Los principales equipos que conformarán la planta de floculantes en la planta de


procesos corresponderán a estanques de consumo, bombas de traspaso y estanques de
preparación. Por su parte, los principales equipos que conformarán las plantas de
floculantes en el depósito de relaves corresponderán a estanques de consumo, bombas
para floculantes, y estanques de preparación o mezcladores estáticos.

o) Planta de reactivos y planta de cal:

Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de


ubicación de las referidas plantas, ver las respuestas III.3.d5) y III.3.e) del capítulo III de la
Adenda N°3 del EIA y el numeral 2.2.9. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art.
94) de la referida Adenda

o.1) Se emplazarán al interior de un mismo edificio localizado a un costado de la planta de


concentración de cobre. La planta de reactivos permitirá suministrar reactivos para los
procesos tanto de flotación inversa de concentrado de hierro como de flotación de cobre;
la planta de cal suministrará lechada de cal tanto para la regulación de pH en el proceso
de flotación de cobre como para, eventualmente, el acondicionamiento de la pulpa de
concentrado de hierro que será impulsada al sector Totoralillo.

o.2) Los principales equipos que tendrán estas instalaciones serán bombas de traspaso,
bombas dosificadoras, estanques de preparación de reactivos, tolva y tornillo alimentador,
estanques de consumo, estanque de cal viva y estanque de cal hidratada.

o.3) La planta de reactivos contará con piso enlosado para contener eventuales derrames
y tendrá un área de almacenamiento de reactivos, dos accesos a camiones y estanques
tanto de recepción y/o preparación de reactivos como de consumo diario; poseerá los
elementos necesarios para suministrar colectores, espumante y depresores a las distintas
etapas de la flotación.

En esta planta se habilitará una bodega para el almacenamiento de sustancias


inflamables y combustibles (bodega 1, de 300 m2 de superficie), una bodega para
sustancias corrosivas (bodega 2, de 100 m2 de superficie) y una bodega exclusivamente
para sustancias no peligrosas (bodega común, de 600 m2 de superficie); las tres bodegas
tendrán fundaciones y radier de hormigón sobre el cual se montará una estructura
metálica revestida con planchas zincadas y techo del mismo material.

Por otra parte, los materiales a utilizar en la construcción de las bodegas 1 y 2 serán
resistentes al agua e incombustibles y, además, los pisos serán impermeables, lavables y
resistentes estructural y químicamente y tendrán en todo su contorno un murete de 30 cm
de alto para contener eventuales derrames.

o.4) La planta de cal consistirá en una estructura metálica de desarrollo vertical en base a
pilares y vigas de acero cuya finalidad será soportar los distintos estanques del proceso
de producción de lechada de cal. El sector destinado para esta planta incluirá tanto un
área de silos en los cuales se almacenará sulfhidrato de sodio y cal viva como un área
para el estacionamiento de los camiones que transportan la cal viva.

El área de silos tendrá fundaciones y radier de hormigón y ocupará una superficie de


360m2; además, tendrá un pretil de 1 metro de altura y 30 cm de espesor, y sobre el
radier se montará una estructura metálica revestida con planchas zincadas y techos del
mismo material. Por otra parte, en la parte superior del silo de cal se instalarán dos
colectores de polvo para contener el material particulado que se genere en la descarga de
cal en polvo al silo.

o.4) Los principales reactivos y cal que se utilizarán corresponderán a xantato (colector
terciario), dextrina, carboxilmetil Celulosa, ditiocarbamato (colector primario), ditiofosfato

18
(colector secundario), espumante, metabisulfito de sodio (reactivo alternativo), sulfhidrato
de sodio y cal viva a granel.

2.1.1.3. GENERACIÓN, MANEJO Y DISPOSICIÓN DE RELAVES:

a) Relave: El relave generado en los procesos de concentración de hierro y de cobre será


manejado de acuerdo a la tecnología de depositación TTD (“Thickened Tailings Disposal”)
generando un relave con un bajo porcentaje de humedad, espesado, no segregable y con
consistencia de pasta en la descarga, lo cual se logrará debido a que, previo a la
depositación de dicho material, se realizará la recuperación de un porcentaje importante
de agua en espesadores existentes tanto en la planta de procesos como en el área del
depósito de relaves.

Además, la referida tecnología TTD permitirá disminuir el riesgo de infiltraciones, disminuir


la emisión de material particulado, aumentar la recuperación de agua para proceso y
conferir una significativa mayor estabilidad sísmica al depósito, comparado con la
tecnología de relave convencional.

b) Relaveducto:

b.1) Corresponderá a dos tuberías (una de seguridad) para el transporte de los relaves
generados en la planta de procesos hasta un depósito de relaves espesados
(denominado “El Negrillo”) ubicado en la quebrada “Agua Grande” al sureste de la referida
planta.

Las tuberías serán metálicas en el tramo de subida de la pulpa y de HDPE desde el fin de
dicho tramo hasta una plataforma de espesadores en el área del depósito de relaves; sin
perjuicio de lo anterior, ambas tuberías dispondrán de un flujómetro para la medición de
caudal de relaves de alimentación.

El relaveducto, en su trazado, se instalará en una “plataforma de relaveducto” que


compartirá con un ducto que transportará hasta la planta de procesos del sector Dominga
el agua almacenada en una piscina de aguas recuperadas en un sistema de espesadores
de relaves (previo a su disposición en el depósito) y desde el depósito mismo (eventuales
aguas provenientes del sistema de manejo de aguas lluvia).

El cruce del sistema de tuberías del relaveducto y agua recuperada con la Ruta 5 Norte se
realizará enterrado a través de un cajón de hormigón armado. Para mayores
antecedentes acerca del diseño de la obra que se implementará, ver el anexo “I.69”
(lámina SK-011) de la Adenda N°1 del EIA.

b.2) Tendrá una longitud de aproximadamente 12,2 Km desde la planta de procesos hasta
la plataforma de espesadores en el sector del depósito de relaves y su trazado atravesará
las quebradas “Las Guías” y “Los Mantos” (ver la respuesta I.12. de la Adenda N°2 del
EIA).

b.3) La pendiente del relaveducto tenderá hacia el sector de la planta de procesos al no


existir puntos bajos entre la plataforma de espesadores (657 m.s.n.m.) y la planta
beneficio (280 m.s.n.m.).

b.4) Se emplazará enterrado en una zanja, junto a la tubería de agua recuperada, desde
la planta de procesos hasta los espesadores de relaves (Tramo 1), a excepción del tramo
correspondiente al túnel mencionado en la letra “g” del numeral 2.1.1.3. del presente
Informe Consolidado de Evaluación (en adelante ICE ), al interior del cual los ductos
estarán instalados en superficie. La referida zanja será de 2,5 metros de ancho en el
fondo y 1,9 m de profundidad máxima

Para mayor detalle acerca de las características, localización y coordenadas de ubicación


del relaveducto, ver tanto el numeral 2.2.1. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA y la
respuesta I.20. de la referida Adenda como la respuestas I.12. de la Adenda N°2 del EIA.

19
c) Piscinas de emergencia:

c.1) Se instalarán dos piscinas de emergencia asociadas al relaveducto. Una de estas se


ubicará al sureste del pueblo “El Trapiche”, la cual tendrá una capacidad de 5.050 m3 para
contener un volumen de material transportado equivalente al doble del tramo existente
entre esta piscina y los espesadores localizados en el sector del depósito de relaves;
dicho tramo tendrá 6,3 kilómetros de longitud y, debido a que la tubería tendrá 28” de
diámetro, el volumen en tránsito será de 2.500 m3. La otra piscina se ubicará en la planta
de procesos y tendrá una capacidad de 9.700 m3 para contener el doble del material
circulante de todo del relaveducto; lo anterior, considerando una longitud de 12,2 Km de
relaveducto, 28” de diámetro para la tubería del relaveducto y un volumen circulante total
en dicho trazado de 4.850 m3.

Para mayor detalle acerca de las características, localización y coordenadas de ubicación


de las referidas piscinas, ver tanto el numeral 2.2.1. del anexo “AD-1” del Adenda N°1 del
EIA como las respuestas I.20. y I.68. de la referida Adenda.
c.2) Tendrán un revestimiento conformado por las siguientes capas de base a techo:

i. Geotextil: Corresponderá a la 1° capa de revestimiento y quedará en contacto directo


con el suelo compactado.

ii. Geomembrana de HDPE: Corresponderá a la 2° capa de revestimiento, tendrá 1,5 mm


de espesor, estará instalada sobre el Geotextil y tendrá como función ser la segunda y
última barrera de impermeabilización hacia el suelo o sello de fundación de las piscinas.

iii. Geonet (geosintético en forma de malla) de HDPE: Corresponderá a la 3° capa de


revestimiento, tendrá 5 mm de espesor, será instalado sobre la geomembrana de HDPE y
tendrá como función conducir los líquidos que pudieran quedar retenidos entre las 2
capas de impermeabilización consideradas en el revestimiento. Estará diseñado para la
conducción de líquidos y gases a través del plano de la malla y su capacidad de
conducción será equivalente a una capa de grava, actuando entonces como un sistema
de drenaje. En caso de ocurrir una fuga, conducirá el agua hacia el sector de cota más
baja de la piscina donde se instalará un piezómetro de control.

iv. Geomembrana de HDPE: Corresponderá a la 4° capa de revestimiento, tendrá 2 mm


de espesor, estará instalada sobre el Geonet y tendrá como función ser la primera barrera
de impermeabilización ya que se encontrará en contacto directo con las aguas o líquidos
que se viertan en la correspondiente piscina.

c.3) Tendrán un sistema de control de fugas que permitirá detectar eventuales filtraciones
y extraer el agua de las mismas mediante bombas.

d) Tubería de agua recuperada:

Corresponderá a una tubería de HDPE (de 24 pulgadas de diámetro) para el transporte


hasta la planta de procesos del sector Dominga del agua recuperada en los espesadores
del área del depósito de relaves y desde el propio depósito; tendrá aproximadamente 12,2
km de longitud y compartirá el trazado con el del relaveducto.

Para mayor detalle acerca de las características, localización y coordenadas de ubicación


del referido ducto, ver los numerales 2.1.3.1. del Capítulo 1 del EIA y 2.2.1. del anexo AD-
1 del Adenda N°1 del mismo.

e) Depósito de relaves espesados:

e.1) Se emplazará en la quebrada “Agua Grande” a aproximadamente 19,3 Km al sureste


de la planta de procesos, a 8 Km al sureste de la localidad de “El Trapiche” y a 6 km al sur
de la quebrada “Los Choros”.

e.2) Tendrá las siguientes características de diseño, obras, equipos y/o componentes
asociados (para mayores antecedentes acerca del diseño del depósito ver tanto las

20
respuestas I.12. y III.2. de la Adenda N°1 del EIA como el numeral 2.1.1. del anexo “AD-1”
y el anexo “III.2. PAS84” de la referida Adenda), a saber:

e.2.1) 575 Mton de capacidad de almacenamiento.

e.2.2) 985,7 hectáreas de área superficial a ocupar.

e.2.3) 2 muros de confinamiento, uno oriente de 69 metros de altura máxima y otro


poniente de 48 metros de altura máxima. El muro oriente en el costado que colinda con el
relave estará impermeabilizado con una membrana de HDPE.

Sobre el particular, al inicio de la fase de operación se encontrará construida y habilitada


una primera etapa del muro oriente (muro de partida) que se irá completando conforme
crezca el depósito. El muro poniente se habilitará en el año 17, de acuerdo a los
requerimientos de depositación.

e.2.4) 9 plataformas de distribución y/o descarga de relaves.


e.2.5) 6% (0 a 4 años) y 5% (5 a 23 años) de pendiente de depositación

e.2.6) Talud aguas arriba de los muros impermeabilizados.

e.2.7) Sistema de dedos drenantes para el control de aguas exudadas y precipitaciones


durante la puesta en marcha y los años 1 y 2 de operación del depósito en áreas
específicas del mismo. Lo anterior, considerando que en dicho periodo no se alcanzará a
cubrir la totalidad del área del depósito y puede ocurrir un evento de precipitación.

e.2.8) Una “zona de eventualidades” ubicada al interior del depósito, cuya superficie se
utilizará para la disposición de relaves cuando dicho material no alcance la concentración
de relave espesado no segregable; además, tanto su base como el talud de su muro
aguas arriba estarán impermeabilizados. Por otra parte, la plataforma de distribución de
esta zona estará revestida con una membrana de HDPE.

e.2.9) Un canal de desvío en el sector oriente del depósito y otro en el sector sur del
mismo.

e.2.10) Una plataforma para 6 espesadores del tipo alta densidad o tipo pasta. Para
mayor detalle acerca de los parámetros de diseño de los espesadores ver la respuesta
I.11. de la Adenda N°2 del EIA.

e.2.11) Una piscina de aguas recuperadas ubicada a un costado de la plataforma de los


espesadores. Esta piscina permitirá colectar el agua recuperada en los espesadores y
desde el depósito, para ser devuelta a través del acueducto paralelo al relaveducto hacia
la planta de procesos.

e.2.12) Una piscina de recirculación oriente y otra poniente, ambas de 27.000 m3 de


capacidad y ubicadas sobre el terreno natural aguas abajo de los correspondientes dos
muros de contención proyectados, las cuales estarán diseñadas para recibir las
eventuales aguas provenientes del sistema de manejo de aguas lluvia; ambas piscinas
corresponderán a obras excavadas (ver lámina SK-024 del anexo “III.15” de la Adenda
N°1 del EIA).

Cada piscina tendrá un sumidero hacia los cuales se implementarán pendientes de un


1,0% aproximadamente y las aguas recibidas por los mismos serán captadas mediante
una tubería de acero a la cual podrán incorporarse otros ductos de succión para evacuar
las aguas mediante sistemas de bombeo portátiles.

Para mayores antecedentes acerca del diseño y ubicación de las piscinas, ver la
respuesta I.67. y el anexo “I.34” (plano SK-002) de la Adenda N°1 del EIA.

e.2.13) En la excavación de cada piscina se dejarán 15 centímetros por debajo de la


rasante para permitir la instalación de un revestimiento que tendrá, de base a techo, las
siguientes capas:

21
i. Geotextil de protección contra punzonamiento: Corresponderá a la 1° capa de
revestimiento y quedará en contacto directo con el suelo compactado.

ii. Geomembrana secundaria de HDPE: Corresponderá a la 2° capa de revestimiento,


tendrá 1,5 mm de espesor, estará instalada sobre el Geotextil y tendrá como función ser
la segunda y última barrera de impermeabilización hacia el suelo o sello de fundación de
las piscinas.

iii. Geonet (geosintético en forma de malla) de HDPE: Corresponderá a la 3° capa de


revestimiento, tendrá 5 mm de espesor, será instalado sobre la geomembrana de HDPE y
tendrá como función conducir los líquidos que pudieran quedar retenidos entre las 2
capas de impermeabilización consideradas en el revestimiento. Estará diseñado para la
conducción de líquidos y gases a través del plano de la malla y su capacidad de
conducción será equivalente a una capa de grava, actuando entonces como un sistema
de drenaje. En caso de ocurrir una fuga, conducirá el agua hacia el sector de cota más
baja de la piscina donde se instalará un piezómetro de control.
iv. Geomembrana primaria de HDPE: Corresponderá a la 4° capa de revestimiento, tendrá
2 mm de espesor, estará instalada sobre el Geonet y tendrá como función ser la primera
barrera de impermeabilización ya que se encontrará en contacto directo con las aguas o
líquidos que se viertan en la correspondiente piscina.

e.2.14) Un sistema de control de fugas en cada piscina que permitirá detectar eventuales
filtraciones y extraer el agua de las mismas mediante bombas (ver la lámina SK-024 del
anexo “III.15” de la Adenda N°1 del EIA).

Al respecto, el diseño de las piscinas permitirá detectar eventuales filtraciones de la


geomembrana primaria conteniéndolas en la geomembrana secundaria situada debajo de
aquella y separada por el geonet de HDPE, que conducirá el flujo en su plano hasta un
sistema de detección de fugas (comúnmente conocido como “acusete”) donde será
posible monitorear y extraer el agua de filtraciones mediante una bomba situada en una
tubería accesible desde la superficie.

Como una medida de reaseguramiento ante el evento poco probable que se generen
filtraciones desde la geomembrana secundaria de las piscinas, aquellas serán detectadas
por una grilla de cables de monitoreo (por medición de resistividad) situada debajo del
geotextil, en cuyo caso se actuará bombeando oportunamente para controlar la eventual
filtración por reducción de carga hidráulica.

f) Plantas de floculantes en sector depósito de relaves espesados: Corresponderán a


dos plantas que permitirán abastecer de floculantes a los espesadores de relave. Los
principales equipos de cada planta serán estanques de consumo, bombas de cavidad
progresiva floculantes, estanques de preparación y mezcladores estáticos.

Para mayor detalle acerca de las características, localización y coordenadas de ubicación


de las referidas plantas, ver el numeral 2.1.4.11. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

g) Túnel: En el trazado del “Tramo 1” del relaveducto se construirá un túnel de


aproximadamente dos kilómetros de longitud por donde se desarrollará parte del trazado
del relaveducto, del ducto de agua recuperada, del tendido eléctrico (mediante una
canalización eléctrica) y del camino de servicio del relaveducto. El ancho del camino de
servicio al interior del túnel será de 3 metros.

Para mayor detalle ver el numeral 2.2.1. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

h) Camino de servicio (mantención) del relaveducto: A través de esta vía se accederá


al relaveducto e instalaciones asociadas para la realización de mantenciones; tendrá un
ancho total de siete metros (de los cuales cinco metros corresponderán a la calzada, un
metro a la cuneta en tierra y otro metro al camellón de seguridad), sin perjuicio de lo cual,
la plataforma de localización del relaveducto y las otras instalaciones (incluyendo el
referido camino) tendrá aproximadamente 10 metros de ancho; lo anterior, con excepción
del tramo del túnel.

22
2.1.1.4. OBRAS DE DESVÍO DE AGUAS LLUVIA:

Corresponderán a obras para la captación y conducción de la escorrentía superficial


asociada a las aguas correspondientes a una lluvia de 100 años de período de retorno. Al
respecto, los sectores rajo sur, depósito de lastre, planta de procesos y depósito de
relaves tendrán obras de desvío de aguas lluvia y en aquellos en que sea necesario
descender con mayor pendiente se implementarán obras con disipadores de energía; los
taludes de los canales tendrán una inclinación 1,5:1 (H:V) y los taludes de corte de la
plataforma se construirán de acuerdo a las recomendaciones de los informes geotécnicos
correspondientes.

a) Sector rajo sur:

a.1) Se construirán cuatro canales de desvío, tres muros de desvío y dos obras de arte.
Los muros de desvío tendrán como objetivo encauzar las aguas lluvia hacia las entradas
de los respectivos canales de desvío denominados principal, N°1 y N°2; el muro principal
tendrá un enrocado de protección para evitar la erosión de su talud de aguas arriba. El
canal de desvío N°3 no tendrá asociado un muro de desvío.

a.2) Respecto del canal principal:

i. El trazado evitará las loreras existentes en la quebrada “Choros Altos”.

ii. Los años de duración de cada etapa de crecimiento de este canal estarán
condicionados al desarrollo del plan minero, respecto de lo cual, el canal principal inicial
se mantendrá hasta el año 13 de la fase de operación, ya que el año 14 de operación el
crecimiento del rajo interferirá con el mismo. De esta manera, la configuración inicial de
esta obra permitirá proteger el rajo Sur y las obras que se ubicarán sobre la quebrada.
Las otras modificaciones al canal principal se realizarán cada vez que se inicie la
explotación de una nueva fase del rajo y este cambio de trazado consistirá principalmente
en una berma contenida en el rajo (donde se construirá este canal), bajo los mismos
criterios de diseño que la obra de desvió en su configuración inicial.

Los periodos en que se realizará cada modificación al trazado del canal principal durante
la fase de operación del proyecto serán los siguientes:

- Año 14 de la fase de operación, previo al inicio de la explotación de la fase 16 del rajo


Sur en el año 15 de la fase de operación.
- Año 15 de la fase de operación, previo al inicio de la explotación de la fase 17 del rajo
Sur en el año 16 de la fase de operación.
- Año 17 de la fase de operación, previo al inicio de la explotación de la fase 18 del rajo
Sur en el año 18 de la fase de operación.

Para mayor detalle ver las respuestas I.21. de la Adenda N°1 y I.13. de la Adenda N°2 del
EIA.

iii. No será excavado y se construirá compactando el terreno y utilizando camellones con


material de relleno a ambos costados. Para mayor detalle ver la figura 10 del numeral
2.1.3.2 (Obras de desvío Rajo Sur) del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

iv. Un tramo de aproximadamente 250 metros será revestido con mampostería debido a la
pendiente fuerte del terreno natural (tramo 5 en Apéndice 7). Para mayor detalle ver el
apéndice 7 del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

v. El diseño no será desarrollado en hormigón armado debido a la geometría de la obra y


la mampostería en el tramo de alta pendiente cumplirá con las funciones estructurales.

Para mayor detalle acerca de las características constructivas, del diseño y del trazado de
los canales ver el numeral 2.1.3.2. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

a.3) Los muros de desvío tendrán las siguientes características:

23
Para mayor detalle, ver la respuesta I.58. de la Adenda N°1 del EIA.

i. El canal principal tendrá asociado un “muro principal” (o “pretil de desvío”) cuya función
será el encauzamiento o desvío de las aguas de la quebrada “Choros Altos”. Este muro
estará conformado por dos pretiles (longitudinales al sentido del flujo) construidos con
materiales locales compactados; cada pretil tendrá una altura máxima aproximada de dos
metros y taludes a ambos lados.

ii. El canal N°1 tendrá asociado un muro de desvío (muro N°1) cuya función será el
encauzamiento o desvío de las aguas de la quebrada natural del sector. Este muro estará
construido con materiales locales compactados y tendrá una altura máxima aproximada
de un metro y taludes a ambos lados.

iii. El canal N°2 tendrá asociado un muro de desvío (muro N°2) cuya función será el
encauzamiento o desvío de las aguas de la quebrada natural del sector. Este muro estará
construido con materiales locales compactados y tendrá una altura máxima aproximada
de un metro y taludes a ambos lados.

b) Sector depósito de lastre:

b.1) Se construirán dos canales de contorno permanentes (N°1 y N°2) de desvío de aguas
lluvia en el sector oeste del depósito y, además, obras temporales con el mismo objetivo,
los cuales serán implementados de acuerdo a la secuencia de llenado del depósito de
lastre durante la explotación de los rajos del proyecto.

Para mayor detalle acerca de la localización, geometría y características constructivas de


los canales permanentes, ver tanto el numeral 2.1.3.3. y el apéndice 7 del anexo AD-1 de
la Adenda N°1 del EIA como el apéndice 2 del anexo “III.13.a” y la respuesta I.76. de la
referida Adenda.
b.2) Los canales de contorno se localizarán en quebradas diferentes del sector oeste del
depósito, descargando hacia el sur de éste el canal N°1 y hacia el norte del mismo el
canal N°2. Las características de ambos canales serán las siguientes:

i. Canal N°1: Se construirá con revestimiento de piedra partida cementada en toda su


longitud; estará en operación desde el año 1 del depósito de lastre y desviará las aguas
lluvia del sector sur-poniente del mismo; descargará las aguas en la quebrada sin nombre
localizada en la cuenca del área mina; y su sentido de flujo será de norte a sur.

ii. Canal N°2: Se construirá sin revestimiento, excepto en el tramo 8 (de aproximadamente
165 metros de longitud donde se utilizará mampostería de piedra partida cementada;
comenzará a operar el año 15 del depósito de lastre y desviará las aguas lluvia del sector
poniente del mismo interceptando el cauce de la quebrada “Las Tórtolas”; descargará las
aguas en la quebrada “Piedra Negra” aguas abajo del depósito; y su sentido de flujo será
de sur a norte.

b.3) La obras temporales se implementarán para ser utilizadas sólo los primeros cinco
años de la fase de operación del proyecto, debido a que para los años siguientes y hasta
el final de dicha fase, incluyendo la fase de cierre y post-cierre, el espesor del depósito de
lastre impedirá la percolación (hasta el contacto con el suelo natural) de las aguas lluvia
que puedan caer sobre este; por otra parte, serán cubiertas por el depósito de lastre en su
configuración final. Estas obras consistirán en lo siguiente:

i. Zanja-berma de captación: Corresponderá a una zanja colectora de aguas de 1,9


metros de profundidad asociada a una berma de dos metros de altura; se emplazará a lo
largo de todo el pie del depósito, sin intervención de cauce alguno; la zanja se construirá
bajo el nivel del terreno natural y tendrá un revestimiento tipo geomembrana HDPE; y
cumplirá las siguientes funciones:

- Captación de los drenajes por aguas de contacto que podrían aflorar al pie del depósito
de lastre durante los primeros 5 años de operación del mismo, es decir, durante el
prestripping del rajo Sur y los primeros 4 años de la fase de operación.

24
- Retención contra caída de rocas debido a su altura total (profundidad de zanja y altura
de berma).

Cabe hacer presente que esta obra corresponderá a aquella señalada en el párrafo “d.2)”
del numeral 2.1.1.1. del presente ICE, cumpliendo funciones de contención de material.

ii. Piscina de evaporación: Recibirá las aguas que sean captadas en la zanja-berma, las
cuales serán enviadas a la piscina mediante bombas portátiles; será diseñada para
almacenar un volumen de aguas lluvias asociado un periodo de retorno de 200 años, por
lo cual, tendrá una capacidad máxima de 1.990m3; se construirá bajo el nivel del terreno
natural y sus dimensiones serán 75 metros de longitud, 28 metros de ancho y 2 metros de
profundidad; estará revestida con una geomembrana HDPE; y tendrá como función
almacenar y retener las aguas de drenaje del depósito de lastre para permitir la
evaporación in situ de las mismas.

Para mayor detalle acerca de la localización, geometría y características constructivas de


las obras temporales, ver las respuestas I.22. de la Adenda N°1 y I.14. de la Adenda N°2
del EIA .

c) Sector planta de procesos: Se construirá una obra de desvío de aguas lluvia que
corresponderá a un canal excavado de 1.943 metros de longitud (sin revestimiento, salvo
en el tramo 3 del trazado, desde el Km 1,103 hasta el Km 1,365, que será de hormigón
pobre) el cual tendrá una profundidad de 0,6 metros y una capacidad de porteo de 0,3
m3/s.

Para mayores antecedentes acerca de las características constructivas, diseño y trazado


del referido canal, ver tanto el numeral 2.1.3.4. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA y
la respuesta I.23. de la referida Adenda como la respuesta I.15. de la Adenda N°2 y el
numeral 5.2.3.6. del apéndice 2 del anexo “III.2.” de la Adenda N°3 del EIA.

d) Sector depósito de relaves: Las aguas lluvia de la quebrada “Agua Grande”


(incluyendo la escorrentía de las laderas) serán desviadas mediante un canal de desvío (o
contorno) que se localizará en el sector oriente del depósito y otro en el sector sur del
mismo, los cuales descargarán el caudal de aguas lluvia hacia aguas abajo del depósito
en la misma quebrada. Estos canales tendrán un ancho basal de 1 metro, una
profundidad de 1,4 metros, taludes de inclinación 1,5:1 y pendiente de 0,5% para no
superar una velocidad de 1,5 m/s, sin embargo, en los tramos de mayor pendiente se
implementarán caídas disipadoras de energía revestidas; además, se habilitará un camino
de borde de 5 metros de ancho para mantención y operación de los mismos.

Para mayor detalle ver el numeral 2.1.4.1.4. del capítulo 1 del EIA.

e) Obras de descarga de los canales de contorno:

e.1) Estas obras permitirán la evacuación del flujo a quebradas existentes en forma
segura para lo cual serán revestidas de mampostería con el objetivo que el flujo de agua
pierda energía por la rugosidad superficial del revestimiento y, de esta manera, disminuirá
el riesgo de efectos erosivos al evitar el fenómeno de erosión local.

e.2) Los tipos de obras de descarga que se implementarán serán las siguientes:

i. Canales de descarga de agua:

i.1. Canal orientado en el sentido del flujo de la quebrada (TIPO A): La descarga de las
aguas transportadas por los canales a una quebrada se realizará a través de un tramo de
transición, siempre cuando el eje del canal coincida (o cuasi coincida) con el eje de la
quebrada; en estos casos el fondo de los últimos 10 metros del canal se modificará como
tramo de transición entre el fondo del canal y fondo de la quebrada. Este tramo siempre
recibirá revestimiento de mampostería.

25
Esta obra se implementará en canal principal del área mina para descargar sus aguas en
la quebrada “Choros Altos”.

i.2. Canal orientado perpendicular al sentido del flujo de la quebrada (TIPO B): Cuando el
eje del canal diseñado sea perpendicular al eje de la quebrada, la obra de descarga se
diseñará con tres tramos que facilitarán la descarga de aguas sin efectos erosivos. Estos
tres tramos corresponderán a los siguientes:

- Estabilización de la salida del canal: En los últimos 5 metros el canal tendrá


revestimiento tipo mampostería.

- Tramo de transición (estabilización del talud): Bajando en el talud del cauce de la


quebrada también se aplicará revestimiento y, además, si es necesario, la geometría del
canal se ampliará en forma abanico (asegurando velocidades aceptables sobre la
mampostería).

- Estabilización del fondo de cauce: El fondo de la quebrada tendrá un revestimiento de


mampostería en una longitud mínima de 5,0 m, pudiendo ser superior en caso de
mayores caudales y/o quebrada estrecha con respecto al revestimiento del talud opuesto
del cauce.

Esta tipo de obra se implementará en los canales N°1, N°2 y N°3 del área mina, en los
canales N°1 y N°2 del sector del depósito de lastre, y en el canal N°1 del área planta de
procesos del sector Dominga.

ii. Disipador de energía: Corresponderá a un disipador triangular para devolver las aguas
a la quebrada y consistirá en una alfombra triangular de empedrado la cual evitará
problemas de erosión en esta quebrada. Esos disipadores se implementarán en el canal
poniente del depósito de relaves para descargar sus aguas en la quebrada “Agua Grande”
y en el canal oriente del depósito de relaves para descargar sus aguas en la quebrada “La
Mollaca”.

Para mayor detalle acerca de los puntos de descarga de la totalidad de los canales, el
sector en que se construirán, el canal de desvío asociado, la obra de descarga tipo
definida, ver la respuesta I.61. de la Adenda N°1 del EIA.

f) Plan de Mantención de Canales de Contorno: Se implementará en cada una de las


fases de desarrollo del proyecto mientras los mismos y sus obras asociadas se
encuentren operativos, a saber:

f.1) Durante las fases de construcción y operación las actividades del plan corresponderán
a las siguientes: Inspección del canal; Limpieza del canal con retroexcavadora y/o pala
manual, en caso de ser necesario; Durante las precipitaciones se mantendrá un monitoreo
continuo del comportamiento del flujo de agua y del canal; y Una vez finalizadas las
precipitaciones, los canales serán inspeccionados y, en caso de ser necesario, reparados.

f.2) Durante la fase de cierre y postcierre las labores de mantención se realizaran bajo los
siguientes lineamientos:

i. Durante la primera quincena de marzo de cada año, la inspección y/o mantención tendrá
como objetivo principal preparar y dejar en óptimas condiciones los canales de contorno
para la época de invierno y se realizarán las siguientes actividades:

- Inspección de las obras.

- Limpieza y reparación de las obras, en caso de ser necesario. La necesidad de


reparación se determinará para evitar la posibilidad de que el agua no escurra libremente
por el desvío.

- Al finalizar la inspección y/o reparación se emitirá un informe que mostrará la inspección


y los detalles (si los hubiere) encontrados. Además, deberá informar las medidas

26
realizadas para solucionar cada detalle, asegurando que la obra quedará en óptimas
condiciones para enfrentar la temporada de lluvias.

ii. Cada vez que se presente una precipitación que sobrepase el caudal del periodo de
retorno de 25 años, se realizará una inspección y/o mantención bajo los mismos
conceptos señalados en el párrafo “b.1)” precedente.

iii. Durante la segunda quincena de octubre de cada año (posterior a la temporada de


lluvias), la inspección y/o mantención tendrá como objetivo principal preparar y dejar en
óptimas condiciones los canales de contorno luego de finalizada la época de invierno, y se
llevarán a cabo las mismas actividades señaladas en el párrafo “b.1)” anterior.

Para mayor detalle ver la respuesta I.59. de la Adenda N°1 del EIA

2.1.1.5. CENTRO DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS (en adelante CMRS):

El CMRS ocupará un área total de 145.730 m2 de superficie (14,6 ha aproximadamente) y


consistirá en un conjunto de instalaciones que se ubicarán en sectores diferenciados
cuyas funciones permitirán, según corresponda, el manejo integral, almacenamiento
temporal y/o disposición final de residuos durante las fases de construcción, operación y
cierre del proyecto; además, tendrá un cerco perimetral de al menos 1,80 m de altura (que
impedirá el acceso de animales y personas ajenas a las faenas), un portón de acceso
controlado y un camino de superficie estabilizada y nivelada (de al menos 7 metros de
ancho) que permitirá acceder a cada una de las instalaciones.

Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de


ubicación del CMRS y sus instalaciones, ver tanto la respuesta III.3.a3) del capítulo III de
la Adenda N°3 del EIA como los anexos “III.2.” (apéndices 2, 3, 4 y 5) y “III.3.” (numeral
2.3.1.) de la referida Adenda.

a) Oficina administrativa, servicios higiénicos y sala de cambio:

a.1) Las oficina administrativa ocupará una superficie aproximada de 54 m2 y frente a ésta
se instalará una báscula para el pesaje de los camiones con el objetivo de llevar un
registro de las cantidades y tipo de residuos ingresadas al CMRS y las cantidades de
material reciclado.

a.2) Las instalaciones sanitarias para el personal que trabaje en el CMRS corresponderán
a una sala de cambio y servicios higiénicos, las cuales ocuparán una superficie total
aproximada de 15 m2; los artefactos higiénicos serán alimentados con un sistema
particular de agua potable, el cual consistirá en un estanque de almacenamiento de agua
enterrado (que será rellenado periódicamente mediante camión aljibe), equipos de
presurización (tipo hidropack) y calentador de agua solar.

b) Patio de almacenamiento temporal de residuos peligrosos (RISPEL):

Para mayores antecedentes ver tanto el numeral 4 del apéndice 2 del anexo “III.2.”
(Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2.2.c) del
capítulo III de la referida Adenda como el numeral 2.3.1. del anexo “III.3.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3 del EIA.

b.1) Ocupará una superficie de 600 m2 y tendrá dos galpones de 300 m2 cada uno, uno
para el almacenamiento exclusivo de aceites usados y otro para los demás RISPEL
distintos a aceites usados.

b.2) Cada galpón tendrá una rampa de acceso, un portón de acceso y un camino interior
para el desplazamiento de los vehículos o equipos de manejo de residuos; además,
tendrán demarcadas las zonas de tránsito y de almacenamiento.

b.3) La capacidad máxima de almacenamiento será de 20 m3 en el galpón de aceites


usados y 144 m3 en el galpón de RISPEL distintos de aceites usados; los residuos serán
retirados de acuerdo al volumen acumulado, sin embargo, antes de cumplir seis meses de

27
almacenamiento, serán retirados y trasladados a lugares externos autorizados para su
tratamiento o disposición final.

b.4) El galpón de aceites usados residuales estará conformado por un sector de


estanques (dos estanques metálicos de 10 m³ de capacidad cada uno) y un sector de
carga/descarga de camiones. El sector de estanques tendrá un sistema de manejo de
derrames formado por un cajón de hormigón que permitirá conducir gravitacionalmente
los derrames hacia una canaleta y posteriormente hacia una sentina de acumulación y
extracción; el sector de carga/descarga de camiones tendrá un sistema de manejo de
derrames que consistirá en la conducción gravitacional de los mismos hacia una canaleta
que llegará a una sentina de acumulación y extracción.

b.5) El galpón de RISPEL distintos de aceites usados (incluye lodos generados en el


lavado de maquinaria, si corresponde su peligrosidad) tendrá una plataforma de
hormigón con pendiente longitudinal y transversal para facilitar la captación y desvío de
eventuales derrames; el manejo de derrames consistirá en la conducción gravitacional
hacia dos canaletas de conducción que llegarán a dos sentinas de acumulación y
extracción independientes entre sí. Este galpón estará dividido en dos sectores separados
por un acceso interno y, a su vez, cada sector estará subdividido (mediante muretes de
hormigón) para facilitar el almacenamiento independiente de distintos tipos de residuos.

c) Planta de lavado de camiones:

Para mayor detalle ver el numeral 2.3.1.1. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial
Art. 94) de la Adenda del EIA.

c.1) En esta planta se realizará el lavado de ruedas de camiones, contenedores y


maquinaria que hayan estado en contacto con residuos, mediante la utilización de dos
hidrolavadoras industriales.

c.2) Se localizará en un área de aproximadamente de 115 m2 de superficie y


estructuralmente consistirá en una plataforma o radier de hormigón armado (de
aproximadamente 6 metros de ancho y 15 metros de largo) protegido lateralmente por dos
muretes de hormigón (de 1,5 metros de altura cada uno) para evitar el derrame de aguas
fuera del área de lavado.

c.3) Al centro de la referida plataforma se construirá una canaleta de captación que


dirigirá el agua de lavado a una cámara sedimentadora/desgrasadora donde los aceites y
grasas flotantes serán removidos manualmente del separador, almacenados en
recipientes cerrados etiquetados y enviados a la unidad de reciclaje de aceites usados; la
fracción de aguas residuales será conducida a una planta de tratamiento prefabricada,
luego, el agua tratada será enviada a la piscina de evaporación del CMRS.

d) Patio de acopio de reciclables y galpón de reciclaje:

Para mayores antecedentes ver tanto el numeral 3 del apéndice 2 del anexo “III.2.”
(Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y las respuestas III.2.2.a)
y III.2.2.b) del capítulo III de la referida Adenda como el numeral 2.3.1. del anexo “III.3.”
(Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3 del EIA.

d.1) El patio de acopio de reciclables ocupará una superficie de 7.500 m2 y consistirá en


una plataforma basal de suelo compactado donde se almacenarán temporalmente los
residuos industriales sólidos no peligrosos comercializables (en adelante RISNP-C);
adicionalmente, próximo al patio de acopio, se localizará un galpón de reciclaje donde se
almacenarán materiales reciclables que requieren ser resguardados de la intemperie
(papeles y cartones).

El patio incluirá una rampa de acceso, un camino interior para el desplazamiento de


camiones y equipos de manejo de desechos, un área de clasificación de residuos,
barreras móviles para la delimitación de áreas de acopio definidas por tipo de residuo, y
contenedores metálicos.

28
El galpón consistirá en una estructura techada revestida en todas sus caras con malla
metálica de 1,8 m de altura; ocupará una superficie de 720 m2; tendrá un portón de
acceso y otro de emergencia; y tendrá una plataforma basal de suelo compactado sobre
la cual se instalará una carpeta de hormigón.

d.2) Los residuos industriales sólidos no peligrosos (RISNP) serán recolectados en los
puntos de generación y aquellos con valor comercial (RISNP-C) serán transportados al
patio de acopio de reciclables o bien, en caso de no tener valor comercial (RISNP-NC),
serán destinados directamente al relleno sanitario del CMRS.

A su vez, el interior del patio de acopio será sectorizado (mediante barreras móviles) en al
menos 7 sectores que permitirán la segregación y acopio de los RISNP-C por tipo de
material, de acuerdo a lo siguiente: en el sector 1 se realizará la clasificación de los
RISNP-C; en los sectores 2, 3, 4, 5 y 6 se almacenarán los RISNP-C según
correspondan, respectivamente, a madera, aceros y chatarra, gomas, papeles y cartones,
y PVC/HDPE; y en el sector 7 se almacenarán temporalmente los residuos de rechazo de
la clasificación, es decir RISNP-NC, desde donde, posteriormente, serán enviados al
relleno sanitario del CMRS.

e) Relleno sanitario:

Para mayores antecedentes ver tanto las respuestas I.16., I.17.c) y III.3. de la Adenda N°2
del EIA y el anexo “III.3 PAS91” de la referida Adenda como el numeral 5 del apéndice 2
del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3, la respuesta
III.2.2.d) del capítulo III de la Adenda N°3 y el numeral 2.3.1. del anexo “III.3.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3 del EIA

e.1) Ocupará una superficie de aproximadamente 33.040 m2 y consistirá en una zanja de


280 metros de largo, 118 metros de ancho y 4 metros de profundidad promedio.

e.2) Estará dividido en dos sectores por un pretil de terreno natural no excavado a lo
ancho de la zanja: un sector (de aproximadamente 6.667 m2) será utilizado para la
disposición final de residuos sólidos domiciliarios y asimilables a domésticos (RSD y
RSDA), lodos (generados tanto en las PTAS de los sectores Dominga y Totoralillo como
en el lavado de camiones de las áreas Mina y CMRS del sector Dominga, en caso de
verificarse su no peligrosidad) y residuos sólidos del cribado de la planta desalinizadora
del sector Totoralillo; el otro sector (de aproximadamente 26.373 m2) será utilizado para la
disposición final de los RISNP-NC generados en los sectores Dominga y Totoralillo.

e.3) Operará durante todas las fases de desarrollo del proyecto y su vida útil será mayor a
26,5 años. Lo anterior, considerando 2,5 años para la fase de construcción del proyecto y
habilitación de la faena minera, 22 años de la fase de operación y 2 años de la fase de
cierre del proyecto.

e.4) Considerando las características de los residuos, el relleno sanitario se dividirá en


dos sectores:

e.4.1) Relleno sanitario de RSD, RSDA, lodos y sólidos del cribado de la planta
desalinizadora (en adelante sector RSD):

i. Sector de disposición de los residuos con mayor contenido de materia orgánica de


rápida descomposición.

ii. Tendrá una capacidad total de 38.990 m3 para disponer estos residuos durante toda la
vida útil del proyecto (incluyendo un volumen de 5.251,6 m3 de suelo de cobertura).

iii. Durante la vida útil de este sector se dispondrán aproximadamente 24.684 m3 de


RSD/RSDA, 1.556,5 m3 de lodos deshidratados de las PTAS y 33 m3 de sólidos del
cribado de la planta desalinizadora.

29
iv. Se construirá un mínimo de 3 chimeneas de extracción pasiva del biogás que se podría
generar por la descomposición de los residuos orgánicos (ver la figura 1.8. del acápite 1
del apéndice 2 del anexo “III.2.” de la Adenda N°3 del EIA).

e.4.2) Relleno sanitario de RISNP-NC (en adelante sector RISNP-NC):

i. Sector de disposición de los residuos que contienen una mayor cantidad de desechos
inertes y menor contenido orgánico.

ii. Tendrá una capacidad total de 238.190 m3 para disponer estos residuos durante toda la
vida útil del proyecto (incluyendo un volumen de 10.696 m3 de suelo de cobertura).

iii. Durante la vida útil de este sector se dispondrán aproximadamente 213.920 m3 de


RISNP-NC.

e.5) Ambos sectores del relleno sanitario serán habilitados progresivamente por etapas,
conforme al avance del proyecto: el sector RSD en dos etapas y el sector RISNP-NC en
tres etapas.

e.6) Debido a que cada sector del relleno operará de manera hidráulicamente
independiente, cada uno se irá cerrando a medida que se complete su llenado y al final de
la vida útil del relleno este tendrá un área expuesta (proyección plana) de
aproximadamente 0,7 hectáreas.

e.7) Ambos sectores de la zanja del relleno sanitario serán impermeabilizados mediante
los siguientes componentes:

i. Capa basal de suelo compactado y perfilado (taludes y fondo de la zanja) para eliminar
elementos de cantos vivos o punzantes.

ii. Revestimiento de la capa de suelo compactado mediante una geomembrana de HDPE


de 1,5 mm de espesor.

iii. Geotextil agujado de polipropileno de 400 gr/m2 que protegerá de punzonamientos a la


geomembrana de HDPE.

iv. Sobre el geotextil, en el fondo de la zanja, se instalará una capa de material granular
(grava) de 30 cm de espesor para protección del mismo.

e.8) En caso de una eventual contingencia de rotura del sistema de impermeabilización de


la zanja, los líquidos lixiviados acumulados al interior de la misma serán bombeados a la
piscina de evaporación de aguas del lavado de camiones del CMRS.

Sin perjuicio de lo anterior, se implementará un sistema de monitoreo de aguas


subterráneas, mediante la habilitación de un pozo aguas arriba y otro pozo aguas abajo
del relleno sanitario (ver la figura III-9 y la tabla III-4 de la respuesta III.2.2.d) del capítulo
III de la Adenda N°3 del EIA).

e.9) Próximo al relleno sanitario se localizará parte del trazado del canal de desvío de
aguas lluvias para el área de la planta de procesos del sector Dominga el cual estará
diseñado para captar las aguas lluvias provenientes de las laderas existentes al sur-
oriente de las instalaciones. Para mayor detalle ver la letra “c” del numeral 2.1.1.4. del
presente ICE.

f) Piscina de evaporación:

Para mayor detalle ver el numeral 2.3.1.1. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial
Art. 94) de la Adenda del EIA.

f.1) Será de forma trapecial, ocupará una superficie de 900m2, tendrá 2,5 m de
profundidad útil y una capacidad de 1.800 m3. Para el diseño de la piscina se consideró al

30
menos el lavado de un camión al día, correspondiente al vehículo que realiza la
recolección de los residuos.

f.2) Se utilizará para almacenar las aguas provenientes de la planta de lavado de


camiones y equipos del CMRS, cuyo caudal de aguas de lavado será de un máximo de 1
m3/d (valor obtenido al considerar que la actividad de lavado se realizará diariamente en
un tiempo de 3 horas con una hidrolavadora de caudal 330 l/h, equivalente a 990 l/d).

f.3) Esta piscina se construirá sobre el terreno natural debidamente compactado y tendrá
las siguientes capas de impermeabilización:

i. Geotextil de protección contra punzonamiento: Corresponderá a la 1° capa de


revestimiento y quedará en contacto directo con el suelo compactado.
ii. Geomembrana secundaria de HDPE: Corresponderá a la 2° capa de revestimiento,
tendrá 1,5 mm de espesor, estará instalada sobre el Geotextil y tendrá como función ser
la segunda y última barrera de impermeabilización hacia el suelo o sello de fundación de
la piscina.

iii. Geonet (geosintético en forma de malla tridimensional) de HDPE: Corresponderá a la


3° capa de revestimiento, tendrá 5 mm de espesor, será instalado sobre la geomembrana
de HDPE y tendrá como función conducir los líquidos que pudieran quedar retenidos entre
las 2 capas de impermeabilización consideradas en el revestimiento.

iv. Geomembrana primaria de HDPE: Corresponderá a la 4° capa de revestimiento, tendrá


2 mm de espesor, estará instalada sobre el Geonet y tendrá como función ser la primera
barrera de impermeabilización ya que se encontrará en contacto directo con las aguas o
líquidos que se viertan en la piscina

f.4) Excepcionalmente, en caso de ocurrir una contingencia de rotura del sistema de


impermeabilización del relleno sanitario, los líquidos que estén acumulados al interior de
la zanja serán bombeados a la piscina de evaporación para mantenerlos en ésta mientras
se detecta el área afectada y se repara la impermeabilización, luego de lo cual serán
devueltos mediante bombeo a la zanja del relleno sanitario.

g) Relleno controlado de disposición final de residuos de construcción o


escombros (en adelante RESCON):

Para mayores antecedentes ver tanto el numeral 6 del apéndice 2 del anexo “III.2.”
(Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y las respuestas III.2.2.e)
y III.3.a3) del capítulo III de la referida Adenda como el numeral 2.3.1. del anexo “III.3.”
(Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3 del EIA.

g.1) Corresponderá a una zanja localizada adyacente al relleno sanitario en la cual se


dispondrá la totalidad de los residuos inertes generados por las actividades del proyecto.
Esta zanja tendrá 7 metros de ancho, 3 metros de profundidad y 600 metros de longitud
final, ocupando una superficie aproximada de 4.194 m2.

Al respecto, la habilitación de este relleno controlado se efectuará a medida que los


requerimientos de disposición lo demanden durante las fases de construcción, operación
y cierre.

g.2) Los residuos corresponderán a restos de hormigón, áridos de construcción, restos de


demolición y a los sólidos decantados y secados provenientes del lavado de las betoneras
de los camiones hormigoneros; éstos serán descargados directamente en la zanja,
esparcidos, compactados y, finalmente, cubiertos con el suelo proveniente de la misma
excavación.

g.3) La zanja se llenará hasta alcanzar 2,5 metros sobre el nivel de terreno natural y luego
se cubrirá con el material de terreno extraído de la zanja a medida que esta se construye;
dicho material se irá acopiando en un sector de 2.000 m2 de superficie (en adelante,
sector de acopio de material de cobertura) localizado entre un tramo de la zanja y el
relleno sanitario.

31
g.4) Las cantidades totales estimadas de RESCON que se dispondrán en las fases
construcción, operación y cierre del proyecto serán, respectivamente, 15.000 toneladas,
3.300 toneladas y 20.000 toneladas.

h. Estacionamientos para vehículos menores y camiones de servicio: Consistirá en


una superficie nivelada y compactada de aproximadamente 300 m², donde visitantes y
operadores ubicarán sus vehículos en espera de la respectiva autorización de ingreso.

2.1.1.6. BUNKER:

Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de


ubicación del bunker, ver las respuestas III.3.b1) y III.3.c7) del capítulo III de la Adenda
N°3 del EIA y el numeral 2.3.2. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de
la referida Adenda.

a) Corresponderá a una instalación (bodega) que se utilizará para almacenar los equipos
generadores de radiaciones ionizantes del tipo de fuente sellada de uso industrial (tales
como pesómetros, densitómetros, medidores de flujo y de nivel y medidores de
espesores, entre otros), tanto aquellos que estén a la espera de ser instalados como los
portátiles que no estén siendo utilizados.

b) Ocupará una superficie de 15 m² y tendrá muros de hormigón armado hasta una altura
de 2,5 metros; además, tendrá una cubierta de planchas de zinc y en el exterior se
instalarán letreros de precaución alusivos a su radiactividad.

c) Tendrá un solo acceso (de 1,40 metros de ancho) con puertas de acero y una franja de
seguridad de 5 metros; por otra parte, tendrá un cierre perimetral de hasta 1,8 metros de
altura.

2.1.1.7. ESTACIONES DE COMBUSTIBLE:

Para mayores antecedentes acerca de las características y localización de las estaciones


de combustibles, ver la respuesta III.3.e) del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA y el
numeral 2.3.3. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la referida
Adenda.

a) Estación de abastecimiento de combustible área mina:

a.1) Se ubicará al norte del rajo sur y ocupará un área aproximada de 18.000 m2 dentro de
la cual se instalarán (en superficie) dos estanques verticales para almacenamiento de
petróleo diesel de 1.000 m3 c/u de capacidad, los cuales cumplirán los requisitos del D.S.
N°160/2009.

a.2) Permitirá abastecer con petróleo diesel a los equipos de gran tonelaje tanto para la
actividad de prestripping durante la fase de construcción del proyecto como para la
operación del área mina durante la fase de operación.
b) Estación de abastecimiento de combustible área planta de procesos:

b.1) Ocupará un área aproximada de 1.600 m2 dentro de la cual se instalarán tres


estanques subterráneos; dos de ellos de aproximadamente 25 m³ de capacidad cada uno
para petróleo diesel y el tercero de aproximadamente 15 m³ de capacidad para gasolina.

b.2) Permitirá abastecer con diesel y gasolina a los equipos y vehículos menores durante
las fases de construcción y operación.

c) Otras instalaciones asociadas: Ambas estaciones tendrán las siguientes obras,


tuberías y sistemas:

c.1) Un sistema de carga y descarga del combustible compuesto por una línea de
recepción desde la descarga del equipo y una línea de descarga hacia la estación de
combustible.

32
c.2) Un radier de hormigón rodeado por canaletas que permitirán la recuperación del
combustible en caso de derrame; todo el sistema de canaletas estará conectado a una
cámara de recepción.

c.3) Un sistema de seguridad y control de incendios compuesto por una red presurizada
contra incendios y un sistema de tuberías de matriz soldada (aérea y subterránea que
permiten la salida del agua en casos de incendios) y tubería para acometida hacia los
grifos; adicionalmente, se dispondrán extintores portátiles ubicados en zonas estratégicas.

c.4) Un sistema de detección y control de fugas.

c.5) Todas las tuberías de las líneas de suministro serán de acero, contarán con
certificación de origen y cumplirán con las correspondientes normas ASTM y el D.S.
N°160/2009; además, la salida de los tanques, uniones a la línea y las líneas de retorno
en general, bombas e interconexión con la planta, contarán con válvulas de corte y
seguridad, entre otros requerimientos.

2.1.1.8. SUBESTACIÓN SECCIONADORA, LÍNEAS Y SUBESTACIÓN ELÉCTRICA:

La potencia instalada en el sector Dominga será de 163 MW y la potencia demandada


será de 119 MW. La energía para dicho sector será abastecida de forma directa a través
de la S/E Dominga que se conectará con una línea eléctrica existente entre la subestación
“Punta Colorada” y la subestación “Pan de Azúcar”; la conexión a la línea existente se
realizará a través de una estación seccionadora que estará ubicada hacia el sur del sector
de la planta de procesos.

Las principales instalaciones serán las siguientes:

a) Subestación seccionadora (220/220kV):

a.1) Seccionará la línea de doble circuito de 220 kV Pan de Azúcar-Punta Colorada y


abastecerá la subestación Dominga a través de una línea de 220 kV.

a.2) Debido a que se emplazará bajo la línea de 220 kV Pan de Azúcar-Punta Colorada,
se realizarán trabajos previos que permitirán su construcción derivando temporalmente
ambos circuitos a variantes.

a.3) Ocupará una superficie estimada de 20.000 m2, se ubicará al aire libre y estará
cercada perimetralmente.

b) Línea de 220 kV desde subestación seccionadora hasta la subestación Dominga:


Corresponderá a una línea de doble circuito en 220 kV (montada sobre estructuras
metálicas para doble circuito) que interconectará las referidas subestaciones. Cada uno
de los circuitos tendrá la capacidad de transferencia del total de la potencia del proyecto.

c) Subestación Dominga:

c.1) Se localizará en el área de la planta de procesos y estará constituida principalmente


por una subestación de 220 kV y dos transformadores de 220/66/23 kV que alimentarán
equipos GIS (Gas Insulated Switchgear) en 66 kV y 23 kV.

c.2) Ocupará una superficie de 15.000 m2 y estará cercada perimetralmente.

c.3) El respectivo equipamiento se encontrará al aire libre y corresponderá principalmente


a interruptores, desconectadores y elementos de medida, control y protecciones,
incluyendo una sala de mando local y equipos para su telecontrol y supervisión a
distancia.

c.4) Las barras de esta subestación se conectarán a dos transformadores de poder de


220/66/23 kV y 160/40/120 MVA, los cuales, a su vez, alimentarán las instalaciones de 66
kV y 23 kV tipo GIS.

33
d) Líneas de abastecimiento: Desde la subestación “Dominga” saldrán 3 líneas de
distribución que corresponderán a una de 23 kV que alimentará las áreas de planta de
proceso y mina en el sector Dominga, otra de 23 kV que alimentará el depósito de relaves
y una línea de 2x66 kV que alimentará a una subestación que se emplazará en el sector
Totoralillo.

Sin perjuicio de lo señalado en los párrafos precedentes, durante la etapa de construcción


y previo al funcionamiento del sistema de abastecimiento eléctrico antes mencionado, se
utilizarán 15 generadores con potencias que fluctuarán entre los 12,5 kVA y 350 kVA.
Para realizar la distribución de la energía eléctrica que proporcionarán dichos
generadores, se construirá una red eléctrica por vía aérea; por otra parte, cada generador
tendrá un estanque de combustible de entre 180 y 500 litros de capacidad, los cuales
cumplirán con lo indicado en el D.S.N°160/2009.

Para mayor detalle acerca de las características, localización y coordenadas de ubicación


de las referidas instalaciones, ver el numeral 2.1.4.5. del EIA.

2.1.1.9. PLANTA DE POTABILIZACIÓN: Corresponderá una planta potabilizadora de


agua de mar, desalinizada previamente en una planta de osmosis inversa que se ubicará
en el sector Totoralillo, con el objetivo de abastecer de agua potable al proyecto. Se
instalará en el sector de la planta de procesos y tendrá un estanque de 420 m3 de
capacidad total y dos bombas para un flujo de 7,8 m3/hora.

Para mayor detalle acerca de la localización y coordenadas de ubicación de la referida


planta, ver el numeral 2.1.4.6. del EIA.

2.1.1.10. PLANTAS DE TRATAMIENTO DE AGUAS SERVIDAS (en adelante PTAS):

Para mayor detalle acerca tanto de las características, localización y coordenadas de


ubicación de las referidas PTAS como de las características del efluente tratado, ver el
numeral 2.1.4.7. del EIA y las respuestas I.25. de la Adenda N°1 y I.17. de la Adenda N°2
del EIA.

a) Corresponderán a tres plantas modulares de tratamiento de aguas servidas mediante


aireación extendida, las cuales estarán localizadas en el sector Dominga (PTAS 1 en el
área planta de procesos, entre la subestación eléctrica y la planta de molienda; PTAS 2 al
sur de la ubicación del campamento; y PTAS 3 al noreste de la ubicación del sector de
mantenimiento) y cubrirán las necesidades del máximo de trabajadores en faena (4.300
durante la fase de construcción, 745 durante la fase de operación y 430 durante la fase de
cierre), previa adaptación de los módulos de tratamiento a la cantidad de trabajadores.

La PTAS 1 será utilizada sólo en la fase de construcción; la PTAS 2 será utilizada en las
fases de operación y cierre; y la PTAS 3 será utilizada en las fases de construcción y
operación.

b) Serán de fibra de vidrio, cilíndricas, compactas y modulares, lo cual permitirá su


adaptación a las condiciones del terreno. El equipamiento en las PTAS consistirá en seis
estanques de 100 m3 en la PTAS 1, nueve estanques de 100 m3 en la PTAS 2, un
estanque de 90 m3 en la PTAS 3 y, en cada una de ellas, se instalará un clorador, un
declorador, un filtro de carbón activado y un tablero eléctrico.

c) Las aguas servidas generadas serán conducidas a las PTAS mediante una red de
alcantarillado o transportadas en un camión limpia fosas para su descarga directa en las
mismas.

d) Serán instaladas como obras tempranas y comenzarán a funcionar en la fase de


construcción; posteriormente, serán adaptadas para su funcionamiento en las fases de
operación y cierre.

34
e) Los caudales totales diarios a tratar (considerando una tasa de generación de 200
litros/habitante/día) en las fases de construcción, operación y cierre serán 688 m3/día,
119,2 m3/día y 68,8 m3/día, respectivamente.

Para mayor detalle ver el apéndice 1 del anexo “III.3 PAS91” de la Adenda N°2 del EIA.

f) El efluente tratado cumplirá con la Norma Chilena N°1.333 (oficio 78), sobre agua para
uso en riego, y cada PTAS contará con un estanque para el almacenamiento de esta
agua recuperada. Este efluente será utilizado para las diferentes necesidades que estime
el titular, priorizando su uso en el control de emisiones de material particulado, ya sea
utilizándolo directamente en la humectación de caminos y frentes de trabajo (mediante
camión aljibe) o en la preparación del agente supresor de polvo que se utilizará; en caso
que no se requiera dicho uso, el efluente será utilizado en procesos.

La cantidad de efluente que se utilizará será variable y dependerá de la disponibilidad y


sectores a humectar, ya que a mayor disponibilidad se humectará con mayor frecuencia
durante el correspondiente día. Debido a lo anterior, tanto la cantidad de efluente a utilizar
como las superficies a humectar serán definidas en el momento en que se realice la
actividad.

Al respecto cabe hacer presente que la estimación de emisiones del proyecto no


consideró la humectación de los frentes de trabajo, por lo cual, cualquier control del
material particulado que se realice en los frentes de trabajo contribuirá adicionalmente a la
reducción de emisiones respecto de lo presentado a evaluación.

g) Los lodos generados en el proceso de tratamiento serán deshidratados y,


posteriormente, dispuestos en el relleno sanitario del CMRS del proyecto.

Los volúmenes totales diarios de lodos deshidratados que se generarán en el sector


Dominga en las fases de construcción, operación y cierre serán 0,54 m3/día, 0,1 m3/día y
0,05 m3/día, respectivamente.

Para mayor detalle ver tanto el apéndice 1 del anexo “III.3 PAS91” de la Adenda N°2 del
EIA como las respuestas I.17.c) y III.3. de la Adenda N°2 del mismo.

2.1.1.11. RED DE INCENDIO: Los principales equipos de esta red corresponderán a un


estanque agua red de incendio, dos bombas de alimentación estanque red de incendio y
una bomba de red de incendios. Además, se implementará un sistema automático de
detección de incendios compuesto por detectores de humo, sensores de temperatura,
pulsadores manuales y módulos de control.

Para mayor detalle acerca de las características de los equipos de la referida red, ver el
numeral 2.1.4.8. del EIA.

2.1.1.12. ACCESOS Y CAMINOS:

a) Acceso:

a.1) El principal acceso al sector Dominga se realizará por el sector de la planta de


procesos, accediendo desde la ruta 5 Norte por un tramo de camino de 0,7 Km de
longitud de la ruta D-110 hasta una garita para el control de acceso a las instalaciones. El
tramo de la ruta D-110 antes señalado será estabilizado con un agente acondicionador
supresor de polvo y anualmente se realizará una mantención al mismo.

Para mayores antecedentes acerca de las características de diseño del referido acceso,
ver el numeral 2.1.4.9.1. del EIA.

35
a.2) La garita de control corresponderá a un recinto prefabricado techado y vidriado, de
aproximadamente 6 m² de superficie y contará con un área de trabajo para dos personas
y baños. Inmediatamente después de la garita, se localizará el área de balanza de
camiones, la cual ocupará una superficie total aproximada de 25.000 m2 y estará dividida
en un recinto abierto y un recinto cerrado, este último habilitado como área de trabajo y
supervisión para cuatro personas y ocupará una superficie aproximada de 18 m².

Para mayores antecedentes acerca de la localización y coordenadas de ubicación de la


referida garita, ver el numeral 2.1.4.9.2. del EIA.

b) Caminos de servicio: Corresponderán a aquellos caminos que permitirán llegar a las


principales áreas del sector Dominga y estarán destinados al tránsito de vehículos livianos
y camiones no-mineros; tendrán 10 metros de ancho y en total sumarán
aproximadamente 79 Km de longitud; además, al final de la construcción de los mismos,
serán acondicionados con un agente supresor de polvo para el control de emisiones de
material particulado.

Para mayor detalle acerca de la localización de tales caminos, ver el numeral 2.1.5.2. del
anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA. La localización del camino hacia área de manejo de
explosivos e insumos de tronadura se presenta en el numeral 2.2.4. del anexo AD-1 del
Adenda N°1 del EIA.

c) Caminos mineros: Corresponderán a aquellos caminos destinados al tránsito de


equipos de alto tonelaje (mineros) y, dentro de los mismos, algunos serán permanentes y
otros temporales. Sobre el particular, los caminos permanentes sumarán
aproximadamente 18 Km de longitud y tendrán 35 metros de ancho; los caminos
temporales, respecto de su ubicación, dependerán de la secuencia de extracción de
materiales desde los rajos. Sin perjuicio de lo anterior, la totalidad de los caminos
mineros, al final de la construcción de los mismos, serán acondicionados y mantenidos
con un agente acondicionador supresor de polvo para el control de emisiones de material
particulado.

Para mayor detalle acerca de las características y localización de tales caminos, ver el
numeral 2.2.5. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.
d) Desvío Ruta D-137:

d.1) Debido a que el depósito de relaves cubrirá parte del trazado de la Ruta D-137, se
construirá un camino de desvío a partir del kilómetro 7,5 de la misma (desde el cruce con
la Ruta 5 hacia el sur) cuya longitud será de 12,5 kilómetros para volver a empalmar con
la referida ruta al sur del depósito en el kilómetro 14,7 de la misma.

Cabe hacer presente, que la intersección y conexión de la Ruta D-137 con la Ruta 5 Norte
no será intervenida por el proyecto.

d.2) Corresponderá a obras menores de saneamiento transversal y longitudinal del


referido tramo. Al respecto, se implementarán obras de arte transversales en las
quebradas que cruzan el camino de desvío, las cuales consistirán en alcantarillas con un
tubo de hormigón; por otra parte, el saneamiento longitudinal consistirá en cunetas en
tierra, bajadas de agua y fosos.

d.3) Las cunetas tendrán como función recoger y encauzar el agua lateral de la plataforma
para evitar la erosión del borde del camino; las bajadas de aguas evacuarán las aguas
encauzadas por las cunetas descargándolas fuera de la plataforma del camino y en las
zonas de puntos bajos tendrán doble entrada ya que el escurrimiento provendrá de dos
direcciones; y los fosos conducirán los caudales desde una cuneta hasta la
correspondiente alcantarilla, evitando el embancamiento del respectivo cauce.

Para mayor detalle acerca de las características y localización del referido desvío, ver el
numeral 2.2.2. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

36
d.4) Sin perjuicio de lo señalado en los párrafos anteriores, se llevará a cabo un
mejoramiento de la Ruta D-137 (tanto los 7,5 kilómetros iniciales como los 12,5 kilómetros
correspondientes al nuevo tramo), para lo cual, una vez el proyecto obtenga su
Resolución de Calificación Ambiental (RCA), se realizarán las coordinaciones necesarias
con la Dirección Regional de Vialidad de la Región de Coquimbo para acordar el
mejoramiento necesario de la misma y dar cumplimiento a los requisitos del Manual de
Carreteras para la tipología de “Camino local”.

Por otra parte, luego de obtener la correspondiente RCA, el titular se coordinará con la
Dirección Regional de Vialidad de la Región de Coquimbo para concretar e informar un
Programa de Mantención de la Ruta D-137.

Para mayores antecedentes ver las respuestas I.55. de la Adenda N°1, I.35. de la Adenda
N°2 y I.4. de la Adenda N°3 del EIA.

e) Paralelismos y atraviesos con caminos públicos: Si bien las obras proyectadas en


el sector Dominga no producirán paralelismos con caminos públicos dentro de sus fajas
fiscales sí se implementarán atraviesos para la instalación de algunas de ellas (líneas
eléctricas, relaveducto, acueducto, caminos de servicio, tuberías, canal de desvío) para
los cuales aplicarán los procedimientos de emergencia y contingencias informados en el
anexo “VIII.2” de la Adenda N°1 del EIA y contarán con las autorizaciones sectoriales de
la Dirección de Vialidad Región de Coquimbo.

Para mayores antecedentes acerca de los atraviesos que se ejecutarán en caminos


públicos, ver la respuesta I.56. de la Adenda N°1 del EIA.

2.1.1.13. TESTIGOTECA Y LABORATORIO QUÍMICO Y METALÚRGICO:

Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de


ubicación de dichas instalaciones, ver la respuesta III.3.d1) del capítulo III de la Adenda
N°3 del EIA y el numeral 2.3.4. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de
la referida Adenda.

a) El laboratorio corresponderá a un edificio que ocupará una superficie aproximada de


2.400 m2 y estará organizado en una serie de salas para la recepción, preparación,
ensayos y almacenamiento de muestras; además, tendrá cámaras de neutralización de
los gases provenientes de los ensayos que se realizarán, oficinas, bodega de reactivos,
biblioteca, baños y dos casas de cambio. Por otra parte, adyacente a cada casa de
cambio se implementará un área de estacionamientos.

b) La testigoteca ocupará una superficie aproximada de 2.860 m2 y estará compuesta por


un sector amplio en donde se ubicarán los soportes porta testigos, una sala de corte, un
laboratorio, una sala de muestras, oficinas e instalaciones sanitarias.

c) Ambas instalaciones estarán ubicadas al sur-oeste del área de planta de procesos.

2.1.1.14. BARRIO CÍVICO:

a) Estará compuesto por las siguientes instalaciones: casino, policlínico, áreas deportivas,
oficinas administrativas, edificio (con una capacidad aproximada de 200 camas) y
estacionamientos. Al respecto, si bien durante la fase de construcción dichas
instalaciones estarán integradas en el sector del campamento de construcción, una vez
finalizada la misma se desmantelará parte del campamento (la mayoría de los módulos
habitacionales y áreas de recreación) y tales instalaciones serán readecuadas para
atender a un número menor de personas durante la fase de operación.

b) Debido a que durante las fases de construcción, operación y cierre del proyecto
operará un policlínico que se emplazará en el área Planta del sector Dominga, se
generarán residuos de establecimientos de atención de salud (en adelante REAS)
correspondientes a residuos comunes (o asimilables a domiciliarios) y residuos especiales
(fluidos corporales almacenados en contenedores de vidrio, vidrios, gasas y algodones
contaminados con sangre, y material corto punzante) los cuales serán almacenados

37
temporalmente en una instalación denominada “sala de almacenamiento de REAS”,
habilitada especialmente para tales fines; posteriormente, los REAS serán retirados y
transportados para su disposición final por empresas autorizadas contratadas
específicamente para ello y de acuerdo a la normativa vigente.

La referida sala se localizará al interior del policlínico y ocupará una superficie de 6 m 2;


tendrá dos sistemas de ventilación (ventana y extractor de aire) y dos puertas de acceso;
el piso tendrá una pendiente longitudinal y transversal orientada hacia un resumidero;
tendrá un lavadero cuyas aguas, al igual que las del resumidero del piso, descargarán a la
red de alcantarillado del área Planta a través del cual serán conducidas hasta la
correspondiente PTAS; y estará dividida por un muro en dos sectores debidamente
señalizados: uno para el almacenamiento de los residuos comunes y otro para los
especiales.

Se generará como máximo un total de 40 kg/mes de REAS, los cuales serán manejados
en forma independiente y, según sus características, dispuestos en contenedores
específicos (de capacidad no mayor a 110 litros c/u) que se distribuirán al interior del
policlínico; posteriormente, los contenedores serán trasladados a la sala de
almacenamiento temporal desde la cual los residuos comunes serán retirados y
transportados directamente hasta el relleno sanitario del CMRS en el sector Dominga
(diariamente los residuos orgánicos y con una frecuencia de tres veces por semana, o
mayor si se requiere, los papeles, cartones y otros residuos asimilables a domésticos) y
los residuos especiales serán retirados en un plazo no mayor a 72 horas de producidos y
trasladados a instalaciones donde se efectúe su eliminación o disposición final de acuerdo
a la normativa vigente.

Por otra parte, se llevará un registro de la salida de residuos comunes en el cual constará
la fecha de salida y la cantidad de residuos depositados en el relleno sanitario (de
acuerdo al control de ingreso del CMRS); de igual modo, se llevará el registro sobre el
ingreso y salida de los residuos especiales en el cual constará la fecha en que fueron
retirados para su tratamiento o disposición final, consignando a la vez las cantidades de
éstos.

Para mayores antecedentes acerca del policlínico y la sala de almacenamiento de REAS,


ver tanto la respuesta I.7. de la Adenda N°1 del EIA como el apéndice 4 del anexo “III.2.”
(Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2.5. del
capítulo III de la referida Adenda.

2.1.1.15. INSTALACIONES TEMPORALES PARA LA FASE DE CONSTRUCCIÓN:

a) Campamento de construcción:

a.1) Corresponderá a un sistema de módulos metálicos dispuestos en un esquema


escalonado (ajustándose a la topografía del terreno) y tendrá todos los servicios básicos
(agua potable, electricidad, alcantarillado, comida, piezas equipadas, red de incendio).

En relación con el suministro de agua potable durante la etapa de construcción, previo al


funcionamiento de la planta potabilizadora, el abastecimiento del campamento se
realizará mediante camiones aljibe que depositarán el agua potable en estanques de
almacenamiento especiales para su posterior distribución. En los frentes de trabajo se
suministrará agua envasada.

a.2) Estará ubicado próximo y al noreste del área de la planta de procesos, al sur del
camino de acceso a la misma, entre las oficinas generales y la garita de control de acceso
al sector Dominga desde la ruta D-110; ocupará una superficie de 88.000 m².

Para mayor detalle acerca de localización y coordenadas de ubicación del campamento,


ver el numeral 2.1.3.5. del anexo “AD-1” del Adenda N°1 del EIA.

a.3) Albergará a los trabajadores de los sectores Dominga y Lineal durante el periodo de
construcción y tendrá las siguientes instalaciones: un casino para la elaboración y servicio
de comidas; un policlínico y unidad de emergencias; un área deportiva; un edificio de

38
administración de campamento; un edificio de servicios del campamento (por ejemplo,
lavandería); dormitorios para personal; y estacionamientos en diferentes sectores (aprox.
340 vehículos livianos y 40 buses).

Para mayor detalle acerca de las características del campamento, ver el numeral 2.1.5.1.
del EIA.

b) Instalaciones de empresas contratistas: Serán de carácter provisorio y se ubicarán


junto a una zona de bodegas al norte del CMRS; además, contarán con electricidad,
telefonía y puntos de red, aislación térmica, agua y alcantarillado para las áreas de baños.

Para mayor detalle acerca de la localización de dichas instalaciones, ver el numeral


2.1.5.2. del EIA.

c) Planta seleccionadora de áridos:

c.1) Corresponderá a una planta móvil que se instalará en forma provisoria en un sector
localizado al norte de rajo sur y ocupará una superficie aproximada de 4.500 m²; su
función será seleccionar áridos y suministrarlos como material para fabricación de
hormigones y rellenos en terraplenes y caminos del proyecto.

Para mayor detalle acerca de la localización de la planta de áridos, ver el numeral 2.1.5.3
del EIA

c.2) La mayor parte de su estructura será metálica, prefabricada, desmontable y tendrá


los siguientes componentes: una tolva receptora del material proveniente de las
excavaciones y/o empréstitos, correas transportadoras, harnero de clasificación y chutes
de descarga y acopio de material.

c.3) Tanto la zona de correas y harnero clasificador como el chute de descarga de acopio
estarán encapsulados.

c.4) Los áridos serán transportados continuamente a los distintos frentes de trabajo o
acopio; parte de los áridos podrían obtenerse también de excavaciones en lo que será el
futuro rajo sur. Una vez finalizada la extracción del material de empréstito, las zonas serán
niveladas y estabilizadas.

c.5) La localización de los potenciales sectores de empréstitos se presenta en la figura 48


del numeral 2.2.6. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

d) Planta de hormigón:

Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de


ubicación de la planta, ver la respuesta I.26. de la Adenda N°1 del EIA y el numeral 2.4.1.
del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3 del mismo.
d.1) Estará ubicada en un sector aledaño a la planta de procesos (al noroeste de ésta),
ocupará una superficie de 9.800m2 y tendrá un cerco perimetral; será desmontada una
vez que finalice la fase de construcción.

d.2) Tendrá una capacidad nominal de producción de hormigón de 70 m3/hora y una


producción anual de 100.000 m³.

d.3) Estará conformada por las siguientes estructuras: oficina de administración; sala de
operador planta; laboratorio; bodega y baños; planta dosificadora; tres silos de 80
toneladas cada uno de capacidad nominal; una piscina decantadora de aproximadamente
36m2 y zona de secado de lodos; y tres zonas de acopio para áridos con capacidad para
400 m³ cada una.

d.4) La piscina decantadora será construida en hormigón armado y estará dividida en 4


zonas; tendrá una capacidad total de 47m3; y será parte del sistema de tratamiento del
agua de lavado de los camiones hormigoneros, el cual consistirá en un sistema de
separación de líquidos y sólidos.

39
Al respecto, el residuo líquido generado por el lavado de los camiones hormigoneros (para
eliminar los residuos de hormigón adheridos al interior de la tolva) será conducido a la
piscina decantadora para la separación de líquidos y sólidos, cuyo efluente será devuelto
al ciclo de lavado o a la producción de hormigón, mientras que los sólidos decantados
(restos de hormigón, tales como cemento, gravas y arenas) serán retirados y manejados
como RESCON en el CMRS.

d.5) La zona de secado de lodos consistirá en dos áreas localizadas en costados


opuestos de la ubicación de la piscina decantadora.

2.1.1.16. BODEGA DE REPUESTOS MENORES: Tendrá una superficie aproximada de


1.750 m2 y se construirá a partir de módulos prefabricados.

Para mayor detalle acerca de la localización y coordenadas de ubicación de dicha


bodega, ver los numerales 2.3.1.1. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA y 2.2.8. del
anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3 del mismo.

2.1.1.17. UNIDAD DE RECICLAJE DE ACEITES USADOS:

a) Tendrá como objetivo maximizar la utilización y el reciclaje de aceites y lubricantes


usados para la preparación de explosivos, minimizando a su vez la cantidad de los
residuos peligrosos del proyecto.

b) Se encontrará dentro del área de manejo de explosivos e insumos de tronadura (al


interior de la planta de preparación) y estará conformada por las siguientes instalaciones:
1 estanque de petróleo de 20 m3, 1 estanque de aceites o lubricantes usados de 20 m3 y 1
estanque de 30 m3 donde se preparará la mezcla de petróleo y aceite o lubricante usado
para generar explosivos.

c) Los aceites y lubricantes que no puedan ser utilizados en esta unidad serán manejados
como residuos peligrosos en el CMRS.

2.1.1.18. PROSPECCIONES: Durante las etapas de construcción y operación se


realizarán prospecciones hidrogeológicas y prospecciones que servirán para generar más
información en todos los aspectos relevantes, tales como la geología, mecánica de
suelos, geotecnia, geometalurgia, hidrogeología, entre otros.

2.1.2. SECTOR LINEAL:

Corresponderá a una superficie de aproximadamente 26 km de longitud con una franja de


servidumbre de aproximadamente 50 metros de ancho, la cual abarcará desde el sector
Dominga hasta el sector Totoralillo. Para mayor detalle acerca de actividades,
instalaciones y localización generales de dicho sector, ver el numeral 2.2. del EIA.

Este sector contempla la instalación de infraestructura asociada al concentraducto,


acueductos, dos estaciones de bombeo, camino de servicio, línea eléctrica de 66 kV que
lleva energía hacia el sector Totoralillo; ductos estarán enterrados en una zanja cubierta
por tierra.

Como medidas de control de riesgos y contingencias operacionales, los ductos


consideran un sistema de detección de fugas y flujómetros en cada estación de disipación
de presión (EDP) que juntos permitirán detectar cualquier contingencia en los ductos.

2.1.2.1. ESTACIÓN DE BOMBEO CONCENTRADUCTO: Corresponderá a una estación


de impulsión de concentrado de hierro ubicada en la planta de procesos del sector
Dominga y contará con dos sistemas de impulsión. El primer sistema estará conformado
por dos bombas centrífugas en operación y una en stand- by, alimentadas desde dos
estanques acondicionadores, y este a su vez impulsará el concentrado de hierro hacia un
segundo sistema de impulsión, conformado por tres bombas de desplazamiento positivo
en operación y una en stand-by.

40
Para mayor detalle acerca de las coordenadas de ubicación de dicha estación, ver el
numeral 2.2.1. del EIA.

2.1.2.2. CONCENTRADUCTO:

Para mayor detalle acerca de las características del concentraducto, ver el numeral 2.2.2.
del EIA.

a) Corresponderá a una línea (tubería) de impulsión de concentrado (en forma de pulpa)


de hierro desde un estanque principal localizado en el sector Dominga hasta una planta
de filtros ubicada en el sector Totoralillo. Las coordenadas de ubicación del referido ducto
se presentan en el numeral 3.1.1. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

b) Tendrá una longitud de 26 kilómetros, un diámetro de 20 pulgadas, será de acero y


espesor variable para acomodar las diferentes presiones manométricas a la que se
encontrará sometido a lo largo del trazado.

Al respecto, los primeros 20 kilómetros del concentraducto irán en ascenso (desde la cota
290 msnm hasta la cota 692 msnm) lo cual permitirá que cualquier fuga será canalizada
hasta una piscina de emergencia (20.350 m3 de capacidad) localizada en la planta de
concentrado del sector Dominga, y los 6 kilómetros restantes irán en descenso hasta el
sector Totoralillo.

2.1.2.3. ESTACIONES DE DISIPACIÓN DE PRESIÓN (en adelante EDP):

Para mayor detalle acerca de las coordenadas de ubicación de las EDP, ver el numeral
2.2.3. del EIA.

a) Corresponderán a tres instalaciones cuya función será controlar la presión y velocidad


del flujo en el concentraducto y consistirán en un sistema conformado por válvulas y
anillos (de cerámica) disipadores que permitirán mantener el gradiente hidráulico a lo
largo de la tubería, evitando exponerla a sobrepresión.

b) Se implementarán dos EDP (en adelante EDP1 y EDP2) a lo largo del trazado del
concentraducto y una en el sector Totoralillo (en adelante EDP3), cada una de las cuales
contará con un sensor y transmisor de presión.

c) La EDP1 se ubicará en el kilómetro 21,2 y tendrá asociada una piscina de emergencia


de 630 m3 de capacidad, por lo cual podrá albergar el contenido de la tubería en dicho
tramo (243 m3). La EDP2 se ubicará 1,5 kilómetros más abajo de EDP1 y tendrá asociada
una piscina de emergencia de 1.450 m3 de capacidad que podrá albergar el contenido del
tramo entre EDP1 y EDP2 (305 m3) más lo contenido en el tramo de tubería entre el punto
más alto y la EDP1 (243 m3). La EDP3 se ubicara en el kilómetro 25,8 (a una cota de 50
msnm) y las fugas que eventualmente se puedan producir en este tramo se canalizarán
hasta una piscina de emergencia localizada en el sector Totoralillo, la cual tendrá una
capacidad de 70.400 m3, es decir, podrá almacenar el contenido total del tramo de
concentraducto entre el punto más alto (cota 692 msnm) y la planta de espesadores y
filtros de concentrado de hierro en el referido sector.

Para mayor detalle acerca de la ubicación de las piscinas de emergencia y


concentraducto, los volúmenes de cada tramo, y la capacidad nominal de las piscinas, ver
la figura I.37. de la respuesta I.27. de la Adenda N°1 del EIA.

2.1.2.4. PISCINAS DE EMERGENCIA:

Para mayor detalle acerca de la ubicación de las piscinas de emergencia y


concentraducto, los volúmenes de cada tramo, y la capacidad nominal de las piscinas, ver
tanto el numeral 2.2.4. del EIA como la respuesta I.27. de la Adenda N°1 del mismo.

a) Corresponderán a cuatro piscinas cuya función será la contención de derrames en


casos de emergencia y estarán conformadas por una capa de material granular fino
(arena) y sobre éste se colocará una lámina de polietileno de alta densidad (HDPE) que

41
impermeabilizará el terreno. Además, tendrán el fondo inclinado para que cualquier
derrame de concentrado de hierro sea extraído con cargador frontal y poder retornarlo al
proceso.

b) Se instalará una piscina en la planta de procesos y una en cada EDP; el volumen de


capacidad de almacenamiento de cada una de ellas será el siguiente:

- Piscina de emergencia 1 (en adelante PE1) en planta de procesos: 20.350 m3.


- Piscina de emergencia 2 (en adelante PE2) en EDP1: 630 m3.
- Piscina de emergencia 3 (en adelante PE3) en EDP2: 1.450 m3.
- Piscina de emergencia 4 (en adelante PE4) en EDP3: 70.400 m3.

c) Serán capaces de recibir el volumen en tránsito del tramo correspondiente y la PE4,


además, será capaz de contener el volumen para actuar ante cualquier contingencia
operacional de proceso.

2.1.2.5. ESTACIÓN DE BOMBEO DE ACUEDUCTOS:

a) Estación de bombeo de agua de procesos recuperada: Corresponderá a una


instalación localizada en el sector Totoralillo que tendrá dos bombas centrífugas (una en
operación y una en stand by) cuya función será impulsar, desde la piscina de agua de
proceso del referido sector hasta la piscina de agua de procesos localizada en la planta
de procesos del sector Dominga, el agua recuperada en el proceso de espesado y filtrado
del concentrado de hierro.

b) Estación de bombeo de agua desalinizada: Corresponderá a una instalación


localizada en el sector Totoralillo que tendrá tres bombas centrífugas (dos en operación y
una en stand by) cuya función será impulsar, desde el estanque de agua desalinizada del
referido sector hasta el estanque de agua desalinizada localizado en la planta de
procesos del sector Dominga, el agua desalinizada generada mediante osmosis inversa.

Para mayor detalle ver el numeral 2.2.5. del EIA.

2.1.2.6. ACUEDUCTO DE AGUA DESALINIZADA A PLANTA DE PROCESOS:

a) Corresponderá a una tubería de acero con capacidad de porteo para un caudal nominal
de 1.561 m3/hora cuya función será el transporte de agua desalinizada desde el estanque
de acumulación de dichas aguas localizado en el sector Totoralillo hasta el estanque de
agua desalinizada localizado en la planta de procesos del sector Dominga.

b) Tendrá una longitud de 26,4 kilómetros y un diámetro de 24 pulgadas,

Para mayor detalle acerca de las características de dicho ducto y coordenadas de


ubicación del trazado del mismo, ver el numeral 2.2.6. del capítulo 1 del EIA.

c) Los estanques de acumulación agua desalinizada serán de acero; se instalarán sobre


una superficie de concreto (hormigón armado); tendrán una altura de aproximadamente
11 metros; y, si bien su capacidad nominal total será de 1.195 m3, su volumen útil será de
1.020 m3.

2.1.2.7. ACUEDUCTO DE AGUA RECUPERADA A PLANTA DE PROCESOS:

a) Corresponderá a una tubería de acero con capacidad de porteo para un caudal nominal
de 705 m3/hora cuya función será el transporte de agua, recuperada en el proceso de
espesado y filtrado del concentrado de hierro, desde la piscina de agua de procesos del
sector Totoralillo hasta la piscina de agua de procesos localizada en la planta de procesos
del sector Dominga,

b) Tendrá una longitud de 26,1 kilómetros y un diámetro de 16 pulgadas,

Para mayor detalle acerca de las características de dicho ducto y coordenadas de


ubicación del trazado del mismo, ver el numeral 2.2.7. del capítulo 1 del EIA.

42
c) La capacidad de almacenamiento de las piscinas de agua recuperada será de 17.000
m3 la ubicada en el sector Dominga y 12.600 m3 la ubicada en el sector Totoralillo; se
instalarán sobre el terreno natural debidamente compactado (no inferior al 95% del
Proctor Modificado) y tendrán el siguiente revestimiento para su impermeabilización:

i. Geotextil: Corresponderá a la primera capa de revestimiento ya que estará en contacto


directo con el suelo compactado.

ii. Geomembrana de HDPE (1,5 mm de espesor): Se instalará sobre el Geotextil (como


segunda capa de revestimiento) y corresponderá a la segunda barrera de
impermeabilización hacia el suelo o sello de fundación de las piscinas.

iii. Geonet de HDPE (5 mm de espesor): Se instalará sobre la geomembrana de HDPE


(como tercera capa de revestimiento) y tendrá como objetivo drenar posibles fugas de los
líquidos que pudieran quedar retenidos entre las dos barreras de impermeabilización
consideradas en el revestimiento. Consiste en una malla tridimensional de HDPE
(geosintético) diseñada para la conducción de líquidos y gases, lo cual se produce a
través del plano de la malla y su capacidad de conducción es equivalente a una capa de
grava, actuando entonces como un sistema de drenaje; ante cualquier fuga, conducirá el
agua hacia el sector de cota más baja de la piscina donde se instalará un piezómetro de
control.

iv. Geomembrana de HDPE (2,0 mm de espesor): Se instalará sobre el Geonet de HDPE


(como cuarta capa de revestimiento) y corresponderá a la primera barrera de
impermeabilización ya que se dispondrá en contacto directo con las aguas o líquidos que
se viertan a la piscina correspondiente.

Para mayor detalle acerca de las dimensiones de las piscinas, ver la respuesta I.18. de la
Adenda N°2 del EIA.

2.1.2.8. TENDIDO ELÉCTRICO:

a) Corresponderá a una línea eléctrica de 66 kV (en doble circuito) montada sobre postes
de hormigón cuyo trazado tendrá una longitud aproximada de 26 kilómetros y será
paralelo a los ductos señalados en los numerales 2.1.2.2., 2.1.2.6. y 2.1.2.7. del presente
ICE.

b) Cada uno de los circuitos señalados en el párrafo precedente tendrá la capacidad de la


demanda total de las instalaciones del sector Totoralillo donde se implementará una
subestación eléctrica para transformar la potencia de 66kV a 23 kV y distribuir la energía
en dicho sector.

Para mayor detalle acerca de las coordenadas de ubicación de la referida línea eléctrica,
ver el numeral 2.2.8. del EIA.

2.1.2.9. ATRAVIESOS Y PARALELISMOS CON CAMINOS PÚBLICOS:

Para mayores antecedentes ver las respuestas I.56. y I.79. de la Adenda N°1 del EIA.

a) La infraestructura del proyecto en el sector Lineal atravesará o intersectará dos


caminos enrolados o vías públicas, correspondientes a las rutas D-170 y D-180. Al
respecto:

a.1) Se construirá un camino de servicio que se localizará paralelo en todo su trazado a


los ductos señalados en los numerales 2.1.2.2., 2.1.2.6. y 2.1.2.7. del presente ICE y será
acondicionado y mantenido con un supresor de polvo para el control de emisiones de
material particulado.

Además, este camino será señalizado de acuerdo a lo dispuesto a la normativa de la


Dirección de Vialidad y dará paso preferente a las rutas D-170 y D-180 que serán

43
atravesadas por el mismo para lo cual contará con las autorizaciones sectoriales de la
Dirección de Vialidad Región de Coquimbo.

a.2) En el caso de las tuberías del concentraducto y acueductos, estas serán enterradas a
lo largo de todo su recorrido y la profundidad final es variable dependiendo de la
topografía, condiciones geotécnicas, geológicas, hidrológicas, y de hidráulica fluvial del
recorrido. Al respecto, el cruce con ambas rutas se realizará encamisado metálico
(mediante proceso de hincado horizontal o perforación dirigida), lo cual asegurará que en
ningún momento estará interrumpida la vía, ya sea durante la fase de construcción como
de operación del proyecto, ya que se implementará un encamisado que permitirá extraer
la cañería interior, de servicio sin la necesidad de requerir excavaciones.

a.3) En el caso de las líneas eléctricas, éstas serán diseñadas y construidas según la
normativa Chilena (Norma Técnica de Seguridad y Calidad de Servicios y Manual de
Carreteras del Ministerio de Obras Públicas), lo cual permitirá asegurar distancias
mínimas de seguridad para personas e instalaciones en el sector.

a.4) En estos atraviesos aplicarán los procedimientos de emergencia informados en el


anexo “VIII.2” de la Adenda N°1 del EIA y contarán con las autorizaciones sectoriales de
la Dirección de Vialidad Región de Coquimbo.

b) Las obras proyectadas en el sector Lineal no producirán paralelismos con caminos


públicos dentro de sus fajas fiscales.

c) Se producirá paralelismo y un atravieso con las tuberías de impulsión de los Sistemas


de Agua Potable Rural del Sistema de APR de La Higuera y de El Trapiche.

En el caso del paralelismo, el trazado de los ductos del proyecto se ubicará a más de 50
metros de la línea del APR, por lo cual, la misma no será interferida. En el caso del
atravieso, debido a que los ductos (relaveducto y agua recuperada) se emplazarán bajo la
línea del APR, esta será protegida mediante un dado de hormigón armado y un
encamisado. Sin perjuicio de lo anterior, antes del inicio de la fase de construcción, el
titular presentará a la Dirección de Obras Hidráulicas de la Región de Coquimbo, para su
revisión y aprobación, el correspondiente proyecto de ingeniería definitiva de los
atraviesos y paralelismos con las tuberías de los mencionados APRs.

Para mayor detalle ver la lámina SK-011 del anexo “I.69.” de la Adenda N°1 del EIA.

2.1.3. SECTOR TOTORALILLO:

2.1.3.1. INSTALACIONES TERRESTRES:

a) Cerco perimetral: Corresponderá al cierre perimetral de un terreno localizado en el


borde costero de la bahía Totoralillo Norte donde se emplazarán todas las instalaciones
del proyecto correspondientes al denominado sector Totoralillo.

Para mayor detalle acerca de la localización y coordenadas de ubicación del referido


cerco, ver los numerales 2.3.1. y 2.3.1.10. del capítulo 1 del EIA.

b) Planta de filtros de concentrado de hierro:

Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de


ubicación de la planta, ver el numeral 3.1.1. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial
Art. 94) de la Adenda N°3 del EIA.

b.1) Corresponderá a una instalación de estructura metálica y 25 metros de altura total


cuya función será disminuir la humedad del concentrado de hierro, desde una pulpa con
65% en sólido hasta un material con aproximadamente 92% en sólidos.

b.2) Tendrá las siguientes obras físicas y equipos: dos espesadores; dos estanques
acondicionadores; seis filtros de prensa, un puente grúa, un estanque de agua de lavado,
una piscina de agua recuperada, una bodega; y una subestación eléctrica y sala eléctrica.

44
b.3) La piscina de agua recuperada será impermeabilizada para evitar filtraciones y
contará con un cierre perimetral. La capacidad de esta piscina permitirá una autonomía de
aproximadamente 15 horas (considerando el flujo máximo de operación de la PEF de 776
m3/hora de agua recuperada) sin bombear hacia el sector Dominga ante cualquier falla en
el proceso. Para mayor detalle acerca de esta piscina, ver el numeral 2.1.2.7.c) del
presente ICE.

c) Planta de floculantes:

Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de


ubicación de la planta, ver las respuestas III.3.a2), III.3.d2) y III.3.e) del capítulo III de la
Adenda N°3 del EIA y el numeral 3.1.2. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art.
94) de la referida Adenda.

c.1) Corresponderá a una instalación que tendrá como función el suministro de floculante
para el espesamiento de la pulpa de concentrado de hierro y los principales equipos de la
misma serán los siguientes: un estanque agitador de preparación, dos bombas de
alimentación a estanques distribuidores, un estanque agitador de distribución, cuatro
bombas de alimentación a los espesadores de concentrado de hierro y dos bombas de
suministro de agua de proceso
c.2) Ocupará una superficie aproximada de 100 m² y se edificará sobre una losa de
hormigón que tendrá piso impermeable, canaletas perimetrales y pretiles, lo cual, en
conjunto, permitirá contener eventuales derrames; además, los propios estanques
operacionales contarán con pretiles contenedores de derrames.

d) Pilas de acopio:

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta I.47. de la Adenda N°1 y las
respuestas I.32. y I.33. de la Adenda N°2 del EIA como el numeral 3.1.5. del anexo “III.3.”
(Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3 del mismo.

d.1) Corresponderán a la acumulación del concentrado de hierro filtrado (pellet feed)


sobre una superficie de terreno denominada “cancha de acopio” donde se formarán dos
pilas de aproximadamente 385 metros de largo, 45 metros de ancho y 15 metros de alto
cada una, lo cual permitirá una capacidad total aproximada de acopio de 840 mil
toneladas (420 mil toneladas por pila).

d.2) El sistema de manejo del concentrado de hierro en la referida cancha se realizará


mediante el uso de correas transportadoras las cuales alimentarán dos apiladores que se
desplazarán a lo largo de la cancha formando las dos pilas de concentrado. Entre las dos
pilas se emplazará un recuperador o rotopala que tendrá como función extraer el
concentrado de las pilas y disponerlo en una correa transportadora mediante la cual será
trasladado hasta un cargador de barcos ubicado en el cabezo del muelle de embarque del
proyecto.

Para mayor detalle acerca de la rotopala, ver el anexo “I.47.” de la Adenda N°1 del EIA.

d.3) Con el objetivo de controlar la dispersión del concentrado y la emisión de polvo, las
pilas serán humectadas con agua y aglomerante mediante aspersores y se instalará una
pantalla eólica de 18 metros de altura (valor que supera la altura de las pilas) alrededor de
todo el contorno perimetral de la “cancha de acopio”.

Al respecto, la altura de las pilas se controlará mediante sensores instalados en los


apiladores, los cuales detendrán automáticamente (por control automático) el carguío en
el sector donde se llegue a un nivel que se establecerá por debajo del nivel de eficiencia
de la pantalla eólica, por lo que su detención se producirá dentro del sector de seguridad;
además, la altura de la pila también será controlada por su ancho, de acuerdo al ángulo
de reposo del material acopiado.

La aplicación del aglomerante de partículas se efectuará a través desde un sistema de


postes ubicados en el perímetro del stock pile, en cada uno de los cuales se dispondrán

45
rociadores que aplicarán en forma de abanico la sustancia aglomerante a toda la
superficie del stock pile (en dosificaciones que serán controladas a manera de no afectar
la humedad del concentrado de hierro).

Para mayor detalle ver tanto el numeral 2.3.1.3. y el anexo “ME-1” del EIA y las
respuestas I.47., IV.9., VII.4.c) y VIII.4. de la Adenda N°1 del mismo como la respuesta
IV.7. de la Adenda N°2 del EIA.

d.4) El área de las pilas dispondrá de impermeabilización basal y de un sistema de


recolección de aguas lluvia y de recuperación de partículas de concentrado arrastradas
por la lluvia.

Al respecto, el sistema de recolección consistirá en dos canaletas de drenaje de hormigón


por pila (cuatro canaletas en total), localizadas paralelamente a lo largo de ambos
costados de cada una de ellas, las cuales descargarán las aguas en dos canales
receptores ubicados distalmente en los extremos opuestos de las canaletas; cada canal
descargará las aguas en una sentina (sentina 1 y 2) donde se retirarán las partículas de
concentrado y desde las cuales las aguas serán impulsadas a un estanque de aguas
recuperadas.

Sobre el particular, la superficie de las pilas será estructurada por medio de rellenos
controlados y base estabilizada, con una pendiente suficiente para conducir las aguas
lluvia hacia las canaletas de drenaje. Por otra parte, el concentrado que se recupere en
las sentinas será enviado a la planta de filtros.

e) Correas transportadoras de acopio y transferencia:

Para mayores antecedentes ver tanto el numeral 2.3.1.4. del capítulo 1 del EIA y los
anexos “I.47.” y “VIII.2.” (apéndice “RI-1”) de la Adenda N°1 del EIA como las respuestas
I.47. y VIII.4. de la Adenda N°1 y las respuestas I.32. y I.33. de la Adenda N°2 del EIA.

e.1) Transportarán el mineral concentrado desde la PEF hasta las canchas de acopio y
desde estas hasta un cargador de barcos ubicado en el cabezo del muelle de embarque
del proyecto.

e.2) El tramo de correa entre la PEF y las pilas de acopio será cerrado, pero las correas al
interior de la cancha estarán al descubierto para permitir el proceso de carga de las
correas con concentrado de hierro a lo largo de toda la pila.

e.3) El tramo total de correa que une las pilas de acopio con el punto de embarque
(cabezo del terminal de carga) tendrá una longitud aproximada de 2,2, kilómetros
(aproximadamente 1,3 km se extenderán sobre el mar), estará completamente cerrado
para evitar fugas de mineral (por efecto del viento) hacia el suelo y el mar, y estará
dividido en cuatro tramos unidos mediante puntos de traspaso o torres de transferencia.
Estos puntos de transferencia serán cerrados y contarán con sistemas de captación para
evitar el escape de polvo y, además, estarán diseñados de tal manera que permitan la
contención y recuperación de eventuales derrames desde los mismos.

e.4) Las correas contarán con sistemas para la contención de derrames y limpieza en
diversos puntos de su trazado y el tramo total tendrá pasillos cerrados paralelos con el fin
de realizar actividades de mantención evitando derrames de mineral al momento de abrir
las correas. El sistema de limpieza consistirá en la utilización de raspadores de cabeza y
de cola para cada correa (uno del tipo “arado” y otro del tipo “v-plow”) y un tercer raspador
que estará ubicado en el reverso de la cinta en el sector de la cola para evitar que el
mineral sea trasportado por el lado contrario.

e.5) Durante la operación de carga la velocidad de operación de las correas y el cargador


corresponderá a 5,0 m/s como máximo.

f) Planta desalinizadora e instalaciones asociadas:

46
Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de
ubicación de la planta e instalaciones, ver las respuestas III.3.b2) y III.3.d3) del capítulo III
de la Adenda N°3 del EIA y el numeral 3.1.3. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental
Sectorial Art. 94) de la referida Adenda.

f.1) La planta desalinizadora corresponderá a una planta de osmosis inversa que ocupará
una superficie de 24.800 m2 y tendrá asociadas las siguientes instalaciones: dos piscinas
de acumulación de agua de mar de 11.450 m2 de superficie cada una; un estanque de
almacenamiento de agua desalinizada; una piscina de salmuera de 2.500 m2 de
superficie; y una piscina de emergencia de 2.500 m2 de superficie.

La nave de cierre de la planta desalinizadora consistirá en tres pórticos metálicos


concatenados (de 20 metros de luz entre apoyos y 15 metros de altura total), apoyados en
bases independientes de hormigón armado.

f.2) La planta de osmosis tratará un caudal máximo de 3.966 m3/hora (3.605 m3/hora
caudal nominal) de agua de mar y generará un caudal máximo de 1.785 m3/hora (1.623
m3/hora caudal nominal) de agua desalinizada y un caudal máximo de 2.181 m3/hora
(1.983 m3/hora caudal nominal) de salmuera. De estas cantidades de agua desalinizada,
un caudal máximo de 1.717 m3/hora (1.561 m3/hora caudal nominal) serán enviados hacia
el sector Dominga y un caudal máximo de 68,4 m3/hora (61,8 m3/hora caudal nominal) se
utilizará en el sector Totoralillo. Al respecto, la planta ha sido dimensionada de acuerdo a
los requerimientos de agua del proyecto correspondientes, principalmente, tanto al
suministro de agua potable para consumo humano como al agua industrial de reposición
para cubrir las pérdidas por evaporación y por humedad en el relave y en los
concentrados de hierro y cobre; por otra parte, el referido flujo de masa de agua estará
dimensionado para abastecer la condición de procesamiento máxima del proyecto de
104,5 ktpd equivalente a 95 ktpd más un 10%.

El agua desalinizada será almacenada en el estanque de agua desalinizada, desde el


cual será impulsada tanto a los correspondientes consumos en el sector Totoralillo como
hacia el sector Dominga a través de un acueducto (tubería).
Para mayores antecedentes ver tanto la figura DP-86 y la tabla DP-112 del numeral 4.5.
del capítulo 1 del EIA como la respuesta I.31. de la Adenda N°1 y el numeral 3.1.3.3. del
anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3 del EIA.

f.3) Las dos piscinas de acumulación de agua de mar tendrán 48.700 m3 de capacidad
cada una; la piscina de salmuera tendrá 8.750 m3 de capacidad; la piscina de emergencia
tendrá 8.750 m3 de capacidad; y el estanque de agua desalinizada tendrá 1.020 m3 de
capacidad.

f.4) Las piscinas serán instaladas sobre terreno natural debidamente compactado (no
inferior al 95% del Proctor Modificado) y tendrán el siguiente revestimiento para su
impermeabilización:

i. Geotextil: Corresponderá a la primera capa de revestimiento ya que estará en contacto


directo con el suelo compactado.

ii. Geomembrana de HDPE (1,5 mm de espesor): Se instalará sobre el Geotextil (como


segunda capa de revestimiento) y corresponderá a la segunda barrera de
impermeabilización hacia el suelo o sello de fundación de las piscinas.

iii. Geonet de HDPE (5 mm de espesor): Se instalará sobre la geomembrana de HDPE


(como tercera capa de revestimiento) y tendrá como objetivo drenar posibles fugas de los
líquidos que pudieran quedar retenidos entre las dos barreras de impermeabilización
consideradas en el revestimiento. Consiste en una malla tridimensional de HDPE
(geosintético) diseñada para la conducción de líquidos y gases, lo cual se produce a
través del plano de la malla y su capacidad de conducción es equivalente a una capa de
grava, actuando entonces como un sistema de drenaje; ante cualquier fuga, conducirá el
agua hacia el sector de cota más baja de la piscina donde se instalará un piezómetro de
control.

47
En caso de detectarse una fuga, a través del piezómetro de control, se procederá a vaciar
la piscina hacia una piscina de emergencia y se reparará la fuga; una vez remediada la
situación se retomará la actividad.

iv. Geomembrana de HDPE (2,0 mm de espesor): Se instalará sobre el Geonet de HDPE


(como cuarta capa de revestimiento) y corresponderá a la primera barrera de
impermeabilización ya que se dispondrá en contacto directo con las aguas o líquidos que
se viertan a la piscina correspondiente.

f.5) En el área de la planta desalinizadora se instalará una bodega de 100 m2 de superficie


para el almacenamiento de insumos correspondientes a sustancias peligrosas y una
bodega común de 100 m2 de superficie para el almacenamiento de insumos
correspondientes a sustancias no peligrosas. Ambas bodegas tendrán fundaciones y
radier de hormigón sobre el cual se montará una estructura metálica revestida con
planchas zincadas y techos del mismo material; por otra parte, la bodega de sustancias
peligrosas será construida con materiales resistentes al agua e incombustibles, el piso
será impermeable, lavable y resistente estructural y químicamente, y tendrá en todo su
contorno un murete de 30 cm de alto para contener eventuales derrames.
g) Barrio cívico:

g.1) Corresponderán a las instalaciones del campamento de la fase de construcción que


no serán desmanteladas una vez finalizada la misma, las cuales serán readecuadas a una
menor escala para atender a un número mucho menor de trabajadores durante la fase
operación.

g.2) Las referidas instalaciones serán las siguientes: cocina y casino; gabinete de
primeros auxilios; áreas deportivas y de recreación; lavandería; oficinas generales y
administrativas; bodegas; módulo de dormitorios; y estacionamientos. Respecto de las
habitaciones, se mantendrá durante la fase de operación un edificio con capacidad
aproximada de 20 camas.

h) Estación de combustible:

Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de


ubicación de esta instalación, ver tanto la figura DP-54 del numeral 2.3. del capítulo 1 del
EIA como la respuesta III.3.e) del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA y el numeral 3.1.6.
del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la referida Adenda.

h.1) Ocupará una superficie aproximada de 554 m2 y corresponderá a una planta de


almacenamiento y distribución de combustible para abastecer al sector Totoralillo, la cual
tendrá tres estanques (enterrados) de almacenamiento de combustibles, dos para
petróleo diésel de 25 m3 de capacidad cada uno y uno para gasolina de 15 m3 de
capacidad.

h.2) Debido a que se construirá como obra temprana, mientras esto se desarrolla el
abastecimiento de combustible en terreno estará a cargo de un proveedor especializado a
través de camiones petroleros.

h.3) Considerando que los estanques estarán enterrados, se construirá una losa de
hormigón para el adecuado desplazamiento de los vehículos que carguen combustible la
cual, simultáneamente, operará como un sistema de captación de eventuales derrames.

h.4) Tendrá un sistema de seguridad y control de incendios compuesto por una red contra
incendios presurizada y un sistema de tuberías de matriz soldada, aérea y subterránea y
tubería para acometida hacia los grifos.

h.5) Tendrá un sistema de detección y control de fugas.

h.6) Todas las tuberías de las líneas de suministro serán de acero, contarán con
certificación de origen y cumplirán con las normas ASTM; además, el acero de estas
tendrá los grados especificados para los requerimientos de grosor de pared.

48
h.7) La salida de los estanques, las uniones a la línea principal de cada estanque, las
líneas de retorno en general y las bombas e interconexión con la planta contarán con
válvulas de corte y seguridad (entre otros requerimientos establecidos en el D.S.
N°160/2009).

i) Subestación y líneas eléctricas internas:

i.1) La potencia instalada en el sector Totoralillo será de 42 MW la cual será proveída


mediante la línea eléctrica 66 kV proveniente del sector Dominga que llegará hasta una
subestación transformadora (de 66 kV a 23 kV) localizada en el referido sector y desde
está la energía será distribuida a las instalaciones terrestres y marítimas.

i.2) Los componentes de la subestación serán los siguientes: patio de 66kV; sistema de
detección y protección contra incendio; transformadores de poder de 66/23 kV; sala
eléctrica y “Switchgear”; y tendidos eléctricos internos en 23 kV. Estor últimos
abastecerán los siguientes puntos de consumo: planta desalinizadora; pilas de acopio;
planta de filtros; oficinas administrativas; y sector de terminal de embarque (2
alimentadores).
i.3) La distribución de energía será realizada en postes de concreto de 11 y 15 metros,
dependiendo si se trata de poste con 1 ó 2 crucetas; los postes con doble cruceta
contribuirán a disminuir la cantidad de estructuras que se instalarán en la zona donde se
distribuye la energía.

j) Planta de tratamiento de aguas servidas (en adelante PTAS):

Para mayor detalle acerca tanto de las características, localización y coordenadas de


ubicación de las referidas PTAS como de las características del efluente tratado, ver los
numerales 2.1.4.7. y 2.3.1.9. del capítulo 1 del EIA y las respuestas I.25. de la Adenda
N°1 y I.17. de la Adenda N°2 del EIA.

j.1) No obstante que será instalada como obra temprana para la fase de construcción,
corresponderá a una planta modular de aireación extendida que será acondicionada para
cubrir las necesidades del máximo de trabajadores en faena durante cada una de las
fases de desarrollo del proyecto (construcción, operación y cierre).

j.2) Será de fibra de vidrio, cilíndrica y compacta, adaptable a las condiciones del terreno y
al crecimiento o ajustes en la cantidad de personas que trabajen en cada una de las fases
del proyecto (1.200 durante la fase de construcción, 117 en la fase de operación y 120
durante la fase de cierre), previa adaptación de los módulos que la componen.

j.3) Tendrá el siguiente equipamiento: Dos estanques de 100 m3 de capacidad, un


clorador, un declorador, un filtro de carbón activado y un tablero eléctrico.

j.4) El agua servida será transportada a la planta ya sea a través de una red de
alcantarillado o mediante un camión limpia fosas que la descargará directamente a la
misma.

j.5) Los caudales totales diarios a tratar (considerando una tasa de generación de 200
litros/habitante/día) en las fases de construcción, operación y cierre serán 192 m3/día,
18,7 m3/día y 19,2 m3/día, respectivamente.

Para mayor detalle ver el apéndice 2 del anexo “III.3 PAS91”de la Adenda N°2 del EIA.

j.6) El efluente tratado cumplirá con la Norma Chilena N°1.333 (oficio 78), sobre agua para
uso en riego, y será dispuesto en un estanque de almacenamiento de agua recuperada.
Este efluente será utilizado para las diferentes necesidades que estime el titular,
priorizando su uso en el control de emisiones de material particulado, ya sea utilizándolo
directamente en la humectación de caminos y frentes de trabajo (mediante camión aljibe)
o en la preparación del agente supresor de polvo que se utilizará; en caso que no se
requiera dicho uso, el efluente será utilizado en procesos.

49
La cantidad de efluente que se utilizará será variable y dependerá de la disponibilidad y
sectores a humectar, ya que a mayor disponibilidad se humectará con mayor frecuencia
durante el correspondiente día. Debido a lo anterior, tanto la cantidad de efluente a utilizar
como las superficies a humectar serán definidas en el momento en que se realice la
actividad.

Al respecto, cabe hacer presente que la estimación de emisiones del proyecto no


consideró la humectación de los frentes de trabajo, por lo cual, cualquier control del
material particulado que se realice en los frentes de trabajo contribuirá adicionalmente a la
reducción de emisiones respecto de lo presentado a evaluación.

j.7) Los lodos generados serán deshidratados y enviados al relleno sanitario del CMRS en
el sector Dominga.

Los volúmenes totales diarios de lodos deshidratados que se generarán en el sector


Totoralillo en las fases de construcción, operación y cierre serán 0,15 m3/día, 0,01 m3/día
y 0,02 m3/día, respectivamente.

Para mayor detalle ver tanto el apéndice 2 del anexo “III.3 PAS91” de la Adenda N°2 del
EIA como las respuestas I.17.c) y III.3. de la Adenda N°2 del mismo.

k) Control de acceso y caminos:

Para mayor detalle ver las respuestas I.57. de la Adenda N°1 y I.36. de la Adenda N°2 del
EIA.

k.1) Se construirá un nuevo acceso al sector poblado de Totoralillo Norte desde la Ruta D-
190, el cual tendrá 2,8 kilómetros de longitud, 8 metros de ancho y bordeará el cerco de
las instalaciones terrestres del proyecto. Este acceso se empalmará a la Ruta D-190
mediante un acceso perpendicular a la vía en el km 18,7 de dicha ruta y finalizará en un
camino existente del sector poblado de Totoralillo.

El actual acceso de 2,5 kilómetros al poblado de Totoralillo Norte se mantendrá operativo


para vehículos livianos, ya que se adaptará un paso bajo las correas de embarque de
concentrado.

k.2) El nuevo acceso se implementará dentro de los primeros seis meses de la fase de
construcción del proyecto y una vez se encuentre operativo se realizará la construcción de
las correas de transporte de concentrado de hierro cuya actividad de construcción cerraría
el acceso existente. Una vez terminada dicha fase, ambos accesos se mantendrán
operativos permanentemente y sólo se cerrará uno de los dos caminos cuando por
razones de seguridad durante mantenciones a las correas sea prudente dicho bloqueo, no
obstante que no se considera que toda mantención requiera un cierre de la vía.

Sin perjuicio de lo anterior, bajo ninguna razón con alcance del proyecto se cerrarán los
dos caminos en simultáneo.

Para mayores antecedentes ver la respuesta I.5. de la Adenda N°3 del EIA y el numeral
15.7.e) del capítulo XV del presente ICE.

k.3) El estándar del nuevo acceso corresponderá a un camino local no pavimentado


habilitado para tránsito de vehículos, el cual permitirá el transito simultaneo en ambos
sentidos y el diseño geométrico estará en concordancia tanto con lo estipulado en el
Manual de Carreteras para las velocidades permitidas en el sector como con lo indicado
en la “Guía de diseño estructural de pavimentos para caminos de bajo volumen de
tránsito” (Dirección de Vialidad Ministerio de Obras Publicas, 2002).

El nuevo acceso será uno de los tramos de caminos del proyecto en que se aplicará el
producto DUSTBLOC o similar para abatimiento de material particulado y se
implementarán las medidas de seguridad caminera tales como señaléticas, defensas
camineras y saneamiento, entre otras, todas de acuerdo al Manual de Carreteras y

50
coordinadas con Dirección Regional de Vialidad de Coquimbo, antes y durante la
ejecución de las mismas.

Para mayores antecedentes ver la respuesta I.5. de la Adenda N°3 del EIA y el numeral
15.7.e) del capítulo XV del presente ICE.

k.4) Se implementará un programa de mantenciones que asegurará un óptimo


abatimiento de material particulado por tráfico de vehículos y se determinará a través de
un estudio de aplicación de supresor de polvo.

Este estudio se iniciará desde que termine la construcción del nuevo acceso y consistirá
en un monitoreo diario durante dos meses para determinar la periodicidad y dosificación
necesaria en la aplicación del supresor de polvo para cumplir el objetivo de abatimiento
del proyecto (90%). Una vez finalizado este estudio, se remitirá un informe a la
Superintendencia de Medio Ambiente y a la Dirección de Vialidad de la Región de
Coquimbo, detallando los resultados del informe y con la entrega del plan de mantención
con los plazos, hitos y medios de seguimiento solicitados.

Para mayores antecedentes ver la respuesta I.5. de la Adenda N°3 del EIA y el numeral
15.7.e) del capítulo XV del presente ICE.

k.5) El acceso existente será cerrado temporalmente durante aproximadamente un año,


debido al desarrollo de la construcción de las torres de soporte de la correa
transportadora de mineral de hierro que va hacia muelle. Cada vez que este camino sea
reabierto, será entregado en condiciones según lo estipulado en el Manual de Carreteras
para las velocidades permitidas en el sector.

k.6) Se habilitará una garita de control junto al acceso principal al recinto del proyecto y
los caminos de servicio al interior del mismo comunicarán todas las dependencias del
sector Totoralillo; la totalidad de los referidos caminos tendrán un ancho de 10 metros y
serán estabilizados con un agente acondicionador para el control de las emisiones de
material particulado.

Para mayor detalle acerca de la localización de los caminos interiores, ver la figura DP-59
del numeral 2.3.1.10. del capítulo 1 del EIA. Para mayor detalle acerca de la localización
del acceso principal al sector Totoralillo, ver el numeral 4.1.1. del anexo AD-1 del Adenda
N°1 del EIA.

l) Obra de desvío de aguas lluvias:

l.1) Se construirá un canal (canal N°1) de desvío para conducir la escorrentía superficial
de aguas lluvias, el cual se ubicará al este de las instalaciones terrestres del proyecto en
el sector Totoralillo.

Debido a que la descarga del canal se realizará perpendicular al eje de la quebrada, ésta
última sección tendrá tramos con las siguientes características:

i. Estabilización de la salida del canal: Los últimos 5 metros, correspondientes al tramo de


salida, tendrán un revestimiento tipo mampostería.

ii. Estabilización del talud del cauce de la quebrada: El tramo de transición


correspondiente a la continuación del tramo de salida hasta el cauce de la quebrada,
bajando por el talud del cauce de ésta, también tendrá un revestimiento tipo mampostería;
en caso de ser necesario, la geometría de este tramo se ampliará en forma de abanico,
asegurando velocidades aceptables sobre la mampostería.

iii. Estabilización del fondo del cauce de la quebrada: El fondo del tramo del cauce tendrá
un revestimiento de mampostería en una longitud mínima de 5 metros; además, se
evaluará, en caso de mayores caudales y/o quebrada estrecha, el revestimiento del talud
opuesto del cauce.

51
Para mayor detalle acerca de las características y localización del referido canal, ver la
respuesta I.50. de la Adenda N°1 del EIA y el anexo “I-50” de la referida Adenda.

l.2) Se implementará un “Plan de Mantención de Canales de Contorno” en cada una de


las fases de desarrollo del proyecto mientras los mismos se encuentren operativos, a
saber:

l.2.1) Durante las fases de construcción y operación las actividades del plan
corresponderán a las siguientes: Inspección del canal; Limpieza del canal con
retroexcavadora y/o pala manual, en caso de ser necesario; Durante las precipitaciones
se mantendrá un monitoreo continuo del comportamiento del flujo de agua y del canal; y
Una vez finalizadas las precipitaciones, los canales serán inspeccionados y, en caso de
ser necesario, reparados.

l.2.2) Durante la fase de cierre y postcierre las labores de mantención se realizaran bajo
los siguientes lineamientos:

i. Durante la primera quincena de marzo de cada año, la inspección y/o mantención tendrá
como objetivo principal preparar y dejar en óptimas condiciones los canales de contorno
para la época de invierno y se realizarán las siguientes actividades:

- Inspección de las obras.

- Limpieza y reparación de las obras, en caso de ser necesario. La necesidad de


reparación se determinará para evitar la posibilidad de que el agua no escurra libremente
por el desvío.

- Al finalizar la inspección y/o reparación se emitirá un informe que mostrará la inspección


y los detalles (si los hubiere) encontrados. Además, deberá informar las medidas
realizadas para solucionar cada detalle, asegurando que la obra quedará en óptimas
condiciones para enfrentar la temporada de lluvias.

ii. Cada vez que se presente una precipitación que sobrepase el caudal del periodo de
retorno de 25 años, se realizará una inspección y/o mantención bajo los mismos
conceptos señalados en el párrafo “b.1)” precedente.

iii. Durante la segunda quincena de octubre de cada año (posterior a la temporada de


lluvias), la inspección y/o mantención tendrá como objetivo principal preparar y dejar en
óptimas condiciones los canales de contorno luego de finalizada la época de invierno, y se
llevarán a cabo las mismas actividades señaladas en el párrafo “b.1)” anterior.

Para mayor detalle ver la respuesta I.59. de la Adenda N°1 del EIA

m) Patio de residuos sólidos:

Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de


ubicación de este patio y sus instalaciones, ver las respuestas III.3.a4), III.3.b3) y III.3.d4)
del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA y el numeral 3.1.4. del anexo “III.3.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 94) de la referida Adenda.

Al interior de este patio se implementarán las siguientes instalaciones:

m.1) Patio de acopio temporal de residuos industriales sólidos no peligrosos (RISNP):

Para mayores antecedentes ver el numeral 3 del apéndice 3 del anexo “III.2.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2.3.a) del capítulo
III de la referida Adenda.

m.1.1) Este patio ocupará un área total aproximada de 1.467 m2 y operará durante las
fases de construcción, operación y cierre del proyecto; tendrá una plataforma basal de
suelo compactado sobre la cual se instalará una carpeta de hormigón en una superficie de
1.438 m2 con pendiente compuesta para el manejo de eventuales aguas lluvias; incluirá

52
vías de circulación, portones de control de acceso y salida, y un cerco perimetral de 1,8
metros de altura.

m.1.2) En las instalaciones o puntos de generación de este tipo residuos se dispondrán


contenedores diferenciados, según los residuos sean comercializables (RISNP-C) o no
(RISNP-NC), que permitirán clasificarlos en el origen, facilitando su recolección y posterior
manejo.

Al respecto, los RISNP-C serán transportados al patio de acopio temporal de RISNP y los
RISNP-NC serán transportados directamente al relleno sanitario del CMRS en el sector
Dominga.

m.1.3) El interior del patio de acopio será sectorizado en al menos 7 sectores que
permitirán la segregación y acopio de los RISNP-C por tipo de material, de acuerdo a lo
siguiente: en el sector 1 se realizará la clasificación de los RISNP-C; en los sectores 2, 3,
4, 5 y 6 se almacenarán los RISNP-C según correspondan, respectivamente, a madera,
aceros y chatarra, gomas, papeles y cartones, y PVC/HDPE; y en el sector 7 se
almacenarán temporalmente los residuos de rechazo de la clasificación, es decir RISNP-
NC, desde donde, posteriormente, serán enviados al relleno sanitario del CMRS en el
sector Dominga.

m.2) Patio de residuos sólidos domiciliarios (RSD) y asimilables a domésticos (RSDA):

Para mayores antecedentes ver el numeral 5 del apéndice 3 del anexo “III.2.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2.3.c) del capítulo
III de la referida Adenda.

m.2.1) Los residuos consistirán principalmente en desechos orgánicos de comedores,


desechos inorgánicos de comedores y oficinas, equipos de protección personal no
contaminados, vidrio, contenedores de plástico no contaminados, plástico/PVC, entre
otros, y serán recolectados en las distintas áreas de generación donde se dispondrán en
contenedores diferenciados para tales fines; a continuación, serán transportados
diariamente al relleno sanitario del CMRS en el sector Dominga donde los mismos
quedarán debidamente registrados y dispuestos en el sector RSD. Por su parte, los lodos
deshidratados que se generarán en la PTAS serán retirados directamente de dicha
instalación para su traslado hacia el relleno sanitario del CMRS mediante un camión
autorizado.

Sin perjuicio de lo anterior, con el objetivo de cubrir eventualidades, como por ejemplo, un
retraso o discontinuidad en el retiro diario de dichos residuos en los puntos de generación,
se implementará un patio de acopio temporal de contenedores con residuos sólidos
domiciliarios y asimilables (en adelante patio de RSD), el cual se localizará al costado del
patio de almacenamiento temporal de RISNP, pero tendrán accesos independientes. Una
vez que se reanude el retiro diario, se suspenderá el almacenamiento temporal en el patio
de RSD y se procederá a su retiro y trasporte al relleno sanitario del CMRS.

m.2.2) El patio de RSD ocupará un área total aproximada de 50 m2 y tendrá los siguientes
componentes:

i. Cerco perimetral de 1,8 metros de altura y puerta de acceso.

ii. Iluminación y ventilación adecuada a los residuos almacenados.

iii. Piso liso, resistente, impermeable y lavable.

iv. Área de lavado de contenedores: El piso tendrá pendiente transversal y longitudinal


para permitir el escurrimiento de las aguas de lavado hacia canaletas colectoras que
conducirán las aguas a una cámara conectada al sistema de alcantarillado del sector
Totoralillo, a través del cual, dichos residuos llegarán a la PTAS del referido sector.

No obstante lo antes señalado, los contenedores que se utilicen en el transporte diario


hasta el CMRS serán lavados en la planta de lavado de dicha instalación.

53
m.2.3) Debido a que la principal área de generación de este tipo de residuos
corresponderá al casino del barrio cívico, en aquel se instalará un contenedor especial
(auto-compactante hermético) de almacenamiento que tendrá una capacidad de 13m3
para recibir la cantidad máxima diaria de residuos esperada para dicho sector,
correspondiente a 5 m3/día; además, el contenedor tendrá un receptor de líquidos
percolados con una llave de bola para captarlos y destinarlos a la PTAS del sector
Totoralillo.

Al respecto, el sector dentro del casino donde se dispondrá el contenedor tendrá las
siguientes características:

i. Dimensiones y características constructivas que facilitarán el ingreso de residuos y la


manipulación del contenedor.

ii. Cerrado en todo su perímetro de modo que se evite o impida el ingreso de vectores
sanitarios.
iii. Iluminación y ventilación adecuada a los residuos almacenados.

iv. Piso y paredes lisas, resistentes y lavables.

v. El piso tendrá pendiente transversal y longitudinal para permitir el escurrimiento de las


aguas de lavado del contenedor hacia canaletas colectoras que conducirán las aguas a
una cámara conectada al sistema de alcantarillado del sector Totoralillo, a través del cual,
dichos residuos llegarán a la PTAS del referido sector.

m.2.4) En otras instalaciones, distintas al casino y oficinas, donde eventualmente puedan


generarse RSD y RSDA, se instalarán contenedores metálicos o de polietileno de 1.100
litros de capacidad (herméticos y con tapa) para su disposición temporal, cuya frecuencia
de recolección será de tres veces por semana, o mayor si se requiere, lo que será
definido por el encargado del manejo de los residuos sólidos.

m.2.5) La cantidad total estimada de RSD y RSDA que se generará en las fases de
construcción, operación y cierre del proyecto será, respectivamente, 876 ton, 751,6 ton y
70,1 ton.

m.3) Bodega de almacenamiento temporal de materiales e insumos: Ocupará un área


aproximada de 1.624 m² e incluirá un edificio de estructura metálica (de 18 metros de
altura, 20 metros de ancho y 60 metros de largo) construido sobre radier de hormigón de
1.248 m².

m.4) Patio de acopio transitorio de materiales: Ocupará un área aproximada de 2.894 m²,
tendrá un radier de hormigón armado y 2.630 m² de superficie y estará cerrado
perimetralmente.

n) Galpón de almacenamiento temporal de residuos peligrosos (RISPEL):

Para mayores antecedentes acerca de las características, localización y coordenadas de


ubicación del galpón, ver tanto el numeral 4 del apéndice 3 del anexo “III.2.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2.3.b) del capítulo
III de la referida Adenda como el numeral 3.1.4. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental
Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3 del EIA.

54
n.1) Se emplazará al costado del patio de servicios generales y ocupará una superficie de
300 m²; será estructurado con perfiles de acero y revestido en todas sus caras con malla
metálica; se instalará sobre una plataforma de hormigón (impermeabilizada con pintura
para tales fines), que tendrá pendiente longitudinal y transversal para facilitar la captación
y desvío de eventuales derrame o escurrimiento de líquidos superficiales; estará dividido
en dos sectores separados por un acceso interno, los cuales, a su vez, estarán
subdivididos por un murete de hormigón para facilitar el almacenamiento independiente
de distintos tipos de residuos; y tendrá un murete perimetral para aportar con una
capacidad adicional de contención ante improbables derrames mayores.

n.2) El volumen total de RISPEL a almacenar será de 24 m3 y corresponderán a aceites


usados y otros residuos peligrosos (soluciones ácidas de laboratorio, equipos y piezas
electrónicas, envases de reactivos biocidas, desengrasantes, entre otros) que serán
recolectados en el lugar de origen, para lo cual se instalarán contenedores diferenciados
en las distintas áreas de generación que luego serán trasladados al galpón de
almacenamiento.

Al respecto, la cantidad máxima de aceites usados y otros residuos peligrosos que se


almacenarán será, respectivamente, 15 m3 y 9 m3.

n.3) El manejo de los RISPEL dentro del galpón consistirá en el almacenamiento seguro
de los mismos en contenedores agrupados en lotes segregados, según el tipo de residuo
y su característica de peligrosidad, por un periodo de tiempo no superior a seis meses;
luego del tiempo de almacenamiento, serán enviados a una empresa autorizada para su
disposición final.

Sobre el particular, la capacidad de los contenedores de mayor tamaño será de 200 litros
en el caso de los aceites usados y 1.100 litros para otros residuos peligrosos.

n.4) La pendiente longitudinal y transversal de la plataforma de hormigón permitirá


conducir gravitacionalmente los eventuales derrames hacia una canaleta de conducción
que llegará a dos sentinas de acumulación y extracción de los mismos; cada sentina
tendrá una capacidad de almacenamiento de 2,5 m3.

n.5) Incluirá las siguientes obras complementarias: Rampa de acceso; Portón de acceso;
Camino interior para el desplazamiento de los vehículos o equipos de manejo de residuos;
y Límites de zona de tránsito y de almacenamiento.

ñ) Zona de estacionamiento: Corresponderá a un área de 600 m2 para el


estacionamiento transitorio y registro de los vehículos que ingresarán al sector Totoralillo.
Para mayor detalle acerca de la localización y coordenadas de ubicación de dicha zona,
ver el numeral 4.3.1. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

o) Paralelismos y atraviesos con caminos públicos: Si bien las obras proyectadas en


el sector Totoralillo no producirán paralelismos con caminos públicos dentro de sus fajas
fiscales sí se implementarán atraviesos para la instalación de algunas de ellas (línea
eléctrica, concentraducto, acueducto, camino de servicio) para los cuales aplicarán los
procedimientos de emergencia y contingencias informados en el anexo “VIII.2” de la
Adenda N°1 del EIA y contarán con las autorizaciones sectoriales de la Dirección de
Vialidad Región de Coquimbo.

Para mayores antecedentes acerca de los atraviesos que se ejecutarán en caminos


públicos, ver la respuesta I.56. de la Adenda N°1 del EIA.

p) Red de incendio: Los principales equipos de esta red corresponderán a un estanque


agua red de incendio, dos bombas de alimentación estanque red de incendio y una
bomba de red de incendios. Además, se implementará un sistema automático de
detección de incendios compuesto por detectores de humo, sensores de temperatura,
pulsadores manuales y módulos de control.

55
Para mayor detalle acerca de las características de los equipos de la referida red, ver el
numeral 2.1.4.8. del EIA.

2.1.3.2. INSTALACIONES MARÍTIMAS:

a) Muelle de embarque de concentrado de hierro: Consistirá en un puente de acceso a


las embarcaciones de transporte de concentrado de hierro y un sitio de atraque (cabezo)
para las mismas, conformados por una estructura de hormigón armado apoyada sobre
vigas y pilotes de acero estructural. El puente de acceso tendrá una longitud aproximada
de 1.300 metros y, además, albergará un sitio de atraque para embarcaciones de apoyo;
el cabezo tendrá una longitud aproximada de 320 metros, un ancho de 31 metros y una
losa de 30 centímetros de espesor.

Para mayor detalle acerca de las características, localización y coordenadas de ubicación


del muelle, ver los numerales 2.3.2.1. y 2.3.2.1.2. del capítulo 1 del EIA.

b) Estribo: Consistirá en un muro vertical de hormigón armado que se localizará en el


sector del arranque del puente de acceso del muelle en la playa y en el cual se apoyarán
las vigas del muelle y se sostendrá el relleno por el lado de tierra. Por otra parte, en la
fundación del muro se dispondrá un enrocado de protección contra la acción del oleaje y
la eventual erosión.

Para mayor detalle acerca de la localización del estribo, ver el numeral 2.3.2.1.2. del
capítulo 1 del EIA.

c) Torres de transferencia marítima:

c.1) Se instalará una de estas torres en el puente de acceso y otra en el cabezo del
muelle, cuya función será permitir la alimentación de concentrado de hierro de una correa
a otra a las alturas de las correspondientes secciones de la correa transportadora a lo
largo del muelle.

c.2) Estarán cerradas y equipadas con sistemas de captación de polvo a través de


nebulización.

Para mayor detalle acerca de la localización de las torres, de la elevación del muelle, de
las secciones y estructura soportante de la correa transportadora, de la elevación y
estructura del cabezo y de medidas de contingencia, ver tanto el numeral 2.3.2.1.2. del
capítulo 1 del EIA como el anexo “VIII.2.” (apéndice “RI-1”) de la Adenda N°1 del mismo.

d) Cargador de barcos:

Para mayores antecedentes ver tanto el numeral 2.3.2.2. del capítulo 1 del EIA y los
anexos “I.47.” y “VIII.2.” (apéndice “RI-1”) de la Adenda N°1 del EIA como las respuestas
I.47. y VIII.4. de la Adenda N°1 y la respuesta I.32. de la Adenda N°2 del EIA.

d.1) Corresponderá a un equipo especializado tipo lineal (“travelling externo”) que se


localizará en el cabezo del muelle y cuya función será cargar o disponer el concentrado
de hierro en las bodegas de las embarcaciones (naves) de transporte de dicho mineral.
Este cargador se desplazará a lo largo del cabezo para alcanzar la ubicación de todas las
bodegas de la correspondiente nave y su velocidad de operación de carga será de 5,0m/s
como máximo.

d.2) Este equipo tendrá la capacidad de cargar las naves sin necesidad de recurrir a
movimiento de las mismas para hacer calzar sus bodegas con el brazo del cargador
(maniobras de “shifting”); de esta manera, es el cargador el que se moverá para cargar
todas las bodegas de la nave atracada al cabezo, evitando que la nave se mueva para
prevenir derrames de mineral al mar. El cargador tendrá un brazo telescópico cerrado de
extensión variable capaz de disponer el concentrado dentro de las bodegas de los

56
buques, evitando tanto derrames accidentales en el trayecto como la emisión de material
particulado por efecto de la acción del viento.

d.3) Ante la eventualidad de un derrame de mineral se ejecutará un plan de contingencia,


respecto de lo cual, en el caso particular de un derrame fortuito a tierra se realizará una
limpieza del sector mediante palas y aspiradoras especiales para este tipo de elemento, y
en el caso particular de un derrame fortuito al mar se aspirará y limpiará el fondo marino
luego de lo cual se hará un seguimiento de la calidad del agua de mar y sedimentos con
el objetivo de establecer el grado del impacto, la evolución de la dispersión y la efectividad
de las medidas de saneamiento que se apliquen.

Al respecto, el sistema de aspirado y limpieza del fondo marino consistirá en una bomba
centrífuga sumergible que succionará el material acumulado en el fondo marino. Esta
bomba será operada por un buzo comercial y estará conectada a los estanques de un
pontón o sistema de almacenamiento flotante donde se acumulará el material recuperado
desde el fondo marino para luego ser transportado a tierra vía bombeo para su
recuperación posterior. Para evitar la posible resuspensión de sedimento desde el fondo
marino, se podrán utilizar como medida precautoria pantallas antiturbidez que impedirán
la dispersión de sedimentos por corrientes marinas.

e) Duques de alba y postes de amarre: Corresponderán a estructuras conformadas por


losas de hormigón armado, localizadas en diferentes sectores del cabezo del muelle, cuya
función será asegurar un adecuado funcionamiento de la operación de atraque y amarre
de las naves. Se instalarán 8 duques de alba que en su totalidad tendrán defensas de
goma y 4 postes de amarre con ganchos de escape cada uno; las vigas y pilotes
(verticales e inclinados) serán de acero estructural.

f) Sistema de captación de agua de mar:

Para mayores antecedentes ver la respuesta I.43. de la Adenda N°1 del EIA.

f.1) Campana de captación (Cajón):

i. Corresponderá a una estructura de 1,7 metros de diámetro y 2 metros de alto


conformada por rejillas verticales y soportada por otra estructura (torre de captación) que
se fundará gravitacionalmente en el fondo del mar en el veril de los 20 metros NRS. El
sistema de rejillas verticales se ubicará a una profundidad mayor a 15 metros.

ii. Se localizará a una distancia aproximada de 750 metros de la costa (medida desde la
línea de más baja marea) fuera de la zona de protección litoral (en adelante ZPL), la cual,
para este proyecto, está definida a 96 metros de la costa mar adentro.

f.2) Tubería de conducción (90 cm de diámetro):

i. Corresponderá a una tubería submarina de HDPE (u otro material que cumplirá los
requerimientos técnicos de flexibilidad, durabilidad y no corrosión) a través de la cual se
conducirá el agua de mar desde la campana hasta una sentina de captación ubicada en
los terrenos de playa del área del proyecto.

ii. En el sector de la playa y rompiente del oleaje la tubería de conducción estará


enterrada hasta llegar a la sentina; aguas adentro, entre el referido sector y la campana,
la tubería se posará sobre el fondo marino y su estabilidad se asegurará por medio de
lastres de hormigón armado.

f.3) Sentina de captación o pozo de impulsión o estanque de acumulación: Corresponderá


a una estructura que tendrá dimensiones de 10 metros x 20 metros, una rejilla removible
para facilitar su limpieza y dos bombas sumergibles que permitirán impulsar el agua de
mar hasta las piscinas de acumulación de la planta desalinizadora (para luego ser tratada
mediante osmosis inversa). Debido a que el estanque se ubicará bajo la cota del nivel del
mar, el agua ingresará por la presión hidráulica que se genera y no será necesario utilizar
bombas de succión.

57
Para mayor detalle tanto de las características y localización del sistema de captación
como de las coordenadas de ubicación aproximada del punto de captación de agua de
mar, ver el numeral 2.3.2.4. del capítulo 1 del EIA.

g) Sistema de descarga de salmuera:

Para mayor detalle tanto de las características y localización del sistema de descarga
como de las coordenadas de ubicación aproximada del punto de descarga de salmuera,
ver tanto el numeral 2.3.2.5. del capítulo 1 del EIA como las respuestas I.78. y V.37. de la
Adenda N°1 del mismo.

g.1) Corresponderá a un sistema hidráulico gravitacional que permitirá descargar en el


mar el efluente (salmuera) de la planta desalinizadora por medio de una tubería
submarina y un sistema difusor ubicado en el extremo de esta.

g.2) La salmuera proveniente de la planta desalinizadora será conducida a través de una


tubería hasta una cámara de carga ubicada en el borde costero, la cual proveerá una
altura de agua (carga hidráulica) suficiente para vencer las pérdidas friccionales y
singulares del emisario y difusor; además, a la salida de la cámara se incorporará una
trampa de aire (consistente en una tubería que asciende por el exterior de dicha cámara)
cuyo objetivo será liberar el aire extraído al efluente.

g.3) El sistema difusor estará ubicado en el veril de los 15 metros NRS y a una distancia
aproximada de 720 metros de la costa (en línea directa desde la línea de más baja
marea), fuera de la ZPL; tendrá aproximadamente 44 metros de longitud y 12 portas
difusoras, distanciadas cada 4 metros, por donde se descargará la salmuera en el medio
marino.

2.1.3.3. INSTALACIONES TEMPORALES:

a) Instalación de contratistas: Corresponderá a un área donde se ubicarán las


instalaciones provisorias (bodegas, talleres, oficinas, entre otras.) tanto de la empresa
contratista principal como de las empresas subcontratistas que ejecutarán las obras de
construcción en el sector Totoralillo (terminal de embarque). Respecto de los servicios
higiénicos en esta instalación, se utilizarán baños químicos hasta que comience a
funcionar el campamento de la fase de construcción.

b) Campamento fase de construcción:

b.1) Corresponderá a una instalación compuesta de estructuras modulares cuya función


será alojar al personal que ejecutará las obras de construcción en el sector Totoralillo; se
estima una población de 630 personas en promedio y 1.200 personas en el peak de la
fase de construcción.

b.2) Tendrá servicios higiénicos consistentes en baños dotados de escusados, lavatorios


y duchas y estarán tanto en las oficinas provisorias como en terreno propiamente tal. Sin
perjuicio de lo anterior, se instalarán baños químicos para las primeras cuadrillas de
trabajadores que lleguen a adecuar las instalaciones y para todo el personal que trabajará
durante la fase de construcción alejado de las instalaciones sanitarias permanentes.

b.3) Será retirado al término de la fase de construcción en el sector Totoralillo, salvo las
instalaciones que durante la fase operación formarán parte del barrio cívico de dicho
sector.

Para mayor detalle acerca del campamento, ver el numeral 2.3.3.2. del capítulo 1 del EIA.

c) Materiales de empréstitos: Se extraerán desde un área localizada en el mismo sector


donde se construirán las instalaciones terrestres, la cual se representa en la figura DP-68
del numeral 2.3.3.3. del capítulo 1 del EIA.

58
d) Jack Up (2): Corresponderán a dos plataformas marinas flotantes, que se utilizarán
como frentes de trabajo en la instalación y construcción del cabezo, duques de alba y
postes de amarre del muelle. Para mayor detalle ver el numeral 2.3.3.4. del capítulo 1 del
EIA.

e) Muelle de servicio: Se utilizará sólo para faenas auxiliares (hincado de los primeros
pilotes del puente de acceso; atraque de remolcadores de apoyo para las barcazas
flotantes auxiliares de la plataforma de hincado; atraque de remolcadores para el
lanzamiento de tuberías; otras actividades menores de apoyo marítimo) y se emplazará
en un sector ubicado al sur del arranque del puente de acceso y tendrá un largo
aproximado de 50 metros.

Para mayor detalle acerca de la localización y coordenadas de ubicación del referido


muelle, ver el numeral 2.3.3.4. del capítulo 1 del EIA.

f) Área de preparación y lanzamiento de tuberías: Estará localizada aledaña a la


ubicación del muelle de embarque y acondicionada para preparar las tuberías de
captación de agua de mar y de descarga de salmuera.

Para mayor detalle acerca de la localización y coordenadas de ubicación de dicha área,


ver el numeral 4.2.1. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

2.1.3.4. TRANSPORTE DE CONCENTRADO DE HIERRO:

La cantidad anual de mineral que será embarcado y transportado corresponderá a 12


millones de toneladas de concentrado de hierro (tipo “alimentador” de planta de pellet o
pellet-feed), para lo cual, el número anual de naves graneleras que llevarán cabo dicha
actividad será de 56, entrando mensualmente al terminal de embarque entre 4 a 6 naves.

El arribo de las naves al terminal de embarque en Totoralillo Norte desde el puerto de


Coquimbo será parte del diseño del proyecto, debido a que la actividad de cambio de
agua de lastre será realizada fuera del mar territorial de Chile (más allá de las 12 millas,
de acuerdo a procedimientos de navegación normados) y esto debe ser verificado por la
autoridad marítima. En consideración a lo anterior, las naves arribarán al terminal de
embarque cargadas con aguas nacionales como lastre.

Para mayor detalle acerca de características de las naves de transporte, ver las tablas
N°1 y N°2 del anexo “I.7.” (Análisis de la actividad de navegación en el maritorio de
Coquimbo-Totoralillo Norte) de la Adenda N°3 del EIA.

2.2. DESCRIPCIÓN DE LAS FASES DEL PROYECTO:

2.2.1. FASE DE CONSTRUCCIÓN: Tendrá una duración aproximada de 30 meses y se


llevarán a cabo, entre otras, obras de remoción de sobrecarga en los rajos (prestripping),
preparación de áreas (movimientos de tierra, fundaciones, etc.), construcción y montaje
de infraestructura y maquinarias requeridas para la operación en cada sector.

2.2.1.1. SECTOR DOMINGA: La fase de construcción de este sector incluirá desde el


desarrollo de las actividades para la implementación de las obras tempranas necesarias
para llevar a cabo construcción de las instalaciones hasta finalizar el período de
prestripping; se dará por terminada una vez se comience el envío de mineral a la planta
de procesos.

2.2.1.1.1. Implementación de obras tempranas: Corresponderá tanto a la construcción


de los caminos, accesos, cierres y señalización a cada uno de las áreas del sector
Dominga como a la implementación de las respectivas instalaciones de faena y otras
obras que permitirán el desarrollo de la fase de construcción (e incluso, en algunos casos
de la fase de operación).

Las principales obras e instalaciones a implementar serán las siguientes:

a) Accesos y caminos:

59
a.1) Acceso a las instalaciones: Al inicio de las obras tempranas se preparará el acceso al
sector Dominga y mientras se desarrollan las correspondientes actividades se accederá al
proyecto por la Ruta D-110 en la vecindad del acceso definitivo.

a.2) Caminos de servicio: Del total de estos caminos (79 km), se prepararán 13 Km como
obras tempranas, los cuales serán compactados en superficie y se les aplicará un agente
supresor de polvo para el control de material particulado. Para mayor detalle acerca de la
localización de dichos caminos, ver el numeral 2.1.5.2. del anexo AD-1 del Adenda N°1
del EIA.

a.3) Garita de acceso y balanza de camiones: Sólo se realizarán actividades de nivelación


del terreno y la ejecución de algunas losas de radier (pisos). Al respecto, para la
construcción de la balanza de camiones, áreas de circulación, accesos y
estacionamientos, se nivelará el terreno en un área de aproximadamente 9.000 m²
generándose una plataforma como fundación para la edificación. Una vez montada dicha
estructura se realizarán las conexiones a redes eléctricas y sanitarias; además, se
realizarán todas las terminaciones necesarias.

b) Campamento de construcción:

b.1) En primer lugar se construirán los distintos niveles de plataforma del campamento
con material de relleno y, posteriormente, se ejecutarán las fundaciones necesarias para
cada uno de los edificios y se instalará la red sanitaria.

b.2) Los bloques de dormitorios corresponderán a módulos prefabricados conformando


edificios de tres pisos y los edificios de servicios también serán modulares.

b.3) Se realizarán las conexiones a la red eléctrica y se ejecutarán todas las


terminaciones relacionadas al mobiliario de áreas comunes.

b.4). Mientras no esté listo el campamento, el alojamiento de los trabajadores será en la


ciudad de La Serena y se contratará un servicio especializado de traslado. Por otra parte,
el servicio de alimentación será proveído por una empresa que, además, implementará un
comedor provisorio.

b.5) Previo al término de la fase de construcción, algunas instalaciones del campamento


se desmantelarán y adecuarán gradualmente para conformar el barrio cívico que dará
servicios durante la fase de operación.

Para mayor detalle ver el numeral 3.1.1.2. del capítulo 1 del EIA.

c) Servicios higiénicos: La construcción se iniciará con la nivelación del terreno y,


posteriormente, se construirán las fundaciones, se instalarán las redes de alcantarillado y
agua potable y se finalizará con la instalación de la estructura. Una vez construidas las
PTAS, éstas serán conectadas al sistema de alcantarillado de los servicios higiénicos.

d) Instalaciones para el abastecimiento de agua potable: Se nivelará el terreno y se


instalarán los estanques para el agua potable; posteriormente, se instalarán las
conexiones para su distribución.

e) Plantas de tratamiento de aguas servidas (PTAS): Las principales actividades a


realizar serán la construcción de las zanjas para instalar las tuberías de las redes de
recolección y disposición de las tres PTAS, la preparación del terreno para la instalación
de estas, la instalación del equipamiento necesario en cada una de ellas y la conexión de
las mismas al sistema eléctrico.

Para mayor detalle ver el numeral 3.1.1.5. del capítulo 1 del EIA.

f) Estación de abastecimiento de combustible planta: Se instalará un estanque para


petróleo de 50 m³ de capacidad y uno para gasolina de 15 m³, ambos subterráneos, y

60
mientras se construye esta instalación y no esté disponible, el abastecimiento se realizará
en terreno mediante camiones estanque.

Para mayor detalle ver el numeral 3.1.1.6. del capítulo 1 del EIA.

g) Abastecimiento eléctrico: El sector Dominga se dividirá en 8 zonas donde se


instalarán los generadores necesarios para abastecer de electricidad al proyecto durante
la fase de construcción. Para mayor detalle ver el numeral 3.1.1.7. del capítulo 1 del EIA.

h) Planta móvil seleccionadora de áridos:

h.1) Se habilitarán tanto caminos de acceso a la planta como plataformas de trabajo para
la construcción de la misma. Lo anterior, se realizará mediante el escarificado y limpieza
de cobertura del suelo, lo cual permitirá una superficie plana para nivelación y
compactación posterior del terreno.

Una vez nivelado y compactado el terreno de la planta, se contará con una superficie apta
para el tránsito de camiones, vehículos y otros equipos de apoyo necesarios para las
labores.

h.2) Con el objetivo de minimizar la emisión de polvo durante la operación de la planta, se


encapsulará la zona de correas y harnero clasificador; además, se encapsulará
parcialmente el chute de descarga de acopio.

h.3) Una vez finalizada la fase de construcción del proyecto, esta planta será
desmantelada y la totalidad de los equipos serán retirados. Por otra parte, la zona de
ocupación de la misma quedará limpia y libre de cualquier residuo.

i) Planta de hormigón:

Para mayor detalle ver el numeral 3.1.1.9. del capítulo 1 del EIA.

i.1) El terreno donde se emplazará esta planta será compactado y nivelado para obtener
una superficie apta para el tránsito de camiones mixer y otros equipos de apoyo
necesarios para las labores.

i.2) En el área de la planta se habilitará una zona de acopio de materia prima para los
distintos tamaños de áridos, cemento, agua y aditivos, los cuales serán dosificados y
mezclados en la planta de acuerdo al tipo de hormigón requerido en el proyecto.

i.3) Los áridos acopiados serán descargados sobre una tolva que dejará caer el material
en una cinta de alimentación que lo trasladará a una romana. Luego del pesaje, los áridos
serán descargados a una cinta transportadora que los vaciará en una segunda tolva cuya
función será permitir el ingreso de los diferentes áridos al camión mixer. Paralelamente, el
cemento se descargará desde los silos hasta la báscula correspondiente.

i.4) El agua y aditivos necesarios para la producción de hormigón serán descargados,


mediante de cañerías independientes, directamente a la tolva de ingreso al camión mixer
donde serán mezclados.

i.5) Una vez que el camión mixer descargue el hormigón en el punto requerido, la
mezcladora será lavada con el fin de eliminar los residuos de hormigón adheridos al
interior de esta, para luego realizar un nuevo ciclo de carga.

i.6) Se habilitará un sector para botadero de escombros de hormigón sobrante.

i.7) La piscina decantadora, componente del sistema de tratamiento del agua de lavado
de camiones hormigoneros, será construida en hormigón armado y las zonas de secado
de lodos asociadas a la misma se construirán con perfilación, nivelación y compactación
del terreno para instalar una loza hormigón armado que tendrá pendiente hacia las

61
rampas que confluyen a las zonas 1 y 2 de la piscina decantadora; de esta forma, los
líquidos que escurran de las zonas de secado serán recirculadas hacia la piscina.

i.8) Los residuos de construcción generados en esta planta serán enviados al CMRS para
su manejo como RESCON en el CMRS.

i.9) Una vez finalizada la fase de construcción del proyecto, esta planta será desmontada
y la totalidad de los equipos serán retirados. Por otra parte, la zona de ocupación de la
misma quedará limpia y libre de cualquier residuo.

j) Centro de manejo de residuos sólidos (CMRS):

La principales actividades de construcción serán las siguientes:

j.1) Nivelación y compactación del terreno.

j.2) Instalación y habilitación de containers (oficinas, casa de cambio, servicios higiénicos).

j.3) Construcción y habilitación de la planta de lavado de camiones.

j.4) Construcción y habilitación del galpón de almacenamiento temporal de residuos


peligrosos.

j.5) Instalación de los estanques de almacenamiento temporal de aceites usados.

j.6) Construcción y habilitación del patio de reciclables y galpón de reciclaje: Consistirá


principalmente en la nivelación y compactación de la superficie del terreno donde se
localizarán dichas instalaciones, la demarcación del piso y la instalación de la estructura
que conformará el galpón de residuos.

j.7) Habilitación del relleno sanitario: Posterior a la nivelación y compactación del terreno
se instalará el sistema de impermeabilización basal y se construirá el sistema de drenaje
para las aguas de contacto que precipiten directamente sobre el depósito.

Los RESCON serán dispuestos en un sector adyacente al relleno sanitario donde tales
residuos serán descargados, esparcidos, compactados y cubiertos con material.

j.8) Preparación de la piscina de evaporación: Corresponderá a movimientos de tierra,


nivelación y compactación del terreno y la instalación de una capa impermeabilizante.

k) Bunker: Se construirá en su totalidad en esta fase como obra temprana de la planta de


procesos.

l) Obras de desvío de aguas lluvia: Se construirá el canal de desvío de la planta de


procesos. Para mayor detalle acerca de la ubicación y características de diseño del
referido canal, ver tanto la figura 17 del numeral 2.1.3.4. como el apéndice 7 del anexo
AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

m) Movimientos de tierra: Corresponderán a 240.000m3 por cortes y 260.000m3 por


terraplenes.

2.2.1.1.2. Área mina:

a) Área mantención mina:

i) La principales actividades constructivas corresponderán a la excavación de fundaciones


(el material del desmonte se utilizará para el terraplén), construcción de fundaciones,
adecuación de plataformas (movimientos de tierra), construcción de radieres (con sub-
base mejorada), construcción y montaje de naves (podrá hacerse con independencia
entre una y otra) y construcción de depósitos de grasas y aceites (nuevos y usados)

62
ii) Se construirán tanto los caminos de acceso a esta área y los estacionamientos para
equipo pesado, vehículos livianos y buses como las losas de aproximación de los
sectores de lavado, cambio y vulcanización de neumáticos.

Para mayor detalle ver el numeral 2.1.3.6.1. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

b) Depósito de lastre:

b.1) Se prepararán los caminos que conectarán el rajo sur con el depósito de lastre, los
cuales serán acondicionados con un agente supresor de polvo.

b.2) Durante el desarrollo de la actividad de prestripping del área del rajo sur se
depositarán 46 millones de toneladas de lastre en el depósito. Además, debido a los
movimientos de tierra requeridos para la instalación de la diversa infraestructura, se
dispondrá en el depósito un máximo de 3 millones de toneladas y el resto del material
removido se utilizará dentro de las mismas obras como relleno o como empréstito.

c) Área de manejo de explosivos e insumos de tronadura: En los tres sectores que


comprenderán dicha área se realizarán nivelaciones de terreno, eventuales movimientos
de tierra y corte en rocas, compactación de una sub-base y eventual ejecución de un
radier de fundación, para luego proceder con el montaje de los muros y columnas
correspondientes a la estructura portante.

d) Prestripping:

d.1) Consistirá en la extracción de estéril desde el rajo sur, el cual será transportado hasta
el depósito de lastre; luego, se extraerá el mineral que será acopiado en el stock mina
para, posteriormente, ser transportado hasta el chancador primario durante la fase de
operación.

Para mayor detalle acerca de los equipos mineros a utilizar durante esta etapa, ver la
respuesta I.80. de la Adenda N°1 del EIA.

d.2) En total se removerán 65 millones de toneladas de material, quedando el fondo del


rajo en la cota aproximada de 245 m.s.n.m. (profundidad que de acuerdo a los estudios
hidrogeológicos, no alcanza el nivel freático. Para mayor detalle ver el anexo HG-1 del
Capítulo 2 del EIA).

d.3) Se llevarán a cabo las siguientes actividades (operaciones mina) para la realización
del prestripping:

i. Perforación de aquellos sectores que requieran de tronadura para la remoción de la


sobrecarga.

ii. Tronaduras controladas.

iii. Carguío de material.

iv. Transporte de material mediante una flota estimada de 17 camiones de 300 toneladas
de capacidad.

v. Servicios auxiliares y de apoyo en las operaciones de excavación del rajo (prestripping)


como son la habilitación de los frentes de carguío en el rajo, la preparación de sectores de
volteo en el depósito de lastre y la preparación y mantención de los caminos mineros;
además, se humectarán (mediante camiones aljibe) los caminos para disminuir la emisión
de polvo por el tráfico de equipos en los caminos de la mina y se proveerá agua a las
operaciones de perforación.

vi. Ensamblaje, prueba y/o mantención de equipos y maquinaria.

Para mayor detalle ver el numeral 3.1.2.4. del capítulo 1 del EIA.

63
e) Sistema de captación y devolución de aguas desde rajo sur (CDRS): La
construcción de este sistema comenzará el primer semestre de la fase de construcción,
antes que comience el prestripping del rajo Sur (año 1,5 del proyecto), de tal modo que
todos los componentes del sistema estén operativos en dicho momento, y comenzará a
operar aproximadamente a partir del mes 19 de la referida fase.

Para mayores antecedentes acerca del cronograma y procedimientos constructivos de los


componentes que forman parte del CDRS, ver tanto las respuestas I.38.10. y I.60. de la
Adenda N°1 del EIA y el apéndice 6 del anexo “AD-1” de la referida Adenda como el
anexo “I.4a.” de la Adenda N°2 y los anexos “III.3.” (numeral 2.2.10.), “VI.4b” y “VI.4c” de
la Adenda N°3 del EIA.

Las principales instalaciones que se construirán serán las siguientes:

e.1) Barrera de pozos de captación:

i) Debido a que el sistema de captación estará ubicado en la zona expuesta al flujo de


agua y que su localización será modificada constantemente de forma conjunta al avance
del rajo Sur, dicha barrera se implementará en tres etapas asociadas a las tres etapas de
crecimiento del referido rajo.

ii) Previo al inicio de cada etapa de desarrollo del rajo Sur, se construirán los pozos en la
correspondiente ubicación de la respectiva barrera de captación y se instalarán en cada
uno de ellos, al menos, una bomba de extracción tipo sumergible, su válvula de
protección, las válvulas de operación, medidores de caudal a la salida del pozo y el
tablero eléctrico requerido para alimentar de energía e instalar los programadores lógicos
de control (PLC) requeridos para controlar la operación del sondaje. Por otra parte, a la
salida del flujómetro el sistema se conectará con su línea de impulsión.

iii) Cada pozo atravesará el acuífero hasta el contacto con el basamento rocoso mediante
la instalación de las cribas necesarias.
iv) El número de pozos a instalar por cada área de barrera dependerá del rendimiento de
cada uno de estos y de las condiciones del terreno que se verificarán al momento de la
perforación.

v) Se instalarán las cañerías de conducción de acero enterradas y válvulas de regulación


para el transporte de agua desde la barrera de pozos hacia el estanque de agua captada.

vi) Se realizarán pruebas de bombeo en cada pozo que se construya para verificar toda
información que permita actualizar el modelo hidrogeológico, el cual será utilizado para
efectuar el seguimiento y control de la evolución del desagüe del rajo.

e.2) Estanque de agua captada y planta de acondicionamiento:

i) Se construirá bajo la superficie del suelo (enterrado) y será cubierto con una tapa de
hormigón armado u otro material equivalente (sin contacto con la atmósfera) para evitar la
evaporación y cambios en la calidad del agua extraída.

ii) Se habilitará un sistema de desagüe en el fondo del estanque que permitirá evacuar el
exceso de sedimentos.

iii) Será dividido en dos cámaras con una pared a lo largo de su eje y dispondrá de una
trampilla con escalera que permitirá bajar a cada cámara para realizar revisiones y obras
de mantenimiento; cada cámara tendrá una capacidad de acumulación de 325 m3.

iv) La planta de acondicionamiento de las aguas captadas se construirá mediante un


frente de trabajo de la construcción de la planta de procesos del proyecto y consistirá en
una instalación conformada por módulos a fabricar en los talleres del proveedor, los
cuales estarán dispuestos sobre radieres y pollos de hormigón; las excavaciones serán
mínimas, debido a que la mayoría de los ductos y canalizaciones se emplazarán sobre
terreno; los espacios destinados a tanques y columnas serán confinados con pretiles de
contención de al menos el 110% del contenedor de agua de mayor capacidad; la planta

64
contará con sistema de control experto (comunicado con la sala de control central del
proyecto Dominga) y con cierre e iluminación perimetral; las oficinas, bodega y sector de
ensamblaje y montaje de la planta se ubicarán en el sector definido por el proyecto para
contratistas generales de la planta de procesos; el frente de trabajo contará con baños
químicos para el personal y se suministrará agua potable envasada; y los movimientos de
tierra corresponderán a 900m3 de excavaciones, de los cuales 540m3 se utilizarán en
rellenos y 360m3 se transportarán en camión al depósito de lastre del proyecto en
conjunto con el volumen de movimientos de tierra de la construcción del CDRS.

Para mayores antecedentes ver el numeral 4.1. del anexo “VI.4b” (Planta de
acondicionamiento de agua de reinyección) de la Adenda N°3 del EIA.

e.3) Aducción hacia las zonas de devolución:

i) Se construirá bajo la superficie del suelo (enterrada) la cámara de válvulas del sector
del estanque de aguas captadas y se instalará tanto el correspondiente equipamiento de
la misma (válvulas) como el sistema de transporte gravitacional de agua (constituido por
dos líneas de tuberías de aducción de HDPE, enterradas) desde el estanque de agua
captada hasta la referida cámara y desde esta hasta la cámara de válvulas de la zona de
restitución superficial; además, se instalarán los medidores de flujo de ambas líneas.

ii) Se instalarán obstáculos demarcadores (para futuras reparaciones) de las zanjas de


tuberías a lo largo del tramo completo, a 20-30 centímetros sobre la cota superior de los
tubos.

e.4) Sistema de restitución subsuperficial:

i) Se construirá, bajo la superficie del suelo (enterrada), la cámara de válvulas de la zona


de restitución superficial y se instalará tanto el correspondiente equipamiento de la misma
(válvulas reguladoras, flujometros, tablero eléctrico y tubería o arranque de entrega a
usuario privado) como el sistema de transporte gravitacional de agua (constituido por dos
líneas de tuberías de aducción de HDPE, enterradas) desde la referida cámara hasta la
cámara de válvulas de la zona de inyección subterránea.

ii) Se construirá la zanja (2 metros de alto, 1,5 metros de ancho y 60 metros de largo) de
descarga/drenaje y se instalará en ésta la tubería de HDPE ranurada tipo dren para la
restitución de aguas. Además se instalará la tubería lisa de aducción de HDPE (enterrada)
que unirá la cámara de válvulas de la zona de restitución superficial con la tubería
ranurada de descarga.

iii) La zanja de descarga será rellenada con material granular tipo grava e
impermeabilizada tanto en el fondo como en sus paredes.

e.5) Sentina de acumulación de la zona de reinyección subterránea:

i) Se construirá, bajo la superficie del suelo (enterrada), la cámara de válvulas de la


sentina de acumulación y se instalará tanto el correspondiente equipamiento de la misma
(válvulas reguladoras y tablero eléctrico) como el sistema de transporte gravitacional de
agua (constituido por dos líneas de tuberías de aducción de acero, enterradas) desde la
referida cámara hasta la sentina de acumulación.

ii) Se construirá, bajo la superficie del suelo (enterrada), la sentina de acumulación y será
cubierta con una tapa de concreto u otro material equivalente; además, se instalará tanto
el correspondiente equipamiento (sensor de nivel, escotilla, escalín y filtro) de la misma
como la tubería matriz de HDPE (enterrada) para el transporte gravitacional de agua
desde la referida sentina hasta los pozos de inyección.

e.6) Pozos de inyección:

i) Se construirán (enterradas) la cámara de válvulas y antepozo de cada pozo de


inyección y se instalará el correspondiente equipamiento de las mismas (válvula

65
reguladora de caudal y/o una válvula eléctrica, flujómetro, tablero eléctrico y un control
tipo PLC).

ii) Se excavarán los pozos de inyección y se instalará en ellos la correspondiente tubería


ciega (tramo superior) y criba. Al respecto, la profundidad estimada de cada pozo será de
130 metros, lo cual dependerá del nivel estático que se verifique durante la construcción
de aquellos y se requerirá, al menos, 120 metros de cribas para interceptar el acuífero
que será recargado.

iii) Se construirá y habilitará la totalidad de los pozos necesarios para inyectar el flujo
estimado, más uno de emergencia que se localizará en la zona que muestre mejores
condiciones para la reinyección del agua, es decir, aquella que muestre permeabilidad
mayor.

iv) Se efectuarán pruebas de bombeo en cada pozo que se construya para mejorar la
información sobre los parámetros hidrogeológicos considerados para el diseño de la
reinyección subterránea.

e.7) Zanjas de tuberías de aducción:

i) Se construirán todas las zanjas para tuberías de aducción o transporte de aguas entre
los componentes del CDRS. Por otra parte, debido a que el ducto hacia la zona de
reinyección cruzará la ruta D-110 dicho cruce se materializará a través de una obra de
arte que permitirá el paso de la tubería bajo el camino.

Para mayor detalle ver tanto el numeral 2.2.3. como el apéndice 6 del anexo AD-1 del
Adenda N°1 del EIA.

f) Zona del Stock pile mina: Las principales actividades constructivas serán la
preparación de los accesos al stock y el mejoramiento de la superficie del stock perfilando
y nivelando el terreno para evitar futuras infiltraciones; posteriormente, se aplicará un
relleno estructural impermeable de arcilla (de 30 cm de espesor y con una pendiente de
1,7%) lo cual permitirá el escurrimiento de las aguas lluvia hacia las obras de desvío
aledañas al stock (canal principal y canal N°3 del rajo sur).

2.2.1.1.3. Área planta de procesos:

a) Chancador primario:

i) Las principales actividades constructivas serán las excavaciones, la construcción del


muro TEM o similar, la construcción del edificio de chancado, el montaje de equipos
(chancador), el montaje de la estructura superior y la construcción de las losas de
aproximación, caminos y señalización.

ii) Las actividades de excavación corresponderán a la remoción del suelo hasta el nivel de
fundación del edificio de chancado y, una vez realizada las mismas, se procederá al
montaje y relleno del muro hasta su cota máxima generándose una plataforma de trabajo
elevada para las tareas de construcción. Posteriormente, se construirá el edificio de
chancado y se montarán los elementos mecánicos, entre ellos el chancador, el
alimentador y la correa transportadora; luego, se montarán las estructuras metálicas de la
nave y de la sala de control y, por último, se realizará la construcción de las losas de
aproximación, el trazado de caminos mineros y la instalación de señalización necesarios
para las operaciones de descarga.

b) Chancador secundario y sistema de clasificación mediante harneros: Las


principales actividades constructivas serán la preparación del terreno y desarrollo de
fundaciones, la construcción de los edificios de chancado y de harneo, y el montaje de
equipos (chancadores, harneros, etc).

Al respecto, en una primera etapa se realizará la nivelación y preparación del terreno para
la construcción de las fundaciones donde se montarán los sistemas de chancado
secundario y harneo; en una segunda etapa se llevará a cabo la construcción de los

66
edificios y el montaje de los elementos mecánicos (chancadores, alimentadores, harneros
y correas transportadoras, entre otros).

c) Zona del Stock pile planta: Se instalarán los equipos de alimentación y los túneles de
las correas transportadoras; se dispondrá la capa de material estéril bajo el área del stock
pile; se montará el domo y los soportes de correas; y a continuación, se realizarán los
revestimientos y terminaciones.

Para mayor detalle ver el numeral 2.1.4.3.1. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

d) Molienda HPGR y sistema de clasificación mediante harneros: Se llevará a cabo la


preparación del terreno y construcción de fundaciones, la construcción de los edificios de
molienda y harneo, y el montaje de equipos (molinos de rodillo, harneros, entre otros).

Al respecto, en una primera etapa se realizará la nivelación y preparación del terreno para
la construcción de las fundaciones donde se montarán los sistemas de molienda HPGR y
harneo; en una segunda etapa se llevará a cabo la construcción de los respectivos
edificios y el montaje de los elementos mecánicos (rodillos, alimentadores, harneros y
correas transportadoras, entre otros).

e) Correas transportadoras desde el chancado primario hasta la molienda de bolas:

i) Las principales actividades constructivas serán la excavación y nivelación a nivel de


fundación, la ejecución de las fundaciones (durmientes), y el montaje tanto de la
estructura de soporte (mesas de polines) como de la cinta transportadora.

ii) Respecto a las actividades de excavación y nivelación, se realizará una excavación con
taludes en los primeros 500 metros desde la salida del chancador primario y el resto de
los tramos se nivelarán según la altimetría de la correa. A continuación, se construirán las
fundaciones para las estructuras de soporte de las correas y, posteriormente, se montará
la referida estructura con las correas instaladas; finalmente, se instalará la galería
incluyendo todos los elementos que se apoyan sobre la misma.

Para mayor detalle ver el numeral 2.1.4.5.1. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

f) Planta molienda de bolas:

f.1) Las principales actividades constructivas serán la adecuación de plataformas


(movimientos de tierra), la excavación para fundaciones, la construcción de fundaciones,
el relleno de material seleccionado, la nivelación de sub-base, compactación y
construcción del piso industrial, el montaje de molinos y equipamiento pesado, y la
construcción de estructuras de las plataformas de operación.

f.2) Las primeras actividades serán las excavaciones tanto de las fundaciones y de las
fosas de bombeo como de la pileta de descarga y de la rampa de acceso; a continuación
se realizará el hormigonado de las fundaciones de los molinos y la construcción tanto de
los muros de contención y de la losa de piso del nivel inferior como de la rampa de acceso
y de las bases de las plataformas. Posteriormente, se montarán los molinos y, una vez
posicionados estos, se construirá la plataforma para la operación y el mantenimiento de
los mismos.

g) Planta de concentrado de hierro: Se llevará a cabo la construcción de plataformas


(movimientos de tierra), la excavación de fundaciones estructurales, la construcción de las
fundaciones, la construcción del piso industrial, el montaje de equipos de remolienda, el
montaje de la estructura metálica de la nave y de las plataformas de operación, la
instalación de los equipos de concentración y flotación, la instalación de hidroseparadores
e hidrociclones, la realización de interconexiones del piping, y el cierre de la nave (como
última actividad o en paralelo al montaje de la estructura metálica principal).

Para mayor detalle ver el numeral 3.1.3.4. del capítulo 1 del EIA.

67
h) Planta de concentrado de cobre y planta de filtrado de cobre: Se llevará a cabo la
nivelación de terreno para la plataforma de descarga de camiones y para las fundaciones,
la construcción de la plataforma, la excavación y construcción de las fundaciones de
hormigón armado de las naves de concentración y filtrado de cobre, la construcción del
piso industrial, la construcción de las fundaciones y de la estructura portante principal de
hormigón armado de las plataformas, el montaje de la estructura metálica principal, el
montaje de los equipos de flotación, transporte y filtrado, la instalación de las naves
secundarias y del cierre del área de acopio, y la construcción del muro perimetral de
hormigón en la zona de acopio.

Para mayor detalle ver el numeral 3.1.3.5. del capítulo 1 del EIA.

i) Espesadores, estanques acondicionadores e hidroseparadores:

i.1) La principales actividades constructivas relacionadas con el espesador y estanques de


concentrado de hierro serán las siguientes: Desmonte y nivelación de la plataforma
definitiva que ocupará el área del espesador; montaje tanto de las estructuras metálicas y
de los equipos mecánicos del espesador como de la totalidad de los equipos mecánicos y
de bombeo de las tuberías de recolección de concentrado y agua; construcción de las
fundaciones de los estanques de acondicionamiento y montaje de los mismos.

i.2) La principales actividades constructivas relacionadas con el espesador y estanque de


concentrado de cobre serán las siguientes: Desmonte y nivelación de la plataforma
definitiva que ocupará el área del espesador; y montaje tanto de las estructuras metálicas
y de los equipos mecánicos del espesador como de la totalidad de los equipos mecánicos
y de bombeo de las tuberías de recolección de concentrado y agua.

i.3) La principales actividades constructivas relacionadas con el espesador de relaves de


hierro serán las siguientes: Desmonte y nivelación de la plataforma de fundación del
espesador; excavación en talud (no mayor a 35°) del volumen de tierra correspondiente al
espesador y a la cámara; excavación con entibación hasta el nivel de fundación de los
túneles de recolección; hormigonado de los túneles de recolección y de la cámara de
bombeo del concentrado hasta su altura definitiva; relleno de la excavación hasta los
niveles inferiores del espesador; hormigonado del fondo y paredes del espesador y de la
cámara de bombeo de agua recuperada por el mismo; relleno hasta nivel de diseño; y
montaje tanto de las estructuras metálicas y de los equipos mecánicos del espesador
como de la totalidad de los equipos mecánicos de las tuberías de recolección de relave y
canales de agua recuperada.

i.4) La principales actividades constructivas relacionadas con los hidroseparadores serán


las siguientes: Desmonte y nivelación de la plataforma de ubicación de los
hidroseparadores; excavaciones menores para cadenas y fundaciones de hormigón
armado; preparación de sello de fundación; instalación de armaduras y pernos de anclaje;
hormigonado de las fundaciones y cadenas; instalación de estructura metálica de soporte;
montaje tanto de las estructuras de los estanques metálicos de los hidroseparadores y de
los equipos mecánicos como de la totalidad de las tuberías asociadas; preparación y
aplicación de sello anticorrosivo y de pintura en estructuras; y conexión de la instalación
eléctrica e instrumentación de control.

i.5) La principales actividades constructivas relacionadas con el espesador de relaves


finales de la planta de procesos serán las siguientes: Desmonte y nivelación de la
plataforma de fundación del espesador; excavación en talud (no mayor a 35°) del volumen
de tierra correspondiente al espesador y a las cámaras; excavación con entibación hasta
el nivel de fundación de los túneles de recolección; hormigonado de los túneles de
recolección y de la cámara de bombeo del concentrado hasta su altura definitiva; relleno
de la excavación hasta los niveles inferiores del espesador; hormigonado tanto del fondo y
paredes del espesador como de la cámara de bombeo de agua recolectada; relleno hasta
nivel de diseño; y montaje tanto de las estructuras metálicas y de los equipos mecánicos
del espesador como de la totalidad de los equipos mecánicos de las tuberías de
recolección de relaves y canales de agua recuperada.

68
j) Piscinas: Su construcción se realizará sobre el terreno natural debidamente
compactado y las principales las actividades constructivas serán la nivelación de la
plataforma, la excavación de la piscina desde la plataforma (dejando 15 cm por debajo de
la rasante para permitir la instalación del revestimiento), la instalación de todos los
elementos mecánicos de bombeo y de descarga/carga, la instalación de todos los equipos
eléctricos de monitoreo de las piscinas, y la realización de pruebas para verificar la
estanqueidad de todos los recintos (primero se hará una prueba geoeléctrica para
detectar fugas y luego se hará una prueba de llenado con agua tratada.

k) Plantas de reactivos, cal y floculantes: Se llevará a cabo la nivelación del terreno, la


excavación y construcción de fundaciones, el montaje de los estanques y bombas, y la
instalación de las redes de tuberías.

2.2.1.1.4. Relaveducto, túnel, piscinas de emergencia y tubería de agua recuperada:

a) Relaveducto y tubería de agua recuperada:

i) Debido a que ambos ductos se instalarán en una zanja de conducción (excepto en el


tramo del túnel) se llevarán a cabo las actividades de escarpe, excavación de plataforma,
rellenos compactados en zonas de terraplén, excavación de la zanja común para la
instalación de los ductos, colocación de cama de arena en la zanja, disposición y
nivelación de tuberías, colocación de relleno material seleccionado compactado,
colocación de relleno natural final, colocación y nivelación de la tubería de relave en
pasta, excavación y emplantillado de fundaciones de machones, colocación de armadura
de refuerzo de machones, colocación y sujeción de moldajes, hormigonado de machones,
e instalación de bombas.

ii) En el fondo de la zanja se dispondrá un relleno granular para luego instalar y nivelar los
tramos de tubería; finalmente, se completará el relleno de la zanja con tierra compactada
y se realizarán los cortes y rellenos necesarios para desarrollar el camino de mantención
del relaveducto.

iii) Debido a que el relaveducto y la tubería de agua recuperada cruzarán la Ruta 5 y la


tubería del Sistema de Agua Potable Rural de La Higuera en el kilómetro 546.190 de
dicha ruta, se utilizará un cubo o dado de hormigón armado con encamisado metálico
(instalado con dos medias cañas) para proteger la tubería del referido sistema; sin
embargo, considerando las características constructivas de este cruce, no será necesario
interrumpir el suministro de agua potable durante su construcción.

Para mayor detalle acerca de la localización del cruce y del sistema constructivo de los
ductos, ver el numeral 2.2.1.1. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

iv) Se instalarán los equipos que permitirán el desarrollo de la última etapa de espesado
del relave (antes de ser depositado) para lo cual se realizarán las siguientes actividades:
desmonte y nivelación de la plataforma definitiva que ocupará el área de espesadores de
relaves ubicados al costado del depósito; montaje tanto de las estructuras metálicas y
equipos mecánicos de los espesadores como de la totalidad de los equipos mecánicos y
de bombeo de las tuberías de recolección de concentrado y agua; construcción de las
fundaciones de los estanques de acondicionamiento y montaje de los mismos.

b) Tramo de túnel del relaveducto:

i) La construcción del túnel se iniciará en superficie, desde el extremo más cercano al


depósito de relaves. La sección del túnel se diseñó con el espacio suficiente para el
funcionamiento de los equipos de perforación, el proceso de extracción del material, los
sistemas de ventilación (ver Figura 37).

ii) Los espacios laterales o estocadas se construirán de acuerdo al D.S. N°72/1985,


Reglamento de Seguridad Minera (modificado por el D.S. N°132/2002).

iii) Las principales actividades constructivas serán la perforación y tronadura, el


acuñamiento, fortificación y ventilación del túnel, y el carguío y transporte del material

69
iv) El material extraído se enviará hacia el sector del depósito de relaves para ser utilizado
en la construcción del muro de inicio o en las plataformas de descarga iniciales.

c) Piscinas de emergencia: Su construcción se realizará sobre el terreno natural


debidamente compactado y las principales actividades constructivas serán la nivelación
de la plataforma, la excavación de la piscina desde la plataforma (dejando 15 cm por
debajo de la rasante para permitir la instalación del revestimiento), la instalación de todos
los elementos mecánicos de bombeo y de descarga/carga, la instalación de todos los
equipos eléctricos de monitoreo de las piscinas, y la realización de pruebas para verificar
la estanqueidad de todos los recintos (primero se hará una prueba geoeléctrica para
detectar fugas y luego se hará una prueba de llenado con agua tratada.

2.2.1.1.5. Depósito de relaves espesados:

a) Las principales actividades consistirán, en términos generales, en la construcción tanto


de una primera etapa (correspondiente a altura máxima de 11 metros) del pretil del muro
oriente y de las plataformas de distribución necesarias para comenzar la operación como
de la construcción de la plataforma de espesadores, de las plantas de floculantes, del
camino de servicio, de los canales de desvío de aguas lluvia, de las piscinas de
recirculación, y de la zona de eventualidades, entre otras. A saber:

a.1) Zona de eventualidades: En primer lugar, se preparará el terreno para que la


superficie esté libre de presencia de cualquier elemento punzante (como rocas o piedras,
puntas y/o raíces) que pudieran perforar o rasgar la geomembrana que impermeabilizará
esta zona y que será instalada posterior a la preparación del terreno.

a.2) Pretil de inicio muro oriente y plataformas de distribución:

i) Se construirán con material de empréstito que se obtendrá desde las áreas de


extracción de áridos ubicadas aguas abajo y dentro del depósito (ver figura 46 del anexo
AD-1 del Adenda N°1 del EIA) y con material extraído como resultado de la construcción
del túnel del relaveducto.

ii) Una vez desarrolladas las plataformas, se instalarán todos los sistemas de tuberías que
permitirán la distribución del relave y la conducción de agua hacia las piscinas colectoras
(dedos drenantes).

a.3) Plataforma de espesadores: Las actividades constructivas consistirán en el desmonte


y nivelación de la plataforma de ubicación de espesadores de relaves, excavaciones
menores para cadenas y fundaciones de hormigón armado, preparación del sello de
fundación, instalación de armaduras y pernos de anclaje, hormigonado de las fundaciones
y cadenas, instalación de la estructura metálica de soporte, montaje de la estructura del
estanque metálico del espesador y de los equipos mecánicos, así como todas las tuberías
asociadas, preparación y aplicación del sello anticorrosivo y de la pintura en la estructura,
y conexión de la instalación eléctrica e instrumentación de control.

a.4) Piscinas colectoras: Su construcción se realizará sobre el terreno natural


debidamente compactado y las actividades constructivas consistirán en la nivelación de la
plataforma, excavación de la piscina desde la plataforma, instalación de todos los
elementos mecánicos de bombeo y de descarga/carga, instalación de todos los equipos
eléctricos de monitoreo de las piscinas, y realización de pruebas para verificar la
estanqueidad de todos los recintos (primero se hará una prueba geoeléctrica para
detectar fugas y luego se hará una prueba de llenado con agua tratada).

a.5) Canales de desvío de aguas superficiales: Las principales actividades constructivas


consistirán en el movimiento de tierras de excavación y rellenos, preparación de la sub-
rasante, y colocación revestimiento de hormigón.

b) Debido a que las obras antes señaladas son independientes, estas podrán ejecutarse
simultáneamente. Por otra parte, los materiales residuales de las faenas de excavación y
escarpe que no sirvan como rellenos serán dispuestos en pilas dentro del área del relave.

70
c) Para la construcción del muro poniente, en el año 17, se utilizará material de
empréstitos y/o material estéril inerte proveniente del depósito de lastre de la mina.

2.2.1.1.6. Caminos:

a) Desvío Ruta D-137: Se construirá de acuerdo a los criterios establecidos en el “Manual


de Carreteras” y conforme a un acuerdo previo con la Dirección Regional de Vialidad
Región de Coquimbo. Para mayor detalle ver el numeral 2.2.2.1. del anexo AD-1 del
Adenda N°1 y la respuesta I.4. de la Adenda N°3 del EIA.

b) Camino del área de manejo de explosivos e insumos de tronadura y caminos


mineros: Se prepararán mediante corte, relleno y compactación de superficie; al final de
la construcción, se aplicará un agente supresor de polvo para el control de material
particulado y se realizarán las pruebas respectivas que aseguren el abatimiento del
mismo.

2.2.1.1.7. Obras de desvío de aguas lluvia:

a) En general, para la construcción de tales obras de desvío (canales), incluyendo sus


muros, se realizará el desmonte y escarpe de los sectores de terraplén y/o relleno con el
propósito de retirar restos de materia orgánica, materiales sueltos y raíces; luego, se
realizarán, simultáneamente, actividades de excavación y relleno compactado para
conformar la geometría de diseño.

Sin perjuicio de lo anterior, no todas las obras de desvío se implementarán durante la fase
de construcción propiamente tal, ya que algunas se realizarán encontrándose en
desarrollo la fase de operación del proyecto.

b) Respecto del depósito de lastre:

i) Se construirá sólo la obra de desvío correspondiente al canal 1 con el objetivo de


proteger el depósito durante los primeros 15 años de operación y en ese año se construirá
una segunda obra (canal 2).

ii) El canal 1 se construirá en toda su longitud con revestimiento de piedra partida


cementada.

iii) El canal 2 se construirá sin revestimiento, excepto en el tramo 8 (de aproximadamente


165 metros de longitud) donde se utilizará mampostería de piedra partida cementada.

Para mayor detalle acerca de la localización, geometría y características constructivas de


los canales 1 y 2, ver tanto el numeral 2.1.3.3. y el apéndice 7 del anexo AD-1 como el
Apéndice 2 del Anexo III.13.a, todos del Adenda N°1 del EIA.

c) Respecto del depósito de relaves espesados: Los dos canales de desvío (o contorno)
se construirán durante la fase de construcción y los materiales excavados que sean aptos
serán utilizados como rellenos en las obras del proyecto, incluyendo el muro oriente del
depósito de relaves; estas obras atravesarán 5 quebradas que desembocan en la
quebrada Agua Grande.

d) Respecto de la planta de procesos: El canal se construirá sin revestimiento, excepto en


el tramo 3 (de aproximadamente 262 metros de longitud) donde se utilizará hormigón
pobre. Para mayor detalle acerca de la ubicación y características de diseño del referido
canal, ver tanto la figura 17 del numeral 2.1.3.4. como el apéndice 7 del anexo AD-1 del
Adenda N°1 del EIA.

e) Respecto del rajo sur, sólo el canal principal no será excavado sino que se construirá
compactando el terreno y utilizando camellones con material de relleno a ambos

71
costados; además, no será desarrollado en hormigón armado. Para mayor detalle ver el
numeral 2.1.3.2.1. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

Cabe hacer presente que el canal principal se construirá para proteger el rajo sur hasta el
inicio de la fase 17 de dicho rajo (aproximadamente en el año 16 de la operación), sin
embargo, variaciones del plan minero podrán adelantar o atrasar la ejecución de esta
obra. Sin perjuicio de lo anterior, antes del comienzo del desarrollo de la referida fase, se
dejará una berma contenida en el rajo la cual permitirá construir una zanja que conducirá
el agua cumpliendo el mismo objetivo que el canal principal. Por otra parte, al iniciar la
fase 18 (aproximadamente en el año 18 de la operación) se construirá una berma en la
pared del rajo que permitirá el flujo de la zanja de desvío protegiendo al rajo sur en su
configuración final.

2.2.1.1.8. Estación de abastecimiento de combustible mina: Se construirán radieres


con pretil de contención donde se instalarán, en superficie, los estanques de combustible.

2.2.1.1.9. Subestación seccionadora, líneas y subestación eléctrica:

Las principales actividades constructivas serán las siguientes:

a) Subestación seccionadora y subestación Dominga: Excavación para las


fundaciones de los equipos y estructuras altas; construcción de las fundaciones e
instalación de los estanques para los transformadores de poder; excavaciones e
instalación de mallas de tierra; hormigonado de fundaciones; relleno, compactación y
colocación de gravilla; montaje de estructura metálica; montaje de equipos, aisladores y
conductores; y construcción de sala de mando.

b) Línea de 23 kV y línea de 220 kV de interconexión entre subestación


seccionadora y subestación Dominga: Replanteo de estructuras y postes;
excavaciones y fundaciones de estructuras y postes; rellenos; montaje de estructuras y
postes; instalación de aisladores y ferretería de líneas; tendido de conductores y cables
de guardia; terminaciones; y puestas en servicio.
Para mayor detalle ver el numeral 3.1.5.4. del capítulo 1 del EIA.

2.2.1.1.10. Planta de potabilización: Las principales actividades constructivas serán la


preparación del terreno para la instalación de las tuberías de la red de distribución de
agua potable; la nivelación del terreno para la instalación de la planta y construcción del
edificio que albergará la misma; la instalación de la maquinaria necesaria y conexión de la
planta al suministro eléctrico; y la construcción de las estaciones de bombeo e instalación
de las correspondientes bombas.

2.2.1.1.11. Red de incendio: Las principales actividades constructivas serán la


instalación tanto de estanques y bombas como de la red de ductos que conformarán el
sistema.

2.2.1.1.12. Testigoteca y laboratorio: En primer lugar se realizará la nivelación y


compactación del terreno y luego se construirán las fundaciones para los edificios;
finalmente, se montarán los módulos prefabricados que conformarán el laboratorio y se
realizarán las conexiones a las redes eléctrica y sanitaria.

2.2.1.1.13. Movimientos de tierra: Corresponderán a 7.350.000m3 por cortes y


5.900.000m3 por terraplenes. Además, el movimiento de tierra como resultado de la
remoción de sobrecarga (prestripping) del rajo sur corresponderá a 65.000.000 toneladas,
de las cuales 46.000.000 toneladas se dispondrán en el depósito de lastre y 19.000.000
toneladas se dispondrán en el stock mina para ser enviados a la planta de proceso
durante la fase de operación. Por otra parte, el movimiento de lastre como prestripping en
el rajo norte comenzará al segundo año después de iniciada la fase de operación.

2.2.1.1.14. Insumos y equipos:

a) Agua: El requerimiento de agua potable para consumo humano será de 860 m3/día y
será suministrada por proveedores externos autorizados sin condicionar el abastecimiento

72
de agua potable a la población local. Por otra parte, el requerimiento de agua para fines
industriales será de 120 m3/día.

Al respecto, se estima un consumo de 200 litros/hab/día para la dotación máxima de


trabajadores en el sector Dominga, correspondiente a 4.300 personas.

b) Combustible: El requerimiento de combustible será de 160 m3/día para las actividades


de construcción y para la remoción de sobrecarga (prestripping) será de 75 m3/día. Por
otra parte, se utilizará gas para cocinas, baños y otros usos.

c) Energía eléctrica: La potencia energética instalada será de 3.150 kVA

d) Explosivos y accesorios para tronaduras: El consumo de explosivos de tronadura


será de 0.5 toneladas/día para actividades de construcción y de 35 toneladas/día para el
prestripping.

Para mayor detalle acerca de otros insumos y equipos, ver los numerales 3.5.5. y .3.5.6.
del capítulo 1 de la DIA.

2.2.1.1.15. Bodega de repuestos menores: Se nivelará y preparará el terreno para


instalar los módulos prefabricados que la conformarán.

2.2.1.1.16. Unidad de reciclaje de aceites usados: Se construirá la losa sobre la que se


instalará esta unidad, cuyo diseño permitirá contener eventuales derrames de aquellas
sustancias manejadas en la misma. Además, se realizará tanto el montaje de estanques y
bombas como las conexiones para la recepción y mezcla de las sustancias que
conformarán el insumo para la preparación de explosivos.

2.2.1.1.17. Transporte de personal:

Diariamente se trasladará en 15 buses (de 45 personas de capacidad máxima), es decir


15 viajes/día (ida y vuelta) un total de 1.260 personas (correspondientes, diariamente, a
630 personas que comienzan su turno de siete días y son trasladadas hacia el sector
Dominga y 630 personas que se van de descanso por siete días fuera del proyecto); los
buses que trasladarán las personas hacia el proyecto serán los mismos que trasladarán el
turno saliente.

Al respecto, la dotación máxima de trabajadores en el sector Dominga corresponderá a


8.600 personas en el peak de la construcción que conformarán 28 grupos de trabajo con
el objetivo de mantener durante la fase de construcción turnos de 7x7 días y jornadas de
12 horas de trabajo. Sobre el particular, la cantidad de trabajadores que conformará el
turno 7x7 que estará en faena en el sector Dominga será de 4.300 personas, de las
cuales 2.150 conformarán el turno de día y 2.150 conformarán el turno de noche
(descansando en el campamento de dicho sector durante el día). Consecuentemente,
existirá un segundo turno 7x7 conformado por 4.300 personas que estará descansando
fuera del proyecto y que será el reemplazo del grupo que estará en faena.

En consideración a lo anterior, cabe hacer presente, que el traslado de las 4.300 personas
que conforman los correspondientes grupos de cada turno 7x7 (uno en faena y otro fuera
del proyecto) no se realizará en un sólo día sino que diariamente a lo largo de la semana.

El número estimado de viajes en camioneta será de 124 viajes/día (sector Dominga más
sector Totoralillo), los cuales estarán destinados al traslado tanto del personal de
supervisores del titular como de personal de prestadores de servicios del proyecto. Estos
viajes consideran trayectos dentro de las instalaciones industriales y entre los sectores del
proyecto por rutas públicas (ver la respuesta I.2. de la Adenda N°3 del EIA sobre viajes
por caminos públicos).

Para mayor detalle acerca del transporte de personal ver la respuesta I.6.a) de la Adenda
N°3 del EIA.

2.2.1.2. SECTOR LINEAL:

73
2.2.1.2.1. Construcción e instalación de ductos:

a) Para la construcción del concentraducto y acueductos se utilizará una faja de


servidumbre a lo largo de todo el trazado, en general, de 50 metros de ancho (variable
dependiendo del sector), la cual tendrá una zona de circulación de vehículos y maquinaria
de construcción, una zona de acopio del material removido y otra para la disposición de
tuberías. Además, se seguirán los lineamientos propuestos por la Norma ASME B31.11
(Slurry Transportation Piping Systems: sistema de transporte de concentrado por ductos),
de manera de establecer los más altos estándares en seguridad y calidad.

b) Las principales actividades constructivas serán el escarpe del terreno, la preparación


de la plataforma para el camino de servicio y tuberías, la excavación de la zanja y
colocación de la cama de arena en la misma, la disposición y nivelación de las tuberías, la
colocación de relleno de material seleccionado compactado y colocación de relleno de
tierra de aporte natural (tapada final).

Sobre el particular, en primer lugar se realizará la excavación de la zanja donde se


instalarán las tuberías de transporte de concentrado de hierro, agua de mar desalinizada y
agua de procesos; dicha zanja tendrá 3,5 metros de ancho en el fondo y 2,25 metros de
profundidad. A continuación se colocará un relleno granular de 15 cm de espesor en el
fondo de cada trinchera de zanja para materializar el lecho de apoyo de las tuberías;
luego, se instalarán los tramos de tubería del concentraducto, del agua de procesos y del
agua desalinizada y, finalmente, se nivelará el terreno.

c) El material de las excavaciones se seleccionará para ser reutilizado en los rellenos y el


sobre tamaño será esparcido sobre la plataforma en capas que no afectarán el entorno ni
tendrán impacto visual.

d) En aquellas áreas sensibles desde el punto de vista ambiental, la faja de servidumbre


será demarcada mediante estacado y jalonado; adicionalmente, previo a la construcción
de la zanja e instalación de los ductos, se realizará un micro ruteo del trazado en dichas
áreas.

e) Se privilegiará el uso de caminos existentes para la realización de las actividades antes


señaladas y, en caso de no existir los mismos, se construirá una pista a lo largo del
trazado dentro de la faja de servidumbre, correspondiente a la plataforma para las tareas
de montaje de los ductos.

f) Los trabajos de construcción de la zanja e instalación de los ductos se realizará en dos


frentes móviles, uno que avanzará desde el sector Dominga al sector Totoralillo y otro que
avanzará en sentido inverso. Al respecto, debido a la extensión de la obra, las
instalaciones de faena se emplazarán una en el sector Totoralillo y otra en el sector
Dominga y en los frentes antes mencionados sólo se mantendrán aquellos materiales,
vehículos, maquinarias y operadores que se requieren para el adecuado avance de las
obras; por otra parte, en ambos frentes se instalarán y operarán luminarias para el
desarrollo de los trabajos nocturnos.

g) No se instalarán campamentos en los frentes de trabajo y los trabajadores serán


transportados en buses hasta los mismos, desde y hacia los lugares de alojamiento
(campamentos de construcción) que se localizarán en el sector Totoralillo y en el sector
Dominga. Por otra parte, la alimentación será suministrada diariamente, por una empresa
especializada, en cada frente de trabajo donde se habilitarán comedores móviles.

Para mayor detalle ver el numeral 3.2.1. del capítulo 1 del EIA.

2.2.1.2.2. Piscinas de emergencia del concentraducto: La construcción de las piscinas


se realizará sobre terreno natural debidamente compactado y las principales actividades
constructivas serán la nivelación de la plataforma, la excavación de la piscina desde la
plataforma, la construcción de una cama de apoyo para la geomembrana de la piscina, la
excavación de la zanja perimetral para el anclaje del revestimiento, la instalación de todos
los elementos mecánicos de bombeo, descarga y carga y de todos los equipos eléctricos

74
de monitoreo de las piscinas, y la realización de pruebas para verificar la estanqueidad de
todos los recintos (primero se hará una prueba geoeléctrica para detectar fugas y luego se
hará una prueba de llenado con agua tratada).

Para mayor detalle acerca del sistema de impermeabilización de las piscinas ver el
numeral 3.2.2. del capítulo 1 del EIA.

2.2.1.2.3. Estaciones disipadoras de energía (EDP): Los trabajos de construcción para


cada EDP comenzarán con la nivelación de la plataforma definitiva que ocupará, luego se
construirá la platea de hormigón que funcionará como fundación para las válvulas y
equipos de disipación.

2.2.1.2.4. Tendido eléctrico: Una vez definido el trazado y ubicación de las estructuras
del tendido, las principales actividades constructivas serán el replanteo de estructuras y
postes de hormigón (de 15 metros de altura), la realización de excavaciones y
construcción de fundaciones de las estructuras y postes, la realización de rellenos, el
montaje de estructuras y postes, la instalación de aisladores y ferretería de líneas, el
tendido de conductores y cables de guardia, y la realización de terminaciones; finalmente
se realizarán las puestas en servicio.

2.2.1.2.5. Accesos y mantención de rutas y caminos: Se mantendrán transitables y en


buenas condiciones los caminos de acceso a los frentes móviles de trabajo. En el caso de
caminos con carpeta de rodado de tierra o granular, se mantendrán condiciones de
humectación y compactación adecuadas.

2.2.1.2.6. Movimientos de tierra: Corresponderán a 555.000m3 por cortes y 950.000m3


por terraplenes.

2.2.1.2.7. Insumos y equipos: Para este sector no se considerarán requerimientos de


insumos ya que los mismos estarán contemplados en los requerimientos de los sectores
Dominga y Totoralillo. Para mayor detalle acerca de los equipos a utilizar en este sector,
ver el numeral 3.5.6. del capítulo 1 de la DIA.

2.2.1.3. SECTOR TOTORALILLO:

2.2.1.3.1. Obras tempranas:

Las principales actividades serán la construcción de los caminos, accesos, cierres y


señalizaciones y, además, se implementarán la instalación de faena y otras obras que
permitirán el desarrollo de la fase de construcción, a saber:

a) Instalaciones terrestres:

a.1) Campamento y servicios higiénicos: El método constructivo de este campamento


será similar al del campamento en el sector Dominga y mientras no esté terminado y
operativo, el alojamiento de los trabajadores será en la ciudad de La Serena y se
contratará un servicio especializado de traslado. La alimentación de los trabajadores
durante la implementación y concreción de las obras tempranas será proveída por una
empresa externa en un comedor provisorio. Las actividades de instalación, manejo,
cambio y retiro de los baños durante el desarrollo y finalización de la fase de construcción
serán realizadas por una empresa externa.

Para mayor detalle ver el numeral 3.3.1.1.1. del capítulo 1 del EIA.

a.2) Planta de tratamiento de aguas servidas (PTAS): Será instalada por una empresa
especializada.

a.3) Accesos y caminos:

i) Considerando que el acceso al sector Totoralillo se realizará por la ruta D-190, en esta
se realizarán mejoras de reposición, mejoramiento de la carpeta en algunos tramos,

75
instalación y mejoramiento de señaléticas, mejoramiento de curvas y estabilización
mediante un agente supresor de polvo.

ii) Para mantener el control de las instalaciones se implementará una garita de acceso al
sector, cuya instalación, debido a que consistirá en un módulo prefabricado, requerirá
preliminarmente sólo de compactación y nivelación del terreno.

iii) Si bien todos los caminos de servicio del sector serán estabilizados con un agente
supresor de polvo, 4,4 kilómetros del total de estos se prepararán como obras tempranas.

Para mayor detalle ver el numeral 3.3.1.1.3. del capítulo 1 del EIA.

a.4) Obra de desvío de aguas lluvia (canal N°1): Las actividades constructivas del canal
de desvío consistirán en el desmonte y escarpe de los sectores de terraplén y/o relleno
para retirar restos de materia orgánica, materiales sueltos y raíces; luego, se ejecutarán
simultáneamente las actividades de excavación y relleno compactado para conformar la
geometría de diseño.

Para mayor detalle ver la respuesta I.50. de la Adenda N°1 del EIA y el anexo “I-50” de la
referida Adenda.

a.5) Estación de combustible: Mientras se construye esta instalación el abastecimiento de


combustible en terreno se realizará mediante camiones petroleros, lo cual estará a cargo
de un proveedor especializado. La instalación de los estanques de combustibles y de
tuberías de las líneas de suministro se regirá por lo establecido en el D.S. N°160/2009.

a.6) Abastecimiento eléctrico: Se utilizarán 9 generadores para abastecer de electricidad


al sector y la distribución de la energía se realizará a través de una red eléctrica por vía
aérea.

Para mayor detalle ver la tabla DP- 1 (Zonificación eléctrica construcción zona Totoralillo)
del numeral 3.3.1.1.6. del capítulo 1 del EIA.

b) Movimientos de tierra: Corresponderán a 65.000m3 por cortes y 87.000m3 por


terraplenes.

c) Instalaciones marítimas:

b.1) Jack-Up: Una de estas plataformas marinas flotantes se trasladará hasta el sector
Totoralillo como obra temprana, sin perjuicio que posteriormente se podrá utilizar una
segunda de estas unidades.

b.2) Muelle de servicio:

i) Se construirá un armado de hormigón (estribo) sobre el cual se instalarán las vigas de


acero que soportarán la unión con el resto de la estructura que se interna al mar; una vez
construido el estribo en tierra, se hincará la primera cepa del muelle desde tierra, luego se
instalará la viga transversal y las longitudinales entre el estribo, la cepa y las estructuras
adicionales de montaje que se requieran para el tránsito de la grúa. Posteriormente, la
grúa avanzará hasta la cepa recién hincada y se procederá a hincar los pilotes de la
segunda cepa y así sucesivamente; una vez que la grúa termine de hincar la última cepa,
se devolverá hacia tierra retirando las estructuras provisorias.

ii) Para el hincado de los pilotes la grúa de hinca avanzará en el sentido longitudinal del
puente de acceso partiendo desde tierra; se posicionarán en primer lugar las guías de
hinca con la ayuda de vigas lanzaderas desde el tramo de puente ya construido o
con la ayuda de una plataforma temporal de construcción que se ubica frente al tramo
terminado.

iii) Una vez que los pilotes y las vigas estén instalados, se prepará la construcción de la
losa lo cual se realizará de forma convencional.

76
2.2.1.3.2. Instalaciones terrestres:

a) Nuevo camino de acceso al sector poblado de Totoralillo Norte: Se construirá de


acuerdo a los criterios establecidos en el “Manual de Carreteras” y a las características
técnicas que se acuerde previamente con la Dirección de Vialidad de la Comuna de La
Higuera.

b) Planta de espesadores y filtros de concentrado de hierro:

i. En primer lugar se construirán las fundaciones y el piso industrial y luego se realizará el


montaje de los equipos de filtrado, lo cual, podrá ejecutarse simultáneamente con la
instalación de la estructura metálica de la nave. Posteriormente, se realizarán las
interconexiones del piping y el cerramiento de la nave se llevará a cabo completamente
en una última etapa o en paralelo al montaje de la estructura metálica principal.

Para mayor detalle ver el numeral 3.3.2.2. del capítulo 1de la DIA.

ii. Para la instalación de los espesadores y estanques acondicionadores se desarrollará la


siguiente secuencia de tareas: desmonte y nivelación de la plataforma definitiva que
ocupará el área de espesadores de concentrado de hierro; montaje tanto de las
estructuras metálicas y de los equipos mecánicos de los espesadores como de todos los
equipos mecánicos y de bombeo de las tuberías de recolección de concentrado y agua;
ejecución de las fundaciones de los estanques de acondicionamiento; y montaje de los
estanques de acondicionamiento.

iii. Para la construcción de la piscina de agua recuperada se llevarán a cabo las siguientes
etapas constructivas: nivelación del terreno; excavación y terraplenado del recinto;
construcción de estructuras auxiliares; construcción de revestimiento; montaje de
elementos mecánicos; y prueba de estanqueidad del sistema.

c) Planta de floculantes: Las principales actividades constructivas serán la nivelación del


terreno, la excavación y ejecución de fundaciones, el montaje de los estanques y bombas,
y la instalación de las redes de tuberías.

d) Pilas de acopio: Se realizará la preparación del sector donde posteriormente se


formarán y operarán las pilas, siendo las principales actividades preparatorias el relleno,
compactación y nivelación del terreno, la habilitación de una canaleta en todo el perímetro
del área de acopio (que permitirá colectar el agua lluvia con partículas de concentrado
para su recuperación) y la instalación de una pantalla eólica.

e) Correas transportadoras:

i) Las primeras actividades constructivas corresponderán a la excavación y nivelación del


terreno hasta la cota de fundación (de acuerdo a la altimetría de la correa); luego, se
procederá al montaje de la estructura de sostén. La galería se montará incluyendo todos
los elementos que se apoyan sobre la misma, como barandas, pisos y cerramientos.

ii) Una vez posicionados dos tramos continuos se realizará la unión entre los mismos, la
correa será montada conjuntamente con las estructuras sostén antes de ser ubicado en
las fundaciones.

Para mayor detalle ver el numeral 3.3.2.5. del capítulo 1 del EIA.
f) Planta desalinizadora:

i) En primer lugar se construirán las fundaciones y el piso industrial para luego realizar el
montaje de la estructura metálica de la nave y colocar, en forma simultánea de ser
necesario, los equipos de osmosis; posteriormente, se realizarán las interconexiones del
piping. El cierre de la nave se realizará en su totalidad en una última etapa o bien se
realizará en paralelo con el montaje de la estructura metálica principal.

Para mayor detalle ver el numeral 3.3.2.6. del capítulo 1de la DIA.

77
ii) Las etapas constructivas de las piscinas de agua de mar serán las siguientes:
nivelación del terreno; excavación y terraplenado del recinto; construcción de estructuras
auxiliares; construcción del revestimiento; montaje de elementos mecánicos; y prueba de
estanqueidad del sistema.

iii) Las actividades de construcción comenzarán en todos los casos con la nivelación de la
plataforma, es decir, por ejemplo, las piscinas serán excavadas a partir del nivel de
plataforma ya conformada. Por otra parte, el sello de excavación quedará 15 centímetros
por debajo de la rasante de diseño para permitir la construcción de una cama de apoyo
para la geomembrana.

iv) El estanque de agua tratada se colocará sobre una superficie lisa y plana, lo cual
permitirá la nivelación y estabilidad en la operación del estanque.

g) Barrio cívico: Antes del término de la fase de construcción algunas instalaciones del
campamento de construcción se desmantelarán y adecuarán gradualmente para
conformar el barrio cívico que dará servicios durante la fase de operación.

h) Subestación eléctrica:

Las principales actividades constructivas será la excavación para las fundaciones de los
equipos y estructuras altas, las fundaciones y estanques para los transformadores de
poder, las excavaciones e instalación de mallas de tierra, el hormigonado de las
fundaciones, el relleno y compactación, la colocación de gravilla, el montaje de la
estructura metálica, el montaje de equipos, aisladores y conductores, y la construcción de
la sala de mando.

i) Movimientos de tierra: Corresponderán a 750.000m3 por cortes y 220.000m3 por


terraplenes.

2.2.1.3.3. Instalaciones marítimas:

a) Frentes de trabajo: Las actividades constructivas se desarrollarán en dos frentes de


trabajo, uno de los cuales corresponderá al del puente de acceso que se construirá desde
tierra utilizando una grúa que se apoyará sobre las cepas de pilotes y estructuras ya
construidas; el segundo frente corresponderá al de la plataforma de carga (cabezo),
duques de alba y postes de amarres que se construirán desde el mar utilizando
plataformas marinas flotantes (Jack-up).

b) Plataforma marina flotante:

i) Será apoyada por barcazas flotantes y trasladada a los lugares de habilitación de las
estructuras mediante un remolcador.

ii) Estará provista de una grúa transportadora y otros equipos de construcción; además,
desde esta plataforma se dispondrán (mediante vigas lanzaderas) guías de hincado de
pilotes.

c) Pilotes: Serán transportados en camiones hasta el punto de embarque en barcaza, la


cual los trasladará hasta el punto de hincado donde existirán guías para el desarrollo de
dicha actividad. El hincado de los pilotes se realizará mediante martinete, mientras que el
anclaje se realizará mediante perforadora.
d) Torre de transferencia marítima: Será pre-armada en tierra y luego trasladada a
través del puente de acceso hasta su destino mediante la grúa de éste, la cual, además,
la posicionará hasta hacerla firme al piso del mismo; una vez asegurada, se instalarán
manualmente las parrillas de piso, barandas, mesas de polines y polines.

Por otra parte, luego de finalizada la construcción del puente de acceso, se procederá al
montaje de las correas transportadoras y canalizaciones eléctricas.

78
e) Estribo del muelle: El hormigón que se utilizará para la construcción de esta obra se
vibrará continuamente introduciendo y retirando una sonda de punta, de modo que esta
penetre completamente alrededor de las armaduras, insertos y esquinas de los moldajes.

Para mayor detalle ver el numeral 3.3.3.2. del capítulo 1 del EIA.

f) Cargador lineal: Los equipos del cabezo se montarán utilizando la grúa que accederá
desde tierra a través del puente de acceso. El traslado de los equipos hasta el lugar de
instalación se realizará por mar mediante el remolque de pontones de traslado cargados
en el muelle de servicio; una vez en el cabezo, los equipos serán izados al muelle donde
se depositarán en los respectivos anclajes.

g) Duques de alba y postes de amarre: Ambas estructuras se construirán desde el mar


utilizando como base de trabajo una plataforma flotante (Jack-up) equipada con una grúa
transportadora y otros equipos de construcción. Dicha plataforma será trasladada a los
lugares de habilitación de estructuras a través de un remolcador y, además, será apoyada
por barcazas flotantes.

h) Sistema de captación de agua y sistema de descarga de salmuera:

h.1) Las tuberías de ambos sistemas serán lastradas al fondo marino con unidades de
hormigón y se instalarán mediante el método de flotación o lanzamiento, el cual
contempla las siguientes actividades:

i) Preparación en tierra de los tramos de tuberías que se dispondrán transitoriamente en


el área de preparación y lanzamiento de tuberías.

ii) Preparación, lanzamiento y remolque de los tramos de tuberías hasta su sitio de


conexión con los tramos contiguos. Al respecto, cada lanzamiento consistirá en desplazar
el tramo de tuberías (con sus lastres colocados) a lo largo de la línea férrea de montaje y
deslizarlo por el patín, muelle o rampa de caída hasta el mar; una vez en el agua, el tramo
será remolcado por una nave de tiro.
Para mayor detalle ver la figura DP-1 (Esquema de hundimiento y traslado de tuberías)
del numeral 3.3.3.5. del capítulo 1 del EIA.

h.2) En la costa se excavará el volumen de tierra necesario para la instalación de la


sentina, cámara de descarga y tuberías, se hormigonarán las losas y muros perimetrales,
y, finalmente, se rellenará la excavación hasta la cota original del terreno.

2.2.1.3.4. Insumos y equipos:

a) Agua: El requerimiento de agua potable para consumo humano será de 240 m3/día y
será suministrada por proveedores externos autorizados sin condicionar el abastecimiento
de agua potable a la población local. Por otra parte, el requerimiento de agua para fines
industriales será de 35 m3/día.

Al respecto, se estima un consumo de 200 litros/hab/día para la dotación máxima de


trabajadores en el sector Totoralillo correspondiente a 1.200 personas.

b) Combustible: El requerimiento de combustible será de 25 m3/día y se utilizará gas


para cocinas, baños y otros usos.

c) Energía eléctrica: La potencia energética instalada será de 1.460 kVA.

Para mayor detalle acerca de otros insumos y equipos, ver el numeral 3.5.del capítulo 1
del EIA.

2.2.1.3.5. Transporte de personal:

En términos absolutos, diariamente se trasladará en 3 buses (de 45 personas de


capacidad máxima), es decir 3 viajes/día (ida y vuelta), un total de 172 personas
(correspondientes, diariamente, a 86 personas que comienzan su turno de siete días y

79
son trasladadas hacia el sector Totoralillo y 86 personas que se van de descanso por
siete días fuera del proyecto); los buses que trasladarán las personas hacia el proyecto
serán los mismos que trasladarán el turno saliente.

Al respecto, la dotación máxima de trabajadores en el sector Totoralillo corresponderá a


1.200 personas en el peak de la fase de construcción con el objetivo de mantener durante
dicha fase turnos de 7x7 días y jornadas de 12 horas de trabajo. Sobre el particular, la
cantidad de trabajadores que conformará el turno 7x7 que estará en faena en el sector
Totoralillo será de 600 personas, de las cuales 300 conformarán el turno de día y 300
conformarán el turno de noche (descansando en el campamento de dicho sector durante
el día). Consecuentemente, existirá un segundo turno 7x7 conformado por 600 personas
que estará descansando fuera del proyecto y que será el reemplazo del grupo que estará
en faena.

En consideración a lo anterior, cabe hacer presente, que el traslado de las 600 personas
que conforman los correspondientes grupos de cada turno 7x7 (uno en faena y otro fuera
del proyecto) no se realizará en un sólo día sino que diariamente a lo largo de la semana.

El número estimado de viajes en camioneta será de 124 viajes/día (sector Dominga más
sector Totoralillo), los cuales estarán destinados al traslado tanto del personal de
supervisores del titular como de personal de prestadores de servicios del proyecto. Estos
viajes consideran trayectos dentro de las instalaciones industriales y entre los sectores del
proyecto por rutas públicas (ver la respuesta I.2. de la Adenda N°3 del EIA sobre viajes
por caminos públicos).

Para mayor detalle acerca del transporte de personal ver la respuesta I.6.a) de la Adenda
N°3 del EIA.

2.2.2. FASE DE OPERACIÓN:

Corresponderá al proceso productivo del proyecto que permitirá la obtención de


concentrados de hierro y cobre. Las principales actividades que se desarrollarán serán la
extracción, transporte y procesamiento del mineral, la disposición de estériles, la
disposición de relaves espesados, el transporte de concentrado de hierro y carguío a
barco del mismo, y todas aquellas actividades complementarias necesarias para los
planes de producción. El concentrado de cobre será transportado en camiones hasta el
terminal puerto de Coquimbo para su embarque.

Para mayor detalle acerca de los equipos mineros a utilizar durante esta fase, ver la
respuesta I.80. de la Adenda N°1 del EIA.

2.2.2.1. SECTOR DOMINGA:

2.2.2.1.1. Área mina:

a) Área de manejo de explosivos e insumos de tronadura:

i) Los explosivos, accesorios y materias primas serán recibidos y almacenados, de


acuerdo con la normativa vigente y bajo la responsabilidad de personal especializado,
manteniéndose un stock para operar durante un mes.

ii) Para cada tronadura se cargarán los materiales necesarios en un “camión fábrica de
explosivos” y serán transportados desde el polvorín al área de tronadura donde el
explosivo será preparado in situ.

b) Rajos:

b.1) Puesta en marcha: Tendrá una duración aproximada de 6 meses y comenzará una
vez retirada la sobrecarga desde el rajo sur y quede al descubierto el mineral necesario
para ser enviado a la planta de procesos (ya construida y realizadas sus pruebas
funcionales). Durante este período se enviará mineral a tasas menores que las de diseño,

80
de manera de llegar gradualmente a 95 ktpd; además, se realizarán las correspondientes
pruebas de carga de los respectivos equipos.

Para mayor detalle acerca de este periodo y de la cantidad mensual de mineral que se
enviará a planta durante el mismo, ver el numeral 4.1.1.2. y la tabla DP-87 del capítulo 1
del EIA.

b.2) Plan de extracción mina: El proceso de extracción se realizará en 2 turnos de 12


horas diarias cada uno, durante un horizonte de extracción de reservas de 22 años con un
total estimado de 27 expansiones, 9 en el rajo Norte y 18 en el rajo Sur.

Para mayor detalle acerca del referido plan, ver el numeral 4.1.1.2. y la tabla DP-88 del
capítulo 1 del EIA.

b.3) Perforaciones y tronaduras:

i) Para la extracción de mineral desde los rajos se llevarán a cabo tronaduras utilizando
explosivos colocados en perforaciones previamente realizadas. La estabilidad de las
paredes del rajo se asegurará utilizando tronadura de precorte para evitar el sobre
rompimiento de las paredes a nivel de banco.

ii) Las tronaduras se realizarán con retardadores en modo secuencial para minimizar las
vibraciones generadas y, además, se llevarán a cabo con luz diurna, intentando
realizarlas siempre a la misma hora como medida de seguridad.

Para mayor detalle ver los numerales 4.1.1.2.1. y 4.1.1.2.2. del capítulo 1 del EIA.

b.4) Carguío y transporte del material extraído: El transporte de material desde cada rajo
se realizará con camiones de 300 toneladas con destino al chancador, stock mina o al
depósito de lastre, según corresponda.

Para mayor detalle acerca de dichas actividades, del plan de extracción mina de acuerdo
al destino del material y de la distancia promedio según recorrido de camiones, ver tanto
los numerales 4.1.1.2.3. y 4.1.1.2.4. como las tablas DP-90 y DP-91 del capítulo 1 del EIA.

c) Sistema de captación y devolución de aguas desde rajo sur (CDRS):

Para mayores antecedentes acerca de las características y localización del CDRS, ver
tanto las respuestas I.8., I.41. y I.60. de la Adenda N°1 del EIA, el numeral 2.2.3. del
anexo “AD-1” de la referida Adenda y el apéndice 6 del mencionado anexo como las
respuestas I.5., I.31. y I.44. de la Adenda N°2, la respuesta I.3. de la Adenda N°3 y los
anexos “III.3.” (numeral 2.2.10.), “VI.4b” y “VI.4c” de la Adenda N°3 del EIA.

i) Mediante la barrera hidráulica de pozos profundos de captación, ubicada en el contorno


o borde del rajo Sur, las aguas del acuífero de la quebrada “Choros Altos” serán
interceptadas y extraídas directamente antes que las mismas afloren en el rajo a
consecuencia del avance de la profundización del mismo por extracción de material para
su explotación. Al respecto, el caudal estimado de agua a extraer desde cada pozo será
de 5 L/s y para lograr captar todo el flujo antes que aflore por las paredes del rajo Sur, los
pozos tendrán una profundidad que alcanzará el contacto entre el relleno sedimentario y
el basamento rocoso.

La barrera funcionará mediante el encendido y apagado de una bomba de impulsión


según el nivel de agua medido en cada pozo, manteniendo un nivel máximo permitido en
el acuífero y un nivel mínimo de operación para la bomba; el uso de un flujómetro y un
manómetro en la descarga de cada pozo permitirá monitorear el caudal y la presión de
operación de cada bomba.

Sin perjuicio de lo anterior, la ubicación de la barrera será modificada constantemente de


forma conjunta al crecimiento o avance del rajo debido a que se localizará en la zona
expuesta al flujo de agua subterránea. Por lo anterior, la barrera tendrá tres etapas de
localización (en áreas de captación sucesivas y complementarias) asociadas a las tres

81
etapas de crecimiento del rajo Sur, lo cual se representa en la figura N°43 del numeral
2.2.3. del anexo “AD-1” del Adenda N°1 del EIA.

Sobre el particular, el CDRS se implementará a partir del año 1,5 de iniciado el proyecto al
momento del inicio de la etapa de prestripping del rajo Sur (que tendrá una duración de 1
año y se iniciará aproximadamente en el mes 19 de la fase de construcción, finalizando el
mes 30, es decir, al final de dicha fase y al inicio de la fase operación del proyecto). En
función de lo anterior y considerando la expansión proyectada del rajo Sur, este sistema
funcionará en 4 etapas, de acuerdo a la siguiente cronología de desarrollo del proyecto:

- Etapa 1: Años 1,5 al 12,5.


- Etapa 2: Años 12,5 al 17,5.
- Etapa 3 Años 17,5 al 25,5 (Cierre operación mina).
- Etapa 4: Años 25,5 en adelante (Cierre, Post-cierre a perpetuidad).

Por otra parte, a medida que la barrera aumente su tiempo de operación, se monitoreará
el efecto de la misma sobre el interior del rajo Sur, comparando los caudales medidos en
los pozos con las extracciones modeladas y, en caso de detectarse diferencias
significativas, se llevará a cabo una reevaluación del sistema y posible modificación.

Para mayores antecedentes ver tanto las respuestas I.38.4., I.38.8., I.39. y I.40. de la
Adenda N°1 del EIA como la respuesta I.27. de la Adenda N°2 del mismo.

ii) El agua extraída por la barrera de pozos de captación será impulsada hasta el estanque
de acumulación o estanque de aguas captadas de aproximadamente 650 m3 de capacidad
máxima. Al respecto, desde el sistema de bombeo de cada pozo arrancarán líneas de
impulsión enterradas que se unirán a una única línea o tubería matriz para continuar la
conducción de dichas aguas hasta el referido estanque.

El estanque permitirá controlar los flujos que alimentarán las obras de devolución, evitará
la evaporación y, eventualmente, facilitará la decantación de sólidos suspendidos. Los
eventuales sedimentos que se acumulen en la base del estanque serán eliminados a
través de un sistema de desagüe en el fondo del mismo; además, se mantendrá un
estanque de reserva que será utilizado durante las mantenciones del primero, con el
objetivo de no detener la operación de la barrera de pozos.

Por otra parte, debido a que se asume que las descargas en las zonas de devolución
serán continuas en el tiempo, el estanque contará con un volumen de regulación y un
volumen de reserva, para el primero de los cuales se ha establecido una condición
equivalente al 20% del volumen diario asociado al caudal máximo de diseño de inyección,
es decir, 25 L/s.

Para mayores antecedentes acerca de la capacidad del estanque de aguas captadas, ver
la respuesta I.41. de la Adenda N°1 del EIA

iii) Desde el estanque de aguas captadas éstas pasarán a la planta de acondicionamiento


(mediante procesos de intercambio iónico y osmosis inversa) de las mismas y luego serán
conducidas gravitacionalmente hasta un cámara de válvulas de regulación de caudal
desde donde serán transportadas también por gravitación, a través de 2 tuberías de
aducción enterradas (de HDPE y aproximadamente 10,7 km de longitud), hasta las zonas
de devolución; el caudal de agua que se transportará a dichas zonas, para efectos de
diseño, corresponderá al equivalente al máximo extraído por la barrera de pozos de
captación.

Al respecto, en primer lugar se realizará la devolución de aguas en la Zona de Restitución


Subsuperficial en la quebrada “Choros Altos” (inmediatamente aguas arriba de la
confluencia con la quebrada “Los Choros”) y, una vez que se haya descargado el flujo
subsuperficial correspondiente, el caudal correspondiente será conducido hasta la Zona
de Reinyección Subterránea en la quebrada “Los Choros" (aguas arriba de la confluencia
con la quebrada “Choros Altos”, a 3 km aguas abajo de la localidad de “El Trapiche”).

82
iv) La devolución de agua en la Zona de Restitución Subsuperficial, relacionada con
afloramiento esporádico de agua subterránea en el sector de la confluencia, se realizará a
través de un sistema que funcionará como dren subsuperficial, pero de flujo inverso,
constituido por una tubería de HDPE ranurada que se emplazará sobre una zanja de
aproximadamente 1 metro de altura, 1 metro de ancho y 50 metros de longitud; esta zanja
se rellenará con material granular tipo grava y abarcará parte de la quebrada “Choros
Altos” evitando interceptar e intervenir el cauce natural de la misma. Por otra parte, se
restituirá el consumo histórico de usuarios en el sector de confluencia mediante un
arranque de agua en cañería de HDPE que permitirá el normal desarrollo de las
actividades actuales en dicho sector.

Al respecto, el valor medio del caudal de operación de las obras asociadas a la Zona de
Restitución Subsuperficial será de 2,4 L/s, lo cual corresponderá a la fracción menor del
flujo subterráneo captado por la barrera de pozos de captación.

Para mayores antecedentes ver la respuesta I.38.7. de la Adenda N°1 del EIA.

v) La devolución de agua en la Zona de Reinyección Subterránea se realizará


directamente al acuífero a través de pozos profundos de inyección/infiltración por
gravedad. Al respecto, el agua proveniente desde la cámara de válvulas del sistema de
aducción ingresará a una sentina de acumulación, ubicada antes de la referida zona,
donde se regulará el caudal de agua que será enviado a cada pozo y también se
producirá la sedimentación de material en suspensión; el volumen de la sentina será igual
al volumen del estanque de agua captada y estará conectada un sistema de cañerías que
alimentarán la red de tuberías que conducirán las aguas hacia cada uno de los pozos.

El caudal de diseño o capacidad máxima del sistema de reinyección variará desde 25 L/s
entre los años 1,5 y 12,5 del proyecto (Etapa 1) a 20 L/s entre los años 12,5 y 25,5
(Etapas 2 y 3) y hasta 15 L/s para los años 25,5 en adelante (Etapa 4), lo cual
corresponderá a la diferencia entre el caudal captado por la barrera de pozos en el sector
del rajo Sur y el caudal devuelto en la Zona de Restitución Subsuperficial.

En esta zona operarán tres áreas de inyección donde se habilitarán los pozos y
corresponderán a una zona de aproximadamente 10.000 m2 de superficie, la cual estará
incluida en la zona de obras que abarcará una superficie total de 49 hectáreas. Para
minimizar el efecto de los pozos, estos se ubicarán a una distancia superior a 50 m. Al
respecto, se habilitarán 2 pozos de inyección en cada área, en cualquier sector dentro de
ellas.

Debido a que el caudal de diseño para la reinyección subterránea será de 5 L/s por pozo
de inyección, el número de estos para cada etapa será el siguiente: 5 pozos en la Etapa
1; 4 pozos en las Etapas 2 y 3; y 3 pozos en la Etapa 4. Sin perjuicio de lo anterior, se
construirán los pozos necesarios para infiltrar el caudal de agua a devolver a través de la
reinyección y, por otra parte, se implementará un pozo de emergencia (que se mantendrá
stand by) en caso que se requiera inyección adicional; por otra parte, en cada punto de
inyección se instalará un sistema de control de caudales y medición de niveles de recarga
al interior del sondaje, lo cual permitirá monitorear el caudal de inyección efectivo en el
acuífero.

La válvula reguladora de caudal y/o válvula eléctrica permitirá el paso del flujo
dependiendo de la información que entregue el medidor de presión que se ubicará al
interior de cada pozo; lo anterior, con el objetivo es mantener los niveles de carga de agua
de diseño al interior de los mismos. Por otra parte, mediante el tablero eléctrico y el
control tipo PLC (programación operacional) se regulará el caudal de inyección en función
de los niveles observados aguas abajo del sistema de inyección.

Para mayores antecedentes ver tanto las respuestas I.38.3., I.38.5., I.38.7. y I.38.14. de la
Adenda N°1 del EIA como las respuestas I.23.b) y I.25. de la Adenda N°2 del mismo.

vi) La reinyección subterránea contara con, al menos, 2 pozos de observación que se


localizarán en un sector a definir una vez se hayan implementado los pozos de inyección;
el objetivo de estos pozos será verificar que se realice correctamente la inyección y

83
monitorear la respuesta del acuífero a la recarga, permitiendo la toma de decisiones y la
actualización constante del modelo de la recarga artificial.

Por otra parte, durante el periodo de marcha blanca del CDRS, se realizará el ajuste de la
operación del sistema, relacionando el porcentaje de variación en los niveles observados
respecto del caudal de inyección efectivo en la zona de devolución. Posteriormente,
mediante el PLC se enlazará el sensor de nivel del pozo de inyección y la apertura de la
válvula automática en cada pozo para mantener el caudal requerido desde la sentina de
acumulación hacia la zona de reinyección.

Para mayores antecedentes ver las respuestas I.38.4. y I.38.5. de la Adenda N°1 del EIA.

vii) El CDRS tendrá un periodo de marcha blanca que se iniciará una vez terminada la
construcción del mismo, tendrá una duración de 3 meses y se realizará previo al inicio del
prestripping del rajo Sur, aproximadamente a comienzos del mes 13 de la fase de
construcción del proyecto. Para mayores antecedentes de este periodo, ver la respuesta
I.38.12. de la Adenda N°1 del EIA.

Una vez finalizada la marcha blanca del CDRS se definirán reglas claras de operación de
éste, las cuales obedecerán a los siguientes criterios:

- La prioridad será siempre la reinyección subterránea y, posteriormente, el usuario del


pozo ID310 y la recarga subsuperficial. Lo anterior, considerando que en el estanque de
aguas captadas se tendrá la capacidad de regulación y, por lo tanto, de asegurar la
reinyección continua en el tiempo, lo cual si bien debe entenderse como entrega
permanente no necesariamente corresponderá a un valor de caudal único y constante.

- Se asegurará que el bombeo desde el rajo Sur no generará rebase en el estanque


aguas captadas. Lo anterior, con el objetivo de evitar pérdidas de agua.

- Se verificará permanentemente que el caudal captado sea igual al ingresado al sistema


de devolución, es decir, a la sumatoria de los caudales de la recarga subsuperficial, del
usuario del pozo ID310 y de la reinyección subterránea.

- Se instalarán dos líneas de aducción, una en operación y otra de respaldo; esta última
será utilizada en caso que sea necesario realizar trabajos en la línea operativa.

Sin perjuicio de lo anterior, los elementos que serán utilizados para llevar a cabo la
verificación periódica de las variables correspondientes a nivel de agua en pozos de
reinyección, caudal de la reinyección y niveles registrados en los pozos de observación
corresponderán a los siguientes:

- Nivel de agua en pozos de reinyección: Sensores de nivel en línea (vimer); y PLC


(Controlador Lógico Programable) en línea con sala de control.

- Caudal de la reinyección: Flujómetro en cada pozo de captación; Flujómetros de salida


de cámara de válvulas del sector restitución (en entrada al arranque hacia usuario del
pozo ID310 y en entrada a tubería de aducción a la zona de restitución superficial); y
Flujómetro en el antepozo de cada pozo de Inyección.

- Niveles registrados en los pozos de observación: Sensores de nivel en línea (vimer); y


PLC en línea con sala de control.

Por otra parte, se llevará un registro permanente de los datos de niveles observados y
caudales mediante sistemas digitales y la autoridad correspondiente podrá requerir
información al respecto cuando lo considere conveniente, y/o acudir a la sala de control si
así lo estima pertinente.

Finalmente, cualquier alteración de la calidad físico-química entre los puntos de captación


y devolución de aguas desde el rajo Sur será detectada mediante la comparación de los
monitoreos que se realizarán en el estanque de agua captada y en la sala de válvulas de
las obras de aducción del sistema, respecto de lo cual, se procederá a revisar la

84
integridad de la infraestructura que comunicará estos puntos para identificar cualquier
falla, se revisará el buen funcionamiento de las juntas y piezas que conducen las aguas
hasta las obras de devolución, y se verificará la correcta operación del sistema. En caso
detectarse una falla en la infraestructura o en la operación se tomarán las medidas
necesarias para su corrección. Sobre el particular, se conservará un registro de las
actividades de verificación realizadas y las eventuales acciones tomadas, el que quedará
a disposición de la autoridad competente y, además, se le enviará el informe de
resultados de la investigación correspondiente

viii) Antes del inicio de la fase de operación del proyecto, con el objetivo de verificar las
premisas sostenidas durante la evaluación ambiental del proyecto respecto de las
certidumbres técnicas para la materialización del CDRS, se confirmará y/o actualizará los
resultados preliminares extrapolados desde el sector “Cruce Quebrada” mediante la
realización de pruebas de campo específicas en la zona donde efectivamente se llevará a
cabo la inyección.

Además, antes del inicio de la fase de operación, se presentará un Informe Técnico del
modelo numérico actualizado (es decir, una primera actualización del modelo),
incorporando todas las modificaciones que sean pertinentes, para revisión y visación de la
autoridad competente.

Por otra parte, cada 2 años se actualizará el modelo hidrogeológico y se presentará un


Informe Técnico sobre el particular cumpliendo las especificaciones señaladas en la
observación I.3.b) del ICSARA N°3, el cual se entregará a la autoridad ambiental en un
plazo máximo de tres meses después de terminado cada ciclo de dos años.

Los informes anuales de reportabilidad sobre niveles observados y caudales de aguas


subterráneas incorporarán el seguimiento de todos los aspectos operacionales señalados
en la respuesta I.23.g) del Adenda N°2, explicitando las reglas de funcionamiento del
sistema de control definitivo que se implementará para la captación y devolución del
recurso hídrico. En cada Informe, se presentará una comparación entre las variables
hídricas efectivamente medidas y aquellas consideradas a nivel conceptual en la
evaluación ambiental. Además, toda la información de monitoreo será proporcionada en
formato EXCEL, siguiendo las directrices de la Resolución SMA N°223 del 26 marzo de
2015.

Debido a que el CDRS se mantendrá operativo a perpetuidad (luego de finalizada la fase


de cierra del proyecto), a medida que se actualice el modelo numérico hidrogeológico se
irá definiendo un nuevo año de término de la simulación para la fase de postcierre.

ix) La operación del CDRS en sus distintas etapas será controlada y monitoreada desde
una sala de control ubicada en la planta de proceso. Debido a lo anterior, la barrera de
pozos y los sistemas de aducción, restitución subsuperficial y reinyección subterránea
serán operadas de manera automática, por lo cual contarán con la instrumentación
necesaria para tales efectos. Por otra parte, durante la etapa de prestripping y la fase de
operación, el abastecimiento eléctrico para el funcionamiento de dichos sistemas se
realizará por medio de la subestación eléctrica del proyecto conectada al SIC.

El CDRS continuará funcionando de manera normal a perpetuidad después de finalizada


la fase de cierre del proyecto, para lo cual, previo al inicio de la misma, se construirá una
nueva sala de control, contigua a la estación de bombeo del estanque de aguas captadas,
considerando la alimentación eléctrica necesaria para dicho fin.

x) No obstante que la vida útil de la planta de acondicionamiento de aguas captadas es de


aproximadamente 20 años, este período podrá variar de acuerdo con el mantenimiento
que se le realizará y, por otro lado, la misma se mantendrá actualizada de acuerdo con el
avance de la tecnología disponible. En consideración a lo anterior, con el objetivo de ir a
la vanguardia con los avances tecnológicos del momento, la planta será remplazada
cuando sea oportuno.

Sin perjuicio de lo anterior, la planta funcionará hasta finalizada la fase de operación del
proyecto y, a partir de entonces, se mantendrá operativa mientras la calidad de las aguas

85
captadas requiera acondicionamiento previamente a la reinyección; es decir, la planta
operará hasta que la calidad de las aguas captadas en la quebrada “Choros Altos” sea
igual o mejor a la calidad en el acuífero de la quebrada “Los Choros” en sector de “El
Trapiche”, condición que será verificada por un período de al menos 1 año continuo.

Para mayores antecedentes ver los anexos “VI.4b” (Planta de acondicionamiento de agua
de reinyección), “VI.4c” (Permiso Ambiental Sectorial Art.90. Planta de acondicionamiento
de agua de reinyección) y “IX.1.” (Plan de Seguimiento de Variables Ambientales
Relevantes) de la Adenda N°3 del EIA.

x) El control de caudales del CDRS incorporará los requerimientos técnicos especificados


en los documentos de la DGA “Guía de Control de Extracciones para Diferentes
Usuarios”, SIT N°268, noviembre de 2011 (http://sad.dga.cl) y “Cartilla Informativa: Control
de Extracciones de Aguas Subterráneas Grandes Usuarios de Regiones del Norte”,
disponible al 01/12/2014 en la página web de este servicio (link:
http://www.dga.cl/orientacionalpublico/guias/Paginas/default.aspx).

xi) Se llevará a cabo la inspección y mantención preventiva de las piezas con mecanismos
móviles, como válvulas y bombas, además de los equipos de control (del tipo sensores),
flujómetro y elementos eléctricos, con la periodicidad que recomiende el fabricante.
Además, las bombas sumergibles serán remplazadas cada 5 años o según lo establezca
el fabricante. Respecto a las líneas de impulsión, se controlará permanentemente el buen
funcionamiento de las tuberías, reparando los tramos donde se verifique algún tipo de
filtración.

d) Equipo minero: La flota de equipos a utilizar variará de acuerdo al plan de extracción y


para mayor detalle acerca del requerimiento anual de equipos mineros ver el numeral
4.1.1.4. del capítulo 1 del EIA.

e) Depósito de lastre:

e.1) Corresponderá al material extraído no aprovechable para obtención de mineral y para


mayor detalle acerca de los valores de lastre enviados desde ambos rajos al depósito ver
el numeral 4.1.1.5. del capítulo 1 del EIA.

e.2) Respecto de la posible generación de drenaje ácido en el depósito de lastre, de


acuerdo antecedentes presentados por el titular, no se espera generar dicho drenaje
debido tanto al bajo potencial de generación de ácido en los materiales como a la
inexistencia de infiltraciones o efluentes en el depósito; además, no se espera la
generación de sulfato debido principalmente a la inexistencia de agua en el depósito.

Sobre el particular, debido a las condiciones relativas de baja permeabilidad del suelo
respecto a la permeabilidad del depósito de lastre, se producirá una migración de
humedad en forma lateral que aflorará por el área del pie del depósito hacia la superficie,
aguas abajo; las máximas tasas que aflorarán, calculadas a partir de las transferencias
diarias de humedad, variarán entre 0,000000643 mm/d y 0,0176 mm/d para los distintos
escenarios simulados. Sumado a lo anterior, considerando que el depósito siempre
crecerá desde las partes más altas hacia el norte, las potenciales escorrentías generadas
por eventos de precipitación importante se desarrollarán hacia aguas abajo del depósito y,
por lo tanto, no tendrán contacto con el mismo.

f) Stock mina: El mineral extraído desde los rajos se depositará temporalmente formando
este acopio para luego ser transportado en camiones hasta al chancador primario. Sin
perjuicio de lo anterior, cualquiera sea la cantidad de mineral enviado al stock nunca
permanecerá más de 3 años en este acopio.

El control de aguas lluvia en el stock mina se realizará mediante dos canales perimetrales
que evitarán que los escurrimientos superficiales provenientes desde quebradas aledañas
ingresen al área del stock. Por otra parte, el sistema de control de infiltración del stock
consistirá en el mejoramiento de su superficie, perfilando y nivelando el terreno, y,
posteriormente, se aplicará un relleno estructural impermeable de arcilla (de 30 cm de

86
espesor) que tendrá una pendiente de 1,7% hacia la obra de desvió poniente para permitir
el escurrimiento de las aguas lluvia y evitar su acumulación en la base del stock.

Para mayor detalle ver la respuesta I.42. de la Adenda N°1 del EIA.

g) Área mantención mina:

i) Se realizarán las tareas de mantenimiento y reparación de las maquinaria involucradas


en la extracción de material desde los rajos, lo cual se llevará a cabo particularmente en la
nave principal que tendrá capacidad para recibir simultáneamente a seis camiones
mineros de y equipos de apoyo, como camiones aljibe, cargadores, bulldozers y otros
vehículos de orugas.

ii) Las oficinas administrativas tendrán una capacidad para albergar a 40 empleados
permanentes y el comedor podrá abastecer a 90 personas.

iii) El sector de lavado tendrá una capacidad para el servicio de 1 camión minero y el
sector de cambio de neumáticos para 2 camiones mineros.

iv) El estacionamiento para equipo pesado tendrá una capacidad para recibir 12 camiones
mineros y el estacionamiento de camionetas/vehículos livianos y buses de pasajeros
tendrá capacidad para 15 y 6 vehículos, respectivamente.

v) Los caminos de acceso estarán diferenciados en caminos mineros para la circulación


de camiones mineros y caminos de servicio para el resto de los vehículos.

2.2.2.1.2. Área planta de procesos:

a) Chancadores:

a.1) Chancador primario:

i) El mineral extraído desde los rajos que no es enviado directamente a stock mina será
transportado, junto a material del referido stock, en camiones de 300 toneladas hasta la
tolva de alimentación de este chancador, a una tasa promedio anual de 95 ktpd.

ii) El material recibido en este chancador será procesado disminuyendo su tamaño de 36


pulgadas a 6 pulgadas, aproximadamente, con el cual se alimentará la tolva de descarga
del mismo (tolva de compensación con capacidad de 700 toneladas) y desde esta se
descargará directamente a un alimentador/regulador (Apron Feeder) mediante el cual se
controlará el paso del mineral a la correa transportadora que alimentará los harneros de
clasificación del chancador secundario.

a.2) Chancador secundario y sistema de clasificación mediante harneros: El sistema


de harneros y chancador secundario operará como un circuito inverso de clasificación
mediante el cual se reducirá el material recibido desde un tamaño máximo de 10 pulgadas
hasta un tamaño de 2 pulgadas. Al respecto, el material generado en el chancador
primario ingresará al sistema de harneros donde el bajo tamaño resultante de la
clasificación será enviado directamente, mediante correa transportadora, hacia el stock
pile de la planta de procesos, mientras que el sobre-tamaño será procesado en el
chancador secundario. Por su parte, el material generado en el proceso de chancado
secundario también será enviado a los harneros de clasificación donde el bajo tamaño
resultante se enviará al stock pile de la planta de procesos, mientras que el sobre-tamaño
se recirculará a chancado secundario como carga circulante.

b) Correa transportadora desde el sistema de clasificación mediante harneros del


chancado secundario hasta stock pile de la planta de procesos: Trasladará el
material de bajo tamaño, clasificado en los harneros del chancado secundario, hasta la

87
planta de procesos donde se descargará dicho material desde un punto a 40 metros de
altura, permitiendo conformar el stock pile de mineral que alimentará la etapa de molienda
HPGR.

c) Stock pile planta:

i) Tendrá una capacidad de almacenamiento de 158.500 toneladas, lo cual permitirá


asegurar tanto la alimentación de la etapa de molienda HPGR como una autonomía de
operación de la planta concentradora de 36 horas.

ii) En caso de detención de la alimentación al stock pile y que se consuma la carga viva
de 63.000 toneladas, las 95.500 toneladas restantes de carga se empujarán hacia los
alimentadores permitiendo mantener la operación de la planta de molienda HPGR.

iii) Por debajo el stock pile se ubicarán seis alimentadores cuyo objetivo será cargar las
correas transportadoras (subterráneas) que retirarán el material del edificio y lo
transportarán al área de molienda HPGR.

Para mayor detalle acerca de las características de los alimentadores, ver el numeral
2.1.4.3.2. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

iv) El mineral acopiado en el stock pile será rociado con agua mediante aspersores
instalados sobre la boca de descarga de la correa; lo anterior, con el fin de minimizar las
emisiones fugitivas.

d) Correa transportadora desde stock pile planta hasta planta de molienda HPGR:
Recibirá el material de los alimentadores en el túnel bajo el stock pile de la planta de
procesos y luego se elevará a la superficie trasladando el material hasta el edificio de la
planta de molienda HPGR.

e) Molienda HPGR y sistema de clasificación mediante harneros:

El sistema de harneros y molinos HPGR operará como un circuito directo de conminución


y clasificación mediante el cual se reducirá el material recibido, del Stock pile de la planta
de procesos, desde 2 pulgadas hasta 8 mm como tamaño máximo (P80 de 4 mm
aproximadamente). Al respecto, el material generado en la molienda HPGR será enviado
mediante una correa transportadora hacia los harneros de clasificación donde el bajo
tamaño resultante de la clasificación será enviado hacia la planta de molienda de bolas,
mientras que el sobre tamaño será devuelto como carga circulante hacia la molienda
HPGR.

Para mayor detalle ver el numeral 2.1.4.4.2. del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

f) Correa transportadora molienda HPGR/harneros/planta de molienda de bolas:


Transportará el material generado en la molienda HPGR hasta los harneros de
clasificación y desde estos hasta la planta de molienda de bolas o recirculados a la
molienda HPGR.

Para mayor detalle acerca de la localización de la referida correa, ver las figuras N°24 y
N°25 de los numerales 2.1.4.4. y 2.1.4.5., respectivamente, del anexo AD-1 de la Adenda
N°1 del EIA.

g) Planta de molienda de bolas: El material de bajo tamaño seleccionado por los


harneros de clasificación de la molienda HPGR será transportado directamente hasta los
molinos de bolas donde el tamaño de partículas de dicho material será reducido a un valor
P80 entre 150 μm y 210 μm para luego ser enviado a un cajón de traspaso donde se
inyectará agua para formar una pulpa. Mediante bombas centrífugas, la referida pulpa
será impulsada hasta equipos hidrociclones donde se producirá separación de partículas
generando tanto material underflow (de partículas gruesas) que será recirculado a los
molinos de bolas como material de tamaño adecuado que se enviará hacia la etapa de
concentración magnética en la planta de concentrado de hierro.

88
h) Planta de concentrado de hierro:

i) En esta planta se llevará a cabo el proceso de concentración húmeda de hierro, del


material proveniente de la planta de molienda de bolas, el cual comprenderá las etapas de
hidroseparación 1, sparación magnética Rougher, remolienda y clasificación 1,
hidroseparación 2, separación magnética Cleaner, remolienda y clasificación 2,
hidroseparación 3, separación magnética Recleaner, e hidroseparación 4.

ii) El concentrado resultante de la secuencia de concentración magnética pasará a una


etapa de flotación de impurezas que generará tanto concentrado de hierro que será
enviado al terminal de embarque en el sector Totoralillo como relave que, de acuerdo a su
contenido de cobre, se enviará a la planta concentradora de cobre para ser procesados o
directamente a los espesadores de relaves finales localizados en dicha planta

iii) El relave generado en las diferentes etapas del proceso de concentración magnética,
previas a la etapa de flotación de impurezas, serán enviados al proceso de concentración
de cobre.

Para mayor detalle acerca del diagrama de flujo del proceso de concentración de hierro,
ver la lámina SK-007 del apéndice 8 del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

i) Planta de concentrado de cobre y planta de filtrado de cobre:

i) El material de relave generado en el proceso de concentrado de hierro será procesado


en esta planta mediante el método de concentración por flotación para obtener un
concentrado final de Cu con una ley aproximada de 25% Cu.

ii) El proceso de concentración por flotación tendrá las siguientes etapas: Rougher
(primera etapa de flotación), el relave resultante se envía directo a los espesadores de
relave final; Remolienda, se alcanzará una granulometría menor a 60 micrones; Cleaner
(etapa 1), recibirá el concentrado de la etapa Rougher y el relave resultante se enviará
directamente a la flotación scavengher; Cleaner (etapa 2), recibirá el concentrado de la
primera etapa Cleaner y el relave resultante se devolverá a la primera etapa Cleaner;
Cleaner (etapa 3), recibirá el concentrado de la segunda etapa Cleaner y el relave
resultante se devolverá a la segunda etapa Cleaner; y Scavenger, recibirá el relave de la
primera etapa Cleaner y el concentrado resultante se reenviará a la etapa de remolienda
mientras que el relave generado se dirigirá al proceso de espesamiento de relaves finales.

iii) El concentrado de cobre generado en este proceso concentración por flotación pasará
a una etapa de espesado y filtrado con el objetivo de obtener un concentrado de cobre
final con 9% de humedad.

iv) El stock de concentrado de cobre final se ubicará dentro del edificio cerrado de la
planta de filtrado donde será cargado en camiones para su transporte.

Para mayor detalle acerca del diagrama de flujo del proceso de concentración de cobre,
ver la lámina SK-008 del apéndice 8 del anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

j) Espesadores, estanques acondicionadores e hidroseparadores:

j.1) Espesadores: En estos equipos se recuperará el agua durante el desarrollo de las


correspondientes etapas de los procesos de concentración de hierro y de cobre ya sea
durante el espesamiento de los respectivos concentrados o de los relaves generados.

Cabe hacer presente, que los equipos espesadores que recuperarán mayor cantidad de
agua serán los espesadores de alta densidad utilizados para el espesamiento de relaves
espesados en el sector del depósito de relaves espesados.

j.2) Estanques acondicionadores: En estos equipos se homogenizará la respectiva pulpa o


fluido para ser derivado a la etapa siguiente del correspondiente proceso.

89
j.3) Hidroseparadores: Estos equipos arrastrarán aquellas partículas que deban ser
excluidas de las siguientes etapas del respectivo proceso. El hidroseparador recibirá una
alimentación y generará dos productos, el “underflow” y el “overflow”.

k) Piscinas en sector de la planta de procesos: Las piscinas de emergencia estarán


disponibles para recibir el material de cualquier emergencia ocurrida durante el desarrollo
de procesos; en general, estarán vacías y sólo operarán ante una eventualidad. En el
caso de las piscinas de procesos, debido a que formarán parte del circuito de desarrollo
del respectivo proceso, a diferencia de las piscinas de emergencia, estarán operando
constantemente.

l) Plantas de reactivos, cal y floculante: La planta de reactivos proveerá los aditivos


necesarios para las etapas de concentración de cobre y flotación inversa de sílice; la
planta de cal suministrará de lechada de cal tanto a los estanques acondicionadores de
concentrado de hierro como a los estanques acondicionadores de alimentación a la
concentradora de cobre; y las dos plantas de floculantes abastecerán de tales sustancias
a todos los espesadores considerados en el sector Dominga.

2.2.2.1.3. Relaveducto y depósito de relaves espesados:

a) Espesamiento y conducción de relaves:

Para mayores antecedentes acerca del flujograma de impulsión de relaves, ver la


respuesta I.64. de la Adenda N°1 del EIA

i) Los relaves generados en las plantas de concentrado de hierro y de cobre serán


espesados, en una primera instancia, mediante equipos espesadores (tipo High Rate),
localizados en la planta de concentrado de cobre, cuya función será generar un relave
final con una concentración de entre 50% a 55% de sólidos aproximadamente. Los
espesadores descargarán el relave hacia bombas centrífugas ubicadas en su base, las
cuales a su vez impulsarán dicho material hacia una estación de bombas de
desplazamiento positivo; desde dicha estación, el relave será conducido a través del
relaveducto (tubería) hasta un estanque distribuidor desde el cual se repartirá en
cantidades de igual tonelaje hacia una batería de espesadores de alta densidad (cajón
distribuidor) instalados en una plataforma ubicada en el sector del depósito de relaves.

El agua recuperada en esta primera etapa de espesamiento, estimada en 4.811 m3/h,


será conducida a través de canales hasta un pozo de bombeo desde donde será
impulsada a las piscinas de agua de proceso para su recirculación al mismo.

La capacidad de porteo del relaveducto será de un flujo máximo de pulpa de relave de


3.502 m3/h (973 l/s), desde la planta de procesos hasta la plataforma de espesadores.

ii) El “Sistema de Impulsión de Relaves” (SIR) contará con flujómetros para monitorear
continuamente el caudal de impulsión (control de flujo) y alertar al sistema de control en
caso de detectarse ya sea un caudal inferior al normal de operación o presiones fuera de
los rangos de diseño. Los flujómetros se ubicarán en la estación de bombeo de relaves
(en el manifold de succión de las bombas) y en la llegada al sector de relaves espesados,
antes del cajón de recepción. Adicionalmente, el sistema de control contará tanto con
medidores de presión y nivel como con válvulas de corte (con actuadores eléctricos o
hidráulicos), para monitorear y aislar el sistema en caso de detectar fallas, y utilizará un
controlador de automatización programable que será alimentado mediante una red de
control de proceso (RCP). Lo anterior, por otra parte, permitirá detener el bombeo en caso
de detectar variaciones en las condiciones de operación debido a imprevistos y/o
emergencias y, además, en caso de ser necesario, se enviará el relave a las respectivas
piscinas de emergencia ubicadas en el sector de la planta de procesos y en el km 5,9 del
trazado del relaveducto.

La totalidad de los equipos e instrumentos involucrados en el SIR estarán comunicados a


través de la RCP con el centro de supervisión y control ubicado en la sala de control de
proceso de la planta, es decir, el control, monitoreo y supervisión del proceso se
centralizará íntegramente en la mencionada sala. Por otra parte, el titular se asegurará

90
que cada uno de los sub-sistemas de operación y control involucrados en el proceso
trabajen en forma coordinada, manteniendo la flexibilidad necesaria a fin reaccionar en
forma autónoma si fuese necesario.

iii) Una vez que llegan los relaves a la plataforma de espesadores, estos ingresarán a un
estanque distribuidor desde donde se repartirán en cantidades de igual tonelaje hacia una
batería de equipos espesadores de alta densidad para ser espesados por segunda vez
hasta alcanzar un porcentaje de sólidos en peso de 68% a 70%. La cantidad de agua
recuperada en este segundo proceso de espesamiento será de aproximadamente 1.090
m3/h y se devolverá a la planta de procesos en el sector Dominga a través de un
acueducto (tubería) que compartirá el trazado y zanja con el relaveducto; la capacidad de
porteo del acueducto será de 1.400 m3/hora (389 l/s) desde el depósito de relaves.

Por otra parte, el proceso de espesamiento será optimizado con el uso de una solución
floculante que será preparada en dos plantas de floculantes (tipo batch), las cuales
recibirán el floculante en polvo en una tolva de alimentación; la solución será dosificada y
mezclada en el estanque de preparación con agua recuperada (filtrada) para luego pasar
a un estanque de almacenamiento.

iv) Posterior al espesado de alta densidad, el relave será impulsado (mediante un sistema
hidráulico que incluirá bombas de precarga del tipo centrífugas que alimentarán bombas
de impulsión de alta presión de desplazamiento positivo, con un flujo máximo aproximado
de 2.300 m3/h) hasta una red de spigots o puntos de descarga que permitirán su
disposición final al interior del depósito de relves espesados favoreciendo una mayor
cobertura de superficie y facilitando la evaporación y secado de los relaves.

v) El tramo de relaveducto que se encontrará al interior del túnel operará de la misma


manera que los tramos exteriores y se realizarán labores de mantención de dicha obra.

b) Manejo y depositación de relaves espesados:

Para mayor detalle acerca de la operación del depósito, ver tanto las respuestas I.14.,
I.15., I.16., I.17., I.18., I.70., I.71. y I.72. de la Adenda N°1 como las respuestas I.8., I.9. y
I.10. de la Adenda N°2 del EIA.

b.1) La impulsión y disposición final de los relaves espesados (no segregables) al interior
del depósito se realizará desde plataformas de distribución (plataformas o muros de
partida) habilitadas en diversos sectores, mediante bombas de desplazamiento positivo,
tubería de acero y descarga a través de redes de spigots que asegurarán una óptima
velocidad de descarga y utilización de la superficie. La depositación se realizará en
pendiente y en forma laminar de baja energía, en capas delgadas de espesor aproximado
entre 5 cm y 10 cm con el objetivo de asegurar el área de evaporación.

Para mayor detalle ver la figura I-2 de la respuesta I.9. de la Adenda N°2 del EIA.

b.2) El manejo de la depositación del relave se planificará en función de la búsqueda de


superficies adecuadas para la evaporación de la humedad contenida en él, de tal modo
que en la masa de relave se genere la pérdida de agua por secado y succión por
capilaridad hasta alcanzar el límite de contracción de la misma y se produzca su
consolidación capa a capa.

Por otra parte, durante las fases de operación y cierre del depósito funcionarán los
sistemas de captación de eventuales acumulaciones de agua por lo cual no se generarán
lagunas ni la consecuente carga hidrostática permanente en la superficie del material.

b.3) Una vez depositados los relaves, éstos se secarán por acción de la evaporación
natural en un periodo de tiempo aproximado de entre 8 a 10 días donde el exceso de
agua se liberará en forma capilar y se perderá rápidamente alcanzando el límite de
contracción del material, siendo este el punto donde el relave adquirirá las propiedades
auto-soportantes. Esto último implicará tener una depositación homogénea, sin

91
segregación de agua ni partículas y ausencia de surcos preferenciales debido a la
formación de lenguas de material de relave que irán disponiéndose capa sobre capa.

Sobre el particular, los relaves espesados poseerán una baja permeabilidad y se


dispondrán con un reducido gradiente hidráulico, por lo cual, tenderán a comportarse
como una arcilla fina muy compacta que reducirá la posibilidad de infiltraciones por
eventuales precipitaciones que se registren sobre el depósito. Estas características
generarán un material no segregable u homogéneo. Para mayor detalle ver el apéndice 4
(Informe técnico de laboratorio, resultados ensayos de infiltración) del anexo “AD-1” de la
Adenda N°1 del EIA.

Por otra parte, el proceso de espesado facilitará que el relave alcance rápidamente su
límite de contracción (debido al fenómeno succión-evaporación), lo cual le permitirá tener
un estado geotécnico denso, no licuable y sísmicamente estable. Para mayor detalle ver
el apéndice 5 (Estabilidad física del depósito de relaves espesados) del anexo “AD-1” de
la Adenda N°1 del EIA.

El relave depositado se consolidará, comportándose como un suelo denso de baja


conductividad hidráulica y libre de napa o nivel saturado, debido a las siguientes dos
causas:

i) La densificación de dicho material por efecto de su peso propio, esto es, al acumularse
sucesivas capas de relave espesado en el depósito, aumentará el esfuerzo efectivo sobre
las capas inferiores liberándose agua del material hasta un estado denso. De este modo,
la densidad de los relaves aumentará con la profundidad y la conductividad hidráulica
disminuirá (acercándose a 10-5 cm/s) impidiendo la percolación o infiltración a través de
la masa de relaves (ver el apéndice 3 del anexo “AD-1” de la Adenda N°1 del EIA); y

ii) El material de granulometría fina (D10< 6 μm2) expuesto al secado natural, se contraerá
al perder agua por ascenso capilar o succión hasta alcanzar el límite de contracción por
evaporación. De esta manera, se eliminará la transferencia de humedad desde el relave al
suelo natural, invirtiéndose por el fenómeno de succión (ver el apéndice 3 del anexo “AD-
1” de la Adenda N°1 del EIA).

b.4) Los muros de las plataformas de distribución de relaves serán impermeabilizados en


el talud de descarga con el objetivo de impedir la generación de una eventual red de flujo
que afectaría la conformación de los muros de confinamiento y/o de las plataformas de
distribución.

b.5) El manejo y los criterios de la depositación se planificarán considerando la superficie


necesaria requerida para la evaporación de tal modo de activar lo más pronto posible
tanto la pérdida del agua remanente por secado como la succión por capilaridad hasta
alcanzar el límite de contracción de la masa, continuando con la consolidación capa a
capa.

b.6) Las etapas de manejo de áreas y etapas de depositación serán las siguientes:

i) Etapa 1, Condición de inicio y puesta en marcha (años 1 a 2):

i.1) En caso de no alcanzar una condición “no segregable” de la concentración del relave
espesado, este se descargará al interior del depósito en un área especialmente habilitada
para tales fines durante dichas eventualidades (“Zona de Eventualidades”), la cual contará
con impermeabilización (membrana de HDPE) tanto basal como del talud aguas arriba del
correspondiente muro de distribución de relaves (plataforma de distribución de relaves); el
muro tendrá un sistema de captación de aguas contactadas que posteriormente serán
reenviadas a proceso.

Al respecto, la referida zona se implementará en un área rocosa (la que será


acondicionada para la instalación de la membrana de HDPE) y tendrá como objetivo
contener los relaves producidos durante el período de puesta en marcha y sintonización
del sistema de espesado. Para mayor detalle ver la figura I-2 de la respuesta I.9. de la
Adenda N°2 del EIA.

92
i.2) Debido a que en esta etapa no se alcanzará a cubrir la totalidad del área de
disposición de relaves (condición eventual y transitoria) y considerando la posibilidad de
ocurrencia de eventos de precipitaciones, se implementarán las siguientes medidas:

i.2.1) Sistema de drenes (dedos drenantes): Estarán localizados en áreas específicas del
depósito y tendrán como objetivo evitar un eventual contacto entre la napa y la interfaz
suelo-relave frente a variaciones de nivel de las aguas subterráneas, lo cual mantendrá el
flujo subterráneo natural al aumentar la permeabilidad.

Para mayor detalle ver la figura 4 del numeral 2.1.1.2 del anexo “AD-1” de la Adenda N°1
del EIA.

i.2.2) En relación con las aguas exudadas, debido a los efectos de presión de poros
negativa y capilaridad, el contenido de agua (32%) del material de relave que será
depositado (en capas de 10 cm) se separará de la masa liberándose hacia la superficie de
playa y quedará sujeto al efecto de la evaporación, por lo tanto, las referidas aguas no
requerirán de un sistema de control. Por otra parte, lo anterior, permitirá que el material de
relave alcance su límite de contracción con un contenido de humedad de
aproximadamente 16%.

i.2.3) En relación con las aguas de contacto, se implementará un sistema de gestión de


depositación de los relaves el cual tendrá como objetivo la toma de decisiones temprana e
informada respecto de la selección de sectores en el área de operación dentro del
depósito; tales sectores deberán tener condiciones ventajosas para ser utilizados en días
de precipitación, tanto respecto al sustrato en que se encuentran emplazadas como en su
ubicación para minimizar el tiempo de envío de las aguas contactadas a recirculación.

El mencionado sistema de gestión será alimentado por la información meteorológica diaria


e incluirá la implementación in situ de sistemas de bombeo portátiles, los cuales captarán
las aguas contactadas que se generen en los sectores de depositación antes de que
tomen contacto con sectores sin relave, evitando de esta forma el contacto con los
sedimentos y, por ende, eliminando la posibilidad que dichas aguas se pongan en
contacto con la napa; además, se utilizará material de impermeabilización para la
conducción de las aguas hacia puntos óptimos para su bombeo, sin que entren en
contacto con los sedimentos.

ii) Etapa 2, Condición de operación en régimen:

ii.1) El relave se manejará a la concentración de diseño (entre 68% a 70% de solidos)


mediante la depositación del mismo en forma espesada no segregable (a las pendientes
resultantes de las pruebas para el proyecto), formando una masa impermeable por
consolidación capa a capa durante la operación.

ii.2) Los dedos drenantes quedarán inutilizados por la propia depositación de los relaves.

ii.3) Para recuperar el agua que se acumule en los puntos bajos asociados a las
plataformas de distribución como resultado de eventos de precipitación directa y
eventualidades operacionales, se implementará un sistema de bombeo portátil compuesto
por bombas de succión y sus correspondientes ductos; lo anterior, permitirá que el agua
recuperada sea impulsada hasta las piscinas de recirculación ubicadas aguas abajo de
los muros de confinamiento del depósito y/o a la piscina de agua recuperada de la planta
de espesamiento. Este sistema operará mientras se forma la superficie óptima para el
escurrimiento natural proyectado para la etapa de cierre.

Para mayor detalle ver tanto la respuesta I.16. de la Adenda N°1 del EIA y el numeral
2.1.1.2 del anexo “AD-1” de la referida Adenda como la respuesta I.9. de la Adenda N°2
del EIA.

iii) Etapa 3, Condición de cierre:

iii.1) El relave tendrá un estado consolidado, denso y de conductividad hidráulica baja.

93
iii.2) Para dirigir gravitacionalmente las aguas hacia los vertederos de seguridad,
construidos durante la última etapa de crecimiento de los muros oriente y poniente, las
mismas serán conducidas por escorrentía superficial hasta las canalizaciones habilitadas
sobre el depósito.

iii.3) Se acondicionarán cauces sobre el último crecimiento del depósito, mediante rellenos
puntuales, para facilitar la restitución de flujos aportantes de quebradas.

Para mayor detalle ver el numeral 2.1.1.2 del anexo “AD-1” del Adenda N°1 del EIA.

c) Muros de confinamiento del depósito de relaves espesados: Al inicio de la etapa de


operación se encontrará habilitada una primera fase del muro oriente (muro de partida), el
cual se irá completando conforme crezca el depósito. El muro poniente se habilitará en el
año 17, de acuerdo a los requerimientos de depositación.

d) Drenaje ácido de relaves: El depósito de relaves espesados no generará drenaje


ácido debido a que la metodología de depositación [Thickened Tailings Disposal (“TTD”) o
disposición de relaves espesados no segregables con consistencia de pasta] evitará la
infiltración de agua hacia el suelo, las obras hidráulicas proyectadas disminuirán el aporte
de agua desde las cuencas al depósito en eventos pluviométricos, y se implementarán
medidas adicionales de bombeo de las aguas exudadas o de aguas remanentes en la
superficie del depósito por precipitación directa; por otra parte, sin perjuicio de lo anterior,
se llevará a cabo un monitoreo de verificación de la calidad del agua subterránea.

Para mayor detalle ver las respuestas I.13. y I.70. de la Adenda N°1 del EIA.

e) Monitoreo de la calidad de las aguas subterráneas en el área de influencia del


depósito de relaves: Se llevará a cabo durante todas las fases de desarrollo del proyecto
con el objetivo de verificar la efectividad del depósito de relaves y la eficiencia de la
tecnología empleada. La toma de muestras se realizará en pozos localizados uno (pozo
D23) aguas arriba de las obras del depósito de relaves y dos (pozos D22 y D36) aguas
abajo. La frecuencia de monitoreo se realizará de forma mensual durante el primer año de
la fase de construcción del proyecto y, posteriormente, se evaluará en conjunto con la
autoridad la mantención o modificación de la misma; durante la fase de operación se
repetirá el procedimiento de frecuencia de monitoreo de la fase de construcción (con el fin
de complementar la información de línea de base hidroquímica del área e identificar el
comportamiento natural del sistema) y durante la fase de cierre la frecuencia será
trimestral para luego de transcurridos dos años, se evaluará su continuidad en conjunto
con la autoridad competente. Para mayor detalle ver tanto las respuestas I.18. de la
Adenda N°1 y I.10. de la Adenda N°2 del EIA como el capítulo V (Plan de seguimiento de
las variables ambientales relevantes que dan origen al estudio de impacto ambiental) del
presente ICE.

Sin perjuicio de lo anterior, desde el punto de vista del control operacional del depósito, se
construirán cuatro piezómetros instrumentados al interior del mismo, uno de los cuales se
ubicará aguas abajo de la “zona de eventualidades” y los otros tres se localizarán en las
quebradas con mayor espesor de relleno.

2.2.2.1.4. Desvío Ruta D-137: Estará operativo antes que comience la intervención en el
trazado actual de esta ruta y será entregado a la autoridad correspondiente una vez
materializada la obra. Luego de obtener la correspondiente RCA, el titular se coordinará
con la Dirección Regional de Vialidad de la Región de Coquimbo para concretar e
informar un Programa de Mantención de la Ruta D-137.

Para mayores antecedentes ver tanto las respuestas I.55. de la Adenda N°1, I.35. de la
Adenda N°2 y I.4 de la Adenda N°3 del EIA como la letra “d” del numeral 2.1.1.12. del
presente ICE.

2.2.2.1.5. Obras de desvío de aguas lluvia (canales):

94
i) Estas obras entrarán en operación (o cumplirán su función) en la eventualidad de
ocurrencia de eventos de precipitaciones que generen escurrimientos superficiales de
aguas, los cuales serán desviados por las mismas evitando que dichas aguas entren en
contacto con las instalaciones objeto de protección.

ii) Respecto de las obras de desvío del rajo sur, depósito de lastre y planta de procesos,
se implementará un plan de mantención cuyas actividades serán la inspección de
canales, limpieza de canales (con retroexcavadora y/o pala manual, en caso de ser
necesario), monitoreo continuo del comportamiento del flujo de agua y de los canales
durante las precipitaciones, y una vez finalizadas las precipitaciones se realizarán
inspecciones y reparaciones (si es necesario) a los canales.

Para mayor detalle acerca del cronograma de realización de las actividades de inspección
y limpieza de las referidas obras, ver los numerales 2.1.3.2.2., 2.1.3.3.2. y 2.1.3.4.2.del
anexo AD-1 del Adenda N°1 del EIA.

iii) Respecto de las obras de desvío del depósito de relaves espesados, se realizarán
actividades periódicas de mantenimiento y, luego de ocurrido un evento de lluvia
importante, se implementarán planes de acción sobre el particular. Las actividades de
mantenimiento corresponderán a un monitoreo semestral del estado de los canales,
registrando transporte de sedimentos, desprendimientos de los taludes de corte y estado
de los pozones de disipación, remoción de sedimentos y/o material desprendido en las
zonas de captación, e inspecciones particulares luego de eventos de lluvia. Por otra parte,
frente a cualquier evento que genere escorrentías, se asegurará que las cañerías y
revestimientos del sistema no presenten roturas, golpes, daños ni abolladuras.

2.2.2.1.6. Barrio cívico: Operará un edificio que dará alojamiento a las personas que
eventualmente deban permanecer en faena, cuya capacidad aproximada será de 200
camas. Tendrá un casino donde se proporcionará la alimentación a los trabajadores y un
policlínico que entregará una primera atención a eventuales lesionados, contando con el
equipo necesario y suficiente para decidir el traslado del o los lesionados a un centro de
mayor complejidad. Además, existirán áreas de esparcimiento para el personal y
estacionamientos en diversas zonas del barrio para albergar a vehículos livianos y buses.

2.2.2.1.7. Centro de manejo de residuos sólidos (CMRS):

Para mayor detalle acerca del diagrama de flujo de residuos del CMRS y de los equipos y
maquinaria a utilizar en el mismo, ver el numeral 4.1.4.2. del capítulo 1 del EIA.

a) Los residuos generados en diferentes áreas del proyecto serán trasladados hasta el
CMRS donde serán clasificados según su tipo y características de peligrosidad,
almacenados temporalmente en sectores de acopio específicos dentro del CMRS, según
corresponda, y enviados a su disposición final en sitios autorizados.

b) El periodo máximo de permanencia de los residuos peligrosos en los patios de acopio


no excederá los 6 meses y serán retirados del lugar por una empresa autorizada para su
disposición final.

c) Para evitar que los residuos livianos como los papeles o cartones (RISNP-C) sean
dispersados por el viento, el acopio de tales residuos se realizará en el galpón de
reciclaje. El resto de los residuos industriales no peligrosos comercializables (RISNP-C)
serán acopiados a la intemperie en sectores diferenciados en el patio de reciclables.

d) Los residuos peligrosos y los residuos sólidos industriales no peligrosos con valor
comercial serán retirados desde sus respectivos patios de acopio por empresas externas
que contarán con la autorización ambiental correspondiente, con una frecuencia menor a
6 meses.

e) Los residuos de construcción (Rescon) serán descargados, esparcidos, compactados y


cubiertos por material en el sector habilitado como relleno controlado.

95
f) La operación del relleno sanitario comprenderá las siguientes actividades: Descarga de
residuos en el frente de trabajo; Distribución y compactación de residuos en el frente de
trabajo y aplicación de material cobertura; Manejo de biogás; Monitoreo y control de la
operación del relleno sanitario; y Labores de mantenimiento del relleno sanitario.

Además, producto de la habilitación progresiva de las instalaciones del proyecto, durante


la fase de operación se realizarán las siguientes actividades: Habilitación de nuevas áreas
de disposición impermeabilizadas; Ampliación de la vialidad interna; y Cobertura final de
las zonas que han alcanzado la cota final de diseño.

El método de operación del relleno se basará en el relleno por área y talud (sobre la
superficie del terreno) y la habilitación de este, según los requerimientos de disposición de
residuos, se realizará en forma progresiva en dos etapas para el sector de RSD y tres
etapas para el sector de RISNP; en cada etapa se dispondrán los residuos hasta alcanzar
la cota máxima definida para cada una de ellas y luego se iniciará la disposición de
residuos en la etapa siguiente. Además, para la operación adecuada del relleno se
construirán celdas diarias, las que serán cubiertas con suelos naturales (extraídos durante
las excavaciones realizadas para la habilitación del relleno y acumulados en un acopio
permanente de dicho material), diariamente en el caso del sector de RSD y una vez por
semana (siempre que se haya realizado disposición de tales residuos en ese transcurso
de tiempo) para los residuos del sector de RISNP; el espesor de la cobertura será de 15
centímetros. Una vez alcanzada la cota de terreno con la disposición de los residuos, se
construirá una sobre celda de 4,5 metros de altura para el sector de RSD y una sobre
celda de 8,5 metros para el sector de RISNP.

Por otra parte, debido a que el sistema de manejo de lixiviado se definió bajo el concepto
de cero descarga de líquidos, todo el probable lixiviado que se genere al interior de las
zanjas (construidas independientemente, es decir, no habrá comunicación entre ellas), se
acumulará al interior de estás no generándose descargas de ningún tipo ya que cada
celda unitaria contará con un volumen suficiente para la contención tanto de los residuos
depositados como de los posibles líquidos lixiviados que se generen. Sin perjuicio de lo
anterior, la construcción de un canal de desvío de aguas lluvia en el sector de la planta de
procesos (de 1.943 metros de longitud) eliminará el riesgo de ingreso de aguas lluvias a la
zanja del relleno sanitario y, por lo tanto, de generación de lixiviados.

Considerando lo señalado en el párrafo precedente, debido a que no habrá lixiviados


expuestos al aire, no se generarán olores, no obstante lo cual, para evitar malos olores
desde el material sólido que se deposite en la celda unitaria diaria de trabajo (que podría
contener potenciales lixiviados) del sector de RSD, este material será cubierto diariamente
con una capa de 15 cm de suelos naturales que actuarán como barrera de control de
potenciales emanaciones de olores molestos.

Para mayor detalle acerca de la operación, normas básicas de seguridad, control y


registro de residuos, generación de lixiviados, programa y forma de avance, y diseño del
relleno sanitario, ver las respuestas I.24. de la Adenda N°1 y I.16. de la Adenda N°2 del
EIA.

2.2.2.1.8. Bunker: Los equipos generadores de radiaciones ionizantes del tipo de fuente
sellada que estén a la espera de ser instalados y los equipos portátiles que no estén
siendo utilizados serán almacenados en esta construcción.

2.2.2.1.9. Estaciones de abastecimiento de combustible:

a) Estación área mina: Se abastecerán con combustible todos los equipos y maquinaria
que operarán en dicha área. Las válvulas del sistema de abastecimiento serán
chequeadas en forma diaria, como parte de la operación normal, tanto en la descarga
como en el suministro de producto; además, se realizará mantención preventiva al menos
una vez al año.

b) Estación área planta de procesos: Se abastecerán con combustible todos los


vehículos livianos y las máquinas que así lo requieran. Las válvulas del sistema de
abastecimiento serán chequeadas en forma diaria, como parte de la operación normal,

96
tanto en la descarga como en el suministro de producto. Se realizará mantención
preventiva al menos una vez al año.

2.2.2.1.10. Conexión a sistema de distribución SIC, líneas y subestación eléctrica:

a) El sistema de suministro abastecerá de energía eléctrica tanto al sector Dominga para


sus operaciones como a los sectores Lineal y Totoralillo.

b) La operación de las subestaciones se hará de forma remota desde la sala de


operaciones ubicada en el área de la planta de procesos y se implementará un programa
de mantenimiento preventivo de las mismas, el cual incluirá actividades periódicas de
revisión, mantención y limpieza:

Sobre el particular, se realizarán tanto inspecciones técnicas periódicas (programa


sintomático de mantenimiento) de los equipos de funcionamiento para evaluar el estado
general de éstos como actividades preventivas cuando los resultados de los ensayos y
pruebas de las actividades de tipo sintomática deban ser contempladas.

c) Se realizarán actividades de mantenimiento programadas para los transformadores


consistentes en limpieza externa e inspecciones técnicas (como por ejemplo,
inspecciones termografías, verificación de variables eléctricas, inspecciones de
instrumentos de control de temperatura, de nivel y de burbujas en el aceite).

d) Se realizarán actividades de mantenimiento de las líneas eléctricas consistentes, en


general, en acciones de tipo preventivo, correctivo programado y correctivo contra fallas.
Para mayor detalle ver el numeral 4.1.4.5. del capítulo 1 del EIA.

e) En caso de cortes del suministro eléctrico, entrarán en funcionamiento generadores de


respaldo para aquellos equipos que deban permanecer en operación en el sector
Dominga; en el escenario que se requiera que todos los generadores estén en
funcionamiento, estos consumirían aproximadamente 16 m3 diarios de combustible. Para
mayor detalle acerca de la ubicación los generadores de respaldo en el sector Dominga,
ver la tabla DP-98 del numeral 4.1.4.5. del capítulo 1 del EIA.

2.2.2.1.11. Plantas de tratamiento de aguas servidas (PTAS): Se adaptarán las PTAS


utilizadas durante la fase de construcción, ajustando su capacidad a la dotación requerida
para la fase de operación, pero se mantendrán en su localización original.

2.2.2.1.12. Red de incendios: La unidad de control de la red de incendios será capaz de


captar y procesar las señales que emitan los dispositivos correspondientes a los
detectores de humo, sensores de temperatura, pulsadores manuales y módulos de
control; además, dicha unidad tendrá el protocolo de programación abierto, es decir, el
personal de mantenimiento de los sistemas de control tendrán acceso a la programación
de todos los dispositivos.

Sin perjuicio de lo anterior, se implementarán las siguientes medidas de seguridad: Los


cables eléctricos agrupados en una cantidad importante estarán revestidos con un
producto resistente al fuego; cada transformador estará debidamente separado y
protegido con barreras contra incendio y sistemas de rociadores de agua; los
transformadores localizados al aire libre se mantendrán secos; y los depósitos de aceite y
los sistemas de bombeo contarán con diques de derrame con capacidad suficiente para
albergar el 110% del aceite total del sistema.

Para mayor detalle ver el numeral 4.1.4.8. del capítulo 1 del EIA.

2.2.2.1.13. Accesos y caminos: Todos los accesos y caminos (colectores, locales y de


desarrollo) estarán debidamente señalizados para garantizar la seguridad de los usuarios
que circulen dentro de las instalaciones del proyecto; además, serán diseñados para
velocidades de 10 Km/h a 60 Km/h. Por otra parte, a través del camino de servicio del
relaveducto se accederá al mismo y a las instalaciones asociadas para la realización de
mantenciones.

97
2.2.2.1.14. Testigoteca y laboratorios: En la testigoteca se almacenarán las muestras
de rocas y en el laboratorio se realizarán los análisis químicos completos de las mismas;
este último contará con sistemas de ventilación adecuados y con sistemas necesarios
para el descarte de productos químicos.

Para mayor detalle ver el numeral 4.1.4.10. del capítulo 1 del EIA.

2.2.2.1.15. Insumos:

a) Agua: El consumo de agua potable será de 149 m3/día y el de agua industrial será de
3.662 m3/día. Al respecto, se estima un consumo de agua potable de 200 litros/hab/día
para la dotación máxima de trabajadores en el sector Dominga correspondiente a 745
personas.

Por un parte, el 100% de las necesidades de agua potable en el sector Dominga será
abastecido con agua de mar extraída desde la bahía Totoralillo Norte y desalinizada en la
planta de osmosis inversa localizada en dicho sector; por otra parte, una fracción tanto del
agua desalinizada como del agua recuperada (705 m3/hora caudal nominal) en los
procesos de filtrado y espesado del concentrado de hierro realizados en el referido sector
también serán utilizadas como agua industrial en el sector Dominga.

Al respecto, en la referida planta de osmosis inversa se tratará un caudal máximo de


3.966 m3/hora (3.605 m3/hora caudal nominal) de agua de mar y generará un caudal
máximo de 1.785 m3/hora (1.623 m3/hora caudal nominal) de agua desalinizada y un
caudal máximo de 2.181 m3/hora (1.983 m3/hora caudal nominal) de salmuera. De estas
cantidades de agua desalinizada, un caudal máximo de 1.717 m3/hora (1.561 m3/hora
caudal nominal) serán enviados hacia el sector Dominga y un caudal máximo de 68,4
m3/hora (61,8 m3/hora caudal nominal) se utilizará en el sector Totoralillo

Por otra parte, el agua recuperada en los procesos realizados en el sector Dominga
(espesadores, plantas de filtros, etc.) será recirculada como agua industrial de reposición
para procesos (debido principalmente a las pérdidas por evaporación y humedad en el
relave y en los concentrados de hierro y cobre), alcanzando un caudal de recirculación
aproximado de 7.000 m3/hora.

Para mayores antecedentes ver tanto el numeral 3.1.3.3. del anexo “III.3.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3 del EIA como la figura DP-86 y la tabla DP-
112 del numeral 4.5. del capítulo 1 del EIA.

b) Energía eléctrica: La potencia instalada alcanzará los 163 MW y el consumo anual


corresponderá a 1.200 GWh/año.

c) Combustibles: Debido a que el consumo de combustible estará asociado


principalmente a las operaciones de la mina, especialmente a los equipos mineros y la
preparación del ANFO (el que podría ser reemplazado por aceites usados), el consumo
promedio de combustible diesel será de 190 m3/día y el máximo de 300 m3/día. Además,
habrá un consumo menor de gasolina, relacionado a vehículos livianos, el que será
proveído en la estación de combustible del área planta de procesos. Para abastecer la
demanda de estos combustible se contratarán proveedores debidamente autorizados y el
almacenamiento del mismo se realizará en las dos estaciones de combustible del sector
Dominga. Por otra parte, se consumirá gas para cocinas, baños y otros usos.

d) Neumáticos: El consumo anual máximo de este insumo será de 500 unidades (328
promedio) y estará asociado directamente al uso y vida útil de los mismos en los equipos
mineros. Por otra parte, los neumáticos que ya no se utilicen se almacenarán en un patio
de acopio de neumáticos que se localizará cercano al área de la planta de procesos.

e) Lubricantes: El consumo anual máximo de este insumo será de 1.900 m3 (1.250 m3


promedio) y estará asociado principalmente a la mantención de los equipos mineros.

98
f) Explosivos: Las actividades de tronaduras y manejo de explosivos serán realizadas por
una empresa externa especializada. Para mayor detalle acerca del consumo promedio de
explosivos, ver la tabla DP- 100 del numeral 4.1.5. del capítulo 1 del EIA.

g) Aceros: El consumo promedio anual será de 35.000 toneladas, correspondiente


principalmente a bolas de molienda y aceros de perforación.

h) Sustancias químicas: Funcionarán 3 bodegas de almacenamiento de tales sustancias,


localizadas en la planta de cal, planta de floculantes y en la planta de reactivos, las cuales
contarán con las medidas de seguridad, diseño, almacenamiento y operación
correspondiente.

Para mayor detalle acerca de los insumos químicos a utilizar, ver la tabla DP- 101 del
numeral 4.1.5. del capítulo 1 del EIA.

2.2.2.1.16. Bodega de repuestos menores: Se almacenarán y distribuirán todos los


repuestos menores que se utilicen en el área de la planta de procesos.

2.2.2.1.17. Unidad de reciclaje de aceites usados: Se llevarán a cabo principalmente


las actividades de recepción de petróleo desde camiones de abastecimiento, recepción de
aceites usados (desde los camiones que reciben estos residuos desde los puntos que lo
producen en el proyecto y los llevan a esta unidad para su reutilización), filtración de los
aceites y disposición de los mismos en el estanque de almacenaje para ser utilizados en
la preparación de explosivos.

2.2.2.1.18. Transporte de personal:

Durante la fase de operación la dotación máxima de trabajadores en el sector Dominga


corresponderá a 1.250 personas trabajando en dos turnos, en cada uno de los cuales se
trabajará en dos jornadas diarias de 12 horas, por lo cual, diariamente se realizará el
cambio completo del turno y se trasladará a los trabajadores hacia sus hogares. Sobre el
particular, el número de personas que conformarán un turno será 625 (repartidas en dos
jornadas: 315 personas en jornada diurna y 315 personas en jornada nocturna) y existirá
un segundo turno de 625 personas que estará en sus días de descanso fuera del proyecto
y remplazará al grupo que estará en faena.

Respecto del traslado de los trabajadores de turnos, cada día de la semana, se


trasladarán hacia y desde el sector Dominga 315 personas en la mañana (para iniciar la
jornada diurna) y 315 personas en la tarde (para iniciar la jornada nocturna), utilizando 7
buses (de capacidad máxima de 45 personas) para cada jornada, es decir, 14 viajes/día
(ida y vuelta); los buses que trasladarán los trabajadores hacia el sector Dominga serán
los mismos que trasladarán el grupo saliente hacia sus hogares.

El número estimado de viajes en camioneta será de 45 viajes/día (sector Dominga más


sector Totoralillo), los cuales estarán destinados al traslado tanto del personal de
supervisores del titular como de personal de prestadores de servicios del proyecto. Estos
viajes consideran trayectos dentro de las instalaciones industriales y entre los sectores del
proyecto por rutas públicas (ver la respuesta I.2. de la Adenda N°3 del EIA sobre viajes
por caminos públicos).

Para mayor detalle acerca del transporte de personal ver la respuesta I.6.b) de la Adenda
N°3 del EIA.

2.2.2.2. SECTOR LINEAL:

2.2.2.2.1. Puesta en marcha de los ductos:

i) Una vez finalizada la construcción se realizará el lavado de los ductos (concentraducto y


acueductos) para eliminar residuos sólidos dentro de éstos; el agua resultante del lavado
se depositará en un estanque instalado al final del trazado y posteriormente se reutilizará
en obras de riego del terreno en caso que las pruebas químicas que se realicen permitan
su utilización.

99
ii) Se realizarán pruebas hidrostáticas que consistirán en el llenado de los ductos con
agua a presión (1,5 veces la presión máxima de diseño) para medir el nivel de dicho
parámetro que se alcanzará en las tuberías. Estas aguas se descargarán en las piscinas
de emergencia de las estaciones de disipación y del sector Totoralillo con el objetivo de
utilizarlas en procesos o dejar que se evaporen y luego se limpiarán los residuos.

Para mayor detalle ver el numeral 4.2.1. del capítulo 1 del EIA.

2.2.2.2.2. Estación de bombeo concentraducto: El sistema de impulsión de bombas


centrífugas de esta estación será alimentado con concentrado de hierro desde los
estanques acondicionadores e impulsará dicho material hacia el sistema de impulsión de
bombas de desplazamiento positivo el cual, a su vez, impulsará el concentrado hasta el
sector Totoralillo. Por otra parte, se realizará una inspección diaria a la estación por parte
del personal de mantención.

2.2.2.2.3. Concentraducto:

i) La pulpa de concentrado de hierro obtenida en la etapa de espesamiento será


transportada a través de este ducto hasta el sector Totoralillo, el cual tendrá una
capacidad máxima de porteo de 1.171 m³/h a un 65% en sólidos. Previo a lo anterior,
dicha pulpa será acondicionada mediante el uso de un modificador de pH (cal) para
minimizar la corrosión al interior de la tubería, aumentando el pH a un rango de 9 a 10.

ii) La operación del sistema de impulsión y transporte de pulpa se realizará de manera


remota automatizada. Por otra parte, con el objetivo de enfrentar eventuales emergencias,
se contará tanto con piscinas de emergencia como con un procedimiento especial para
actuar bajo tales condiciones.

2.2.2.2.4. Estaciones de disipación de presión: Operarán como parte del sistema de


seguridad automático del concentraducto disminuyendo la presión del fluido al interior del
mismo para facilitar su llegada a los espesadores en el sector Totoralillo.

2.2.2.2.5. Piscinas de emergencia asociadas a las EDP: Almacenarán temporalmente


pulpa de concentrado de hierro en caso de presentarse fallas en el concentraducto o que
este se paralice por labores de mantenimiento.

2.2.2.2.6. Estaciones de bombeo de los acueductos: Tanto el agua desalinizada como


el agua recuperada serán impulsadas desde estas estaciones localizadas en el sector
Totoralillo hacia el sector Dominga. Por otra parte, se realizará una mantención periódica
a las mismas.

2.2.2.2.7. Acueducto de agua desalada: Transportará un caudal nominal aproximado de


1.561 m³/h de dichas aguas, desde el sector Totoralillo hasta el sector Dominga.

2.2.2.2.8. Acueducto de agua recuperada: Transportará un caudal nominal aproximado


de 705 m³/h de dichas aguas, desde el sector Totoralillo hasta el sector Dominga.

2.2.2.2.9 Insumos: Debido a que el sector Lineal conecta los dos sectores de actividad
operacional (Dominga y Totoralillo) el requerimiento de insumos en el mismo estará
incluido en los sectores donde comienzan los ductos.

2.2.2.3. SECTOR TOTORALILLO:

2.2.2.3.1. INSTALACIONES TERRESTRES:

a) Planta de espesado y filtrado de concentrado de hierro:

i) La pulpa de concentrado de hierro transportada en el concentraducto ingresará a los


equipos espesadores donde se extraerá parte del agua contenida en dicho material y se
generará una pulpa con una concentración de 75% de sólidos la cual, a continuación,

100
ingresará al proceso de filtrado (con un flujo máximo de 1.581 tph) donde el concentrado
de hierro resultante alcanzará una humedad entre el 8 y 9%.

ii) El flujo de agua recuperada alcanzará los 705 m3/h y será recirculada, previa regulación
de su pH, a través de un acueducto hacia la planta de procesos del sector Dominga
(tubería de agua recuperada). La regulación de pH se realizará utilizando cal o similar, lo
cual permitirá proteger al sistema de impulsión de la posible corrosión; el regulador de pH
será almacenado a granel en un silo de la bodega del sector Totoralillo.

b) Planta de floculante: La operación de esta planta estará relacionada principalmente


con la preparación y distribución de floculante para abastecer a los espesadores de
concentrado de hierro.

c) Pilas de acopio: El concentrado de hierro resultante de los procesos de espesado y


filtrado será dispuesto en la cancha de acopio mediante dos equipos apiladores que
juntarán el material y formarán dos pilas de acopio; luego, el concentrado será
recolectado desde las pilas mediante una rotopala y transferido a la correspondiente
correa transportadora.

d) Correa transportadora: El concentrado cargado en la correa señalada en la letra “c”


precedente, será transportado por la misma hasta el punto del muelle de embarque donde
se cargarán los barcos. La velocidad media de transporte del concentrado en la correa
será de aproximadamente 3,4 m/s.

e) Planta desalinizadora por osmosis inversa:

Para mayores antecedentes ver el numeral 3.1.3.3. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental
Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3 del EIA.

e.1) Tratará un caudal máximo de 3.966 m3/hora de agua de mar y generará un caudal
máximo de 1.785 m3/hora de agua desalinizada, con lo cual se alimentará el 100% de los
requerimientos de agua al proyecto siendo utilizada principalmente como agua de
reposición para procesos (debido a las pérdidas por evaporación y humedad en el relave
y en los concentrados de hierro y cobre) y como suministro de agua potable para
consumo humano; este flujo estará dimensionado para abastecer la condición de
procesamiento máxima de mineral correspondiente a 104,5 ktpd (equivalente a 95 ktpd
más un 10%). El agua desalinizada será almacenada en un estanque de 1.000 m³ de
capacidad, desde el cual será impulsada a través de un acueducto (tubería) hacia el
sector Dominga y a los correspondientes consumos en el sector Totoralillo.

e.2) Se llevarán a cabo tres fases de filtración que consistirán en el paso de agua de mar
por los filtros de multimedia formados por varias capas de material filtrante (Primera
Fase), en la ultrafiltración del agua proveniente de la fase anterior (Segunda Fase) y en la
filtración mediante membranas de osmosis inversa del agua producida en la fase
precedente (Tercera Fase)

e.3) El sistema de desalinización contará con sistemas de abatimiento y filtración, previo a


la planta de membranas de osmosis inversa, donde se agregarán reactivos químicos para
preparar el agua que ingresará a las membranas. Al respecto, debido a las bajas
concentraciones de dichos reactivos, casi la totalidad de éstos reaccionarán o se
disolverán en un 100%, por lo cual, se encontrarán en solución como sales o iones y no
en su forma inicial antes de ser devueltos al mar.

Por otra parte, el agua de lavado de las membranas de osmosis inversa será derivada
fuera del flujo de la salmuera, integrándola al sistema de agua recuperada que se
retornará, para su reciclado, desde el sector Totoralillo hacia la planta de procesos
ubicada en el sector Dominga.

Para mayor detalle acerca de los reactivos que se utilizarán y la caracterización del
efluente de salmuera, ver las respuestas I.44. y I.49. de la Adenda N°1 del EIA.

101
e.4) Por otra parte, como resultado del proceso de desalinización, se generará un caudal
máximo de 2.181 m3/hora de salmuera (o rechazo), la cual, como agua de descarte,
corresponderá a aproximadamente un 55% del agua de mar alimentada, no será filtrada y
se acumulará en una piscina para su posterior descarga al mar a través de una tubería
submarina.

f) Barrio cívico: Funcionará un casino donde se entregará alimentación a los


trabajadores, un gabinete de primeros auxilios y contará con áreas de esparcimiento para
el personal. Se mantendrá operativo un edificio para las personas que eventualmente
deban alojar en faena (con una capacidad aproximada de 20 camas) y, además,
dispondrá de estacionamientos para vehículos livianos y buses en diversas zonas del
barrio.

g) Estación de combustible: Abastecerá de combustible a todos los vehículos y


maquinaria que lo requieran. Por otra parte, como parte de la operación normal de la
estación, las válvulas de la descarga y suministro de combustible serán chequeadas
diariamente y, además, se realizará mantención preventiva al menos una vez al año.

h) Subestación y líneas eléctricas internas: La subestación operará de forma remota y


se realizarán actividades de mantención tanto a ésta como a la línea de 66 kV que
abastece al sector Totoralillo y a las líneas de 23 kV que distribuyen la energía en el
sector.

Sin perjuicio de lo anterior, operará un sistema de energía de respaldo para los


espesadores de concentrado de hierro en la planta de filtros y para las instalaciones del
barrio cívico, oficinas, policlínico y casino. Dicho sistema estará conformado por 5 equipos
generadores que consumirían aproximadamente 0,8 m3 diarios de combustible, en el
escenario que se requiera que la totalidad de estos se encuentren en funcionamiento.

i) Planta de tratamiento de aguas servidas: Si bien corresponderá a la misma planta


utilizada durante la fase de construcción, operará adecuada para una capacidad de
aproximadamente 30 m3/día.

j) Accesos y caminos: Serán objeto de mantenciones periódicas y se les aplicará un


supresor de polvo para el control de emisiones de material particulado.

k) Patios de residuos sólidos: Los residuos depositados en cada patio de acopio se


clasificarán según sus características de peligrosidad.

l) Obras de desvío de aguas lluvia:

i) Las aguas lluvias serán interceptadas por el canal N°1 y descargadas en un sector de la
quebrada contigua a las instalaciones terrestres del proyecto, al noreste de las mismas.

ii) Se realizarán actividades de mantención del canal de desvío de aguas lluvias y se


ejecutará un plan de acción respecto del mismo luego de ocurrido un evento de lluvia
importante.

Al respecto, las actividades de mantención se relacionarán con un monitoreo semestral


del estado del canal, registrando transporte de sedimentos, desprendimientos de los
taludes de corte, remoción de sedimentos e inspecciones particulares luego de eventos
de lluvia.

iii) Para mayor detalle ver la respuesta I.50. de la Adenda N°1 del EIA y el anexo “I-50” de
la referida Adenda.

2.2.2.3.2. INSTALACIONES MARÍTIMAS:

a) Muelle de embarque de concentrado de hierro:

102
i) Proveerá tanto las condiciones óptimas para el atraque/amarre de los barcos y el
soporte para el equipo cargador, correas transportadoras y equipos para mantención
como las instalaciones necesarias para las tareas de operación y mantención.

ii) Se realizará una limpieza de los pilotes y estructuras del muelle cada 7 años
aproximadamente. Esta limpieza será ejecutada por buzos comerciales y consistirá en el
retiro de las incrustaciones con herramientas manuales (teniendo cuidado de evitar al
máximo dañar el esquema de protección de la estructura). Al respecto, en cada limpieza
se generarán aproximadamente 1.000 kg de residuos orgánicos, los que se trasladarán al
relleno sanitario del proyecto en el sector Dominga para su disposición final.

iii) Los duques de alba del sitio de atraque o cabezo mantendrán al buque separado de
este, soportando con su estructura y defensas el peso de la nave cuando ésta se apoya
sobre ellos.

iv) Los postes de amarre soportarán el esfuerzo que efectúen las espías de la nave sobre
las bitas o ganchos de escape, manteniendo a la misma atracada en el cabezo.

b) Cargador lineal de barcos:

i) Tendrá un alcance equivalente a la manga del buque y se trasladará a lo largo de todas


las bodegas de la nave en posición de atraque para cargar mineral.

ii) Cargará el barco sin maniobras de shifting y su operación será más adecuada debido a
que la correa estará elevada y el tripper de traspaso será de baja altura lo cual, además,
facilitará las actividades para su mantenimiento y requerirá un bajo consumo de energía.
Al respecto, el tripper de baja altura permitirá lograr un eficaz encerramiento de sí mismo,
convirtiéndose en una galería cerrada que evitará la dispersión del concentrado. Este
diseño dejará sólo la correa de transferencia (que alimenta al cargador) fuera de la
galería.

c) Duques de alba y postes de amarre: La orientación del frente de atraque buscará que
los barcos atracados enfrenten el oleaje de mayor incidencia por la proa; lo anterior, con
el objetivo de evitar fuerzas excesivas al sitio de atraque el cual dispondrá de obras y
elementos necesarios para asegurar un adecuado amarre y atraque de barcos. Por otra
parte, la profundidad mínima de agua en los sitios de atraque será de 1,10*C, donde C
corresponde al calado de la nave.

Para mayor detalle ver el numeral 4.3.2.3. del capítulo 1 del EIA.

d) Apoyo a la maniobra de embarque y desembarque:

i) La visibilidad en la maniobra y acceso al muelle será de 500 m. Por otra parte, para
realizar las maniobras de arribo y zarpe de las naves de transporte de concentrado se
emplearán 2 o 3 remolcadores tipo ASD, con suficiente potencia para maniobrar con las
naves que operarán en el muelle de embarque (de un tamaño hasta Chinamax), con las
condiciones de vientos, corrientes y oleaje propias del sector y bajo las condiciones de
operación entregadas por la autoridad marítima.

Sobre el particular, la cantidad total anual de naves de carga de concentrado que


arribarán al muelle será de 56.

ii) Adicionalmente, en caso de ser necesario, se dispondrá una embarcación para el


transporte de los prácticos hacia y desde las naves que arriben al terminal de embarque u
otras funciones propias de la operación.

iii) Las maniobras de embarque y desembarque de personas en lancha se realizarán en el


embarcadero del proyecto que contará con iluminación, defensas y condiciones de
seguridad para su operación en todo tiempo y horario.

iv) Se implementarán las respectivas señales de ayuda a la navegación, principalmente


aquellas que demarcarán los puntos de referencia, área central y límites del círculo de

103
maniobras. Además, se implementará una enfilación (balizas), con referencia diurna y
nocturna, para apoyar la navegación de los barcos dentro de la bahía.

Para mayor detalle acerca de las referidas maniobras y de la flota de naves de carga, ver
el numeral 4.3.2.4. del capítulo 1 del EIA.

e) Sistema de captación de agua de mar:

i) El agua de mar será captada entre los 15 y 20 metros de profundidad mediante una
campana que permitirá que el flujo sólo entre por sus costados (enrejados) a una
velocidad de entrada no superior a 0,15 m/s, similar a la de las corrientes marinas. Al
respecto, el máximo caudal de agua a extraer será de 3.966 m3/h.

ii) La captación y transporte de agua de mar, desde la campana hasta la sentina de


captación, se realizará de manera constante a través de una tubería submarina debido a
la ocurrencia del fenómeno de vasos comunicantes que se producirá por el desnivel entre
el nivel del mar y la cota piezométrica en la sentina de captación deprimida por efecto de
las bombas de impulsión que alimentarán en presión a la planta desalinizadora.

iii) Desde la sentina de captación, el agua será impulsada mediante bombas sumergibles
(una estará operativa y la otra en stand by) hacia las piscinas acumuladoras de agua de
mar de la planta desalinizadora.

f) Sistema de descarga de salmuera:

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta I.78. de la Adenda N°1 del EIA como el
numeral 3.1.3.3. del anexo “III.3.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3
del mismo.

i) El efluente de salmuera de la planta desalinizadora será conducido hasta una cámara


de carga ubicada en el borde costero, desde la cual será transportado gravitacionalmente
a través de una tubería submarina hasta una distancia de 720 metros mar adentro (desde
la línea de más baja marea, fuera de la Zona de Protección Litoral) donde será
descargado a una profundidad de 15 metros a través de 12 portas difusoras localizadas
en el extremo de la tubería. Al respecto, el caudal máximo considerado para la descarga
será de aproximadamente 2.181 m3/h.

ii) Los chorros de descarga generados por las portas difusoras permitirán una mezcla
turbulenta de la salmuera en la columna de agua diluyendo la salinidad de dicho efluente
a un rango inferior a 5% de exceso de la salinidad (a 4 metros del difusor) sobre la
condición base del entorno marino. Sobre el particular, cada porta se compondrá de una
boquilla que aumentará la velocidad del flujo a la salida (para maximizar la eficiencia de la
mezcla turbulenta con el agua de mar), lo cual permitirá una rápida dilución minimizando
el área comprometida con el efluente de salmuera.

Para mayor detalle acerca de la modelación de la pluma de dispersión salina, ver el anexo
EI-11 del capítulo 4 del EIA.

g) Insumos:

g.1) Diesel: Será abastecido en las estaciones de combustible del proyecto y el consumo
alcanzará los 2 m3 diarios, aproximadamente, estando asociado principalmente a los
vehículos livianos y, eventualmente, a los generadores de emergencia.

g.2) Agua: El consumo de agua potable será de 23,4 m3/día; lo anterior, considerando un
consumo de 200 litros/hab/día para la dotación máxima de trabajadores en el sector
Totoralillo correspondiente a 117 personas.

Por un parte, el 100% de las necesidades de agua potable en el sector Totoralillo será
abastecido con agua de mar extraída desde la bahía Totoralillo Norte y desalinizada en la
planta de osmosis inversa localizada en dicho sector; por otra parte, una fracción del agua
desalinizada será utilizada como agua industrial en el sector. Al respecto, en la referida

104
planta de osmosis inversa se tratará un caudal máximo de 3.966 m3/hora (3.605 m3/hora
caudal nominal) de agua de mar y generará un caudal máximo de 1.785 m3/hora (1.623
m3/hora caudal nominal) de agua desalinizada y un caudal máximo de 2.181 m3/hora
(1.983 m3/hora caudal nominal) de salmuera; ,

De estas cantidades de agua desalinizada, un caudal máximo de 1.717 m3/hora (1.561


m3/hora caudal nominal) serán enviados hacia el sector Dominga y un caudal máximo de
68,4 m3/hora (61,8 m3/hora caudal nominal) se distribuirán en las instalaciones del sector
Totoralillo, de lo cual, un caudal máximo de 6,4 m3/hora (5,8 m3/hora caudal nominal)
serán potabilizados para abastecer los servicios del sector Totoralillo y un caudal máximo
de 62 m3/hora (56 m3/hora caudal nominal) será utilizado como agua industrial en el
proceso de filtrado del concentrado de hierro en dicho sector.

Para mayores antecedentes ver tanto el numeral 3.1.3.3. del anexo “III.3.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3 del EIA como la figura DP-86 y la tabla DP-
112 del numeral 4.5. del capítulo 1 del EIA.

g.3) Energía eléctrica: La demanda media estimada, según los equipos proyectados,
corresponderá a 31 MVA.

g.4) Sustancias químicas: Se utilizarán reactivos o aditivos químicos para proteger la


tubería de impulsión de agua de mar, lavar las membranas de la planta de osmosis y
tratar las aguas recuperadas de los filtros, los cuales serán almacenados en la bodega del
área de la planta de filtros, considerando mantener un stock para 10 días de operación.
Para mayor detalle ver la tabla DP-105 del el numeral 4.3.3.4. del capítulo 1 del EIA.

2.2.2.3.3. TRANSPORTE DE PERSONAL:

Durante la fase de operación la dotación máxima de trabajadores en el sector Totoralillo


corresponderá a 200 personas trabajando en dos turnos, en cada uno de los cuales se
trabajará en dos jornadas diarias de 12 horas, por lo cual, diariamente se realizará el
cambio completo del turno y se trasladará a los trabajadores hacia sus hogares. Sobre el
particular, el número de personas que conformarán un turno será 100 (repartidas en dos
jornadas: 50 personas en jornada diurna y 50 personas en jornada nocturna) y existirá un
segundo turno de 100 personas que estará en sus días de descanso fuera del proyecto y
remplazará al grupo que estará en faena.

Respecto del traslado de los trabajadores de turnos, cada día de la semana, se


trasladarán hacia y desde el sector Dominga 50 personas en la mañana (para iniciar la
jornada diurna) y 50 personas en la tarde (para iniciar la jornada nocturna), utilizando 2
buses (de capacidad máxima de 45 personas) para cada jornada, es decir, 4 viajes/día
(ida y vuelta); los buses que trasladarán los trabajadores hacia el sector Dominga serán
los mismos que trasladarán el grupo saliente hacia sus hogares.
El número estimado de viajes en camioneta será de 45 viajes/día (sector Dominga más
sector Totoralillo), los cuales estarán destinados al traslado tanto del personal de
supervisores del titular como de personal de prestadores de servicios del proyecto. Estos
viajes consideran trayectos dentro de las instalaciones industriales y entre los sectores del
proyecto por rutas públicas (ver la respuesta I.2. de la Adenda N°3 del EIA sobre viajes
por caminos públicos).

Para mayor detalle acerca del transporte de personal ver la respuesta I.6.b) de la Adenda
N°3 del EIA.

2.2.2.3.4. TRANSPORTE DE CONCENTRADO DE HIERRO:

Para mayor detalle ver el anexo “I.7.” (Análisis de la actividad de navegación en el


maritorio de Coquimbo-Totoralillo Norte) de la Adenda N°3 del EIA.

a) Navegación y maniobra de arribo, practicaje y amarre:

a.1) Previo al arribo de las naves al terminal marítimo en Totoralillo Norte para el carguío y
transporte de concentrado de hierro, una vez llegada las mismas al puerto de Coquimbo

105
éstas serán chequeadas por la autoridad marítima antes de zarpar hacia Totoralillo Norte,
(de acuerdo a las normativas establecidas en convenios internacionales).
Al respecto, el capitán elaborará el formulario de verificación (check list) dejando
estipuladas las condiciones operativas en que se encuentran los sistemas y equipos del
buque cuyas novedades serán informadas de inmediato a la autoridad marítima local.

a.2) Las naves transitarán por un área del maritorio denominada “área o zona de
navegación”, la cual corresponderá a una sección de aproximadamente 65.183 hectáreas
de superficie que se distribuirá en tres tramos como sigue:

i. Desde Coquimbo (con rumbo 310° app) hasta el 1° punto de caída.

ii. Desde el 1° punto de caída (con rumbo 310°) hasta el 2° punto de caída ubicado a la
cuadra de Totoralillo Norte.

iii. Desde el 2° punto de caída, con rumbo hacia Faro Punta Mostacilla, hasta el 3°punto
donde se dará inicio a la maniobra de entrada a la bahía Totoralillo Norte (en adelante
BTN).

Sobre el particular, la ruta indicada deberá ser evaluada por el capitán dependiendo de las
condiciones ambientales en el momento de realizar la navegación, respecto de las cuales
se considerarán tanto las respectivas distancias de seguridad de islas, islotes y bajíos que
pudieran existir en las cercanías como las zonas de exclusión establecidas por el proyecto
como medida de mitigación para el resguardo de ambientes particularmente sensibles.
(ver la figura 48 del numeral 5.3.2 del anexo “I.7.” de la Adenda N°3 del EIA).

Para mayor detalle acerca tanto de la ruta, derrotero y velocidad de navegación como de
la maniobra de arribo, practicaje y amarre, ver el numeral 1.1. del anexo “I.7.” de la
Adenda N°3 del EIA.

iv. No obstante lo señalado en los párrafos anteriores, de acuerdo a lo indicado por la


Gobernación Marítima de Coquimbo mediante oficio Ord. N°12600/670 de fecha 07-12-
2016, respecto a las rutas de navegación previamente definidas, “la Ley de Navegación
D.L. N° 2.222/78, señala en sus artículos 28° al 32°, que previo al ingreso de una nave a
aguas sometidas a la jurisdicción nacional, ésta deberá dar aviso a la Autoridad Marítima,
con la anticipación que indique el reglamento, señalando su situación y la ‘ruta de
navegación’ que efectuará, pudiendo modificar su itinerario y puerto prefijado con la
autorización de la Autoridad Marítima; siendo el Capitán de la nave, el único facultado
para fijar su gobierno y dirección (artículo 905 del Libro III del Código de Comercio)”. En
este mismo sentido, la Gobernación Marítima de Coquimbo señala que, de acuerdo a la
citada normativa, es “[…] DIRECTEMAR, quien podrá en casos calificados, restringir o
prohibir el paso o la permanencia de naves en determinadas zonas o lugares o prohibir su
ingreso a puertos nacionales” y “[…] en caso de existir algún instrumento de protección
ambiental, por ejemplo: Área Marina Costera Protegida, DIRECTEMAR podrá restringir la
navegación y velocidad, conforme sus facultades sectoriales y normativa aplicable en
función de la disponibilidad de ayudas a la navegación, cartografía adecuada y condiciones
que permitan asegurar el tránsito seguro de las naves en el área”.

b) Maniobra de carga:

Para mayor detalle ver el numeral 1.2. del anexo “I.7.” de la Adenda N°3 del EIA.

b.1) Una vez amarrado el barco y en acuerdo con el terminal de embarque, se iniciará el
embarque de concentrado, para lo cual se tendrá en cuenta el plan de estiba elaborado
por el capitán y se establecerá el régimen de la carga y el orden de distribución de la
misma en las respectivas bodegas de la nave.

b.2) La capacidad de carga que podrá alcanzar el terminal será del orden de 12.000
toneladas/hora y la nave se mantendrá en su posición de amarre mientras el cargador se
desplazará para efectuar el carguío de cada una de las bodegas.

106
b.3) A medida que la nave se va cargando de forma uniforme y alternada, se realizará el
deslastre de los estanques de aguas de lastres. Finalizada la etapa de carga se efectuará
los remates de cada una de las bodegas para cerrarlas definitivamente.

b.4) Se verificará que no se sobrepase el calado de los buques y su marca de francobordo


(borda libre).

c) Maniobra de zarpe: La maniobra de desatraque y posicionamiento de las naves hacia


el rumbo de zarpe será mediante la intervención de remolcadores. Para mayor detalle ver
el numeral 1.3. del anexo “I.7.” de la Adenda N°3 del EIA.

2.2.3. FASE DE CIERRE Y POST-CIERRE:

Esta fase tendrá una duración de dos años a contar del segundo semestre del año 25 de
iniciado el proyecto (ver cronograma presentado en el anexo “I.4a" de la Adenda N°2 del
EIA) y se llevarán a cabo actividades que incluirán tanto movimientos de tierra en la
totalidad de las áreas donde se ejecute el desmontaje de equipos u otro tipo de
instalaciones como, en general, todos los trabajos necesarios para garantizar la
estabilidad física y química del área del proyecto. Por su parte, en la fase de post-cierre
se llevarán a cabo actividades mínimas de seguimiento y mantención de las instalaciones
que permanezcan luego del cierre.

2.2.3.1. SECTOR DOMINGA:

2.2.3.1.1. RAJOS MINEROS:

Debido a que permanecerán como una obra remanente del proyecto, el diseño geotécnico
de sus taludes les permitirá una condición estable durante el período de cierre, no
obstante la probable la ocurrencia de inestabilidades locales en el largo plazo producto de
la meteorización natural del macizo rocoso. Sin perjuicio de lo anterior, si bien podrían
generarse pequeños desprendimientos, éstos no tendrán consecuencias que pongan en
riesgo la seguridad de las personas debido a que el acceso a los rajos estará restringido.

a) Rajo Sur:

a.1) Con el objetivo de restringir el paso de personas hacia el sector del rajo, se instalará
un cierre en el perímetro completo de este, el cual consistirá en bermas de 2,0 metros de
altura y tendrá una longitud total de 9 kilómetros.

a.2) Con el objetivo de minimizar riesgos a terceros, se instalará señalética preventiva que
indicará de manera clara las características y condiciones del área.

a.3) Los canales de contorno del rajo sur continuarán operativos durante la fase cierre y
post-cierre del proyecto y se llevarán a cabo las siguientes actividades:

i) Durante la primera quincena de marzo de cada año se realizarán actividades de


inspección y mantención (si corresponde), cuyo objetivo principal será preparar y dejar los
canales en óptimas condiciones para la época de invierno. Estas actividades consistirán
en lo siguiente:

- Inspección de las obras.

- Limpieza de las obras y, en caso de ser necesario, la reparación de las mismas; la


necesidad de reparación se determinará frente a la posibilidad de que el agua no escurra
libremente por los canales.

- Al finalizar la inspección y/o reparación, se emitirá un informe que mostrará la inspección


y los detalles encontrados. Además, se informarán a la autoridad ambiental las medidas
realizadas para solucionar cada detalle, asegurando que la obra quedará en óptimas
condiciones para enfrentar la temporada de lluvias.

107
ii) Cada vez que se presente una precipitación que sobrepase el caudal del período de
retorno de 25 años, se realizará una inspección y/o mantención bajo los mismos
conceptos señalados en el acápite i) precedente.

iii) Durante la segunda quincena de octubre de cada año, posterior a la temporada de


lluvias, se realizarán actividades de inspección, limpieza y/o mantención; esta inspección
y/o mantención se hará bajo los mismos lineamientos señalados en el acápite ii)
precedente.

a.4) Respecto de las paredes expuestas del rajo, no se generarán drenajes ácidos en
estas debido, principalmente, al bajo potencial de generación de ácido en los materiales y
a la casi nula disponibilidad de agua libre que existirá en las paredes debido a la
operación de la barrera hidráulica alrededor de la excavación del rajo sur. Si bien las
paredes expuestas tendrán una alta proporción de yeso y anhidrita, debido a que el
ingreso de agua al rajo será controlado por la barrera hidráulica, tampoco se espera la
generación de sulfatos.

a.5) Se llevarán a cabo actividades de post-cierre que consistirán en la inspección de la


señalética preventiva, la mantención de los caminos de acceso para las actividades que
se realizarán en dicha fase, y tanto la limpieza como la mantención de los canales de
desvío de aguas lluvia.

Para mayor detalle acerca de las actividades de cierre y post-cierre en el rajo sur, ver el
numeral 5.1.1. del capítulo 1 del EIA.

b) Rajo Norte:

i) Con el objetivo de restringir el paso de personas hacia el sector del rajo, se instalará un
cierre en el perímetro completo de este, el cual consistirá en bermas de 2,0 metros de
altura y tendrá una longitud total de 6 kilómetros.

ii) Con el objetivo de minimizar riesgos a terceros, se instalará señalética preventiva que
indicará de manera clara las características y condiciones del área.

iii) Respecto de las paredes expuestas del rajo, no se generarán drenajes ácidos en
estas, debido principalmente al bajo potencial de generación de ácido en los materiales y
a la mínima disponibilidad de agua libre que existirá en las mismas lo cual, además, no
permitirá la formación de sulfato a pesar que estas paredes tendrán una alta proporción
de yeso y anhidrita.

iv) Debido a que la superficie de este rajo no presenta conexión con algún acuífero de
importancia y que las estimaciones de caudal de infiltración a través del macizo rocoso no
superarán los 2 l/s durante la operación (aguas que se agotarán con el tiempo ya que la
tasa de evaporación es mayor que la de infiltración), los caudales almacenados al interior
del rajo serán de volumen reducido y no se requerirá de medidas adicionales.

v) Se llevarán a cabo actividades de post-cierre que consistirán en la inspección de la


señalética preventiva y la mantención de los caminos de acceso para las actividades que
se realizarán en dicha fase (inspecciones).

Para mayor detalle acerca de las actividades de cierre y post-cierre en el rajo norte, ver el
numeral 5.1.1. del capítulo 1 del EIA.

2.2.3.1.2. SISTEMA DE CAPTACIÓN Y DEVOLUCIÓN DE AGUAS DESDE RAJO SUR


(CDRS):

Para mayor detalle ver tanto las respuestas I.38.6. y I.38.9. de la Adenda N°1 del EIA y el
apéndice 6 del anexo AD-1 de la referida Adenda como las respuestas I.20., I.23.h), I.26.
y I.28. de la Adenda N°2, el anexo “I.4a" de la Adenda N°2 y la respuesta I.3. de la
Adenda N°3 del EIA.

108
a) El sistema operará de manera permanente y continua desde el mes 19 de la fase de
construcción (simultáneamente con el inicio del prestripping del rajo Sur) hasta finalizada
la fase de cierre del proyecto y a perpetuidad a continuación de la misma.

Al respecto, desde el punto de vista de la gestión y operación de esta actividad al cierre y


post cierre, el titular cumplirá con lo establecido en la Ley N°20.551 respecto que “[…] la
empresa minera deberá efectuar un aporte no reembolsable al Fondo para la Gestión de
Faenas Mineras Cerradas. La ejecución de las medidas de post cierre serán efectuadas
con cargo a dicho Fondo, por SERNAGEOMIN o quien éste designe, de acuerdo a la ley.
En caso que los usuarios del agua tengan interés en ejecutar las medidas post cierre, la
empresa los apoyará en la organización, y con capacitaciones, de forma tal que den
cumplimiento a las condiciones que determine para esos efectos el SERNAGEOMIN”.

Para mayor detalle acerca de la operación del CDRS ver la letra “c)” del numeral
2.2.2.1.1. del presente ICE.

Por otra parte, la planta de acondicionamiento de las aguas captadas en la barrera de


pozos del CDRS funcionará hasta finalizada la fase de operación del proyecto y, a partir
de entonces, se mantendrá operativa mientras la calidad de las aguas captadas requiera
acondicionamiento previamente a la reinyección; es decir, la planta operará hasta que la
calidad de las aguas captadas en la quebrada “Choros Altos” sea igual o mejor a la
calidad en el acuífero de la quebrada “Los Choros” en sector de “El Trapiche”. Para
mayores antecedentes acerca de la planta de acondicionamiento, ver los anexos “III.3.”
(numeral 2.2.10.), “VI.4b” y “VI.4c” de la Adenda N°3 del EIA.

b) El abastecimiento eléctrico del sistema provendrá, luego del cese de las operaciones
del rajo Sur, desde la red de transmisión local debido a que el sistema de suministro del
proyecto será desmantelado al cierre de la operación minera.

c) Se implementarán las siguientes medidas de control para las etapas de cierre y post-
cierre: Construcción de sala de control, adosada al estanque de acumulación; Nuevo
empalme eléctrico mediante instalación de Tap-Off a línea de 23 kV; Mantención
preventiva completa de bombas; Rehabilitación de pozos de captación y pozos de
inyección; Reemplazo de instrumentación esencial; y Plan de mantención de caminos de
acceso a las obras.

d) Las principales actividades de cierre serán las siguientes:

i) Instalación de un tap off a la línea de 66 KV (existente actualmente) para mantener la


operación de los pozos de captación y de reinyección.
ii) Desmantelar la sala de control original del CDRS y construir una nueva sala contigua al
estanque de acumulación de aguas captadas del sistema, considerando la alimentación
eléctrica necesaria para esos efectos.

iii) Mantenimiento (Overhaul) de las bombas de impulsión de agua a zonas de devolución.

iv) Rehabilitación (incluyendo desarrollo) de los pozos de captación y de reinyección. En


caso que durante la fase de cierre se detectara algún problema en alguno de los pozos,
se construirán pozos de reemplazo.

e) Las principales actividades de post-cierre serán las siguientes:

Para mayor detalle ver tanto la respuesta I.9. y el apéndice 1 (Plan de Seguimiento,
Acciones de Control y Contingencias en Aguas Subterraneas, PSACCAS) del anexo
“IX.1.” (Actualizacion Plan de Seguimiento Variables Ambientales Relevantes, PSVAR) de
la Adenda N°1 del EIA como la respuesta I.6. de la Adenda N°2 del mismo.

i) Mantenciones periódicas de la totalidad de los componentes del CDRS en operación:


Se realizarán a todo el sistema de captación y devolución, lo cual incluirá la barrera de
pozos de captación, restitución subsuperficial y reinyección subterránea. Sin perjuicio de
lo anterior, la selección de los materiales de las obras de devolución se realizará de
acuerdo al tipo y calidad del agua observada en las fases iniciales del proyecto, en

109
conjunto con la calidad de los componentes que defina el fabricante, para así cumplir con
la vida útil del proyecto.

ii) La mantención de los pozos implicará volver a desarrollarlos periódicamente para


mantener su capacidad de captación y reinyección; al respecto, este desarrollo consistirá
en técnicas físicas y químicas inocuas cuyo objetivo será limpiar cribas, el empaque de
gravilla y el entorno natural del pozo, permitiendo restituir las conductividades hidráulicas
originales.

La condición para establecer la mantención de pozos será la reducción de su capacidad


específica en más de 25%, lo que se verificará mediante el control rutinario de los
siguientes parámetros: Pruebas de capacidad del pozo; y Control de niveles del pozo.

Preliminarmente, se considera que los pozos tendrán una mantención de rehabilitación


después de un periodo de 5 años de operación, que dependerá de su comportamiento
durante ese periodo. Este comportamiento será medido respecto a la disminución de la
eficiencia (rendimiento) del pozo, principalmente producto de las incrustaciones en este.
Esta restauración de la capacidad de captación e infiltración, considera el uso de métodos
mecánicos no contaminantes para el acuífero (ver detalles en el apéndice 6 del anexo
“AD-1” de las Adenda N°1 del EIA). Sin perjuicio de lo anterior, la periodicidad de
reposición será verificada durante la operación del sistema de manera de aportar la
información como antecedentes al momento de preparar el Plan de Cierre de detalle, en
conformidad a lo que establece en la Ley N°20.551.

Análogamente, las bombas tendrán una mantención periódica para prolongar su vida útil,
esta actividad será determinada conjuntamente por la recomendación del proveedor del
equipo y la eficiencia observada. Para esto deberán establecerse los siguientes controles
rutinarios: Prueba de desempeño; Inspección visual; Control de caudal; y Control de
presiones

Las mantenciones rutinarias preventivas serán obligatorias y quedarán establecidas en un


Plan de Mantención específico para el CDRS (ver detalles en el apéndice 6 del anexo
“AD1” de las Adenda N°1 del EIA), el cual será actualizado antes de la puesta en servicio
del sistema sobre la base de las condiciones de operación que establezcan los
fabricantes, de manera de mantener las garantías de los equipos; cualquier adecuación
del plan será informada oportunamente a la Autoridad.

La calidad del agua se determinará a través de la medición continua in situ (de pH,
temperatura y conductividad eléctrica) en el estanque de agua captada y en la sala de
válvulas ubicada en el área de restitución, lo cual permitirá verificar que el agua utilizada
no afecte el estado de las tuberías y equipos; adicionalmente, se tomarán muestras para
analizar la calidad de las aguas, determinando, entre otros, los parámetros TDS, Ca+,
SO42- y Cl- (incluidos en el correspondiente plan de seguimiento presentado en el anexo
“IX.1.” de la Adenda N°1 del EI

iii) Mantención de los caminos que permitirán acceder a los los componentes del CDRS.

iv) Debido a que la totalidad de las actividades de post-cierre antes señaladas


representarán un costo y un flujo de caja de gastos a incurrir por un período de tiempo
indefinido, que para efectos prácticos de este proyecto se considerará en perpetuidad, el
aporte al “Fondo para la Gestión de Faenas Mineras Cerradas” que deberá constituirse
(de acuerdo a la Ley N°20.551 que Regula el Cierre de Faenas e Instalaciones Mineras)
incluirá los recursos necesarios para asegurar el financiamiento de estas actividades en el
tiempo. Para mayor detalle sobre el particular ver el numeral 5.1.1. del capítulo 1 del EIA.

Por otra parte, durante la fase de cierre del proyecto el titular ofrecerá su apoyo para
conformar una “Comunidad de Usuarios” o fundación u otra organización similar, que
tenga la capacidad de acordar con el SERNAGEOMIN administrar y operar dicho sistema,
así como para capacitar al respectivo personal directivo y operativo antes del inicio de la
fase de post-cierre.

110
f) Se llevará a cabo la inspección y mantención preventiva de las piezas con mecanismos
móviles, como válvulas y bombas, además de los equipos de control (del tipo sensores),
flujómetro y elementos eléctricos, con la periodicidad que recomiende el fabricante.
Además, las bombas sumergibles serán remplazadas cada 5 años o según lo establezca
el fabricante. Respecto a las líneas de impulsión, se controlará permanentemente el buen
funcionamiento de las tuberías, reparando los tramos donde se verifique algún tipo de
filtración.

2.2.3.1.3. DEPÓSITO DE RELAVES ESPESADOS:

Para mayor detalle acerca del cierre del depósito, ver tanto el anexo “DP-10” del EIA y el
numeral 2.1.1.3. del anexo “AD-1” de la Adenda N°1 del mismo como las respuestas I.14.,
I.70., I.71. y I.72. de la Adenda N°1 y la respuesta I.8. de la Adenda N°2 del EIA.

Las medidas y actividades de cierre para dicha obra, en resumen, corresponderán al


desmantelamiento de instalaciones, la habilitación del sistema de evacuación de aguas
lluvias (canalizaciones sobre la cubeta), el relleno de las piscinas de recirculación y su
habilitación como disipadores de energía, la habilitación de los vertederos de seguridad, el
relleno de los canales de contorno, el cierre de accesos y la instalación de señalizaciones.

Las principales actividades al cierre y post-cierre serán las siguientes:

a) Manejo de la depositación: Debido a que la depositación de relaves será un proceso


constante a lo largo del ciclo de vida del proyecto se tomarán medidas que otorgarán
seguridad al depósito en el largo plazo y se considerarán como un plan de cierre
progresivo. Dichas medidas corresponderán a la depositación de capas de relaves lo
suficientemente delgadas para garantizar el tiempo de secado adecuado del mismo.

Por otra parte, durante los años finales de operación del depósito se preparará la
morfología de este mediante la inclusión de algunos puntos extra de depositación con el
objetivo tanto de generar pendientes de playa direccionadas para promover la escorrentía
hacia canalizaciones que se implementarán sobre el depósito en la fase de cierre como
prevenir la acumulación de agua en el mismo durante la fase de cierre y post-cierre; las
referidas canalizaciones conducirán gravitacionalmente las aguas hacia los vertederos de
emergencia construidos durante la última etapa de crecimiento de los muros del depósito.

Para mayores antecedentes ver la respuesta l.34. de la Adenda N°1 del EIA.

Para mayor detalle acerca de la ubicación de las canalizaciones, ver tanto los anexos
“III.7 PAS90” (apéndice 6) y “AD-1” (figura 7) del EIA como la figura I-10 de la respuesta
l.16. de la referida Adenda.
b) Sistema de evacuación de aguas lluvias:

Se habilitarán canalizaciones sobre el depósito de relaves y se acondicionarán los cauces


naturales (aportantes al área del depósito) mediante rellenos puntuales, con el objetivo de
facilitar la restitución de flujos aportantes de las correspondientes quebradas. Además,
estas obras tendrán la función de dirigir la escorrentía superficial de algún evento de
precipitación hacia los vertederos de seguridad (vertederos de descarga) localizados en
los muros de contención (poniente y oriente) del depósito, eliminando la posibilidad de
acumular aguas sobre éste y así evitar la carga hidrostática.

Para mayor detalle acerca de la ubicación de las canalizaciones, ver tanto los anexos
“I.34” (lamina “SK-002 Disposición General de Obras de Cierre-Deposito de Relaves
Espesados”), “III.7 PAS90” (apéndice 6) y “AD-1” (figura 7) de la Adenda N°1 del EIA
como las respuestas l.16. (figura I-10), I.34. y I.35. de la referida Adenda.

c) Estabilidad química:

i) La tecnología de depositación de relaves espesados, el control de las aguas que


podrían ingresar al depósito y los canales de desvío de escurrimientos superficiales,
evitarán que exista agua disponible en el depósito para la generación de ácidos.

111
Por otra parte, la depositación de relaves por capas actuará como impermeabilizante ya
que la consolidación del mismo por su propio peso eliminará la porosidad de dicho
material. Lo anterior, permitirá que la superficie final de la cubeta del depósito tenga muy
baja permeabilidad, alcanzando altas densidades y, en consecuencia, una alta resistencia
a la erosión eólica e hídrica.

ii) Durante la fase de cierre, la superficie de relaves será nivelada siguiendo la pendiente
de depositación, lo cual facilitará que las aguas lluvia salgan lo más pronto posible de la
superficie ya que la depositación no presentará superficie hidrostática libre.

Sumado a lo anterior, las capas profundas del depósito se irán consolidando por peso
propio, lo cual aumentará su densidad, se superará la compacidad al límite de contracción
y su conductividad hidráulica (permeabilidad) será muy baja, por lo tanto, frente a eventos
de lluvia (que suelen ser de corta duración, es decir, algunas horas), el agua no se
infiltrará en la masa de relave. Por otra parte, se producirá succión capilar (propia de los
relaves espesados) debido a que la columna de agua en la capa de relave descargado se
evacuará en forma ascendente; de esta forma se restablecerá rápidamente la
evaporación del agua y, por tanto, la pérdida de agua en forma ascendente (succión).

iii) En consideración a lo señalado en los acápites anteriores, se controlará de manera


eficaz tanto la presencia de agua en el depósito como el tiempo de contacto de la misma
con el material que tiene potencial de generación de acidez (relave) y, de esta manera, se
evitará la generación de aguas ácidas durante las fases de operación y cierre.

Para mayor detalle acerca de la estabilidad química, ver el numeral 5.1.2. del capítulo 1
del EIA.

d) Estabilización de taludes: Debido a que los muros de confinamiento serán


construidos con material estéril y ha sido diseñado para controlar los esfuerzos que el
depósito les pueda conferir, inclusive durante en el período de post-cierre, no se realizará
una estabilización de taludes para la fase de post-cierre del mismo.

e) Piscinas colectoras: Su geometría será modificada para acondicionarlas a la fase de


cierre de tal modo de permitir la libre circulación de las escorrentías y evitar la
acumulación de agua dentro de las mismas; adicionalmente, se suavizarán los taludes
para evitar el riesgo de accidentes.

f) Canales de desvío (o contorno): Para el cierre del depósito, se llenará la cubeta de


los canales y se realizará la limpieza de las quebradas que los atraviesan con el propósito
de permitir el ingreso de las aguas lluvia al depósito.

Sobre el particular, la generación de la superficie homogénea, consistente y cohesionada


del depósito evitará la acción de la escorrentía durante eventos de alta pluviosidad y, por
lo tanto, se minimizará la erosión hídrica de la cubierta del mismo y se evitará el
transporte de sedimentos por aguas evacuadas desde la cubeta. Además, la alta
cohesión superficial de la cubierta de relaves espesados determinará que las aguas
lluvias que precipiten sobre la cubeta no se mezclarán con los relaves y serán evacuadas
sin presentar diferencias significativas con la calidad de las aguas “naturales” que fluyen
desde cuencas aportantes.

g) Contacto con quebradas: Para el cierre del depósito se protegerá el área de contacto
de las quebradas con éste, mediante un muro de material aluvial grueso protegido con un
disipador de enrocado en su descarga sobre los relaves.

h) Vertederos de seguridad:

Para mayor detalle ver la respuesta I.66. y el anexo “I.34” (plano SK-002) de la Adenda
N°1 del EIA.

h.1) En la última etapa de crecimiento de los muros de contención oriente y poniente, con
el objetivo de evacuar el agua lluvia que ingrese al depósito durante la fase de cierre y
postcierre, se construirá un vertedero de seguridad en cada muro cuya función será

112
descargar tanto el flujo eventual proveniente de las quebradas aportantes como el flujo
generado sobre la superficie del depósito.

Estos vertederos controlarán y derivarán las aguas lluvia con capacidad para la ocurrencia
de una tormenta máxima probable, lo cual garantizará la seguridad de los dos muros del
depósito, evitando la elevación del nivel de aguas por sobre la cota de coronamiento,
erosión y el transporte de sedimentos hacia los cauces naturales; al respecto, el agua
lluvia se acumulará momentáneamente entre el borde interno de los muros de contención
y el depósito, y luego será evacuada por los vertederos.

h.2) El diseño considerará los siguientes criterios:

i) Especialmente al final de la fase de operación, la depositación será manejada de modo


de lograr pendientes de playa con inclinación hacia los muros de cierre.

ii) El canal de derivación será desmantelado para que el total de la escorrentía del área
aportante llegue al depósito.

iii) Estarán conformados por cajones de hormigón armado y cada vertedero será capaz de
evacuar el 100% del caudal máximo de agua para la tormenta máxima probable (TMP)
que se ha estimado en 13,4 m3/s.

h.3) El vertedero del muro oriente tendrá una capacidad de caudal de evacuación de
131,7 m3/s correspondiente al caudal máximo probable (CMP) y el vertedero del muro
poniente tendrá una capacidad de caudal de evacuación de 4,6 m3/s, también
correspondiente CMP de la cuenca aportante.

h.4) El vertedero del muro oriente tendrá 30 metros de ancho, estimado para una carga de
2 metros con revancha de 1 metro (altura total de 3 metros) y el vertedero poniente tendrá
2 metros de ancho, estimado para una carga de 0,4 metros con revancha de 1 metro
(altura total de 1,4 metros).

h.5) La evacuación de las aguas desde los vertederos oriente y poniente se realizará a
través de rápidos de descarga (estructurados en hormigón armado) hacia las respectivas
piscinas oriente y poniente de recirculación del depósito (acondicionadas como
disipadores de energía en la fase de cierre), desde las cuales, respectivamente, se
descargará el agua en las quebradas “Agua Grande” y “La Munga”.

i) Instalación de señalética preventiva y clara: Se dispondrán de forma de otorgar


mayor protección a las personas y, en general, se señalizarán todas las estructuras antes
mencionadas como los muros del depósito, las piscinas colectoras de aguas y,
especialmente, el canal de derivación debido a que es una zanja y será menos visible que
el resto de las estructuras, respecto del cual, además, se llevará a cabo un monitoreo
anual del mismo por un período de 5 años.

j) Cierre de accesos: El acceso al depósito se cerrará y controlará adecuadamente para


evitar accidentes previniendo el ingreso de personas y vehículos.

k) Actividades de post-cierre: Corresponderán a la inspección de la señalética


preventiva, la mantención de los caminos de acceso que permitirán la ejecución de las
actividades de post-cierre, y el monitoreo de la calidad química de las aguas subterráneas
aguas abajo del depósito.

2.2.3.1.4. DEPÓSITO DE LASTRE:

Al término de la fase de operación del depósito se asegurará tanto la estabilidad física y


química a largo plazo del mismo como el manejo de las aguas lluvias e infiltraciones y el
resguardo a la vida y seguridad de las personas. Por lo anterior, las principales
actividades de cierre serán las siguientes:

113
a) Estabilidad física: Tanto la geometría proyectada como diseño final del depósito se
desarrollarán considerando los parámetros de diseño necesarios para asegurar la
estabilidad física de esta instalación en el largo plazo.

b) Infiltraciones: Las infiltraciones hacia la napa subterránea serán despreciables ya que


generarán un aumento de la humedad de sólo un 1% en una profundidad que varía entre
los 10 y 19 metros y, por lo tanto, no se alcanzará un nivel de saturación del suelo. Por
otra parte, considerando lo anterior y que el nivel de agua bajo el suelo de fundación es
de unos 25 metros en la parte sur y 137 metros en la parte norte del depósito, el frente de
humedad en ningún caso alcanzará el nivel freático.

Adicionalmente, dadas las condiciones relativas de baja permeabilidad del suelo respecto
a la permeabilidad del depósito de lastre, se producirá una migración de humedad en
forma lateral que aflorará por el área del pie del depósito, hacia la superficie aguas abajo,
con tasas máximas que variarán entre 0,000000643 mm/d y 0,0176 mm/d. Esta tasa de
afloramiento de agua será menor que la tasa de evaporación, por lo que no constituirá un
flujo que pudiera poner en riesgo la estabilidad del depósito.

c) Estabilidad química: Debido al bajo potencial de generación de ácido en los estériles


y a la inexistencia de infiltraciones o efluentes en el depósito, no se generará drenaje
ácido en este; además, tampoco se generarán sulfatos debido principalmente a la
inexistencia de agua en el mismo. Por otra parte, debido a que el depósito siempre
crecerá desde las partes más altas hacia el norte, las potenciales escorrentías generadas
por eventos de precipitación importante ocurrirán hacia aguas abajo del depósito y, por
tanto, no tendrían contacto con el mismo.

Para mayor detalle acerca de la estabilidad química, ver el numeral 5.1.3. del capítulo 1
del EIA.

d) Instalación de señalética preventiva: Indicará de manera clara las características y


condiciones del área con el objetivo de minimizar riesgos a terceros. Por otra parte, se
ejecutará un monitoreo anual de la misma por un período de 5 años.

e) Canales de desvío (o perimetrales): Se mantendrán operativos durante la fase cierre


y post-cierre del proyecto, con el objetivo de capturar el agua superficial de las quebradas
al oeste y sur-oeste del depósito para minimizar el contacto de dichas aguas con el
mismo, y se llevarán a cabo las siguientes actividades:

e.1) Durante la primera quincena de marzo de cada año se realizarán actividades de


inspección y mantención, cuyo objetivo principal será preparar y dejar los canales en
óptimas condiciones para la época de invierno. Estas actividades consistirán en lo
siguiente:

i) Inspección de las obras.

ii) Limpieza de las obras y, en caso de ser necesario, la reparación de las mismas; la
necesidad de reparación se determinará frente a la posibilidad de que el agua no escurra
libremente por los canales.

iii) Al finalizar la inspección y/o reparación, se emitirá un informe que mostrará la


inspección y los detalles encontrados; además, se informará las medidas implementadas
para solucionar cada detalle, asegurando que la obra quedará en óptimas condiciones
para enfrentar la temporada de lluvias.

e.2) Cada vez que se presente una precipitación que sobrepase el caudal del período de
retorno de 25 años, se realizará una inspección y/o mantención bajo los mismos
conceptos señalados en la letra “e.1)” precedente.

e.3) Durante la primera quincena de octubre de cada año, posterior a la temporada de


lluvias, se realizarán actividades de inspección, limpieza y/o mantención; esta inspección
y/o mantención se hará bajo los mismos lineamientos señalados en la letra “e.1)”
precedente

114
e.4) Los informes de inspecciones serán presentados a lo menos dos veces al año, una
vez finalizadas las inspecciones y/o mantenciones que se encuentran fijadas para la
primera quincena de marzo y la primera quincena de octubre. Además, se presentará un
informe anual en caso de un evento de precipitación que sobrepase el caudal del período
de retorno de 25 años.

Los informes de estas inspecciones serán enviados a la Superintendencia de Medio


Ambiente con copia a la DGA Región de Coquimbo.

f) Actividades de post-cierre: Corresponderán a la inspección de la señalética


preventiva, la mantención de los caminos de acceso que permitirán la ejecución de las
actividades de post-cierre, y la inspección y mantención de los canales perimetrales.

2.2.3.1.5. INSTALACIONES DEL ÁREA DE PLANTA DE PROCESOS:

a) Desmantelamiento:

i) La totalidad de las instalaciones serán desmanteladas y retiradas del área.

ii) Los materiales y equipos con valor comercial serán acopiados temporalmente en el
Centro de Manejo de Residuos y, posteriormente, serán comercializados con empresas
del rubro que realizarán el retiro de los mismos desde el área del proyecto.

iii) Aquellas instalaciones que requieran de condiciones específicas de manejo y


transporte, estarán a cargo de empresas que contarán con la correspondiente
autorización ambiental.

iv) Todos los equipos e instalaciones de proceso serán lavados en forma previa a su
desmontaje y/o desmantelamiento.

b) Demolición: La infraestructura construida con hormigón será demolida hasta el nivel


de las fundaciones (las que permanecerán en el lugar) y los restos de hormigón serán
descargados, esparcidos, compactados y cubiertos con material, en un sector adyacente
al relleno sanitario dispuesto siendo manejado como un relleno controlado.

c) Canal de desvío de la planta de procesos: Este canal será rellenado y las quebradas
que lo atraviesan serán limpiadas con el objetivo de permitir el escurrimiento natural de
las aguas lluvia.

2.2.3.1.6. ESTANQUES DE ALMACENAMIENTO:

a) Desmantelamiento:

i) Los estanques e instalaciones serán desmantelados y retirados del área.

ii) Los materiales y equipos con valor comercial serán acopiados temporalmente en el
Centro de Manejo de Residuos y, posteriormente, serán comercializados con empresas
del rubro que realizarán el retiro de los mismos desde el área del proyecto.

iii) Aquellas instalaciones que requieran de condiciones específicas de manejo y


transporte, estarán a cargo de empresas que contarán con la correspondiente
autorización ambiental.

b) Demolición: La infraestructura construida con hormigón será demolida hasta el nivel


de las fundaciones (las que permanecerán en el lugar) y los restos de hormigón serán
serán descargados, esparcidos, compactados y cubiertos por material en un sector
adyacente al relleno sanitario dispuesto como un relleno controlado.

115
2.2.3.1.7. EDIFICIOS DE ADMINISTRACIÓN, ÁREA MANTENCIÓN MINA,
CAMPAMENTO Y TALLER DE MANTENCIÓN:

a) Desmantelamiento:

i) Las instalaciones consideradas como infraestructura serán desmanteladas y retiradas


del área.

ii) Los materiales y equipos con valor comercial serán acopiados temporalmente en el
Centro de Manejo de Residuos y, posteriormente, serán comercializados con empresas
del rubro que realizarán el retiro de los mismos desde el área del proyecto.

iii) Aquellas instalaciones que requieran de condiciones específicas de manejo y


transporte, estarán a cargo de empresas que contarán con la correspondiente
autorización ambiental.

iv) Todos los equipos e instalaciones de proceso serán lavados en forma previa a su
desmontaje y desmantelamiento.

2.2.3.1.8. RELAVEDUCTO Y TÚNEL:

a) Las tuberías de relave y agua recuperada serán vaciadas, lavadas y clausuradas, tanto
sus bocas de entrada y de salida, como sus cámaras de inspección.

b) Se desmantelarán y retirarán las instalaciones asociadas al abastecimiento de energía


(línea de 23 kV paralela al relaveducto). Estas tareas serán ejecutadas por una empresa
autorizada por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles.

c) Para el camino de servicio asociado al relaveducto, se mantendrán habilitados sólo los


caminos necesarios para el seguimiento de las medidas de post-cierre, cuyos accesos
estarán bloqueados por un portón de 2,5 metros de alto.

d) Se retirará todo tipo de señalética utilizada durante la etapa de operación que pueda
tender a desorientar a las personas.

e) En el caso del túnel del relaveducto, los accesos serán cerrados con el fin de evitar el
ingreso de personas y/o animales.

f) Las instalaciones desmanteladas no requerirán actividades de seguimiento


posteriormente.

b) Demolición: La infraestructura construida con hormigón será demolida hasta el nivel


de las fundaciones (las que permanecerán en el lugar) y los restos de hormigón
descargados, esparcidos, compactados y cubiertos con material, en un sector adyacente
al relleno sanitario dispuesto siendo manejado como un relleno controlado.

2.2.3.1.9. INSTALACIONES PARA EL MANEJO DE RESIDUOS:

a) Al cese de las operaciones toda la infraestructura asociada a la operación del CMRS


será desmantelada.

b) Se implementará un plan de cierre para el relleno sanitario, el cual tendrá las siguientes
dos fases:

b.1) Fase de cierre progresivo: Se desarrollará durante la etapa de operación del relleno y
concluirá con el término de la operación y cierre de la última celda de este, es decir, las
celdas de trabajo se irán cerrando en forma continua durante la vida útil del mismo y a
medida que las etapas de los sectores del relleno se completen alcanzando la cota
máxima de diseño y terminen su operación se ejecutarán las siguientes actividades:

i) Disposición de capa de cobertura final de suelo natural compactado de 30 cm de


espesor mínimo.

116
ii) Instalación de una geomembrana de HDPE texturada de 1,5 mm, la que será anclada
en una zanja circundante alrededor de cada sector del relleno, dejando aislado su
contenido.

Para mayor detalle acerca de la instalación de la geomembrana en el sector de RSD y


donde existan chimeneas de evacuación de biogás, ver la figura I-30. de la respuesta I.24.
de la Adenda N°1 del EIA.

iii) Disposición de una capa de cobertura de suelo natural compactado de 30 cm de


espesor mínimo sobre la geomembrana de HDPE con el objetivo de protegerla contra los
rayos UV.

iv) Instalación de un cerco y letreros de señalización inhabilitando el transito sobre las


celdas ya cerradas.

v) Una vez que se ejecute el cierre de un área o etapa del relleno, se implementará un
plan de acción que incluirá la mantención de la integridad de la cobertura final y el
monitoreo general del estado del área o etapa cerrada.

vi) La cobertura final del relleno sanitario tendrá en las plataformas una pendiente entre
1,0%< i <2,8 %.

Por otra parte, la cantidad de material de cobertura necesario para el cierre del relleno
será de 23.534 m3, lo que sumado a la cantidad de material requerido (15.948 m3) durante
la operación del mismo implicará un requerimiento total de material de cobertura para la
vida útil del proyecto de 39.482 m3. Sobre el particular, tanto el material de cobertura
diaria como el de cobertura final provendrán de las excavaciones necesarias para habilitar
las zanjas de RSD y RISNP; lo anterior, considerando que la cantidad total de material a
excavar será de 113.745 m3, de lo cual, 6.780 m3 se utilizarán como material de relleno en
la habilitación de las zanjas y 106.965 m3 estarán disponibles para utilizar en la cobertura
diaria y final del relleno sanitario, quedando cubierta de esta forma la necesidad de
material de cobertura del proyecto.

b.2) Fase de monitoreo post-cierre: Una vez cerrada la última etapa del relleno, se
implementará un plan de acción que incluirá las siguientes actividades:

i) Monitoreo de la estabilidad global del relleno.

ii) Mantención de la integridad de la cobertura final relleno.

iii) Mantención y control del sistema de intercepción de escorrentías superficiales.

Sin perjuicio de lo señalado en los párrafos anteriores, de acuerdo a lo establecido en el


artículo 55 del D.S. N°189/2005, el plan de cierre del relleno sanitario se mantendrá por
un periodo de al menos 20 años, el cual se podrá adelantar en base a los resultados del
seguimiento y la operación de los sistemas y controles considerados en el plan de cierre.

Para mayores antecedentes acerca del plan cierre del relleno sanitario, ver las respuestas
I.37. de la Adenda N°1 y I.22. de la Adenda N°2 del EIA.

2.2.3.1.10. LÍNEAS Y REDES:

a) Las actividades de cierre consideradas para las instalaciones asociadas al suministro


de energía (líneas de transmisión, postación, subestaciones, generadores y
transformadores) en las áreas de mina y planta de procesos corresponderán a
desenergización, desmantelamiento y retiro, las cuales serán realizadas por una empresa
autorizada por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles.

b) Las bombas, tuberías en superficie e infraestructura relacionada serán desmanteladas


y retiradas del área del proyecto; las referidas tuberías corresponderán principalmente a

117
las conexiones entre los distintos componentes y equipos de procesos de las plantas de
concentrado y planta de filtros.

2.2.3.1.11. CAMINOS INTERNOS Y DE ACCESO:

a) El acceso a las áreas del proyecto estará restringido durante y después de la fase de
cierre.

b) Durante la fase de post-cierre se mantendrán habilitados sólo los caminos necesarios


para el seguimiento de las medidas a implementar en dicho periodo y los accesos a tales
caminos estarán bloqueados por un portón de 2,5 m de alto; el resto de los caminos y
accesos del sector Dominga serán cerrados mediante bermas de 2,0 m de altura.

c) Se retirará todo tipo de señalética utilizada durante la fase de operación que pueda
tender a desorientar a las personas.

d) Se realizará una inspección anual del estado de los caminos que se mantengan
habilitados y de ser necesario, se realizarán las acciones necesarias para mantenerlos
operativos.

2.2.3.1.12. DESVÍO RUTA D-137: No se considera el cierre de esta variante, ya que


permanecerá operativa como camino público.

2.2.3.1.13. ÁREA DE MANEJO DE EXPLOSIVOS E INSUMOS DE TRONADURA Y


UNIDAD DE RECICLAJE DE ACEITES USADOS:

La totalidad de las instalaciones serán desmanteladas.

2.2.3.1.14. CONSUMO DE AGUA POTABLE: Será de 86 m3/día, considerando un


consumo de 200 litros/hab/día para la dotación máxima de trabajadores correspondiente a
430 personas.

2.2.3.2. SECTOR LINEAL:

a) Las líneas de ductos y tuberías de conducción de agua recuperada (sector Totoralillo-


sector Dominga), de agua desalinizada (sector Totoralillo-sector Dominga) y de
concentrado de hierro (sector Dominga-sector Totoralillo), que se encuentren bajo tierra,
serán vaciadas, lavadas y clausuradas tanto sus bocas de entrada y de salida como sus
cámaras de inspección.

b) Las actividades de cierre consideradas para las instalaciones asociadas al suministro


de energía (líneas de transmisión, postación, subestaciones, generadores y
transformadores) corresponderán a desenergización, desmantelamiento y retiro, las
cuales serán realizadas por una empresa autorizada por la Superintendencia de
Electricidad y Combustibles.

c) Se mantendrán habilitados sólo los caminos necesarios para el seguimiento de las


medidas de post-cierre y los accesos a estos serán bloqueados con un portón de 2,5
metros de altura. Los otros caminos y accesos a este sector serán cerrados mediante
bermas de 2,0 metros de altura.

d) Se retirará todo tipo de señalética, utilizada durante la fase de operación, que pueda
tender a desorientar a las personas.

2.2.3.3. SECTOR TOTORALILLO:

Las principales actividades al cierre serán las siguientes:

2.2.3.3.1. INSTALACIONES TERRESTRES:

a) Todas estas instalaciones serán desmanteladas y retiradas del área.

118
b) Los materiales y equipos con valor comercial serán acopiados temporalmente en el
Centro de Manejo de Residuos y, posteriormente, serán comercializados con empresas
del rubro que realizarán el retiro de los mismos desde el área del proyecto.

c) La totalidad de los equipos e instalaciones de proceso serán lavados en forma previa a


su desmontaje y desmantelamiento.

d) Todo ducto sumergido será despresurizado y limpiado antes de su desmontaje.

e) La totalidad de las líneas de tuberías que se encuentren en superficie serán


desmanteladas y retiradas del área del proyecto; las referidas tuberías corresponderán
principalmente a las conexiones entre los distintos componentes y equipos de procesos
de la planta de filtros.

f) Las fundaciones e infraestructura construida con hormigón será demolida y los restos
serán retirados del área y dispuestos en el patio de acopio temporal de residuos
industriales sólidos no peligrosos (RISNP) o en su defecto serán transportados
directamente al relleno sanitario del CMRS en el sector Dominga, según corresponda.

2.2.3.3.2. INSTALACIONES MARÍTIMAS:

a) Todas estas instalaciones serán desmanteladas y retiradas del área.

b) Los materiales y equipos con valor comercial serán acopiados temporalmente en el


Centro de Manejo de Residuos y, posteriormente, serán comercializados con empresas
del rubro que realizarán el retiro de los mismos desde el área del proyecto.

c) La totalidad de los equipos e instalaciones de proceso serán lavados en forma previa a


su desmontaje y desmantelamiento.

d) Las fundaciones e infraestructura construida con hormigón será demolida y los restos
serán retirados del área y dispuestos en el patio de acopio temporal de residuos
industriales sólidos no peligrosos (RISNP) o en su defecto serán transportados
directamente al relleno sanitario del CMRS en el sector Dominga, según corresponda.

e) En el caso de las obras que se encuentren bajo el agua (pilotes), las actividades las
realizará personal especializado en trabajos submarinos (corte y desmontaje) y se
utilizarán embarcaciones de carga de materiales y métodos de corte apropiados (oxígeno,
plasma, u otro) para los materiales constituyentes de las distintas estructuras. Los cortes
se realizarán a nivel del fondo marino o de la obra de hincado, según corresponda, y
serán trasladadas, recicladas (en la medida de lo posible) o dispuestas en acopios
autorizados para dicho fin, a través de terceros especializados y debidamente
autorizados.
2.2.3.3.3. ACCESO TOTORALILLO NORTE:

Se retirará todo tipo de señalética utilizada durante la etapa de operación, que pueda
tender a desorientar a las personas.

2.2.3.3.4. CONSUMO DE AGUA POTABLE: Será de 24 m3/día, considerando un


consumo de 200 litros/hab/día para la dotación máxima de trabajadores correspondiente a
120 personas.

2.3. EMISIONES, DESCARGAS Y RESIDUOS DEL PROYECTO.

2.3.1. FASE DE CONSTRUCCIÓN.

2.3.1.1. Emisiones atmosféricas:

a) Corresponderán a partículas totales en suspensión (PTS), material particulado


respirable (MP10), material particulado fino (MP2,5) y gases de combustión (CO y NOx).

119
Debido a que las actividades de construcción se extenderán por un periodo de
aproximadamente 30 meses, para los cálculos de emisiones se ha considerado dos
periodos ya que en ellos se realizarán diferentes actividades que bajo ninguna
circunstancia se llevará a cabo de manera simultánea. En términos generales, lo que
diferencia a ambos periodos es la actividad de prestripping, la cual se desarrollará en el
último año de la etapa de construcción, por lo cual, se ha definido el “Periodo 1” sin
prestripping y el “Periodo 2” con prestripping.

Para mayor detalle ver tanto los anexos “II.1.d1.”, “II.1.d2.”, “V.1.” y “V.2.c.” de la Adenda
2 del EIA como las respuestas II.1. y II.2. del capítulo II de la Adenda N°3 del EIA y los
anexos “I.2c.”, “II.1.a2.”, “II.1.a3-1”, “II.1.a3-2”, “II.1.a3-3”, “II.1b.”, “II.2b.”, “V.1”, “X.1b.”
(numeral 3.1.) y “X.1c.” de la referida Adenda.

b) La cantidad total de emisiones durante el “Periodo 1” (primeros 18 meses) de la fase de


construcción será de 6.497,85 Kg/día de PTS; 2.297,04 Kg/día de MP10; 1.307,4 Kg/día
de MP2,5; 996,23 Kg/día de CO; y 4.044,18 Kg/día de NOx.

Al respecto, las cantidades totales por sectores y áreas serán las siguientes:

- Área “Mina” del sector “Dominga” (rajo Sur, rajo Norte, depósito de lastre e
infraestructura): 972,07 Kg/día de PTS; 362,7 Kg/día de MP10; 240,42 Kg/día de MP2,5;
239,98 Kg/día de CO; y 1.073,45 Kg/día de NOx.

- Área “Planta” del sector “Dominga”: 1.748,21 Kg/día de PTS; 670,94 Kg/día de MP10;
446,14 Kg/día de MP2,5; 310,22 Kg/día de CO; y 1.394,71 Kg/día de NOx.

- Área “Depósito de relaves espesados“ del sector “Dominga”: 863,68 Kg/día de PTS;
286,67 Kg/día de MP10; 192,58 Kg/día de MP2,5; 140,36 Kg/día de CO; y 637,12 Kg/día
de NOx.

- Sector “Totoralillo”: 2.384,11 Kg/día de PTS; 782,72 Kg/día de MP10; 297,36 Kg/día de
MP2,5; 177,2 Kg/día de CO; y 346,49 Kg/día de NOx.

- Sector “Lineal”: 529,78 Kg/día de PTS; 194,02 Kg/día de MP10; 130,9 Kg/día de MP2,5;
128,47 Kg/día de CO; y 592,41 Kg/día de NOx.

c) La cantidad total de emisiones durante el “Periodo 2” (últimos 12 meses) de la fase de


construcción será de 5.813,5 Kg/día de PTS; 2.416,13 Kg/día de MP10; 1.092,49 Kg/día
de MP2,5; 1.537,76 Kg/día de CO; y 6.595,2 Kg/día de NOx.

Al respecto, las cantidades totales por sectores y áreas serán las siguientes:

- Área “Mina” del sector “Dominga” (rajo Sur, rajo Norte, depósito de lastre e
infraestructura): 3.617,43 Kg/día de PTS; 1.396,41 Kg/día de MP10; 585,94 Kg/día de
MP2,5; 781,36 Kg/día de CO; y 3.623,87 Kg/día de NOx.

- Área “Planta” del sector “Dominga”: 358,69 Kg/día de PTS; 238,97 Kg/día de MP10;
184,96 Kg/día de MP2,5; 309,16 Kg/día de CO; y 1.390,45 Kg/día de NOx.

- Área “Depósito de relaves espesados“ del sector “Dominga”: 197,15 Kg/día de PTS;
115,27 Kg/día de MP10; 91,87 Kg/día de MP2,5; 140,63 Kg/día de CO; y 638,21 Kg/día
de NOx.

- Sector “Totoralillo”: 1.524,47 Kg/día de PTS; 570,93 Kg/día de MP10; 151,35 Kg/día de
MP2,5; 178,13 Kg/día de CO; y 350,24 Kg/día de NOx.

- Sector “Lineal”: 115,75 Kg/día de PTS; 94,54 Kg/día de MP10; 78,38 Kg/día de MP2,5;
128,47 Kg/día de CO; y 592,41 Kg/día de NOx.

2.3.1.2. Emisiones de ruido:

120
Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta II.3. del capítulo II de la Adenda N°3
del EIA como los anexos “II.3.” (Informe consolidado de niveles de ruido proyecto
Dominga: Estimación de emisiones sonoras y evaluación de la normativa. Modelación de
la propagación de emisiones sonoras) y “X.1c.” (numeral 1.1.1.) de la referida Adenda
como el numeral 3.1.2. del presente ICE.

a) Se generarán principalmente debido al funcionamiento de las maquinarias y equipos,


tronaduras, tránsito de los camiones mineros y vehículos, actividades de carga y descarga
de materiales, así como también las actividades típicas de construcción (hormigonado,
soldaduras, transporte de insumos, etc.).

Al respecto, las tronaduras son un caso particular de emisiones de ruido ya que


constituyen una fuente de muy corta duración y gran intensidad (140 dB(C)) y durante la
etapa de prestripping del rajo Sur se realizará a lo más una al día.

b) Los valores estimados de niveles de presión sonora (NPS total actividad/obra) que se
generarán en cada sector del proyecto serán los siguientes: 112,4 dB(A) en el rajo sur;
96,7 dB(A) en el sector de empréstito del sector Dominga; 96,2 dB(A) en el sector de
infraestructura del sector Dominga; 99,7 dB(A) en el área planta del sector Dominga; 96,9
dB(A) en el depósito de relaves; 97,5 dB(A) en el sector Lineal; y 97,7 dB(A) en el sector
Totoralillo.

c) En relación con aquellos receptores identificados como fauna sensible:

c.1) Respecto de las actividades del proyecto a desarrollar en la fase de construcción,


excepto tronaduras en el prestripping, la lorera de interés quedará ubicada dentro de la
zona inscrita por la isolínea de 50 dB(A) de aporte de ruido y la mayor parte de los sitios
de avistamientos de guanacos quedarán fuera de la zona inscrita por la isolínea de 60
dB(A).

c.2) Respecto de las tronaduras a realizar durante el prestripping en la fase de


construcción, la lorera de interés quedará ubicada dentro de la zona inscrita por la isolínea
de 60 dB(A) de aporte de ruido y la mayor parte de los sitios de avistamientos de
guanacos quedarán fuera de dicha zona.

2.3.1.3. Vibraciones:

a) Se generarán debido a la operación de la maquinaria utilizada en las actividades de


construcción cuyos niveles de emisión se considera serán equivalentes a los que se
generarán por actividades de tronaduras durante la fase de operación. Al respecto, los
niveles de vibración asociadas a la maquinaria y equipos, y las emisiones calculadas a
partir de una tronadura en función de la velocidad se presentan, respectivamente, en las
tablas DP- 2 y DP- 3 del numeral 3.6.2.2. del EIA.

b) Debido a que Chile no cuenta con normas ambientales que regulen las vibraciones por
tronaduras, se ha evaluado la incidencia de dichas emisiones en construcciones o
personas que pudieran verse afectadas por la cercanía al proyecto. Lo anterior, teniendo
en consideración los criterios de la Oficina de Mina de Estados Unidos (USBM).

Para mayor detalle ver el numeral 3.6.2.2. del EIA.

2.3.1.4. Residuos líquidos:

2.3.1.4.1. Aguas servidas domiciliarias:

Para mayor detalle ver el anexo “III.3 PAS91” de la Adenda N°2 del EIA.

a) Se generarán en las distintas instalaciones, campamentos, oficinas, casino, duchas,


baños, etc. y, considerando una tasa de generación de 200 litros/día por trabajador, un
coeficiente de recuperación de 80% y el número máximo estimado de trabajadores en
faena en cada sector (peak de construcción estimado en dos meses), el volumen a tratar

121
será de 688 m3/día en el sector “Dominga” (4.300 personas/día) y 192 m3/día en el sector
“Totoralillo” (1.200 personas/día).

Anualmente se generarán 251.120 m3/año en el sector Dominga y 70.080 m3/año en el


sector Totoralillo.

b) Durante la fase de construcción estarán en funcionamiento tres plantas modulares de


tratamiento de aguas servidas del tipo lodos activados con aireación extendida (en
adelante PTAS), dos en el sector Dominga (PTAS1 y PTAS3) y una en el sector
Totoralillo. Estas PTAS contarán con unidades paralelas que permitirán agregar o dejar
fuera de servicio una o varias unidades, según los requerimientos de mano de obra en
cada fase del proyecto.

c) Los volúmenes totales diarios de lodos deshidratados que se generarán en las PTAS
de los sectores Dominga y Totoralillo durante la fase de construcción serán,
respectivamente, 0,54 m3/día y 0,15 m3/día.

2.3.1.4.2. Aguas del lavado de camiones hormigoneros:

Para mayor detalle ver las respuestas I.78. de la Adenda N°1 y I.39.a) de la Adenda N°2
del EIA.

a) Esta agua residual se generará en la planta de lavado de camiones (mixer)


hormigoneros, localizada en el área de la planta de procesos del sector Dominga, como
resultado del proceso de lavado de éstos, en cantidades de 20 m3/día, 608,3 m3/mes y
7.300 m3/año; contendrá principalmente una serie de elementos de descarte (arenas y
gravas), provenientes del hormigón residual que quedará contenido en las paredes del
estanque de transporte (betonera) y las canaletas de descarga de hormigó; y no
contendrá componentes microbiológicos debido que el tipo de agua empleada para la
preparación del hormigón es agua potable.

b) Este residuo líquido será tratado en un sistema de separación de líquidos y sólidos


consistente en una piscina de decantación donde se recepcionará el agua generada
durante la actividad de lavado; la piscina será construida en hormigón armado, estará
dividida en 4 zonas y tendrá una capacidad total aproximada de 47m3.

c) El efluente de la piscina será reutilizado en el mismo lavado y los sólidos que decanten
(restos de hormigón, arena y grava) serán retirados y enviados a dos zonas (canchas) de
secado de lodos donde permanecerán hasta que se drene el exceso de agua y
visualmente se aprecie un bajo nivel de humedad, para luego ser tratados como residuos
de construcción (RESCON) y depositados en las instalaciones del proyecto para este
objetivo. Por otra parte, debido a que se llevará a cabo un plan de limpieza periódica de la
piscina de decantación para evitar la aglomeración de sólidos, éstos, una vez
recolectados, recibirán el mismo tratamiento que los sólidos decantados.

d) Las zonas de secado de lodos (o zonas de acopio de solidos extraídos) serán de 80


m2 de superficie cada una y sus bases estarán construidas con losas de hormigón armado
con pendiente en dirección hacia la piscina decantadora para permitir el escurrimiento de
agua hacia ella.

2.3.1.4.3. Aguas de la planta de lavado del centro de manejo de residuos (CMRS):

Para mayor detalle ver la respuesta I.78. de la Adenda N°1 del EIA.

a) Esta agua residual se generará en el proceso de lavado de ruedas de camiones,


contenedores y maquinarias (que operen en contacto con residuos sólidos) que se llevará
a cabo en planta de lavado localizada en el CMRS, en cantidades de 1 m3/día, 30,4
m3/mes y 365 m3/año.

b) La planta de lavado tendrá un radier construido con una pendiente transversal que
permitirá conducir las aguas de lavado hacia una canaleta central desde la cual serán
conducidas a un sistema de decantación de sólidos, separación de grasas-aceites,

122
tratamiento y cloración, desde donde serán enviadas a un estanque de almacenamiento
ubicado a un costado de la planta para, posteriormente, ser recirculadas al sistema de
lavado.

El sistema de lavado estará provisto de dos hidrolavadoras industriales que serán


abastecidas de agua desde el referido estanque de almacenamiento mediante un sistema
hidropack.

c) Los aceites y grasas flotantes de las aguas de lavado serán removidos manualmente
del separador, almacenados en recipientes cerrados etiquetados y dispuestos en el
recinto de acopio temporal de residuos peligrosos del CMRS para su manejo como tal. El
retiro y disposición final de este tipo de residuos estará a cargo de una empresa
autorizada por la Seremi de Salud para tal servicio.

d) Los sólidos sedimentados (lodos) serán removidos y almacenados en recipientes


cerrados etiquetados y dispuestos en el recinto de acopio temporal de residuos peligrosos
del CMRS, para su manejo como tal. Alternativamente, considerando la baja probabilidad
que los lodos sean clasificados como residuos peligrosos, estos podrán ser dispuestos en
el relleno sanitario del proyecto previo análisis de peligrosidad (de acuerdo al D.S.
N°148/2003 del MINSAL); tales análisis se realizarán a los lodos extraídos durante el
primer año de operación de la planta de lavado, a partir de los cuales se definirá el
procedimiento a seguir para el resto de operación de la planta; transcurrido el referido año
de operación, el titular enviará a la autoridad ambiental un informe con los análisis
realizados y registros de la disposición final autorizada.

2.3.1.4.4. Aguas de la planta de lavado de camiones mineros:

Para mayor detalle ver las respuestas I.78. de la Adenda N°1 y I.39.a) de la Adenda N°2
del EIA.

a) Esta agua residual se generará en el proceso de lavado de camiones mineros realizado


en la planta implementada pata tales fines en el sector Dominga, en cantidades de 40
m3/día, 1.216,7 m3/mes y 14.600 m3/año. La planta de lavado (o patio de lavado) tendrá
una losa de hormigón construida con una pendiente que permitirá dirigir las aguas hacia
una canaleta (cubierta con rejilla) que las conducirá hacia un estanque de separación
gravitacional simple.
Sobre el particular, cabe hacer presente que estos residuos líquidos se generarán sólo a
partir del segundo año de la fase de construcción del proyecto debido al uso de camiones
mineros que trabajarán en las actividades de la etapa de prestripping del rajo Sur, lo cual
implicará que el lavado de dichos camiones se realizará cada vez que estos sean
sometidos a mantenimiento mecánico preventivo, es decir, diariamente se lavarán 2
camiones durante el prestripping.

b) El residuo líquido generado en esta planta contendrá una serie de elementos de


descarte como agua, grasas, aceites, entre otros (provenientes del material que se
adhiere a los equipos producto de su uso) y será conducido a un estanque en donde los
sólidos sedimentarán gravitacionalmente y los aceites y grasas flotantes serán removidos
manual o mecánicamente del correspondiente separador.

c) Los aceites y grasas removidos serán almacenados en tambores metálicos etiquetados


(cerrados con tapa hermética) que serán trasladados al patio de almacenamiento
temporal de RISPEL ubicado en el CMRS, desde donde serán retirados para su posterior
tratamiento y/o disposición final (actividad que realizará una empresa externa que contará
con las autorizaciones respectivas de acuerdo a la normativa vigente). Los sólidos
sedimentados serán extraídos del estanque de sedimentación, almacenados en
recipientes etiquetados cerrados, y dispuestos en el recinto de acopio temporal de
RISPEL del CMRS para su respectivo manejo. El efluente generado, será reciclado para
ser utilizado nuevamente en el proceso de lavado.

2.3.1.5. Residuos Sólidos:

123
Para mayores antecedentes ver tanto el anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art.
93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2. del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA
como el numeral 3.2.12. del capítulo III del presente ICE.

2.3.1.5.1. Residuos sólidos domiciliarios y asimilables (en adelante RSD y RSDA) y


lodos deshidratados de las PTAS:

Para mayores antecedentes ver el numeral 5 del apéndice 2 del anexo “III.2.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y las respuestas III.2.2.d) y III.2.3.c)
del capítulo III de la referida Adenda.

a) Los RSD y RSDA corresponderán principalmente, entre otros, a materia orgánica,


papeles y cartones, escoria, cenizas y lozas, plásticos, textiles, metales, vidrios y huesos.
La cantidad total que se generará durante la fase de construcción será 3.139 toneladas en
el sector Dominga y 876 toneladas en el sector Totoralillo, considerando una dotación de
4.300 y 1.200 personas, respectivamente, y una tasa de generación de 0,8
kg/habitante/día.

b) La cantidad total estimada de lodos deshidratados que se generará en las PTAS


durante la fase de construcción será 494,5 m3 en el sector Dominga (considerando una
dotación de 4.300 personas y un caudal de 688 m3/día) y 138 m3 en el sector Totoralillo
(considerando una dotación de 1.200 personas y un caudal de 192 m3/día).

2.3.1.5.2. Residuos industriales sólidos no peligrosos (en adelante RISNP), con


(RISNP-C) y sin (RISNP-NC) valor comercial:

Para mayores antecedentes ver el numeral 3 del apéndice 2 del anexo “III.2.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y las respuestas III.2.2.a), III.2.2.b),
III.2.2.d) y III.2.3.a) del capítulo III de la referida Adenda.

a) Los RISNP, en general, corresponderán a los siguientes: Chatarra, aceros comunes y


fierros fundidos; Metales no-ferrosos; Maderas; Papeles y cartones; Textiles; Plásticos
(HDPE, PVC, otros); Vidrios; Embalajes, sacos y maxi-sacos; Gomas; Tambores
metálicos sin contaminantes; Tambores plásticos sin contaminantes; Materiales
granulares; Textiles no contaminados (guaipes, ropa de seguridad, etc.); y Elementos de
protección personal (EPP) no contaminados.

b) La cantidad mensual total de RISNP que se generará durante la fase de construcción


será 580 ton/mes, respecto de lo cual:

i. 406 ton/mes se generarán en los sectores Dominga y Lineal: 162,4 ton/mes


corresponderán a RISNP-C y 243,6 ton/mes a RISNP-NC.

ii. 174 ton/mes se generarán en el sector Totoralillo: 69,6 ton/mes corresponderán a


RISNP-C y 104,4 ton/mes a RISNP-NC.

c) Los RISNP-C corresponderán, en general, a despuntes de fierro, metales ferrosos,


restos de HDPE, cartones y papeles, PET, madera, otros.

d) Los RISNP-NC corresponderán, en general, a filtros, plásticos sin valor comercial,


embalajes, escombros, restos de construcción o demolición, EPP en desuso, otros.

2.3.1.5.3. Residuos inertes de construcción (en adelante RESCON):

Para mayores antecedentes ver el numeral 6 del apéndice 2 del anexo “III.2.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2.2.e) del capítulo
III de la referida Adenda.

a) Corresponderán a residuos inertes (hormigón, áridos, restos de demolición) generados


durante actividades constructivas y a los sólidos decantados y secados provenientes del
lavado de las betoneras de los camiones hormigoneros.

124
b) La cantidad total anual aproximada de RESCON durante la fase de construcción será
5.400 ton/año en el sector Dominga y 600 ton/año en el sector Totoralillo, respecto de lo
cual, considerando 2,5 años de duración de la referida fase, se generará un total de
15.000 toneladas.

2.3.1.6. Residuos peligrosos (en adelante RISPEL):

a) Corresponderán, en general, a aceites usados, grasas, residuos mantención con


aceites y grasas, tambores de aceite y grasas elementos de protección personal
contaminados, tubos led-ampolletas, baterías de plomo, pilas secas, residuos
pegamentos, solventes y resinas, residuos de esmalte, spray y epóxidos, cartridge y
tóner, envases vacíos de reactivos ácidos y alcalinos, soluciones ácidas de laboratorio,
equipos y piezas electrónicas, envases reactivos biocidas, desengrasantes, residuo aseo,
tierras contaminadas, y reactivos obsoletos.

b) La cantidad total anual aproximada de RISPEL durante la fase de construcción será de


494 ton/año en el sector Dominga y 60 ton/año en el sector Totoralillo.

2.3.1.7. Manejo de los residuos sólidos y residuos peligrosos:

a) Mientras no esté habilitado el CMRS los residuos generados serán enviados a un sitio
autorizado para su disposición final o reutilización, según corresponda.

b) Una vez habilitado el CMRS, los residuos sólidos y residuos peligrosos serán
manejados según su clasificación y destinados a la instalación que corresponda según el
plan de manejo de residuos, para lo cual se seguirán los lineamientos detallados a
continuación:

b.1) Antes de ingresar cualquier carga de residuo al CMRS, la misma será pesada en una
báscula y registrada, lo cual permitirá mantener un registro de la generación de residuos.

b.2) En condiciones de operación normal, el CMRS contará con un acceso único que
estará controlado en forma permanente por personal de la empresa a cargo de su
administración y manejo; además, se llevará un registro de los residuos ingresados.

b.3) Los RISNP-C serán dispuestos en un patio de salvataje que consistirá en un área
nivelada y compactada que estará subdividida, donde se acopiarán tales residuos
separados en grupos según material, correspondiendo los principales volúmenes a
chatarras, residuos ferrosos, maderas, polietilenos, papeles y cartones.

b.4) Los RSD, RSDA, lodos deshidratados de las PTAS y RISNP-NC serán dispuestos de
forma permanente en un relleno sanitario localizado al interior del CMRS. El manejo de
estos residuos en el relleno sanitario se realizará ingresando hasta el fondo del área de
operación, donde el vehículo que transporte los residuos realizará el vertido de su
contenido en un punto próximo al frente de trabajo y saldrá del área; posteriormente,
cuando exista un volumen considerable de residuos en el frente de trabajo (>1 metro de
altura; > 100 m2), éstos serán distribuidos dentro del frente de trabajo mediante
maquinaria pesada (excavadora de oruga), con la cual se realizará compactación simple y
cuando corresponda se aplicará cobertura.

En el sector para los RSD y RSDA el tiempo que éstos estarán descubiertos será el
mínimo posible, por lo cual, al término de cada jornada de operación, se dispondrá una
capa de 15 cm de tierra sobre los residuos ingresados en ese periodo, de modo que al
cubrirlos se minimizará la emisión de olores y la proliferación de vectores.

En el sector para los RISNP-NC si bien no será necesario cubrir diariamente los mismos,
se realizará una cobertura intermedia de nivelación para disminuir el índice de vacíos
generados entre los distintos elementos que se dispongan en este sector, mejorando así
la estabilidad de la masa de residuos y disminuyendo las probabilidades de asentamiento;
dicha cobertura consistirá en una capa de al menos 30 cm de suelo natural, proveniente
de la misma excavación, aplicada sobre una capa de 1,5 metros de residuos.

125
b.5) Una vez que los RISPEL cumplan con el registro y control de ingreso al CMRS, serán
trasladados hasta el galpón de almacenamiento temporal de dichos residuos donde serán
ubicados de acuerdo a su naturaleza y compatibilidad. Esta instalación cumplirá con todas
las disposiciones legales vigentes que regulan las características mínimas que deben
cumplir las instalaciones destinadas para este propósito, en particular los artículos 29 al
35 del D.S. N°148/2004 del Ministerio de Salud.

Algunos de los criterios de diseño adoptados para el recinto de almacenamiento de


residuos peligrosos serán los siguientes:

- El periodo de almacenamiento de residuos peligrosos no excederá de 6 meses.

- Tendrá una base continua, impermeable y resistente, estructural y químicamente, a los


residuos.

- Contará con un completo revestimiento perimetral y estará cubierto de techumbre que lo


protegerá de condiciones ambientales adversas como la humedad, temperatura y
radiación solar.

- Tendrá una canaleta interior que dirigirá cualquier derrame hacia una cámara exterior,
con capacidad de retención superior al 20% del volumen de líquidos almacenados dentro
del recinto.

- Estará bajo la administración del CMRS y tendrá acceso restringido sólo a personal
autorizado.

- El retiro de los residuos desde este recinto estará a cargo de una empresa autorizada
por la Seremi de Salud y su disposición final se realizará en un sitio autorizado.

b.6) Durante la fase de construcción se generarán 0,23 m3/día de lodos del lavado de
camiones y maquinaria los cuales, en un inicio, serán considerados RISPEL hasta que se
realice el correspondiente análisis de peligrosidad, respecto de lo cual, en caso que el
resultado indique no peligrosidad, los lodos serán dispuestos en el sector de RISNP del
relleno sanitario del CMRS del sector Dominga.

2.3.1.8. Residuos mineros masivos: Corresponderán al lastre del prestripping y de los


movimientos de material para la nivelación del terreno. Serán almacenados en un
depósito de lastre ubicado al Este de ambos rajos, en una cantidad total de 45.800 Kt
correspondiente al lastre de prestripping y 3 millones de toneladas generados por los
movimientos de tierra requeridos para el desarrollo de las diversas infraestructuras.

Para mayores antecedentes ver el apéndice 1 del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental
Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2.1. del capítulo III de la
referida Adenda.

2.3.1.9. Residuos de Establecimientos de Atención de Salud (en adelante REAS):

Debido a que se instalará un policlínico en el área Planta del sector Dominga (cuya
función será entregar una primera atención a eventuales lesionados y tendrá el equipo
necesario y suficiente para decidir el traslado del o los lesionados a un centro de mayor
complejidad) se generarán REAS que serán almacenados temporalmente en una
instalación denominada “Sala de Almacenamiento de REAS”, habilitada especialmente
para tales fines, la cual estará localizada en las inmediaciones del policlínico. Los residuos
que se generarán al interior del policlínico serán separados en comunes y especiales,
siendo transportados los primeros al CMRS para su disposición en el relleno sanitario,
mientras que los especiales serán trasladados a instalaciones donde se efectúe su
eliminación o disposición final de acuerdo a la normativa vigente, actividad que realizará
una empresa externa que contará con las correspondientes autorizaciones.

Para mayores antecedentes ver tanto el numeral 3.6. del anexo “X.1b” de la Adenda N°3
del EI como el apéndice 4 del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la
referida Adenda.

126
2.3.2. FASE DE OPERACIÓN.

2.3.2.1. Emisiones atmosféricas

a) Corresponderán a partículas totales en suspensión (PTS), material particulado


respirable (MP10), a material particulado fino (MP2,5) y gases de combustión.

b) La cantidad total de emisiones durante la fase de operación será de 35.034,88 Kg/día


de PTS; 9.562,37 Kg/día de MP10; 2.149,67 Kg/día de MP2,5; 1.151,20 Kg/día de CO; y
5.432,61 Kg/día de NOx.

Para mayor detalle ver tanto los anexos “II.1.d1.”, “II.1.d2.”, “V.1.” y “V.2.c.” de la Adenda
2 del EIA como las respuestas II.1. y II.2. del capítulo II de la Adenda N°3 del EIA y los
anexos “I.2c.”, “II.1.a2.”, “II.1.a3-1”, “II.1.a3-2”, “II.1.a3-3”, “II.1b.”, “II.2b.”, “V.1”, “X.1b.”
(numeral 3.1.) y “X.1c.” de la referida Adenda.

Las cantidades totales por sectores y áreas serán las siguientes:

- Área “Mina” del sector “Dominga” (rajo Sur, rajo Norte, depósito de lastre e
infraestructura): 33.248,55 Kg/día de PTS; 9.073,08 Kg/día de MP10; 2.034,82 Kg/día de
MP2,5; 1.122,96 Kg/día de CO; y 5.323,74 Kg/día de NOx.

- Área “Planta” del sector “Dominga”: 77,37 Kg/día de PTS; 23,85 Kg/día de MP10; 2,55
Kg/día de MP2,5; 0,66 Kg/día de CO; y 2,63 Kg/día de NOx.

- Área “Depósito de relaves espesados“ del sector “Dominga”: 1.593,4 Kg/día de PTS;
424,56 Kg/día de MP10; 107,56 Kg/día de MP2,5; 27,18 Kg/día de CO; y 104,65 Kg/día
de NOx.

- Sector “Totoralillo”: 115,56 Kg/día de PTS; 40,88 Kg/día de MP10; 4,74 Kg/día de
MP2,5; 0,40 Kg/día de CO; y 1,59 Kg/día de NOx.

- Respecto de las emisiones en el sector “Lineal”, debido a que durante la fase de


operación se consideran emisiones sólo debido al tránsito de vehículos livianos para
trabajos de inspección, las mismas han sido asociadas al sector “Totoralillo” o al área
“Planta” en el sector “Dominga”, según corresponda, entendiendo que desde dichos
sectores se originarán los viajes realizados por el trazado de los ductos.

c) La emisión de gases nitrosos y/o sulfurosos en tronadura, se generará principalmente


debido a la presencia de agua o humedad en los pozos de tronadura y a la mezcla
deficiente de las materias primas utilizadas en la fabricación de explosivos. Al respecto, se
realizará una calibración mensual de los camiones fábrica de explosivos y se solicitará al
proveedor de las materias primas los certificados de calidad del producto.

d) Debido a que el funcionamiento de camiones, vehículos de transporte y maquinaria


generará emisiones de monóxido de carbono (CO) y óxidos de nitrógeno (NOx), se
implementará un programa de mantención periódica a los vehículos con el objetivo de
garantizar que los motores operarán de manera óptima; además, se exigirá lo mismo,
mediante cláusulas contractuales, a los vehículos de empresas contratistas.

2.3.2.2. Emisiones de ruido:

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta II.3. del capítulo II de la Adenda N°3
del EIA como los anexos “II.3.” (Informe consolidado de niveles de ruido proyecto
Dominga: Estimación de emisiones sonoras y evaluación de la normativa. Modelación de
la propagación de emisiones sonoras) y “X.1c.” (numeral 1.2.1.) de la referida Adenda
como el numeral 3.1.2. del presente ICE.

a) Se generarán, principalmente, tanto por el funcionamiento de las maquinarias y equipos


como por tronaduras y el tránsito de camiones mineros.

127
Al respecto, las tronaduras constituirán una fuente de ruido de corto tiempo (escasos
segundos) y de gran intensidad y los niveles de emisión dependerán de la cantidad de
explosivo utilizado y la secuencia de detonación. Por otra parte, el funcionamiento de los
camiones mineros constituirá una fuente continua generadora de ruido y los niveles de
emisión dependerán de la velocidad de circulación y de si transitan vacíos o cargados.

b) Los valores estimados de niveles de presión sonora (NPS total actividad/obra) que se
generarán en cada sector del proyecto serán los siguientes: 113,7 dB(A) en el área “Rajo
sur” del sector “Dominga”; 113,7 dB(A) en el área “Rajo norte” del sector “Dominga”; 97,2
dB(A) en el área “Infraestructura” del sector “Dominga”; 87,0 dB(A) en el área “Planta” del
sector “Dominga”; 84,0 dB(A) en el depósito de relaves; y 101,4 dB(A) en el sector
Totoralillo. En el sector “Lineal” no se generarán emisiones de ruido.

c) En relación con aquellos receptores identificados como fauna sensible:

c.1) Respecto de las actividades del proyecto a desarrollar en la fase de operación,


excepto tronaduras en los rajos Norte y Sur, la lorera de interés quedará ubicada dentro
de la zona inscrita por la isolínea de 60 dB(A) (61dB[A] estimados en el punto de
ubicación de la lorera) de aporte de ruido y la mayor parte de los sitios de avistamientos
de guanacos quedarán fuera de la referida zona.

c.2) Respecto de las tronaduras a realizar durante la explotación de los rajos Norte y Sur,
la lorera de interés quedará ubicada dentro de la zona inscrita por la isolínea de 60 dB(A)
(67 dB[A] estimados en el punto de ubicación de la lorera) de aporte de ruido y algunos
sectores de avistamientos de guanacos quedarán dentro de dicha zona.

2.3.2.3. Vibraciones:

a) Se generarán debido principalmente a las tronaduras en los rajos, pero, además, se


generarán por el funcionamiento de maquinaria y equipos utilizados en actividades de la
fase de operación, cuyos niveles de emisión serán menores y no constituirán una fuente
de impacto ambiental de relevancia. Al respecto, los niveles de vibración asociados a la
maquinaria y equipos, y las emisiones calculadas a partir de una tronadura en función de
la velocidad se presentan, respectivamente, en las tablas DP- 111 y DP- 112 del numeral
4.4.2.2. del EIA.

b) Debido a que Chile no cuenta con normas ambientales que regulen las vibraciones por
tronaduras, se ha evaluado la incidencia de dichas emisiones en construcciones o
personas que pudieran verse afectadas por la cercanía al proyecto. Lo anterior, teniendo
en consideración los criterios de la Oficina de Minas de Estados Unidos (USBM).

c) Las vibraciones generadas por las tronaduras serán controladas a través de la


secuencia de detonación de los pozos, lo cual consistirá en realizar una detonación pozo
a pozo de manera que no se generen acoplamientos; la secuencia de iniciación de los
pozos se logrará con los retardos superficiales que son los que unen o conectan la malla
de pozos para la tronadura.

Para mayor detalle ver el numeral 4.4.2.2. del EIA.

2.3.2.4. Residuos líquidos:

2.3.2.4.1. Aguas servidas domiciliarias:

Para mayor detalle ver el anexo “III.3 PAS91” de la Adenda N°2 del EIA.

a) Se generarán en las distintas instalaciones, campamentos, oficinas, casino, duchas,


baños, etc. y, considerando una tasa de generación de 200 litros/día por trabajador, un
coeficiente de recuperación de 80% y el número máximo estimado de trabajadores en
faena en cada sector, el volumen a tratar será de 119,2 m3/día en el sector “Dominga”
(745 personas/día) y 18,7 m3/día en el sector “Totoralillo” (117 personas/día).

128
Anualmente se generarán 43.508 m3/año en el sector Dominga y 6.825,5 m3/año en el
sector Totoralillo.

b) Durante la fase de operación estarán en funcionamiento tres PTAS, dos en el sector


Dominga (PTAS2 y PTAS3) y una en el sector Totoralillo (la misma de la fase de
construcción). Estas PTAS contarán con unidades paralelas que permitirán agregar o
dejar fuera de servicio una o varias unidades, según los requerimientos de mano de obra
en cada fase del proyecto.

c) Los volúmenes totales diarios de lodos deshidratados que se generarán en las PTAS
de los sectores Dominga y Totoralillo durante la fase de operación serán,
respectivamente, 0,1 m3/día y 0,01 m3/día.

2.3.2.4.2. Aguas de la planta de lavado de camiones mineros:

Para mayor detalle ver tanto las respuestas I.78. de la Adenda N°1 y I.39.a) de la Adenda
N°2 del EIA como el numeral 2.3.1.4.4. del presente ICE.

a) Esta agua residual se generará en el proceso de lavado de camiones mineros realizado


en la misma planta implementada pata tales fines la fase de construcción del proyecto, en
cantidades de 160 m3/día, 4.866,7 m3/mes y 58.400 m3/año.

b) El tratamiento y manejo de estos residuos líquidos serán los mismos implementados


durante la fase de construcción del proyecto.

c) Sobre el particular, cabe hacer presente que el lavado de camiones mineros durante la
fase de operación del proyecto se realizará cada vez que estos sean sometidos a
mantenimiento mecánico preventivo, es decir, diariamente se lavarán 8 camiones durante
esta fase.

2.3.2.4.3. Aguas de la planta de lavado del CMRS:

Para mayor detalle ver tanto la respuesta I.78. de la Adenda N°1 del EIA como el numeral
2.3.1.4.3. del presente ICE.

a) Esta agua residual se generará en el proceso de lavado de ruedas de camiones,


contenedores y maquinarias (que operen en contacto con residuos sólidos) que se llevará
a cabo en planta de lavado localizada en el CMRS (implementada en la fase de
construcción del proyecto), en cantidades de 1 m3/día, 30,4 m3/mes y 365 m3/año.

b) El tratamiento y manejo de estos residuos líquidos serán los mismos implementados


durante la fase de construcción del proyecto.
2.3.2.4.4. Aguas residuales del laboratorio:

Para mayor detalle ver la respuesta I.78. de la Adenda N°1 del EIA.

a) Se generarán debido principalmente al lavado de la campana de gases, lavado de


material de laboratorio y descarte de los remanentes de ácidos concentrados o reactivos
disueltos generados como resultado de todos los análisis químicos realizados en el
laboratorio químico y metalúrgico del proyecto (localizado en el sector “Dominga”);
considerando la naturaleza del agua residual, este residuo líquido no tendrá contenido
microbiológico; las cantidades que se generarán serán de 0,31 m3/día, 9,4 m3/mes y 113,5
m3/año.

b) Los remanentes ácidos de todos los análisis químicos serán neutralizados, ajustándose
el pH a un valor entre 6 y 8, previo a su disposición en los lavaderos del laboratorio, para
posteriormente ser enviados a la piscina de agua recuperada para su reutilización en
procesos. La neutralización se realizará adicionando una base (soda, cal) o acido
(sulfurico, nitrico).

2.3.2.4.5. Salmuera:

129
Para mayor detalle ver las respuestas I.49. y I.78. de la Adenda N°1 del EIA.

a) Corresponderá al residuo líquido generado como resultado del proceso de osmosis


inversa al que será sometida el agua de mar captada en el sector Totoralillo para ser
potabilizada. Este residuo tendrá un exceso de salinidad estimada en 82% (ver la tabla
DP-118 del numeral 4.4.4.5. del EIA).

b) Los volúmenes que de generarán serán de 52.344 m3/día, 1.592.130 m3/mes y


19.105.560 m3/año y la calidad de este residuo cumplirá con lo establecido en la tabla N°5
del D.S. N°90/2001 del MINSEGPRES (ver la tabla I.44. de la Adenda N°1 del EIA).

c) El flujo de salmuera generado en la planta de osmosis inversa será de 2.181 m3/hora y


será acumulado en una piscina desde la cual se descargará al mar de manera continua a
través de un emisario submarino correspondiente a una tubería de HDPE.

d) La descarga se realizará a 720 metros desde la costa, fuera de la Zona de Protección


Litoral, en el veril de profundidad 15 metros NRS; al respecto, el emisario tendrá en su
extremo final un difusor de aproximadamente 44 metros de longitud, el cual incluirá 12
portas difusoras distanciadas cada 4 metros.

e) El sistema de desalinización en su operación contará con sistemas de abatimiento y


filtración previo a la planta de membranas de osmosis inversa; en estas etapas se
agregarán reactivos químicos para preparar el agua que ingresara a las membranas (Anti
incrustantes; NaMBS; Hipoclorito de sodio; Soda caustica; Ácido sulfúrico; Cloruro Férrico
40%)

Al respecto, debido a las bajas concentraciones de estos reactivos, casi la totalidad de


estos reaccionarán o disolverán en un 100%, por lo cual se encontrarán en solución como
sales o iones y no en su forma inicial antes de ser devueltos al mar. Sobre el particular, el
cloruro férrico reaccionará prácticamente en un 100% generando un coloide que será
retirado por medio de flotación de aire disuelto y manejado como residuo en el CMRS; la
fracción que no reaccionará y/o que no será retirada por el proceso antes señalado será
mezclada con la salmuera alcanzando niveles de concentración variables entre 10-3 y 10-
6 g/l.

Por otra parte, las aguas residuales que se generarán como resultado de las actividades
periódicas de retrolavado de filtros, lavados de filtros malla, lavados de ultrafiltración,
lavados de membranas de osmosis inversa y limpieza de tuberías no serán descartadas
en la salmuera, si no que serán derivada fuera del flujo de la misma, incorporándolas al
sistema de agua recuperada que será transportada desde el Sector Totoralillo hacia la
planta de procesos en el sector Dominga para su reutilización.

2.3.2.4.6. Aguas sucias y mezclas oleosas: Debido a que eventualmente los buques
requerirán descargar sus aguas sucias y/o mezclas oleosas, con el objetivo de prevenir
eventos de contaminación, en el muelle se implementarán instalaciones para la recepción
de dichos residuos y se cumplirá lo establecido en el Convenio MARPOL 73/78, de
acuerdo a lo siguiente:

a) Manejo de mezclas oleosas: Se contratará una empresa especializada y autorizada


(entre aquellas que se encuentran en el listado publicado en la página web de la
DIRECTEMAR) que realizará el retiro de las mezclas oleosas, en caso de requerirse,
mediante camiones con equipos autónomos de succión e impulsión. Los referidos
camiones contarán con la interfaz necesaria para la conexión al buque, lo cual consistirá
en un manifold con brida universal que permitirá la conexión con mangueras flexibles
entre el buque y el camión; con este sistema se descargarán las mezclas oleosas al
estanque del camión para su retiro y disposición final en un sitio autorizado.

b) Manejo de aguas sucias: En el cabezo del muelle se instalará un manifold con brida
universal que permitirá la conexión con mangueras flexibles entre el buque y el muelle.
Con este sistema se descargarán las aguas sucias a un estanque de 10 m3, localizado en
el cabezo, y desde éste hacia un estanque de igual capacidad emplazado en tierra para,
posteriormente, ser retiradas y transportadas hasta su disposición final por una empresa

130
especializada y autorizada correspondiente a alguna de aquellas que se encuentran en el
listado publicado en la página web de la DIRECTEMAR; dicha empresa entregará los
servicios de transporte, tratamiento y eliminación de los residuos.

Para mayor detalle ver el numeral 4.4.4.6. de la DIA.

2.3.2.4.7. Aguas de lavado de camiones de transporte de concentrado de cobre: Se


generarán debido al lavado del chasis y ruedas de los camiones que transportarán el
concentrado de cobre, lo cual se realizará en la plataforma de lavado localizada en el
sector de carguío de dichos camiones a un costado del acopio de concentrado de cobre
en el área de la planta de procesos del sector Dominga. Estas aguas residuales se
manejarán en un circuito cerrado para volver a ser utilizadas en la misma actividad de
lavado.

Para mayor detalle ver tanto la respuesta I.54. de la Adenda N°1 como las respuestas
I.37. y I.39. de la Adenda N°2 del EIA.

2.3.2.4.8. Residuo líquido del proceso de acondicionamiento de las aguas captadas


en la barrera de pozos del CDRS: Corresponderá a eluído y salmuera generados en el
referido proceso, lo cual en total corresponderá al 20% del caudal afluente a la planta de
acondicionamiento, equivalente a un caudal de 5 l/s para un afluente de 25 l/s y 2,2 l/s
para un afluente de 11 l/s. Esta salmuera/eluído se depositará en la piscina de agua de
proceso (de 17.000 m3 de capacidad) del sector Dominga donde el efecto de dilución,
considerando la proporción entre estos caudales, permitirá mantener el mismo orden de
concentraciones de las aguas recuperadas allí almacenadas, para su posterior
reutilización en los procesos del proyecto.

Para mayores antecedentes ver tanto los anexos “VI.4b” (Planta de acondicionamiento de
agua de reinyección) y “VI.4c” (Permiso Ambiental Sectorial Art.90. Planta de
acondicionamiento de agua de reinyección) de la Adenda N°3 del EIA como los numerales
2.1.1.1.c.3)iv) y 2.2.2.1.1.c)x) del presente ICE.

2.3.2.5. Residuos sólidos:

Para mayores antecedentes ver tanto el anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art.
93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2. del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA
como el numeral 3.2.12. del capítulo III del presente ICE.

2.3.2.5.1. Residuos sólidos domiciliarios y asimilables (en adelante RSD y RSDA),


lodos deshidratados de las PTAS y residuos provenientes del cribado de la planta
desalinizadora:

Para mayores antecedentes ver el numeral 5 del apéndice 2 del anexo “III.2.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y las respuestas III.2.2.d) y III.2.3.c)
del capítulo III de la referida Adenda.

a) Los RSD y RSDA corresponderán principalmente, entre otros, a materia orgánica,


papeles y cartones, escoria, cenizas y lozas, plásticos, textiles, metales, vidrios y huesos.
La cantidad total que se generará durante la fase de operación será 4.785,9 toneladas en
el sector Dominga y 751,6 toneladas en el sector Totoralillo, considerando una dotación
de 745 y 117 personas, respectivamente, y una tasa de generación de 0,8
kg/habitante/día.

b) La cantidad total estimada de lodos deshidratados que se generará en las PTAS


durante la fase de operación será 754,6 m3 en el sector Dominga (considerando una
dotación de 745 personas y un caudal de 119,2 m3/día) y 118,8 m3 en el sector Totoralillo
(considerando una dotación de 117 personas y un caudal de 18,7 m3/día).

c) La cantidad anual estimada de residuos provenientes del cribado de la planta


desalinizadora del sector Totoralillo será 0,6 toneladas/año.

131
2.3.2.5.2. Residuos industriales sólidos no peligrosos (en adelante RISNP), con
(RISNP-C) y sin (RISNP-NC) valor comercial:

Para mayores antecedentes ver el numeral 3 del apéndice 2 del anexo “III.2.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y las respuestas III.2.2.a), III.2.2.b),
III.2.2.d) y III.2.3.a) del capítulo III de la referida Adenda.

a) Los RISNP, en general provenientes de las actividades de mantención, corresponderán


a los siguientes: Chatarra, aceros comunes y fierros fundidos; Metales no-ferrosos;
Maderas; Papeles y cartones; Textiles; Plásticos (HDPE, PVC, otros); Vidrios; Embalajes,
sacos y maxi-sacos; Gomas; Tambores metálicos sin contaminantes; Tambores plásticos
sin contaminantes; Materiales granulares; Textiles no contaminados (guaipes, ropa de
seguridad, etc.); y Elementos de protección personal (EPP) no contaminados.

b) La cantidad mensual total de RISNP que se generará durante la fase de operación será
350 ton/mes, respecto de lo cual:

i. 245 ton/mes se generarán en los sectores Dominga y Lineal: 122,5 ton/mes


corresponderán a RISNP-C y 122,5 ton/mes a RISNP-NC.

ii. 105 ton/mes se generarán en el sector Totoralillo: 52,5 ton/mes corresponderán a


RISNP-C y 52,5 ton/mes a RISNP-NC.

c) Los RISNP-C corresponderán, en general, a despuntes de fierro, metales ferrosos,


restos de HDPE, cartones y papeles, PET, madera, otros.

d) Los RISNP-NC corresponderán, en general, a filtros, plásticos sin valor comercial,


embalajes, escombros, restos de construcción o demolición, EPP en desuso, otros.

2.3.2.5.3. Residuos inertes de construcción (en adelante RESCON):

Para mayores antecedentes ver el numeral 6 del apéndice 2 del anexo “III.2.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2.2.e) del capítulo
III de la referida Adenda.

a) Corresponderán a residuos inertes (hormigón, áridos, restos de demolición) generados


durante actividades constructivas y a los sólidos decantados y secados provenientes del
lavado de las betoneras de los camiones hormigoneros.

b) La cantidad total anual aproximada de RESCON durante la fase de operación será 135
ton/año en el sector Dominga y 15 ton/año en el sector Totoralillo, respecto de lo cual,
considerando 22 años de duración de la referida fase, se generará un total de 3.300
toneladas.
2.3.2.6. Residuos peligrosos (en adelante RISPEL):

Para mayores antecedentes ver los correspondientes numerales 4 de los apéndices 2 y 3


del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y las
respuestas III.2.2.c), III.2.3.b) y III.2.4.b) del capítulo III de la referida Adenda.

a) Corresponderán, en general, a aceites usados, grasas, residuos mantención con


aceites y grasas, tambores de aceite y grasas elementos de protección personal
contaminados, tubos led-ampolletas, baterías de plomo, pilas secas, residuos
pegamentos, solventes y resinas, residuos de esmalte, spray y epóxidos, cartridge y
tóner, envases vacíos de reactivos ácidos y alcalinos, soluciones ácidas de laboratorio,
equipos y piezas electrónicas, envases reactivos biocidas, desengrasantes, residuo aseo,
tierras contaminadas, y reactivos obsoletos.

b) La cantidad total anual aproximada de RISPEL durante la fase de operación será de


420 ton/año en el sector Dominga y 60 ton/año en el sector Totoralillo.

132
2.3.2.7. Manejo de los residuos sólidos y residuos peligrosos: Los residuos sólidos y
residuos peligrosos serán manejados según su clasificación y destinados a la instalación
que corresponda en el CMRS según el plan de manejo de residuos, para lo cual se
seguirán los lineamientos detallados a continuación:

a) Antes de ingresar cualquier carga de residuo al CMRS, la misma será pesada en una
báscula y registrada, lo cual permitirá mantener un registro de la generación de residuos.

b) En condiciones de operación normal, el CMRS contará con un acceso único que estará
controlado en forma permanente por personal de la empresa a cargo de su administración
y manejo; además, se llevará un registro de los residuos ingresados.

c) Los RISNP-C serán dispuestos en un patio de salvataje que consistirá en un área


nivelada y compactada que estará subdividida, donde se acopiarán tales residuos
separados en grupos según material, correspondiendo los principales volúmenes a
chatarras, residuos ferrosos, maderas, polietilenos, papeles y cartones.

d) Los RSD, RSDA, lodos deshidratados de las PTAS, residuos del cribado de la planta
desalinizadora y RISNP-NC serán dispuestos de forma permanente en un relleno sanitario
localizado al interior del CMRS. El manejo de estos residuos en el relleno sanitario se
realizará ingresando hasta el fondo del área de operación, donde el vehículo que
transporte los residuos realizará el vertido de su contenido en un punto próximo al frente
de trabajo y saldrá del área; posteriormente, cuando exista un volumen considerable de
residuos en el frente de trabajo (>1 metro de altura; > 100 m2), éstos serán distribuidos
dentro del frente de trabajo mediante maquinaria pesada (excavadora de oruga), con la
cual se realizará compactación simple y cuando corresponda se aplicará cobertura.

En el sector para los RSD el tiempo que éstos estarán descubiertos será el mínimo
posible, por lo cual, al término de cada jornada de operación, se dispondrá una capa de
15 cm de tierra sobre los residuos ingresados en ese periodo, de modo que al cubrirlos se
minimizará la emisión de olores y la proliferación de vectores.

En el sector para los RISNP-NC si bien no será necesario cubrir diariamente los mismos,
se realizará una cobertura intermedia de nivelación para disminuir el índice de vacíos
generados entre los distintos elementos que se dispongan en este sector, mejorando así
la estabilidad de la masa de residuos y disminuyendo las probabilidades de asentamiento;
dicha cobertura consistirá en una capa de al menos 30 cm de suelo natural, proveniente
de la misma excavación, aplicada sobre una capa de 1,5 metros de residuos.

e) Una vez que los RISPEL cumplan con el registro y control de ingreso al CMRS, serán
trasladados hasta el galpón de almacenamiento temporal de dichos residuos donde serán
ubicados de acuerdo a su naturaleza y compatibilidad. Esta instalación cumplirá con todas
las disposiciones legales vigentes que regulan las características mínimas que deben
cumplir las instalaciones destinadas para este propósito, en particular los artículos 29 al
35 del D.S. N°148/2004 del Ministerio de Salud.
Algunos de los criterios de diseño adoptados para el recinto de almacenamiento de
residuos peligrosos serán los siguientes:

- El periodo de almacenamiento de residuos peligrosos no excederá de 6 meses.

- Tendrá una base continua, impermeable y resistente, estructural y químicamente, a los


residuos.

- Contará con un completo revestimiento perimetral y estará cubierto de techumbre que lo


protegerá de condiciones ambientales adversas como la humedad, temperatura y
radiación solar.

- Tendrá una canaleta interior que dirigirá cualquier derrame hacia una cámara exterior,
con capacidad de retención superior al 20% del volumen de líquidos almacenados dentro
del recinto.

133
- Estará bajo la administración del CMRS y tendrá acceso restringido sólo a personal
autorizado.

- El retiro de los residuos desde este recinto estará a cargo de una empresa autorizada
por la Seremi de Salud y su disposición final se realizará en un sitio autorizado.

f) Durante la fase de operación se generarán 0,83 m3/día de lodos del lavado de camiones
y maquinaria los cuales, en un inicio, serán considerados RISPEL hasta que se realice el
correspondiente análisis de peligrosidad, respecto de lo cual, en caso que el resultado
indique no peligrosidad, los lodos serán dispuestos en el sector de RISNP del relleno
sanitario del CMRS del sector Dominga.

2.3.2.8. Residuos mineros masivos: Corresponderán tanto al lastre (material estéril)


extraído desde los rajos Sur y Norte como a los relaves generados en la planta de
procesos de minerales localizada en el sector Dominga. El material estéril será
almacenado en el mismo depósito de lastre del prestripping en una cantidad anual
promedio de 88.550 Kt desde los años 1 al 22 de operación (141.800 Kt máximo en el
año 11)) y los relaves se dispondrán en el depósito de relaves espesados de 575 Mton de
capacidad de almacenamiento.

Para mayores antecedentes ver tanto el numeral 4.4.5. del EIA y el anexo “III.2. PAS84”
de la Adenda N°1 del EIA como el apéndice 1 del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental
Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2.1. del capítulo III de la
referida Adenda.

2.3.2.9. Residuos de Establecimientos de Atención de Salud (en adelante REAS):

Debido a que se instalará un policlínico en el área de la planta de procesos del sector


Dominga (cuya función será entregar una primera atención a eventuales lesionados y
tendrá el equipo necesario y suficiente para decidir el traslado del o los lesionados a un
centro de mayor complejidad) se generarán REAS que serán almacenados
temporalmente en una instalación denominada “Sala de Almacenamiento de REAS”,
habilitada especialmente para tales fines, la cual estará localizada en las inmediaciones
del policlínico. Los residuos que se generarán al interior del policlínico serán separados en
comunes y especiales, siendo transportados los primeros al CMRS para su disposición en
el relleno sanitario, mientras que los especiales serán trasladados a instalaciones donde
se efectúe su eliminación o disposición final de acuerdo a la normativa vigente, actividad
que realizará una empresa externa que contará con las correspondientes autorizaciones.

Para mayores antecedentes ver tanto el numeral 3.6. del anexo “X.1b” de la Adenda N°3
del EI como el apéndice 4 del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la
referida Adenda.

2.3.3. FASE DE CIERRE.

2.3.3.1. Emisiones atmosféricas:


Las emisiones totales no superarán a las de la fase de construcción mientras que para el
post-cierre las emisiones corresponderán a las del depósito de relaves estimadas para la
fase de operación, las cuales se generarán principalmente debido a la erosión de las
superficies secas del depósito expuestas a la acción del viento, las que se calcularon para
el depósito completamente lleno.

Para mayor detalle ver tanto los anexos “II.1.d1.”, “II.1.d2.”, “V.1.” y “V.2.c.” de la Adenda
2 del EIA como las respuestas II.1. y II.2. del capítulo II de la Adenda N°3 del EIA y los
anexos “I.2c.”, “II.1.a2.”, “II.1.a3-1”, “II.1.a3-2”, “II.1.a3-3”, “II.1b.”, “II.2b.”, “V.1”, “X.1b.”
(numeral 3.1.) y “X.1c.” de la referida Adenda. Además, ver los numerales 2.3.1.1. y
2.3.2.1. del presente ICE.

2.3.3.2. Ruidos y vibraciones:

134
Durante la fase de cierre se generarán emisiones de ruido y vibración producto de la
circulación de vehículos, flujos, herramientas de corte y uso de maquinaria para las
actividades que contempla esta fase, tales como el desmantelamiento de las
instalaciones, cierre de accesos, confección de pretiles, estabilización de taludes, entre
otros. Al respecto, se estima que las emisiones de ruido durante la fase de cierre serán
menores a las de las fases de construcción y operación ya que los procesos llevados a
cabo en estas últimas serán de mayor magnitud y, por lo tanto, se requiere tanto un mayor
uso de maquinaria como la ejecución de más actividades en comparación con las tareas a
realizar en la fase de cierre.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta II.3. del capítulo II de la Adenda N°3
del EIA como los anexos “II.3.” (Informe consolidado de niveles de ruido proyecto
Dominga: Estimación de emisiones sonoras y evaluación de la normativa. Modelación de
la propagación de emisiones sonoras) y “X.1c.” (numeral 1.1.1.) de la referida Adenda
como el numeral 3.1.2. del presente ICE.

2.3.3.3. Residuos sólidos:

Para mayores antecedentes ver tanto el anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art.
93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2. del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA
como el numeral 3.2.12. del capítulo III del presente ICE.
2.3.3.3.1. Residuos sólidos domiciliarios y asimilables (en adelante RSD y RSDA) y
lodos deshidratados de las PTAS:

Para mayores antecedentes ver el numeral 5 del apéndice 2 del anexo “III.2.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y las respuestas III.2.2.d) y III.2.3.c)
del capítulo III de la referida Adenda.

a) Los RSD y RSDA corresponderán principalmente, entre otros, a materia orgánica,


papeles y cartones, escoria, cenizas y lozas, plásticos, textiles, metales, vidrios y huesos.
La cantidad total que se generará durante la fase de cierre será 251,1 toneladas en el
sector Dominga y 70,1 toneladas en el sector Totoralillo, considerando una dotación de
430 y 120 personas, respectivamente, y una tasa de generación de 0,8 kg/habitante/día.

b) La cantidad total estimada de lodos deshidratados que se generará en las PTAS


durante la fase de cierre será 39,6 m3 en el sector Dominga (considerando una dotación
de 430 personas y un caudal de 68,8 m3/día) y 11 m3 en el sector Totoralillo (considerando
una dotación de 120 personas y un caudal de 19,2 m3/día).

2.3.3.3.2. Residuos industriales sólidos no peligrosos (en adelante RISNP), con


(RISNP-C) y sin (RISNP-NC) valor comercial:

Para mayores antecedentes ver el numeral 3 del apéndice 2 del anexo “III.2.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y las respuestas III.2.2.a), III.2.2.b),
III.2.2.d) y III.2.3.a) del capítulo III de la referida Adenda.

a) Los RISNP, en general, corresponderán a los siguientes: Gomas y correas de


transmisión; Madera (pallets, cajas); Aceros y chatarra; Cables de acero; Metales no
ferrosos; Tambores metálicos no contaminados; Tambores plásticos no contaminados;
Papeles y cartones; Plásticos (HDPE, PVC, otros); Materiales granulares; Textiles no
contaminados (huaipes, trapos, ropa de seguridad); Vidrios; EPP no contaminados; e
Instrumentos, artefactos y otros.

b) La cantidad mensual total de RISNP que se generará durante la fase de cierre será 168
ton/mes, respecto de lo cual:

i. 117,6 ton/mes se generarán en los sectores Dominga y Lineal: 58,8 ton/mes


corresponderán a RISNP-C y 58,8 ton/mes a RISNP-NC.

ii. 50,4 ton/mes se generarán en el sector Totoralillo: 25,2 ton/mes corresponderán a


RISNP-C y 25,2 ton/mes a RISNP-NC.

135
c) Los RISNP-C corresponderán, en general, a despuntes de fierro, metales ferrosos,
restos de HDPE, cartones y papeles, PET, madera, otros.

d) Los RISNP-NC corresponderán, en general, a filtros, plásticos sin valor comercial,


embalajes, escombros, restos de construcción o demolición, EPP en desuso, otros.

2.3.3.3.3. Residuos inertes de construcción (en adelante RESCON):

Para mayores antecedentes ver el numeral 6 del apéndice 2 del anexo “III.2.” (Permiso
Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2.2.e) del capítulo
III de la referida Adenda.

a) Corresponderán a residuos inertes (hormigón, áridos, restos de demolición) generados


durante actividades de cierre y a los sólidos decantados y secados provenientes del
lavado de las betoneras de los camiones hormigoneros.

b) La cantidad total anual aproximada de RESCON durante la fase de cierre será 9.000
ton/año en el sector Dominga y 1.000 ton/año en el sector Totoralillo, respecto de lo cual,
considerando 2 años de duración de la referida fase, se generará un total de 20.000
toneladas.

2.3.3.3.4. Manejo de los residuos sólidos:

a) Se realizará de acuerdo al mismo procedimiento implementado durante la fase de


operación; procedimiento que se llevará a cabo hasta el inicio del cierre del vertedero y
del CMRS.

2.3.3.4. Residuos peligrosos (en adelante RISPEL):

Para mayores antecedentes ver los correspondientes numerales 4 de los apéndices 2 y 3


del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y las
respuestas III.2.2.c), III.2.3.b) y III.2.4.b) del capítulo III de la referida Adenda.

a) Corresponderán, en general, a aceites usados, grasas, residuos mantención con


aceites y grasas, tambores de aceite y grasas elementos de protección personal
contaminados, tubos led-ampolletas, baterías de plomo, pilas secas, residuos
pegamentos, solventes y resinas, residuos de esmalte, spray y epóxidos, cartridge y
tóner, envases vacíos de reactivos ácidos y alcalinos, soluciones ácidas de laboratorio,
equipos y piezas electrónicas, envases reactivos biocidas, desengrasantes, residuo aseo,
tierras contaminadas, y reactivos obsoletos.

b) La cantidad total anual aproximada de RISPEL durante la fase de cierre será de 270
ton/año en el sector Dominga y 30 ton/año en el sector Totoralillo.

c) Durante la fase de cierre se generarán 0,03 m3/día de lodos del lavado de camiones y
maquinaria los cuales, en un inicio, serán considerados RISPEL hasta que se realice el
correspondiente análisis de peligrosidad, respecto de lo cual, en caso que el resultado
indique no peligrosidad, los lodos serán dispuestos en el sector de RISNP del relleno
sanitario del CMRS del sector Dominga.

2.3.3.4. Residuos de Establecimientos de Atención de Salud (en adelante REAS):

Debido a que se instalará un policlínico en el área Planta del sector Dominga (cuya
función será entregar una primera atención a eventuales lesionados y tendrá el equipo
necesario y suficiente para decidir el traslado del o los lesionados a un centro de mayor
complejidad) se generarán REAS que serán almacenados temporalmente en una
instalación denominada “Sala de Almacenamiento de REAS”, habilitada especialmente
para tales fines, la cual estará localizada en las inmediaciones del policlínico. Los residuos
que se generarán al interior del policlínico serán separados en comunes y especiales,
siendo transportados los primeros al CMRS para su disposición en el relleno sanitario,
mientras que los especiales serán trasladados a instalaciones donde se efectúe su

136
eliminación o disposición final de acuerdo a la normativa vigente, actividad que realizará
una empresa externa que contará con las correspondientes autorizaciones.

Para mayores antecedentes ver tanto el numeral 3.6. del anexo “X.1b” de la Adenda N°3
del EI como el apéndice 4 del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la
referida Adenda.

2.3.3.5. Residuos líquidos:

2.3.3.5.1. Aguas servidas domiciliarias:

Para mayor detalle ver el anexo “III.3 PAS91” de la Adenda N°2 del EIA.

a) Se generarán en las distintas instalaciones, campamentos, oficinas, casino, duchas,


baños, etc. y, considerando una tasa de generación de 200 litros/día por trabajador, un
coeficiente de recuperación de 80% y el número máximo estimado de trabajadores en
faena en cada sector, el volumen a tratar será de 68,8 m3/día en el sector “Dominga” (430
personas/día) y 19,2 m3/día en el sector “Totoralillo” (120 personas/día).

Anualmente se generarán 25.112 m3/año en el sector Dominga y 7.008 m3/año en el


sector Totoralillo.

b) Durante la fase de cierre estarán en funcionamiento dos PTAS, una en el sector


Dominga (PTAS2) y una en el sector Totoralillo (la misma de las fases de construcción y
operación).

c) Los volúmenes totales diarios de lodos deshidratados que se generarán en las PTAS
de los sectores Dominga y Totoralillo durante la fase de cierre serán, respectivamente,
0,05 m3/día y 0,02 m3/día.

2.3.3.5.2. Aguas de la planta de lavado del CMRS:

Para mayor detalle ver tanto la respuesta I.78. de la Adenda N°1 del EIA como el numeral
2.3.1.4.3. del presente ICE.

a) Esta agua residual se generará en el proceso de lavado de ruedas de camiones,


contenedores y maquinarias (que operen en contacto con residuos sólidos) que se llevará
a cabo en la planta de lavado localizada en el CMRS (implementada en la fase de
construcción del proyecto), en cantidades de 1 m3/día, 30,4 m3/mes y 365 m3/año.

b) El tratamiento y manejo de estos residuos líquidos serán los mismos implementados


durante la fase de construcción del proyecto.

2.3.3.5.3. Residuo líquido del proceso de acondicionamiento de las aguas captadas


en la barrera de pozos del CDRS: Durante la fase de cierre y post-cierre del proyecto, el
residuo líquido (eluído y salmuera) de descarte del proceso de acondicionamiento de las
aguas captadas en la barrera de pozos del CDRS será enviado al interior del rajo Sur el
que ya habrá finalizado su explotación en dicha fase y cuyo fondo estará excavado en la
roca basal impermeable con taludes estables (el rajo Sur profundizará en basamento
impermeable 300 m, aproximadamente) comportándose como piscina de evaporación.

Para mayores antecedentes ver tanto los anexos “VI.4b” (Planta de acondicionamiento de
agua de reinyección) y “VI.4c” (Permiso Ambiental Sectorial Art.90. Planta de
acondicionamiento de agua de reinyección) de la Adenda N°3 del EIA como los numerales
2.1.1.1.c.3)iv), 2.2.2.1.1.c)x) y 2.2.3.1.2.a) del presente ICE.

III. PLAN DE CUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACIÓN AMBIENTAL APLICABLE.

La Ley Sobre Bases Generales del Medio Ambiente, en adelante la Ley, establece en su
artículo 12, letra g), la exigencia de elaborar y presentar en el informe del Estudio de
Impacto Ambiental (EIA), un plan de cumplimiento de la legislación ambiental aplicable.

137
Por otra parte, la letra d) del artículo 12 del Reglamento del Sistema de Evaluación de
Impacto Ambiental, detalla los contenidos de dicho plan.

Para mayores detalles ver el anexo “X.1b.” de la Adenda N°3 del EIA.

3.1. NORMATIVA DE CARÁCTER AMBIENTAL

Con relación a la normativa ambiental aplicable al proyecto, durante la ejecución de éste,


el titular dará cumplimiento a las siguientes leyes, reglamentos y normativa
complementaria:

3.1.1. Emisiones a la atmósfera:

- Decreto Supremo Nº144/1961 del Ministerio de Salud. Norma para Evitar


Emanaciones o Contaminantes Atmosféricos de Cualquier Naturaleza.
- Decreto Supremo Nº138/2005 (modificado por Decreto Supremo Nº90/2010) del
Ministerio de Salud. Establece Obligación de Declarar Emisiones que Indica.
- Decreto Supremo N°75/1987 (modificado por Decreto Supremo Nº78/1997) del
Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones. Establece Condiciones para el
Transporte de Cargas que indica.
- Decreto Supremo Nº4/1994 (modificado por el Decreto Supremo Nº58/2003) del
Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones. Establece Normas de Emisión de
Contaminantes Aplicables a los Vehículos Motorizados y fija los Procedimientos
para su Control.
- Decreto Supremo Nº12/2011 del Ministerio del Medio Ambiente. Establece norma
de calidad primaria para para el contaminante material particulado respirable MP2.5
- Decreto Supremo Nº59/1998 (modificado por Decreto Supremo Nº45/2001) del
Ministerio Secretaría General de la Presidencia. Establece norma de calidad
primaria para material particulado respirable MP-10, en especial, de los valores que
definen situaciones de emergencia.
- Decreto Supremo Nº55/1994 (modificado por Decreto Supremo Nº 66/2009) del
Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones. Establece normas de emisión
aplicables a vehículos motorizados pesados que indica
- Decreto Supremo Nº54/1994 (modificado por Decreto Supremo Nº 66/2009) del
Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones. Establece Normas sobre emisiones
aplicables a vehículos motorizados medianos.
- Decreto Supremo Nº211/1991 del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones.
Establece Normas sobre emisiones de vehículos motorizados livianos.
- Decreto Supremo Nº1/2013 del Ministerio del Medio Ambiente. Reglamento del
Registro de Emisiones y Transferencia de Contaminantes (RETC).

Forma de cumplimiento:

Para mayor detalle ver tanto las respuestas II.1. y II.2. del capítulo II de la Adenda N°3 del
EIA como el numeral 3.1. del anexo “X.1b.” de la referida Adenda.
a) Durante la fase de construcción se implementarán las siguientes medidas:

Para mayor detalle ver tanto los anexos “II.1.d1.”, “II.1.d2.”, “V.1.” y “V.2.c.” de la Adenda
2 del EIA como los anexos “I.2c.”, “II.1.a2.”, “II.1.a3-1”, “II.1.a3-2”, “II.1.a3-3”, “II.1b.”,
“II.2b.”, “V.1” y “X.1c.” de la Adenda N°3 del EIA.

a.1) Las emisiones de material particulado (debido al carguío de materiales, tránsito de


vehículos, excavaciones, movimientos de tierra y labores de construcción) y gases de
combustión (debido al funcionamiento de camiones, maquinaria pesada y equipos
electrógenos), principalmente monóxido de carbono (CO) y óxidos de nitrógeno (NO x)
serán puntuales (asociadas a los frentes activos) y de corta duración. En consideración a
lo anterior, estas emisiones serán controladas por medio de medidas de abatimiento de
polvo tales como humedecimiento de los frentes de trabajo y de caminos de acceso.

a.2) Previo al inicio de la fase de construcción, la totalidad de los caminos no


pavimentados que serán utilizados por el proyecto, excepto en aquellos donde se aplique

138
bischofita, serán estabilizados mediante la aplicación de DustBloc, lo cual permitirá una
eficiencia de abatimiento de material particulado del 90%.

Para mayor detalle ver el apéndice 3 del anexo “II.1.a3-2” de la Adenda N°3 de la DIA.

a.3) Previo al inicio de la fase de construcción, se pavimentará un tramo de la ruta D-110


desde el cruce de esta con la ruta 5 Norte hasta el portón de entrada del sector Dominga
(aproximadamente 700 metros).

a.4) Para controlar las emisiones de camiones y maquinaria pesada se los someterá a
mantenciones periódicas y cumplirán con las normas de emisión vigentes, lo cual se
fiscalizará a través del Certificado de Revisión Técnica periódico; además, se exigirá lo
mismo a los vehículos de empresas contratistas mediante cláusulas contractuales.

a.5) La carga de los camiones que transporten materiales tanto por caminos públicos
como privados será cubierta con lonas o similares.

a.6) Se utilizarán las rutas D-110 y D-190 que actualmente tienen bischofita, sin embargo,
debido a que éstas no cuentan con mantenciones de dicho elemento, se considerará que
la eficiencia de abatimiento de material particulado será de un 75,4% (menor a la de
bischofita bien mantenida, pero similar a la de un camino no pavimentado con
humectación).

a.7) El material a utilizar para la construcción de los caminos del proyecto contendrá
menos de un 6% de finos, excepto tanto para el camino de servicio de los ductos como
para el tramo de la ruta D-190 entre el cruce de esta con la ruta 5 Norte y 5 kilómetros
antes de llegar a Totoralillo Norte.

a.8) Se implementarán las siguientes medidas de control de velocidad de tránsito en los


caminos cercanos a viviendas, a saber:

- Instalación de señalética en el borde de los caminos, la cual establecerá las velocidades


máximas a las cuales se podrá transitar.

- Inducción a todos los conductores del proyecto, tanto de la fase de construcción como
de la fase de operación, en temas relacionados con la seguridad en caminos privados y
públicos, la conducción defensiva y la prevención de emisiones atmosféricas y ruido.

- Controles de velocidad en la ruta enfocados en los sectores cercanos a viviendas.

- Los vehículos de transporte de personal llevarán consigo un sistema de control de


velocidad que alerte al conductor y a los pasajeros cuando se sobrepase la velocidad
permitida.

a.9) Se implementarán sistemas de evacuación de escombros (“Bajadas de Escombros”)


consistentes en ductos para eliminar o evacuar tales elementos desde los pisos altos de
los edificios en construcción a zonas de descarga transitoria en la planta más baja. El
objetivo de dicho sistema será la evacuación de escombros desde pisos altos de forma
segura, reduciendo la dispersión de polvo fugitivo y el ruido por la caída de escombros
desde alturas.

a.10) Se utilizarán mallas protectoras alrededor de las faenas y zonas de acopio de áridos
o material, particularmente, en sectores cercanos a viviendas. Lo anterior, con el objetivo
de disminuir la acción del viento y evitar la dispersión de material particulado.

a.11) Estará estrictamente prohibida la quema de residuos y materiales combustibles


(maderas, papeles, hojas o desperdicios de cualquier tipo) en el área del proyecto, a
excepción de lo exigido para el funcionamiento del polvorín en el Decreto Supremo
N°83/2007, del Ministerio de Defensa Nacional, que “Aprueba Reglamento
complementarios de la Ley N° 17.798, sobre control de armas y elementos similares”.

139
a.12) Se hará uso de procesos húmedos en caso de requerir faenas de molienda y
mezcla.

a.13) Previo al inicio de la fase de construcción, se mejorará la aislación de


construcciones de las localidades de “La Aguada” y “El Guanaco” para minimizar el
ingreso de polvo a las mismas, previo a lo cual, el titular se coordinará y acordará con los
propietarios y/o residentes la realización de un catastro de las necesidades de mejoras y
la implementación de estas.

a.14) En el sector Totoralillo se utilizarán maquinarias y equipos de construcción que


cumplirán con la tecnología de emisión TIER 1-3 para motores.

a.15) Anualmente se entregará a la autoridad competente los correspondientes reportes


de emisiones relacionados con el RETC.

b) Las emisiones atmosféricas generadas en la fase de operación (material particulado,


gases nitrosos y/o sulfurosos de tronaduras, y gases emitidos por vehículos y
maquinarias) serán controladas mediante la implementación de las siguientes medidas:

Para mayor detalle ver tanto los anexos “II.1.d1.”, “II.1.d2.”, “V.1.” y “V.2.c.” de la Adenda
2 del EIA como los anexos “I.2c.”, “II.1.a2.”, “II.1.a3-1”, “II.1.a3-2”, “II.1.a3-3”, “II.1b.”,
“II.2b.”, “V.1” y “X.1c.” de la Adenda N°3 del mismo.

b.1) Aplicación de bischofita:

b.1.1) Se implementará en los caminos internos no pavimentados del área Planta y del
área Totoralillo y la eficiencia de abatimiento de emisiones de material particulado será de
96%.

b.1.2) Se aplicará un estabilizador en el último tramo de la Ruta D-190 antes de llegar a


Totoralillo Norte. Cabe hacer presente que actualmente dicha ruta cuenta con bischofita,
pero sin mantenciones.

b.2) Equipos de control en chancado y molienda:

b.2.1) En el caso de los procesos de chancado y molienda (chancado primario, chancado


secundario, HPGR y molienda de bolas) se implementarán dos medidas de control para
cada proceso. Como primera medida, se incorporarán aspersores en el proceso de
chancado primario y para los tres procesos restantes se implementarán colectores de
polvo; la segunda medida consistirá en llevar a cabo los cuatro procesos en un edificio
cerrado.

b.2.2) Se considera un 85% de abatimiento para la primera medida de control (aspersores


y colectores de polvo) y un 95% para la segunda medida (encierro en edificio). Por lo
anterior, cada proceso tendrá un 99% de abatimiento considerando las dos medidas en
conjunto.

Para mayor detalle, ver el párrafo “Equipos de control en chancado y molienda” del
numeral 5.1.2. (Medidas de mitigación) del anexo “II.1.a3-2” de la Adenda N°3 del EIA.

b.3) El lugar donde se almacenará el stock-pile de mineral chancado para el proceso


corresponderá a un domo cerrado.

b.4) La correa transportadora entre el chancador y el stock-pile del área planta del sector
Dominga se instalará y operará al interior de una estructura cerrada.

b.5) La totalidad de los caminos no pavimentados que utilizará el proyecto, excepto en


aquellos donde se aplique bischofita, serán estabilizados (previo al inicio de la fase de
construcción) mediante la aplicación de DustBloc, lo cual permitirá una eficiencia de
abatimiento de material particulado superior al 90%.

b.6) En el sector Totoralillo se implementarán las siguientes medidas:

140
b.6.1) Se instalarán pantallas cortaviento (barrera eólica) en el perímetro del área de las
pilas de acopio de concentrado de hierro en el sector Totoralillo con el objetivo de
controlar la dispersión del concentrado de hierro y las emisiones de polvo. Dichas
pantallas tendrán una altura de 18 metros (1,2 veces la altura de las pilas) y se ubicarán a
una distancia de 45 metros de las pilas (3 veces la altura de las barreras). Para mayor
detalle ver el anexo ME-1 del capítulo 5 del EIA.

Al respecto, si bien la eficiencia de las pantallas eólicas puede llegar a alcanzar un 77 %


en la reducción de la velocidad del viento, para efectos de cálculos conservadores se
utilizó un 50 % de reducción.

b.6.2) Se aplicará un aglomerante de partículas en las pilas de acopio de concentrado


mediante el rociado de las mismas con aspersores. La aplicación de la sustancia
aglomerante se efectuará mediante rociadores instalados en un sistema de postes
ubicados en el perímetro del stock-pile, y se rociará en forma de abanico en
dosificaciones controladas sobre la superficie total del stock-pile con el objetivo de no
afectar la humedad del concentrado de hierro.

b.6.3) Las correas trasportadoras de mineral, torres de transferencia y mangas de


embarque serán cerradas para evitar la dispersión de concentrado y polvo en suspensión.

b.6.4) La descarga del mineral de concentrado de hierro en las bodegas de las naves que
transportarán el mineral se realizará a través de una manga telescópica.

b.7) Se implementarán las siguientes medidas de control de velocidad de tránsito en los


caminos cercanos a viviendas, a saber:

- Instalación de señalética en el borde de los caminos, la cual establecerá las velocidades


máximas a las cuales se podrá transitar.

- Inducción a todos los conductores del proyecto, tanto de la fase de construcción como
de la fase de operación, en temas relacionados con la seguridad en caminos privados y
públicos, la conducción defensiva y la prevención de emisiones atmosféricas y ruido.

- Controles de velocidad en la ruta enfocados en los sectores cercanos a viviendas.

- Los vehículos de transporte de personal llevarán consigo un sistema de control de


velocidad que alerte al conductor y a los pasajeros cuando se sobrepase la velocidad
permitida.

b.9) Estará estrictamente prohibida la quema de residuos y materiales combustibles


(maderas, papeles, hojas o desperdicios de cualquier tipo) en el área del proyecto, a
excepción de lo exigido para el funcionamiento del polvorín en el Decreto Supremo
N°83/2007, del Ministerio de Defensa Nacional, que “Aprueba Reglamento
complementarios de la Ley N° 17.798, sobre control de armas y elementos similares”.

c) Durante las fases de construcción y operación se presentarán anualmente a la SEREMI


de Salud los antecedentes necesarios de las emisiones provenientes de los equipos
electrógenos utilizados en el proyecto. Lo anterior, se realizará a través del sistema
electrónico de Declaración de Emisiones de Fuentes Fijas dispuesto por la autoridad
sanitaria. En la declaración se señalarán las estimaciones o mediciones de los
contaminantes del periodo anual anterior.

d) Durante las fases de construcción, operación y cierre se implementarán las siguientes


medidas:

d.1) Ejecución de un programa de mantención periódica de los vehículos del proyecto con
el objetivo de garantizar que los motores funcionarán de manera óptima. Además, se
exigirá lo mismo mediante cláusulas contractuales a los vehículos de empresas
contratistas así como el respectivo cumplimiento de las revisiones técnicas legales
cuando apliquen.

141
d.2) Los vehículos que utilizará el proyecto tendrán su revisión técnica al día, se les
realizarán mantenimientos regulares y contarán con su sello verde adherido en el
parabrisas de los mismos.

d.3) Anualmente se entregará a la autoridad competente los correspondientes reportes de


emisiones relacionados con el RETC.

3.1.2. Emisiones de ruido:

- Decreto Supremo N°38/2011 del Ministerio del Medio Ambiente. Establece Norma
de Emisión de Ruidos Generados por Fuentes que Indica, elaborada a partir de la
dictación del D.S. Nº146/97.

Forma de cumplimiento:

Para mayor detalle acerca de la estimación y modelación de la propagación de emisiones


sonoras, ver tanto la respuesta II.3. del capítulo II de la Adenda N°3 del EIA como el
anexo “II.3.” de la referida Adenda.

a) Durante la fase de construcción en el sector Totoralillo (incluyendo la correspondiente


área de influencia asociada, cuando corresponda) se implementarán las siguientes
medidas:

Para mayores antecedentes ver el numeral 1.1.1. del anexo “X.1c.” de la Adenda N°3 del
EIA y el numeral 3.6.1. del anexo “II.3.” de la referida Adenda.

a.1) Se instalarán barreras acústicas (barreras acústicas flexibles BAF o similares) en la


línea de visión entre las actividades y equipos generadores de ruido y los receptores C1
(parcela en Totoralillo Norte), C2 (olivar en Totoralillo Norte), C4 (sector sur playa
Totoralillo Norte), C5 (sector centro playa Totoralillo Norte) y C6 (caleta Totoralillo Norte),
cuando estos últimos se ubiquen a menos de 50 metros de la fuente emisora. La longitud
de las barreras no será inferior a 10 metros (cuando esto sea posible) y la mantención de
las mismas se realizará durante toda la fase de construcción.

a.2) Se restringirá el uso de bocinas, utilizándose sólo en caso de emergencias.

a.3) Se controlará la velocidad de los vehículos durante toda la fase de construcción,


particularmente en los caminos cercanos a viviendas, con el objetivo de evitar el exceso
de ruido. El cumplimiento de los límites de velocidad será obligatorio tanto para los
vehículos del titular como para aquellos de los contratistas.

a.4) Se utilizarán maquinarias y herramientas en buen estado de mantenimiento, de


acuerdo a las especificaciones del fabricante.

a.5) La totalidad de las maquinarias y camiones contarán con sus revisiones técnicas al
día, según corresponda.
a.6) Se realizarán capacitaciones al personal que desarrolle las obras, cuyo objetivo será
el aprendizaje de prácticas adecuadas para disminuir la generación de ruidos.

b) Durante la fase de construcción en los sectores Dominga y Lineal (incluyendo las


correspondientes áreas de influencia asociadas, cuando corresponda) se implementarán
las siguientes medidas:

Para mayores antecedentes ver el numeral 1.1.1. del anexo “X.1c.” de la Adenda N°3 del
EIA y el numeral 3.6.1. del anexo “II.3.” de la referida Adenda.

b.1) Se instalarán barreras acústica (barrera acústica flexible BAF o similar) en la línea de
visión entre las actividades y equipos generadores de ruido del proyecto y el receptor B1
(sector El Trapiche), cuando la fuente emisora se ubique a menos de 50 metros del
receptor. La longitud de las barreras no será inferior a 10 metros (cuando esto sea
posible) y la mantención de las mismas se realizará durante toda la fase de construcción.

142
b.2) Se restringirá el uso de bocinas, utilizándose sólo en caso de emergencias.

b.3) Se controlará la velocidad de los vehículos durante toda la fase de construcción,


particularmente en los caminos cercanos a viviendas, con el objetivo de evitar el exceso
de ruido. El cumplimiento de los límites de velocidad será obligatorio tanto para los
vehículos del titular como para aquellos de los contratistas.

b.4) Se utilizarán maquinarias y herramientas en buen estado de mantenimiento, de


acuerdo a las especificaciones del fabricante.

b.5) La totalidad de las maquinarias y camiones contarán con sus revisiones técnicas al
día, según corresponda.

b.6) Se realizarán capacitaciones al personal que desarrolle las obras, cuyo objetivo será
el aprendizaje de prácticas adecuadas para disminuir la generación de ruidos.

c) Durante la fase de operación en el sector Totoralillo se instalarán barreras acústicas


tipo “SAM 3860” (paneles modulares metálicos dispuestos horizontalmente entre perfiles
de acero que constituyen la estructura de soporte) o similares, entre la fuente de ruido y
los receptores C4 (sector sur playa Totoralillo Norte) y C5 (sector centro playa Totoralillo
Norte).

Para mayores antecedentes ver el numeral 1.2.1. del anexo “X.1c.” de la Adenda N°3 del
EIA y el numeral 3.6.1. del anexo “II.3.” de la referida Adenda.

d) Respecto de la ejecución de tronaduras, se implementarán las siguientes medidas:

d.1) La ejecución de tronaduras tendrá un horario fijo cada día y el titular exigirá disciplina
operacional para su estricto cumplimiento; los eventos no programados serán mínimos y
siempre estarán justificados, principalmente por factores externos a la operación de la
mina.

d.2) Se mantendrá informada a la comunidad acerca del horario de las tronaduras y de la


forma de administración de los cambios de horario. Al respecto, se llevará a cabo un
procedimiento informativo a la comunidad respecto de la realización de tronaduras el cual
consistirá en lo siguiente:

d.2.1) Previo al inicio de la ejecución de tronaduras de la etapa de pre-stripping y de la


fase de operación, se invitará a los miembros de la comunidad cercana al proyecto
(principalmente a los ocho receptores de ruido y vibraciones más cercanos considerados
en el EIA, denominados A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3 y B6), a Carabineros y al
Departamento de Relaciones Públicas de la I. Municipalidad de La Higuera, a conocer el
programa de tronaduras y los procedimientos de esta actividad, dando énfasis al uso de
sirenas y cierres, con loros vivos (personas), del área afectada, tal como lo señala el D.S.
N°132/2002, del Ministerio de Minería, que “Aprueba Reglamento de Seguridad Minera”
(Capítulo lll, Perforación y Tronadura, Artículos N°568, 569, 570 y 571).

d.2.2) Se avisará de forma presencial a cada receptor (A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3 y B6) la
ejecución de la primera tronadura que el proyecto vaya a realizar.

d.2.3) Se mantendrá contacto permanente con las personas que habitan en el sector para
entregar y recoger solicitudes de requerimientos de información acerca de dicha actividad.

d.3) Adicionalmente, para informar a la comunidad acerca de los trabajos de tronadura en


la fase de construcción se implementarán las siguientes medidas:

d.3.1) Un mes antes de comenzar las tronaduras, se dará aviso a la comunidad mediante
avisos radiales, periódicos locales y de circulación regional así como también se incluirá
un banner en la página WEB del proyecto.

143
d.3.2) Se instalarán paneles informativos en puntos estratégicos de las localidades de La
Higuera, El Trapiche, Totoralillo Norte y Los Choros; además, se instalará un panel
informativo en el acceso al área de mina (ruta D-110).

d.3.3) Una vez que comiencen las tronaduras, con la finalidad de entregar información
actualizada a las personas en el entorno del proyecto, se actualizarán cada dos meses los
paneles informativos instalados en los puntos indicados en el párrafo anterior y se hará lo
propio también con el banner que se incluirá en la WEB del proyecto. La información que
se publicará en los medios anteriormente señalados incluirá lo siguiente: horarios,
duración y fechas de ejecución.

d.3.4) Para propiciar que la información esté disponible en todo momento para la
comunidad, y como verificación de cumplimiento de la medida, existirá un equipo
encargado de mantener en perfectas condiciones y actualizados los referidos paneles
informativos. Además, sobre el particular, se llevará un registro detallado de las labores
de mantención y actualización de información que se desarrolle sobre los paneles; dicho
registro estará disponible para revisión de la autoridad cuando esta lo estime conveniente.

d.4) Ante eventos no programados que obliguen a postergar una tronadura para el
desarrollo del prestripping en el rajo sur, se implementará el siguiente procedimiento
informativo directo e inmediato:

d.4.1) Aviso presencial de esta situación directamente a cada receptor cercano (A1, A2,
A3, A4, B1, B2, B3 y B6) e indicación a éstos respecto del nuevo horario de la tronadura y
el motivo del retraso.

d.4.2) En el acto informativo presencial, se le solicitará a los referidos receptores que


firmen un registro de recepción conforme de la información entregada por el titular (que
incluirá, por ejemplo, hora, fecha, identificación de la persona a la que se le informó,
información recibida); dicho registro se mantendrá en las oficinas del titular en el sector
Dominga con el objetivo de mantenerlo disponible ante posibles fiscalizaciones por parte
de la autoridad ambiental.

d.4.3) Envío a cada uno de los receptores de un SMS con la misma información a
entregar presencialmente; al respecto, el titular tendrá una lista con los números de
teléfono de los celulares de las personas que habitan en cada uno de los receptores.

d.4.4) En caso de que las personas involucradas no se encuentren en su domicilio al


momento de concurrir a dar aviso, se les dejará una nota autoadhesiva en el lugar de
ingreso de la construcción asociada al receptor, con la misma información a entregar
presencialmente y mediante SMS. Lo anterior, será registrado mediante fotografías como
indicador de cumplimiento de la medida, las cuales se mantendrán en las oficinas del
titular en el sector Dominga.

d.5) Durante el desarrollo del pre-stripping en el rajo sur, las tronaduras se realizarán sólo
durante el horario diurno para no afectar el descanso de personas.

3.1.3. Agua potable:

- Decreto Fuerza de Ley Nº725/1967 del Ministerio de Salud (modificado por Ley
N°20.533). Código Sanitario.
- Decreto Supremo Nº594/19999 del Ministerio de Salud. Reglamento sobre
Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo.
- Decreto Supremo Nº72/1985 del Ministerio de Minería (cuyo texto refundido,
coordinado y sistematizado fue fijado por Decreto Supremo Nº132/2002).
Reglamento de Seguridad Minera.

Forma de cumplimiento: Los sistemas de abastecimiento de agua potable, en todas las


fases del proyecto, contarán con la aprobación de su proyecto respectivo y con la
autorización de funcionamiento, otorgadas por la autoridad sanitaria.

Para mayor detalle ver el numeral 3.3. del anexo “X.1b.” de la Adenda N°3 del EIA.

144
3.1.4. Residuos líquidos:

- Decreto Fuerza de Ley Nº725/1967 del Ministerio de Salud. Código Sanitario.


- Decreto Supremo Nº594/1999 del Ministerio de Salud. Reglamento sobre
Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo.
- Decreto Supremo Nº4/2009 del Ministerio Secretaría General de la Presidencia.
Reglamento para el Manejo de Lodos Generados en Plantas de Tratamiento de
Aguas Servidas.
- Decreto Supremo Nº72/1985 del Ministerio de Minería (cuyo texto refundido,
coordinado y sistematizado fue fijado por Decreto Supremo Nº132/2002).
Reglamento de Seguridad Minera.

Forma de cumplimiento:

Para mayores antecedentes ver tanto el anexo “III.3 PAS91” de la Adenda N°2 del EIA y
las respuestas I.17.c) y III.3. de la referida Adenda como los numerales 3.4. y 3.5. del
anexo “X.1b.” de la Adenda N°3 del EIA.

- En todas las fases y correspondientes sectores del proyecto se mantendrá una cantidad
de servicios higiénicos que cumplirá con los requerimientos establecidos en la normativa
vigente.

- La totalidad de las aguas servidas generadas en cada una de las fases del proyecto
serán tratadas en plantas de tratamiento y el efluente resultante cumplirá con las
concentraciones máximas señaladas en la tabla “Características del efluente tratado”
presentada en el numeral 3.4. del anexo “X.1b.” de la Adenda N°3 del EIA. El efluente
tratado se utilizará para la humectación de caminos y frentes de trabajo y en caso de que
no se requiera su uso, será enviado a la piscina de agua recuperada para ser utilizada en
procesos.

El periodo de almacenamiento de las aguas servidas tratadas en estanques, para su


posterior utilización, no será superior a tres días. Por otra parte, los lodos serán
deshidratados y enviados al relleno sanitario del proyecto localizado en el CMRS.

- Los sistemas de tratamiento de aguas servidas, en todas las fases del proyecto,
contarán con la aprobación de su proyecto respectivo y con la autorización de
funcionamiento de la autoridad sanitaria.

- La instalación, manejo, cambio y retiro de los baños químicos que se utilicen en cada
una de las fases del proyecto, lo realizará una empresa externa especializada que
cumplirá con los estándares exigidos por la autoridad sanitaria.

- No se descargarán aguas servidas y ningún tipo sustancia con características de


peligrosidad a redes públicas de alcantarillado.

- No se descargarán o incorporarán relaves industriales o mineros ni aguas contaminadas


con productos tóxicos de cualquier naturaleza, a napas de agua subterránea, canales de
regadío, acueductos, ríos, esteros, quebradas, y/o cursos de agua en general. Sin
perjuicio de lo anterior, aquellas aguas contaminadas que genere el proyecto serán, en su
mayoría, reutilizadas en el sistema de producción y, en caso que las mismas requieran
algún tipo de tratamiento, esto será notificado y declarado ante la autoridad ambiental de
acuerdo al D.S. N°148/2005 del Ministerio de Salud.

- El único residuo líquido que será descargado será la salmuera del proceso de
desalinización realizado en el sector Totoralillo Norte, la cual, una vez generada, será
acumulada en una piscina desde donde será conducida y descargada al mar de manera
continua mediante un emisario submarino (tubería de HDPE) a 720 metros desde la
costa, fuera de la Zona de Protección Litoral; la descarga será líquida ya que este
efluente (salmuera) corresponderá a agua de mar con un exceso de salinidad estimada en
82%.

145
- En el sector Dominga los residuos líquidos corresponderán y se manejarán como se
describe a continuación: Aguas servidas, generadas en todas las fases del proyecto,
serán tratadas y reutilizadas; Aguas del lavado de camiones hormigoneros, generadas en
la fase de construcción, serán reutilizadas; Aguas de la planta de lavado del CMRS,
generadas en la fase de operación, serán reutilizadas; Efluentes del laboratorio químico y
metalúrgico, generados en la fase de operación, serán neutralizados y reincorporados al
sistema de producción; y Aguas de lavado de camiones mineros, generadas en las fases
de construcción y operación, serán reutilizadas.

Además, el agua captada en la barrera de pozos del SCDRS será acondicionada en una
planta modular, antes de su reinyección al acuífero en la quebrada Los Choros, con el fin
de asegurar que la calidad de aguas en el punto de reinyección sea similar o superior a la
calidad del agua del acuífero de la quebrada “Los Choros” del sector “El Trapiche”. Para
mayores antecedentes sobre el particular, ver los anexos “VI.4b” (Planta de
acondicionamiento de agua de reinyección) y “VI.4c” (Permiso Ambiental Sectorial Art.90.
Planta de acondicionamiento de agua de reinyección) de la Adenda N°3 del EIA.

- En el sector Totoralillo los residuos líquidos corresponderán y se manejarán como se


describe a continuación: Aguas servidas, generadas en todas las fases del proyecto,
serán tratadas y reutilizadas; y Salmuera, generada en la fase de operación, será
descarga al mar.

3.1.5. Residuos sólidos:

- Decreto Fuerza de Ley Nº725/1968 del Ministerio de Salud. Código Sanitario,


(modificado por la Ley N°20.533).
- Decreto Supremo Nº594/1999 del Ministerio de Salud. Reglamento sobre
Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo.
- Decreto Supremo N°189/2005 del Ministerio de Salud. Reglamento sobre
condiciones sanitarias y de seguridad básicas en los rellenos sanitarios.
- Decreto Supremo N° 6/2009 del Ministerio de Salud. Reglamento sobre manejo de
residuos de establecimientos de atención de salud (REAS).
- Decreto Supremo Nº1/2013 del Ministerio del Medio Ambiente. Reglamento del
Registro de Emisiones y Transferencia de Contaminantes (RETC).

Forma de cumplimiento:

Para mayor detalle ver el numeral 3.6. del anexo “X.1b.” de la Adenda N°3 del EIA.

- Durante las fases de construcción, operación y cierre del proyecto, los sitios de
almacenamiento transitorio y de disposición final de residuos sólidos contarán con las
correspondientes autorizaciones sanitarias, en forma previa a su entrada en
funcionamiento. En el caso de los residuos que se dispongan en sitos de terceros, el
titular verificará que estos cuenten con la respectiva autorización sanitaria. Para mayor
detalle ver el anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del
EIA.

- Durante las fases de construcción, operación y cierre del proyecto, el Centro de Manejo
de Residuos Sólidos (CMRS) permitirá controlar y gestionar los residuos sólidos que se
generen y contará con la respectiva autorización sanitaria. Sin perjuicio de lo anterior,
mientras se ejecute la construcción del CMRS, se habilitarán sitios tipo jaula o similar los
cuales cumplirán con las condiciones de diseño y, previo a su utilización, contarán con las
correspondientes autorizaciones. Para mayor detalle ver el apéndice 2 del anexo “III.2.”
(Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA.

- Previo a la habilitación del depósito de residuos sólidos domiciliarios y asimilables del


CMRS, se presentará a la Autoridad Sanitaria, para su aprobación, el correspondiente
proyecto de ingeniería del mismo. Por otra parte, previo al inicio de las operaciones del
depósito, se solicitará la autorización respectiva a la SEREMI de Salud Región de
Coquimbo, presentando el correspondiente Plan de Operación, y para el cierre de dicha
obra se cumplirán las disposiciones establecidas en el D.S. N°189/2005.

146
- Para las fases de construcción, operación y cierre del proyecto, se solicitará la
autorización sanitaria para el área o sala de almacenamiento de los residuos que se
generarán en el policlínico (en adelante REAS) del área Planta del sector Dominga. En
caso que el transporte de estos residuos sea realizado por un tercero, éste contará con la
correspondiente autorización sanitara.

Por otra parte, dependiendo del tipo de REAS, para la eliminación de estos se cumplirá
con las normas sanitarias respectivas y se exigirá al contratista, según corresponda, la
aprobación del proyecto de ingeniería y de la autorización sanitaria de la instalación
asociada al sitio de eliminación de estos residuos (CMRS o lugar de eliminación
autorizada de propiedad de un tercero). Lo anterior, sin perjuicio de que el titular pueda
acogerse a lo establecido en los artículos 31 y 32 del D.S. N°6/2009.

Para mayores antecedentes ver tanto el numeral 3.6. del anexo “X.1b” de la Adenda N°3
del EIA como el apéndice 4 del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la
referida Adenda.

- Para las fases de construcción, operación y cierre del proyecto, se declararán los
residuos de acuerdo al formato y requisitos señalados en el D.S. N°1/2013.

3.1.6. Residuos peligrosos:

- Decreto Supremo N°148/2003 del Ministerio de Salud. Reglamento Sanitario sobre


Manejo de Residuos Peligrosos.

Forma de cumplimiento:

Para mayor información acerca de la estimación de la producción de residuos peligrosos


(incluyendo los lodos generados por el lavado de camiones y maquinaria) y del manejo y
disposición final de los mismos, ver tanto el numeral 3.6. del anexo “X.1b.” de la Adenda
N°3 del EIA como el anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la referida
Adenda.

- Durante las fases de construcción, operación y cierre del proyecto, una vez que los
residuos peligrosos cumplan con el registro y control de ingreso al CMRS, estos serán
trasladados hasta el galpón de almacenamiento temporal de residuos peligrosos donde
serán ubicados de acuerdo a su naturaleza y compatibilidad. El retiro de los residuos
desde el galpón estará a cargo de una empresa autorizada por la Seremi de Salud para
tal servicio y serán dispuestos en sitios autorizados; sin perjuicio de lo anterior, los
residuos serán transportados y recepcionados por empresas autorizadas para tales fines,
de acuerdo al criterio establecido en el referido reglamento.

El mencionado galpón cumplirá con las disposiciones legales vigentes que regulan las
características mínimas que deben cumplir las instalaciones destinadas para este
propósito, en particular lo indicado en los artículos 29 al 35 del referido reglamento.

- Para las fases de construcción, operación y cierre del proyecto, se declararán los
residuos de acuerdo al formato y requisitos señalados en el D.S. N°1/2013.

3.1.7. Lodos generados en plantas de tratamiento de aguas servidas (PTAS):

- Decreto Supremo Nº4/2009 del Ministerio de Salud. Reglamento para el manejo de


lodos generados en plantas de tratamiento de aguas servidas.

Forma de cumplimiento:

Para mayor detalle ver el numeral 3.4. del anexo X.1b. de la Adenda 2 del EIA.

- Los correspondientes proyectos de ingeniería de las PTAS serán presentados a la


Autoridad Sanitaria para su aprobación e incluirán el almacenamiento, tratamiento,
transporte y disposición final de los lodos.

147
- Las instalaciones diseñadas para el manejo de lodos, incluidas en los correspondientes
proyectos de ingeniería de las PTAS contarán, previo a su entrada en operación, con la
respectiva autorización sanitaria de funcionamiento.

Para mayor detalle acerca tanto de la caracterización y forma de manejo y disposición de


los lodos generados por las PTAS como de los antecedentes técnicos y requisitos
asociados a la acumulación y disposición final de dichos residuos, ver, respectivamente,
el anexo III.8 ( PAS 91) de la Adenda N°1 de la DIA y el anexo III.5 (PAS 93) de la Adenda
N°2 de la misma.

- Anualmente, durante las fases de construcción, operación y cierre del proyecto, se


presentará a la SEREMI de Salud, a la Dirección Regional del SAG y ala
Superintendencia del Medio Ambiente un informe técnico referido al cumplimiento de las
exigencias del referido reglamento, sin perjuicio de las atribuciones de la
Superintendencia del Medio Ambiente.

- Para las fases de construcción, operación y cierre del proyecto, se declararán los
residuos de acuerdo al formato y requisitos señalados en el D.S. N°1/2013.

3.1.8. Disposición de relaves:

- Decreto Supremo N°248/2006 del Ministerio de Minería. Reglamento para la


aprobación de Proyectos de diseño, construcción, operación y cierre de los
depósitos de relaves

Forma de cumplimiento: En las solicitudes de autorizaciones sectoriales pertinentes,


para las fases de operación y cierre del proyecto, se incluirán las condiciones específicas
de diseño de ingeniería que se indiquen en la correspondiente Resolución de Calificación
Ambiental para cada fase del proyecto.

Para mayor detalle acerca de los antecedentes técnicos requeridos para obtener la
autorización del depósito de relaves, ver el anexo “III.2. PAS84” de la Adenda N°1 del EIA.

3.1.9. Sustancias peligrosas:

- Decreto Supremo Nº78/2009 del Ministerio de Salud. Reglamento de


Almacenamiento de Sustancias Peligrosas, o aquel que lo reemplace.
- Decreto Supremo Nº594/1999 del Ministerio de Salud. Reglamento sobre
Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo.
- Decreto Supremo Nº72/1985 del Ministerio de Minería, cuyo texto refundido,
coordinado y sistematizado fue fijado por Decreto Supremo Nº132/2002.
Reglamento de Seguridad Minera.
- Decreto Supremo Nº298/1994 (modificado por Decreto Supremo Nº116/2001) del
Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones. Reglamenta Transporte de Cargas
Peligrosas por Calles y Caminos.
- Ley Nº17.798 del Ministerio de Defensa. Ley sobre Control de Armas y Elementos
Similares y su Reglamento (Decreto Supremo Nº83/2007).

Forma de cumplimiento:

- El cumplimiento de esta normativa será aplicable al proyecto durante las fases de


construcción, operación y cierre del mismo. Para mayor detalle ver el numeral 3.9.
(Sustancias peligrosas) del anexo “X.1b.” de la Adenda N°3 del EIA. Para mayores
antecedentes acerca de la caracterización de las sustancias peligrosas que serán
utilizadas en el proyecto, en cada etapa de desarrollo del mismo, ver tanto la respuesta
I.6. de la Adenda N°1 del EIA como el anexo “I.6.” de la referida Adenda.

- Estas sustancias serán almacenadas sólo en recintos específicos destinados para tales
efectos. Al respecto, se implementarán lugares de almacenamiento que corresponderán a
instalaciones tipo jaula en la fase de construcción y tanto bodegas de almacenamiento
específicas como instalaciones tipo jaula (en puntos más cercanos a los sitios de uso) en
la fase de operación. La totalidad de estos lugares contarán con las respectivas

148
autorizaciones y cumplirán con los diseños de seguridad, dimensionamiento, de
almacenamiento y medidas de seguridad respectivas.

- Las sustancias inflamables serán almacenadas en forma independiente y separada del


resto de las sustancias peligrosas, en bodegas construidas con resistencia al fuego de
acuerdo a lo establecido en la Ordenanza General de Urbanismo y Construcción.

- El área de manejo de explosivos (polvorín) estará operativa al inicio de la fase de


construcción, antes que dichos elementos comiencen a ser utilizados en las actividades
de prestripping.

Por otra parte, la totalidad de las operaciones relacionadas con el transporte,


almacenamiento y manejo de explosivos se ajustarán a la normativa vigente y a los
reglamentos internos que el titular elabore; además, los operadores/manipuladores de
explosivos contarán con el correspondiente permiso del SERNAGEOMIN.

- La manipulación de explosivos cumplirá con la normativa sobre control de armas


adoptando las medidas necesarias para tales efectos y se solicitará la autorización a que
se refiere el artículo 4 de la Ley Nº17.798.

- Se mantendrá permanentemente disponible en los recintos de trabajo un plan de


emergencias que incluirá, entre otras, la siguiente información: Plan de acción para
enfrentar emergencias, hojas de seguridad, croquis de ubicación dentro del recinto donde
se señalen las vías de acceso y elementos existentes para prevenir y controlar las
emergencias.

- En caso de requerirse el transporte de sustancias peligrosas, este se realizará a través


de empresas que cumplirán con los requisitos de seguridad y autorizaciones exigidas en
la correspondiente normativa. Al respecto, el titular exigirá contractualmente a las
empresas encargadas del transporte de este tipo de sustancias que dicha actividad se
realice conforme a la normativa vigente, cumpliendo con todos los requisitos
contemplados respecto del transporte de sustancias peligrosas.

3.1.10. Sustancias radiactivas:

- Ley Nº18.302 del Ministerio de Minería. Ley de Seguridad Nuclear.


- Decreto Supremo Nº133/1984 del Ministerio de Salud. Reglamento sobre
Autorizaciones para Instalaciones Radiactivas o Equipos Generadores de
Radiaciones Ionizantes, Personal que se desempeña en ellas, u opere tales equipos
y otras actividades afines.
- Decreto Supremo Nº3/1985 del Ministerio de Salud. Aprueba Reglamento de
Protección Radiológica de Instalaciones Radiactivas.

Forma de cumplimiento:

- El bunker para el almacenamiento de equipos generadores de radiaciones ionizantes


(pesómetros, densitómetros, medidores de flujo y de nivel y/o medidores de espesores,
entre otros) será construido como parte de las obras tempranas del proyecto.

- Tanto el bunker como los vehículos que transporten los equipos generadores de
radiaciones ionizantes, contarán con las correspondientes señalizaciones.

- El transporte de estas sustancias se realizará por empresas autorizadas para tales fines
y serán trasladados en contenedores sellados en camiones especialmente dispuestos
para esto; el titular exigirá contractualmente a dichas empresas que esta actividad se
realice conforme a la normativa vigente.

- Se exigirá al personal contratista que toda persona que opere equipos radiactivos
(radiografía industrial y densímetros nucleares) cuente con licencia secundaria, haya
aprobado el curso radiológico que se hace mención en el D.S. N°133/1984, y cuente con
la autorización de operación correspondiente de la SEREMI de Salud o de la Comisión
Chilena de Energía Nuclear (CCHEN), según corresponda.

149
3.1.11. Combustibles:

- Decreto Supremo Nº160/2009 del Ministerio de Economía, Fomento y


Reconstrucción. Reglamento de seguridad para las instalaciones y operaciones de
producción, refinación, transporte, almacenamiento, distribución y abastecimiento
de combustibles líquidos.
- Decreto Supremo Nº90/1996, del Ministerio de Economía, Fomento y
Reconstrucción. Reglamento de seguridad para el almacenamiento, refinación,
transporte y expendio al público de combustibles líquidos derivados del petróleo.

Forma de cumplimiento:

- El cumplimiento de esta normativa será aplicable al proyecto durante las fases de


construcción, operación y cierre del mismo. Para mayor detalle ver el numeral 3.11.
(Electricidad y Combustible) del anexo “X.1b.” de la Adenda N°3 del EIA.

- En el sector Dominga, durante la fase de construcción, existirá una estación de


combustible de equipos no mineros en el área Planta, pero mientras no esté disponible
esta instalación se realizará abastecimiento en terreno mediante camiones tanque;
durante la fase de operación, una estación de combustible en el área Mina permitirá la
carga de combustibles de todos los equipos y maquinaria del sector mina y la estación de
combustible del área planta abastecerá a todos los vehículos livianos de la operación y a
la maquinaría que así lo requieran.

En el sector Totoralillo, para abastecer los requerimientos de combustible durante la fase


de construcción, se construirá como obra temprana una planta de combustible y mientras
se materializa la misma, el abastecimiento de combustible en terreno se realizará
mediante camiones tanque a cargo de un proveedor especializado; durante la fase de
operación el combustible será proveído en la referida planta.

Durante la fase de cierre, en ambos sectores, una vez que estén desmanteladas las
instalaciones de combustible, el abastecimiento en terreno se realizará mediante
camiones tanque a cargo de un proveedor especializado.

- Los estanques de almacenamiento de combustible darán cumplimiento a las referidas


normativas.
- Se cumplirá con los requisitos de seguridad aplicables a cada instalación y las mismas
se encontrarán inscritas en la SEC en aquellos casos que cuenten con una capacidad
superior a los 1,1 m3.
3.1.12. Contaminación lumínica:

- Decreto Supremo Nº686/1999 del Ministerio de Economía, Fomento y


Reconstrucción. Norma de Emisión para la Regulación de la Contaminación
Lumínica, actual Decreto Supremo N°43/2012 del Ministerio de Medio Ambiente, que
Establece Norma de Emisión para la Regulación de la Contaminación Lumínica,
Elaborada a partir de la Revisión del Decreto N°686, de 1998, del Ministerio de
Economía, Fomento y Reconstrucción.

Forma de cumplimiento: El diseño de la totalidad de las luminarias utilizadas en el


proyecto en cada una de sus fases cumplirá con la referida normativa y se presentarán los
correspondientes certificados de control luminométrico a la SEC Región de Coquimbo.

Para mayor detalle ver el numeral 3.10. (Contaminación lumínica) del anexo “X.1b.” de la
Adenda N°3 del EIA y la respuesta V.42. de la Adenda N°4.

3.1.13. Recursos naturales:

- Decreto Ley N°3.557 del Ministerio de Agricultura. Establece Disposiciones sobre


Protección Agrícola.

150
- Resolución Nº133/2005 (modificada por la Resolución Nº2.859 de 2007) del
Ministerio de Agricultura. Establece regulaciones cuarentenarias para el ingreso de
embalajes de madera.
- Ley Nº19.473 del Ministerio de Agricultura. Sustituye texto de la Ley Nº4.601 sobre
Caza.
- Decreto Supremo Nº5/1998 del Ministerio de Agricultura (modificado por el Decreto
Supremo N°53/2003 del mismo ministerio). Reglamento de la Ley de Caza.
- Decreto Supremo N°230/2008 del Ministerio de Economía, Fomento y
Reconstrucción. Declara Monumento Natural a las especies de Cetáceos que indica.
- Ley N°20.293 del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción. Protege a
los cetáceos e introduce modificaciones a la Ley N°18.892, Ley General de Pesca y
Acuicultura.
- Decreto Supremo N°430/1991 del Ministerio de Economía, Fomento y
Reconstrucción. Fija el texto refundido, coordinado y sistematizado de la Ley
General de Pesca y Acuicultura y sus modificaciones.
- Decreto Supremo N°179/2008 del Ministerio de Economía, Fomento y
Reconstrucción. Establece prohibición de captura de especies de cetáceos que se
indican en aguas de jurisdicción nacional.
- Decreto Nº225/1995 Exento, del Ministerio de Economía, Fomento y
Reconstrucción. Establece veda para los recursos hidrobiológicos que indica.
- Ley N°20.283 del Ministerio de Agricultura. Sobre Recuperación del Bosque Nativo
y Fomento Forestal.
- Decreto Supremo Nº68/2009 del Ministerio de Agricultura. Establece, aprueba y
oficializa nómina de especies arbóreas y arbustivas originarias del país.
- Decreto Supremo Nº93/2008 (modificado por el D.S. 26/2011) del Ministerio de
Agricultura. Reglamento General de Ley Sobre Recuperación del Bosque Nativo y
Fomento Forestal.
- Decreto Supremo Nº82/2011 del Ministerio de Agricultura. Aprueba Reglamento de
Suelos, Aguas y Humedales.
- Decreto Supremo N°461/1995 del Ministerio de Economía, Fomento y
Reconstrucción. Establece requisitos que deben cumplir las solicitudes de pesca de
investigación.

Forma de cumplimiento:

Para mayores antecedentes ver los numerales 3.12. (Flora y vegetación), 3.13. (Fauna),
3.14. (Recursos hidrobiológicos) y 3.15. (Suelos) del anexo “X.1b.” de la Adenda N°3 del
EIA.

- Los embalajes de madera provenientes del exterior cumplirán con las disposiciones
legales vigentes respecto del tratamiento de la madera y las marcas de certificación de los
tratamientos fitosanitarios. Sobre el particular, el titular exigirá contractualmente a los
contratistas que la internación de equipos y maquinarias en embalajes de madera sea
realizada de acuerdo a las medidas de tratamiento fitosanitario descritas en la Norma
Internacional de Medidas Fitosanitarias Nº15 (NIMF Nº15), que entrega las directrices
para reglamentar el embalaje de madera utilizado en el comercio internacional; además,
en caso de sospecha de transmisión de plagas (según procedencia), el contratista
solicitará inspección del SAG o bien aplicará tratamientos fitosanitarios complementarios.

- El proyecto no contempla la caza de especies de fauna silvestre. Respecto de la


captura, durante las fases de construcción y operación se implementará medidas de
monitoreo, mitigación y compensación que involucran la captura de fauna silvestre, así
como se dará cumplimientos a las condiciones relativas al PAS 99.

Sobre el particular, para mayores antecedentes, ver tanto el anexo “III.18.” (Permiso
Ambiental Sectorial artículo 99-PAS 99. Plan de desratización de isla Pájaros) de la
Adenda N°1 del EIA como los anexos “III.4.” (Antecedentes para la tramitación ambiental
del Permiso Ambiental Sectorial del artículo 99. Seguimiento colonia de interés.), “VI.10c.”
(Actualización del plan para la conservación de la población de Cyanoliseus patagonus
bloxami), “IV.1.” (Control de la población de rata negra (Rattus rattus) en islote Pájaros 1),
“I.7.” (Análisis de la actividad de navegación en el maritorio de Coquimbo-Totoralillo Norte)
y “VII.2.” (Actualización del anexo IV.10. de la Adenda N°1 Bases para el manejo

151
ecosistémico de la biodiversidad asociada al proyecto Dominga) de la Adenda N°3 del
EIA.

- No obstante el proyecto no intervendrá, cazará y/o capturará especies de cetáceos, se


llevará a cabo un plan se seguimiento de estás. Sobre el particular, para mayores
antecedentes, ver el anexo “PAS-95” (Permiso Ambiental Sectorial art. 95) del capítulo 10
del EIA y el anexo “IV.3b” (Plan de medidas de mitigación de impactos sobre cetáceos
costeros durante la etapa de construcción de las obras marítimas) de la Adenda N°3 del
mismo.

- No obstante el proyecto no intervendrá, cazará y/o capturará especies de cetáceos, se


llevará a cabo un plan de seguimiento de estás. Sobre el particular, para mayores
antecedentes, ver el anexo “PAS-95” (Permiso Ambiental Sectorial art. 95) del capítulo 10
del EIA y el anexo “IV.3b” (Plan de medidas de mitigación de impactos sobre cetáceos
costeros durante la etapa de construcción de las obras marítimas) de la Adenda N°3 del
mismo.

- No obstante el proyecto no capturará o retendrá animales vivos ni tampoco


comercializará, transportará, procesará, elaborará y/o almacenará individuos de especies
de cetáceos indicadas en el D.S. N°179/2008, se llevará a cabo un plan se seguimiento
de estás. Sobre el particular, para mayores antecedentes, ver tanto el anexo “PAS-95”
(Permiso Ambiental Sectorial art. 95) del capítulo 10 del EIA como los anexos “IV.3b”
(Plan de medidas de mitigación de impactos sobre cetáceos costeros durante la etapa de
construcción de las obras marítimas) y “I.7.” (Análisis de la actividad de navegación en el
maritorio de Coquimbo-Totoralillo Norte) de la Adenda N°3 del mismo.

- Si bien el proyecto no extraerá ni capturará individuos de chungungo, se llevará a cabo


un plan se seguimiento de esta especie. Sobre el particular, para mayores antecedentes,
ver el anexo “PAS-95” (Permiso Ambiental Sectorial art. 95) del capítulo 10 del EIA y el
anexo “IV.2” (Enriquecimiento de hábitat para Lontra felina, bahía de Totoralillo Norte,
Coquimbo) de la Adenda N°3 del mismo.

- Previo a la intervención de especies nativas que se encuentren constituyendo


formaciones xerofíticas, se presentará a la CONAF Región de Coquimbo el
correspondiente plan de trabajo sobre el particular.

- Sin perjuicio que el proyecto no intervendrá ni afectará vegetación hidrófila nativa de


humedales, que se encuentren dentro de un sitio prioritario o de un sitio Ramsar, se
cumplirá lo establecido en el artículo 17 del D.S. N°82/2011, ya que todos los caminos
habilitados por el proyecto tendrán pendientes iguales o menores al 10% y el material de
derrame será utilizado en las mismas obras de este; además, la construcción de los
caminos no obstruirá el libre escurrimiento de los cauces naturales, siendo potenciado lo
anterior mediante la instalación de drenes que permitirán la normal escorrentía de aguas
(en caso que se genere obstrucciones al libre escurrimiento de las aguas).

Por otra parte, la descarga proveniente de alcantarillas y cunetas será dispersada antes
de su ingreso a las zonas de protección de exclusión de intervención y las zonas de
protección de manejo limitado; no existirán cruces de cauces por caminos; no existirán
cruces de cauces en zonas de protección, de exclusión, de intervención y zonas de
protección de manejo limitado; no se ejecutarán vías de saca; y no se construirán caminos
en las zonas de protección, de exclusión, de intervención, o en la zona de protección de
manejo limitado.

- El proceso de desalinización de agua de mar no generará captura o extracción de


recursos hidrobiológicos por ningún medio ni tampoco implicará la introducción en el mar
agentes contaminantes químicos, biológicos o físicos que causen daños a los recursos
hidrobiológicos. Al respecto, la salmuera de la planta desalinizadora que será descargada
al mar dará cumplimiento a los límites máximos establecidos en la tabla N°5 del D.S.
N°90/2001, ya que, debido a la mezcla turbulenta generada por los chorros que
descargarán las portas del difusor, la salmuera se diluirá 20 veces y generará un 5% de
exceso de la salinidad sobre la condición base del entorno marino en donde se realizará
la descarga.

152
3.1.14. Patrimonio cultural:

- Ley N°17.288 del Ministerio de Educación (modificada por Ley N°20.243). Ley de
Monumentos Nacionales.
- Decreto Supremo N°484/1990 del Ministerio de Educación. Reglamento de la Ley
N°17.288, Sobre Excavaciones y/o Prospecciones Arqueológicas, Antropológicas y
Paleontológicas.

Forma de cumplimiento:

Para mayor detalle ver tanto los capítulos 2 y 5 del EIA y el anexo “V.16.” de la Adenda
N°1 del mismo como el anexo “VII.11a5” (Informe final de excavación de pozos de sondeo
ampliación Línea Base Patrimonio Cultural) de la Adenda N°2 y los anexos “VII.5.a5.”
(Medidas de mitigación y/o compensación relacionadas con el patrimonio cultural),
“VII.5.a9.” (Actualización de Permiso Ambiental Sectorial Art.76) y “X.1b.” (numeral 3.16.)
de la Adenda N°3 del EIA.

- Debido a que, aproximadamente, el 40% de los sitios arqueológicos registrados en el


área de influencia del proyecto serán intervenidos, se implementarán medidas de
protección, registro, rescate y puesta en valor de estos, de acuerdo a sus características y
a la cercanía con las obras y actividades del proyecto.

- En caso de efectuarse algún hallazgo arqueológico y/o paleontológico, en general


ruinas, yacimientos, piezas u objetos de carácter histórico, antropológico o arqueológico,
debido a las acciones o actividades del proyecto, se procederá de acuerdo un “Protocolo
de hallazgos no previstos”, el cual será elaborado por el arqueólogo/a a cargo del
monitoreo, de acuerdo a lo establecido tanto en los artículos 26 y 27 de la referida ley
como en los artículos 20 y 23 del citado reglamento, y será remitido al Consejo de
Monumentos Nacionales para su visación antes del inicio de las obras. En dicho protocolo
se incluirán, a lo menos, las siguientes acciones:

a) Detención inmediata de las faenas realizadas en el lugar del hallazgo.

b) Informar al Gobernador Provincial y al Consejo de Monumentos Nacionales.

c) Elaboración de un plan de acción por profesional idóneo (arqueólogo).

3.1.15. Obras y aguas marítimas:

- Decreto Supremo Nº1/1992 del Ministerio de Defensa Nacional. Reglamento para el


Control de la Contaminación Acuática.
- Decreto Ley Nº 2.222/1978 del Ministerio de Defensa Nacional. Ley de Navegación.
- Decreto Supremo Nº90/2000 del Ministerio Secretaria General de la Presidencia.
Norma de Emisión para la Regulación de Contaminantes asociados a las Descargas
de Residuos Líquidos a Aguas Marinas y Continentales Superficiales.
- Decreto con Fuerza de Ley N°850/1997 (modificado por Decreto con Fuerza de Ley
Nº2/2006) del Ministerio de Obras Públicas. Fija el texto refundido, coordinado y
sistematizado de la Ley N°15.840 y del DFL N°206/1960, Ley Orgánica del Ministerio
de Obras Públicas.

Forma de cumplimiento:

Para mayor detalle ver el numeral 3.8. (Aguas marítimas) del anexo “X.1b.” de la Adenda
N°3 del EIA.

Durante la fase de operación se dará cumplimiento a lo siguiente:

- El efluente (“salmuera”) proveniente de la planta desalinizadora cumplirá los límites


máximos establecidos en la tabla N°5 del D.S. N°90/2000, que establece los límites
máximos de concentración para descargas de residuos líquidos a cuerpos de aguas
marinas fuera de la Zona de Protección Litoral.

153
Sobre el particular, sobre una base estimada en un 5% de exceso de la salinidad sobre la
condición base del entorno marino en donde se realizará la descarga, la salmuera se
diluirá 20 veces debido a la mezcla turbulenta generada por los chorros que descargan las
portas del difusor de la tubería submarina.

Para mayor detalle ver el capítulo 4 del EIA.

- En lo que respecta a la descarga de aguas de lastre, las embarcaciones asociadas al


proyecto que arriben al terminal de embarque en Totoralillo Norte, descargarán dichas
aguas fuera de las 12 millas náuticas de las aguas de jurisdicción nacional, de acuerdo a
lo establecido en la Circular D.G.T.M. Y M.M. Ordinario A-51/002 de la DIRECTEMAR, la
cual establece procedimientos y recomendaciones a seguir para la adopción de medidas
preventivas, objeto reducir al mínimo los riesgos de introducción de organismos acuáticos
perjudiciales y agentes patógenos por los buques que ingresan a los puertos nacionales.

- Respecto de la eventual generación de aguas sucias, el proyecto contará con


conexiones, tuberías y estanques de almacenamiento, para su posterior retiro y
eliminación por empresas autorizadas. La empresa externa que prestará el servicio de
retiro y eliminación de aguas sucias estará autorizada conforme lo establecido en la
Circular D.G.T.M. Y M.M. Ordinario N°A-52/001 de la DIRECTEMAR, como proveedor de
dicho servicio, encontrándose incluida en el listado publicado en la página web de la
DIRECTEMAR.

- Respecto de la eventual recepción de mezclas oleosas, en el puerto existirán las


conexiones necesarias para que éstas sean retiradas directamente por empresas
autorizadas (mediante camiones) y posteriormente eliminadas.

La empresa externa que prestará el servicio de retiro y eliminación de mezclas oleosas


estará autorizada conforme lo establecido en la Circular D.G.T.M. Y M.M. Ordinario N°A
52/001 de la DIRECTEMAR, como proveedor de dicho servicio, encontrándose incluida en
el listado publicado en la página web de la DIRECTEMAR.

- Durante la fase de cierre en el sector Totoralillo, las obras que se encuentren en el mar
bajo el agua (pilotes) serán demolidas y/o desmanteladas por personal especializado en
trabajos submarinos (corte y desmontaje) y se utilizarán embarcaciones de carga de
materiales y métodos de corte apropiados (oxígeno, plasma, u otro) para los materiales
constituyentes de las distintas estructuras; los cortes se realizarán a nivel del fondo
marino o de la obra de hincado, según corresponda. Sólo quedarán exentos de corte
aquellos pilotes que mantendrán estructuras adicionales derivadas de las medidas
ambientales para fauna marina, como por ejemplo, refugios para chungungos, Lontra
felina (ver el anexo “IV.2.” de la Adenda N°3 del EIA).

Por otra parte, los residuos sólidos generados en el sector del puerto serán manejados
según su clasificación y destinados a la instalación que corresponda de acuerdo al plan
de manejo de residuos sólidos. Al respecto, para mayor detalle ver los apéndices 2 y 3 del
anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA.

- El titular solicitará oportunamente ante la Dirección de Obras Portuarias, la aprobación


de los estudios, proyectos y construcciones de las obras marítimas y portuarias
contemplados en el sector Totoralillo.

3.1.16. Obras hidráulicas y obras de defensa o regularización en cauces naturales:

- Decreto con Fuerza de Ley Nº1.122/1981 del Ministerio de Justicia. Código de


Aguas.

Forma de cumplimiento:

Para aquellas modificaciones en cauces naturales en las que no sea necesario


implementar obras de defensa o regularización, se obtendrán las autorizaciones
sectoriales por parte de la Dirección General de Aguas de la Región de Coquimbo.

154
Para mayores antecedentes ver los numerales 3.2.12. y 3.2.13. del presente ICE.

3.1.17. Vialidad y transporte:

- Decreto Supremo Nº 75/1987 (modificado por Decreto Supremo Nº78/1997) del


Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones. Establece condiciones para el
transporte de cargas que indica.
- Decreto Supremo Nº298/1994 (modificado por Decreto Supremo Nº116/2001) del
Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones. Reglamenta Transporte de Cargas
Peligrosas por Calles y Caminos.
- Decreto con Fuerza de Ley Nº850/1997 (modificado por Decreto con Fuerza de Ley
Nº2/2006) del Ministerio de Obras Públicas. Fija el texto refundido, coordinado y
sistematizado de la Ley Nº5.840, de 1964, Orgánica del Ministerio de Obras Públicas,
y del Decreto con Fuera de Ley, del mismo Ministerio, Nº206 de 1960, sobre
construcción y conservación de caminos.

Forma de cumplimiento:

Para mayor detalle ver el numeral 3.17. (Vialidad y transporte) del anexo “X.1b.” de la
Adenda N°3 del EIA.

- Durante la fase de construcción se cubrirán los camiones que trasladen materiales para
evitar el escurrimiento o caída de los materiales trasportados al suelo.

- Los camiones a utilizar en cada fase del proyecto se ajustarán a las dimensiones límite
establecidas en la normativa vigente y no excederán las correspondientes dimensiones.
En el caso eventual de que el proyecto requiera de camiones con dimensiones mayores a
las establecidas, se exigirá al contratista que cuente con la autorización correspondiente
de la Dirección de Vialidad y se establecerán en el respectivo contrato las medidas de
seguridad a adoptar en cada caso.

- En caso de requerirse el transporte de sustancias peligrosas, este se realizará a través


de empresas que cumplirán con las normas de seguridad exigidas por la correspondiente
normativa. Al respecto, el titular exigirá contractualmente a las empresas encargadas del
transporte de este tipo de sustancias que dicha actividad se realice conforme a la
normativa vigente, cumpliendo con todos los requisitos contemplados respecto del
transporte de sustancias peligrosas.

- El titular solicitará los permisos correspondientes de manera oportuna y bajo las


condiciones establecidas por la normativa vigente y la Dirección Regional de Vialidad
respectiva.

- Sin perjuicio que el proyecto no tiene contemplado, en su operación normal, el vertido o


escurrimiento de materiales, productos o desechos hacia rutas o caminos de tuición de la
Dirección de Vialidad, en las capacitaciones que se realizarán a los trabajadores se hará
énfasis en el cumplimiento de las disposiciones asociadas al artículo 36 del D.F.L.
N°850/1997.

- Antes de efectuar las respectivas intervenciones viales (atraviesos, paralelismos,


accesos y desvíos), el titular solicitará y obtendrá las correspondientes autorizaciones de
parte de la Dirección Regional de Vialidad respectiva.

3.1.18. Cierre de faenas mineras:

- Ley N°20.551 del Ministerio de Minería. Regula el Cierre de Faenas e Instalaciones


Mineras.
- Decreto Supremo N°41/2012 del Ministerio de Minería. Reglamento de la Ley de
cierre de faenas e instalaciones mineras.

Forma de cumplimiento: El titular presentará el correspondiente Plan de Cierre de la


faena minera al Servicio Nacional de Geología y Minería, en la oportunidad prevista en la

155
normativa vigente, el cual será elaborado en concordancia con lo establecido en la
correspondiente Resolución de Calificación Ambiental del proyecto “Dominga” en caso
que el mismo sea calificado ambientalmente favorable.

3.2. PERMISOS AMBIENTALES SECTORIALES.

El proyecto requiere contar con los siguientes Permisos Ambientales Sectoriales de


acuerdo (en adelante PAS) a lo indicado en el Título VII del Reglamento del Sistema de
Evaluación de Impacto Ambiental (D.S. N°95/2001):

3.2.1. ARTÍCULO 73: Permiso para introducir o descargar en aguas sometidas a la


jurisdicción nacional, materias, energía o sustancias nocivas o peligrosas de
cualquier especie, que no ocasionen daños o perjuicios en las aguas, la flora o la
fauna, a que se refiere el artículo 140 del D.S. 1/92 del Ministerio de Defensa
Nacional, Reglamento para el Control de la Contaminación Acuática.

a) Permiso aplicable al proyecto ya que durante la fase de operación en el sector


Totoralillo, se descargará fuera de la Zona de Protección Litoral (ZPL), a través de un
emisario submarino, el efluente (“salmuera”) de una planta desalinizadora de agua de
mar.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta V.37. y el anexo “V.37. PAS73” de la
Adenda N°1 del EIA como la respuesta IV.28. y el anexo “IV.23.” de la Adenda N°4.

b) La Gobernación Marítima de la Región de Coquimbo, mediante oficios N°12600/670 de


fecha 07 de diciembre de 2016 y Ordinario N°12600/25/04 de fecha 06 de enero de 2017,
se pronunció conforme respecto de los requisitos para el otorgamiento del PAS 73, a
saber:

Al respecto, se informa que las condiciones requeridas por la Gobernación Marítima en su


pronunciamiento a la Adenda N°3, fueron incorporadas en el ICSARA N°4 y acogidas en su
integridad por el titular en el Adenda N°4, razón por la cual el permiso se entiende
otorgado sin condiciones (ver respuesta IV.28. de la Adenda N°4 del EIA donde el titular
acoge las referidas exigencias y las incorpora en el “Plan de Seguimiento de las Variables
Ambientales Relevantes” del proyecto, específicamente en la tabla “SE-34” del anexo
“IV.23.” de la referida Adenda).

3.2.2. ARTÍCULO 76: Permiso para hacer excavaciones de carácter o tipo


arqueológico, antropológico, paleontológico o antropoarqueológico, a que se
refieren los artículos 22 y 23 de la Ley Nº17.288, sobre Monumentos Nacionales, y
su Reglamento sobre Excavaciones y/o Prospecciones Arqueológicas,
Antropológicas y Paleontológicas, aprobado por D.S. N°484/90, del Ministerio de
Educación.

a) Permiso aplicable al proyecto ya que, previo al inicio de la fase de construcción, se


llevará a cabo el rescate y/o recolecciones superficiales y/o traslado de bloques con arte
rupestre de 90 elementos patrimoniales (detectados en los estudios de línea base) que
serán impactados por las obras del proyecto y que requieren el otorgamiento de este
PAS.

Para mayores antecedentes ver el anexo “VII.5.a9.” (Actualización de Permiso Ambiental


Sectorial Art.76) de la Adenda N°3 del EIA.

b) El Consejo de Monumentos Nacionales, mediante Ordinario N°04228 de fecha 06 de


diciembre de 2016, se pronunció conforme respecto de los requisitos para el
otorgamiento del PAS 76.

3.2.3. ARTÍCULO 84: Permiso para emprender la construcción de tranques de


relave, a que se refiere el artículo 47 del D.S. Nº 86/70 del Ministerio de Minería,
Reglamento de Construcción y Operación de Tranques de Relaves.

156
a) Permiso aplicable al proyecto ya que se construirá y operará un depósito de relaves
espesados en el sector quebrada “Agua Grande” cuya capacidad total será de 575 Mt de
material y ocupará un área superficial aproximada de 985,7 hectáreas.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta III.2. como el anexo “III.2. PAS84” de la
Adenda N°1 del EIA y los numerales 2.1.1.3. (letra “e”), 2.2.1.1.5., 2.2.2.1.3. y 2.2.3.1.3.
del presente Informe Consolidado de Evaluación (en adelante ICE).

b) El Servicio Nacional de Geología y Minería Región de Coquimbo, mediante Ordinario


N°0004/2016 de fecha 05 de enero de 2017, se pronunció conforme respecto de los
requisitos para el otorgamiento del PAS 84.

3.2.4. ARTÍCULO 85: Permiso para ejecutar labores mineras dentro de una ciudad o
población, en cementerios, en playas de puertos habilitados y en sitios destinados
a la captación de las aguas necesarias para un pueblo; a menor distancia de
cincuenta metros (50 m), medidos horizontalmente, de edificios, caminos públicos,
ferrocarriles, líneas eléctricas de alta tensión, andariveles, conductos, defensas
fluviales, cursos de agua y lagos de uso público, y a menor distancia de doscientos
metros (200 m), medidos horizontalmente, de obras de embalse, estaciones de
radiocomunicaciones, antenas e instalaciones de telecomunicaciones, a que se
refiere el artículo 17 Nº 1 de la Ley Nº 18.248, Código de Minería.

a) Permiso aplicable al proyecto ya que se ejecutarán labores mineras a menor distancia


de cincuenta metros (medidos horizontalmente) de líneas eléctricas de alta tensión y de
caminos públicos.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta III.3. como el anexo “III.3. PAS85” de la
Adenda N°1 del EIA.

b) La Gobernación Provincial del Elqui, mediante Ordinario N°153 de fecha 24 de febrero


de 2016, se pronunció conforme respecto de los requisitos para el otorgamiento del PAS
85.

3.2.5. ARTÍCULO 88: Permiso para establecer un apilamiento de residuos mineros a


que se refiere el inciso 2º del artículo 233 y botaderos de estériles a que se refiere el
artículo 318, ambos del D.S. Nº72/85 del Ministerio de Minería, Reglamento de
Seguridad Minera.

a) Permiso aplicable al proyecto ya que se construirá y operará un depósito de lastre.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta III.4. como el anexo “III.4. PAS88” de la
Adenda N°1 del EIA y los numerales 2.1.1.1. (letra “d”), 2.2.1.1.2. (letra “b”), 2.2.2.1.1.
(letra “e”) y 2.2.3.1.4. del presente ICE.

b) El Servicio Nacional de Geología y Minería Región de Coquimbo, mediante Ordinario


N°0004/2016 de fecha 05 de enero de 2017, se pronunció conforme respecto de los
requisitos para el otorgamiento del PAS 88.

3.2.6. ARTÍCULO 91: Permiso para la construcción, modificación y ampliación de


cualquier obra pública o particular destinada a la evacuación, tratamiento o
disposición final de desagües y aguas servidas de cualquier naturaleza, a que se
refiere el artículo 71 letra b) del D.F.L. Nº 725/67, Código Sanitario.

a) Permiso aplicable al proyecto ya que instalarán y operarán en el sector Dominga tres


plantas modulares de tratamiento de aguas servidas que funcionarán, no todas en
conjunto, durante las fases de construcción, operación y cierre. Por otra parte, en el sector
Totoralillo se instalará y operará una sola planta de tratamiento para todas las fases del
proyecto.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta III.8. de la Adenda N°1 del EIA y la
respuesta III.3. y el anexo “III.3 PAS91” de la Adenda N°2 del mismo como la respuesta
III.1. de la Adenda N°3 del EIA.

157
b) La SEREMI de Salud Región de Coquimbo, mediante Ordinario N°48 de fecha 29 de
diciembre de 2016, se pronunció conforme respecto de los requisitos para el
otorgamiento del PAS 91.

3.2.7. ARTÍCULO 93: Permiso para la construcción, modificación y ampliación de


cualquier planta de tratamiento de basuras y desperdicios de cualquier clase; o
para la instalación de todo lugar destinado a la acumulación, selección,
industrialización, comercio o disposición final de basuras y desperdicios de
cualquier clase, a que se refieren los artículos 79 y 80 del D.F.L. Nº725/67, Código
Sanitario.

Para mayores antecedentes ver la respuesta III.2. de la Adenda N°3 del EIA y el anexo
“III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) de la referida Adenda.

a) Permiso aplicable al proyecto ya que se implementarán lo siguientes lugares para el


manejo de basuras y desperdicios:

- Un depósito de lastre en el sector Dominga cuya capacidad total será de 2.500 Mt de


material estéril que provendrá de la explotación de los rajos Norte y Sur durante la fase de
operación y del prestripping del rajo Sur durante la fase de construcción.

Para mayores antecedentes ver el apéndice 1 del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental
Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2.1. del capítulo III de la
referida Adenda.

- Un Centro de Manejo de Residuos Sólidos (CMRS) en el sector Dominga donde se


almacenará, seleccionará y gestionará distintos tipos de residuos sólidos, durante las
fases de construcción, operación y cierre, el cual incluirá las siguientes instalaciones: Un
patio de acopio temporal de residuos industriales sólidos reciclables y un galpón de
reciclables, donde se almacenarán temporalmente residuos industriales sólidos no
peligrosos con valor comercial (RISNP-C); Un patio de almacenamiento temporal de
residuos peligrosos (RISPEL); Un relleno sanitario de disposición final para residuos
sólidos domiciliarios (RSD), asimilables a domiciliarios (RSDA), lodos y residuos
industriales sólidos no peligrosos sin valor comercial (RISNP-NC); y Un relleno controlado
de disposición final de residuos de construcción o escombros (RESCON).

Al respecto, el relleno sanitario tendrá una superficie de 33.040 m2 y estará dividido en


dos sectores, uno de ellos destinado a la disposición final de RSD, RSDA y lodos
(generados en las PTAS y en el lavado de camiones de las áreas Mina y CMRS, en caso
de verificarse su no peligrosidad) y el otros sector estará destinado a la disposición final
de RISNP-NC.

Por otra parte, en el patio de almacenamiento temporal de RISPEL se implementarán dos


galpones, uno para el almacenamiento exclusivo de aceites usados y otro para los demás
RISPEL distintos a aceites usados.

Para mayores antecedentes ver el apéndice 2 del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental
Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2.2. del capítulo III de la
referida Adenda.

- Para las fases de construcción, operación y cierre del sector Totoralillo se implementará
un galpón de almacenamiento temporal de residuos industriales peligrosos (RISPEL), un
patio de almacenamiento temporal de residuos industriales sólidos no peligrosos (RISNP),
y un patio de almacenamiento temporal de contenedores de residuos domiciliarios (RSD y
RSDA). Posteriormente, los RISPEL serán enviados a una empresa autorizada para su
disposición final, los RSD y RSDA serán trasladados diariamente al CMRS del sector
Dominga y los RISNP serán comercializados o gestionados a través de empresas
autorizadas en el caso de los RISNP-C y los RISNP-NC (generados como rechazos de la
selección de los RISNP-C) serán enviados al relleno sanitario del CMRS del sector
Dominga.

158
Al respecto, los RISNP-NC que se recolectarán en origen serán enviados al relleno
sanitario del CMRS mientras que los RISNP-C se destinarán al patio para
almacenamiento temporal de RISNP.

Por otra parte, los RSD y RSDA que se generarán en las instalaciones de casino, oficinas
u otras serán dispuestos en contenedores que serán retirados diariamente desde los
puntos de generación para ser enviados al relleno sanitario del CMRS; al respecto, en el
casino se habilitará un contenedor especial de almacenamiento (auto-compactante
hermético) debido a la gran cantidad de residuos que se generarán en dicha instalación.
Sin perjuicio de lo anterior, debido a la posibilidad (por eventualidades) de un retraso en el
retiro diario de los RSD, se habilitará un patio de RSD para la disposición de
contenedores con dichos residuos a la espera de la reanudación del retiro diario hacia el
CMRS; sobre el particular, las instalaciones y/o puntos de generación de RSD contarán
con contenedores que permitirán clasificar los residuos en el origen, facilitando su
posterior manejo y recolección.

Los lodos deshidratados que se generarán por la operación de la PTAS serán retirados
directamente de dicha instalación para su traslado hacia el relleno sanitario del CMRS
mediante un camión autorizado.

Para mayores antecedentes ver el apéndice 3 del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental
Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 del EIA y la respuesta III.2.3. del capítulo III de la
referida Adenda.

- Una sala de almacenamiento temporal de residuos hospitalarios (REAS) ubicada en las


inmediaciones del policlínico en el área Planta de procesos del sector Dominga, la cual
funcionará durante las fases de construcción, operación y cierre.

Al respecto, las aguas del sumidero de la sala se descargarán a la red de alcantarillado


del área Planta, siendo conducidas a la PTAS.

Para mayores antecedentes ver el apéndice 4 del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental
Sectorial Art. 93) de la Adenda N°3 y la respuesta III.2.5. del capítulo III de la referida
Adenda.

- Para la fase de operación en el área mantención mina del sector Dominga se


implementarán dos instalaciones de almacenamiento temporal que consistirán en un patio
(plataforma basal ) de acopio de RISNP y un galpón para RISPEL.

Al respecto, el galpón de almacenamiento de RISPEL tendrá un sector destinado sólo


para el almacenamiento de aceites usados y otro para el almacenamiento de otros
RISPEL; además, el galpón tendrá un sector anexo para carga y descarga de camiones
con aceite usado.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta III.10.8. del capítulo III de la Adenda
N°1 y las respuestas III.5.1.6. y III.5.1.7. del capítulo III de la Adenda N°2 del EIA como el
apéndice 5 del anexo “III.2.” (Permiso Ambiental Sectorial Art. 93) y la respuesta III.2.4.
del capítulo III de la Adenda N°3 del EIA.

b) La SEREMI de Salud Región de Coquimbo, mediante Ordinario N°48 de fecha 29 de


diciembre de 2017, se pronunció conforme condicionado respecto de los requisitos para
el otorgamiento del PAS 93. Lo anterior, de acuerdo a lo siguiente

Sector Sitio de almacenamiento Condición


El sitio deberá dar cumplimiento
Acopio de residuos sólidos no estricto a los estándares
Planta peligrosos y neumáticos (RISNP) sanitarios establecidos por la
(Construcción, para contratistas Autoridad Sanitaria en el marco
operación, de la autorización sectorial
cierre) Residuos industriales no peligrosos El sitio deberá dar cumplimiento
(RINP-C): “Patio de acopio de estricto a los estándares
reciclables” y Galpón de reciclaje. sanitarios establecidos por la

159
Autoridad Sanitaria en el marco
de la autorización sectorial
Al momento de presentar el
proyecto de ingeniería, el diseño
Relleno Sanitario (Residuos
del sitio deberá ser consistente
domiciliarios y RSINP)
con la información presentada en
la evaluación ambiental.
El almacenamiento de los
residuos deberá realizarse de
Sitio de Almacenamiento temporal
forma segregada y señalizada,
Mina de residuos no peligrosos (Etapa de
dando cumplimiento a los
Operación).
estándares sanitarios por esta
Autoridad.
El sitio deberá dar cumplimiento
Totoralillo
estricto a los estándares
(Construcción, Sitio de Almacenamiento residuos
sanitarios establecidos por la
operación, domésticos.
Autoridad Sanitaria en el marco
cierre)
de la autorización sectorial

Esta información deberá ser aportada por el titular, en conjunto con otros antecedentes
sanitarios, durante la tramitación sectorial de las autorizaciones sanitarias requeridas por
estas instalaciones.

3.2.8. ARTÍCULO 94: Calificación de los establecimientos industriales o de bodegaje


a que se refiere el artículo 4.14.2. del D.S. Nº 47/92, del Ministerio de Vivienda y
Urbanismo, Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones.

a) Permiso aplicable al proyecto ya que se construirán y operarán en total 24 instalaciones


de tipo industrial y bodegaje en los sectores Dominga (18 instalaciones) y Totoralillo (6
instalaciones) que requerirán de la correspondiente Calificación Industrial.

Para mayores antecedentes ver tanto las respuestas III.11. de la Adenda N°1 y III.6. de la
Adenda N°2 del EIA como la respuesta III.3. y el anexo “III.3.” (Permiso Ambiental
Sectorial Art. 94) de la Adenda N°3 del EIA.

b) La SEREMI de Salud Región de Coquimbo, mediante Ordinario N°48 de fecha 29 de


diciembre de 2017, se pronunció conforme respecto de los requisitos para el
otorgamiento del PAS 94, calificando la actividad industrial como Molesta.

Al respecto, el titular deberá dar estricto cumplimiento a las medidas de control de riesgos
a la comunidad propuestas, principalmente en el sector Totoralillo.

3.2.9. ARTÍCULO 95: Permisos para realizar pesca de investigación que sea
necesaria para el seguimiento de la condición de poblaciones de especies
hidrobiológicas en la aplicación del primer año del plan de seguimiento ambiental, a
que se refiere el Título VII de la Ley Nº 18.892, Ley General de Pesca y Acuicultura y
sus modificaciones, cuyo texto refundido, coordinado y sistematizado se contiene
en el D.S. Nº430, de 1992, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción.

a) Permiso aplicable al proyecto ya que se realizará pesca de investigación para llevar a


cabo el correspondiente plan de monitoreo de especies hidrobiológicas.

Para mayores antecedentes ver el anexo “PAS-95” del EIA.

b) La Subsecretaría de Pesca, mediante oficios Ordinario N°406 de fecha 07 de diciembre


de 2016 y Ordinario N°61 de fecha 17 de febrero de 2017, se pronunció conforme
respecto de los requisitos para el otorgamiento del PAS 95.

3.2.10. ARTÍCULO 96: Permiso para subdividir y urbanizar terrenos rurales para
complementar alguna actividad industrial con viviendas, dotar de equipamiento a
algún sector rural, o habilitar un balneario o campamento turístico; o para las
construcciones industriales, de equipamiento, turismo y poblaciones, fuera de los
160
límites urbanos, a que se refieren los incisos 3º y 4º del artículo 55 del D.F.L.
Nº458/75 del Ministerio de Vivienda y Urbanismo.

a) Permiso aplicable al proyecto ya que se construirán y operarán 38 edificaciones en el


área rural de los sectores Dominga (28) y Totoralillo (10) que requerirán el informe
favorable a que se refiere el inciso final del artículo 55 de la Ley General de Urbanismo y
Construcciones. Al respecto, tales edificaciones presentarán habitabilidad ya sea en la
fase de construcción y/o de operación de forma permanente o transitoria.

Al respecto, las edificaciones en el sector Dominga corresponderán a las siguientes:

- Almacén de insumo de materiales.


- Área mantención mina.
- Bodega de materiales.
- Bodega de repuestos menores.
- Campamento.
- Galpón de reciclaje en el CMRS.
- Galpón de residuos peligrosos en el CMRS.
- Oficinas administrativas y control de acceso en el CMRS.
- Estación de abastecimiento de combustible mina.
- Harnero molienda HPGR.
- Laboratorio químico.
- Oficina administrativa.
- Patio contratistas servicios temporales.
- Planta concentrado de Cu.
- Planta concentrado de Fe.
- Planta de filtrado de Cu.
- Planta de floculante.
- Planta de hormigón.
- Planta de reactivos y cal.
- Planta molienda de bolas.
- Planta molienda HPGR.
- Pila de copio planta de procesos.
- Testigoteca.
- Planta de acondicionamiento de aguas de reinyección.
- Acceso sector Dominga.
- Estación de abastecimiento de combustible planta de procesos.
- Área de manejo de explosivos e insumos de tronadura.
- Plataforma espesadores en sector depósito de relave.

Las edificaciones en el sector Totoralillo corresponderán a las siguientes:

- Área de almacenamiento.
- Barrio cívico.
- Control de acceso.
- Estación de abastecimiento de combustible Totoralillo.
- Oficina de seguridad puerto.
- Oficina monitoreo y control puerto.
- Planta de filtro de Fe.
- Planta desalinizadora.
- Sala de control.
- Sala de controles.

Para mayores antecedentes ver la respuesta III.12. de la Adenda N°1 del EIA y el anexo
“VI.4d.” de la Adenda N°3 del mismo.

b) La SEREMI de Agricultura región de Coquimbo, mediante Ordinario N°537 de fecha 10


de noviembre de 2014, se pronunció conforme respecto de los requisitos para el
otorgamiento del PAS 96, y el SAG Región de Coquimbo, mediante Ordinario N°26/2017
de fecha 06 de enero de 2017, se pronunció conforme respecto de los requisitos para el
otorgamiento del PAS 96. Por su parte, la SEREMI de Vivienda y Urbanismo, mediante
oficios Ordinario N°2184 de fecha 26 de diciembre de 2016 y Ordinario N°36 de fecha 09

161
de enero de 2017, se pronunció conforme respecto de los requisitos para el otorgamiento
del PAS 96.

3.2.11. ARTÍCULO 99: Permiso para la caza o captura de los ejemplares de animales
de las especies protegidas, a que se refiere el artículo 9º de la Ley Nº 4.601, sobre
Caza.

a) Permiso aplicable al proyecto ya que se llevará a cabo la captura de ejemplares en


categoría de conservación para la implementación de las siguientes actividades:
Seguimiento de la colonia de Cyanoliseus patagonus bloxami (colonia de interés de loro
tricahue) ubicada en la quebrada “Choros Altos”; Plan de rescate, relocalización y
monitoreo de herpetozoos y micromamíferos; y Plan de desratización de islote Pájaros 1
en caso que se incluyan actividades de captura de especies protegidas, en consideración
a los requisitos ambientales exigidos por la Ley de Caza.

Para mayores antecedentes ver tanto las respuestas III.17. y III.18. de la Adenda N°1,
III.8. de la Adenda N°2 y III.4. de la Adenda N°3 del EIA como los anexos “III.17.b.” y
“III.18. PAS 99” de la Adenda N°1, y “III.4.” (Antecedentes para la tramitación ambiental
del Permiso Ambiental Sectorial del artículo 99. Seguimiento colonia de interés) y “IV.1”
de la Adenda N°3 del EIA.

b) El SAG Región de Coquimbo, mediante N°26/2017 de fecha 06 de enero de 2017,


se pronunció conforme respecto de los requisitos para el otorgamiento del PAS 99.

3.2.12. ARTÍCULO 101: Permiso para la construcción de las obras a que se refiere el
artículo 294 del D.F.L. Nº1.122 de 1981, del Ministerio de Justicia, Código de Aguas.

a) Permiso aplicable al proyecto ya que se construirán obras a que se refiere el artículo


294 del D.F.L. Nº 1.122 de 1981, las cuales corresponderán a las siguientes: Un depósito
de relaves espesados y sus obras anexas; Un canal de contorno de desvío de aguas
superficiales del depósito de relaves espesados (conformado por un canal de contorno
poniente que descarga sus aguas al canal de contorno oriente); Un canal de contorno
principal en el rajo Sur; Desvío en el año 15 (de la fase de operación) del canal principal
del rajo Sur; y Una piscina de emergencia en el terminal de embarque en el sector
Totoralillo.

Para mayores antecedentes ver tanto las respuestas III.13. y III.15. como el anexo
“III.13.b. PAS 101” de la Adenda N°1 del EIA.

b) La DGA Región de Coquimbo, mediante Ordinario N°38 de fecha 28 de enero de 2016,


se pronunció conforme respecto de los requisitos para el otorgamiento del PAS 101.

3.2.13. ARTÍCULO 106: Permiso para las obras de regularización y defensa de


cauces naturales, a que se refiere el segundo inciso del artículo 171 del D.F.L. Nº
1.122 de 1981, del Ministerio de Justicia, Código de Aguas.

a) Permiso aplicable al proyecto ya que se ejecutarán obras que intervendrán quebradas y


consistirán en lo siguiente: Un concentraducto de aproximadamente 25,8 km de longitud
que se desarrollará entre la planta de procesos en el sector Dominga y la planta de filtros
en el sector Totoralillo; Un sistema de manejo de aguas lluvias en el sector del rajo Sur (el
cual constará de un canal principal, un desvío del canal principal en el año 15 de la fase
de operación, un canal secundario N°1, un canal secundario N°2, un canal secundario
N°3, y obras de captación y descarga de aguas lluvias); Un sistema de manejo de aguas
lluvias en el sector del depósito de lastre (el cual constará de un canal N°1, un canal N°2,
y obras de captación y descarga de aguas lluvias); y Un sistema de manejo de aguas
lluvias en el sector del depósito de relaves (el cual constará de un canal de contorno
poniente, un canal de contorno oriente, y obras de toma, contención y disipadores).

Para mayores antecedentes ver tanto el numeral 3 del anexo “PAS106” del EIA y las
respuestas III.13., III.14. y III.16. y el anexo “III.13.a. PAS 106” de la Adenda N°1 del EIA
como la respuesta III.7. de la Adenda N°2 del mismo.

162
b) La DGA Región de Coquimbo, mediante Ordinario N°38 de fecha 28 de enero de 2016,
se pronunció conforme respecto de los requisitos para el otorgamiento del PAS 106.

Se hace presente que respecto al PAS establecido en el artículo 83 del D.S. N°95/2001,
en virtud de los pronunciamientos emitidos por la CCHEN y la SEREMI de Salud de la
Región de Coquimbo, emitidos mediante ordinario CCHEN (O) N° 21/001, de 5 de enero
de 2017 y Ord. N° 13, de 16 de febrero de 2017, respectivamente, dicho permiso no
resulta aplicable al Proyecto. Lo anterior, atendido que la norma fundante de dicho PAS
es el D.S. N° 12/85, del Ministerio de Minería, sin embargo, los equipos generadores de
radiaciones ionizantes del tipo fuente sellada de uso industrial que contempla utilizar el
Proyecto corresponden a equipos de tercera categoría, los que se encuentran regulados
por el D.S. N° 133/1984, norma que no forma parte constitutiva de dicho PAS. Sin
perjuicio de lo anterior, el referido D.S. N° 133/1984 forma parte de la normativa ambiental
aplicable al Proyecto.

IV. DESCRIPCIÓN DE AQUELLOS EFECTOS, CARACTERÍSTICAS O


CIRCUNSTANCIAS DEL ARTÍCULO 11 DE LA LEY QUE DAN ORIGEN A LA
NECESIDAD DE EFECTUAR UN ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL.

4.1. Artículo 5º del RSEIA: “El Titular deberá presentar un Estudio de Impacto
Ambiental si su proyecto o actividad genera o presenta riesgo para la salud de la
población, debido a la cantidad y calidad de los efluentes, emisiones o residuos que
genera o produce”.

Según lo señalado por el Titular, en la etapa de construcción del Proyecto se generarán


emisiones de material particulado y gases de combustión (CO y NOx). Las emisiones de
particulado provendrán mayoritariamente de las actividades asociadas al movimiento de
tierra, despeje y habilitación de terrenos. Respecto a las emisiones en la etapa de
operación, éstas corresponderán a partículas en suspensión, MP10, MP2,5 y gases de
combustión.

En relación a la etapa de cierre, las emisiones totales no superarán a las de la fase de


construcción mientras que para el post-cierre las emisiones corresponderán a las del
depósito de relaves.

De los resultados de la modelación atmosférica de las emisiones del Proyecto, se indica


que dichas emisiones en las distintas etapas del proyecto, no generarán un impacto sobre
la calidad del aire en ninguno de los sectores de interés que componen el área de
influencia, cumpliendo, con la normativa primaria de calidad para material particulado
respirable MP10 y MP2,5.

Mayores antecedentes se presentan tanto en los anexos “II.1.a3-2” (Informe compilado de


emisiones atmosféricas) y “II.1b” (Calidad del aire) de la Adenda N°3 del EIA como en la
respuesta II.2. de la Adenda N°4.

Respecto a las emisiones sonoras, durante la construcción del Proyecto se producirán


emisiones significativas provenientes del funcionamiento de maquinarias y equipos,
tronaduras, tránsito de vehículos, actividades de carga y descarga de materiales. A su
vez, durante la etapa de operación, se producirán emisiones sonoras provenientes de la
operación del Terminal de Embarque. Dado lo anterior, se considera la instalación de
barreras acústicas flexibles o similares para los receptores afectados.

Por su parte, en la etapa de cierre las emisiones de ruido serán menores a las de las
fases de construcción y operación.

Mayores antecedentes se presentan en el anexo II.3 de la Adenda 3 “informe consolidado


de niveles de ruido proyecto Dominga: estimación de emisiones sonoras y evaluación de
la normativa. Modelación de la propagación de emisiones sonoras”.

Por su parte, se generarán vibraciones debido al funcionamiento de maquinarias y


equipos utilizados tanto en las etapas de construcción como de operación, así como las

163
tronaduras en los rajos en la operación del Proyecto. Dichas vibraciones no constituirán
una fuente de impacto ambiental de relevancia.

A su vez, no se esperan vibraciones significativas en el cierre ni post cierre, considerando


que cesará la extracción de mineral desde los rajos.

Respecto a las emisiones líquidas, se producirán aguas servidas domiciliarias durante


todas las etapas del Proyecto, durante la fase de construcción y operación funcionarán
tres plantas modulares de tratamiento de aguas servidas del tipo lodos activados con
aireación extendida. Por su parte, durante la fase de cierre funcionarán dos plantas de
tratamiento (la misma de las fases de construcción y operación).

Respecto a los residuos sólidos, mientras no esté habilitado el CMRS los residuos serán
enviados a un sitio autorizado para su disposición final o reutilización, según corresponda.

Por su parte, durante la etapa de construcción los residuos mineros masivos serán
almacenados en un depósito de lastre.

En relación al flujo de salmuera generado en la planta de osmosis inversa, éste será


acumulado en una piscina desde la cual se descargará al mar de manera continua a
través de un emisario submarino correspondiente a una tubería de HDPE.

Debido a que eventualmente los buques requerirán descargar sus aguas sucias y/o
mezclas oleosas, con el objetivo de prevenir eventos de contaminación, en el muelle se
implementarán instalaciones para la recepción de dichos residuos, dando cumplimiento a
lo establecido en el Convenio MARPOL 73/78.

Durante la fase de cierre y post-cierre del Proyecto, el residuo líquido del proceso de
acondicionamiento de las aguas captadas en la barrera de pozos del CDRS, será enviado
al interior del rajo Sur el que ya habrá finalizado su explotación en dicha fase y cuyo fondo
estará excavado en la roca basal impermeable con taludes estables comportándose como
piscina de evaporación.

De acuerdo a lo establecido en el EIA, en las Adendas N° 1, 2, 3 y 4, y lo expuesto en los


informes emanados de los órganos de la Administración del Estado que han participado
en el proceso de evaluación ambiental, esta Dirección Regional estima que al Proyecto le
resulta aplicable el literal a) del artículo 11 de la Ley Nº 19.300 sobre Bases Generales del
Medio Ambiente.

4.2. Artículo 6 del RSEIA: “El titular deberá presentar un Estudio de Impacto
Ambiental si su Proyecto o actividad genera o presenta efectos adversos
significativos sobre la cantidad y calidad de los recursos naturales renovables,
incluidos el suelo, agua, aire”.

En las etapas de construcción y operación del Proyecto se considera la intervención de


vegetación nativa y pérdida de individuos de especies de flora en categoría de
conservación producto del desarrollo de las obras del Proyecto. Al respecto, el Titular
contempla medidas ambientales para hacerse cargo de dichos impactos.

Por su parte, se considera la intervención de fauna nativa producto del desarrollo de las
obras del Proyecto tanto en las etapas de construcción como de operación. La principal
forma de intervención de la fauna se relaciona con la pérdida de su hábitat y/o
fragmentación de éste, alteración en la abundancia y distribución de fauna, colisión de
aves con tendido eléctrico, pérdida de sitios de alimentación y posadero para aves y
alteración de la distribución y abundancia de aves por el incremento en el nivel del presión
sonora y vibraciones, producto del desarrollo de las obras del Proyecto.

Respecto a la construcción y emplazamiento de obras marítimas, tanto en las etapas de


construcción y operación, el Proyecto genera impactos debido a afectación del hábitat de
fauna marina (aves, mustélidos y cetáceos), alterac los procesos de nidificación,
introducción de especies exóticas por el agua de lastre, modificación del sistema de

164
corrientes locales, ahuyentamiento y perturbación del tránsito de cetáceos menores y;
colisión con cetáceos y ahuyentamiento de especies de fauna marina.

En relación al suelo, el Proyecto producirá la pérdida de este recurso debido a la


construcción de las instalaciones permanentes del Proyecto y al avance de las obras en la
etapa de operación.

Respecto de los recursos hídricos, el Titular señala que no habrá afectación de los
recursos señalados en las letras n.1, n.2, n.3 y n.5 del artículo 6 del RSEIA. A su vez, el
Proyecto no interviene ningún tipo de glaciares.

Respecto de la letra n.4 del artículo 6 del RSEIA, en la etapa construcción y operación
habrá una alteración de la disponibilidad hídrica debido a la depresión de los niveles
freáticos y cambio en los flujos subterráneos. Por su parte, en la etapa de cierre del
Proyecto habrá una alteración de la calidad del agua subterránea en el sector restitución.

Por su parte, el Titular señala que en ninguna etapa del Proyecto se generarán
contaminantes que interactuando entre ellos.

Las medidas de mitigación, reparación y/o compensación asociadas a estos componentes


afectados, se presentan en detalle en el capítulo V del presente documento.

Dado lo anterior, esta Dirección Regional concluye, basándose en lo establecido en el


EIA, en las Adendas N° 1, 2, 3 y 4 y lo expuesto en los informes emanados por parte de
los órganos de la Administración del Estado que han participado en el proceso de
evaluación ambiental, que al proyecto “Dominga”, le resulta aplicable el literal b) del
artículo 11 de la Ley Nº 19.300 sobre Bases Generales del Medio Ambiente.

4.3. Artículo 8 del RSEIA: “El titular deberá presentar un Estudio de Impacto
Ambiental si su Proyecto o actividad genera reasentamiento de comunidades
humanas o alteración significativa de los sistemas de vida y costumbres de grupos
humanos”.

El Proyecto generará el reasentamiento de habitantes de dos viviendas asociados al


sector Mina/Planta debido a la intervención y ocupación de terrenos para la ejecución de
obras y actividades de construcción.

Por su parte, el Proyecto considera el arribo de población flotante a la comuna de La


Higuera debido a la contratación de mano de obra durante las etapas de construcción y
operación. Al respecto, se prevé la alteración de vida y costumbres de la localidad de
Totoralilo Norte, específicamente a los miembros del sindicato de pescadores, personas
que van a la caleta Totoralillo Norte con la finalidad de veranear y personas que viven
permanentemente en dicha localidad.

Dada la infraestructura y equipamiento con que contará el Proyecto durante su


funcionamiento, se espera que no sea necesario utilizar la infraestructura local. Al
respecto, el Proyecto contará con un policlínico, por tanto no se prevé una afectación
sobre este tipo de infraestructura en la comuna de La Higuera.

Por su parte, debido a la construcción de obras marítimas y actividades operacionales


asociadas a estas obras, se prevé un aumento en los tiempos de desplazamiento de los
pescadores al interior de la bahía Totoralillo Norte y, por consiguiente, el detrimento de su
economía, dado que al interior de la bahía, se llevan a cabo actividades productivas de
extracción de recursos marinos asociadas a la existencia de 3 Áreas de Manejo de
Recursos Bentónicos, un Área Apta para la Acuicultura y un área de libre acceso en la
bahía donde se extraen recursos desde algunos bancos de chochas, almejas y peces sin
restricción.

A su vez, debido al desarrollo de actividades de construcción como al emplazamiento de


obras en áreas de desarrollo de actividades económicas asociadas al ganado caprino, se
generará la interrupción de las rutas de pastoreo y, por consiguiente, el detrimento de la
economía de los crianceros.

165
En la etapa de operación se afectará la disponibilidad del agua para consumo humano en
el sector de La Aguada. Por su parte, en la etapa de cierre se generará el impacto de
término de la fuente laboral asociada al Proyecto.

El Titular señala que no se registra población residente que se declare indígena en los
asentamientos del área de influencia del Proyecto, así como tampoco se identificaron
asociaciones y comunidades indígenas. Tampoco se identificaron sitios ceremoniales ni
fiestas o ceremonias asociadas a etnias indígenas que se desarrollen en el Proyecto, ni
lugares de prácticas ancestrales.

Las medidas de mitigación, reparación y/o compensación asociadas al medio humano,


se presentan en detalle en el capítulo V del presente documento.

Dado lo anterior, esta Dirección Regional concluye, basándose en lo establecido en el


EIA, en las Adendas N° 1, 2, 3 y 4 y lo expuesto en los informes emanados por parte de
los órganos de la Administración del Estado que han participado en el proceso de
evaluación ambiental, que al proyecto “Dominga”, le resulta aplicable el literal c) del
artículo 11 de la Ley Nº 19.300 sobre Bases Generales del Medio Ambiente.

4.4. Artículo 11 letra d) de la Ley 19.300: “El titular deberá presentar un Estudio de
Impacto Ambiental si su Proyecto o actividad se localiza en o próximo a población,
recursos y áreas protegidas, sitios prioritarios para la conservación, humedales
protegidos y glaciares susceptibles de ser afectados, así como el valor ambiental
del territorio en que se pretende emplazar”.

Según lo señalado por el Titular, el Proyecto no se emplaza en o alrededor de áreas


donde habite población protegida por leyes especiales.

Por su parte, el Proyecto no se ubica en o próximo a humedales protegidos y glaciares.

A su vez, el Proyecto considera la intervención de especies de flora y fauna en categoría


de conservación y protegidas oficialmente según los decretos de clasificación de especies
vigentes.

El Titular señala que respecto a la actividad de navegación, la ampliación del área de


influencia dice relación con las áreas protegidas cercanas y, más precisamente, con los
objetos de protección de dichas áreas, por cuanto se generan los impactos del literal d)
del artículo 11 de la Ley N°19.300. En particular, el proyecto se localiza próximo a áreas
protegidas susceptibles de ser afectadas, en el sentido de que existe el riesgo de
afectación a los objetivos de protección de éstas áreas. De este modo, se reconocen los
impactos ambientales; introducción de especies exóticas por el agua de lastre,
modificación del Sistema de Corrientes Locales y colisión con cetáceos y de
ahuyentamiento de fauna marina en la ruta de navegación entre la bahía de Coquimbo y
el terminal de embarque en Totoralillo Norte.

Debe considerarse, que a fin de minimizar cualquier potencial afectación sobre sitios de
conservación y sus objetos de protección, el Titular considera áreas de exclusión como
restricciones de velocidad, uso de ecosondas, cumplimiento estricto de normativa,
mantención de frecuencia de arribos al terminal de 4-6 naves por mes. De este modo, las
áreas protegidas “Reserva Nacional Pingüino de Humboldt”, “Reserva Marina Islas
Choros - Damas” y los Sitios Prioritarios para la Conservación de la Biodiversidad
“Reserva Marina Punta Choros” y “Punta Teatinos hasta Quebrada Honda (que incluye
Isla Pájaros)”, han sido declaradas áreas de exclusión del Proyecto, y no son parte del
área de influencia del Proyecto.

Se descartaron los efectos del proyecto sobre las áreas protegidas “Reserva Nacional
Pingüino de Humboldt”, “Reserva Marina Islas Choros - Damas” y los Sitios Prioritarios
para la Conservación de la Biodiversidad “Reserva Marina Punta Choros” y “Punta Teatinos
hasta Quebrada Honda (que incluye Isla Pájaros)”, las que han sido declaradas áreas de
exclusión del Proyecto, no formando parte del área de influencia de este, toda vez que las
rutas de navegación establecidas para la navegación de las naves graneleras del proyecto
se encuentran definidas desde el sur del proyecto, esto es, desde el Puerto de Coquimbo
166
hasta el terminal de embarque en la bahía de Totoralillo Norte, al sur de las reservas
señaladas. Es decir, las obras y actividades que contempla el Proyecto, como el paso de
los buques, no se desarrollarán en la Reserva Nacional Pingüino de Humboldt ya que el
mismo Titular propuso un área de exclusión en la zona norte al área en que se localiza el
puerto, por lo que no existirá afectación sobre recursos o áreas que se encuentren en la
Región de Atacama.

Dado lo anterior, esta Dirección Regional concluye, basándose en lo establecido en el


EIA, en las Adendas N° 1, 2, 3 y 4 y lo expuesto en los informes emanados por parte de
los órganos de la Administración del Estado que han participado en el proceso de
evaluación ambiental, que al proyecto “Dominga”, le resulta aplicable el literal d) del
artículo 11 de la Ley Nº 19.300 sobre Bases Generales del Medio Ambiente.

4.5. Artículo 10 del RSEIA: “El titular deberá presentar un Estudio de Impacto
Ambiental si su Proyecto o actividad genera alteración significativa, en términos de
magnitud y duración, del valor paisajístico o turístico de una zona”.

Según lo señalado por el Titular, el Proyecto no se emplaza ni interviene un área


declarada zona o centro de interés turístico nacional, según lo dispuesto en el Decreto
Ley N° 1.224 de 1975, modificado por la Ley N° 20.423.

Respecto del valor paisajístico de la zona, el Proyecto genera dos impactos significativos
en la etapa operación; alteración de la calidad visual del paisaje en caleta Totoralillo Norte
por la operación del Terminal de Embarque y alteración de la calidad visual del paisaje en
el sector Dominga y subsector depósito de relaves. En ambos casos se han propuesto las
medidas de mitigación las que se presentan en detalle en el capítulo V del presente
documento.

De acuerdo a lo establecido en el EIA, en las Adendas N° 1, 2, 3 y 4, y lo expuesto en los


informes emanados de los órganos de la Administración del Estado que han participado
en el proceso de evaluación ambiental, esta Dirección Regional estima que al Proyecto le
resulta aplicable el literal e) del artículo 11 de la Ley Nº 19.300 sobre Bases Generales del
Medio Ambiente.

4.6. Artículo 11 del RSEIA: “El titular deberá presentar un Estudio de Impacto
Ambiental si su Proyecto o actividad genera o presenta alteración de monumentos,
sitios con valor antropológico, arqueológico, histórico y, en general, los
pertenecientes al patrimonio cultural”.

El Proyecto se emplaza próximo a Monumentos Nacionales, de aquellos definidos en la


Ley 17.288. Al respecto, el Titular señala que intervendrá 130 elementos patrimoniales,
de los cuales 43 (15 sitios arqueológicos, 16 hallazgos aislados y 12 patrimonios
culturales) serán afectados por obras y/o actividades de la fase de construcción y 87 (30
sitios arqueológicos, 32 hallazgos aislados y 25 patrimonios culturales) por obras y/o
actividades de la fase de operación.

Dado lo anterior, se consideran medidas tales como registro de detalle (in situ) de los
elementos patrimoniales intervenidos, documentación historiográfica, excavación de
rescate (in situ), recolección superficial (in situ), análisis de materiales (en laboratorio),
fechados absolutos en laboratorio, depósito de materiales en entidad museológica de la IV
Región, relocalización de una animita, traslado y puesta en valor de bloques con arte
rupestre y tacitas y difusión patrimonial, medidas que se presentan en detalle en el
capítulo V del presente documento.

Por su parte, respecto a las celebraciones que se realizan en las localidades, éstas se
relacionan directamente a festividades religiosas como la Inmaculada Concepción, la
fiesta de Navidad, la fiesta de la Virgen del Rosario y de Santa Rita, entre otras. Las
actividades de construcción, operación y cierre del Proyecto no intervendrán estas
celebraciones, ya que las obras no se emplazan directamente en las localidades donde
dichas festividades se celebran, tales como Totoralillo, Chungungo, Los Choros Bajos,
Trapiche, y no se generarán actividades que puedan entorpecer dichas celebraciones.

167
De acuerdo a lo establecido en el EIA, en las Adendas N° 1, 2, 3 y 4, y lo expuesto en los
informes emanados de los órganos de la Administración del Estado que han participado
en el proceso de evaluación ambiental, esta Dirección Regional estima que al Proyecto le
resulta aplicable el literal f) del artículo 11 de la Ley Nº 19.300 sobre Bases Generales del
Medio Ambiente.

V. SÍNTESIS DE LOS IMPACTOS AMBIENTALES RELEVANTES Y DE LAS MEDIDAS


DE MITIGACIÓN, REPARACIÓN Y COMPENSACIÓN DEL PROYECTO
PRESENTADAS POR EL TITULAR.

A continuación se describen, en resumen, tanto los impactos negativos significativos que


el proyecto generará en sus distintas fases de desarrollo (construcción, operación y
cierre), y que para efectos de este EIA corresponden a aquellos impactos que tienen una
calificación de impacto y jerarquización de “Medio” y “Alto” (ver anexos “VII.1b” de la
Adenda N°3 del EIA y “III.3b” de la Adenda N°4), como las correspondientes medidas de
mitigación, restauración y/o compensación que el proyecto implementará para cada uno
de ellos.

Para mayor detalle acerca de la identificación de los componentes ambientales que serán
afectados por impactos, ver tanto el numeral 4.4. del capítulo 4 del EIA y los antecedentes
que corrigen, modifican y/o amplían dicha identificación presentados en las respuestas
asociada a los respectivos capítulos IV (Efectos, características o circunstancias del
Artículo 11 de la Ley que dan origen a la necesidad de efectuar un EIA) y VI (Predicción y
evaluación de impactos y situaciones de riesgo) de las Adenda N°1, N°2 y N°3 del EIA
como los anexos “I.7.” (Análisis de la actividad de navegación en el maritorio de
Coquimbo-Totoralillo Norte), “II.1.a3-2” (Informe compilado de emisiones atmosféricas) y
“II.1b” (Calidad del aire) de la Adenda N°3 y el anexo “III.3b” (Actualización análisis de
secuencia impacto-efecto-medidas) de la Adenda N°4.

Para mayor detalle acerca de la jerarquización y calificación ambiental de los impactos


que generará el proyecto en cada una de sus fases de desarrollo, ver tanto los numerales
4.5. y 4.6. del capítulo 4 del EIA y los antecedentes (presentados en las respuestas
asociadas a los respectivos capítulos IV (Efectos, características o circunstancias del
Artículo 11 de la Ley que dan origen a la necesidad de efectuar un EIA) y VI (Predicción y
evaluación de impactos y situaciones de riesgo) de las Adenda N°1, N°2 y N°3 del EIA),
que corrigen o modifican dicha jerarquización y calificación, como los anexos “I.7.”
(Análisis de la actividad de navegación en el maritorio de Coquimbo-Totoralillo Norte) y
“VII.1b” (Tabla equivalencias de impactos) de la Adenda N°3 y los anexos “III.3a”
(Actualización de ficha resumen de los impactos ambientales y medidas de mitigación,
restauración, compensación) y “III.3b” (Actualización análisis de secuencia impacto-
efecto-medidas) de la Adenda N°4.

Para mayor detalle acerca de las medidas de mitigación, reparación y/o compensación
propuestas por el titular del proyecto según el componente ambiental afectado en cada
una de sus fases de desarrollo, ver tanto el capítulo 5 del EIA y los antecedentes
presentados en las respuestas asociadas a los respectivos capítulos VII (Plan de medidas
de mitigación, reparación y/o compensación) de las Adenda N°1, N°2 y N°3 del EIA) y
capítulo III (Plan de Medidas de Mitigación, Reparación y/o Compensación) de la Adenda
N°4, que corrigen, amplían, modifican y/o agregan tales medidas, como los anexos “I.7.”
(Análisis de la actividad de navegación en el maritorio de Coquimbo-Totoralillo Norte),
“IV.2.” (Enriquecimiento de hábitat para Lontra felina, bahía de Totoralillo Norte,
Coquimbo), “IV.3b.” (Plan de medidas de mitigación de impactos sobre cetáceos costeros
durante la etapa de construcción de las obras marítimas), “VI.10b” (Aplicación de la guía
de compensación de biodiversidad: Flora, vegetación y fauna terrestre proyecto
Dominga), “VII.1b” (Tabla equivalencias de impactos) “VII.2” (Actualización del anexo
“IV.10.” de la Adenda N°1 Bases para el manejo ecosistémico de la biodiversidad
asociada al proyecto Dominga) y “VII.5.a5” (Medidas de mitigación y/o compensación
relacionadas con el patrimonio cultural) de la Adenda N°3 y los anexos “III.3a”
(Actualización de ficha resumen de los impactos ambientales y medidas de mitigación,
restauración, compensación) y “III.3b” (Actualización análisis de secuencia impacto-
efecto-medidas) de la Adenda N°4.

168
169
5.1. FASE DE CONSTRUCCIÓN
5.1.1. Ruido
Código
Obras/Acción impacto Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Emisiones sonoras CRU-1 Aumento de nivel de presión Medida de mitigación: Instalación de barreras acústicas flexibles ( BAF) o Registro de instalación de Utilización de barreras
de equipos y sonora por uso de maquinaria y Barreras acústicas similares, en la línea de visión entre las las barreras acústicas en acústicas en la línea de
maquinaria utilizadas equipos en Totoralillo. actividades y equipos generadores de ruido del los sectores definidos visión entre la fuente de
en construcción del Mayor detalle: respuesta VII.1. de Proyecto y los receptores C1, C2, C4, C5 y C6. ruido y receptores C1,
muelle embarque e Adenda N°3; anexos “II.3.” y C2, C4, C5 y C6.
instalaciones “VII.1.b” de Adenda N°3; anexos (Mayores antecedentes en el apéndice 4 del anexo II.3
terrestres “III.3b.” (numeral 1) y “III.3a” de Adenda 3).
(numeral 1.1.1.) de Adenda N°4.
Emisiones sonoras CRU-2 Aumento de nivel de presión Medida de mitigación: Utilización de barreras acústicas flexibles ( BAF) o Registro de instalación de Utilización de barreras
de equipos y sonora por uso de maquinaria y Barrera acústicas similares, en la línea de visión entre las actividades las barreras acústicas en acústicas en la línea de
maquinaria a utilizar equipos en los sectores Dominga y equipos generadores de ruido del Proyecto y el los sectores definidos visión entre la fuente de
en la construcción y y Lineal. receptor B1. ruido y el receptor B1.
preparación de Mayor detalle: respuesta VII.1. de
áreas e Adenda N°3; anexos “II.3.” y Mayores antecedentes: anexo “II.3.” de Adenda 3.
instalaciones “VII.1.b” de Adenda N°3; anexos
“III.3b.” (numeral 1) y “III.3a”
(numeral 1.1.1.) de Adenda N°4.

5.1.2. Recursos Hídricos


Código
Obras/Acción Impacto Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Prestripping rajo CRH-1 Alteración de la disponibilidad Medida de mitigación: El CDRS contará con una barrera de pozos que Los niveles de agua Barrera de Pozos de
sur hídrica (depresión de los niveles Sistema de Captación y captará las aguas subterráneas previo a su ingreso al subterránea, del escenario Captación se ubicará en
freáticos y cambio en los flujos Devolución de Aguas Rajo Sur, un estanque de aguas captadas, una con proyecto, en las el contorno del Rajo Sur.
subterráneos) desde Rajo Sur (CDRS). planta de acondicionamiento de aguas de reinyección; secciones de control SC1 y El Estanque de Agua
tuberías de conducción; una zanja de restitución SC2 de la quebrada Los Captada y la Planta de
Mayores antecedentes: respuestas Mayores antecedentes: subsuperficial; y un sistema de pozos profundos de Choros (apéndice 3 del Acondicionamiento de
VI.1., VI.2., VI.3., VI.4. y VII.1. de anexo “I.8.” de Adenda reinyección subterránea) que permitirán la devolución anexo IV.23. de Adenda Aguas de Reinyección se
Adenda N°3; anexos “VI.4a.”, N°1; anexo “V.7e2” de (superficial y subterránea) en la quebrada “Los Choros” N°4), no pueden ser emplazarán en Sector
“VII.1.b” y “IX.1.” de Adenda N°3; Adenda N°2. de las aguas captadas desde el acuífero de la quebrada menores en más de 2 m, a Dominga, cercanos a la
anexos “III.3b.” (numeral 2; y “Choros Altos”. los niveles del caso base. planta de procesos.
apéndices 1 y 2) y “III.3a” (numeral
1.1.2.) de Adenda N°4. Mediante la implementación de la medida se mantendrá -El caudal pasante de la Obras de Reinyección
la tendencia natural de los niveles y flujos de aguas situación modelada con Subterránea se ubicarán
subterráneas de la quebrada “Los Choros”, aguas abajo Proyecto, para ambas aguas arriba de la
del sector de confluencia de ésta con la quebrada secciones (SC1 y SC2), no confluencia de la
“Choros Altos”. puede ser menor en más de quebrada Choros Altos y
La eventual afectación en la calidad de las aguas del un 5% al caudal pasante del quebrada Los Choros, a
acuífero de la quebrada “Los Choros”, debido a la escenario caso base. 3 km aguas abajo de la
reinyección, será subsanada por la planta de localidad de El Trapiche.
acondicionamiento de agua de reinyección la cual
generará un efluente con una calidad equivalente o
superior (a través de la reducción de los cloruros y
sulfatos) a la natural en el acuífero de “Los Choros” el
cual, a largo plazo, incluso cumplirá los requisitos para
uso en riego de acuerdo con la norma NCh N°1.333/78.
CIRH-2 Alteración de la calidad del agua Medida de mitigación: Las aguas captadas en la barrera de pozos de En el punto C2 de la Aledaña al estanque de
subterránea en sector restitución. captación serán conducidas a la planta de obra de reinyección aguas captadas del
Planta de acondicionamiento modular del CDRS que a través de (ver Apéndice 3 del anexo sistema de captación y
acondicionamiento de procesos de intercambio iónico y osmosis inversa, IV.23 de la Adenda 4): devolución de aguas
agua de reinyección reducirá las concentraciones de cloruros, sulfatos y desde el rajo Sur (sector
Mayores antecedentes: respuestas sólidos disueltos totales de las aguas antes de su - Concentración de Cloruro Dominga)
-
III.18., III.19., III.21. y III.22. de reinyección. El agua a reinyectar tendrá una calidad (Cl ) debe ser igual o inferior
Adenda N°4; anexos “III.3b.” similar o superior a las aguas de la quebrada Los a 120 mg/L
(numeral 2; y apéndices 1 y 2) y Choros en El Trapiche.
“III.3a” (numeral 1.1.2.) de Adenda - Concentración de Sulfatos
-2
N°4. (SO4 ) igual o inferior a
En caso que las concentraciones medidas de la calidad 200mg/L
de las aguas subterráneas en el sector restitución se
desvíen respecto de la situación predicha, la planta de
acondicionamiento será ajustada y se reportará dichos
Nota: El impacto de alteración de la ajustes a la SMA.
calidad del agua subterránea en Ambos límites bajo
sector restitución se hace condiciones normales
significativo en la Etapa de Cierre del
de operación.
Proyecto

5.1.3. Suelo
Código
Obras/Acción Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Impacto
Preparación del CSU-1 Pérdida del recurso suelo (2.040,4 Medida de compensación: Debido a que las medidas implementadas Aumento de cobertura vegetal de Áreas destinadas al
terreno, ha) como sustentador de la Plan de gestión para la sobre la flora y vegetación se hacen cargo formaciones vegetacionales presentes Plan de Gestión para la
excavación, biodiversidad debido a la conservación de la del impacto sobre el suelo como en los 53 micrositios de plantación del Conservación de la
extracción de construcción de instalaciones vegetación. sustentador de la vida silvestre, el área de compensación. Vegetación definidas en
áridos desde permanentes del proyecto. enriquecimiento de especies los apéndices 1, 2 y
empréstitos, estructurantes de las formaciones A partir del balance de las medidas de 5 d e l anexo “VII.2” de
construcción e Mayor detalle: respuestas VI.14. y vegetacionales intervenidas, en los flora y vegetación, de la superficie total a la Adenda N°3.
instalación de VII.1. de Adenda N°3; anexo micrositios de plantación y la exclusión del intervenir (4.280,2 ha) se espera una
obras y equipos, “VII.1.b” de Adenda N°3; respuesta ganado caprino y fauna asilvestrada en ganancia de 322.9 ha. Mayores antecedentes:
pre-stripping. III.14. de Adenda N°4; anexos las áreas de compensación favorecerán respuesta III.14. de
“III.3b.” (numeral 3) y “III.3a” el aumento de la cobertura vegetal y la En el caso de la exclusión del ganado Adenda N°4.
(numeral 1.1.3.) de Adenda N°4. consecuente mejora sobre las caprino y fauna asilvestrada, se espera
propiedades del suelo. específicamente que aumente la
cobertura vegetal y la vigorosidad de las
plantas en el área de compensación
(7.625 ha.), a partir de la recuperación de
las formaciones vegetacionales
existentes.
5.1.4. Flora y Vegetación

Código
Obras/Acción Impacto Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Preparación del CMV-1 Pérdida de formaciones Medida de compensación: - Enriquecimiento de especies estructurantes (Cordia Aumento de cobertura Áreas destinadas al
terreno, vegetacionales nativas Plan de gestión para la decandra, Balbisia peduncularis, Heliotropium vegetal de formaciones Plan de Gestión para la
excavaciones, conservación de la stenophyllum, Balsamocarpum brevifolium, Oxalis presentes en los 53 Conservación de la
construcción e Se estima que el Proyecto vegetación, para lo cual virgosa, Bromus berteroanus, Bahía ambrosoides y micrositios del área de Vegetación definidas en
instalación de intervendrá aproximadamente se establecerá un área Flourensia thurifera) con individuos de dichas especies compensación. los apéndices 1, 2 y
obras y equipos, 2.040 ha de formaciones de 7.624,82 ha. (23.600 ejemplares)que serán distribuidos en 53 5 d e l anexo “VII.2” de
pre-stripping). vegetacionales nativas en la fase micrositios de plantación (275 ha), localizados en las Sobrevivencia del 100% de la Adenda N°3.
de construcción. áreas Área Núcleo Norte de la Zona Norte; Área Núcleo los ejemplares establecidos
Sur de la Zona Sur; y áreas fuera de las Zonas Norte y o enriquecidos de especies Mayores antecedentes:
Sur, en los micrositios de plantación que favorezcan el estructurantes de la respuesta III.14. de
aumento de la cobertura vegetal. vegetación en los Adenda N°4.
micrositios de plantación.
Mayores antecedentes: respuestas - Exclusión del ganado caprino y fauna asilvestrada en
VI.9. y VII.(1, 14, 15, 16, 17, 18, el área de compensación, consistente en un 90% del En el caso de la exclusión
19, 24, 27, 28 y 29) de Adenda actual ganado caprino en las áreas núcleo y de un 30% del ganado caprino y fauna
N°3; anexos “VII.2” (apéndices 1, de exclusión del actual ganado caprino en las áreas de asilvestrada, se espera
2, 3, 4 y 5), “VI.10b”, “VII.1b." y amortiguación. aumento de cobertura
“VII.14b.” de Adenda N°3; vegetal y vigorosidad de
respuestas III.14. y III.16. de Debido a que las referidas zonas se encuentran dentro de plantas en el área de
Adenda N°4; anexos “III.3b.” los terrenos de la Comunidad Agrícola Los Choros compensación (7.624,82
(numeral 4) y “III.3a” (numeral (CALCH) y que es imprescindible contar con el apoyo de ha), a partir de la
1.1.4.) de Adenda N°4. dicha comunidad para el éxito de la medida, el titular ha recuperación de las
suscrito (julio de 2014) un “Contrato de Servidumbre” con formaciones vegetacionales
la CALCH en el cual permite y facilita la implementación existentes.
en sus terrenos de las referidas medidas.
Incremento de cobertura
vegetal en 30% promedio al
cabo de 5 años en función
de la condición base (año
0). Obtención de una
ganancia en términos de
biodiversidad equivalentes a
1.436 ha en el área de
compensación al quinto año
de implementadas las
medidas de mitigación y
compensación del Proyecto.
Pérdida de individuos de especies en Medida de compensación: Se plantarán en 10 micrositios localizados en el Área Verificación del 100% Previo a la etapa de
Preparación del CMF-1 categoría de conservación Plan de Revegetación de Núcleo Norte y en 9 micrositios en un área de sobrevivencia de construcción. La recolección se
terreno, Porlieria chilensis (19.899 denominada “Porlieria chilensis” fuera de las Zonas los individuos realizará en los sectores donde
excavaciones, Se estima que el proyecto afectará ejemplares), utilizando Norte y Sur. comprometidos. se identificaron individuos de
construcción e germoplasma de la zona. Porlieria chilensis y
un total de 8 especies de flora en
instalación de Mayores antecedentes: respuestas III.14., III.15. y Myrcianthes coquimbensis en
alguna categoría de amenaza, Medida de compensación:
obras y equipos, III.16. de Adenda N°4 las áreas de influencia
distribuidos de la siguiente forma:
pre-stripping). asociadas a la etapa de
Enriquecimiento de Se plantarán en 1 micrositio en el Área Costera (fuera
81 individuos de Myrcianthes Myrcianthes coquimbensis de las Zonas Norte y Sur) del “Plan de gestión para la construcción.
coquimbensis (81 ejemplares, equivalentes conservación de la vegetación”.
1.041 individuos de Carica chilensis a 0,47 ha.) utilizando La germinación será en vivero.
2.633 individuos de Eriosyce germoplasma de la zona.
ihotzkynae
Medida de Mitigación: Mediante demarcación de la ubicación y cercado 100% de Previo a la etapa de
29 individuos de Pyrrhocactus
Protección in situ de perimetral de las áreas de localización a proteger de sobrevivencia de los construcción del Proyecto en el
eriosyzoides
poblaciones naturales las referidas poblaciones como a través de la individuos protegidos sector Totoralillo y sector Lineal.
24 individuos de Neoporteria
costeras de Myrcianthes realización de actividades de vigilancia constante de (8,78 ha.).
wagenknechtii
coquimbensis en 8,78 ha (443 las mismas.
936 individuos de Neoporteria aff.
individuos) a través de su
Litoralis
exclusión. Mayores antecedentes: respuestas III.14. y III.16. de
19.899 individuos de Porlieria
Adenda N°4.
chilensis
Número indeterminado de individuos Medida de Mitigación: Se ejecutará un Plan de Rescate y Relocalización de 100% de Relocalización en 53
de Zoellnerallium serenense. Plan de rescate y cactáceas para 1.041 individuos de Carica chilensis, sobrevivencia de micrositios del Plan de gestión
relocalización de cactáceas. 24 individuos de Neoporteria wagenknechtii, 29 individuos para la conservación de la
individuos de Pyrrhocactus eriosycioides, 2.633 relocalizados (4.663 vegetación.
individuos de Eriosyce ihotzkyanae y 936 individuos ejemplares), los Individuos de Carica chilensis
Mayores antecedentes: respuestas de Neoporteria aff. litoralis, el que será cuáles serán serán relocalizados en 11
VI.9. y VII.(1, 14, 15, 16, 17, 18, 19, complementado, en caso de no alcanzar los complementados con micrositios en el Área Núcleo
20, 21, 23, 24, 27, 28 y 29) de porcentajes mínimos de sobrevivencia en terreno, ejemplares Sur y 1 micrositio en el Área
Adenda N°3; anexos “VII.2” con la recolección y germinación de semillas y el producidos en vivero Costera (58,87 ha). Individuos
trasplante in situ en las áreas destinadas para éstos con germoplasma de Eriosyce ihotzkyanae serán
(apéndices 1, 2, 3, 4 y 5), “VI.10b”, y
“VII.1b." de Adenda N°3; respuestas efectos. local en caso de no relocalizados en 12 micrositios
lograrse los en el Área Núcleo Sur (59,58
III.14., III.15. y III.16. de Adenda N°4;
anexos “III.3b.” (numeral 4) y “III.3a” Mayores antecedentes: respuestas III.14. y III.16. de porcentajes mínimos ha). Individuos de Pyrrhocactus
Adenda N°4. de sobrevivencia eriosyzoide serán relocalizados
(numeral 1.1.4.) de Adenda N°4.
en 12 micrositios en el Área
Núcleo Sur (54,49 ha).
Individuos de Neoporteria
wagenknechtii serán
relocalizados en 12 micrositios
(los mismos de Pyrrhocactus
eriosyzoide) localizados en la
Área Núcleo Sur (54,49 ha).
Individuos de Neoporteria aff.
litoralis serán relocalizados en
1 micrositio en el Área Costera
(1,5 ha).
Medida de Mitigación: Se ejecutará un Plan de Rescate y Relocalización Verificación del La relocalización de bulbos se
Plan de Rescate y de individuos de Zoellnerallium serenense que se prendimiento de un realizará en 10 micrositios en
Relocalización de encuentren en el área de intervención. 75%. el Área Núcleo Norte donde se
Zoellnerallium serenense implementará la medida de
Mayores antecedentes: respuestas III.14. y III.16. de compensación de
Adenda N°4. enriquecimiento para la
especie Porlieria chilensis.
Preparación del CMF-2 Pérdida de 790 ejemplares de la Medida de Mitigación: Rescate y relocalización de 790 individuos de 100% de sobrevivencia de los Áreas destinadas al
terreno, especie en categoría de Plan de rescate y Pyrrhocactus simulans y su relocalización en 12 individuos relocalizados, los Plan de Gestión para
excavaciones, conservación Pyrrhocactus relocalización de micrositios localizados en la Área Núcleo Sur (54,49 cuáles será complementada con la Conservación de la
construcción e simulans. cactáceas ha). la recolección y germinación de Vegetación definidas
instalación de semillas y el trasplante in situ en en l o s a p é n d i c e s 1 ,
obras y equipos, las áreas destinadas para estos 2 y 5 d e l anexo
pre-stripping). efectos. “VII.2” de la Adenda
N°3.
Mayores antecedentes: respuestas
VI.9. y VII.(1, 14, 15, 16, 17, 18, Mayores antecedentes:
19, 21, 24, 27, 28 y 29) de la respuesta III.14. de
Adenda N°3; anexo “VII.2” Adenda N°4.
(apéndices 1, 2, 3, 4 y 5), “VI.10b”,
y “VII.1b." de Adenda N°3;
respuestas III.14. y III.16. de Medida de Mitigación: Protección in situ de 7,84 ha de Pyrrhocactus Mantención de la condición
Adenda N°4; anexos “III.3b.” Protección in situ de simulans y/o de subpoblaciones remanentes de esta actual de los individuos a ser In situ
(numeral 4) y “III.3a” (numeral Pyrrhocactus simulans especie (25 individuos), en el área de influencia del protegidos in situ.
1.1.4.) de Adenda N°4. Proyecto. Dicha protección se realizará mediante
cercos perimetrales.

Mayores antecedentes: respuesta VII.23.c3. de


Adenda N°2.
Medida de compensación: Plan de enriquecimiento de poblaciones de Verificación del 100% de Áreas destinadas al
Plan de Enriquecimiento Pyrrhocactus simulans, mediante la recolección y sobrevivencia de los individuos Plan de Gestión para
de Pyrrhocactus simulans germinación de semillas y el trasplante in situ de comprometidos. la Conservación de la
790 ejemplares en las áreas destinadas para éstos Vegetación definidas
efectos. en l o s a p é n d i c e s 1 ,
2 y 5 d e l anexo
P lantación de los individuos generados en 4 “VII.2” de la Adenda
micrositios localizados en la Área Núcleo Norte (22,61 N°3.
ha) y en 5 micrositios localizados en la Área Núcleo
Sur (30,96 ha). Mayores antecedentes:
respuesta III.14. de
Adenda N°4.
5.1.5. Fauna Terrestre

Código
Obras/Acción Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Impacto
Preparación del Pérdida de hábitat para la población de Medida de compensación: Mejora en la estructura y condiciones de las formaciones Aumento de cobertura vegetal de Áreas destinadas
terreno, CFA-1 Lama guanicoe (3.297,2 ha), por Plan de gestión para la vegetacionales en las zonas de compensación/mitigación formaciones vegetacionales presentes en al Plan de Gestión
excavaciones, construcción de obras en sector conservación de la vegetación Se espera que esta medida compense el 100% de la superficie los 53 micrositios de plantación. para la
extracción de Dominga (depósito de lastre y obras como generador de hábitat de intervenida ya que el área de compensación/mitigación tendrá una Conservación de la
áridos desde menores del área mina) y habilitación Lama guanicoe. superficie de 7.625 ha que representa el 17,4% del ámbito de hogar En el caso de la exclusión del ganado Vegetación
empréstitos, de caminos. máximo anual de la población de guanacos de la quebrada “Los caprino y fauna asilvestrada, se espera definidas en l o s
construcción e Choros” correspondiente a 43.791 ha, con lo cual se asegurará la aumento de cobertura vegetal y apéndices 1, 2
instalación de Mayores antecedentes: respuestas presencia de los ambientes y recursos utilizados por la especie, vigorosidad de plantas en área de y 5 d e l anexo
obras y equipos, VII.56. y XI.23. de Adenda N°1; anexo favoreciendo su permanencia en el sector. Lo anterior, considerando compensación (7.625 ha), a partir de “VII.2” de la
pre-stripping. “V.49” de Adenda N°1; respuesta V.24. que la superficie de intervención total del proyecto, en todas sus fases recuperación formaciones vegetacionales Adenda N°3.
de Adenda N°2; anexos “V.8” y “VII.2” de desarrollo, sobre el ámbito de hogar de la población de guanacos existentes.
(apéndices 8) de Adenda N°3; de la quebrada “Los Choros” será de 4.523 hectáreas, es decir, el 10% Mayores
respuesta III.14. de Adenda N°4. del referido ámbito. Alcanzar 1,1 ton MS/ha de biomasa en antecedentes:
Generación de CFA-2 Alteración en la abundancia y área de compensación. respuesta III.14. de
emisiones sonoras distribución de Lama guanicoe, Exclusión del ganado caprino y fauna asilvestrada en el área de Adenda N°4.
y vibraciones. producto de las vibraciones y ruidos compensación, consistente en un 90% del actual ganado caprino en Aumento de abundancia de Lama
generados durante la etapa de las áreas núcleo y de un 30% de exclusión del actual ganado caprino guanicoe en área de compensación en
construcción de las obras asociadas al en las áreas de amortiguación. magnitud igual o superior a la existente en
Proyecto. promedio en el área de intervención.
Mayores antecedentes: respuestas VI.12. y VII.(1, 14, 15, 16, 18, 19 y
A partir de los resultados de la 29) de Adenda N°3; anexos “V.8”, “VI.10b”, “VII.1b." y “VII.2”
modelación de ruido para la fase de (apéndices 1 y 8) de Adenda N°3; anexos “III.3b.” (numeral 5; y
construcción, en el área mina del apéndice 1) y “III.3a” (numeral 1.1.5.) de Adenda N°4; tabla 5.1.4. del
sector Dominga el ruido afectará a una capítulo V del presente ICE.
superficie de 2,7 ha y al momento de
realizar las tronaduras las superficie
afectada será de 8,9 ha.

Mayores antecedentes: respuesta


III.14. de Adenda N°4.
Construcción de CFA-3 Pérdida de sitios de alimentación y Medida de mitigación: Se protegerá la lorera de interés, además de posaderos y sitios de – Presencia de al menos 29 ejemplares, Colonia de interés
obras en sector posaderos para Cyanoliseus Programa de protección para alimentación próximos a loreras, a través de la protección y en lorera de interés. Avistamiento de
Dominga (pre- patagonus bloxami (tricahue). la colonia de Interés. mantención del entorno de la misma. Al respecto, se excluirán las ejemplares en los sectores que usan
stripping rajo sur, actividades antrópicas, en general como posadero y bebederos.
caminos de La colonia está conformada por 2 – Utilización de posaderos y bebederos
servicio y mina, loreras (norte y sur) que mantienen un Las principales actividades serán las siguientes: habilitados en lorera N° 2, 42, 44 o 53), al
obras de desvío). grupo estable de 40 individuos primer año de implementación de la
(incrementando hasta - Instalación de cercado perimetral del área donde se insertan medida.
aproximadamente 100 individuos algunos posaderos, las loreras y el bebedero, el que excluye – Ocupación de individuos en al menos
durante la temporada reproductiva) y cualquier tipo de actividad del Proyecto, excepto las necesarias para una de las loreras recuperadas (Lorera
localizada a aproximadamente 50 el monitoreo. N° 2, 42, 44 o 53), al segundo año de
metros al este del canal principal de - Mantención con agua fresca circulando del bebedero que aplicada la medida.
desvío de aguas lluvias del rajo sur y a actualmente existe sobre la lorera sur. – Establecimiento del 100% de plantas
aproximadamente 120 metros de un - Mantención y cuidado de la vegetación existente dentro del área de arborescentes nativas (Schinus molle,
camino minero asociado al sector del protección (Eulychnia spp. y Eucalyptus spp.) y que es usada como Prosopis chilensis y/o Acacia caven), en
referido rajo (ver el anexo “VII.46e.” de posaderos por los individuos que componen la colonia de Interés. las diferentes loreras recuperadas u
la Adenda N°2). - Instalación de letreros informativos sobre el tricahue, su estado de optimizadas después del segundo año
La pérdida neta de sitios de conservación, prohibición de alterar su entorno y de manipular de implementada la medida.
alimentación por la construcción y ejemplares. – Prendimiento 100% de especies de
operación del proyecto corresponderá flora que conforman la dieta del tricahue
a 263 ha, en la cual se distribuyen las Mayores antecedentes: numeral 1.1. de anexo “VI.10c” de Adenda en áreas de reforestación (263 ha)
cuatro especies de flora (Cordia N°3. ubicadas dentro del área de
decandra, Balsamocarpon brevifolium, compensación.
Krameria cistoidea y Schinus molle)
que forman parte de la dieta del Medida compensación: – Recuperación de 2 loreras inactivas y 2 loreras sub-óptimas, en las - Se realizará el seguimiento de cada uno Medidas a
tricahue. – Programa de recuperación y cercanías de las loreras de interés (40-58 km). En torno a estas de los sitios seleccionados para la implementar
optimización de posaderos, loreras, se crearán bebederos, posaderos. compensación de las zonas de durante toda la
bebederos y loreras. – Recuperación de superficie mínima de 263 ha y compensación con alimentación. vida útil del
4 especies de flora que forman parte de la dieta del tricahue. El Proyecto.
– Programa de protección y área a compensar quedará delimitada dentro del área de En la fase de implementación del
recuperación de zonas de compensación definida en el “Plan de gestión para la conservación programa se desarrollará un estudio del
alimentación. de la vegetación”. estado inicial de las zonas que serán Loreras 2, 43, 44,
restauradas o rehabilitadas, con el fin de 53
Mayores antecedentes en Las actividades del Programa de recuperación y optimización de considerar zonas degradadas con
numeral 2.1. del anexo “VI.10c” posaderos, bebederos y loreras serán; Implementación de bebederos; potencial de ser recuperadas. Sin
y el anexo “VI.10a" de la protección y cercado del área aledaña a la lorera a recuperar; perjuicio de lo anterior, los sitios de Área de
Adenda N°3. instalación y mantenimiento de letreros informativos sobre el tricahue; alimentación que serán recuperados compensación
instalación de perchas artificiales; plantación de árboles nativos estarán asociados a las loreras
(Schinus molle, Prosopis chilensis y/o Acacia caven); instalación de consideradas en el “Programa de
cámaras trampa para el seguimiento de los tricahues; y monitoreo. recuperación y optimización de
posaderos, bebederos y loreras”.
Las actividades del Programa de protección y recuperación de zonas
de alimentación serán; Subsolado en curva de nivel y aporte de – Utilización de posaderos y bebederos
enmienda orgánica, construcción de obras de retención de agua para habilitados al primer año de
individuos revegetados y control de escurrimiento superficial mediante implementación de la medida en las
empalizadas o diques de contención si es necesario, revegetación del loreras que forman parte de la medida.
área de rehabilitación mediante técnicas de colonización natural, – Establecimiento del 100% de (Schinus
hidrosiembra o plantación de especies o componentes más valiosos; molle, Prosopis chilensis y/o Acacia
control de riqueza de especies y de la biodiversidad de flora y fauna caven) en las diferentes loreras
nativa; instalación de un cercado de exclusión parcial de las zonas recuperadas u optimizadas después
destinadas a restauración ecológica; instalación de carteles del segundo año de implementada la
informativos (en relación a restauración ecológica) y cámaras trampas medida.
para el seguimiento de tricahues y en zonas contiguas a las obras del – Presencia y reproducción de al menos
proyecto donde no está considerada su intervención por la ejecución 53 parejas (adicionales a las ya
del mismo, prohibición del ingreso de operarios y/o turistas al sector y existentes) en las loreras descritas en
sólo estará permitido el ingreso de aquellos profesionales que estén el Programa de Recuperación al tercer
involucrados en los seguimientos de cada medida. año de implementada la medida.

Mayores antecedentes: respuestas VI y VII. de Adenda N°3; anexos


“VI.10b”, “VII.1b." y “VII.2” (apéndice 1) de Adenda N°3; anexos
“III.3b.” (numeral 5; y apéndices 1 y 2) y “III.3a” (numeral 1.1.5.) de
Adenda N°4; tabla 5.1.4. del capítulo V del presente ICE.

Construcción de CFA-4 Alteración de la distribución y Medida de mitigación: Instalación de pantallas acústicas con las características suficientes Instalación y mantención de posaderos, Colonia de interés
obras en sector abundancia de Cyanoliseus Programa de protección para para reducir el efecto por incremento de presión sonora. bebederos y cerco para la protección de
Dominga (rajo sur, patagonus bloxami por el incremento la Colonia de Interés las loreras de colonia de interés.
depósito de lastre, en nivel de presión sonora y Se protegerá la lorera de interés, además de posaderos y sitios de
chancador, vibraciones en la colonia de interés. alimentación próximos a loreras, así como la mantención del Presencia de al menos 29 ejemplares, en
depósito de bebedero y resguardo del área de exclusión y protección, mediante el sector de las lorera de interés.
relaves, piscinas la instalación de un cerco perimetral (figura VII-87 de Adenda 1).
de emergencia). Medida de compensación: Se recuperarán 2 loreras inactivas y 2 loreras suboptimas. En torno a Registro instalación bebederos, Loreras 2, 43, 44
Programa de recuperación y estas loreras, se crearán bebederos, posaderos. posaderos. y 53
optimización de posaderos, Ocupación de individuos en al menos
bebederos y loreras Mayores antecedentes: respuestas VI. (10, 11 y 12) y VII.(1, 14, 15, 16, una de las loreras recuperadas, al
19, 25 y 26) de Adenda N°3; anexos “VI.10a", “VI.10b”, “VI.10c” segundo año de aplicada la medida.
(numerales 1.1. y 2.1.), “VII.1b." y “VII.2” (apéndice 1) de Adenda N°3; Presencia y reproducción de al menos 53
anexos “III.3b.” (numeral 5; y apéndices 1 y 2) y “III.3a” (numeral parejas (adicionales a las ya existentes)
1.1.5.) de Adenda N°4; tabla 5.1.4. del capítulo V del presente ICE. en las loreras intervenidas.
Programa de recuperación al tercer año
de implementada la medida.
CFA-5 Pérdida de hábitat de 127 especies de Medida de mitigación: Captura de individuos de 11 especies de reptiles, 2 especies de Ficha de registro de liberación con El rescate se
vertebrados terrestres y ejemplares de Plan de rescate, relocalización anfibios y micromamíferos (4 especies de roedores y 1 marsupial) registro de ejemplares rescatados y realizará en
fauna vertebrada terrestre. y monitoreo de herpetozoos y con movilidad restringida, presentes en las áreas (3.159 ha) que serán relocalizados. sectores a intervenir
micromamíferos. intervenidas por la ejecución de obras en los sectores Dominga y Rescate del 40 % de ejemplares de del área de
Mayores antecedentes: respuestas VII. Totoralillo, y la posterior liberación de los individuos en 3 áreas de reptiles y del 62% de ejemplares de influencia de los
(1, 14, 15, 16, 18, 19, 22, 29 y 30) de relocalización ubicadas una al norte y otra al sur de la quebrada “Los micromamíferos en área de intervención. sectores Dominga y
Adenda N°3; anexos “VI.10b”, “VII.1b." Choros” y la tercera en el sector Totoralillo Norte, las cuales Totoralillo y la
y “VII.2” (apéndice 1) de Adenda N°3; totalizarán una superficie de 4.981 ha. Recaptura de ejemplares de todas las relocalización en
anexos “III.3b.” (numeral 5; y apéndice especies relocalizadas en los primeros 3 sectores definidos
1 y 2) y “III.3a” (numeral 1.1.5.) de El 80% de los individuos adultos capturados de reptiles y monitoreos en el área de relocalización. para tal fin.
Adenda N°4; tabla 5.1.4. del capítulo V micromamíferos serán marcados mediante la inserción subcutánea
del presente ICE. de un microtransmisor electrónico (“PIT TAG”) antes de ser liberados Posterior a la relocalización, se llevará a
en las áreas de relocalización y el resto de los individuos capturados cabo un monitoreo con el objetivo de
(juveniles y adultos), no marcados con microtransmisores, serán evaluar la aclimatación de los individuos
marcados con pintura acrílica. En el caso de los anfibios, aquellas relocalizados en términos de su
especies cuyo tamaño lo permita, los individuos serán marcadas con sobrevivencia y su potencial efecto sobre
un elastómero visible (VIE, Visible Implant Elastomer), el cual será los individuos residentes, lo cual
inyectado bajo tejidos transparentes o translucidos, permitiendo el determinará la efectividad de la medida
monitoreo posterior de los ejemplares relocalizados. de manejo.
Los rescates serán coordinados de acuerdo al cronograma de avance
del proyecto (1 o 2 semanas antes del inicio de cada obra) con el La cantidad de individuos de especies de
objetivo de evitar la recolonización de las áreas liberadas por parte de reptiles y micromamíferos que serán
individuos relocalizados. rescatados será igual o mayor a las
siguientes densidades de referencia
Mayores antecedentes: respuesta VII.33. de Adenda N°1; respuesta promedio por grupo faunístico:
VII.52. de Adenda N°2; apéndices 6 y 7 de anexo “VII.2” de Adenda reptiles=1,31 individuos/ha y
N°3. micromamíferos= 0,8 individuos/ha.
Medida de mitigación: Se realizarán microruteos en las áreas a intervenir por las obras, Ficha de registro de liberación con La perturbación
Plan de perturbación llevando a cabo la perturbación controlada del ambiente para provocar registro de los ejemplares perturbados. se realizará en
controlada la huida de los individuos de las correspondientes especies. sectores a
Ausencia de ejemplares de baja intervenir
En el caso de Spalacopus cyanus (cururo) se instalarán dispositivos movilidad en las áreas perturbadas. asociados a las
ahuyentadores de fauna (ultrasonidos) para fomentar el abandono obras lineales del
controlado y guiado de las curureras, las cuales, posteriormente, La cantidad de individuos de especies de proyecto
serán removidas con el objetivo de evitar el regreso de estos animales reptiles y micromamíferos que serán
a su hábitat de origen. En cuanto a reptiles y otros micromamíferos, el rescatados será igual o mayor a las
ahuyentamiento se realizará a partir de la remoción manual de sus siguientes densidades de referencia
refugios sin intervención de maquinaria pesada; dicha actividad se promedio por grupo faunístico:
realizará favoreciendo el desplazamiento de los individuos hacia los reptiles=1,31 individuos/ha y
sectores aledaños que no serán intervenidos por las obras. Los restos micromamíferos= 0,8 individuos/ha.
de vegetación cortada y piedras serán dispuestos en lugares fuera del
área de intervención directa del Proyecto con el objetivo de
compensar los refugios removidos y orientar el escape de los
individuos.

Mayores antecedentes: respuesta III.11. de Adenda N°4.


Medida de compensación: Enriquecimiento de individuos objeto; manejo del ganado caprino y Aumento de cobertura vegetal de Áreas destinadas al
Plan de gestión para la fauna asilvestrada; y manejo y mejoramiento de semilleros. formaciones vegetacionales presentes en Plan de Gestión
conservación de la vegetación Por otra parte, al interior del área de protección de 7.624,82 ha del 53 micrositios de plantación. para la
como generador de hábitat “Plan de gestión para la conservación de la vegetación”, se Conservación de la
para la fauna implementarán medidas para promover el incremento de la diversidad En el caso de exclusión del ganado Vegetación
biológica en los sectores con hábitats degradados, las cuales caprino y fauna silvestrada, se espera d e f i n i d a s en l o s
consistirán en la instalación de posaderos, estructuras de nidificación aumento en cobertura vegetal y apéndices 1, 2
y refugios de rocas, y en el monitoreo online de la nidificación de vigorosidad de plantas en el área de y 5 d e l anexo
rapaces silvestres. compensación (7.625 ha.), a partir de la “VII.2” de la
recuperación de las formaciones Adenda N°3.
Además, estas medias serán objeto de los siguientes monitoreos vegetacionales existentes.
permanentes: Seguimiento comunidades animales en áreas de
revegetación; Seguimiento en áreas de revegetación; y Seguimiento Densidad de reptiles y micromamíferos y
de otras medidas implementadas. fauna de baja movilidad, igual o superior Mayores
a densidad del área de referencia a los antecedentes:
Mayores antecedentes: apéndice 9 del anexo “VII.2” de Adenda Nº3; 10 años de implementada la medida. respuesta III.14. de
respuesta III.14. de Adenda N°4. Adenda N°4.
Construcción de CFA-6 Fragmentación del hábitat para 19 Medida de mitigación: .
Los pasos o atraviesos serán implementados durante la fase de Uso de los atraviesos por parte de la Caminos a construir.
caminos y ductos vertebrados terrestres de baja 359 Atraviesos o pasos para construcción y la ubicación de los mismos será ajustada y/o fauna.
(relaves, movilidad en categoría de fauna de movilidad restringida reevaluada con el propósito de privilegiar los sectores más propicios
concentrado y conservación (11 reptiles, 2 anfibios y ubicados cada 500 metros, para el desplazamiento de las especies de interés; una vez concluido
agua) 6 micromamíferos) ajustándose a los sectores con este período, se realizarán monitoreos estacionales durante 3 años
alta probabilidad de uso por las para comprobar el uso de los atraviesos y, en paralelo, se realizará la
especies de interés. mantención de los mismos hasta el final de la vida útil del proyecto.
Se consideran pasos inferiores
específicos para pequeños Mayores antecedentes: respuesta VII.1 de Adenda N°3; anexos
vertebrados y drenajes “VI.10b”, “VII.1b." y “VII.2” (Apéndice 13: Medida de mitigación
adaptados para el paso de Atraviesos para fauna de baja movilidad) de Adenda N°3; respuesta
fauna terrestre. III.12. de Adenda N°4; anexos “III.3b.” (numeral 5; y apéndice 1 y 2) y
“III.3a” (numeral 1.1.5.) de Adenda N°4.

Construcción de CFA-7 Colisión de aves con tendido eléctrico Medida de mitigación: Los desviadores de vuelo serán del tipo espiral y tipo luciérnaga, y se Registro de Instalación de desviadores y
líneas de Instalación de desviadores de instalarán alternados cada 10 metros en el cable de guardia (diseño cable de guardia de 20 mm
trasmisión (LT) vuelo y cable de guardia de 20 considera un único cable de guardia de 20mm) de cada uno de los
mm. tramos de líneas de alta tensión que serán construidas en el proyecto. El indicador de éxito será la ausencia de
El recambio de los desviadores se realizará a medida que se ejemplares muertos de aves a lo largo del
establezca la necesidad. tendido eléctrico.

Mayores antecedentes: respuestas VI.13. y VII.1.de Adenda N°3; y


anexos “VI.10b” y “VII.1b." de Adenda N°3; respuesta III.13. de
Adenda N°4; anexos “III.3b.” (numeral 5) y “III.3a” (numeral 1.1.5.) de
Adenda N°4.
Generación de CFA-8 Alteración de distribución y Medida de compensación: Enriquecimiento de individuos objeto; manejo del ganado caprino y Aumento de la cobertura vegetal de las Áreas destinadas al
emisiones abundancia de fauna vertebrada Plan de gestión para la fauna asilvestrada; y manejo y mejoramiento de semilleros. formaciones vegetacionales presentes en Plan de Gestión
sonoras y terrestre por incremento en nivel de conservación de la vegetación 53 micrositios de plantación. para la
vibraciones. presión sonora y vibraciones. como generador de hábitat Mayores antecedentes: respuestas VII. (1, 14, 15, 16, 18, 19 y 29) de En el caso de la exclusión del ganado Conservación de la
Para la fase de construcción, en el área para la fauna. Adenda N°3; anexos “VI.10b” y “VII.1b." de Adenda N°3; anexos caprino y fauna asilvestrada, se espera Vegetación en l o s
mina del sector Dominga, el ruido “III.3b.” (numeral 5; y apéndice 1) y “III.3a” (numeral 1.1.5.) de Adenda específicamente que aumente la apéndices 1, 2
afectará 2,7 ha y al momento de realizar N°4; tabla 5.1.4. del capítulo V del presente ICE. cobertura vegetal y vigorosidad de plantas y 5 d e l anexo
las tronaduras la superficie afectada en el área de compensación (7.625 ha), a “VII.2” de la
será de 8,9 ha. En el caso de las partir de la recuperación de las Adenda N°3.
vibraciones, de acuerdo a los resultados formaciones vegetacionales existentes.
obtenidos en la evaluación de velocidad Mayores
de partícula para la población de Lograr densidad de reptiles y antecedentes:
guanaco, el umbral de riesgo generará micromamíferos y fauna de baja movilidad respuesta III.14. de
una afectación de 105,2 ha en el rajo en general, igual o superior a la densidad Adenda N°4.
Sur. del área de referencia a los 10 años de
implementada la medida.
5.1.6. Medio Marino

Código Lugar
Obras/Acción Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador
Impacto
Construcción de CMM-4 Alteración del proceso de nidificación de Medida de compensación: Censo de 14 nuevos Lugarreclutas por nidada. Islote Pájaros 1
las estructuras Pingüino de Humboldt (Spheniscus Control de la población de El procedimiento considera:
soportantes del humboldti), debido a la construcción de obras rata negra (Rattus rattus) en – Determinación de la tasa de depredación de rata negra Disminución de la tasa de depredación
muelle marítimas. islote Pájaros 1 durante toda sobre huevos de gallina cocida. al 68% (depredación actual 71%)
mecanizado e la fase de construcción. – Trampeo y captura de individuos de rata negra (2 veces al
hincado de Se generará un cambio temporal en las
condiciones basales de la bahía Totoralillo año).
pilotes. Mayores antecedentes: – Verificación de tasa de depredación. Entrega de medios de verificación del
Norte por intervención antrópica y detrimento respuestas IV.1. y VII. (1 y
en la calidad de sitios de reproducción de la – Comparación. éxito de la medida durante toda la vida
12) de Adenda N°3; anexo útil del proyecto, a través del envío de
colonia de pingüino que nidifica en el islote “VII.1b." de Adenda N°3; informes a la Superintendencia de Medio
Totoralillo Norte (14 parejas como máximo), lo respuesta III.8. de Adenda Ambiente.
que generará que no se desarrolle el proceso N°4; anexos “III.3b.” (numeral
de nidificación de dicha colonia durante toda la 6; y apéndice 1) y “III.3a”
El medio de verificación corresponde al
etapa de construcción, es decir, 5 períodos (numeral 1.1.6.) de Adenda Mayores antecedentes: anexo “IV.1.” (Control de la población de procedimiento de estimación de la tasa de
reproductivos, lo que implicará la pérdida de 14 N°4. depredación por rata en dicho islote
rata negra (Rattus rattus) en islote pájaros 1) de Adenda N°3.
huevos/período y un total de 70 huevos (luego de efectuada la actividad de
mientras dure dicha fase.
desratización), para lo cual se disponen
huevos de gallina cocidos en la zona de
nidificación sobre los cuales se determina
la tasa depredación de estos. Este
procedimiento se aplicaría antes y
después de efectuar el control de las
ratas mediante trampeo.

Mayores antecedentes: respuestas VII.12


de Adenda N°3 y III.8. de Adenda N°4.
CMM-5 Alteración de hábitat costero de especies de Medida de reparación: La medida consistirá en la implementación de 6-10 refugios Uso efectivo de los refugios artificiales por Bahía Totoralillo
fauna marina Chungungo (Lontra felina) Enriquecimiento del Hábitat artificiales construidos con plataformas ancladas a los pilotes del parte de los chungungos que se Norte
debido a la construcción de obras del terminal de Lontra felina en la bahía muelle y estarán acondicionadas para que individuos de desplacen por la Bahía Totoralillo Norte.
de embarque. Totoralillo Norte. chungungo hagan uso de dichos refugios como áreas de tránsito y
descanso. Los refugios serán instalados a medida que se vayan Para dicha verificación, se efectuará el
Se generará la fragmentación parcial de los hincando los pilotes. seguimiento correspondiente de la
hábitats de chungungo teniendo como efectos ocupación de los refugios por parte de los
la reducción del uso de su ámbito de hogar a Mayores antecedentes; respuestas IV.2., VII.1. y IX.7. de Adenda individuos de esta especie.
consecuencia de la alta presencia humana y el N°3; anexos“IV.2.” y “VII.1b." Adenda N°3; anexos “III.3b.”
aumento de contaminación acústica y lumínica (numeral 6; y apéndices 1 y 2) y “III.3a” (numeral 1.1.6.) de
como un mayor gasto energético por el Adenda N°4.
CMM-7 esfuerzo
Ahuyentamiento
realizadoy para
perturbación
evitar la del tránsitodel
estructura de Medida de mitigación: La medida consistirá en un sistema de alertas coordinado entre Libre e ininterrumpido tránsito de los Bahía Totoralillo
cetáceos
muelle menorestrabajadores
y a propios costeros al del
interior de la
Proyecto. Sistemas de alertas para vigías (instalados en 3 estaciones de avistamiento terrestres y grupos de cetáceos menores por los Norte
bahía Totoralillo Norte, durante la avistamientos de cetáceos en 1 marina móvil), hito ambiental (encargado del cumplimiento límites y el interior de la BTN.
construcción de las obras marítimas. menores en bahía Totoralillo del procedimiento de alertas) y personal de obras con el
Norte. propósito de prevenir el ahuyentamiento de cetáceos costeros La construcción no provocará el
en la Bahía causa de la perturbación por ruido. ahuyentamiento de dichas especies de
Lo anterior, debido a las emisiones de ruido Mayores antecedentes: cetáceos.
generadas por el desarrollo de las actividades respuestas IV.3b. y VII.(1 y Lo anterior, implicará la disminución y hasta el cese de las
constructivas del muelle de embarque como a 8) de N°3; anexo “VII.1b." de actividades de hincado de pilotes en caso que los cetáceos El desarrollo de ambas actividades
la utilización del espacio marino de la bahía por Adenda N°3; anexos “III.3b.” ingresen al interior de la bahía. (tránsito de cetáceos y construcción del
las propias instalaciones y actividades, donde (numeral 6; y apéndices 1 y Se establecerán 3 zonas de alerta (radiales centrales) para muelle) sin excluirse entre ellas.
las especies de cetáceo menores; delfín nariz 2), “III.3a” (numeral 1.1.6.) y avistamientos de cetáceos, tomando como centro de
de botella (Tursiops truncatus), calderón “III.4.” de Adenda N°4. circunferencia, la distancia media del largo del cabezo del muelle La mitigación del 100% del efecto del
común (Grampus griseus) y calderón de aleta de embarque; cada zona estará debidamente delimitada por una impacto, no generando un impacto
larga (Globicephala melas), utilizan la bahía. red de boyas. residual.
Se implementará de manera permanente durante todo el proceso Registro de la instalación e
Lo anterior, tendrá como efectos la alteración Medida de mitigación: de hincado de pilotes y consistirá en que se anclará en el fondo implementación de pantallas acústicas y Área marina
de las condiciones ambientales de la bahía y, Cortina de burbujas. marino una manguera de goma con orificios conectada a un red de burbujas. alrededor de pilotes
en consecuencia, el abandono de la bahía por compresor el cual tendrá la capacidad de entregar una tasa de de muelle de
parte de los individuos de las referidas Mayores antecedentes: abastecimiento de aire adecuada a la profundidad a la cual se esté Ausencia de cetáceos en zona de embarque en
especies por ahuyentamiento y/o la restricción respuesta III.4. de Adenda operando. construcción de pilotes. construcción.
del tránsito y libre acceso de las mismas al N°4; anexos “III.3b.” (numeral
interior de bahía. 6; y apéndices 1 y 2), “III.3a” La manguera que se utilizará cubrirá en 360° toda posible emisión Se espera una diminución de al menos 5
(numeral 1.1.6.) y “III.4.” de significativa de ruido submarino derivado de la actividad de dB en el punto de medición fuera de la
Adenda N°4. hincado de pilotes. cortina de burbujas.
5.1.7. Medioambiente Humano
Código Medida
Obras/Acción Impacto Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Impacto
Construcción de Medida de compensación: El reasentamiento de los habitantes de las 2 Obtención de Comuna de
obras en sector CMH-1 Reasentamiento de habitantes Plan de Reasentamiento de 2 familias afectadas, viviendas será, en conformidad al acuerdo resultados positivos La Higuera
Dominga de 2 viviendas asociados al (entidad La Aguada, Sector El Guanaco). firmado entre las partes, en un caso, en la respecto de cada y/o ciudad de
sector Mina/Planta (sector localidad de “El Trapiche”, comuna de La Higuera parámetro evaluado La Serena.
Dominga), que se encuentran a La oportunidad de la medida será previo a la etapa y, en el otro caso, en la localidad de “El Trapiche” mediante entrevista
menos de 160 m del canal de de construcción o en las ciudades de La Serena o Coquimbo semiestructurada a
desvió y camino de servicio (según lo convenido). Se realizará un plan de los jefes de hogar
mina, y a 400 y 650 m del rajo evaluación y acompañamiento de 3 a 5 años, reasentados.
sur. cuya especificidad se definirá con los interesados,
el cual permitirá corregir y ajustar la medida,
evaluar la necesidad de ejecutar nuevas medidas
y potenciar iniciativas que generen impactos
positivos sobre los hogares ya reasentados.

Mayores antecedentes: anexo “ME-21” del capítulo


5 del EIA; respuestas VI.41.f y IX.22. de Adenda
N°1; respuesta VII.1 de Adenda N°3; anexo “VII.1.b"
de Adenda N°3; anexos “III.3b.” (numeral 9; y
apéndice 1), “III.3a” (numeral 1.1.9.) de Adenda N°4.
Contratación de CMH-2 Arribo de población flotante a la Medida de mitigación: Mayores antecedentes: numerales 2.1.5.1. y -100% de contratos Comuna de
Mano de obra comuna de La Higuera, por la – Permanencia de los trabajadores dentro de 2.3.3.2. del capítulo 1 del EIA; respuesta VII.1. de firmados y con La Higuera
contratación de mano de obra. las instalaciones del Proyecto (habilitación de Adenda N°3; anexo “VII.1.b.”de Adenda N°3; cláusula especial
2 campamentos para el alojamiento, casino, anexos “III.3b.” (numeral 9; y apéndice 1), “III.3a” incorporada.
policlínico, áreas de esparcimiento y (numeral 1.1.9.) de Adenda N°4. -Registro de traslado
estacionamientos). de trabajadores.
-Registro de
– Clausula especial de contrato, en donde se asistencia a las
convenga expresamente la prohibición de capacitaciones.
salida del trabajador de las instalaciones del -Sistema de
Proyecto, excepto en caso de fuerza mayor. consultas, denuncias,
reclamos y quejas que
– Uso exclusivo del transporte del Proyecto implementará el
entre instalaciones y punto de origen. titular, no arroja
denuncias, reclamos
– Plan de Buenas Prácticas, (capacitación para y/o quejas
los trabajadores con el objeto de establecer relacionadas con la
conductas con los habitantes de las presencia de
localidades vecinas al proyecto; Definir e trabajadores en
implementar una política clara respecto al localidades de la
consumo de alcohol y drogas, realizar charlas comuna ejerciendo
informativas dirigidas a la comunidad en prácticas sociales y
temáticas sobre alcoholismo, drogadicción, conductas ajenas a la
seguridad, entre otras; y disponer un sistema de los habitantes
de consultas, denuncias, reclamos y quejas de locales.
los vecinos).
Ejecución de CMH-3 Alteración de vida y – Permanencia de los trabajadores dentro de las No existencia de Caleta
obras y costumbres que caracteriza a instalaciones del Proyecto (habilitación de dos Mayores antecedentes: numerales 2.1.5.1. y 2.3.3.2. denuncias, reclamos Totoralillo
actividades de la localidad de Totoralillo Norte: campamentos para el alojamiento, casino, de capítulo 1 del EIA; respuesta VII.1. de Adenda y/o quejas Norte.
construcción del policlínico, áreas de esparcimiento y N°3; anexo “VII.1.b.”de Adenda N°3; anexos “III.3b.” relacionadas con la
proyecto. Miembros del sindicato de estacionamientos). (numeral 9; y apéndice 1), “III.3a” (numeral 1.1.9.) de presencia de
pescadores, quienes Adenda N°4. trabajadores en las
Contratación de desarrollan labores de pesca – Clausula especial de contrato con prohibición de localidades de la
mano de obra. en la bahía y pernoctan en la salida del trabajador de las instalaciones del comuna, referida a
caleta algunos días al mes. Proyecto, durante la duración de su turno. prácticas sociales y
conductas ajenas a la
Personas que veranean en – Uso exclusivo del transporte del Proyecto entre de los habitantes
caleta Totoralillo Norte, instalaciones y punto de origen. locales.
permaneciendo en el sector
durante períodos acotados de – Plan de Buenas Prácticas que incluirá la -Registro de traslado
días. realización de programas de capacitación. de trabajadores.

Personas que viven – Gestión del tránsito y movimiento de máquinas y -Registro de


permanentemente en la vehículos fuera del proyecto (restricción del asistencia a las
localidad (2 efectúan la movimiento de maquinaria exclusivamente al capacitaciones.
actividad pesquera de un total interior del cierre perimetral donde se
de 8). desarrollará la construcción de las obras del -Recepción del
proyecto, en el sector de Totoralillo Norte se camino por parte de
implementará un nuevo camino público que la autoridad una vez
permitirá a los residentes de este sector acceder finalizada la obra.
desde la intersección de la Ruta D-190 a la
caleta y sus viviendas sin interferencias; lo
anterior, debido a que este camino será utilizado
únicamente por los residentes de la localidad ya
que el tránsito de vehículos del proyecto será
realizado por un camino distinto y exclusivo para
tales fines).
Obras/Acción Código Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador
Lugar
Impacto
Construcción CMH-6 Pérdida de movilidad de los pescadores Medida de mitigación: Mayores antecedentes: numeral 3.3.3. Registro fotográfico Muelle
de las obras al interior de la Bahía Totoralillo Norte Plan de Movilidad Marítima para los de capítulo 1 del EIA; respuesta VII.1. con la implementación Terminal
marítimas en por construcción de Terminal de pescadores al interior de la Bahía Totoralillo de Adenda N°3; anexo “VII.1.b.”de del sector de paso para Portuario
Caleta Embarque. Norte (etapa de construcción). Adenda N°3; anexos “III.3b.” (numeral pescadores. Totoralillo
Totoralillo Al interior de la bahía se llevan a cabo La construcción de las obras marítimas se 9; y apéndice 1), “III.3a” (numeral 1.1.9.) Norte
Norte. actividades productivas de extracción de desarrollará gradualmente mediante dos de Adenda N°4. Disponibilidad
recursos marinos asociadas a la frentes de trabajo y en función del avance permanente de
existencia de 3 Áreas de Manejo de de la construcción se irán liberando áreas sectores de paso a
Recursos Bentónicos (AMERB); previamente restringidas por los mismos, través de las obras
“Totoralillo Norte Sector A” de 24,18 ha; las rutas de navegación para las marítimas del terminal.
“Totoralillo Norte Sector B” de 17,45 ha; embarcaciones de los pescadores se
y “Totoralillo Norte Sector C” de 27,5 ha, establecerán entre los frentes de trabajo,
un Área Apta para la Acuicultura y un los cuales estarán debidamente
área de libre acceso en la bahía, donde demarcados con boyas para que las
se extraen recursos. embarcaciones puedan desplazarse
adecuadamente y de esa forma permitir la
Las actividades de vigilancia que realizan navegación segura por el lugar.
los pescadores de la caleta Totoralillo
Norte en las AMERB serán interrumpidas Durante los períodos nocturnos, las boyas
y/o modificadas debido a que el tránsito de los frentes de trabajo tendrán
de las embarcaciones utilizadas para tales iluminación de acuerdo a lo establecido por
fines se verá dificultado al tener modificar la autoridad marítima y la Asociación
sus rutas de desplazamiento en torno a Internacional de Autoridades de
las obras marítimas. Señalización Marítima.

La extracción de recursos será La ruta de navegación se moverá, de


interrumpida por la construcción de las acuerdo al avance de las obras, en no más
obras marítimas para lo cual se restringirá, de 50 m y pasará por debajo de la
por criterios de seguridad, la circulación estructura del muelle de embarque, el cual
de los pescadores que actualmente será demarcado de acuerdo a lo
operan libremente en caleta Totoralillo establecido en el Convenio ISPS y
Norte. controlado por la autoridad marítima.

Disminuirá la superficie del área libre para


extracción.

Se producirá paralización de actividades


de los pescadores por restricción de
circulación por criterios de seguridad, ya
que al definirse perímetros de restricción
de circulación las actividades de los
pescadores se verán interrumpidas de
forma temporal para transitar entre un
sector y otro de las obras marítimas.

Se incrementará los costos por aumento


de distancias a recorrer para realizar las
labores de vigilancia y extracción de
recursos.
Construcción CMH-7 Interrupción de las rutas de Medida de mitigación: - La medida generará y mantendrá una - Superficie de 6 ha de Sector de La
de obras en pastoreo. Disponibilidad de forraje para el ganado superficie cercada de 6 ha de forraje forraje plantado. Aguada
sector caprino de la Sra. Inés Gonzalez (600 plantado (alfalfa) para ganado caprino, - Entrega de forraje en (Confluencia)
Dominga, El Proyecto afectará la ruta de pastoreo cabezas de ganado). con sistema de riego y mantención del fardo en caso de no
sector Lineal y de 2 familias o grupos de crianceros que forraje en condiciones óptimas para el haber disponibilidad
sector se desplazan grandes distancias entre la talaje. de las 6 ha de forraje
Totoralillo residencia y el lugar de pastoreo. plantado.
- Se proveerá suplemento mixto de -Disponibilidad
forraje (1 fardo/día por cada 10 cabezas permanente de forraje
de ganado). En caso que la superficie (sector La Aguada).
Mayores antecedentes: respuestas VI.16. de forraje de 6 ha no se encuentre en -Disponibilidad
y VII.1. de Adenda N°3; y anexos condiciones óptimas al inicio de la permanente de rutas
“VI.16.” (Acuerdo Crianceros. Sra. Inés implementación de la medida; este entre el corral y zonas
Gonzalez), “VII.1.b" y “VII.14b" (Acuerdo suplemento irá disminuyendo hasta de pastoreo y de
con la Comunidad Agrícola Los Choros. dejar de proveerse en la medida que la bebederos (sector
CALCH) de Adenda N°3; anexos “III.3b.” superficie plantada quede disponible Caleta Totoralillo
(numeral 9; y apéndices 1 y 2), “III.3a” para el ganado. Norte).
(numeral 1.1.9.) de Adenda N°4.
- Establecer canales de comunicación
permanente con la familia afectada.
Medida de mitigación: Se habilitaran sectores de paso Registro fotográfico Rutas de
Accesibilidad de ganado caprino a áreas de demarcado en función del avance de de sectores de paso pastoreo
pastoreo Sector Totoralillo para el ganado los frentes de trabajo. Coordinación demarcados. utilizadas por
caprino de la familia del Sr. Oscar Florentino entre el titular y crianceros, para lo cual crianceros del
Godoy (200 cabezas de ganado). se establecerán canales de Sector
comunicación entre ambos con el Totoralillo.
propósito que el titular atienda los
requerimiento de los crianceros
respecto de la accesibilidad del ganado
al área “Pastoreo Totoralillo” como
también para hacer frente a
problemáticas que pudiesen
presentarse.

Medida de Compensación: El bebedero será construido con Registro fotográfico.


Habilitación de bebedero para 200 cabezas materiales que aseguren una larga
de ganado caprino en Sector Totoralillo duración y una óptima protección de la
superficie.
El titular establecerá canales de
comunicación con los crianceros para
que éstos puedan manifestar sus
opiniones respecto al funcionamiento
del bebedero, así como hacer frente a
problemáticas que puedan presentarse.
5.2. FASE DE OPERACIÓN

5.2.1. Ruido
Código
Obras/Acción Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Impacto
Emisiones ORU-1 Aumento de nivel de presión Medida de mitigación: Utilización de barreras acústicas tipo SAM 3860 o Registro de instalación de Utilización de barreras
sonoras sonora por uso de maquinaria y Barrera acústicas similares entre la fuente de ruido y los receptores las barreras acústicas en acústicas entre la
provenientes de la equipos en Totoralillo, en (detallados en Anexo II.3 de Adenda 3). los sectores definidos fuente de ruido y los
operación del receptores C4 en horario diurno receptores.
Terminal de y receptores C4 y C5 en horario Mayores antecedentes: apéndice 4 del anexo “II.3.” de
Embarque nocturno, Sector Totoralillo. Adenda N°3.

Mayores antecedentes: respuesta


VII.1. de Adenda N°3; anexos “II.3.”
y “VII.1.b” de Adenda N°3; anexos
“III.3a” (numeral 1.2.1.) y “III.3b.”
(numeral 1) de la Adenda N°4.

5.2.2. Suelo
Código
Obras/Acción Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Impacto
Operación de OSU-1 Pérdida del recurso suelo como Medida de compensación: Debido a que las medidas implementadas sobre la flora Aumento de la cobertura
rajos Norte y Sur, sustentador de la biodiversidad Plan de gestión para la y vegetación se hacen cargo del impacto sobre el suelo vegetal de las formaciones Áreas destinadas al
depósito de lastre debido a al avance de las obras conservación de la como sustentador de la vida silvestre, el vegetacionales presentes Plan de Gestión para la
y depósito de en la etapa de operación del vegetación enriquecimiento de especies estructurantes de las en los 53 micrositios de Conservación de la
relaves. Proyecto. formaciones vegetacionales intervenidas, en los Plantación. Vegetación definidas en
micrositios de plantación y la exclusión del ganado los apéndices 1, 2 y
Se verá afectada una superficie caprino y fauna asilvestrada en las áreas de En el caso de la exclusión 5 d e l anexo “VII.2” de
de 2.239,8 ha. compensación favorecerán el aumento de la cobertura del ganado caprino y fauna la Adenda N°3.
vegetal y la consecuente mejora sobre las propiedades asilvestrada, se espera
Mayores antecedentes: del suelo específicamente que Mayores antecedentes:
respuestas VI.14. y VII.1. de aumente la cobertura respuesta III.14. de
Adenda N°3; anexo “VII.1.b” de vegetal y la vigorosidad de Adenda N°4.
Adenda N°3; respuesta III.14. de las plantas en el área de
Adenda N°4; anexos “III.3a” compensación (7.625 ha.),
(numeral 1.2.3.) y “III.3b.” a partir de la recuperación
(numeral 3) de la Adenda N°4. de formaciones
vegetacionales existentes.
5.2.3. Recursos Hídricos

Código
Obras/Acción Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Impacto
Operación del rajo Alteración de la disponibilidad Medida de mitigación: El CDRS contará con una barrera de pozos que Los niveles de agua La Barrera de Pozos de
ORH-1
S ur hídrica (depresión de los niveles Sistema de Captación y captará las aguas subterráneas previo a su ingreso al subterránea, del escenario Captación se ubicará en
freáticos y cambio en los flujos Devolución de Aguas rajo Sur; un estanque de aguas captadas; una planta con proyecto, en las el contorno del Rajo
subterráneos) desde Rajo Sur. de acondicionamiento de aguas de reinyección; secciones de control SC1 y Sur.
tuberías de conducción; una zanja de restitución SC2 de la quebrada Los El Estanque de Agua
Al término de la operación del rajo subsuperficial; y un sistema de pozos profundos de Choros (ver apéndice 3 del Captada y la Planta de
Sur habrá un descenso en los reinyección subterránea) que permitirán la devolución Anexo IX.1 de la presente Acondicionamiento de
niveles freáticos en la quebrada (superficial y subterránea) en la quebrada “Los Adenda 3), no pueden ser Aguas de Reinyección
“Choros Altos” a nivel local, hasta Choros” de las aguas captadas desde el acuífero de menores en más de 2 m, a se emplazarán en el
aproximadamente 135 m y se la quebrada “Choros Altos”. los niveles del Caso Base. Sector Dominga,
extenderá atenuándose cercanos a la planta de
gradualmente hacia el sur hasta Por otra parte, la posible afectación negativa en la -El caudal pasante de la procesos.
cerca de 3 km aguas arriba por la calidad de las aguas del acuífero de la quebrada “Los situación modelada con
referida quebrada; no se generará Choros”, debido a la reinyección, será subsanada por proyecto, para ambas Las Obras de
afectación de niveles freáticos en la planta de acondicionamiento de agua de reinyección secciones (SC1 y SC2), no Reinyección Subterránea
la quebrada “Los Choros”. la cual generará un efluente con una calidad puede ser menor en más se ubicarán aguas arriba
equivalente o superior (a través de la reducción de los de un 5% al caudal de la confluencia de la
Al término de la operación del rajo cloruros y sulfatos) a la natural en el acuífero de “Los pasante del Escenario quebrada Choros Altos y
Sur, en la quebrada “Choros Altos” Choros” el cual, a largo plazo, incluso cumplirá los Caso Base. quebrada Los Choros, a
hasta su confluencia con la requisitos para uso en riego de acuerdo con la norma 3 km aguas abajo de la
quebrada “Los Choros” habrá NCh N°1.333/78. localidad de El Trapiche
disminución en los flujos pasantes
que derivará en un flujo inverso de
hasta 3,5 litros/segundo al año En el caso de ser necesaria la captación de aguas
2025 que se reducirá a subterráneas desde el interior del rajo, dichos montos
aproximadamente 2 litros/segundo serán considerados para ser devueltos a través del
al término de la operación; el flujo sistema CDRS durante las fases de operación, cierre y
pasante en la quebrada “Los post- cierre del proyecto.
Choros” sólo evidenciará una leve .
reducción de 1 litro/segundo
localizada en el sector de
confluencia y desde este último
hacia aguas abajo de la quebrada
“Los Choros” no existirán
diferencias identificables en los
flujos pasantes respecto del caso
base y del escenario con proyecto.

Mayores antecedentes:
respuestas VI.1., VI.2., VI.3., VI.4.
y VII.1. de la Adenda N°3; anexos
“VI.4a.” y “VII.1.b” de Adenda N°3;
respuestas III.19. y III.21.de
Adenda N°4; anexos “III.3b.”
(numeral 2; y apéndices 1 y 2) y
“III.3a” (numeral 1.2.2.) y “IV.23.”
de Adenda N°4.
CIRH-2 Alteración de la calidad del agua Medida de mitigación: Las aguas captadas en la barrera de pozos de En el punto C2 de la Aledaña al estanque de
subterránea en sector restitución. captación serán conducidas a la planta de obra de reinyección aguas captadas del
Planta de acondicionamiento modular del CDRS que a través de (ver Apéndice 3 del anexo sistema de captación y
acondicionamiento de procesos de intercambio iónico y osmosis inversa, IV.23 de la Adenda 4): devolución de aguas
Mayores antecedentes: respuestas agua de reinyección reducirá las concentraciones de cloruros, sulfatos y desde el rajo Sur (sector
III.18., III.19., III.21. y III.22. de sólidos disueltos totales de las aguas antes de su - Concentración de Cloruro Dominga)
-
Adenda N°4; anexos “III.3b.” reinyección. El agua a reinyectar tendrá una calidad (Cl ) debe ser igual o inferior
(numeral 2; y apéndices 1 y 2) y similar o superior a las aguas de la quebrada Los a 120 mg/L
“III.3a” (numeral 1.1.2.) de Adenda Choros en El Trapiche.
N°4. - Concentración de Sulfatos
-2
(SO4 ) igual o inferior a
En caso que las concentraciones medidas de la calidad 200mg/L
Nota: El impacto de alteración de la de las aguas subterráneas en el sector restitución se
calidad del agua subterránea en sector desvíen respecto de la situación predicha, la planta de Ambos límites bajo
restitución se hace significativo en la acondicionamiento será ajustada y se reportará dichos condiciones normales
Etapa de Cierre del Proyecto
ajustes a la SMA. de operación.
5.2.4. Flora y Vegetación

Código
Obras/acción Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Impacto
Operación de OMV-1 Pérdida de formaciones Medida de Enriquecimiento de especies estructurantes de las Aumento de cobertura Áreas destinadas al Plan de
rajos Norte y Sur, vegetacionales nativas (2.240 ha) compensación: formaciones vegetacionales intervenidas (23.600 vegetal de formaciones Gestión para la Conservación de
depósito de lastre Plan de gestión para la ejemplares), en los micrositios de plantación que vegetacionales en 53 la Vegetación definidas en l o s
y depósito de conservación de la favorezcan el aumento de la cobertura vegetal. micrositios de plantación. apéndices 1, 2 y 5 del
relaves. Mayores antecedentes: vegetación En el caso de la exclusión anexo “VII.2” de la Adenda N°3.
respuestas VI.9. y VII.(1, 14, 15, Exclusión del ganado caprino y fauna asilvestrada del ganado caprino y fauna
16, 17, 18, 19, 24, 27, 28 y 29) en el área de compensación, consistente en un asilvestrada, se espera Mayores antecedentes: respuesta
de Adenda N°3; anexos “VII.2” 90% de exclusión en las áreas núcleo, equivalentes aumento de cobertura III.14. de Adenda N°4.
(apéndices 1, 2, 3, 4 y 5), a 2.289 ha y de un 30% de exclusión en las vegetal y vigor de las
“VI.10b”, “VII.1b." y “VII.14b.” de áreas de amortiguación, equivalentes a 5.336 ha, plantas en el área de
Adenda N°3; respuestas III.14. y totalizando 7.625 ha de manejo caprino y fauna compensación a partir de la
III.16. de Adenda N°4; anexos asilvestrada. recuperación de
“III.3b.” (numeral 4) y “III.3a” formaciones vegetales
(numeral 1.2.4.) de Adenda N°4. existentes.
Operación de OMF-1 Pérdida de individuos de Medida de compensación: Plan de revegetación en 10 micrositios en el Área Verificación del 100% de La recolección se realizará en
rajos Norte y Sur, especies en categoría de Plan de Revegetación de Núcleo Norte y 9 micrositios en un área denominada sobrevivencia de los sectores donde se identificaron
depósito de lastre conservación Porlieria chilensis (12.165 Porlieria chilensis fuera de las Zonas Norte y Sur, individuos comprometidos. individuos de Porlieria chilensis,
y depósito de individuos). utilizando germoplasma de la zona. Previo a la etapa de en áreas de influencia asociadas
relaves. El proyecto afectará un total de: operación, en lo que se a la etapa de operación.
2.377 individuos de Carica Mayores antecedentes: respuestas III.14., III.15. y refiere a la recolección La germinación será en vivero.
chilensis. III.16. de Adenda N°4 durante el período de
4.276 individuos de Eriosyce semillación. La etapa de
ihotzkyanae. germinación se realizará
12.165 individuos de Porlieria durante la construcción
chilensis. hasta lograr el éxito de la
43 individuos de Pyrrhocactus medida.
eriosyzoides. Medida de mitigación: Se ejecutará un plan de rescate y relocalización de 100% de sobrevivencia de Los sectores de relocalización
Número indeterminado de Plan de rescate y cactáceas previo a la etapa de operación del individuos relocalizados corresponderán a los 53
individuos de Zoellnerallium relocalización de Proyecto, para Carica chilensis, Neoporteria (7.997 ejemplares), los micrositios definidos en el “Plan
serenense. cactáceas wagenknechtii, Pyrrhocactus eriosycioides, cuáles serán de gestión para la conservación
1.301 individuos de Neoporteria Eriosyce ihotzkyanae, Pyrrhocactus simulans y complementados con de la vegetación. Al respecto:
agenknechtii. Neoporteria aff. litoralis, para ejemplares que serán - 2.377 individuos de Carica
ejemplares producidos en
intervenidos en el área de influencia, el que será vivero con germoplasma chilensis serán relocalizados en
complementado, en caso de no alcanzar los local en caso de no 11 micrositios en la Área Núcleo
Mayores antecedentes: porcentajes mínimos de sobrevivencia en terreno, Sur y 1 micrositio en el Área
lograrse los porcentajes
respuestas VI.9. y VII.(1, 14, 15, con la recolección y germinación de semillas y el Costera (58,87 ha).
mínimos de sobrevivencia.
16, 17, 18, 19, 20, 21, 23, 24, 27, trasplante in situ en las áreas destinadas para - 4.276 individuos de Eriosyce
28 y 29) de Adenda N°3; anexos éstos efectos. ihotzkyanae serán relocalizados
“VII.2” (apéndices 1, 2, 3, 4 y 5), en 12 micrositios en el Área
“VI.10b”, y “VII.1b." de Adenda Mayores antecedentes: respuestas III.14. y III.16. de Núcleo Sur (59,58 ha).
N°3; respuestas III.14., III.15. y Adenda N°4. - 43 individuos de Pyrrhocactus
III.16. de Adenda N°4; anexos eriosyzoide serán relocalizados en
“III.3b.” (numeral 4) y “III.3a” 12 micrositios en el Área Núcleo
(numeral 1.2.4.) de Adenda N°4. Sur (54,49 ha).
- 1.301 individuos de Neoporteria
wagenknechtii serán relocalizados
en 12 micrositios en el Área
Núcleo Sur (54,49 ha).
Código
Obras/acción Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Impacto
Medida de compensación: Se ejecutará un plan de revegetación,a través de la Verificación del prendimiento La recolección se realizará
Plan de Revegetación de recolección y el trasplante in situ en las áreas de un 75%. en sectores donde se
Zoellnerallium serenense destinadas para éstos efectos. identificó Z. serenense, en
áreas de influencia
Los individuos (bulbos) que se encuentren en el asociadas a la etapa de
área de afectación en la fase de operación, serán operación.
rescatados, trasladados a un vivero y tratados para El transplante in situ se
favorecer su propagación, luego de lo cual serán realizará en las áreas
llevados a los micrositios para su establecimiento definidas para este efecto.
definitivo (relocalización). La relocalización se
realizará en los 9
Mayores antecedentes: respuestas III.14. y III.16. de micrositios localizados en el
Adenda N°4. Área Núcleo Norte donde
se implementará la medida
de compensación de
enriquecimiento para la
especie Porlieria chilensis.
Operación OMF-2 Pérdida de 18.655 ejemplares de Medida de mitigación: Rescate y relocalización de 18.655 individuos de 100% sobrevivencia de Áreas destinadas al Plan
subsector la especie Pyrrhocactus simulans Plan de rescate y Pyrrhocactus simulans que se encuentren en las individuos rescatados de Gestión para la
Mina. en categoría de conservación. relocalización de áreas de intervención del Proyecto y su y relocalizados, los cuáles Conservación de la
Pyrrhocactus simulans relocalización en 12 micrositios localizados en la serán complementados con Vegetación definidas en
Área Núcleo Sur (54,49 ha). ejemplares producidos en los apéndices 1, 2 y
vivero con germoplasma local 5 d e l anexo “VII.2” de la
Mayores antecedentes: en caso de no lograrse los Adenda N°3.
respuestas VI.9. y VII.(1, 14, 15, porcentajes mínimos de
16, 17, 18, 19, 20, 21, 23, 24, 27, sobrevivencia, a través del Mayores antecedentes:
28 y 29) de Adenda N°3; anexos monitoreo para respuesta III.14. de Adenda
“VII.2” (apéndices 1, 2, 3, 4 y 5), determinación el real N°4.
“VI.10b”, y “VII.1b." de Adenda establecimiento de los
N°3; respuestas III.14., III.15. y ejemplares objetivo.
III.16. de Adenda N°4; anexos
“III.3b.” (numeral 4) y “III.3a” Medida de mitigación: Continuidad de la Protección in situ de 7,84 ha de Mantención de la condición In situ
(numeral 1.2.4.) de Adenda N°4. Protección in situ de Pyrrhocactus simulans, en el área de influencia del actual de los individuos a ser
Pyrrhocactus simulans Proyecto, mediante cercos perimetrales. protegidos in situ.

Medida de compensación: Plan de enriquecimiento de 18.655 ejemplares de Verificación del 100% de Áreas destinadas al Plan
Plan de Enriquecimiento Pyrrhocactus simulans que se encuentren en zonas sobrevivencia de los de Gestión para la
de Pyrrhocactus simulans sin intervención. Este plan será llevado a cabo individuos comprometidos. Conservación de la
mediante la recolección y germinación de semillas Vegetación definidas en
y plantación de los individuos generados en 4 los apéndices 1, 2 y
micrositios localizados en la Área Núcleo Norte 5 d e l anexo “VII.2” de la
(22,61 ha) y en 5 micrositios localizados en la Área Adenda N°3.
Núcleo Sur (30,96 ha). Este plan de
enriquecimiento y revegetación se desarrollará, Mayores antecedentes:
considerando actividades silviculturales. respuesta III.14. de Adenda
N°4.
5.2.5. Fauna Terrestre

Código Lugar
Obras/acción Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador
Impacto
Operación rajo OFA-1 Pérdida de hábitat para la Medida de Compensación: Enriquecimiento de especies estructurantes de Aumento de la cobertura vegetal Áreas destinadas al
norte, depósito de población de Lama guanicoe (983 Plan de gestión para la las formaciones vegetacionales intervenidas de formaciones vegetacionales Plan de Gestión para la
lastre y caminos ha). conservación de la (23.600 ejemplares), en los micrositios de presentes en los 53 micrositios de Conservación de la
vegetación como generador plantación que favorezcan el aumento de la plantación. Vegetación definidas en
de hábitat de Lama cobertura vegetal. los apéndices 1, 2 y
guanicoe. En el caso de la exclusión del 5 d e l anexo “VII.2” de
Generación de OFA-2 Alteración de la distribución y Exclusión del ganado caprino y fauna ganado caprino y fauna la Adenda N°3.
emisiones de abundancia de Lama guanicoe por asilvestrada en el área de compensación, asilvestrada, se espera
ruido y vibraciones incremento en nivel de presión consistente en un 90% del actual ganado específicamente que aumente la Mayores antecedentes:
sonora y vibraciones. caprino en las áreas núcleo y de un 30% de cobertura vegetal y vigor de las respuesta III.14. de
exclusión del actual ganado caprino en las plantas en el área de Adenda N°4.
El ruido afectará una superficie de áreas de amortiguación. compensación (7.625 ha.), a partir
4,6 ha, sin considerar tronaduras y de la recuperación de las
considerando tronaduras en los Mayores antecedentes: respuestas VI.12. y formaciones vegetacionales
rajos Sur y Norte la superficie VII.(1, 14, 15, 16, 18, 19 y 29) de Adenda N°3; existentes.
afectada será de 18,8 ha. anexos “V.8”, “VI.10b”, “VII.1b." y “VII.2” Alcanzar 1,1 ton MS/ha biomasa
(apéndices 1 y 8) de Adenda N°3; anexos en el área de compensación.
“III.3b.” (numeral 5; y apéndice 1) y “III.3a” Aumento de la abundancia de
(numeral 1.2.5.) de Adenda N°4; tabla 5.2.4. del Lama guanicoe en el área de
capítulo V del presente ICE. compensación.
Operación de OFA-3 Colisión y electrocución de aves Medida de mitigación: Los desviadores de vuelo serán del tipo espiral y Registro de instalación de En cada uno de los
líneas de con tendido eléctrico Instalación de desviadores tipo luciérnaga, y se instalarán alternados cada desviadores, cable de guardia de tramos de líneas de alta
transmisión (considerando 88 especies de vuelo y cable de guardia 10 metros en el cable de guardia (diseño 20 mm. tensión que serán
registradas como antecedentes de 20 mm. considera un único cable de guardia de 20mm) construidas en el
de línea base presentados en el de cada uno de los tramos de líneas de alta Ausencia de ejemplares muertos proyecto
capítulo 2 del EIA). tensión que serán construidas en el proyecto. El de aves a lo largo del
recambio de los desviadores se realizará a tendido eléctrico.
medida que se establezca la necesidad.
Mayores antecedentes: respuestas
VI.13. y VII.1.de Adenda N°3;
anexos “VI.10b” y “VII.1b." de
Adenda N°3; respuesta III.13. de
Adenda N°4; anexos “III.3b.”
(numeral 5) y “III.3a” (numeral
1.2.5.) de Adenda N°4. Medida de Mitigación: Registro de instalación de diseño En todas las torres de las
Todas las torres presentarán distancias
Diseño seguro de línea seguro de las torres líneas de transmisión del
mayores a 1,5 metros entre fases energizadas,
(para evitar electrocución). proyecto
excepto las torres de suspensión de hormigón
Ausencia de ejemplares muertos
cuya distancia entre fases energizadas será de
de aves.
1 metro.
Los aisladores de la totalidad de las torres se
ubicarán por debajo de la cruceta de las
mismas, lo cual permitirá que todas sean
seguras, aun cuando la distancia entre fases
energizadas sea menor a los 1,5 metros.

Mayores antecedentes en respuestas VI.13. y


VII.1. de la Adenda N°3 y anexos “VI.10b”,
“VII.1a." (numeral 5; y apéndice 1), “VII.1b.", y
“X.1c” (numeral 1.2.5.) de la referida Adenda.
Generación de OFA-4 Alteración de distribución y Medida de Compensación: Enriquecimiento de especies estructurantes de Aumento de la cobertura vegetal Áreas destinadas al
emisiones de ruido abundancia de fauna vertebrada Plan de gestión para la las formaciones vegetacionales intervenidas de las formaciones vegetacionales Plan de Gestión para la
y vibraciones terrestre por incremento en nivel conservación de la (23.600 ejemplares), en los micrositios de presentes en 53 micrositios de Conservación de la
de presión sonora y vibraciones. vegetación como plantación que favorezcan el aumento de la plantación del área de Vegetación definidas en
generador de hábitat para cobertura vegetal. compensación. los apéndices 1, 2 y
En el área mina del sector la fauna. En el caso de la exclusión del 5 d e l anexo “VII.2” de
Dominga el ruido afectará a una Exclusión del ganado caprino y fauna ganado caprino y fauna la Adenda N°3.
superficie de 4,6 ha y al momento asilvestrada en el área de compensación, asilvestrada, se espera aumente la
de realizar las tronaduras la consistente en un 90% del actual ganado cobertura vegetal y vigor de las Mayores antecedentes:
superficie afectada será de 18,8 caprino en las áreas núcleo y de un 30% de plantas en el área de respuesta III.14. de
ha. En el caso de las vibraciones, exclusión del actual ganado caprino en las compensación (7.625 ha.), a partir Adenda N°4.
se afectará un área de 243 ha. áreas de amortiguación. de la recuperación de las
formaciones vegetales existentes.
Operación de rajos OFA-5 Pérdida de hábitat y ejemplares de Mayores antecedentes en respuestas VII. (1, 14, Densidad de reptiles y
Norte y Sur, fauna vertebrada terrestre por 15, 16, 18, 19, 22, 29 y 30) de Adenda N°3; micromamíferos y fauna de baja
depósito de laste y construcción de obras en sectores anexos “VI.10b”, “VII.1b." y “VII.2” (apéndice 1) movilidad en general, igual o
depósito de Dominga de Adenda N°3; anexos “III.3b.” (numeral 5; superior a la densidad del área de
relaves apéndice 1) y “III.3a” (numeral 1.2.5.) de Adenda referencia a los 10 años de
N°4; tabla 5.1.4. del capítulo V del presente ICE. implementada la medida.
Operación de rajos OFA-5 Pérdida de hábitat y ejemplares de Medida de Mitigación: Los individuos capturados serán marcados El rescate se realizará
Norte y Sur, fauna vertebrada terrestre por Plan de rescate, mediante microtransmisor subcutáneo y Ficha de registro de liberación con
en sectores a intervenir
depósito de laste y construcción de obras en sectores relocalización y monitoreo liberados en áreas aledañas al proyecto registro de los ejemplares del área de influencia
depósito de Dominga de herpetozoos y (áreas de relocalización). La relocalización será rescatados y relocalizados. del sector Dominga y la
relaves micromamíferos (2 en tres áreas ubicadas una al norte y otra al sur Rescate del 40 % de reptiles y del relocalización en tres
anfibios, 11 especies de de la quebrada “Los Choros” y la tercera en el 62% de micromamíferos áreas ubicadas una al
reptiles, 4 especies de sector Totoralillo Norte (superficie total 4.981 presentes en área de norte y otra al sur de la
roedores y 1 marsupial). ha). intervención. quebrada “Los Choros”
- La cantidad de reptiles y micromamíferos a y la tercera en el sector
Mayores antecedentes en rescatar será igual o mayor a las siguientes Recaptura de ejemplares de todas Totoralillo Norte.
respuestas VII. (1, 14, 15, densidades: reptiles=1,31 individuos/ha; y las especies relocalizadas en los
16, 18, 19, 22, 29 y 30) de micromamíferos = 0,80 individuos/ha. primeros 3 monitoreos en el área
Adenda N°3; anexo - 80% de los individuos adultos capturados de de relocalización.
“VII.1b." de Adenda N°3; reptiles y micromamíferos serán marcados con
anexos “III.3b.” (numeral 5; un microtransmisor electrónico subcutánea
apéndice 1) y “III.3a” (“PIT TAG”) antes de ser liberados y el resto de
(numeral 1.2.5.) de Adenda los individuos capturados (juveniles y adultos),
N°4. serán marcados con pintura acrílica. En el caso
de anfibios, aquellas especies cuyo tamaño lo
permita, serán marcadas con un elastómero
visible, el cual será inyectado bajo tejidos
transparentes o translucidos, permitiendo el
monitoreo posterior de los ejemplares
relocalizados.
- Posterior a la relocalización, se llevará a cabo
un monitoreo con el objetivo de evaluar la
aclimatación de los individuos relocalizados en
términos de su sobrevivencia y su potencial
efecto sobre los individuos residentes, lo cual
determinará la efectividad de la medida de
manejo.
- Los rescates serán coordinados de acuerdo al
cronograma de avance del proyecto con el
objetivo de evitar la recolonización de las áreas
liberadas por parte de individuos relocalizados.

Mayores antecedentes: respuesta VII.33. de


Adenda N°1; respuesta VII.52. de Adenda N°2;
apéndices 6 y 7 del anexo “VII.2” de Adenda
N°3.
Código
Obras/acción Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador Oportunidad Lugar
Impacto
Generación de OFA-6 Alteración de la distribución y Medida de Mitigación: Se mantendrá la protección de la colonia de interés de Instalación y mantención posaderos, Durante toda la vida Colonia de
emisiones de abundancia de Cyanoliseus Programa de protección la etapa de construcción, además de posaderos y sitios bebederos y cerco para la protección de útil del Proyecto interés
ruido y patagonus bloxami por el para la colonia de Interés. de alimentación próximos a loreras, así como la las loreras de la colonia de interés.
vibraciones incremento en nivel de presión mantención del bebedero y resguardo del área de Presencia de al menos 29 ejemplares, en
sonora y vibraciones en la Colonia exclusión y protección, mediante la instalación de un el sector de las lorera de interés.
de Interés. cerco perimetral (ver Figura VII-87 de Adenda 1).

Se instalarán pantallas acústicas con las características


Mayores antecedentes: respuestas suficientes para reducir el efecto por incremento de
VI. (10, 11 y 12) y VII.(1, 14, 15, presión sonora.
16, 19, 25 y 26) de Adenda N°3; Medida de Compensación: Se recuperarán 2 loreras inactivas y 2 loreras Registro instalación bebederos, de de Durante toda la vida Loreras 2, 43, 44
anexos “VI.10a", “VI.10b”, “VI.10c” Programa de recuperación suboptimas. En torno a estas loreras, se crearán posaderos. útil del Proyecto y 53.
(numerales 1.1. y 2.1.), “VII.1b." y y optimización de bebederos, posaderos.
“VII.2” (apéndice 1) de Adenda posaderos, bebederos y Ocupación por parte de los
N°3; anexos “III.3b.” (numeral 5; y loreras. individuos en al menos una de las
apéndice 1) y “III.3a” (numeral loreras recuperadas, al segundo
1.2.5.) de Adenda N°4; tabla 5.1.5. año de aplicada la medida
del capítulo V del presente ICE. .
Presencia y reproducción de al
menos 53 parejas (adicionales a
las ya existentes) en las loreras
intervenidas por el Programa de
Recuperación al tercer año de
implementada la medida.
5.2.6. Medio Marino

Código
Obras/acción Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Impacto
Operación del OMM-4 Alteración del proceso de Medida de Mitigación: – Capacitación en reconocimiento, Registros de aplicación de la Islote
terminal de nidificación de pingüino de Plan de Protección de sitios de nidificación manejo, cuidado y legislación de medida. Seguimientos Totoralillo
embarque en el Humboldt (Spheniscus humboldti), del Pingüino de Humboldt en el islote fauna marina con problemas de Norte
sector Totoralillo debido a la operación marítima. “Totoralillo Norte”. conservación, para trabajadores
Norte portuarios y en general (ver anexo
“MM-2” del EIA).
– Área de protección de 150 m.
Mayores antecedentes: anexo alrededor del islote con prohibición
“V.19.” de Adenda Nº1; de navegación de embarcaciones del
respuestas IV.1. y VII.(1, y 12) de Titular.
Adenda N°3; anexo “VII.1b." de – Difusión con señalética y trípticos de
Adenda N°3; respuesta III.8. de información de fauna y restricciones.
Adenda N°4; anexos “III.3b.” Medida de Compensación: El procedimiento considera: Censo de 14 nuevos reclutas Islote Pájaros
(numeral 6; y apéndice 1) y “III.3a” Control de la población de rata negra por nidada. Disminución de la 1
(numeral 1.2.6.) de Adenda N°4. (Rattus rattus) en islote Pájaros 1, – Determinación de la tasa de tasa de depredación al 68%
durante los 2 primeros años de la fase de depredación de rata negra sobre (depredación actual 71%).
operación. Sujeto a evaluación con l a huevos de gallina cocida.
autoridad competente. – Trampeo y captura de individuos de Entrega de medios de verificación
rata negra. del éxito de la medida durante
– Verificación de tasa de depredación. toda la vida útil del proyecto, a
– Comparación. través del envío de informes a la
Superintendencia de Medio
Ambiente.
Mayores antecedentes: anexo “IV.1.”
(Control de la población de rata negra
El medio de verificación
(Rattus rattus) en islote pájaros 1) de
corresponde al procedimiento de
Adenda N°3. estimación de la tasa de
depredación por rata en dicho
islote (luego de efectuada la
actividad de desratización), para lo
cual se disponen huevos de gallina
cocidos en la zona de nidificación
sobre los cuales se determina la
tasa depredación de estos. Este
procedimiento se aplicaría antes y
después de efectuar el control de
las ratas mediante trampeo.

Mayores antecedentes:
respuestas VII.12 de Adenda N°3
y III.8. de Adenda N°4.
OMM-5 Alteración de hábitat costero de Medida de Reparación: Instalación de refugios de descanso en Uso efectivo de los refugios Bahía
especies de fauna marina Enriquecimiento del Hábitat en Lontra pilotes del muelle. artificiales por parte de los Totoralillo
(Chungungo, Lontra felina) debido felina (madrigueras) de los refugios chungungos que se desplacen Norte
a las operaciones marítima. instalados en la fase de construcción. por la Bahía Totoralillo Norte.

Mayores antecedentes: Para dicha verificación, se


respuestas IV.2., VII.1. y IX.7. de efectuará el seguimiento de la
Adenda N°3; anexos “IV.2.” y ocupación de los refugios por parte
“VII.1b." de Adenda N°3; anexos de los individuos de esta especie.
“III.3b.” (numeral 6; y apéndice 1 y
2) y “III.3a” (numeral 1.2.6.) de
Adenda N°4.
Actividad de OMM-8 Introducción de especies exóticas Medida de Mitigación: - Con el objeto de asegurar que el – Registro de revisión de Puerto Bahía
Navegación en el maritorio del sistema de Obligación contractual de descarga agua de recambio de aguas de lastre se cumplimiento contractual Totoralillo
bahía de Coquimbo por el agua lastre fuera de las aguas de jurisdicción nacional haya realizado correctamente, el con armadores. Norte
de lastre. para cumplimiento de normas establecidas en la titular estipulará de manera – Resultados del monitoreo
CIRCULAR DGTM. Y MM. ORDINARIO A- contractual la referida obligación con presencia negativa de
51/002 de la DIRECTEMAR, para las embarcaciones que especies exóticas
– Descarga de aguas lastre fuera de las aguas arriben al terminal de embarque. invasoras.
jurisdicción nacional.
Mayores antecedentes: Si, a partir de la descarga de
Medida de Mitigación: - Realización de monitoreo de aguas de lastre fuera de las
respuestas VII.1. y VII.11de
Monitoreo durante toda la vida útil del proyecto plancton en aguas de lastre y en aguas de jurisdicción
Adenda N°3; anexos “I.7.”
el medio marino durante toda la
(numerales 4.2. y 5.1.) y “VII.1b." de plancton en aguas de lastre y monitoreo de nacional y del monitoreo
vida útil del proyecto.
de Adenda N°3; respuesta III.9. plancton en el medio marino, considerando las sobre las especies exóticas
de Adenda N°4; anexos “III.3b.” siguientes acciones: invasoras, se logra el control
La identificación de un género o sobre la introducción de
(numeral 6; y apéndice 1 y 2) y
a) Programa de Detección Temprana: especie no descrito, ya sea para la especies exóticas en aguas
“III.3a” (numeral 1.2.6.) de
– Vigilancia: incrementará la oportunidad de distribución, latitud u origen del SBC.
Adenda N°4.
detectar las incursiones fronterizas antes de desconocido, activará los
que la población fundadora logre un tamaño mecanismos de respuesta rápida. Los antecedentes registrados
o un área de cobertura tal que prevenga la que se tomarán en
erradicación práctica, la contención u otras En consideración a lo señalado consideración serán la
opciones de control. por la Gobernación Marítima de identificación taxonómica, la
– Identificación taxonómica: el laboratorio Coquimbo en su oficio Ord. abundancia, la riqueza de
realizará una identificación taxonómica (nivel N°12600/670, de fecha 07-12- especies y los parámetros
especie y/o subespecie) y emitirá un reporte 2016, respecto al monitoreo de comunitarios tanto del
con las estaciones, riqueza, abundancia, especies exóticas acuáticas que plancton como del agua de
parámetros comunitarios y hallazgos pudieran ser introducidas a lastre. Estos antecedentes
particulares. aguas marítimas nacionales, se serán comparados con los
– Reporte semestral. luego de los primeros 3 deberá utilizar las metodologías datos obtenidos de la línea
años de implementación, los resultados del de muestreo y análisis de base y deberán
plan se revisarán para ajustarlo, al igual que recomendadas por la mantenerse dentro de los
sus medidas, de acuerdo a los resultados; el Organización Marítima parámetros establecidos
plan será revisado cada 5 años. Internacional (MEPC 173.(58), inicialmente.
BWM 2/CIRC.42) y reportar sus
Mayores antecedentes: apéndice 5.1.2 de resultados a la autoridad
anexo “I.7.” de Adenda N°3. competente que lo requiera.

b) Protocolo de respuesta inicial rápida


Se comunicará de inmediato a la autoridad:
– Verificación taxonómica de la especie
objetivo antes identificada, enviando
ejemplares a especialistas nacionales e
internacionales para tener la certeza en la
identificación de la especie potencial
invasora.
– Se delimitará el área de presencia de la
especie y se establecerá una cuarentena
para la zona.
– Una vez confirmada la identificación
taxonómica (un mes desde la detección) por
una segunda o tercera opinión de
especialistas, se diseñará un plan de
contención y/o erradicación.

c) Control y erradicación (sujeto a evaluación)


Se implementará el procedimiento de hallazgo de
especies exóticas con potencial invasivo.
Mayores antecedentes: figura 47 de numeral
5.1.2 de anexo “I.7.” de Adenda N°3.
OMM-9 Modificación del sistema de Medidas de Mitigación: - Las velocidades de Análisis de monitoreos y Bahía Totoralillo
corrientes locales. acercamiento y de maniobras caracterización de Norte
- Restricción de velocidades de acercamiento y de serán de 10 y 3 nudos propiedades físico- químicas
Dependiendo del tipo de nave maniobras. respectivamente, para toda nave de la columna de agua.
éstas tendrán un calado de 14 a 23 granelera que haga arribo al
metros, por lo que existirá la terminal de embarque en Exigencia contractual con
posibilidad de interrumpir en algún - Mantención de frecuencia de navegación. Totoralillo Norte. armadores. Procedimiento
grado las corrientes superficiales de control y registro de
que regulan el flujo de nutrientes - La frecuencia de navegación restricción de velocidad de
en las capas superficiales del mar - Arribo de naves desde el sur. corresponderá al movimiento acercamiento y de
en que se basa la cadena trófica. discontinuo de naves a lo largo maniobras. Control y registro
Lo anterior, considerando que la del año, con una periodicidad de restricción de la
mayor proporción de nutrientes de promedio de aproximadamente 4
frecuencia de navegación
la bahía Totoralillo Norte naves/mes.
asociada al proyecto.
corresponden aproximadamente a
- Toda nave granelera que arribe
los primeros 10 metros de Los indicadores de éxito
al terminal de embarque lo hará
profundidad. estarán dados por los
desde el sur (puerto de
Coquimbo), siendo maniobradas documentos generados a
en el arribo y atraque por un partir de registros de ruta y
práctico nacional, el cual resultados de seguimientos
Mayores antecedentes: respuesta abordará la nave en una estación o monitoreos de fauna
VII.1. de Adenda N°3; anexos de pilotaje definida por la marina.
“I.7.” (numeral 4.3.) y “VII.1b." de autoridad marítima, de acuerdo al
Adenda N°3; anexos “III.3b.” estudio de maniobrabilidad que
(numeral 6; y apéndice 1 y 2) y presentará el titular.
“III.3a” (numeral 1.2.6.) de Adenda
N°4.
OMM-10 Colisión con cetáceos y Medidas de Mitigación: a) Toda nave granelera que Mantener la riqueza de Navegación
ahuyentamiento de especies de arribe al terminal de embarque especies de la Línea de entre puerto de
fauna marina en la ruta de lo hará desde el sur (puerto de Base verificado por Coquimbo y
navegación entre Bahía de Coquimbo), siendo maniobradas monitoreo estacional de bahía Totoralillo
Coquimbo y Terminal de a) Arribo de naves graneleras al terminal de en el arribo y atraque por un aves y mamíferos marinos. Norte
embarque de Totoralillo Norte. embarque en Totoralillo Norte práctico nacional, el cual
abordará la nave en una Cuantificación de accidentes
b) Áreas de exclusión y restricciones de estación de pilotaje definida por
navegación. la autoridad marítima, de
acuerdo al estudio de
c) Utilización de vigías. maniobrabilidad que presentará
Mayores antecedentes: el titular.
respuestas IV (3a y 9) y VII.1. de
Adenda N°3; anexos “VII.1b." y d) Frecuencia de arribo de naves graneleras no b) El tránsito de las naves
“I.7.” (numerales 4.4. y 5.3.) de superior a seis por mes. graneleras a través del maritorio
Adenda N°3; anexos “III.3b.” estará restringido por áreas de
(numeral 6; y apéndice 1 y 2) y exclusión respecto de lo cual la
“III.3a” (numeral 1.2.6.) de e) Restricción velocidad de las naves de 10 nudos ruta de navegación de las
Adenda N°4. para navegación y 3 nudos para maniobras. mismas se desarrollará a través
de un área restringida donde se
f) Monitoreo estacional de aves y mamíferos distinguen los siguientes tramos:
marinos con especial énfasis en especies - Tramo Sur: ancho de 5 millas
protegidas como Yunco, Pingüino de Humboldt, náuticas y rumbo 50° Oeste, el
Ballena Azul, Ballena Fin, Ballena Jorobada, cual corresponde al rumbo
Ballena Franca Austral, Delfín nariz de Botella y habitual de salida desde el
Delfín de Riso entre otros. puerto de Coquimbo con
dirección Norte.
- Tramo Centro: ancho de 5
millas náuticas y rumbo Norte.
- Tramo Norte: ancho de 0,5
milla náutica y rumbo faro
Mostacilla.

Las zonas de exclusión (dos)


corresponderán a un área de 20
kilómetros de radio con respecto
al límite sur de la Isla Choros y la
Isla Damas, que comprende la
Reserva Marina asociada a
ambas islas, y otra área
conformada por una exclusión de
5 km de radio respecto de los
islotes Pájaros 1 y 2 unida a una
exclusión de 5 km de radio
respecto de la isla Tilgo.

c) Los vigías corresponderán a


personal presente en todas las
naves que arriben desde el
puerto de Coquimbo al terminal
de embarque. Tienen por
objetivo llevar un registro de
avistamientos de cetáceos, y
dar aviso radial a la Autoridad
Marítima en caso de detectar la
presencia.
5.2.7. Paisaje
Código
Obras/Acciones Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Impacto
Operación de OPA-1 Alteración de la calidad visual del Medida de Mitigación: Consistirá en una barrera Registro fotográfico mediante Localidad de
terminal de paisaje en caleta Totoralillo Norte vegetal con especies de bajo monitoreo anual Totoralillo
embarque (Sector Totoralillo) por la operación Zona de Amortiguación Vegetacional requerimiento hídrico y con una Norte, límite
del Terminal de Embarque. buena adaptación a condiciones propiedad
micro-climáticas y de suelo en industrial
zonas costeras, localizada en el
Mayores antecedentes: respuestas límite de la propiedad del
I.14., VI.19. y VII.57.b) de Adenda proyecto en el sector Totoralillo.
N°2; respuestas VI.17.ii. y VII.34.
de Adenda N°3; anexos “VII.1.b", Esta zona de amortiguación
y “VII.34” de Adenda N°3; anexos vegetacional se implementará
“III.3b.” (numeral 8) y “III.3a” durante la fase de construcción
(numeral 1.2.8.) de Adenda N°4. del proyecto y se mantendrá
durante toda su vida útil.

Mayores antecedentes: numeral


3 del anexo “VII.78-b” de Adenda
N°1.
Operación de OPA-3 Alteración de la calidad visual del Medida de Mitigación: La reperfilación de taludes: se Reperfilamiento y Cara norte de
depósito de Paisaje en sector Dominga y aplicará en la cara norte del revegetación: Informe depósito de
lastre, depósito subsector depósito de relaves Reperfilamiento y revegetación de taludes depósito de lastre. En la medida fotográfico semestral a lastre en el
de relaves, rajo (depósito de lastre, depósito de que el plan minero vaya partir de la liberación de sector
norte y rajo sur relaves, rajo norte y rajo sur). liberando áreas del depósito, se áreas de la cara norte del Dominga
irán reperfilando los taludes. La depósito de lastres,
liberación de áreas se verificará indicando el avance del
Mayores antecedentes: respuestas en los últimos años de reperfilamiento de sus
I.14., VI.19., VII.1. y VII.57.b) de operación del proyecto debido a bancos, ello conforme
Adenda N°2; respuestas VI.17.ii. y que los perfiles sobre los cuales dichos bancos se vayan
VII.34. de Adenda N°3; anexos se puede aplicar la medida sólo liberando de acuerdo al
“VII.1.b", y “VII.34” de Adenda N°3; serán liberados al final de la fase plan minero.
anexos “III.3b.” (numeral 8) y de operación.
“III.3a” (numeral 1.2.8.) de Adenda Para la Revegetación se
N°4. La revegetación de taludes: se consideran informes
aplicará en la cara norte del semestrales posteriores al
depósito de lastre, a través de la reperfilamiento de cada
aplicación de hidrosiembra. La banco, indicando las
revegetación se realizará con especies objetivo de la
especies pioneras herbáceas, revegetación y su nivel de
cuya elección considerará las prendimiento.
Medida de Mitigación: condiciones
Consistirá en climáticas del sector
que a través del Registro de la instalación y Sector La
costero
sistemade delarestitución
Región de funcionamiento del sistema Aguada
Aporte hídrico a la vegetación subsuperficialCoquimbo.
de agua (zanja de de devolución subsuperficial.
drenaje) del CDRS, se En sector La Aguada
Esta medida se
mantendrá lasimplementará
condiciones al
finalhídricas
de la fase de operación
del manchón de (a
partir de la liberación
vegetación de “La
del sector áreas
de Aguada”
la cara norte del depósito
de acuerdo a su de
lastres)evolución
y continuará operando
natural.
durante la fase de cierre del
La zanjaproyecto
de drenaje se
implementará en la fase de
construcción del proyecto.
Medida de Mitigación: Las instalaciones y obras del Un informe con registro Sector Dominga
proyecto tendrán colores de una fotográfico al final de la fase y subsector
Instalaciones de colores integradores del paisaje gama cromática que las integrará de construcción de las Depósito de
armónicamente con el paisaje. instalaciones del sector Lastre
Dominga que
dé cuenta de la aplicación
de los colores de la gama
cromática coherente con
el entorno.
5.2.8. Medioambiente Humano

Código Medida Forma de Implementación


Obras/Acciones Impacto Cuantificador Lugar
Impacto

Contratación de OMH-3 Alteración de vida y costumbres Medida de Mitigación: Clausula especial de contrato El 100% de contratos Sector
Mano de obra que caracteriza a la localidad de – Permanencia de los trabajadores dentro de será complementada y reforzada firmados y con Totoralillo
Totoralillo Norte las instalaciones del Proyecto (habilitación de tanto a través de su cláusula especial Norte.
de los siguientes grupos humanos: dos campamentos para el alojamiento, establecimiento en los incorporada
casino, policlínico, áreas de esparcimiento y reglamentos y actividades
– Miembros del sindicato de estacionamientos). (charlas) de higiene y seguridad Registro de traslado de
pescadores (STIPATN). como mediante la implementación trabajadores.
– Clausula especial de contrato con prohibición de medidas materiales de
– Personas (entre ellas familiares de de salida del trabajador de las instalaciones fiscalización en el demarcado y Registro de asistencia
los pescadores) que van a caleta del Proyecto, durante la duración de su turno. vigilancia perimetral del a capacitaciones.
Totoralillo Norte, esencialmente emplazamiento del proyecto. "Sistema de consultas,
durante la época estival, – Uso exclusivo del transporte del Proyecto enuncias, reclamos y
permaneciendo en el sector entre instalaciones y punto de origen. Traslado de sus trabajadores quejas" que
durante periodos acotados de días. foráneos a la comuna mediante la implementará el titular,
– Plan de Buenas Prácticas (capacitación para contratación de una empresa de no arroja denuncias,
– Personas que viven los trabajadores con el objeto de establecer transporte de personal, a través reclamos y/o quejas
permanentemente en la localidad, conductas con los habitantes de las de la cual dispondrá de buses que relacionadas con la
de las cuales, 2 efectúan la localidades vecinas al proyecto; Definir e los recogerán en puntos o presencia de
actividad pesquera de un total de implementar una política clara respecto al localidades específicos y los trabajadores en
ocho. consumo de alcohol y drogas, realizar charlas trasladaran al proyecto (y localidades de la
informativas dirigidas a la comunidad en viceversa). comuna ejerciendo
Mayores antecedentes: numerales temáticas sobre alcoholismo, drogadicción, prácticas sociales y
2.1.5.1. y 2.3.3.2. del capítulo 1 del seguridad, entre otras; y disponer un sistema conductas ajenas a la
EIA; respuesta VII.1. de Adenda N°3; de consultas, denuncias, reclamos y quejas de los habitantes
anexo “VII.1.b" de Adenda N°3; de los vecinos). locales durante la
anexos “III.3b.” (numeral 9 y apéndice etapa de construcción.
1) y “III.3a” (numeral 1.2.9.) de Adenda – Gestión del tránsito y movimiento de
N°4. máquinas y vehículos fuera del proyecto
(restricción del movimiento de maquinaria
exclusivamente al interior del cierre perimetral
donde se desarrollará la construcción de las
obras del proyecto, en el sector de Totoralillo
Norte se implementará un nuevo camino
público que permitirá a los residentes de este
sector acceder desde la intersección de la
Ruta D-190 a la caleta y sus viviendas sin
interferencias; lo anterior, debido a que este
camino será utilizado únicamente por los
residentes de la localidad ya que el tránsito
de vehículos del proyecto será realizado por
un camino distinto y exclusivo para tales
fines).
Operación del OMH-6 Alteración de la movilidad de los Medida de Mitigación: Una vez construido el muelle, la Registro fotográfico Muelle de la
terminal de pescadores al interior de la Bahía navegación hacia las áreas de con la caleta Totoralillo
embarque Totoralillo Norte por el puente de Plan de Movilidad Marítima para los pescadores manejo se efectuará a través de un implementación del Norte.
acceso y cabezo del Terminal de al interior de la Bahía Totoralillo Norte (etapa de área de navegación que pasará sector de paso para
Embarque y el movimiento de operación). entre dos pilotes debidamente pescadores.
buques. demarcados (ver la figura VI.67. de
la respuesta VI.36. de la Adenda
Debido al arribo y zarpe de N°1 del EIA), y para el tránsito
embarcaciones mayores en el nocturno se instalarán luces
muelle de embarque se generará visibles.
una limitación temporal de movilidad
para el tránsito de las
embarcaciones de los pescadores
durante el periodo de tiempo en el
cual se realicen las referidas Medida de Compensación: Consiste en la iluminación del Registro fotográfico
maniobras, afectando la actividad muelle de pescadores de la con la
pesquera. Los pescadores perderán Iluminación del muelle de caleta Totoralillo caleta para que pueda ser usado implementación de la
aproximadamente 1 hora de su Norte. en horario nocturno, favoreciendo iluminación en el
jornada diaria equivalente al 12% de actividades de pesca y muelle.
la jornada del trabajo anual. desembarco adicionales para los
pescadores. Cabe señalar que se
dará cumplimiento a la norma de
Mayores antecedentes: respuestas contaminación lumínica.
VII.1. y VII.32. de Adenda N°3;
anexo “VII.1.b" de Adenda N°3;
anexos “III.3b.” (numeral 9 y
apéndice 1) y “III.3a” (numeral 1.2.9.)
de Adenda N°4.
Actividades en OMH-9 .
Afectación a la disponibilidad del Medida de Mitigación: Se implementará un arranque -Certificado técnico del La Aguada,
sector Dominga agua para consumo humano en el que formará parte de las Obras instalador dando específicamente
sector de La Aguada pozo ID-310. Habilitación de un arranque de agua (una de restitución subsuperficial del cuenta del correcto en el área donde
pulgada de diámetro) en la captación existente sistema CDRS. La funcionamiento del se localiza el
de carácter irregular del pozo ID-310. implementación de esta obra se arranque. pozo ID310.
La disponibilidad de agua para hará en el área donde se (coordenadas
consumo humano y agrícola en el localiza el pozo ID310 el cual se -Acta de conformidad UTM WGS84
pozo ID310 (localizado en “La podría ver afectado por la del usuario dando Huso 19:
Aguada”, sector “El Guanaco” y Mayores antecedentes: respuestas VI.15. y ejecución del Proyecto. cuenta de la verificación 6.751.247 N y
utilizado por el Sr. Isidro Barraza) VII.1. de Adenda N°3; anexos “VII.1.b" y del funcionamiento del 290.989 E.)
será interrumpida y no podrá ser “VI.15” de Adenda N°3; anexos “III.3b.” El arranque contará con una arranque.
utilizado debido al descenso del nivel (numeral 9 y apéndice 1) y “III.3a” (numeral válvula de cierre y un
freático y en casos puntuales cuando 1.2.9.) de Adenda N°4. caudalímetro para medición de
se produzca la desconexión con el flujo.
sistema subterráneo (pozos
colgados).
5.3. FASES DE CONSTRUCCIÓN Y OPERACIÓN

5.3.1. Patrimonio Cultural


Código
Obras/Acciones Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Impacto
Construcción de Intervención de sitios Medida de mitigación: Para evitar la intervención de elementos patrimoniales, Informes monitoreo
CARQ-1 Sectores
obras del Proyecto arqueológicos y en general Modificación del layout del Proyecto durante el proceso de evaluación ambiental, se trimestrales.
Dominga,
aquellos pertenecientes al lo que permitió reducir la intervención modificó el layout del Proyecto Dominga, lo cual
Lineal y
patrimonio cultural. (sólo para CARQ-1). redujo la intervención de 160 a 130 elementos
Totoralillo.
patrimoniales.
Al respecto, de los 130 Durante la etapa de construcción
elementos que serán
intervenidos, 43 (15 sitios Medida de compensación: Esta medida corresponde al registro de la información Resultados
Registro de detalle (in situ), de los 130 contextual de las evidencias patrimoniales, la que será contenidos en Sectores
arqueológicos, 16 hallazgos Dominga, Lineal
aislados y 12 patrimonios elementos patrimoniales intervenidos. consignada en una ficha específica para cada tipo de informe
evidencia según corresponda (arquitectura, materiales y Totoralillo.
culturales) serán afectados
por obras y/o actividades de Se realizará antes del inicio de las superficiales, arte rupestre, rasgos lineales, entre otros).
la fase de construcción y 87 obras de construcción Junto con esto se considera el levantamiento
(30 sitios arqueológicos, 32 topográfico y un completo registro gráfico, según
hallazgos aislados y 25 corresponda.
patrimonios culturales) por Medida de compensación: Se realizará una contextualización historiográfica de los Resultados En gabinete,
obras y/o actividades de la Documentación historiográfica de 49 elementos patrimoniales de cronología históricos contenido en fuera de las
fase de operación. elementos patrimoniales (18 sitios utilizando documentos y archivos que den cuenta de su informe instalaciones
arqueológicos y 31 patrimonios funcionamiento a nivel local del proceso cultural del proyecto
culturales). involucrado y de su contexto general dado por el
Mayores antecedentes: desarrollo minero a nivel regional y nacional.
capítulo 4 del EIA; anexos Durante la construcción, en un
“V.16.” de Adenda Nº1; anexo periodo máximo de 2 años a contar
“VII.11a2.” de Adenda N°2; de la fecha de notificación del inicio
respuestas VII.1., VII.4. y VII.5. de la ejecución de las obras.
de Adenda N°3; anexos Medida de compensación: Se realizarán excavaciones extensivas de los sitios Resultados Sectores
Construcción de OARQ-1 “VII.1.b”, “VII.5.a5” (Medidas de Excavación de rescate (in situ) de 30 arqueológicos que tengan depósito sub-superficial y que contenido en Dominga, Lineal
obras y posterior mitigación y/o compensación sitios arqueológicos que contienen serán impactados por las obras del Proyecto. Se llevará informe y Totoralillo.
operación del relacionadas con el patrimonio depósitos sub-superficiales. a cabo con control estratigráfico; registro y descripción
proyecto cultural), “VII.5.a9.” de matriz y rasgos por nivel; recuperación de materiales
(Actualización de Permiso Se realizará antes del inicio de las culturales por nivel desde depósito y sedimento
Ambiental Sectorial Art.76) de obras de construcción harneado por nivel; toma de muestras para fechados y
Adenda N°3; anexos “III.3b.” otros análisis (de ser posible); registro fotográfico;
(numeral 7) y “III.3a” embolsado, identificación, inventario y embalaje ad hoc
(numerales 1.1.7. y 1.2.7.) de de
Adenda N°4. materiales.
Medida de compensación: Se recuperarán las evidencias materiales que se Resultados Sectores
Recolección superficial (in situ) de 90 encuentren en superficie, tengan o no relación con un contenido en Dominga, Lineal
elementos patrimoniales (42 sitios depósito sub-superficial, de aquellos elementos informe y Totoralillo.
arqueológicos y 48 hallazgos aislados). patrimoniales que serán impactados por las obras del
Para la realización de dicha actividad, Proyecto.
se incluirán en el plan de trabajo los
parámetros que se utilizarán para
seleccionar los elementos diagnósticos
a recolectar.

Se realizará antes del inicio de las


obras de construcción.
Medida de compensación: Se realizará el estudio detallado y especializado de Resultados En laboratorio,
Análisis de materiales (en laboratorio) cada materialidad que sea recuperada de las contenidos en fuera de las
de 90 elementos patrimoniales (42 intervenciones arqueológicas (p.e. cerámica, líticos, informe instalaciones
sitios arqueológicos y 48 hallazgos restos óseos, restos de carbón, semillas, etc.). La del proyecto.
aislados) información que se obtenga aportará a la interpretación
arqueológica de las ocupaciones humanas de los
Se llevarán a cabo una vez ejecutadas distintos sitios que serán objeto de esta medida.
las medidas que implican trabajo de
terreno, en un plazo máximo de 2
años.

Medida de compensación: Se enviarán a un laboratorio especializado las muestras Informe que Laboratorio
Fechados absolutos en laboratorio, de que se recuperen durante las excavaciones de rescate. incluya los especializado,
los 30 sitios arqueológicos donde se En el caso de recuperar cerámica proveniente de certificados de en Chile o en
realizarán las excavaciones de depósitos estratigráficos, se realizarán análisis de laboratorios con el extranjero
rescate. termoluminiscencia; en caso de recuperar restos los fechados
orgánicos, se aplicará el método de Carbono 14. Si se
Se llevarán a cabo una vez ejecutadas recuperan ambos tipos de materiales en condiciones
las medidas que implican trabajo de aptas, por cierto se harán fechados con los dos
terreno, en un plazo máximo de 2 métodos citados.
años.
Medida de compensación: Los materiales que se recuperen producto de Carta de entrega de Entidad
Depósito de materiales en entidad intervenciones en sitios arqueológicos, serán materiales con museográfica
museológica de la IV Región (100% depositados en alguna entidad museológica autorizada timbre de recepción en la región de
de los materiales arqueológicos por el Consejo de Monumentos Nacionales (CMN). de la entidad Coquimbo
recuperados de las recolecciones Dicha entidad cumplirá con las condiciones de museológica
superficiales y de las excavaciones conservación adecuadas, además de dar acceso a los correspondiente,
de rescate). investigadores. copia que será
remitida a la
Se realizará una vez finalizado el autoridad.
proceso de fechado y análisis, en un
plazo máximo de 1 año
Medida de compensación: Esta medida cosiste en el traslado, durante la fase de Informe, que .
Relocalización de una animita. construcción, de la animita original a un lugar cercano, incluya las La animita a
siempre y cuando las características constructivas y de coordenadas del relocalizar se
materiales original lo permitan. Lo anterior, en un lugar de identifica con
periodo máximo de 2 años a contar de la fecha de relocalización. el código
notificación del inicio de la ejecución de las obras del PDOM_231_
proyecto. PC
(ver Capitulo 2
de este EIA) y
En caso de no ser posible el traslado, se construirá será
una nueva animita, en un lugar cercano, que mantenga relocalizada en
similitudes constructivas con la original. Lo anterior, en sector por
un plazo máximo de1 año a contar desde el inicio de la definido
operación del proyecto. para tal fin.

Esta medida considera que: (i) El traslado de la


animita se realizará una vez hecho el registro en
detalle de la misma y (ii) En caso de ser posible, se
contactará a los deudos, para que el traslado se
efectúe con su conocimiento.
Medida de compensación: Se aplicará a tres sitios arqueológicos correspondientes Informe del traslado Comuna de
Traslado y puesta en valor de bloques a aquellos identificados como PDOM_261_SA (bloque y puesta en valor de La Higuera
con arte rupestre y tacitas. rocoso con pintura), PDOM_268_SA (conjunto de los bloques y tacitas.
bloques rocosos con petroglifos) y PDOM_ 287_SA
Se llevarán a cabo una vez ejecutada (piedra tacita).
las medidas de registro y Lo anterior, con el objeto de contextualizar y valorizar el
excavaciones acotadas, además de arte rupestre de la localidad de “Agua Grande”,
definido el lugar donde serán puestos mediante la caracterización y rescate de dichos
en valor. elementos.
.
Medida de compensación: Consiste en la publicación, a través de diversos Registro de material Comunidad
Difusión patrimonial formatos, de material de difusión a la comunidad acerca de difusión
de la totalidad de la información arqueológica e histórica
que se generará a partir de las medidas de
compensación descritas anteriormente.
5.4. FASE DE CIERRE

5.4.1. Medioambiente Humano

Código
Obras/Acciones Impacto Medida Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Impacto
Cierre de las AMH-1 Término de la fuente Medida de Mitigación: Este plan consistirá en un conjunto de Registro de asistencia a Instalaciones del
operaciones. laboral asociada al Plan de Apoyo para facilitar la reinserción acciones de Desvinculación Asistida que talleres de planes de Proyecto
Proyecto. laboral de los Trabajadores. considera: apoyo para facilitar la
– Orientación laboral, vocacional y reinserción laboral.
Mayores antecedentes: psicológica.
respuesta VII.1. de Este plan será implementado y finalizado – Soporte en la búsqueda de empleo.
Adenda N°3; anexo como mínimo un año antes que concluya la – Orientación para la postulación a nuevos
“VII.1.b” de Adenda N°3; fase de operación del proyecto, sin perjuicio trabajos.
anexos “III.3b.” de lo cual, aspectos tales como la – Preparación y capacitación de los
(numeral 9 y apéndice 1) estructuración del plan, forma de trabajadores en otras áreas de la minería.
y “III.3a” (numeral 1.3.2.) implementación, metas de cumplimiento, – Reubicación de algunos trabajadores
de Adenda N°4. entre otros, se comenzarán a desarrollar una en otras faenas mineras de la compañía
vez que el proyecto obtenga su calificación en la medida que exista disponibilidad.
ambiental favorable

.
5.4.2. Recursos Hídricos

Código
Obras/Acciones Impacto Nombre Medida Forma de Implementación Cuantificador Lugar
Impacto
Fin de la – Alteración de la disponibilidad hídrica Medida de Mitigación: Al término de la operación del rajo Sur, las aguas Los niveles de agua La Barrera de Pozos de
CIRH-1
operación del rajo (depresión de los niveles freáticos y Funcionamiento de Sistema del acuífero de Choros Altos serán interceptadas a subterránea, del Captación se ubicará en
sur cambio en los flujos subterráneos) de Captación y Devolución de través del sistema CDRS antes de que pueda escenario con proyecto, el contorno del Rajo Sur.
– Descenso en los niveles freáticos en Aguas desde Rajo Sur. infiltrarse por las paredes del rajo hacia el interior en las secciones de El Estanque de Agua
quebrada “Choros Altos” a nivel local de éste. El agua captada será transportada a control SC1 y SC2 de la Captada y la Planta de
(centrado en el sector del rajo Sur), La reinyección y restitución se través de un sistema de bombas, tuberías y quebrada Los Choros Acondicionamiento de
hasta aproximadamente 135 metros realizarán con el caudal estanques, a la Zona de Reinyección Subterránea, (ver apéndice 3 de anexo Aguas de Reinyección se
y se extenderá atenuándose necesario para mantener los en donde será restituida al acuífero de la “IV.23.” de Adenda 4), no emplazarán en el Sector
gradualmente hacia el sur hasta niveles de agua subterránea quebrada Los Choros mediante pozos de reinyección pueden ser menores en Dominga, cercanos a la
cerca de 3 km aguas arriba por la aguas abajo de la zona de más de 2 m, a los niveles planta de procesos. Las
quebrada. reinyección (en los niveles Se efectuará un aporte no reembolsable al Fondo del caso base. Obras de Reinyección
– Disminución en flujos pasantes en la que se tendrían en la para la Gestión de Faenas Mineras Cerradas. Su Subterránea se ubicarán
quebrada “Choros Altos” hasta su situación sin proyecto) el cual ejecución posterior a la etapa de cierre del Proyecto -El caudal pasante de la aguas arriba de la
confluencia con la quebrada “Los corresponderá a un caudal será efectuada con cargo a dicho Fondo, por situación modelada con confluencia de la
Choros”, en un flujo inverso de hasta medio en el largo plazo SERNAGEOMIN o la Autoridad que este servicio proyecto, para ambas quebrada Choros Altos y
3,5 litros/segundo al año 2025 que se cercano a los 11 designe. secciones (SC1 y SC2), quebrada Los Choros, a
reducirá a aproximadamente 2 litros/segundo. no puede ser menor en 3 km aguas abajo de la
litros/segundo al término de la Durante la fase de cierre el titular cautelará que la más de un 5% al caudal localidad de El Trapiche
operación; el flujo pasante en la Se llevará a cabo durante la barrera de pozos capte las aguas subterráneas para pasante del escenario
quebrada “Los Choros” evidenciará fase de cierre y el postcierre evitar previo a su ingreso al rajo Sur y que estas caso b ase
una leve reducción de 1 litro/segundo del proyecto aguas captadas sean acumuladas en el estanque de
localizada en el sector de aguas captadas y sean tratadas a través de una
confluencia. planta de acondicionamiento de aguas de
reinyección; además, cautelará que posterior a dicho
tratamiento las aguas sean conducidas a las obras
Mayores antecedentes: anexo “I.8.” de de devolución, a través de las cuales se devolverán
Adenda N°1; respuestas VI.1., VI.2., la aguas al acuífero de Los Choros en el sector de
VI.3., VI.4. y VII.1. de Adenda N°3; confluencia de las quebradas Los Choros y Choros
anexos “VI.4a.” y “VII.1.b”, de Adenda Altos, mediante pozos de reinyección y una zanja de
N°3; respuestas III.18., III.19. y III.22. de drenaje para restitución subsuperficial.
Adenda N°4; anexos “III.3b.” (numeral 2
y apéndices 1 y 2), “III.3a” (numeral Por otra parte en el caso de ser necesaria la
1.3.1.) y “IV.23.” de Adenda N°4. captación de aguas subterráneas desde el interior
del rajo Sur, dichos montos serán considerados par
ser devueltos a través del sistema CDRS durante las
Fases de operación, cierre y post-cierre del
proyecto.

Mayores antecedentes: respuestas III.18. y III.19 de


Adenda N°4.
Fin de la CIRH-2 Alteración de la calidad del agua Medida de Mitigación: Las aguas captadas en la Barrera de Pozos de En el punto C2 de la Aledaña al estanque de
operación del rajo subterránea en sector restitución. Planta de Acondicionamiento Captación serán conducidas a la planta de obra de reinyección aguas captadas del
sur de Agua de Reinyección. acondicionamiento modular del CDRS que a (apéndice 3 del anexo sistema de Captación y
Durante la fase de cierre y post-cierre del través de procesos de intercambio iónico y “IV.23.” de Adenda 4) la Devolución de Aguas
proyecto, continuará la reinyección de osmosis inversa, reducirá las concentraciones de concentración de desde el Rajo Sur
aguas en el acuífero de la quebrada “Los cloruros, sulfatos y sólidos disueltos totales cloruros debe ser igual (CDRS) en el sector
Choros”, lo cual, tendrá como efecto la presentes en dichas aguas; esta agua tratada tendrá o inferior a 120 mg/L. y Dominga.
alteración de la calidad de las aguas una calidad similar o superior a las aguas de la la concentración de
subterráneas de la quebrada, aguas abajo quebrada “Los Choros”, equivalente a sulfatos igual o inferior
de las obras de reinyección del CDRS, en concentraciones de los referidos parámetros en las a 200 mg/L. Ambos
particular respecto de los parámetros aguas subterráneas de la localidad de “El Trapiche”. límites bajo condiciones
cloruro y sulfatos. normales de operación.
La planta acondicionadora dejará de funcionar
Mayores antecedentes: anexo “I.8.” de durante la fase de cierre y post-cierre del proyecto, En caso de que las
Adenda N°1; respuestas VI.1., VI.2., VI.3., sólo una vez que la calidad de las aguas captadas concentraciones medida
VI.4. y VII.1. de Adenda N°3; anexos por la barrera de pozos presenten, antes de su se desvíen respecto de la
“VI.4a.” y “VII.1.b”, de Adenda N°3; ingreso a la referida planta, una calidad igual o situación predicha, se
respuestas III.18., III.19., III.21. y III.22. de superior a la del acuífero de la quebrada “Los procederá a ajustar la
Adenda N°4; anexos “III.3b.” (numeral 2 y Choros” en el sector de la localidad de “El Trapiche”; planta de
apéndices 1 y 2), “III.3a” (numeral 1.3.1.) y la condicionante antes señalada deberá verificarse acondicionamiento y se
“IV.23.” de Adenda N°4. durante un período continuo de al menos 1 año reportará dichos ajustes a
mediante el análisis de los respectivo resultados del la SMA (ver respuesta
correspondiente monitoreo asociado al “Plan de IV.30. de Adenda N°4).
Seguimiento de Variables Ambientales Relevantes” .
del proyecto.

Se efectuará un aporte no reembolsable al Fondo


para la Gestión de Faenas Mineras Cerradas. Su
ejecución posterior a la fase de cierre del proyecto
será efectuada con cargo a dicho fondo, por
SERNAGEOMIN o la Autoridad que este servicio
designe.

Durante la fase de cierre el titular cautelará que la


barrera de pozos capte las aguas subterráneas para
evitar previo a su ingreso al rajo Sur y que estas
aguas captadas sean acumuladas en el estanque de
aguas captadas y sean tratadas a través de una
planta de acondicionamiento de aguas de
reinyección; además, cautelará que posterior a dicho
tratamiento las aguas sean conducidas a las obras
de devolución, a través de las cuales se devolverán
la aguas al acuífero de Los Choros en el sector de
confluencia de las quebradas Los Choros y Choros
Altos, mediante pozos de reinyección y una zanja de
drenaje para restitución subsuperficial.

Por otra parte en el caso de ser necesaria la


captación de aguas subterráneas desde el interior
del rajo Sur, dichos montos serán considerados par
ser devueltos a través del sistema CDRS durante las
Fases de operación, cierre y post-cierre del
proyecto.

Mayores antecedentes: respuestas III.18., III.19.,


III.21. y III.22 de Adenda N°4.
VI. PLAN DE SEGUIMIENTO DE LAS VARIABLES AMBIENTALES RELEVANTES QUE
DAN ORIGEN AL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL.

A continuación, se describe el plan de seguimiento ambiental (en adelante PSVAR) que


indica el artículo 12º, letra i) del Reglamento del SEIA, que permitirá asegurar que las
variables ambientales relevantes que dieron origen al EIA evolucionan según lo
establecido en la evaluación realizada. Para mayores detalles ver tanto el capítulo IX de la
Adenda N°3 del EIA como el capítulo IV y el anexo “IV.23.” de la Adenda N°4.

Por otra parte, este PSVAR considera lo siguiente:

a) Incluye el seguimiento de diversas variables u objetos de seguimiento no asociados a


impactos ambientales significativos o que corresponden a compromisos voluntarios del
titular.

b) Todos los informes de resultados asociados a este PSVAR serán presentados


ajustándose a la Resolución Exenta N°223/2015, modificada en lo pertinente por la
Resolución Exenta N°921/2015, de la Superintendencia del Medio Ambiente, o las que, en
lo sucesivo, dicha repartición pública dicte para tal efecto.

c) En relación con el ambiente marino, se implementará un plan de acción y protocolo de


coordinación respecto de la posible evidencia de impactos ambientales no previstos, para
lo cual, el titular tomará contacto con la autoridad competente para comunicar y revisar
adaptativamente el correspondiente Plan de Vigilancia Ambiental (PVA) del medio marino,
en caso de ser necesario; lo anterior con el propósito de poder identificar, de la mejor
manera posible, alguna contingencia ambiental y proceder a la aplicación del
correspondiente plan de contingencia. Para mayor detalle acerca de la propuesta de
protocolo de interacción con la autoridad competente, ver la respuesta IX.2a) de la
Adenda N°3 del EIA.

Además, en relación con los PVA se cumplirá lo siguiente:

i. Se mantendrán las metodologías y protocolos de muestreo de manera estandarizada en


todos los monitoreos, al igual como se realizó en la línea base.

ii. Se mantendrá en el tiempo las metodologías de análisis y límites de detección para


cada parámetro, con escalas de medición estándar.

iii. Se mantendrá, de manera permanente, las estaciones de muestreo igual como fueron
definidas para la línea base.

iii. Los monitoreos del PVA definidos para la fase de operación se extenderán, en
principio, por el resto de la vida útil del proyecto, no obstante lo cual, al quinto año de la
fase de operación, se evaluará con el SERNAPESCA Región de Coquimbo la continuidad
y frecuencia de los mismos.

iv. En caso de detectarse impactos o alteraciones no previstas en el medio marino, el


PSVAR será modificado incorporando además, si es requerido, nuevos parámetros a
evaluar.

Para mayores antecedentes acerca de los PVA, ver la respuesta IV.27. de la Adenda N°4
del EIA.

d) El seguimiento del "crecimiento poblacional" se realizará a través del monitoreo de la


evolución del número de arranques y caudales que se controla a través de los distintos
APR de la Comuna de La Higuera; el aumento del número de arranques o del caudal,
respecto de los registrados en el periodo anterior, indicará crecimiento poblacional. Una
vez iniciada la fase de construcción del proyecto, se emitirá a la autoridad un informe
semestral con el resumen al seguimiento de esta variable (ver respuesta IX.16. de la
Adenda N°3 del EIA.
6.1. PLAN DE SEGUIMIENTO EN LA FASE DE CONSTRUCCIÓN, RELACIONADO
CON LOS IMPACTOS AMBIENTALES QUE GENERARÁ EL PROYECTO
CONSIDERADOS CON CALIFICACIÓN “MEDIO” Y “ALTO”:

6.1.1. Impactos CRU-1, Aumento de nivel de presión sonora por uso de maquinaria y
equipos en Totoralillo, y CRU-2, Aumento de nivel de presión sonora por uso de
maquinaria y equipos en los sectores Dominga y Lineal:

Lugar de Frecuencia de OAECA


Frecuencia
Objeto de monitoreo, toma realización y Método receptor
Comparación de entrega
seguimiento de muestras o de duración de de
informes
implementación monitoreo informe
Receptor B1 en Límite
sector Dominga; establecido en Conforme al D.S. 30 días
Una campaña
Niveles de Receptores C1, D.S. Nº38/2011 Nº38/2011 para después de
mensualmente
Presión C2, C4, C5 y C6 del Ministerio de mediciones con terminada
durante toda la SMA
Sonora en sector Medio Ambiente filtro A [dB(A)], en cada
fase de
(NPS) Totoralillo. (Zona Rural). horario diurno campaña
construcción
y nocturno. mensual
(*)
(*): Ver las tablas RU-52 y RU-53 del anexo “II.3.” de la Adenda N°3 del EIA.

6.1.2. Impacto CSU-1, Pérdida del recurso suelo como sustentador de la biodiversidad
debido a la construcción de las instalaciones permanentes del Proyecto.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación de entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
i) Medición variables
biológicas (%
sobrevivencia; N°
ejemplares con daños
mecánicos y
- Con
problemas
condiciones
fitosanitarios) en
iniciales base
parcelas de muestreo
(cobertura
en micrositios en
vegetal) de los
número representativo
micrositios de
que permitan verificar
plantación
la sobrevivencia (corto,
antes de
mediano y largo plazo)
implementadas
del enriquecimiento
Plan de las medidas de
efectuado.
gestión para mitigación y Un informe
la compensación. Trimestralmente anual
ii) Respecto de
conservación Micrositios del durante toda la consolidado
exclusión ganado
de la área destinada - Con fase de de los
caprino y fauna SMA
vegetación al PGCV. condiciones construcción. resultados
asilvestrada: Parcelas
(PGCV) iniciales base de las
de muestreo donde se
(cobertura campañas
medirán variables
(*) vegetal) del trimestrales
estructurales de
área de
vegetación (altura de
compensación
ejemplares, diámetro
antes de
de copa y estado
implementadas
fitosanitario) que
las medidas de
permitan verificación
manejo de
de aumento de
ganado
cobertura vegetal en
caprino y
área de
fauna
compensación,
asilvestrada.
complementadas con
análisis de imágenes
satelitales anuales
(situación base v/s
año de comparación).
(*): No se implementará un plan de seguimiento específico relacionado con este impacto ya que se considera que las medidas de mitigación y compensación relacionas con la flora y vegetación
terrestre se hacen cargo del mismo. Además la implementación del “Plan de gestión para la conservación de la vegetación” tendrá continuidad en las fases de construcción y operación.

6.1.3. Impacto CRH-1, Alteración de la disponibilidad hídrica (depresión de los niveles


freáticos y cambio en los flujos subterráneos).

Lugar de
Frecuencia de Frecuencia OAECA
monitoreo,
Objeto de realización y Método de receptor
toma de Comparación
seguimiento duración de entrega de
muestras o de
monitoreo informes informe
implementación
Niveles Puntos de Con Mensualmente Medición de Un informe SMA
freáticos y monitoreo: caso base y durante toda la niveles de agua a anual en el
caudales D45, D64, verificación de fase de través de sonda mes de DGA
pasantes de D70, D74, cumplimiento de construcción graduada. abril
las aguas D75 y D76 indicadores del año
subterráneas definidos siguiente al
(*) año de
(**) monitoreo

(**)
(*): Ver tabla SE-41, figura SE-1 y apéndice 1 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA.
(**): Ver apéndice 3 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2 y 3 (Plan de seguimiento,
acciones de control y contingencias en aguas subterráneas, PSACCAS)] de la Adenda
N°4.

6.1.4. Impacto CMV-1, Pérdida de formaciones vegetacionales nativas:

Lugar de
Frecuencia de Frecuencia OAECA
monitoreo,
Objeto de realización y Método de receptor
toma de Comparación
seguimiento duración de entrega de
muestras o de
monitoreo informes informe
implementación
i) Medición
variables
biológicas (%
sobrevivencia; N°
ejemplares con
daños mecánicos
y problemas
fitosanitarios) en
parcelas de
muestreo en
micrositios en
número
representativo que
permitan verificar
la sobrevivencia
- Con
(corto, mediano y
condiciones
largo plazo)
iniciales base
del
(cobertura
enriquecimiento
vegetal) de los
efectuado.
micrositios de
plantación antes
ii) Respecto de
de
exclusión ganado
implementadas
caprino y fauna
las medidas de
asilvestrada: Se
mitigación y
establecerán
compensación.
Plan de parcelas de
Un informe
gestión para muestreo donde
- Con 15 días
la Trimestralmente se medirán
condiciones hábiles
conservación Zonas y áreas durante toda la variables
iniciales base después
de la destinadas al fase de estructurales de
(cobertura del término
vegetación PGCV. construcción vegetación (altura
vegetal) del área de cada SMA
(PGCV) de ejemplares,
de monitoreo
diámetro de copa y
compensación trimestral
estado
antes de
fitosanitario) que
implementadas
permitan
las medidas de
verificación
manejo de
de aumento de
ganado caprino y
cobertura vegetal
fauna
en área de
asilvestrada.
compensación,
complementadas
con análisis de
imágenes
satelitales anuales
(situación base v/s
año de
comparación).

6.1.5. Impactos CMF-1, Pérdida de individuos de especies en categoría de conservación:

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo,
Objeto de realización y Método Frecuencia de receptor
toma de Comparación
seguimiento duración de entrega informes de
muestras o de
monitoreo informe
implementación
Medidas i) Para i) i) Censo de i) Un informe SMA
aplicadas a enriquecimiento i) Con número Mensualmente individuos trimestralmente al
las especies de Porlieria de individuos durante 3 enriquecidos término de cada
en categoría chilensis y establecidos primeros años (19.899 monitoreo durante
de Myrcianthes en terreno de Porlieria los 3 primeros
conservación coquimbensis: (19.899 implementación chilensis; 81 años de
En sectores con Porlieria de la medida. Myrcianthes implementación
presencia de chilensis y 81 coquimbensis), de la medida.
ambas especies Myrcianthes y medición de
y en área de coquimbensis, ii) variables: % ii) Un informe
influencia del producidos en Trimestralmente sobrevivencia; semestralmente.
proyecto donde vivero). durante toda la vigor
se realice vida útil del vegetativo; iii) Un informe
recolección de ii) Con actual proyecto. daños trimestralmente al
germoplasma; estado del mecánicos. término de cada
germinación en área a ser monitoreo durante
vivero; protegida iii) ii) Inspección los 3 primeros
revegetación donde se Mensualmente áreas objetivo años de
en micrositios. desarrollan durante 3 verificando implementación
(*) individuos de primeros años correcta de la medida.
Myrcianthes de instalación y
ii) Para coquimbensis implementación mantención de
actividades de de sectores de la medida. cercos
protección in situ Totoralillo y perimetrales.
de Myrcianthes Lineal.
coquimbensis: iii) Censo de
En zonas de iii) Con individuos
protección. (**) numero de relocalizados
individuos (1.041 Carica
iii) Para Plan de existentes chilensis,
rescate y en áreas de 24 Neoporteria
relocalización intervención wagenknechtii,
(Carica chilensis, (1.041 Carica 29
Neoporteria chilensis, Pyrrhocactus
wagenknechtii, 24 Neoporteria eriosycioides,
Pyrrhocactus wagenknechtii, 2.633 Eriosyce
eriosycioides, 29 ihotzkyanae,
Eriosyce Pyrrhocactus 936
ihotzkyanae, eriosycioides, Neoporteria
Neoporteria aff. 2.633 Eriosyce aff. Litoralis
litoralis y ihotzkyanae, y cantidad por
Zoellnerallium 936 determinar de
serenense): Neoporteria Zoellnerallium
Rescate en aff. Litoralis serenense) y
áreas de y cantidad por medición de
intervención del determinar de variables: %
proyecto y Zoellnerallium sobrevivencia;
relocalización en serenense), vigor
micrositios de que serán vegetativo
plantación rescatados y (nuevos
pertenecientes al relocalizados cefálios,
correspondiente nuevas
piso espinas o
biogeográfico. brotes florales
en cactáceas);
(***) daños
mecánicos.
(*),(***): Ver anexo “VII.2” de la Adenda N°3 del EIA.
(**): Ver apéndice 2 del anexo “VII.2” de la Adenda N°3 del EIA.

6.1.6. Impacto CMF-2, Pérdida de ejemplares de la especie en categoría de conservación


Pyrrhocactus simulans:

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia de
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
i) Rescate de i) Con número i) y ii) Censo de
de Pyrrhocactus de individuos individuos de i) y ii) Un
simulans (790 existentes en relocalización informe
i) y ii) Mensual
individuos): áreas de (790) y trimestralmente
durante 3
En áreas intervención enriquecimiento al término de
primeros años
de intervención (790 (790), y medición cada monitoreo
Medidas de
del individuos), de variables:% durante
aplicadas a implementación
proyecto y que serán sobrevivencia; los 3 primeros
las especies de la medida.
posterior rescatados y vigor años de
en categoría . SMA
relocalización en posteriormente vegetativo(nuevos implementación
de iii) Trimestral
micrositios de relocalizados cefálios, nuevas de la medida.
conservación durante toda la
plantación. en áreas para espinas o brotes
vida útil del
éstos fines. florales en iii) Un informe
proyecto.
ii) Recolección cactáceas); daños semestralmente.
germoplasma de ii) Con número mecánicos.
.
P. simulans: En de individuos
área influencia establecidos en iii) Inspección
proyecto; micrositios áreas objetivo
germinación en (enriquecidos verificando
vivero; con correcta
enriquecimiento 790 individuos instalación y
en micrositios de vivero). mantención de
(790 individuos). cercos
iii) Con estado perimetrales.
iii) Protección in actual del área
situ de P. a ser protegida
simulans: En donde se
área influencia desarrollan
proyecto con individuos de
presencia de Pyrrhocactus
especie. simulans
en sector
Dominga.

6.1.7. Impactos CFA-1, Pérdida de hábitat para la población de Lama guanicoe, por la
construcción de obras en sector Dominga (depósito de lastre y obras menores del área
mina) y habilitación de caminos, y CFA-2”, Alteración en la abundancia y distribución de
Lama guanicoe, producto de las vibraciones y ruidos generados durante la etapa de
construcción de las obras asociadas al proyecto.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia de
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
- Con
caracterización
- Un informe
inicial - Metodologías
Campañas anual de
completa: ad hoc para
Plan de estacionales resultados de
topografía, detección de
gestión para (primavera, campañas
Áreas de flora, distintas clases
la verano, estacionales, a
compensación vegetación y de vertebrados.
conservación otoño e invierno) entregar antes SMA
del PGCV fauna terrestre.
de la durante toda la de 60
(*) - Campañas de
vegetación vida útil del días hábiles
- Con estudio terreno de 5
(PGCV) proyecto. luego de
Poblacional días con 6
finalizada la
de Guanacos profesionales.
última campaña.
(**)

(*): Ver el apéndice 1 del anexo “VII.2” de la Adenda N°3 del EIA.
(**): Ver anexo “V.49” de la Adenda N°1 del EIA.

6.1.8. Impactos CFA-3, Pérdida de sitios de alimentación y posaderos para Cyanoliseus


patagonus bloxami (tricahue) por construcción de obras en sector Dominga, y CFA-4,
Alteración de la distribución y abundancia de Cyanoliseus patagonus bloxami por el
incremento en nivel de presión sonora y vibraciones en la Colonia de Interés.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia de
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
- Inspección
visual de
presencia de
Sitios de loros en la
anidamiento colonia.
(loreras), sitios
de descanso - Inspección
Programa de Mensualmente
(posaderos y Con “Estudio de visual del estado Un informe
protección durante toda la
dormideros) y Población de del cerco anualmente,
para la vida útil del
sitios de Cyanoliseus perimetral, del con resultados
colonia de proyecto
abastecimiento patagonus bebedero (con de los SMA
interés mientras no se
de agua bloxami” agua fresca y monitoreos
compruebe
(bebederos) circulante), de mensuales.
(CFA-3 y abandono de la
utilizados por la (*) los posaderos
CFA-4) colonia.
colonia de naturales
interés en la (individuos de
quebrada Eulychnia spp. y
Choros Altos. Eucalyptus
spp.), y de
letreros
informativos.
Programa de Con “Estudio de Inspección
recuperación Población de visual de
y Dos loreras Cyanoliseus presencia de
Un informe
optimización inactivas patagonus loros en loreras
Mensualmente anualmente,
de (L44, L53) bloxami”, y (L44, L53, L2 y
durante toda la con resultados
posaderos, y condición L43) y de la SMA
vida útil del de los
bebederos y dos loreras anterior recuperación y
proyecto monitoreos
loreras. subóptimas registrada al optimización de
mensuales.
(L2, L43) inicio de la posaderos,
(CFA-3 y implementación. bebederos y
CFA-4) (*),(**) loreras.
Inspección
visual, en áreas
Programa de Área de Mensualmente
Línea de base revegetadas Un informe
protección y de revegetación durante toda la
de vegetación (263 ha), de anualmente,
recuperación (263 ha) con vida útil del
en área de presencia de con resultados
de zonas de especies de flora proyecto, SMA
compensación especies de de los
alimentación que son fuente mientras las
en los sectores flora que monitoreos
de alimento para plantas se
de revegetación son fuente de mensuales.
(CFA-3) tricahue. establezcan.
alimento para
tricahue.
(*): Ver tanto anexo “VI.33” de la Adenda N°1 del EIA como la línea base del EIA y sus actualizaciones en la referida Adenda.
(**): Ver anexo “VI.10a” de la Adenda N°3 del EIA.

6.1.9. Impactos CFA-5, Pérdida de hábitat y ejemplares de fauna vertebrada terrestre por
construcción de obras en sectores Dominga, Lineal y Totoralillo.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia de
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
- Con
caracterización
inicial
- Un informe
completa: Campañas - Metodologías
anual de
topografía, flora, estacionales ad hoc para
Medidas del resultados de
vegetación y (primavera, detección de
“Plan de gestión campañas
fauna terrestre. verano, distintas clases
para la Áreas de estacionales, a
otoño e de vertebrados.
conservación de compensación entregar antes SMA
invierno)
la vegetación” (*) de 60
- Con durante toda la - Campañas de
días hábiles
actualización vida útil del terreno de 5
luego de
de línea de proyecto. días con 6
finalizada la
base de profesionales.
última campaña.
fauna
vertebrada
(**)
Una vez
realizado el
rescate y
- Captura
relocalización
manual de
de fauna por
reptiles o - Un informe
actividad (1 ó 2
mediante lazos luego de cada
semanas
corredizos. campaña de
antes del
rescate
comienzo de
- Captura de incluyendo
las obras en
roedores resultados de los
cada sector),
mediante tres primeros
Plan de rescate Con se realizarán
trampas monitoreos (15,
y relocalización caracterización monitoreos a
Sherman. 30 y 45 días).
de reptiles y Áreas de de áreas de los 15, 30 y 45
SMA
micromamíferos. relocalización relocalización días en las
-Registro de -Un informe final
(***) áreas de
características a los 30 días
relocalización
morfométricas y hábiles luego de
y,
código concluir todas
posteriormente,
asignado por las campañas de
cada 3 meses
cada monitoreo, el
(monitoreos
microtransmisor cual incluya los
estacionales)
subcutáneo. monitoreos
hasta
estacionales.
completar 2
años.

i) En obras i) y ii): La perturbación i) y ii): i) y ii):


lineales donde se realizará Alteración del Entrega de un
Plan de
se detecte la - Con entre 7 a 14 hábitat de informe de fichas
perturbación
presencia de actualización días como reptiles y de registro de
controlada para SMA
reptiles y de línea base máximo antes roedores, liberación (por
reptiles y
micromamíferos. de fauna del comienzo mediante la cada
micromamíferos
vertebrada. de las obras en remoción de actividad de
ii) En obras (**) cada sector y refugios, para perturbación
areales donde de acuerdo al forzar huida realizada)
se detecte la - Con avance del hacia sectores durante el mes
presencia de S. caracterización cronograma del aledaños. siguiente al de
cyanus (cururo). de áreas de proyecto para (*****) realización de
relocalización obras lineales y las
iii) En el hábitat (***),(****) areales. correspondientes
receptor de los iii) Medición del actividades.
individuos de S. iii) Con ficha Para i) y ii) se tamaño
cyanus (cururo). de liberación realizarán poblacional y iii) Un informe
de registro de monitoreos catastro de durante el mes
los individuos semanales en disponibilidad siguiente al de
perturbados. el área de de alimento y los monitoreos
perturbación refugio en semanales en el
hasta el inicio hábitat receptor hábitat receptor
de las obras. de cururos de cururos.
(*******) (*******)
Para iii) se
realizarán
monitoreos
semanales en
el hábitat
receptor desde
que se realice
cada
perturbación
(*): Ver el apéndice 1 del anexo “VII.2” de la Adenda N°3 del EIA.
(**): Anexo “V.40a" de la Adenda N°1.
(***): Ver el apéndice 7 del anexo “VII.2” de la Adenda N°3 del EIA.
(****): Ver el anexo “VII.2b” de la Adenda N°3 del EIA.
(*****): Ver el anexo ME-7 del Capítulo 5 del EIA.
(******): Ver respuesta III.11. de la Adenda N°4 del EIA.
(*******): Luego de la entrega del primer informe se evaluará en conjunto con la autoridad la continuidad y frecuencia del monitoreo.

6.1.10. Impacto CFA-6, Fragmentación del hábitat para vertebrados terrestres de baja
movilidad.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia de
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación

- Monitoreos
estacionales
(primavera,
verano, otoño e - Cada
invierno) monitoreo
durante toda la tendrá una
fase de duración de dos
construcción, semanas.
una vez
Un informe
En sectores de implementado - Instalación de
luego de
obras lineales Con el atravieso; en cámaras trampa
Atraviesos para cada monitoreo
del proyecto actualización paralelo se y registros de
animales estacional
donde se de línea base realizará huella en los
silvestres durante el mes SMA
instalarán los de fauna mantención de pasos de cada
siguiente al de
atraviesos. vertebrada. los pasos sector (Lineal,
realización del
(**) durante la área mina y
monitoreo.
(*) vida útil del depósito de
proyecto. relaves).

- Los - Elección
monitoreos aleatoria de los
continuarán pasos que se
realizándose monitorearán.
hasta el quinto
año de la fase
de operación.
(***)
(*): La distancia entre los pasos será de 500 m considerando además que los atraviesos serán instalados en sectores con alta probabilidad de uso por las especies de interés. Se aprovecharán
quebradas u otros accidentes geográficos que favorecen el uso de estas estructuras.
(**): Ver anexo “V.40a" de la Adenda N°1 del EIA.
(***): Ver respuesta III.13. de la Adenda N°4 del EIA.

6.1.11. Impacto CFA-7, Colisión de aves con tendido eléctrico.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia de
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
Estacionalmente Búsqueda - Un informe
En todos los Con
Desviadores de (cada 3 meses) activa de luego de cada
tramos de líneas resultados del
aves durante toda la carcasas monitoreo
de alta tensión primer SMA
fase de (recolección estacional
implementadas monitoreo
construcción periódica, durante el mes
por el proyecto. realizado.
una vez mediante siguiente al de
instaladas las recorridos realización del
torres y los pedestres de monitoreo.
cables. individuos)
mediante - Un informe
(*) transectos final de
lineales con resultados una
ancho de banda vez terminada
fijo (30 metros a la fase de
cada lado). construcción,
durante el
primer
semestre de la
fase de
operación.

(*): Ver respuesta III.12. de la Adenda N°4 del EIA.

6.1.12. En relación con el “Impacto CFA-8”, Alteración de distribución y abundancia de


fauna vertebrada terrestre por incremento en nivel de presión sonora y vibraciones.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia de
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
- Con
caracterización
inicial
completa:
- Un informe
topografía, - Metodologías
Campañas anual de
flora, ad hoc para
Medidas del estacionales resultados de
vegetación y detección de
“Plan de (primavera, campañas
fauna terrestre. distintas clases
gestión para Áreas de verano, estacionales, a
de vertebrados.
la compensación otoño e invierno) entregar antes SMA
- Con
conservación (*) durante toda la de 60
actualización - Campañas de
de la vida útil del días hábiles
de línea de terreno de 5
vegetación” proyecto. luego de
base de días con 6
finalizada la
fauna profesionales.
última campaña.
vertebrada
(**)

(*): Ver el apéndice 1 del anexo “VII.2” de la Adenda N°3 del EIA.
(**): Ver anexo “V.40a” de la Adenda N°1 del EIA.

6.1.13. Impacto CMM-4, Pérdida del proceso de nidificación de pingüino de Humboldt


(Spheniscus humboldti), debido a la construcción de obras marítimas.

Lugar de Frecuencia
OAECA
monitoreo, de Frecuencia
Objeto de Método receptor
toma de Comparación realización y de entrega
seguimiento de
muestras o de duración de informes
informe
implementación monitoreo
i) Colonia i) y ii): i):
de pingüino de - Recorridos a Dos informes
Humboldt en - Dos pie por todo el anuales: el
islote Totoralillo monitoreos en islote Totoralillo primero
Norte: una campaña Norte (3 días con incluye tanto
- Tamaño de la primera 2 profesionales), la campaña
poblacional. temporada contando el de la primera
- Tipo, número, anual número de temporada
densidad, reproductiva individuos y anual
porcentaje (entre abril y caracterizando reproductiva
de ocupación y i) Islote junio) y dos los nidos. como la
Con
actividad de Totoralillo Norte. monitoreos en campaña de
antecedentes de
nidos. una campaña -Cuadrantes y la época de
la línea de base
- Éxito de la segunda seguimiento a muda; el
y estudios
reproductivo. temporada nidos elegidos al segundo SMA
complementarios
- Verificación ii) Isla Tilgo anual azar para informe
presentados en
reproducción y (estación reproductiva establecer éxito corresponderá
Adendas.
muda. control). (entre reproductivo. a la campaña
septiembre y de la segunda
noviembre), ii): temporada
ii) Colonia durante toda - Navegaciones anual
de pingüino de la vida útil del por la periferia de reproductiva.
Humboldt en proyecto, isla Tilgo para
isla Tilgo sólo incluyendo la verificar Cada informe
para corroborar fase de cierre. presencia de se presentará
sincronización individuos en luego de 60
de proceso - Un muda y recorrido días después
reproductivo y monitoreo en a pie sólo para de finalizar las
de muda. campaña en la verificación visual campañas de
época de de actividad la primera y
muda reproductiva . segunda
(febrero), temporada
(*) durante toda anual
la vida útil del reproductiva.
proyecto,
incluyendo la
fase de cierre.

(***)
Un informe
anual (Incluirá
el medio de
verificación de
Determinación de
Población de éxito de la
Durante toda tasa de
ratas (Rattus Con la medida: tasa
la vida útil del depredación
spp) en islote caracterización depredación
proyecto, antes y después
Pájaros 1 y Islote poblacional de por rata en
incluyendo de ejecución de
efectividad del Pájaros 1 ratas en el islote islote, luego SMA
las fase de la captura de
plan de previo al de efectuada
cierre. individuos de
desratización implementación la actividad de
Rattus spp
del mismo. del plan. desratización.
(***) mediante
(**) Lo anterior
trampeo
durante toda
la vida útil del
proyecto)
(*)
(*) Ver respuesta III.8. de la Adenda N°4 del EIA.
(**) Ver el anexo “IV.1.” de la Adenda N°3 del EIA.
(***) Al quinto año de la fase de operación, el SERNAPESCA Región de Coquimbo evaluará si se debe modificar la frecuencia de los monitoreos o bien su continuidad (ver respuesta
IV.27. del Adenda N°4 del EIA).

6.1.12. Impactos CMM-5, Alteración de hábitat costero de especies de fauna marina


(Chungungo, Lontra felina) debido a construcción de obras del terminal de embarque.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, toma Frecuencia
Objeto de realización y Método receptor
de muestras o Comparación de entrega
seguimiento duración de de
de informes
monitoreo informe
implementación
Población de
chungungos en
- Recorridos y
bahía Totoralillo
cálculo de
Norte:
densidad lineal,
de acuerdo a lo
- Presencia /
definido en
ausencia.
línea base del
- Frecuencia de Estaciones de
medio marino.
avistamientos, monitoreo SM1,
(**) Un informe
conducta y uso de SM2, SM3, SM4,
Campañas luego de 60
hábitat. SM5a, SM5b, Con
semestrales - Uso de hábitat días después
- Cálculo de SM5c, SM6 y antecedentes
durante toda la y tipo de del término SMA
densidad lineal SM7, definidas en de la línea de
fase de conducta: de cada
por estación de línea base del base
construcción Análisis por campaña
monitoreo medio marino.
medio de tablas semestral.
(Individuos/Km
de contingencia
lineal recorrido). (*)
y su
- Ocupación de
significancia
plataformas
estadística
(refugios
será evaluada
artificiales como
mediante
medida de
pruebas Chi2.
reparación).
(*): Ver tabla SE-43 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 de EIA.
(**): Ver anexo “MM-1” del capítulo 2 del EIA

Para mayores antecedentes ver la respuesta IX.7. de la Adenda N°3 del EIA.

6.1.13. Impacto CMM-7, Ahuyentamiento y perturbación del tránsito de cetáceos menores


costeros al interior de la bahía Totoralillo Norte (BTN), durante la Etapa de Construcción
de las obras marítimas.

Frecuencia
Lugar de
de OAECA
monitoreo, toma Frecuencia de
Objeto de realización Método receptor
de muestras o Comparación entrega
seguimiento y duración de
de informes
de informe
implementación
monitoreo
i) Cetáceos i): i): - Con i): - Registros de i) Un informe
costeros en el - Observación resultados presencia, luego de 60 días
SMA
área de desde tres obtenidos en la i) Campañas tamaños y después del
influencia locaciones línea base y cada tres comportamientos término de cada
marina: ubicadas en estudios meses grupales campaña.
tierra: Norte complementarios durante todo
- Presencia / (6.738.056,38 N / el periodo de -Identificación y
ausencia. 275.854,82 E); -Con registros duración de seguimiento ii) Un informe
- Frecuencia Medio de varamientos las fases de individual, mensual
de (6.736.446,6 N / de construcción, grabaciones de dentro de los
avistamientos 275.720,15 E); y SERNAPESCA. operación y registros primeros 15
-Tamaños Sur (6.735.331,91 cierre del acústicos, días del mes
grupales N / 273.758,73 proyecto. determinación de siguiente a la
- Conductas E). (**) índices de realización de
grupales (*) ii) Con abundancia los
- resultados de relativa. correspondientes
Permanencia - Transectas mediciones en el monitoreos;
en la zona marinas que mismo punto, ii) Cada vez -Análisis luego de tres
(identificación cubrirán con y sin la que se estadísticos informes
individual) aproximadamente cortina de realice paramétricos-No entregados, se
- Registro de 8 Km alrededor burbujas hincado de paramétricos evaluará en
mortalidades del área de pilotes. según naturaleza conjunto con la
(varamientos) estudio. de los datos. autoridad la
o daño en continuidad y
individuos - En el borde -Determinación frecuencia del
varados. costero en las especie, monitoreo.
- Abundancia inmediaciones de registros
relativa. la obra. fotográficos,
mediciones.
ii) Nivel de -Transectas
presión lineales hasta ii) Mediciones
sonora (NPS) islote Pájaros. NPS mediante
con hidrófonos.
hidrófonos - Registros de (***)
fuera del varamientos en
perímetro de sector bahía
la Totoralillo Norte y
cortina de playa grande de
burbujas Los Choros.
(con y sin la
cortina ii) Bahía
funcionando) Totoralillo Norte
(*) La coordenada exacta final (Datum WGS 84) puede variar y ser modificada de acuerdo a las condiciones del terreno y lo que defina el especialista en terreno.
(**) Este monitoreo ha sido diseñado como integral y continuo durante todas las fases de desarrollo del proyecto (ver la tabla SE-19 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA).
(***): Se realizará una primera medición durante el hincado sin la cortina operando, lo que servirá como el nivel de ruido base; luego, con la cortina operando, el hidrófono medirá continuamente el
NPS producido por el hincado de pilotes con la medida funcionando.

6.1.14. Impacto CMH-1, Reasentamiento de habitantes asociados a las áreas Mina/Planta


del sector Dominga.

Lugar de Frecuencia
Frecuencia OAECA
monitoreo, toma de
Objeto de Método de receptor
de muestras o Comparación realización y
seguimiento entrega de
de duración de
informes informe
implementación monitoreo

- Con diagnóstico
social de situación
base. Anualmente Plan de
durante la evaluación y
- Con situación toda la fase de acompañamiento
Plan de Viviendas de base construcción, con visitas de Un informe
SMA
reasentamiento relocalizados (detectada por hasta grupo semestral
equipo de 5 años de multidisciplinario
especialistas) iniciada la a cada hogar.
previo a la medida. (*)
aprobación del
EIA.

(*): Las consultas y temas a consultar para cada indicador, se detallan en la respuesta IX-22 de la Adenda N°1 del EIA.

6.1.15. Impactos CMH-2, Arribo de población flotante a la comuna de La Higuera, y CMH-


3, Alteración de vida y costumbres que caracteriza a la localidad de Totoralillo Norte.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, toma Frecuencia
Objeto de realización y Método receptor
de muestras o Comparación de entrega
seguimiento duración de de
de informes
monitoreo informe
implementación
Permanencia - Registro de
de Comuna de La quejas o
Semestralmente
trabajadores Higuera reclamos de los
durante toda la Un informe
dentro de las y No aplica vecinos así como SMA
fase de anual.
instalaciones Caleta Totoralillo de las respuestas
construcción
del proyecto Norte. entregadas.
(CMH-2 y - Registro del
CMH-3) porcentaje de
trabajadores
que pernoctan en
los
campamentos del
proyecto.

- Registro de
trabajadores que
hayan sido
desvinculados de
la empresa
producto de
cláusula especial
de contrato.
- Registro de
quejas o
reclamos de los
Uso exclusivo
vecinos así como
del
de las respuestas
transporte del
Comuna de La entregadas.
proyecto entre Semestralmente
Higuera
instalaciones y durante toda la Un informe
y No aplica - Registro del SMA
punto fase de anual.
Caleta Totoralillo número de viajes
de origen construcción
Norte. realizados
para el traslado
(CMH-2 y
de trabajadores,
CMH-3)
indicando el
punto de inicio y
destino.
- Registro de
quejas o
reclamos de los
vecinos así como
de las respuestas
Plan de buenas Comuna de La
Semestralmente entregadas.
prácticas Higuera
durante toda la Un informe
y No aplica SMA
fase de - Registro de anual.
(CMH-2 y Caleta Totoralillo
construcción asistencia al
CMH-3) Norte.
programa de
capacitación
para todos los
trabajadores
del proyecto.
- Registro de
Gestión del quejas o
tránsito y reclamos de los
movimiento de vecinos así como
Semestralmente
máquinas y de las respuestas
Caleta Totoralillo durante toda la Un informe
vehículos fuera No aplica entregadas. SMA
Norte. fase de anual.
del
construcción
proyecto - Registro de la
implementación
(CMH-3) del nuevo camino
público.

6.1.16. Impacto CMH-6, Pérdida de movilidad de los pescadores al interior de la Bahía


Totoralillo Norte por construcción de Terminal de Embarque

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación de entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
Registro de las
rutas de
Plan de navegación
movilidad propuestas para
marítima para Muelle del Semestralmente los botes de los
los terminal Con situación durante toda la pescadores, y su Un informe
SMA
pescadores al portuario base. fase de demarcación con anual.
interior de la Totoralillo Norte construcción boyas, las que
bahía durante la noche
Totoralillo Norte tendrán una
iluminación
adecuada.

6.1.17. Impactos CMH-7, Interrupción de las rutas de pastoreo.

Lugar de Frecuencia de Frecuencia OAECA


Objeto de Método
monitoreo, Comparación realización y de receptor
seguimiento
toma de duración de entrega de
muestras o de monitoreo informes informe
implementación
i) - Registro de
la superficie (6
ha) plantada con
alfalfa con
sistema de riego
i) Disponibilidad i) Semestralmente y de la
de forraje para durante toda mantención del
ganado caprino i) Sector La la fase de forraje en
(criancera sector Aguada. construcción. condiciones
La Aguada). óptimas para el
talaje.
ii) Accesibilidad Situación ii) Mensualmente Un informe
SMA
de ganado base durante todo - Registro de la anual.
caprino a ii) Sector el período de entrega de
área de pastoreo lineal (trazado construcción en suplemento
(criancero sector final de sector mixto
caleta Totoralillo ductos). Totoralillo. de forraje.
Norte).
ii) Registro de
la accesibilidad
de ganado
caprino al área
“Pastoreo
Totoralillo”.
Registro de
Habilitación de Mensualmente la habilitación y
bebedero para durante toda la permanencia
Sector
ganado caprino Situación fase de de bebedero Un informe
Totoralillo. SMA
en sector base construcción. para ganado anual.
Totoralillo caprino en
sector
Totoralillo.

6.1.18. Impacto CARQ-1, Intervención de sitios arqueológicos y en general aquellos


pertenecientes al patrimonio cultural.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación de entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
- Revisión
periódica del
estado de
conservación
de los
elementos
patrimoniales
detectados en
la línea de
base
Elementos
Con el estado
patrimoniales - Supervisión
de
registrados en de la correcta
conservación Un informe
línea de base y en implementación
de los trimestral la
sectores de de medidas de
elementos en Permanente primera
movimientos de Sectores mitigación
el momento de durante toda la quincena del
tierra que pudiesen Dominga, Lineal (instalación de SMA
su fase de mes
dejar al y Totoralillo. cercado y
documentación construcción. siguiente al
descubierto señalética;
para la línea trimestre
elementos inducciones
base de finalizado.
patrimoniales en patrimoniales;
patrimonio
estratigrafía no e
cultural.
registrados durante implementación
la línea de base. de SIG).

- Supervisión
permanente
directa de los
frentes de
trabajo donde
se desarrollen
movimientos de
tierra.
6.2. PLAN DE SEGUIMIENTO EN LA FASE DE OPERACIÓN, RELACIONADO CON
LOS IMPACTOS AMBIENTALES QUE GENERARÁ EL PROYECTO CONSIDERADOS
CON CALIFICACIÓN “MEDIO” Y “ALTO”:

6.2.1. Impacto ORU-1, Aumento de nivel de presión sonora por uso de maquinaria y
equipos en Totoralillo.

Lugar de Frecuencia de OAECA


Frecuencia
Objeto de monitoreo, toma realización y Método receptor
Comparación de entrega
seguimiento de muestras o de duración de de
informes
implementación monitoreo informe
Un informe
Límite Conforme al D.S.
Receptores Trimestralmente a los 30 días
Niveles de establecido en Nº38/2011 para
C4 y C5 en sector durante los dos después de
Presión D.S. Nº38/2011 mediciones con
Totoralillo. primeros años terminada SMA
Sonora del Ministerio de filtro A [dB(A)], en
de la fase de cada
(NPS) Medio Ambiente horario diurno
(*) operación. campaña
(Zona Rural). y nocturno.
trimestral.
(*): Ver las tablas RU-55 y RU-56del anexo “II.3.” de la Adenda N°3 del EIA.

6.2.2. Impacto OSU-1, Pérdida de recurso suelo como sustentador de la biodiversidad


debido al avance de las obras en la etapa de operación del proyecto.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación de entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
i) Medición variables
biológicas (%
sobrevivencia; N°
ejemplares con daños
mecánicos y
- Con problemas
condiciones fitosanitarios) en
iniciales base parcelas de muestreo
(cobertura en micrositios en
vegetal) de los número representativo
micrositios de que permitan verificar
plantación la sobrevivencia (corto,
antes de mediano y largo plazo)
implementadas del enriquecimiento
las medidas de efectuado.
Plan de
mitigación y Un informe
gestión para
compensación. Trimestralmente ii) Respecto de anual
la
Micrositios del durante toda la exclusión ganado consolidado
conservación
área destinada - Con fase de caprino y fauna de los
de la SMA
al PGCV. condiciones operación. asilvestrada: Se resultados
vegetación
iniciales base establecerán parcelas de las
(PGCV)
(cobertura de muestreo donde se campañas
(*)
vegetal) del medirán variables trimestrales
área de estructurales de
compensación vegetación (altura de
antes de ejemplares, diámetro
implementadas de copa y estado
las medidas de fitosanitario) que
manejo de permitan verificación
ganado de aumento de
caprino y cobertura vegetal en
fauna área de
asilvestrada. compensación,
complementadas con
análisis de imágenes
satelitales anuales
(situación base v/s
año de comparación).
(*): No se implementará un plan de seguimiento específico relacionado con este impacto ya que se considera que las medidas de mitigación y compensación relacionas con la flora y vegetación
terrestre se hacen cargo del mismo. Además la implementación del “Plan de gestión para la conservación de la vegetación” tendrá continuidad en las fases de construcción y operación.

6.2.3. Impacto ORH-1, Alteración de la disponibilidad hídrica (depresión de los niveles


freáticos y cambio en los flujos subterráneos).

Lugar de
Frecuencia de Frecuencia OAECA
monitoreo,
Objeto de realización y Método de receptor
toma de Comparación
seguimiento duración de entrega de
muestras o de
monitoreo informes informe
implementación
Niveles Puntos de Con Mensualmente Medición de Un informe
SMA
freáticos y monitoreo: caso base y durante toda la niveles de agua a anual en el
caudales D45, D64, verificación de fase de través de sonda mes de
DGA
pasantes de D70, D74, cumplimiento de operación graduada. abril
las aguas D75 y D76 indicadores del año
subterráneas definidos siguiente al
(*) año de
(**) monitoreo

(**)
(*): Ver tabla SE-4, figura SE-1 y apéndice 1 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA.
(**): Ver apéndice 3 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas III.19. y IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2 y 3 (Plan de
seguimiento, acciones de control y contingencias en aguas subterráneas, PSACCAS)] de
la Adenda N°4.

6.2.4. Impacto OMV-1, Pérdida de formaciones vegetacionales nativas:

Lugar de
Frecuencia de Frecuencia OAECA
monitoreo,
Objeto de realización y Método de receptor
toma de Comparación
seguimiento duración de entrega de
muestras o de
monitoreo informes informe
implementación
i) Medición
variables
biológicas (%
sobrevivencia; N°
ejemplares con
daños mecánicos
y problemas
fitosanitarios) en
parcelas de
muestreo en
micrositios en
i) Con número
condiciones representativo que
iniciales base permitan verificar
(cobertura la sobrevivencia
vegetal) de los (corto, mediano y
micrositios de largo plazo)
plantación antes del
de enriquecimiento
implementadas efectuado.
Un informe
las medidas de
Plan de 15 días
mitigación y ii) Respecto de
gestión para Trimestralmente hábiles
compensación. exclusión ganado
la Zonas y áreas durante toda la después
caprino y fauna
conservación destinadas al fase de del término
ii) Con asilvestrada: Se SMA
de la PGCV. operación de cada
condiciones establecerán
vegetación campaña
iniciales base parcelas de
(PGCV) de
(cobertura muestreo donde
monitoreo
vegetal) del área se medirán
trimestral
de variables
compensación estructurales de
antes de vegetación (altura
implementadas de ejemplares,
las medidas de diámetro de copa y
manejo de estado
ganado caprino y fitosanitario) que
fauna permitan
asilvestrada. verificación
de aumento de
cobertura vegetal
en área de
compensación,
complementadas
con análisis de
imágenes
satelitales anuales
(situación base v/s
año de
comparación).

6.2.5. Impactos OMF-1, Pérdida de individuos de especies en categoría de conservación:

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo,
Objeto de realización y Método Frecuencia de receptor
toma de Comparación
seguimiento duración de entrega informes de
muestras o de
monitoreo informe
implementación
Medidas i) Para i) i) Censo de i) Un informe
aplicadas a enriquecimiento i) Con número Mensualmente individuos trimestralmente al SMA
las especies de Porlieria de individuos durante 3 enriquecidos término de cada
en categoría chilensis: En establecidos primeros años (12.165 monitoreo durante
de sectores con en terreno de Porlieria los 3 primeros
conservación presencia de (12.165 implementación chilensis) y años de
(*) esta especie y Porlieria de la medida. medición de implementación
en área de chilensis variables: % de la medida.
influencia del producidos en sobrevivencia;
proyecto donde vivero). vigor ii) Un informe
se realice vegetativo; trimestralmente al
recolección de ii) Con número ii) daños término de cada
germoplasma; de Mensualmente mecánicos. monitoreo durante
germinación en individuos durante 3 los 3 primeros
vivero; existentes primeros años ii) Censo de años de
revegetación en áreas de de individuos implementación
en micrositios. intervención implementación relocalizados de la medida.
(**) (2.377 Carica de la medida. (2.377 Carica
chilensis, chilensis,
ii) Para Plan de 1.301 1.301
rescate y Neoporteria Neoporteria
relocalización wagenknechtii, wagenknechtii,
(Carica chilensis, 43 43
Neoporteria Pyrrhocactus Pyrrhocactus
wagenknechtii, eriosycioides, eriosycioides,
Pyrrhocactus 4.276 Eriosyce 4.276 Eriosyce
eriosycioides, Ihotzkyanae y Ihotzkyanae y
Eriosyce cantidad por cantidad por
ihotzkyanae determinar de determinar de
y Zoellnerallium Zoellnerallium Zoellnerallium
serenense): serenense), serenense) y
Rescate en que serán medición de
áreas de rescatados y variables: %
intervención del relocalizados. sobrevivencia;
proyecto y vigor
relocalización en vegetativo
micrositios de (nuevos
plantación cefálios,
pertenecientes al nuevas
correspondiente espinas o
piso brotes florales
biogeográfico. en cactáceas);
(***) daños
mecánicos.
(*): La implementación de estas medidas se considera como continuidad de las medidas asociadas al impacto CMF-1 en la fase de construcción.
(**),(***): Ver anexo “VII.2” de la Adenda N°3 del EIA.

6.2.6. Impacto OMF-2, Pérdida de ejemplares de la especie en categoría de conservación


Pyrrhocactus simulans:

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia de
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
i) Rescate de i) Con número
de Pyrrhocactus de
simulans (18.655 individuos
individuos): existentes i) Censo de
En áreas en áreas de individuos de
de intervención intervención relocalización
del (18.655 (18.655) y
proyecto y individuos), enriquecimiento
posterior que serán (18.655); y i) y ii) Un
i) y ii)
relocalización en rescatados y medición de informe
Mensualmente
micrositios de posteriormente variables:% trimestralmente
durante 3
plantación. relocalizados sobrevivencia; al término de
primeros años
en vigor cada monitoreo
de
Medidas ii) Recolección áreas para vegetativo(nuevos durante
implementación
aplicadas a germoplasma de éstos fines. cefálios, nuevas los 3 primeros
de la medida.
las especies P. simulans: En espinas o brotes años de
en categoría área influencia ii) Con número florales en implementación SMA
de proyecto; de cactáceas); daños de la medida.
iii)
conservación germinación en individuos mecánicos.
Trimestralmente
vivero; establecidos
durante toda la
enriquecimiento en micrositios iii) Inspección de iii) Un informe
vida útil del
en micrositios (enriquecidos áreas objetivo semestralmente.
proyecto.
(18.655 con 18.655 verificando
individuos individuos de correcta
.
producidos en vivero). instalación y
vivero). mantención de
iii) Con estado cercos
iii) Protección in actual del área perimetrales.
situ de P. a ser protegida
simulans: En donde se
área influencia desarrollan
proyecto con individuos de
presencia de Pyrrhocactus
especie. simulans en
sector
Dominga.

6.2.7. Impactos OFA-1, Pérdida de hábitat para la población de Lama guanicoe, por la
construcción de obras en sector Dominga, OFA-2, Alteración de la distribución y
abundancia de Lama guanicoe por incremento en nivel de presión sonora y vibraciones, y
OFA-4”, Alteración de distribución y abundancia de fauna vertebrada terrestre por
incremento en nivel de presión sonora y vibraciones.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia de
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
- Con
caracterización
inicial
completa:
topografía,
flora, - Un informe
- Metodologías
vegetación y Campañas anual de
ad hoc para
Plan de fauna terrestre. estacionales resultados de
detección de
gestión para (primavera, campañas
Áreas de distintas clases
la - Con estudio verano, estacionales, a
compensación de vertebrados.
conservación Poblacional otoño e invierno) entregar antes SMA
del PGCV
de la de Guanacos. durante toda la de 60
(*) - Campañas de
vegetación (**) vida útil del días hábiles
terreno de 5
(PGCV) proyecto. luego de
días con 6
- Con finalizada la
profesionales.
actualización última campaña.
de línea base
de fauna
vertebrada.
(***)
(*): Ver el apéndice 1 del anexo “VII.2” de la Adenda N°3 del EIA.
(**): Ver anexo “V.49” de la Adenda N°1 del EIA.
(***): Ver Anexo “V.40a" de la Adenda N°1.

6.2.8. Impacto OFA-3, Colisión y electrocución de aves con tendido eléctrico.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, toma Frecuencia
Objeto de realización y Método receptor
de muestras o Comparación de entrega
seguimiento duración de de
de informes
monitoreo informe
implementación
- Un informe
luego de cada
monitoreo
Búsqueda activa estacional,
de carcasas durante el mes
(recolección siguiente al de
Estacionalmente periódica, realización del
(cada 3 meses) mediante monitoreo.
En todos los Con
Desviadores durante los recorridos
tramos de líneas resultados del
de aves primeros cinco pedestres de - Un informe
de alta tensión primer SMA
años de la fase individuos) final de
implementadas monitoreo
de operación. mediante resultados una
por el proyecto. realizado
transectos lineales vez terminado
(*) con ancho de el
banda fijo (30 seguimiento,
metros a cada durante el
lado). semestre
siguiente al de
finalizado el
seguimiento.
Búsqueda activa
de carcasas
- Un informe
(recolección
luego de cada
periódica,
monitoreo
Estacionalmente mediante
estacional.
(cada 3 meses) recorridos
Con
durante los pedestres de
Bajo las torres resultados del - Un informe
Diseño primeros cinco individuos)
de las líneas primer final de SMA
seguro de años de la fase mediante
de transmisión monitoreo resultados,
torres de operación. transectos lineales
del proyecto. realizado una vez
con ancho de
terminado el
banda fijo (30
seguimiento.
metros a cada
lado).
(*): Ver respuesta III.12. de la Adenda N°4 del EIA.
6.2.9. Impactos OFA-5, Pérdida de hábitat y ejemplares de fauna vertebrada terrestre por
construcción de obras en sector Dominga.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia de
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
- Con
caracterización
inicial - Un informe
completa: Campañas - Metodologías anual de
topografía, flora, estacionales ad hoc para resultados de
Plan de gestión
vegetación y (primavera, detección de campañas
para la
Áreas de fauna terrestre. verano, distintas clases estacionales, a
conservación de
compensación otoño e de vertebrados. entregar antes
la vegetación SMA
del PGCV. invierno) de 60
(PGCV)
(*) - Con durante toda la - Campañas de días hábiles
actualización vida útil del terreno de 5 luego de
de línea de proyecto. días con 6 finalizada la
base de profesionales. última
fauna campaña.
vertebrada
(**)
Una vez
realizado el - Captura
rescate y manual de - Un informe
relocalización reptiles o luego de cada
de fauna por mediante lazos campaña de
actividad (1 ó 2 corredizos. rescate
semanas incluyendo
antes del - Captura de resultados de
comienzo de roedores los tres
las obras en mediante primeros
Plan de rescate Con
cada sector), trampas monitoreos (15,
y relocalización caracterización
se realizarán Sherman. 30 y 45 días).
de reptiles y Áreas de de áreas de
monitoreos a SMA
micromamíferos. relocalización relocalización
los 15, 30 y 45 -Registro de -Un informe
(***)
días en las características final a los 30
áreas de morfométricas y días hábiles
relocalización código luego de
y, asignado por concluir todas
posteriormente, cada las campañas
cada 3 meses microtransmisor de monitoreo,
(monitoreos subcutáneo. el cual incluya
estacionales) los monitoreos
hasta estacionales.
completar 2
años.
(*): Ver el apéndice 1 del anexo “VII.2” de la Adenda N°3 del EIA.
(**): Anexo “V.40a" de la Adenda N°1.
(***):Ver el apéndice 7 del anexo “VII.2” de la Adenda N°3 del EIA.

6.2.10. Impactos OFA-6, Alteración de la distribución y abundancia de Cyanoliseus


patagonus bloxami por el incremento en nivel de presión sonora y vibraciones en la
colonia de interés

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia de
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
- Inspección
visual de
presencia de
Sitios de loros en la
anidamiento colonia.
(loreras), sitios
de descanso - Inspección
Mensualmente
Programa de (posaderos y Con “Estudio de visual del
durante toda la Un informe
protección dormideros) y Población de estado del cerco
vida útil del anual de
para la sitios de Cyanoliseus perimetral, del
proyecto resultados de
colonia de abastecimiento patagonus bebedero (con SMA
mientras no se los monitoreos
interés de agua bloxami” agua fresca y
compruebe mensuales.
(bebederos) circulante), de
abandono de la
utilizados por la (*) los posaderos
colonia.
colonia de naturales
interés en la (individuos de
quebrada Eulychnia spp. y
“Choros Altos”. Eucalyptus
spp.), y de
letreros
informativos.
Con “Estudio de Inspección
Programa de Población de visual de
recuperación Dos loreras Cyanoliseus presencia de
y inactivas patagonus loros en loreras Un informe
Mensualmente
optimización (L44, L53) bloxam”, y (L44, L53, L2 y anual de
durante toda la
de y condición L43) y de la resultados de SMA
vida útil del
posaderos, dos loreras anterior recuperación y los monitoreos
proyecto
bebederos y subóptimas registrada al optimización de mensuales.
loreras. (L2, L43) inicio de la posaderos,
implementación. bebederos y
(*),(**) loreras.
(*): Ver tanto anexo “VI.33” de la Adenda N°1 del EIA como la línea base del EIA y sus actualizaciones en la referida Adenda.
(**): Ver anexo “VI.10a” de la Adenda N°3 del EIA.

6.2.11. Impacto OMM-4, Alteración del proceso de nidificación de pingüino de Humboldt


(Spheniscus humboldti), debido a la operación marítima.

Lugar de Frecuencia
OAECA
monitoreo, de Frecuencia
Objeto de Método receptor
toma de Comparación realización y de entrega
seguimiento de
muestras o de duración de informes
informe
implementación monitoreo
- Dos
monitoreos en
una campaña Dos informes
de la primera i): anuales: el
(*),(**) temporada - Recorridos a primero
anual pie por todo el incluye tanto
i) Colonia reproductiva islote Totoralillo la campaña
de pingüino de (entre abril y Norte (3 días con de la primera
Humboldt en junio) y dos 2 profesionales), temporada
islote Totoralillo monitoreos en contando el anual
Norte: una campaña número de reproductiva
-Tamaño de la segunda individuos y como la
poblacional temporada caracterizando campaña de
Con
-Tipo, número, anual los nidos. la época de
i) Islote antecedentes de
densidad, reproductiva muda; el
Totoralillo Norte. la línea de base,
porcentaje (entre -Cuadrantes y segundo
estudios
de ocupación y septiembre y seguimiento a informe
complementarios
actividad de noviembre), nidos elegidos al corresponderá
presentados en
nidos. durante toda azar para a la campaña SMA
Adendas y
-Verificación de la vida útil del establecer éxito de la segunda
ii) Isla Tilgo campañas
reproducción y proyecto, reproductivo. temporada
(como estación realizadas en la
muda. incluyendo la anual
control). fase de
fase de cierre. ii): reproductiva.
construcción.
- Navegaciones
ii) Colonia - Un por la periferia de Cada informe
de pingüino de monitoreo en isla Tilgo para se presentará
Humboldt en campaña en la verificar luego de 60
isla Tilgo sólo época de presencia de días después
para corroborar muda individuos en de finalizar las
sincronización (febrero), muda y recorrido campañas de
de proceso durante toda a pie sólo para la primera y
reproductivo y la vida útil del verificación visual segunda
de muda. proyecto, de actividad temporada
incluyendo la reproductiva. anual
fase de cierre. reproductiva.

(***)
Un informe
anual (Incluirá
el medio de
verificación de
Determinación de
Población de éxito de la
tasa de
ratas (Rattus Con la Durante toda medida: tasa
depredación
spp) en islote caracterización la vida útil del depredación
antes y después
Pájaros 1 y Islote poblacional de proyecto, por rata en
de ejecución de
efectividad del Pájaros 1 ratas en el islote incluyendo la islote, luego SMA
la captura de
plan de previo al fase de cierre. de efectuada
individuos de
desratización implementación la actividad de
Rattus spp
del mismo. del plan. (***) desratización.
mediante
(*),(****) Lo anterior
trampeo
durante toda
la vida útil del
proyecto)
(**)
(*) Este monitoreo corresponde a la continuación de aquel iniciado en la fase de construcción para el seguimiento de la medida “Plan de Protección de sitios de nidificación del Pingüino
de Humboldt” a implementar durante toda la vida útil del proyecto, incluyendo la fase de cierre.
(**) Ver respuesta III.8. de la Adenda N°4 del EIA.
(***) Al quinto año de la fase de operación, el SERNAPESCA Región de Coquimbo evaluará si se debe modificar la frecuencia de los monitoreos o bien su continuidad (ver respuesta
IV.27. del Adenda N°4 del EIA).
(****) Ver el anexo “IV.1.” de la Adenda N°3 del EIA.
6.2.12. Impactos OMM-5, Alteración de hábitat de especies de fauna marina (Chungungo,
Lontra felina) debido a operaciones marítimas.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, toma Frecuencia
Objeto de realización y Método receptor
de muestras o Comparación de entrega
seguimiento duración de de
de informes
monitoreo informe
implementación
- Recorridos y
Población de cálculo de
chungungos en densidad lineal,
bahía Totoralillo de acuerdo a lo
Norte: definido en
línea base del
- Presencia / medio marino.
ausencia. Estaciones de (**)
- Frecuencia de monitoreo SM1,
Campañas
avistamientos, SM2, SM3, SM4, Con - Uso de hábitat
semestrales Un informe
conducta y uso de SM5a, SM5b, antecedentes y tipo de
durante el luego de 60
hábitat. SM5c, SM6 y de la línea de conducta:
periodo total de días después
- Cálculo de SM7, definidas en base y del Análisis por
las fases de del término SMA
densidad lineal línea base del seguimiento medio de tablas
operación y de cada
por estación de medio marino; y realizado en de contingencia
cierre campaña
monitoreo puntos de la fase de y su
semestral.
(Individuos/Km observación. construcción. significancia
(***)
lineal recorrido). estadística
- Ocupación de (*) será evaluada
refugios mediante
artificiales en pruebas Chi2.
pilotes del
terminal de - Indicador de
embarque. diversidad
comportamental
(ABKAW, 1998)
(*) Ver tabla SE-43 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA.
(**): Ver anexo “MM-1” del capítulo 2 del EIA
(***) Al quinto año de la fase de operación, el SERNAPESCA Región de Coquimbo evaluará si se debe modificar la frecuencia de los monitoreos o bien su continuidad (ver respuesta
IV.27. del Adenda N°4 del EIA).

Para mayores antecedentes ver la respuesta IX.7. de la Adenda N°3 del EIA.

6.2.13. Impacto OMM-8, Introducción de especies exóticas por las aguas de lastre.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación de entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
1) Especies 1) Especies
exóticas: exóticas:
1) Especies
exóticas:
i) Agua de i) Agua de
lastre: lastre:
i) Aguas de
Durante toda la
lastre: En
fase de - Muestreo de
estanques de
operación para fitoplancton
cada
cada nave que mediante uso
nave que
arribe a de
ingresa a bahía Un informe
1) Individuos de Totoralillo botellas Niskin
Totoralillo Norte. semestral
especies exóticas Norte; u otra y filtrado
durante el
en el plancton (de con tamiz
ii) Medio primer año
acuerdo al ii) Medio de 30μm;
Marino: En 19 de la fase de
programa de Marino:
estaciones operación y
detección 1) Especies Mensualmente - Muestreo de
marinas posterior a
temprana exóticas: Con durante el zooplancton
correspondientes este SMA y
y al protocolo de resultados primer mediante
a bahía periodo se Autoridad
respuesta inicial obtenidos en año de la fase botella de
Totoralillo norte, decidirá con Marítima
rápida). (*) la línea de de operación. muestreo y
Chungungo y los la
base. filtrado con
límites de Isla Autoridad su
2) Normas tamiz
Choros y Damas continuidad
establecidas 2) Normativa: de 60μm o
(**) y/o
en la Circular Durante toda la 210μm.
cambios en
DGTM. y MM. fase de
la
Ordinario A- operación para ii) Medio
2) Normativa: Se frecuencia.
51/2002 de cada nave que Marino:
solicitará
DIRECTEMAR. arribe a
información
Totoralillo - Muestreo
oficial de
Norte. vertical
cumplimiento
cualitativo de
a la Autoridad
fitoplancton
Marítima
mediante red
de 30 μm.

- Muestreo
cuantitativo de
fitoplancton
(***) mediante
uso de botellas
Niskin y filtrado
con
tamiz de 30 μm
a3
profundidades.

- Muestreo de
zooplancton
mediante
arrastres con
red de 60μm o
210μm.

iii) Con los


datos
registrados se
determinará
identificación
taxonómica,
abundancia,
riqueza,
y parámetros
comunitarios en
el
plancton y agua
de lastre.

2) Normativa:
Solicitud formal
de información.
Un informe
30 días
después
Indicadores
del término
ecológicos de
Una campaña de cada
comunidades
estacional en campaña.
planctónicas:
En 19 estaciones primavera-
Con
de monitoreo verano y otra Finalizado el
- Composición y resultados Muestreo y
localizadas entre en invierno, primer año,
abundancia de obtenidos en estandarización
isla durante el se
especies. las campañas según
Tilgo e isla periodo total de decidirá con SMA
voluntarias estudios de
Choros. las fases de la
- Índices de la fase de línea base de
operación y autoridad la
ecológicos: construcción plancton.
(**) cierre del continuidad
riqueza, diversidad
proyecto. y/o
y
cambios en
uniformidad de
(***) la
especies y
frecuencia
dominancia.
de
entrega.

1) Sustrato
blando:

- Extracción de
muestra
Indicadores mediante buceo
Un informe
ecológicos de autónomo con
30 días
comunidades corer de
1) En sustrato después
submareales: 0,01 m² de área
blando desde del término
muestreal o
isla Tilgo hasta de cada
- Composición y draga Van
isla Choros: Una campaña campaña.
abundancia de Veen (0,1 m2)
4 estaciones semestral
especies Resultados
Submareales durante el Finalizado el
(cobertura, obtenidos en - 3 muestras
(SB-01 a SB-04) periodo total de primer año,
densidad y campañas por estación
(****) las fases de se
biomasa). voluntarias de de muestreo SMA
operación y decidirá con
muestreo en
cierre del la
- Índices la fase de - Tamizado de
2) En sustrato proyecto. autoridad la
ecológicos construcción sustrato y
duro desde isla continuidad
(riqueza, retiro de
Tilgo hasta isla (***) y/o
diversidad organismos
Choros: 8 cambios en
y uniformidad de utilizando tamiz
transectas la
especies). de 0,5
submareales frecuencia
mm de abertura
(SD-01 a SD- de
- Curvas ABC de malla
08). entrega.
(sustrato blando)
(*****)
2) Sustrato
duro:

- Transectas
perpendiculares
a la
línea de costa,
subdivididos en
10
estaciones de
muestreo
de igual
longitud.

- Recuento de
organismos
por estación de
muestreo
mediante un
cuadrante de
0,25 m² con
100 puntos
de intersección
para
organismos
sésiles y uno
de 1 m² para
organismos
móviles.

3) Análisis de
Clasificación
Jerárquico para
comparación de
abundancia
(cobertura o
densidad de
especies) entre
transectas.
1) Sustrato
blando:

- Extracción de
muestras
en marea baja
con corer
de 0,03 m² de
área
muestral,
enterrados a
15 cm de
profundidad

- 3 estaciones
de
1) En sustrato muestreo por Un informe
Indicadores blando desde transecta 30 días
ecológicos de isla (1 por nivel de después
comunidades Tilgo hasta marea: del término
intermareales: isla Choros: 4 alto, medio y de cada
transectas Una campaña bajo), campaña.
- Composición y intermareales semestral tomando 2
Resultados
abundancia de (IB-01 a IB-04). durante el muestras por Finalizado el
obtenidos en
especies (densidad (******) periodo total de estación primer año,
campañas
y biomasa). las fases de se
voluntarias de SMA
operación y - Tamizado de decidirá con
muestreo en
- Índices 2) En sustrato cierre del sustrato y la
la fase de
ecológicos duro desde isla proyecto. retiro de autoridad la
construcción
(riqueza, Tilgo hasta organismos continuidad
diversidad isla Choros: 8 (***) utilizando tamiz y/o
y uniformidad de transectas de 0,5 cambios en
especies). intermareales mm de abertura la
(ID-01 a ID-08). de malla. frecuencia
- Curvas ABC (*******) de
2) Sustrato entrega.
duro:

- 3 estaciones
de
muestreo por
transecta
(1 por nivel de
marea:
alto, medio y
bajo).

- Recuento de
organismos
por estación de
muestreo
mediante un
cuadrante de
0,25 m² con
100 puntos
de intersección
para
organismos
sésiles y uno
de 1 m² para
organismos
móviles.
(*) Ver apéndice 5.1.2.del anexo “I.7.” de la Adenda N°3 del EIA.
(**) Ver la figura SE-5 y la tabla SE-49 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA.
(***) Al quinto año de la fase de operación, el SERNAPESCA Región de Coquimbo evaluará si se debe modificar la frecuencia de los monitoreos o bien su continuidad (ver respuesta
IV.27. del Adenda N°4 del EIA).
(****) Ver la figura SE-11 y la tabla SE-50 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA.
(*****) Ver la figura SE-12 y la tabla SE-51 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA.
(******) Ver la figura SE-13 y la tabla SE-52 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA.
(*******) Ver la figura SE-14 y la tabla SE-53 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA.

Para mayores antecedentes ver el anexo “I.7.” de la Adenda N°3 del EIA.

6.2.14. Impacto OMM-9, Modificación del sistema de corrientes locales.

Lugar de
Frecuencia
monitoreo, Frecuencia OAECA
Objeto de realización y Método
toma de Comparación entrega receptor
seguimiento duración de
muestras o de informes informe
monitoreo
implementación
1.i)
Procedimiento
de control y
1) Parámetros: registro de
velocidad de
i) Velocidad de acercamiento y
acercamiento y velocidad de
velocidad de maniobras.
maniobras.
Semestral 1.ii)
ii) Frecuencia Todas las durante toda Procedimiento
de naves Con valores la fase de de SMA
navegación graneleras que máximos operación del control y registro Un informe
asociada al ingresen al permitidos por proyecto de anual. Autoridad
proyecto. terminal de el proyecto. restricción de Marítima
embarque. frecuencia de
2) Cláusula (*) navegación
contractual asociada al
para proyecto.
embarcaciones
que arriben al 2) Contrato con
terminal de embarcaciones
embarque. que
arriben al
terminal de
embarque.
Parámetros de i) Registro in
la situ: Mediante
columna de CTDO equipado
agua: con
turbidímetro;
i) Temperatura, para las
oxígeno variables
disuelto, cuantificadas en SMA
salinidad y laboratorio se - Un informe
turbidez. tomarán 90 días
(Registro in situ) 2 muestras de después Subpesca
agua por del término
Una campaña
ii) Compuestos estación de de cada
En 19 semestral
orgánicos Resultados monitoreo campaña a Sernapesca
estaciones de durante todo
(mediciones obtenidos en (superficial a 0,2 SMA. Región de
monitoreo el periodo de
discretas): las m bajo Coquimbo
localizadas entre las fases de
Aceites y campañas superficie y - Un informe
isla operación y
grasas, voluntarias de profunda a semestral a
Tilgo e isla cierre del
COT, la fase de 0,15 m sobre Subpesca y
Choros. proyecto.
compuestos construcción fondo). Sernapesca
(**)
fenólicos, 60 días
(*)
hidrocarburos ii) Mediciones después
totales, fijos, discretas del término
volátiles de compuestos del
y PAHS. orgánicos semestre.
mediante
iii) Metales gravimetría,
pesados oxidación
disueltos: húmeda,
Hierro, absorción
arsénico, molecular y
cadmio, GC/MS
cobre, cromo,
plomo,
zinc; mercurio iii) Metales
total. pesados
mediante
iv) Parámetros ICP/MS,
varios: EAA/GH y
Clorofila a. pH, CVAA
sólidos
suspendidos iv) Parámetros
totales, sólidos varios mediante
sedimentables, fluorescencia,
fósforo total, potenciometría,
fosfato, gravimetría,
nitrito, nitrato, absorción
nitrógeno total molecular,
Kjeldhal, digestión/destila
silicato, ción y
fluoruro espectrofotometr
ía, ion
v) Parámetros específico.
microbiológicos:
coliformes v) Parámetros
totales y microbiológicos
fecales mediante
colimetría.
Parámetros en
sedimentos
submareales:

i) Parámetros i) Registro in situ


químicos mediante
(registro in situ): potenciometría
pH y potencial con SMA
redox. electrodo de pH
y
ii) Parámetros ORP
físico-químicos
(cuantificación ii) Cuantificación
en en
Una campaña
laboratorio): laboratorio
En 19 semestral
Granulometría, Resultados mediante
estaciones de durante todo Un informe
humedad, obtenidos en tamizado,
monitoreo el periodo de 90 días
densidad muestreos gravimetría,
localizadas entre las fases de después
aparente, voluntarios calcinación y
isla operación y del término
materia durante la oxidación
Tilgo e isla cierre del de cada
orgánica total, fase de húmeda.
Choros. proyecto. campaña.
Carbono construcción.
(**)
Orgánico iii) Metales
(*)
Total. totales mediante
ICP/OES, y/o
iii) Metales: EAA
hierro, llama, GH,
arsénico, CVAA.
cadmio,
cobre, cromo iv)
total, cromo Hidrocarburos
hexavalente, mediante
plomo, zinc y GC/MS.
mercurio.

iv)Hidrocarburos
totales
(*) Al quinto año de la fase de operación, el SERNAPESCA Región de Coquimbo evaluará si se debe modificar la frecuencia de los monitoreos o bien su continuidad (ver respuesta IV.27.
del Adenda N°4 del EIA).
(**) Ver la figura SE-5 y la tabla SE-49 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA.

Para mayores antecedentes ver el anexo “I.7.” de la Adenda N°3 del EIA.

6.2.15. Impacto OMM-10, Colisión con cetáceos y ahuyentamiento de especies de fauna


marina en el área de navegación entre la bahía de Coquimbo y terminal de embarque
Totoralillo.

Frecuencia
Lugar de
de OAECA
monitoreo, Frecuencia de
Objeto de realización Método receptor
toma de Comparación entrega
seguimiento y duración de
muestras o de informes
de informe
implementación
monitoreo
(*) - Observación - Con - Durante - Registros de Un informe SMA
terrestre desde 3 resultados toda la fase presencia, 60 días
Grandes y puntos en obtenidos en de tamaños y después del Servicio
pequeños tierra: la fase de operación comportamientos término de Nacional
cetáceos, Norte operación del con una grupales. cada de Pesca
respecto de los (6.738.056,38N; proyecto y frecuencia campaña.
cuales se 275.854,82E); recopilación de - Identificación y SEA
determinará: Medio bibliográfica acuerdo a seguimiento
(6.736.446,6N; periodicidad individual,
- Presencia, 275.720,15E); y - Con del arribo de registro de
ausencia. Sur registros de naves al vocalizaciones,
(6.735.331,91N; varamientos terminal y cálculo
- Frecuencia de 273.758,73E) de cada 3 de índices de
avistamientos. Sernapesca. meses abundancia
(**) durante relativa.
- Tamaños dicha
grupales. - Transectas fase. - Análisis
marinas en el estadísticos
- Conductas área de - Durante paramétricos-No
grupales. influencia de toda la fase paramétricos
navegación e cierre según
- Permanencia en interior de con una naturaleza de los
la zona bahía Totoralillo frecuencia datos.
(identificación Norte en el cada 3
individual). borde meses. - Determinación
costero de las de especie,
- Registro de inmediaciones (***) registros
mortalidades del terminal fotográficos y
(varamientos) o de embarque. acústicos,
daño en mediciones,
individuos - Registros de examen
varados. varamientos veterinario en
en sector caso de muerte o
- Desplazamiento bahía daño
Totoralillo fisiológico.
Norte y playa
Grande de Los - Monitoreo
Choros. acústico
mediante
hidrófono
portátil.

- Captura/
recaptura
fotográfica,
genética y
seguimiento
satelital.
- Un informe
Durante semestral
1) Exigencias (de
toda durante los 3
carácter
de la fase primeros años
contractual)
de - Uso de vigías. de la fase de
notificadas a
operación operación;
los capitanes de
en cada una - Planilla registro posteriormente,
las naves a
de las de monitoreos el plan de
través
naves (especie, N° seguimiento se
de las agencias
Con los graneleras ejemplares, revisará para
navieras. Área total
resultados que arriben coordenadas ajustarlo, al
de influencia
obtenidos en al terminal UTM*, igual que los
asociada a la SMA y
la de condiciones informes.
navegación para autoridad
línea base embarque; oceanográficas,
2) Registro del el transporte de marítima
original y luego de los fecha,
número concentrado de
sus 2 primeros nombre nave, - Un reporte
de avistamientos hierro.
complementos años de track de semestral a la
y
dicha fase navegación y autoridad
colisión ocurridos
se fotografía) marítima para
en
revisarán contribuir a la
las faenas de
las medidas - Información creación
aproximación
para algún georreferenciada. de un registro
para maniobras
ajuste. histórico
de
de
atraque y zarpe.
(***) avistamientos.
.
(*): Cabe hacer presente que si bien los impactos “OMM-7” (Ahuyentamiento y perturbación del tránsito de cetáceos menores costeros al interior de la bahía Totoralillo Norte (BTN),
durante la Etapa de operación del proyecto) y “AMM-7” (Ahuyentamiento y perturbación del tránsito de cetáceos menores costeros al interior de la bahía Totoralillo Norte (BTN), durante
la Etapa de cierre del proyecto) han sido calificados como de jerarquía baja, este seguimiento asociado al impacto “OMM-10” también será útil para verificar la evolución de los efectos
relacionados con “OMM-7” y “AMM-7”.
(**): Coordenadas según Datum WGS 84, Huso19J.
(***) Al quinto año de la fase de operación, el SERNAPESCA Región de Coquimbo evaluará si se debe modificar la frecuencia de los monitoreos o bien su continuidad (ver respuesta
IV.27. del Adenda N°4 del EIA).

Para mayores antecedentes ver el anexo “I.7.” de la Adenda N°3 del EIA.

6.2.16. Impactos OPA-1, Alteración de la calidad visual del paisaje en caleta Totoralillo
Norte (Sector Totoralillo) por la operación del Terminal de Embarque, y OPA-3, Alteración
de la calidad visual del paisaje en sector Dominga y subsector depósito de relaves.

Lugar de Frecuencia de OAECA


Frecuencia
Objeto de monitoreo, toma realización y Método receptor
Comparación de entrega
seguimiento de muestras o duración de de
informes
de monitoreo informe
implementación
i) Zona de
amortiguación
vegetacional en
límite de la
- Para i), un
propiedad
informe
industrial en
- En sector final de la
sector Totoralillo.
Totoralillo para i). medida
(asociada al
ii) Reperfilación y
- En sector impacto
revegetación de
Dominga para ii), - Inspecciones OPA-1).
taludes del Anualmente
iii) y iv). técnicas.
depósito de lastre. durante toda la
No aplica. - Para ii), iii) SMA
fase de
- En subsector - Registro y iv), un
iii) Aporte hídrico operación.
depósito de fotográfico. informe
a la vegetación en
relaves para iv). fotográfico
sector de
anual de la
devolución sub-
medidas
superfical de agua
(asociada al
del CDRS.
impacto
OPA-3).
iv) Instalaciones
de colores
integradores del
paisaje.

6.2.17. Impacto OARQ-1, Intervención de sitios arqueológicos y en general aquellos


pertenecientes al patrimonio cultural.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación de entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
Un informe
- Revisión
semestral
periódica del
durante los 4
estado de
primeros
conservación
años de la
de los
fase de
elementos
operación y
Con el estado patrimoniales
un informe
de detectados en
Semestralmente anual
conservación la línea de
- Sectores durante los 4 durante el
de los base
Dominga, Lineal primeros años resto de la
elementos en
Elementos y Totoralillo. de la fase de vida útil del
el momento de - Supervisión
patrimoniales operación y proyecto. SMA
su de la correcta
registrados en - Subsector anualmente
documentación implementación
línea de base. depósito de durante el resto Los informes
para la línea de medidas de
relaves. de la vida útil serán
base de mitigación
del proyecto. entregados
patrimonio (instalación de
dentro de un
cultural. cercado y
plazo de 30
señalética;
días luego
inducciones
de finalizado
patrimoniales;
el periodo
e
semestral
implementación
y/o
de SIG).
anual.

6.2.18. Impacto OMH-3, Alteración de vida y costumbres que caracteriza a la localidad de


Totoralillo Norte.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, toma Frecuencia
Objeto de realización y Método receptor
de muestras o Comparación de entrega
seguimiento duración de de
de informes
monitoreo informe
implementación
- Registro de
quejas o
reclamos de los
Permanencia vecinos así como
de de las respuestas
trabajadores Semestralmente entregadas.
dentro de las Caleta Totoralillo durante toda la Un informe
No aplica SMA
instalaciones Norte. fase de - Registro de anual.
del proyecto operación trabajadores que
hayan sido
desvinculados de
la empresa
producto de
cláusula especial
de contrato
- Registro de
quejas o
reclamos de los
vecinos así como
Uso exclusivo
de las respuestas
del
entregadas.
transporte del Semestralmente
proyecto entre Caleta Totoralillo durante toda la Un informe
No aplica - Registro del SMA
instalaciones y Norte. fase de anual.
número de viajes
punto operación
realizados
de origen
para el traslado
de trabajadores,
indicando el
punto de inicio y
destino.
- Registro de
quejas o
reclamos de los
vecinos así como
de las respuestas
Semestralmente entregadas.
Plan de buenas Caleta Totoralillo durante toda la Un informe
No aplica SMA
prácticas Norte. fase de - Registro de anual.
operación asistencia al
programa de
capacitación
para todos los
trabajadores
del proyecto.
- Registro de
quejas o
Gestión del
reclamos de los
tránsito y
vecinos así como
movimiento de Semestralmente
de las respuestas
máquinas y Caleta Totoralillo durante toda la Un informe
No aplica entregadas. SMA
vehículos fuera Norte. fase de anual.
del operación
- Registro de la
proyecto
permanencia del
nuevo camino
público.

6.2.19. Impacto OMH-6, Alteración de la movilidad de los pescadores al interior de la


Bahía Totoralillo Norte por el puente de acceso y cabezo del Terminal de Embarque y el
movimiento de buques.

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación de entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
Registro de las
Plan de áreas de
movilidad navegación
marítima para Muelle del Semestralmente de los botes de los
los terminal Con situación durante toda la pescadores, y de Un informe
SMA
pescadores al portuario base. fase de los pilotes del anual.
interior de la Totoralillo Norte operación muelle de
bahía embarque
Totoralillo Norte debidamente
demarcados.
Registro de la
Iluminación del Muelle de Semestralmente
implementación y
muelle de La caleta durante toda la Un informe
No aplica. permanencia de la SMA
caleta la Totoralillo fase de anual.
luminaria en el
Totoralillo Norte Norte. operación
muelle.

6.2.20. Impacto OMH-9, Afectación a la disponibilidad del agua para consumo humano en
el sector de La Aguada pozo ID310 (Isidoro Barraza).

Lugar de
Frecuencia de Frecuencia OAECA
monitoreo,
Objeto de realización y Método de receptor
toma de Comparación
seguimiento duración de entrega de
muestras o de
monitoreo informes informe
implementación
Arranque de - Registro
Sector La
agua de la habilitación de
Aguada.
(1” diámetro) de Mensualmente arranque de agua.
Un informe
la captación de Situación base durante un año SMA
anual.
Irregular del desde el - Obtención de
pozo ID-310 momento en certificado técnico
(Isidoro que se instale y del
Barraza). habilite el instalador dando
arranque. cuenta
del correcto
funcionamiento del
arranque.

- Elaboración de
acta de
conformidad del
usuario
Sr. Isidoro Barraza,
dando cuenta de la
verificación del
funcionamiento del
arranque.

6.3. PLAN DE SEGUIMIENTO EN LA FASE DE CIERRE, RELACIONADO CON LOS


IMPACTOS AMBIENTALES QUE GENERARÁ EL PROYECTO CONSIDERADOS CON
CALIFICACIÓN “MEDIO” Y “ALTO”:

6.3.1. Impacto CIRH-1, Alteración de la disponibilidad hídrica (depresión de los niveles


freáticos y cambio en los flujos subterráneos).

Lugar de
Frecuencia de OAECA
monitoreo, Frecuencia
Objeto de realización y Método receptor
toma de Comparación de entrega
seguimiento duración de de
muestras o de informes
monitoreo informe
implementación
Un informe
Niveles Con Mensualmente
Puntos de anual en el
freáticos y caso base y durante toda la
monitoreo: Medición de mes de abril
caudales verificación de fase de cierre; la
D45, D64, niveles de agua del año
pasantes de cumplimiento de frecuencia de
D70, D74, a través de siguiente al SMA
las aguas indicadores comparación se
D75 y D76 sonda año de
subterráneas definidos realizará una vez
graduada. monitoreo
al año con el
(*)
(**) modelo numérico
(**)
(*): Ver tabla SE-42, figura SE-1 y apéndice 1 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA.
(**): Ver apéndice 3 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas III.19. y IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2 y 3 (Plan de
seguimiento, acciones de control y contingencias en aguas subterráneas, PSACCAS)] de
la Adenda N°4.

6.3.2. Impacto CIRH-2, Alteración de la calidad del agua subterránea en sector restitución.

Lugar de Frecuencia de OAECA


Frecuencia
Objeto de monitoreo, toma realización y Método receptor
Comparación de entrega
seguimiento de muestras o de duración de de
informes
implementación monitoreo informe
Calidad
físico-química
y Mensualmente
microbiológica En punto C2 las durante todo el
de aguas concentraciones periodo de
subterráneas: de cloruros (Cl-) duración de las
- Toma de
deben ser fases de
muestras
- Parámetros Salida de planta iguales o construcción, Un informe
según normas:
in situ: Tº, pH, acondicionamiento inferiores a operación, cierre anual en el
NCh411/11Of.98,
CE y SDT. de aguas 120mg/litro y post-cierre. mes de abril
NCh411/2 y
captadas (C1) y y las de del año
NCh411/3 Of.96. SMA
- Parámetros en punto de sulfatos (SO4-2) Sin perjuicio de siguiente al
de control reinyección (C2) iguales o lo anterior, año anterior
- Análisis físico- DGA
general en del sistema CDRS inferiores a transcurrido 1 de
químico y
muestras en quebrada “Los 200mg/litro, año desde el monitoreo.
microbiológico en
(tomadas en Choros”. ambos límites inicio del post-
laboratorio
puntos de (*) bajo cierre, se
acreditado por el
monitoreo condiciones evaluará en
INN.
analizadas en normales de conjunto con la
laboratorio): operación. autoridad la
pH, CE, SDT, (**) frecuencia de
Al, As, Mn, monitoreo.
Ca, Mg, Na,
Fe, Cl- y SO4-2
Calidad - Pozo D45. Con umbrales Trimestralmente - Toma de
SMA
físico-química definidos para durante toda la muestras Un informe
y parámetros fase de cierre; según normas: anual
DGA
microbiológica - Pozos D02 y principales en sin perjuicio de NCh411/11Of.98, transcurridos
de aguas D70 (Los base a la media lo anterior, NCh411/2Of.96, 60 días de
subterráneas: umbrales de estos aritmética más transcurrido 1 NCh411/3 Of. 96 realizado el
pozos se utilizan dos año desde el último
- Parámetros para detectar desviaciones inicio de la fase - Análisis monitoreo.
in situ: Tº, pH cambios estándares de de cierre, se físico-químico
y CE. ambientales o de la población evaluará en en laboratorio
terceros por analizada en el conjunto con la acreditado por el
- Parámetros encontrarse aguas lapso de tiempo autoridad la INN.
de control arriba de la establecido. frecuencia de
general en devolución). monitoreo.
muestras (****)
(tomadas en (***)
puntos de
monitoreo y
analizadas en
laboratorio):
Al, As, Ba,
C6H6, Be,
HCO3-, B, Cd,
Ca+2,CO3-2,
CN-, Cl-, Co,
Cu, CE, Cr VI,
F-,PO4-3, Fe,
HCT, Li, Mg,
Mg+2, Mn, Hg,
Mo, Ni, NO3-,
NO2-, pH, Ag,
Pb, K+, RAS,
Se, Na+, Na,
TDS,
SO4-2, T°, Zn,
C6H5CH3 y V.

- Parámetros
principales:
As, C6H6, Co,
Cu,
NO3-, pH, Se,
SO4-2 y
C6H5CH3
(*): Ver figura SE-3 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA.
(**): Valores basados en calidad de aguas subterráneas de “El Trapiche”, medido en el punto D2 de la línea de Base
(***): Ver tabla SE-42, figura SE-2 y apéndice 2 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA.
(****): El umbral comprometido se verificará una vez por semestre, en base a toda la información disponible para cada parámetro. Al detectarse cambios ambientales o de terceros aguas
arriba, se revisará con la Autoridad los umbrales con el propósito de actualizar los umbrales comprometidos.

En caso que las concentraciones medidas de la calidad de las aguas subterráneas en el


sector restitución se desvíen respecto de la situación predicha, la planta de
acondicionamiento será ajustada y se reportará dichos ajustes a la SMA.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas III.18., III.19., III.21., III.22. y IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2
y 3 (Plan de seguimiento, acciones de control y contingencias en aguas subterráneas,
PSACCAS)] de la Adenda N°4.

6.3.3. Impacto AMH-1, Término de la fuente laboral asociada al proyecto.

Respecto de este impacto el titular propone como medida de mitigación la implementación


de un “Plan de apoyo para facilitar la reinserción laboral de los trabajadores” el cual
considera acciones relacionadas con asesoría, apoyo y orientación dirigidos a los
trabajadores de la compañía a punto de terminar su vínculo contractual con el proyecto,
las cuales, principalmente corresponderán a las siguientes: Orientación laboral,
vocacional y psicológica; Soporte en la búsqueda de empleo; Orientación para la
postulación a nuevos trabajos; Preparación y capacitación de los trabajadores en otras
áreas de la minería; y Reubicación de algunos trabajadores en otras faenas mineras de la
compañía, en la medida que exista disponibilidad.

Por otra parte, en el numeral 9.5. (Código AMH-1) del anexo “III.3b.” de la Adenda N°4 del
EIA el titular señala lo siguiente respecto de plan:

a) Aspectos tales como la estructuración del plan, forma de implementación, metas de


cumplimiento, entre otros, se comenzarán a desarrollar una vez que el proyecto obtenga
su calificación ambiental favorable.
b) Este plan será implementado y finalizado como mínimo un año antes que concluya la
etapa de operación del proyecto.

c) Se espera como resultado potenciar las capacidades de los trabajadores para enfrentar
su proceso de reinserción laboral.

d) La implementación de la medida permitirá minimizar el efecto adverso del impacto


AMH-1, ya que los trabajadores que serán desvinculados de la compañía, dado el cese de
sus operaciones, podrán reinsertarse en nuevas fuentes laborales.

6.4. PLAN DE SEGUIMIENTO VOLUNTARIO EN LA FASE DE CONSTRUCCIÓN,


RELACIONADO CON IMPACTOS AMBIENTALES QUE GENERARÁ EL PROYECTO
CONSIDERADOS CON CALIFICACIÓN DE JERARQUÍA “BAJA”:

A continuación se indican los impactos considerados con calificación de jerarquía “Baja”


respecto de los cuales si bien no se han propuesto medidas de mitigación, reparación y/o
compensación, se implementará un plan de seguimiento en la fase de construcción, cuyas
características por impacto se describen en las respectivas tablas del numeral 3.1. del
anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA, a saber:

a) Impacto CRH-3, Alteración de la calidad del agua (depositación de material en


depósito de lastre): El objeto de seguimiento será la calidad físico-química y
microbiológica de las aguas subterráneas localizadas aguas bajo del depósito de lastre; el
detalle del plan se presenta en la “Tabla SE-22” (Recursos Hídricos - Etapa de
Construcción) del referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2 y 3 (Plan de seguimiento,
acciones de control y contingencias en aguas subterráneas, PSACCAS)] de la Adenda
N°4.

b) Impacto CMM-1, Alteración de la calidad física-química de la columna de agua de mar,


en la Bahía Totoralillo Norte: El objeto de seguimiento será la calidad físico-química y
microbiológica de la columna de agua de la bahía Totoralillo Norte; el detalle del plan se
presentan en la “Tabla SE-23” (Medio Marino - Etapa de Construcción) del referido anexo.

c) Impacto CMM-2, Pérdida de hábitat y de especies de comunidades intermareales,


debido a la construcción de obras marítimas: El objeto de seguimiento serán algunos
indicadores ecológicos de las comunidades intermareales de la bahía Totoralillo Norte; el
detalle del plan se presentan en la “Tabla SE-23” (Medio Marino - Etapa de Construcción)
del referido anexo.

d) Impacto CMM-3, Pérdida de hábitat y especies de comunidades submareales de baja


movilidad, debido a la construcción de obras marítimas: Los objetos de seguimiento serán
tanto los individuos de las especies sujetas acciones establecidas en un compromiso
voluntario de rescate y relocalización de fauna macroinvertebrada bentónica de baja
movilidad y algunos indicadores ecológicos de las comunidades submareales de la bahía
Totoralillo Norte como la calidad física-química de los sedimentos submareales en la
misma; el detalle de los respectivos planes se presentan en la “Tabla SE-23” (Medio
Marino - Etapa de Construcción) del referido anexo.

Para mayores antecedentes acerca del compromiso voluntario de rescate y relocalización


de fauna macroinvertebrada bentónica de baja movilidad, ver el numeral 15.5.a.4) del
capítulo XV del presente ICE.

e) Impactos CPA-1, Alteración de la calidad visual del paisaje en caleta Totoralillo Norte
(sector Totoralillo) por la construcción del terminal de embarque, y CPA-3, Alteración de la
calidad visual del paisaje en el sector Dominga por las actividades de construcción de las
instalaciones del sector Mina, Planta y subsector Relaves: El objeto de seguimiento será
las medidas ambientales descritas en el Capítulo 5 del EIA y el detalle del plan se
presenta en la “Tabla SE-26” (Paisaje - Etapa de Construcción) del referido anexo.
6.5. PLAN DE SEGUIMIENTO VOLUNTARIO EN LA FASE DE OPERACIÓN,
RELACIONADO CON LOS IMPACTOS AMBIENTALES QUE GENERARÁ EL
PROYECTO CONSIDERADOS CON CALIFICACIÓN DE JERARQUÍA “BAJA”:

A continuación se indican los impactos considerados con calificación de jerarquía “Baja”


respecto de los cuales si bien no se han propuesto medidas de mitigación, reparación y/o
compensación, se implementará un plan de seguimiento en la fase de operación, cuyas
características por impacto se describen en las respectivas tablas del numeral 3.2. del
anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA, a saber:

a) Impacto OCA-1, Aumento de las concentraciones de material particulado respirable


(MP10 y MP2,5) y gases: El objeto de seguimiento será la calidad del aire (respecto de las
concentraciones de MP10 y MP2,5) en las localidades de Choros Bajos, El Trapiche,
Totoralillo Norte y Chungungo; el detalle del plan se presenta en la “Tabla SE-30” (Calidad
del Aire - Etapa de Operación) del referido anexo.

Para mayores antecedentes acerca de las emisiones de materia particulado desde las
pilas de acopio de concentrado de hierro en Totoralillo Norte, ver las respuestas IV.25. y
IV.26. de la Adenda N°4 del EIA. Para mayor detalle acerca del monitoreo de calidad de
aire en la localidad de Chungungo, ver la respuesta II.2. de la Adenda N°4 del EIA.

b) Impacto OCA-3, Aumento de las concentraciones de material particulado sedimentable


(MPS): El objeto de seguimiento será la calidad del aire (respecto de las concentraciones
de MPS) en seis sectores considerados en la línea base y el detalle del plan se presenta
en la “Tabla SE-30” (Calidad del Aire - Etapa de Operación) del referido anexo.

En caso de evidenciarse una alteración significativa, atribuible al proyecto, de las


condiciones ambientales (principalmente respecto de recursos hidrobiológicos y calidad
de aguas y sedimentos marinos de la bahía Totoralillo Norte) por la acumulación de
mineral de hierro, el titular buscará un sistema complementario para la protección eólica
de las pilas de acopio de concentrado de hierro.

Por otra parte, se enviará a SERNAPESCA Región de Coquimbo y Subpesca un resumen


semestral de la información mensual que se remitirá a la SMA del seguimiento en la
estación de calidad del aire en Totoralillo Norte, así como los informes de los monitoreos
de la columna de agua en las AMERB relacionadas con el proyecto.

Para mayores antecedentes ver las respuestas IV.25. y IV.26. de la Adenda N°4 del EIA.

c) Impactos ORU-2, Aumento de nivel de presión sonora por uso de maquinaria y


equipos en los sectores Dominga y Lineal, ORU-3, Aumento de nivel de presión sonora
por uso de explosivos (tronaduras), y OVI-1, Aumento de nivel de vibraciones por uso de
explosivos (tronaduras), en sector Dominga: El objeto de seguimiento será el receptor
“B6” localizado en el sector Dominga respecto de los niveles de presión sonora (NPS) y
vibraciones generados por las tronaduras; el detalle del plan se presenta en la “Tabla SE-
31” (Ruido - Etapa de Operación) del referido anexo.

d) Impacto ORH-3, Alteración de la calidad del agua (operación depósito de relaves): El


objeto de seguimiento será la calidad físico-química y microbiológica de las aguas
subterráneas localizadas aguas bajo del depósito de relaves; el detalle del plan se
presenta en la “Tabla SE-32” (Recursos Hídricos - Etapa de Operación) del referido
anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2 y 3 (Plan de seguimiento,
acciones de control y contingencias en aguas subterráneas, PSACCAS)] de la Adenda
N°4.

e) Impacto ORH-4, Alteración de la calidad del agua (operación depósito de lastre): El


objeto de seguimiento será la calidad físico-química y microbiológica de las aguas
subterráneas localizadas aguas bajo del depósito de lastre; el detalle del plan se presenta
en la “Tabla SE-32” (Recursos Hídricos - Etapa de Operación) del referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2 y 3 (Plan de seguimiento,
acciones de control y contingencias en aguas subterráneas, PSACCAS)] de la Adenda
N°4.

f) Impacto OMM-1, Alteración de la calidad físico química de la columna de agua: Los


objetos de seguimiento serán la calidad físico-química y microbiológica de la columna de
agua de la bahía Totoralillo Norte, descarga de salmuera y salinidad en cámara de
muestreo de planta desaladora; el detalle de los planes se presentan en la “Tabla SE-34”
(Medio Marino - Etapa de Operación) del referido anexo.

Además, el seguimiento de la evolución de las variables asociadas a este impacto


continuará en la fase de cierre de manera voluntaria, de acuerdo a lo señalado en la
“Tabla SE-40” (Medio Marino - Etapa de Cierre) del numeral 3.3. del referido anexo.

Para mayores detalles acerca de los monitoreo de salinidad tanto en la cámara de


muestreo de la descarga de la planta desaladora como en el medio receptor de la
descarga de salmuera, ver la respuesta IV.28. de la Adenda N°4 del EIA.

g) Impacto OMM-2, Alteración de las comunidades planctónicas, intermareales y


submareales por captación de agua de mar: Los objetos de seguimiento serán algunos
indicadores ecológicos de las comunidades planctónicas, intermareales y submareales de
la bahía Totoralillo Norte; el detalle de los respectivos planes se presentan en la “Tabla
SE-34” (Medio Marino - Etapa de Operación) del referido anexo.

Además, el seguimiento de la evolución de las variables asociadas a este impacto


continuará en la fase de cierre de manera voluntaria, de acuerdo a lo señalado en la
“Tabla SE-40” (Medio Marino - Etapa de Cierre) del numeral 3.3. del referido anexo.

h) Impacto OMM-3, Alteración de las comunidades planctónicas intermareales y


submareales, por descarga de salmuera al mar: Los objetos de seguimiento serán tanto
algunos indicadores ecológicos de las comunidades intermareales, submareales y
planctónicas de la bahía Totoralillo Norte como la calidad física y química de los
sedimentos submareales en la misma; el detalle de los respectivos planes se presentan
en la “Tabla SE-34” (Medio Marino - Etapa de Operación) del referido anexo.

Además, el seguimiento de la evolución de las variables asociadas a este impacto


continuará en la fase de cierre de manera voluntaria, de acuerdo a lo señalado en la
“Tabla SE-40” (Medio Marino - Etapa de Cierre) del numeral 3.3. del referido anexo.

i) Impacto OMM-7, Ahuyentamiento y perturbación del tránsito de cetáceos menores


costeros al interior de la bahía Totoralillo Norte (BTN), durante la etapa de operación del
proyecto: El objeto de seguimiento serán cetáceos menores costeros que hacen uso de la
bahía Totoralillo Norte; el detalle del plan se presenta en la “Tabla SE-19” (Medio Marino -
Etapa de Cierre) y “Tabla SE-34” (Medio Marino - Etapa de Operación) del referido anexo.

6.6. PLAN DE SEGUIMIENTO VOLUNTARIO EN LA FASE DE CIERRE,


RELACIONADO CON LOS IMPACTOS AMBIENTALES QUE GENERARÁ EL
PROYECTO CONSIDERADOS CON CALIFICACIÓN DE JERARQUÍA“BAJA”:

A continuación se indican los impactos considerados con calificación de jerarquía “Baja”


respecto de los cuales si bien no se han propuesto medidas de mitigación, reparación y/o
compensación, se implementará un plan de seguimiento en la fase de cierre, cuyas
características por impacto se describen en las respectivas tablas del numeral 3.3. del
anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA, a saber:

a) Impacto CIRH-3, Alteración de la calidad del agua (cierre y post cierre depósito de
relaves): El objeto de seguimiento será la calidad físico-química y microbiológica de las
aguas subterráneas localizadas aguas bajo del depósito de relaves; el detalle del plan se
presenta en la “Tabla SE-39” (Recursos Hídricos - Etapa de Cierre) del referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2 y 3 (Plan de seguimiento,
acciones de control y contingencias en aguas subterráneas, PSACCAS)] de la Adenda
N°4.

b) Impacto CIRH-4, Alteración de la calidad del agua (cierre y post cierre depósito de
lastre): El objeto de seguimiento será la calidad físico-química y microbiológica de las
aguas subterráneas localizadas aguas bajo del depósito de lastre; el detalle del plan se
presenta en la “Tabla SE-39” (Recursos Hídricos - Etapa de Cierre) del referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2 y 3 (Plan de seguimiento,
acciones de control y contingencias en aguas subterráneas, PSACCAS)] de la Adenda
N°4.

c) Impacto AMM-7, Ahuyentamiento y perturbación del tránsito de cetáceos menores


costeros al interior de la bahía Totoralillo Norte (BTN), durante la etapa de cierre del
proyecto: El objeto de seguimiento serán cetáceos menores costeros que hacen uso de la
bahía Totoralillo Norte; el detalle del plan se presenta en la “Tabla SE-19” (Medio Marino -
Etapa de Cierre) y “Tabla SE-40” (Medio Marino - Etapa de Cierre) del referido anexo.

6.7. PLAN DE SEGUIMIENTO VOLUNTARIO EN LA FASE DE CONSTRUCCIÓN, NO


ASOCIADO A IMPACTOS AMBIENTALES O QUE CORRESPONDE A COMPROMISOS
VOLUNTARIOS:

A continuación se indican aquellas actividades de seguimiento o monitoreo voluntarios


respecto de componentes ambientales que si bien no serán afectados por impactos del
proyecto (significativos o no) el titular implementará en la fase de construcción un plan de
seguimiento para los mismos y cuyas características se describen en las respectivas
tablas del numeral 3.1. del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA, a saber:

a) Monitoreo de MP10 y MP2,5 en las localidades Choros Bajos, El Trapiche,


Totoralillo Norte y Chungungo: Ver detalle en “Tabla SE-20” (Calidad del Aire - Etapa
de Construcción) del referido anexo.

b) Monitoreo de MPS en seis sectores considerados en la línea base: Ver detalle en


“Tabla SE-20” (Calidad del Aire - Etapa de Construcción) del referido anexo.

c) Monitoreo de NO2 en Totoralillo Norte: Ver detalle en “Tabla SE-20” (Calidad del Aire
- Etapa de Construcción) del referido anexo.

d) Acciones para evitar generación de material particulado en sectores Dominga,


Lineal y Totoralillo: Ver detalle en “Tabla SE-20” (Calidad del Aire - Etapa de
Construcción) del referido anexo.

e) Mediciones de niveles de Presión Sonora (NPS) y vibraciones ocasionados por


tronadura en receptor “B6” localizado en el sector Dominga: Ver detalle en “Tabla
SE-21” (Ruido - Etapa de Construcción) del referido anexo.

f) Monitoreo de los niveles freáticos de las aguas subterráneas en 19 puntos de


monitoreo: Ver detalle en “Tabla SE-22” (Recursos Hídricos- Etapa de Construcción) del
referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2 y 3 (Plan de seguimiento,
acciones de control y contingencias en aguas subterráneas, PSACCAS)] de la Adenda
N°4.

g) Monitoreo de los niveles freáticos de las aguas subterráneas en quebrada Choros


Altos (10 puntos de monitoreo) y Zona de Manejo en Confluencia (13 puntos de
monitoreo), para actualización del modelo hidrogeológico: Ver detalle en “Tabla SE-
22” (Recursos Hídricos- Etapa de Construcción) del referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2 y 3 (Plan de seguimiento,
acciones de control y contingencias en aguas subterráneas, PSACCAS)] de la Adenda
N°4.

h) Monitoreo fisicoquímico y microbiológico de la calidad de las aguas subterráneas


y análisis especifico de los principales parámetros (12 puntos de monitoreo): Ver
detalle en “Tabla SE-22” (Recursos Hídricos- Etapa de Construcción) del referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas III.18., III.19., III.21., III. 22. y IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2
y 3 (Plan de seguimiento, acciones de control y contingencias en aguas subterráneas,
PSACCAS)] de la Adenda N°4.

i) Monitoreo fisicoquímico y microbiológico de la calidad de las aguas subterráneas


en los pozos D94A y D94B: Ver detalle en “Tabla SE-22” (Recursos Hídricos- Etapa de
Construcción) del referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas III.18., III.19., III.21., III. 22. y IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2
y 3 (Plan de seguimiento, acciones de control y contingencias en aguas subterráneas,
PSACCAS)] de la Adenda N°4.

j) Monitoreo de calidad de sedimentos intermareales (parámetros físico-químicos,


metales e hidrocarburos totales) en 8 estaciones de muestreo: Ver detalle en “Tabla
SE-23” (Medio Marino - Etapa de Construcción) del referido anexo.

k) Monitoreo de metales en organismos marinos en 8 estaciones de muestreo: Ver


detalle en “Tabla SE-23” (Medio Marino - Etapa de Construcción) del referido anexo.

l) Monitoreo de efectividad de las pantallas antiturbidez en bahía Totoralillo Norte:


Ver detalle en “Tabla SE-23” (Medio Marino - Etapa de Construcción) del referido anexo.

m) Seguimiento a investigaciones a desarrollar por compromiso voluntario “Casa


del Mar”: Ver detalle en “Tabla SE-23” (Medio Marino - Etapa de Construcción) del
referido anexo.

n) Seguimiento de acciones realizadas en materia de protección de la biodiversidad


marina: Ver detalle en “Tabla SE-23” (Medio Marino - Etapa de Construcción) del referido
anexo.

ñ) Seguimiento a factores naturales relacionados con productividad de las AMERB:


Ver detalle en “Tabla SE-23” (Medio Marino - Etapa de Construcción) del referido anexo.

o) Efecto de las acciones orientadas a mejorar el crecimiento y vigorosidad de


individuos clave de especies de flora en sectores Dominga, Totoralillo y Lineal: Ver
detalle en “Tabla SE-24” (Vegetación y Flora - Etapa de Construcción) del referido anexo.

p) Diagnóstico y manejo de animales asilvestrados en el área de conservación de


vegetación: Ver detalle en “Tabla SE-24” (Vegetación y Flora - Etapa de Construcción)
del referido anexo.
q) Mantener o aumentar la población de la especie Neoporteria wagenknechtii en las
áreas de compensación de vegetación y en la comuna de La Higuera: Ver detalle en
“Tabla SE-24” (Vegetación y Flora - Etapa de Construcción) del referido anexo.

r) Convenio con el Banco de Semillas del INIA: Ver detalle en “Tabla SE-24”
(Vegetación y Flora - Etapa de Construcción) del referido anexo.

s) Divulgación y difusión de la importancia de las especies de flora a proteger en los


sectores Dominga y Totoralillo: Ver detalle en “Tabla SE-24” (Vegetación y Flora -
Etapa de Construcción) del referido anexo.

t) Compromiso voluntario de actividades relacionadas con loros Tricahue: Ver


detalle en “Tabla SE-25” (Fauna - Etapa de Construcción) del referido anexo y en el
numeral 16.7.1. del capítulo XVI del presente ICE.

u) Compromiso voluntario de actividades relacionadas con Guanacos: Ver detalle en


“Tabla SE-25” (Fauna - Etapa de Construcción) del referido anexo y en el numeral 16.7.2.
del capítulo XVI del presente ICE.

v) Compromiso voluntario de actividades relacionadas con fauna vertebrada


terrestre: Ver detalle en “Tabla SE-25” (Fauna - Etapa de Construcción) del referido
anexo y en el numeral 16.7.3. del capítulo XVI del presente ICE.

w) Monitoreo de Vizcachas y Chinchillas en el área del depósito de lastres: Ver


detalle en “Tabla SE-25” (Fauna - Etapa de Construcción) del referido anexo y en el
numeral 16.7.4. del capítulo XVI del presente ICE..

x) Monitoreo paleontológico en sector Totoralillo: Ver detalle en “Tabla SE-27”


(Patrimonio paleontológico – Etapa de Construcción) del referido anexo.

Al respecto, el monitoreo paleontológico será realizado por un profesional que cumpla con
lo detallado en el documento denominado “Perfil Profesional de Paleontólogo Para
Obtención de Permisos de Prospección y Excavación Paleontológica, y Realización de
Estudios en el Marco del SEIA”; los informes de monitoreo serán entregados a la
autoridad en el formato requerido, priorizando la entrega de archivos digitales; y previo al
inicio del monitoreo, se enviará al Consejo de Monumentos Nacionales un “Plan de
Monitoreo Paleontológico permanente” para su revisión, el cual incluirá un análisis
geológico con la proyección de las obras del proyecto, especificando aquellos sectores
donde se realizarán escarpes y/o movimientos de tierra.

y) Actividades asociadas al patrimonio cultural (instalación de cercos y señalética;


utilización de un SIG; inducciones sobre patrimonio; y supervisión arqueológica de
los frentes de trabajo, monitoreo) en sectores y áreas relacionadas con el proyecto:
Ver detalle en “Tabla SE-28” (Patrimonio paleontológico – Etapa de Construcción) del
referido anexo.

z) Monitoreo de la implementación de los compromisos voluntarios referidos al


“Plan de creación de competencias laborales”; “Plan de postulación de ofertas
laborales”; “Programa de capacitaciones”; “Plan medio ambiente y desarrollo
turístico”; “Plan de apoyo a la criancería”; “Plan de apoyo a la sustentabilidad de la
actividad pesquera en caleta Totoralillo Norte”; y “Plan de relaciones comunitarias”.
Ver detalles en la “Tabla SE-29” (Medio Humano – Etapa de Construcción) del referido
anexo y en el numeral 16.10. del capítulo XVI del presente ICE.

6.8. PLAN DE SEGUIMIENTO VOLUNTARIO EN LA FASE DE OPERACIÓN, NO


ASOCIADO A IMPACTOS AMBIENTALES O QUE CORRESPONDE A COMPROMISOS
VOLUNTARIOS:

A continuación se indican aquellas actividades de seguimiento o monitoreo voluntarios


respecto de componentes ambientales que si bien no serán afectados por impactos del
proyecto (significativos o no) el titular implementará en la fase de operación un plan de
seguimiento para los mismos y cuyas características se describen en las respectivas
tablas del numeral 3.2. del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA, a saber:

a) Monitoreo de NO2 en Totoralillo Norte: Ver detalle en “Tabla SE-30” (Calidad del Aire
- Etapa de Operación) del referido anexo.

b) Acciones para evitar generación de material particulado sectores Dominga, Lineal


y Totoralillo: Ver detalle en “Tabla SE-30” Calidad del Aire - Etapa de Operación) del
referido anexo.

c) Monitoreo de los niveles freáticos de las aguas subterráneas en 19 puntos de


monitoreo: Ver detalle en “Tabla SE-32” (Recursos Hídricos- Etapa de Operación) del
referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2 y 3 (Plan de seguimiento,
acciones de control y contingencias en aguas subterráneas, PSACCAS)] de la Adenda
N°4.

d) Monitoreo de los niveles freáticos de las aguas subterráneas en quebrada Choros


Altos (10 puntos de monitoreo) y Zona de Manejo en Confluencia (13 puntos de
monitoreo), para actualización del modelo hidrogeológico: Ver detalle en “Tabla SE-
32” (Recursos Hídricos- Etapa de Operación) del referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2 y 3 (Plan de seguimiento,
acciones de control y contingencias en aguas subterráneas, PSACCAS)] de la Adenda
N°4.

e) Monitoreo fisicoquímico y microbiológico de la calidad de las aguas subterráneas


en los pozos D7 y D8: Ver detalle en “Tabla SE-32” (Recursos Hídricos- Etapa de
Operación) del referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y X.12. y el anexo “IX.3.e.2.” de la
Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas III.18., III.19., III.21., III. 22. y IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2
y 3 (Plan de seguimiento, acciones de control y contingencias en aguas subterráneas,
PSACCAS)] de la Adenda N°4.

f) Monitoreo fisicoquímico y microbiológico de la calidad de las aguas subterráneas


y análisis especifico de los principales parámetros (11 puntos de monitoreo): Ver
detalle en “Tabla SE-32” (Recursos Hídricos- Etapa de Operación) del referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas III.18., III.19., III.21., III. 22. y IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2
y 3 (Plan de seguimiento, acciones de control y contingencias en aguas subterráneas,
PSACCAS)] de la Adenda N°4.

g) Monitoreo físico-químico y microbiológico de la calidad de las aguas


subterráneas en los pozos D94A y D94B: Ver detalle en “Tabla SE-32” (Recursos
Hídricos- Etapa de Operación) del referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas III.18., III.19., III.21., III. 22. y IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2
y 3 (Plan de seguimiento, acciones de control y contingencias en aguas subterráneas,
PSACCAS)] de la Adenda N°4.
h) Monitoreo meteorológico (precipitación, humedad relativa, temperatura,
evaporación) en el pueblo de “Los Choros” y la localidad de “La Higuera”: Ver
detalle en “Tabla SE-32” (Recursos Hídricos- Etapa de Operación) del referido anexo.

i) Convenio con el Banco de Semillas del INIA: Ver detalle en “Tabla SE-33”
(Vegetación y Flora - Etapa de Operación) del referido anexo.

j) Divulgación y difusión de la importancia de las especies de flora a proteger en los


sectores Dominga y Totoralillo: Ver detalle en “Tabla SE-33” (Vegetación y Flora -
Etapa de Operación) del referido anexo.

k) Plan de educación ambiental en el área de conservación de vegetación: Ver


detalle en “Tabla SE-33” (Vegetación y Flora - Etapa de Operación) del referido anexo.

l) Monitoreo de calidad de sedimentos intermareales (parámetros físico-químicos,


metales e hidrocarburos totales) en 8 estaciones de muestreo: Ver detalle en “Tabla
SE-34” (Medio Marino - Etapa de Operación) del referido anexo.

m) Monitoreo de metales en organismos marinos en 8 estaciones de muestreo: Ver


detalle en “Tabla SE-34” (Medio Marino - Etapa de Operación) del referido anexo.

n) Seguimiento a investigaciones a desarrollar por compromiso voluntario “Casa


del Mar”: Ver detalle en “Tabla SE-34” (Medio Marino - Etapa de Construcción) del
referido anexo.

ñ) Seguimiento de acciones realizadas en materia de protección de la biodiversidad


marina: Ver detalle en “Tabla SE-34” (Medio Marino - Etapa de Construcción) del referido
anexo.

o) Seguimiento a factores naturales relacionados con productividad de las AMERB:


Ver detalle en “Tabla SE-34” (Medio Marino - Etapa de Construcción) del referido anexo.

p) Compromiso voluntario de actividades relacionadas con loros Tricahue: Ver


detalle en “Tabla SE-35” (Fauna - Etapa de Operación) del referido anexo y en el numeral
16.7.1. del capítulo XVI del presente ICE.

q) Compromiso voluntario de actividades relacionadas con Guanacos: Ver detalle en


“Tabla SE-35” (Fauna - Etapa de Operación) del referido anexo y en el numeral 16.7.2. del
capítulo XVI del presente ICE.

r) Monitoreo de Vizcachas y Chinchillas en el área del depósito de lastres: Ver


detalle en “Tabla SE-35” (Fauna - Etapa de Operación) del referido anexo y en el numeral
16.7.4. del capítulo XVI del presente ICE.

s) Parque costero en caleta Totoralillo Norte: Ver detalle en “Tabla SE-36” (Paisaje -
Etapa de Operación) del referido anexo.

t) Actividades asociadas al patrimonio cultural (instalación de cercos y señalética;


utilización de un SIG; inducciones sobre patrimonio; y difusión patrimonial) en
sectores y áreas relacionadas con el proyecto: Ver detalle en “Tabla SE-37”
(Patrimonio paleontológico - Etapa de Operación) del referido anexo.

u) Monitoreo de la implementación de los compromisos voluntarios referidos al


“Plan medio ambiente y desarrollo turístico”; “Plan de apoyo a la criancería”; “Plan
de apoyo a la sustentabilidad de la actividad pesquera en caleta Totoralillo Norte”; y
“Plan de relaciones comunitarias”. Ver detalles en la “Tabla SE-38” (Medio Humano –
Etapa de Operación) del referido anexo y en el numeral 16.10. del capítulo XVI del
presente ICE.

5.9. PLAN DE SEGUIMIENTO VOLUNTARIO EN LA FASE DE CIERRE, NO ASOCIADO


A IMPACTOS AMBIENTALES O QUE CORRESPONDE A COMPROMISOS
VOLUNTARIOS:
A continuación se indican aquellas actividades de seguimiento o monitoreo voluntarios
respecto de componentes ambientales que si bien no serán afectados por impactos del
proyecto (significativos o no) el titular implementará en la fase de cierre un plan de
seguimiento para los mismos y cuyas características se describen en las respectivas
tablas del numeral 3.3. del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA, a saber:

a) Monitoreo de los niveles freáticos de las aguas subterráneas en 19 puntos de


monitoreo: Ver detalle en “Tabla SE-39” (Recursos Hídricos- Etapa de Cierre) del referido
anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2 y 3 (Plan de seguimiento,
acciones de control y contingencias en aguas subterráneas, PSACCAS)] de la Adenda
N°4.

b) Monitoreo de los niveles freáticos de las aguas subterráneas en quebrada Choros


Altos (10 puntos de monitoreo) y Zona de Manejo en Confluencia (13 puntos de
monitoreo), para actualización del modelo hidrogeológico: Ver detalle en “Tabla SE-
39” (Recursos Hídricos- Etapa de Cierre) del referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2 y 3 (Plan de seguimiento,
acciones de control y contingencias en aguas subterráneas, PSACCAS)] de la Adenda
N°4.

c) Monitoreo fisicoquímico y microbiológico de la calidad de las aguas subterráneas


en los pozos D7 y D8: Ver detalle en “Tabla SE-39” (Recursos Hídricos- Etapa de Cierre)
del referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y IX.12. y el anexo “IX.3.e.2.” de
la Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas III.18., III.19., III.21., III. 22. y IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2
y 3 (Plan de seguimiento, acciones de control y contingencias en aguas subterráneas,
PSACCAS)] de la Adenda N°4.

d) Monitoreo físico-químico y microbiológico de la calidad de las aguas


subterráneas y análisis especifico de los principales parámetros (12 puntos de
monitoreo): Ver detalle en “Tabla SE-39” (Recursos Hídricos- Etapa de Cierre) del
referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas III.18., III.19., III.21., III. 22. y IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2
y 3 (Plan de seguimiento, acciones de control y contingencias en aguas subterráneas,
PSACCAS)] de la Adenda N°4.

e) Monitoreo fisicoquímico y microbiológico de la calidad de las aguas subterráneas


en los pozos D94A y D94B: Ver detalle en “Tabla SE-39” (Recursos Hídricos- Etapa de
Cierre) del referido anexo.

Para mayores antecedentes ver tanto la respuesta IX.4. y el anexo “IX.3.e.2.” de la


Adenda N°2 del EIA y las respuestas IX.8. a IX.15. de la Adenda N°3 del EIA como las
respuestas III.18., III.19., III.21., III. 22. y IV.30. a IV.39. y el anexo “IV.23.” [apéndices 1, 2
y 3 (Plan de seguimiento, acciones de control y contingencias en aguas subterráneas,
PSACCAS)] de la Adenda N°4.

f) Monitoreo meteorológico (precipitación, humedad relativa, temperatura,


evaporación) en el pueblo de “Los Choros” y la localidad de “La Higuera”: Ver
detalle en “Tabla SE-39” (Recursos Hídricos- Etapa de Cierre) del referido anexo.
g) Monitoreo de calidad de sedimentos intermareales (parámetros físico-químicos,
compuestos inorgánicos (metales) e hidrocarburos totales) en 8 estaciones de
muestreo: Ver detalle en “Tabla SE-40” (Medio Marino - Etapa de Cierre) del referido
anexo.

h) Monitoreo de metales en organismos marinos en 8 estaciones de muestreo: Ver


detalle en “Tabla SE-40” (Medio Marino - Etapa de Cierre) del referido anexo.

i) Seguimiento a investigaciones a desarrollar por compromiso voluntario “Casa del


Mar”: Ver detalle en “Tabla SE-40” (Medio Marino - Etapa de Construcción) del referido
anexo.

j) Seguimiento de acciones realizadas en materia de protección de la biodiversidad


marina: Ver detalle en “Tabla SE-40” (Medio Marino - Etapa de Construcción) del referido
anexo.

k) Seguimiento a factores naturales relacionados con productividad de las AMERB:


Ver detalle en “Tabla SE-40” (Medio Marino - Etapa de Construcción) del referido anexo.

l) Monitoreo de la implementación del compromiso voluntario referido al “Plan de


relaciones comunitarias”. Ver detalles en la “Tabla SE-41” (Medio Humano – Etapa de
Cierre) del referido anexo y en el numeral 16.10.7. del capítulo XVI del presente ICE.

VII. CONCLUSIONES RESPECTO SI LAS MEDIDAS DE MITIGACIÓN,


COMPENSACIÓN Y/O REPARACIÓN PROPUESTAS POR EL TITULAR SON
ADECUADAS, EN CONFORMIDAD A LO SEÑALADO EN EL ARTÍCULO 16 DE LA
LEY Nº 19.300, PARA HACERSE CARGO DE LOS EFECTOS, CARACTERÍSTICAS Y
CIRCUNSTANCIAS ESTABLECIDOS EN EL ARTÍCULO 11 DE LA MISMA LEY.

De acuerdo a lo establecido en el Estudio de Impacto Ambiental, en sus Adenda y lo


señalado en los informes oficiados por parte de los Órganos de la Administración del
Estado con competencia ambiental (en adelante OAECAs) que han participado en el
proceso de evaluación, es posible señalar, en relación a los efectos, características o
circunstancias señalados en las letras a), b), c), d), e) y f) del artículo 11 de la Ley
Nº19.300, que durante el referido proceso se han definido medidas de mitigación y
compensación (descritas en el capítulo IV del presente ICE) para hacerse cargo de los
efectos, características o circunstancias que generará el proyecto.

VIII. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS Y PLANES DE PREVENCIÓN Y


CONTINGENCIAS.

Para mayores antecedentes ver tanto las respuestas del capítulo VIII y los anexos
“III.3.c7.” (Actualización de identificación de contingencia y planes de prevención y control
de contingencias), “VIII.2.” [Historial de modelaciones de derrames de hidrocarburos en el
área de influencia (nave graneleras)] y “VIII.4.” (Informe de estadísticas de derrame de
hidrocarburo en Chile) de la Adenda N°3 del EIA como las respuestas III.3.c7) y III.3.e) del
capítulo III de la referida Adenda.

8.1. CONTINGENCIAS:

Los procedimientos de prevención y control de las contingencias que se indican a


continuación, se describen en los apéndices mencionados en el numeral 7.3. del capítulo
VII del presente ICE.

a) Fase de construcción: En esta fase se llevarán a cabo obras de remoción de


sobrecarga en el rajo Sur (prestripping), preparación de plataformas, movimientos de
tierra para obras civiles, fundaciones y montaje de infraestructura para edificios e
instalaciones, y construcción de obras industriales y marítimas. En consideración a lo
anterior, para la fase de construcción se identifica la ocurrencia de las siguientes
contingencias:
-Accidentes durante el transporte de personal.
-Accidentes durante el transporte de combustible.
-Derrames y manejo de sustancias peligrosas.
-Incendio en el área de faenas.
-Evento con explosivos.
-Derrame de hidrocarburos en los sectores Dominga y Lineal.
-Eventos naturales, sismo, lluvias extraordinarias y tsunami.
-Intervención en patrimonio cultural y arqueológico.
-Malos olores.
-Vectores sanitarios.
-Eventos con equipos radiológicos.

b) Fase de operación: En esta fase se generarán eventos que pudiesen afectar a las
personas o medioambiente producto de la interacción con equipos mineros, intervención
en áreas industriales, manejo de residuos y sustancias peligrosas, y la interacción misma
con las grandes obras, tales como rajos, botaderos y relaves. Para estos eventos, el titular
implementará planes de prevención que abordarán las distintas contingencias
identificadas, no obstante lo cual, dichos planes podrán ser modificados en la medida que
la operación minera lo requiera. En consideración a lo anterior, durante la fase de
operación se identifica la ocurrencia de las siguientes contingencias en las distintas áreas
de los sectores Dominga, Lineal y Totoralillo, a saber:

-Accidentes durante el transporte de personal.


-Accidentes durante el transporte de combustible.
-Accidentes durante el transporte de concentrado de cobre.
-Accidente de barco con derrame de hidrocarburos.
-Derrames de reactivos químicos.
-Derrames y manejo de sustancias y residuos peligrosas.
-Incendios.
-Falla en apilamiento de residuos mineros.
-Eventos naturales: sismos, lluvias extraordinarias, tsunami y remociones en masa.
-Rotura de ductos (acueductos, relaveductos y concentraducto).
-Rebase o falla de canales de desvíos.
-Eventos con explosivos.
-Derrame de concentrado de hierro en el terminal de embarque.
-Intervención en patrimonio cultural y arqueológico.
- Emisión de malos olores.
-Aparición de vectores sanitarios.
-Eventos con equipos radiológicos.

c) Fase de cierre: En esta fase se llevarán a cabo faenas de desarme y remoción de las
instalaciones e infraestructura de los distintos sectores del proyecto utilizando equipos,
maquinarias y mano de obra para su concreción, respecto de lo cual durante dichas
actividades se implementarán planes generales y transversales para el control de las
contingencias. En consideración a lo anterior, para la fase de cierre se identifica la
ocurrencia de las siguientes contingencias:

-Accidentes durante el transporte de personal.


-Accidentes durante el transporte de combustible.
-Derrame de reactivos químicos.
-Intervención en patrimonio cultural y arqueológico.
-Derrames y manejo de sustancias peligrosas.
-Incendios.
-Eventos naturales: sismos, lluvias extraordinarias, tsunami y remociones en masa.
-Emisión de malos olores.
-Aparición de vectores sanitarios.
-Eventos con equipos radiológicos

8.2. PLANES DE PREVENCIÓN Y CONTINGENCIA:


Para mayores detalles ver los siguientes apéndices del anexo “III.3.c7.” (Actualización de
identificación de contingencia y planes de prevención y control de contingencias) de la
Adenda N°3:

a) En relación con planes de prevención y control de contingencias:

-Apéndice RI-1: Plan de contingencia terminal de embarque.


-Apéndice RI-2: Circular DGTM.
-Apéndice RI-3: Consideraciones que se deben efectuar para navegar a Bahía Caleta
Totoralillo Norte, maniobras en el interior de la bahía y el practicaje.
-Apéndice RI-4: Modelación Derrame HC (ver el anexo “VIII.2” de la Adenda N°3).
-Apéndice RI-5: Plan de contingencia del depósito de relaves espesados.

b) En relación con procedimientos de prevención de contingencias:

-Apéndice RI-P1: Procedimiento de prevención de contingencia por derrame de


hidrocarburos.
-Apéndice RI-P2: Procedimiento de prevención de contingencia por derrame de reactivos
químicos.
-Apéndice RI-P3: Procedimiento de prevención de contingencia en la manipulación de
explosivos.
-Apéndice RI-P4: Procedimiento de prevención de contingencia por accidente de barco
con derrame de hidrocarburos.
-Apéndice RI-P5: Procedimiento de prevención de contingencia por derrames de
concentrado de hierro en procesos de embarque.
-Apéndice RI-P6: Procedimiento de prevención de contingencia por incendio.
-Apéndice RI-P7: Procedimiento de prevención de contingencia por fallas banco depósito
de estériles.
-Apéndice RI-P8: Procedimiento de prevención de contingencia por daños de lluvias
extraordinarias.
-Apéndice RI-P9: Procedimiento de prevención contingencia por daños de sismos.
-Apéndice RI-P10: Procedimiento de prevención contingencia por daños de tsunami.
-Apéndice RI-P11: Procedimiento de prevención de contingencia por daños en hallazgos
arqueológicos.
-Apéndice RI-P12: Procedimiento de prevención de contingencia por rotura de acueducto.
-Apéndice RI-P13: Procedimiento de prevención de contingencia por rotura de
relaveducto.
-Apéndice RI-P14: Procedimiento de prevención de contingencia por rotura de
concentraducto.
-Apéndice RI-P15: Procedimiento de prevención de contingencia radiológica.
-Apéndice RI-P16: Procedimiento de prevención de contingencia por transporte de
concentrado de cobre.
Apéndice RI-P17: Procedimiento de prevención de contingencia por transporte
Combustible.
-Apéndice RI-P18: Procedimiento de prevención de contingencia por transporte de
personal.
-Apéndice RI-P19: Procedimiento de prevención de contingencia por derrames de
residuos o sustancias peligrosas.
-Apéndice RI-P20: Procedimiento de prevención de contingencia por malos olores.
-Apéndice RI-P21: Procedimiento de prevención de contingencia por proliferación de
vectores sanitarios.
-Apéndice RI-P22: Procedimiento de prevención de contingencia por incendio o explosión
en el relleno sanitario.
-Apéndice RI-P23: Procedimiento de prevención de contingencia por limpieza de derrame
de hidrocarburos en la costa.
-Apéndice RI-P24: Procedimiento de prevención de contingencia en el protocolo de
comunicación frente a una emergencia ambiental.

c) En relación con procedimientos de control de contingencias:

-Apéndice RI-C1: Procedimiento de control de contingencia por accidentes de barco con


derrame de hidrocarburos.
-Apéndice RI-C2: Procedimiento de control de contingencia por derrame de reactivos
químicos.
-Apéndice RI-C3: Procedimiento de control de contingencia en la manipulación de
explosivos.
-Apéndice RI-C4: Procedimiento de control de contingencia por derrame de hidrocarburos.
-Apéndice RI-C5: Procedimiento de control de contingencia por derrames de concentrado
de hierro en embarque.
-Apéndice RI-C6: Procedimiento de control de contingencia en caso de incendio.
-Apéndice RI-C7: Procedimiento de control de contingencia por falla banco depósito de
estériles.
-Apéndice RI-C8: Procedimiento de control de contingencia en caso de lluvias
extraordinarias.
-Apéndice RI-C9: Procedimiento de control de contingencia en caso de sismo.
-Apéndice RI-C10: Procedimiento de control de contingencia en caso de tsunami.
-Apéndice RI-C11: Procedimiento de control de contingencia en hallazgos arqueológicos.
-Apéndice RI-C12: Procedimiento de control de contingencia por rotura de acueducto.
-Apéndice RI-C13: Procedimiento de control de contingencia por rotura de relaveducto o
ducto de agua recirculada.
-Apéndice RI-C14: Procedimiento de control de contingencia por rotura concentraducto.
-Apéndice RI-C15: Procedimiento de control de contingencia por derrames residuos o
sustancias peligrosas.
-Apéndice RI-C16: Procedimiento de control de contingencia por malos olores.
-Apéndice RI-C17: Procedimiento de control de contingencia por proliferación de vectores
sanitarios.
-Apéndice RI-C18: Procedimiento de control de contingencia por incendio o explosión en
relleno sanitario.
-Apéndice RI-C19: Procedimiento de control de contingencia radiológica.
-Apéndice RI-C20: Procedimiento de control de contingencia por transporte de
concentrado de Cu.
-Apéndice RI-C21: Procedimiento de control de contingencia por transporte de personas.
-Apéndice RI-C22: Procedimiento de control de contingencia en la limpieza derrame de
hidrocarburos en la costa.
-Apéndice RI-C23: Protocolo de control de contingencia para la comunicación frente a
emergencia ambiental.
-Apéndice RI-C24: Procedimiento de control de contingencias en el transporte de
combustible.

d) Sin perjuicio de lo especificado en los referidos apéndices del anexo “III.3.c7.”


mencionados precedentemente en el numeral 7.2. del capítulo VII del presente ICE, se
implementarán las siguientes medidas de prevención y control de contingencias:

d.1) Respecto de las piscinas de emergencia:

d.1.1) El tiempo máximo de utilización de las piscinas de emergencia (para la acumulación


y traslado de material posterior a un evento de emergencia) será de 45 días corridos a
contar del día de ocurrencia del evento, con el objetivo de asegurar su operatividad y
disponibilidad ante el riesgo de una nueva emergencia.

d.1.2) Las piscinas de emergencia asociadas al relaveducto y concentraducto contarán


con un volumen equivalente a 2 veces el volumen de vaciado requerido para cada tramo
de los sistemas de transporte, esto tanto para los relaves como para los concentrados.

d.1.3) Cada piscina estará dividida en dos sectores, lo cual permitirá el vaciado de un
sector mientras el segundo sector se encontrará disponible frente a otro evento de
emergencia.

d.1.4) Frente a un evento de descarga de pulpa de concentrados y relaves hacia las


piscinas de emergencia, el material sólido comenzará a sedimentar quedando los sólidos
en el fondo con cierta compactación y aguas claras en la superficie.

d.1.5) Posterior a un evento de drenaje, se iniciará inmediatamente el vaciado de la


correspondiente piscina de acuerdo a las siguientes consideraciones:
i) Piscina planta de procesos:

- Retiro de las aguas claras mediante bombeo y conducción por tubería hacia los
espesadores, en 5 días (bombeo a 150 m3/h).

- Retiro del material sólido (pulpa espesa) mediante repulpeo en piscina (apoyo de
pitones, bombeo y transporte hacia espesadores), dentro de un periodo máximo de 40
días considerando el volumen total de la piscina (flota de 5 camiones operando 12 horas).

ii) Piscina depósito de relaves (sector sur de El Trapiche):

- Retiro de las aguas claras mediante motobomba y transporte con camión aljibe hacia la
sentina de agua recuperada en depósito de relaves, dentro de un periodo máximo de 5
días (bombeo de 150 m3/h).

- Retiro del material sólido (pulpa espesa) mediante maquinaria pesada (retroexcavadora
y carguío a camiones) para su transporte y disposición en el depósito de relaves, dentro
de un periodo máximo de 40 días (flota de 5 camiones operando 12 horas), considerando
el total del volumen de la piscina.

iii) Piscinas de emergencia PE N°1 y PE N°4 en concentraducto:

- El vaciado será realizado mediante repulpeo in-situ en cada piscina y su envío al punto
más cercano (espesadores), dentro de un periodo máximo de 40 días (bombeo 150 m3/h).

- Las aguas claras, serán retiradas por bombeo y conducción por tubería hacia
espesadores y posteriormente se repulpea mediante pitones el concentrado, para su
envío a espesadores, dentro de un periodo máximo de 5 días (bombeo 150 m3/h).

iv) Piscinas de emergencia PE N°2 y PE N°3 en concentraducto:

- El concentrado húmedo se retira mediante camiones tolva para su envío a la planta,


dentro de un periodo máximo de 5 días (bombeo 150 m3/h).

- El agua que pueda ser recuperada desde el material será devuelta hacia la planta
mediante camiones aljibe.

v) Drenaje sistemas de impulsión de agua:

- Para el caso del sistema de impulsión de agua recuperada y sistema de impulsión de


agua fresca, los drenajes serán conducidos a las piscinas de emergencia de relaveducto y
concentraducto, respectivamente.

- Los volúmenes de agua de los sistemas de impulsión son inferiores a los volúmenes
asociados a las tuberías de relaves y concentrado, resultando con esto mayor holgura
respecto a la capacidad de almacenamiento.

Para mayores antecedentes acerca de la utilización de la piscinas de emergencia, ver los


apéndices RI-5 (Plan de contingencia del depósito de relaves espesados), RI-P12
(Procedimiento de prevención de contingencia por rotura de acueducto), RI-P13
(Procedimiento de prevención de contingencia por rotura de relaveducto) y RI-P14
(Procedimiento de prevención de contingencia por rotura de concentraducto) del anexo
“III.3.c7.” de la Adenda N°3 del EIA.

d.2) Respecto del depósito de relaves:

Para mayores antecedentes ver las respuestas I.9.f) y I.10.c) del capítulo I de la Adenda
N°2 del EIA.

d.2.1) En relación con las medidas de contingencia definidas según Fase I y Fase II, la
activación de la Fase I (o “Plan de Alerta Temprana”) estará asociada a la superación de
los umbrales definidos para los parámetros físico-químicos del seguimiento de la calidad
de aguas subterráneas.

d.2.2) Una vez detectada la anomalía que activa la Fase I, y análogamente, comprobada
la tendencia estadística de superación del umbral que activa la Fase II, se dará aviso
dentro de 24 horas a la Superintendencia de Medio Ambiente (en adelante SMA); luego,
dentro de un plazo de cuatro semanas a partir del aviso a la autoridad ambiental, una vez
detectada y confirmada la anomalía, se entregará un informe a la misma sobre el
particular.

Al respecto, en caso de Fase I (Plan de Alerta Temprana) de contingencia, tanto para la


fase de construcción como de operación, durante el primer año se mantendrá una
frecuencia mensual de monitoreo de los parámetros físico-químicos in situ de la calidad
de las aguas subterráneas y, posteriormente, se evaluará en conjunto con la autoridad la
continuidad de dicha frecuencia.

d.2.3) En relación con la activación de la Fase II:

i) Antes de iniciar el bombeo de agua desde pozos aguas abajo del muro del depósito de
relaves, se respaldará y asegurará la extracción de aguas con los derechos respectivos.

Al respecto, los pozos de bombeo corresponderán a los puntos D22 y D36 cuyas
coordenadas de ubicación y profundidad se presentan en la tabla I-2 de la respuesta
I.10.c.11) de la Adenda N°2 del EIA, los cuales permitirán controlar efectivamente
cualquier contingencia asociada a la operación del depósito de relaves; el bombeo de
estos pozos se realizará mediante un sistema móvil que se incorporará una vez iniciada
una Fase II de contingencia y el agua extraída será transportada a la piscina de
emergencia del depósito desde la cual, posteriormente, será incorporada al proceso.

ii) Para verificar si la desviación de los parámetros de calidad físico-química presentan


una tendencia estadística se analizarán los valores registrados para los parámetros
principales y se aplicarán metodologías estadísticas estándar que permitan identificar
tendencias estadísticas con la bondad de ajuste adecuada al método aplicado.

d.2.4) Respecto del plan de monitoreo y seguimiento en Fase II de contingencia, la


frecuencia de monitoreo de los parámetros físico-químicos para verificar la efectividad de
las acciones de esta fase será mensual; además, se enviarán duplicados de las muestras
obtenidas a un segundo laboratorio acreditado para su verificación.

Por otra parte, los umbrales de los parámetros principales de calidad de aguas
subterráneas a monitorear en Fase II de contingencia será el mismo fijado en el PSVAR
(Plan de Seguimiento de las Variables Ambientales Relevantes), presentado en el anexo
IX.1. de la Adenda N°2 del EIA, como resultado del análisis estadístico semestral de la
base de datos existente, y corresponderá al mismo valor umbral utilizado para determinar
el inicio de la Fase II; de esta forma, cuando los parámetros principales medidos vuelvan
a encontrarse dentro del rango establecido por los umbrales, se dará por verificada la
efectividad de las acciones de la Fase II y se dará fin a ésta.

d.2.5) El informe de la investigación de las causas de activación de la Fase II, en conjunto


con todos los antecedentes para evaluación de la autoridad ambiental, será enviado a
esta dentro de un plazo de un mes desde el aviso de la activación de dicha fase.

d.3) Se mantendrá permanentemente disponibles o cuando la autoridad así lo requiera,


los medios de verificación (registros fotográficos y/o documentos) que permitan identificar
aquellas obras que vayan a quedar poco visibles y la identificación las obras y acciones
que se han ejecutado o que se encuentran ocultas durante la operación del proyecto (Por
ejemplo: impermeabilización de las piscinas, fundaciones para las bases de equipos y
maquinarias, entre otros), mediante los medios de verificación anteriormente
mencionados.

d.4) Para cada instalación objeto de seguimiento definido en el PSVAR y cuyos puntos de
control han sido individualizados como D45 y D16, se considera que frente a una
contingencia o evento mayor que pudiere afectar la calidad de las aguas se procederá de
la siguiente manera:

i. Verificación y comunicación de acuerdo a los siguientes pasos secuenciales: 1) Nuevo


muestreo; 2) Contra muestreo enviado a otro laboratorio; 3) Verificación de la existencia
de la disconformidad; y (4) Comunicación a la autoridad respectiva.

ii. Investigación y acciones de acuerdo a los siguientes pasos secuenciales: 1) Detectar la


obra generadora; 2) Seleccionar la acción de contingencia idónea para minimizar el
efecto; 3) Corregir la desviación en el proceso; y 4) Una vez finalizada la investigación, se
informará a la autoridad dentro de un plazo de 2 semanas.

No obstante lo anterior, durante el proceso de investigación, se emitirán reportes de


avance según se acuerde con la autoridad.

Por otra parte, de manera precautoria, se mantendrá un seguimiento mensual durante un


semestre posterior a la contingencia, considerando el envío de reportes bimensuales a la
autoridad.

Para mayores antecedentes ver la respuesta I.9.f) del capítulo I de la Adenda N°2 del EIA.

d.5) En relación con el análisis de contingencias asociado a la navegación de los buques


graneleros para el transporte de concentrado de hierro, se considera como contingencia
crítica el derrame de hidrocarburos desde dichas naves debido al valor del maritorio
asociado al uso de grupos faunísticos relevantes (como aves y mamíferos marinos en
categoría de conservación). Al respecto, se implementará un plan de contingencias que
se basará en mantener en terreno (presencia física) un equipo especialmente capacitado
y con los elementos apropiados para contener de manera activa cualquier derrame de
hidrocarburos hasta que la autoridad marítima tome el control de la situación (ver el
apéndice RI-C1 del anexo “III.3.c7.” de la Adenda N°3 del EIA).

Sobre el particular, el referido plan contendrá las siguientes medidas específicas de


control de derrames accidentales de hidrocarburos desde alguna nave:

i. El Jefe de Turno, hará sonar la alarma y avisará vía radial para que concurra el personal
de la Brigada de Emergencia hasta el contenedor anti-derrames, ubicado en el muelle
para equiparse con salvavidas, ropa protectora y recibir instrucciones para el combate de
la contaminación por parte del Jefe de Operaciones, además, la gerencia del proyecto
dará aviso inmediato a la autoridad marítima.

ii. Se activará el sistema de respuesta inmediata de carácter activo destinado a responder


frente a un evento de fuerza mayor en menos de seis horas, por parte del titular, de
acuerdo con el procedimiento indicado en el diagrama de flujo. Lo anterior según lo
establecido en el “Plan Nacional de Respuesta Ante Derrames de Hidrocarburos u Otras
Sustancias Nocivas en el Medio Acuático”, correspondiente al Ord. N°3150/05/01 del 19
de noviembre de 2014, del Centro Nacional de Respuesta a la Contaminación, de la
DIRECTEMAR, en su Anexo A “Concepto de las Operaciones” - “Acciones inmediatas y
básicas a seguir al producirse un derrame”.
iii. El contenedor anti-derrames, de acuerdo a lo indicado por la autoridad marítima, tendrá
los siguientes elementos para combatir la contaminación producida por hidrocarburos:

iii.1. Equipos:

- 8 Equipos de respiración autónoma.


- 20 Fardos de sorbentes especiales para hidrocarburos.
- 6 Fardos de barreras sorbentes para hidrocarburos.
- 20 Equipos de protección personal para enfrentar derrames (buzos, botas, guantes,
mascarillas, lentes y cascos.
- Equipo auxiliar motocompresor, motogenerador, bombas neumáticas, palas, chuzos,
carretillas.

iii.2. Para emergencias marítimas:


- 200 metros de barrera flotante, tipo Troilboom GP1100.
- 100 metros de barrera común de polipropileno expandido.
- 100 metros de cuerda recuperadora eolofílica.
- 1 Bomba para transferencia de doble diafragma.
- 1 Fuente de poder.
- 1 Recuperador de cuerda oleofílica.
- Recuperador mecánico Desmi Termite con su fuente de poder y mangueras

En consideración a lo anterior, la ocurrencia de una contingencia de derrame de


hidrocarburos que pudiese afectar las especies de mamíferos y aves marinas que hacen
uso del maritorio donde se implementarán las obras y se desarrollarán actividades del
proyecto, será abordada mediante el “Procedimiento de Control de Contingencia de
Accidentes de Barco con Derrame de Hidrocarburos” (ver el apéndice RI-C1 del anexo
“III.3.c7.” de la Adenda N°3 del EIA) y, además, se aplicarán medidas de limpieza de la
biota y del medio físico a fin de reducir la perturbación asociada al evento (ver el apéndice
RI-C22 del anexo “III.3.c7.” de la Adenda N°3 del EIA).

Para mayores antecedentes acerca de posibles derrames de hidrocarburos desde un


barco de transporte de concentrado de hierro, dispersión de hidrocarburos en la costa de
la bahía Totoralillo Norte producto de varamiento de un buque granelero, afectación de
fauna e insumos mínimos requeridos para atender y contener un derrame de
hidrocarburo, ver tanto la respuesta I.90. del capítulo I de la Adenda N°1, las respuestas
VIII.9., VIII.10. (letras “a”, “b” y “c”) y VIII.11. del capítulo VIII de la Adenda N°2 y las
respuestas VIII.2. y VIII.4. del capítulo VIII de la Adenda N°3 del EIA como los anexos
“VIII.2.” [Historial de modelaciones de derrames de hidrocarburos en el área de influencia
(nave graneleras)] y “VIII.4.” (Informe de estadísticas de derrame de hidrocarburo en
Chile) de la referida Adenda N°3.

d.6) En relación con el funcionamiento de la componente del sistema CDRS


correspondiente a la planta de acondicionamiento del agua captada, en la respuesta
III.21. de la Adenda N°4 del EIA se describen los respectivos planes de prevención y de
control de contingencias para dicha planta, los cuales se definen de acuerdo a la
posibilidad de daño, pérdida o perjuicio al sistema a consecuencia de la ocurrencia de
situaciones anormales que podrían causar incidentes que afecten su operación eficaz
durante las fases de construcción, operación, cierre y post-cierre del proyecto.

8.3. PROTOCOLO DE COMUNICACIONES.

Sin perjuicio que dependiendo del tipo de emergencia ambiental se seguirá el


procedimiento de contingencias adecuado, dicha emergencia será informado tanto a las
autoridades estatales como al interior de la empresa, a través de un reporte preliminar
dentro de un plazo de 24 horas después de ocurrida la emergencia, un informe de
avance dentro de un plazo de 15 días después de emitido el reporte preliminar y un
informe final dentro de un plazo de 15 días luego de finalizada la correspondiente
investigación que contempla el informe de avance.

Para mayores detalles ver tanto la respuesta VIII.1.c) del capítulo VIII de la Adenda N°2
del EIA como los apéndices “RI-C15” y “RI-C23” del anexo “III.3.c7.” de la Adenda N°3 del
EIA.

8.4. PELIGRO DE REMOCIÓN EN MASA.

De acuerdo a los mapeos y estudios realizados informados por el titular, en los sectores
de los depósitos de relaves y de lastre no existen unidades geológicas no consolidadas,
por el contrario, dichos sectores están constituidos principalmente por afloramientos
rocosos competentes, continuos, consolidados y cohesivos; las áreas revisadas en su
totalidad no presentan riesgo de remoción en masa; y las observaciones de terreno en el
área estudiada no evidencian rastros de fenómenos de remoción en masa actuales ni
antiguos. En consideración a lo anterior, es posible concluir que no se requerirá la
construcción de obras de protección contra fenómenos de remoción en masa para el
depósito de lastre ni para el depósito de relaves espesados.
En el caso de la línea eléctrica de 23 kV asociada al relaveducto, en el tramo donde tanto
la línea eléctrica como el relaveducto irán en un túnel no se implementarán medidas de
protección.

Para mayor detalle ver tanto la respuesta I.75. y el anexo “I.74” (Peligro de Remoción en
Masa) de la Adenda N°1 del EIA como la respuesta I.38. de la Adenda N°2 del mismo.

IX. LINEA BASE.

Los antecedentes de línea base tanto del estado actual del área de influencia del
proyecto, en función de los diferentes componentes ambientales que la caracterizan, así
como de la delimitación geográfica de la misma, se presentan en el capítulo 2 del EIA los
cuales se corrigen, modifican y/o amplían mediante la información asociada a las
respuestas presentadas en los respectivos capítulos V de las Adenda N°1, N°2 y N°3 del
EIA y los correspondientes anexos y apéndices relacionados. Además, para mayores
antecedentes acerca de calidad del aire en la localidad de Chungungo y de recursos
hídricos subterráneos, ver las respuestas II.2., IV.30, IV.31 y IV.32 de la Adenda N°4 del
EIA.

Este análisis permite entregar un diagnóstico ambiental del área de influencia en forma
previa a su ejecución, el cual es fundamental para la evaluación de los posibles impactos
ambientales que éste genere sobre los distintos componentes ambientales, durante y/o
después de la ejecución de sus obras, actividades y/o acciones.

El área de influencia del proyecto se definió y justificó, para cada elemento afectado del
medio ambiente, tomando en consideración los impactos ambientales potenciales
relevantes sobre ellos.

La caracterización de los componentes ambientales se realizó en función de la


información de gabinete extractada desde diversos estudios relacionados al área y
mediante estudios de terreno para cada componente ambiental realizados para el
proyecto Dominga por especialistas ad hoc.

X. PROPOSICIÓN DE CONDICIONES O EXIGENCIAS ESPECÍFICAS QUE EL


TITULAR DEBERÍA CUMPLIR PARA EJECUTAR EL PROYECTO O ACTIVIDAD.

10.1. La SUBPESCA, mediante oficio Ord. N°(D.A.C.) Ord. SEIA. N°61 de fecha 17-02-
2017, y el SERNAPESCA Región de Coquimbo, mediante oficio Ord. N°8994 de fecha 20-
02-2017, se pronuncian con las siguientes condiciones:

10.1.1. En relación con el compromiso voluntario referido a verificar una alteración en la


productividad de las AMERB y definir una afectación sobre estas áreas por obras y
acciones del proyecto, a través del desarrollo de un “Plan de Seguimiento a los Factores
Naturales” bajo los cuales se desarrollan las especies objetivo de las AMERB (ver
numeral 15.5., letra “d” del capítulo XV del presente ICE), el titular deberá incorporar al
citado seguimiento el monitoreo de la calidad de columna de agua y calidad de
sedimentos submareales de acuerdo a lo siguiente:

a) Utilizar las mismas estaciones señaladas en Tabla SE-55 del anexo “IV.23.” de la
Adenda 4 del EIA.

b) Realizar los referidos monitoreos durante el periodo total de duración de las fases de
construcción, operación y cierre del proyecto.

c) Realizar al menos un muestreo en cada campaña estacional (de una semana de


duración cada una), de acuerdo a lo señalado en la respuesta III.6. de la Adenda N°4 del
EIA.
d) Monitorear los mismos parámetros y metodología de muestreo descritos en la Tabla
SE-23 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA para las variable columna de agua y
calidad de sedimentos submareales.

10.1.2. En relación con el plan de seguimiento voluntario asociado al impacto OMM-1


(Alteración de la calidad físico química de la columna de agua) de jerarquía baja (ver
numeral 5.5., letra “f” del capítulo V del presente ICE), el titular deberá incorporar al citado
seguimiento el monitoreo de la calidad de columna de agua de acuerdo a lo siguiente:

a) Utilizar las mismas estaciones señaladas en Tabla SE-55 del anexo “IV.23.” de la
Adenda 4 del EIA.

b) Realizar los referidos monitoreos durante el periodo total de la fase de operación del
proyecto y con la misma frecuencia señalada en la Tabla SE-34 del anexo “IV.23.” de la
Adenda 4 del EIA para el monitoreo asociado a la descarga de salmuera.

c) Monitorear los mismos parámetros y metodología de muestreo descritos en la Tabla


SE-23 del anexo “IV.23.” de la Adenda N°4 del EIA para las variable columna de agua.

d) Estos antecedentes requeridos también deberán ser comparados con las mediciones
que el titular considerará como control y que corresponderán al “Seguimiento a Factores
Naturales AMERB”, conforme a respuesta 28.b de la Adenda N°4 del EIA y de acuerdo
con el requerimiento de la condicionante previa.

10.2. La SEREMI de Salud Región de Coquimbo, mediante oficio Ord. N°48 de fecha 29-
12-2016, respecto de los compromisos presentados en el “Plan de Seguimiento de las
Variables Ambientales Relevantes”, relacionados con la caracterización de las emisiones
de ruido y emisiones atmosféricas, se pronuncia con la siguiente condición:

Considerando que el titular, en las fases de construcción y operación, se compromete a


realizar el monitoreo tanto de MP10 y MP2,5 en las localidades de Choros Bajos, El
Trapiche, Chungungo y Totoralillo Norte como de Óxido de Nitrógeno (NO2) en la
localidad de Totoralillo Norte, cabe hacer presente que para efectos del análisis de las
concentraciones registradas es requisito indicado en la norma de calidad que las
estaciones monitoras cuenten con representatividad poblacional (EMRP), por lo tanto, el
titular deberá solicitar a la SEREMI de Salud Región de Coquimbo (sin perjuicio de
informar a la Superintendencia del Medio Ambiente) su pronunciamiento respecto de si la
ubicación de la estación cumple con los criterios de clasificación indicados en la
respectiva norma.

10.3. La SEREMI de Obras Públicas Región de Coquimbo, mediante oficio Ord. N°1670
de fecha 03-11-2016, se pronuncia con las siguientes condiciones:

a) Considerando que el titular ha incorporado nuevas rutas y tramos viales al área de


influencia, se hace presente que, respecto de contingencias en caminos públicos, en caso
de accidentes y/o derrame de sustancias peligrosas que alteren la libre circulación
vehicular y/o peatonal, el titular deberá informar inmediatamente vía telefónica, correo
electrónico y por oficio al Director Regional de Vialidad (051- 2542038) y a la SEREMI de
Obras Públicas (051-2542207). En el caso de transitar por rutas concesionadas deberá
además dar aviso a la concesionaria respectiva (teléfonos disponibles en
http://www.mop.cl/Prensa/Paginas/TeIefonos_emergencia.aspx).

Al respecto, se aclara que las vías que dan acceso a la Ruta 5 desde el puerto de
Coquimbo, forman parte de la Ruta 44 “Cruce Ruta 5 - Puerto de Coquimbo”, de acuerdo
al Decreto NOP Nº 127 de 25 de febrero de 2009. Cabe hacer presente que esta
contempla el acceso al puerto de Coquimbo, a través de Avenida costanera, Maipú y 25
de mayo.

b) En relación con el camino que el titular denomina ”Camino sin rol entre empalmes con
Ruta D-190 y Totoralillo Norte", se hace presente que dicha ruta no forma parte de la red
de caminos públicos administrada por la Dirección de Vialidad. De acuerdo a lo anterior,
el titular deberá cumplir las medidas de mejoramiento comprometidas en atención a que
es la vía que comunica con la localidad y caleta de Totoralillo Norte (caleta en la cual el
Ministerio de Obras Públicas, a través de su Dirección de Obras Portuarias, ha invertido
en infraestructura), no obstante lo cual, no deberá requerir permisos de la Dirección de
Vialidad, excepto en lo que respecta a la conexión con la Ruta D-190.

10.4. La SEREMI de Medio Ambiente Región de Coquimbo, mediante oficio Ord. N°58 de
fecha 17-02-2017, se pronuncia con la siguiente condición:

Respecto de las medidas de compensación propuestas en la respuesta III.14 de la


Adenda N°4, debido a que el titular menciona que mediante el “manejo del ganado
caprino y fauna asilvestrada” se alcanzará la exclusión del 90% de ganado en zonas
núcleo (2.071,7 ha) y del 30% en las zonas de amortiguación (5.336,2 ha), cabe hacer
presente que, no obstante de acuerdo a la aplicación de la “Guía para la Compensación
de la Biodiversidad en el SEIA” se obtendría una ganancia de 323,9 ha equivalentes en el
Balance Final Biodiversidad, con el propósito de asegurar el éxito de la medida y de
resguardar la actividad caprina, el titular deberá entregar anualmente como medio de
verificación (durante el desarrollo del proyecto) un Informe Consolidado que deberá ser
remitido a la Superintendencia del Medio Ambiente (con copia a la SEREMI de Medio
Ambiente Región de Coquimbo) y deberá contener la siguiente información:

- Tasa anual de crecimiento de la vegetación en las áreas consideradas en la medida y su


medición en toneladas de materia seca disponible.

- Evolución anual de la población de guanacos en la zona.

-Manejo del ganado a remover de la zona a compensar y su distribución espacial y


temporal.

10.5. La SEREMI de Desarrollo Social Región de Coquimbo, mediante oficio Ord. N°1433
de fecha 30-12-2016, se pronuncia con la siguiente condición:

El titular deberá de evitar el paso vehicular de camiones en el horario de mediodía y/o


períodos u horas punta cercano a la feria y caleta en Avenida Costanera, comuna d
Coquimbo, a fin de intervenir lo menos posible con las actividades propias del sector, en
particular en el período estival (enero y febrero).

10.6. La DGA Región de Coquimbo, mediante oficio Ord. N°61 de fecha 17-02-2017, se
pronuncia con las siguientes condiciones:

10.6.1. En el marco de las actualizaciones periódicas que el titular deberá ejecutar cada
dos años al modelo hidrogeológico, deberá informar fundadamente, en los respectivos
Informes Técnicos que documenten dichas actualizaciones, si se proyecta mantener o no
el tiempo de funcionamiento de las referidas medidas, tiempo que en este proceso de
evaluación ha sido definido a perpetuidad por el titular. En caso de proyectarse un nuevo
tiempo, ello deberá ser debidamente explicitado y justificado en los Informes, previa
consulta a la autoridad competente.

10.6.2. Para cautelar la efectividad de la Planta de Acondicionamiento y su incidencia


sobre la calidad de las aguas del acuífero durante toda la vida útil del proyecto, incluyendo
la etapa de postcierre, el titular deberá agregar los puntos de monitoreo y umbrales
hidroquímicos pertinentes que deriven del Informe Técnico que visará la DGA, según lo
establecido en el numeral 5 del oficio Ord. N°61 de fecha 17-02-2017.

10.6.3. Debido a que en caso que el proyecto efectúe extracciones de aguas subterráneas
desde el interior del rajo tales montos serán considerados para ser devueltos a través del
sistema CDRS (durante las etapas de operación y cierre y, durante el post-cierre del
proyecto), en caso de producirse esta situación, el titular deberá agregar a los respectivos
informes de seguimiento la medición y reportabilidad de los flujos captados desde el rajo.

10.6.4. El plan de seguimiento y la verificación de umbrales asociados al impacto CIRH-1


(Alteración de la disponibilidad hídrica (depresión de los niveles freáticos y cambio de los
flujos subterráneos) también deberán realizarse en la etapa de post-cierre del proyecto.
10.6.5. Antes del inicio de la operación del proyecto, el titular deberá presentar ante la
DGA Región de Coquimbo, para su visación, un informe técnico con el cálculo de los
umbrales hidroquímicos que serán aplicables al seguimiento ambiental del proyecto, para
lo cual se deberá tener presente:

a) Los umbrales deberán calcularse en base a toda la información recopilada en forma


previa al inicio de la fase de construcción del proyecto.

b) Se deberán considerar los pozos D02, D05, D16, D22, D23, D36, D45 y D70.

c) Los pozos D45 y D70, aún no construidos, deberán contar con al menos 6 mediciones
registradas antes del inicio de la fase de construcción.

d) La estadística de calidad de aguas utilizada deberá ser entregada en forma tabulada,


en planilla EXCEL digital y editable.

e) Se deberá informar el error del balance iónico de cada muestreo, junto con los
certificados de ensayo y los demás antecedentes de respaldo del análisis, según
corresponda.

f) Considerando los antecedentes anteriores, la DGA podrá definir un nuevo indicador


estadístico para el cálculo de umbrales y una nueva regla de activación (periodo de
tiempo de excedencia de dichos umbrales que gatilla la necesidad de implementación de
una medida adicional).

g) Estos umbrales serán aplicables para las fases de construcción, operación, cierre y
post-cierre y no podrán ser modificados por el titular.

10.6.6. Cualquier propuesta de modificación de los umbrales deberá ser previa consulta a
la Autoridad competente. De no mediar esa consulta, serán aplicables los umbrales y
frecuencias que se aprueben con ocasión del informe técnico a entregar por el titular a la
autoridad, según lo indicado en el en el numeral 5 del oficio Ord. N°61 de fecha 17-02-
2017.

10.6.7. Previo al inicio de las actividades de monitoreo, el titular deberá presentar a la


DGA Región de Coquimbo, un informe técnico que contenga las características
constructivas de todos los pozos de la red de monitoreo (a saber: estratigrafía y perfil de
habilitación, cota topográfica del pozo y su stick-up (msnm), y coordenadas UTM
definitivas en DATUM WGS 84, entre otros), ello tanto para aquellos pozos construidos
como para los que serán habilitados a futuro. La información de la localización deberá
presentarse además en formato Excel, formato kmz o kml (Google Earth) y formato GIS.

10.6.8. Con respecto a las características del PSACCAS-Plan de Seguimiento, Acciones


de Control y Contingencias en Aguas Subterráneas:

a) El titular deberá considerar como una condición gatillante de las acciones de control y
medidas asociadas, el que al menos 2 de los 3 pozos, de cualquiera de las dos secciones
de control, vean vulnerado su indicador de cumplimiento, de nivel o flujo pasante, por al
menos seis meses consecutivos.

b) Dado que el rol del modelo numérico de flujo en la verificación de indicadores de


cumplimiento debe ser el respaldar fundadamente la definición del “Caso Base”, para tal
efecto, el titular deberá utilizar la última actualización disponible de la herramienta, la que,
por cierto, deberá considerar, entre otros asuntos, la información actualizada de pozos y
usos de derechos de aprovechamiento de terceros.

10.6.9. Los reportes a la DGA con copia a la SMA, del “Plan de Seguimiento, acciones de
control y contingencias en aguas subterráneas” (PSACCAS), deberán documentar
pormenorizadamente si se han verificado o no los indicadores de cumplimiento de
cantidad y calidad de las aguas. En el caso de aplicarse la medida de incremento de la
reinyección con agua desalinizada acondicionada, establecida en el PSACCAS (Adenda
4), los reportes deberán incluir:
a) Cantidad de agua reinyectada, en volumen y flujos.

b) Calidad del agua adicional reinyectada.

c) Identificación y características de los pozos que se habiliten para estos fines. La


ubicación deberá ser presentada adicionalmente en formato Excel, kmz o kml y GIS.

d) Evaluación técnica de la efectividad de las medidas que hubieren operado.

XI. RELACIÓN DEL PROYECTO CON LAS POLÍTICAS, PLANES Y PROGRAMAS DE


DESARROLLO REGIONAL Y CON LOS PLANES DE DESARROLLO COMUNAL.

XI.1. RELACIÓN CON POLÍTICAS, PROGRAMAS Y PLANES REGIONALES.

La relación entre el proyecto y políticas, planes y programas de desarrollo regional se


describe en el capítulo 8 del EIA y en las respectivas respuestas XII.1. de los
correspondientes capítulos XII de las Adenda N°1 y N°2 del EIA. Lo anterior, sólo respecto
de las actividades a realizarse en la comuna de La Higuera.

El Gobierno Regional de la Región de Coquimbo, mediante Oficio N°4842 de fecha 24-11-


2014, respecto de las actividades a realizarse en la comuna de La Higuera, señala que el
proyecto es coherente con los lineamientos estratégicos establecidos en la Estrategia
Regional de Desarrollo al 2020.

Por otra parte, el Gobierno Regional de la Región de Coquimbo, mediante Oficio N°55 de
fecha 05-01-2017, respecto de las actividades de transporte terrestre y marítimo a
realizarse en las comunas de La Serena y Coquimbo, informadas en la Adenda N°3 del
EIA, señala que son coherentes con los lineamientos estratégicos establecidos en la
Estrategia Regional de Desarrollo al 2020.

XI.2. RELACIÓN CON POLÍTICAS, PROGRAMAS Y PLANES COMUNALES.

La relación entre el proyecto y las políticas, programas y planes de desarrollo comunal se


describe en el capítulo 9 del EIA. Lo anterior, sólo respecto de las actividades a realizarse
en la comuna de La Higuera.

a) La Ilustre Municipalidad de La Higuera, en su oficio Ord. Nº036 de fecha 08-02-2016,


respecto de las actividades a realizarse en la comuna de La Higuera, señala que no
presenta observaciones al proyecto “Dominga”.

Por otra parte, la Ilustre Municipalidad de La Higuera, en su oficio Ord. Nº487 de fecha 29-
12-2016, respecto de las actividades de transporte terrestre y marítimo a realizarse en la
comuna de La Higuera, señala que no se contraponen a los lineamiento estratégicos
que contiene el PLADECO de la comuna de La Higuera.

b) La Ilustre Municipalidad de Coquimbo, en su oficio Ord. Nº125 de fecha 24-11-2016,


respecto de las actividades de transporte terrestre y marítimo a realizarse en la comuna
de Coquimbo, señala que el proyecto no se contrapone al PLADECO 2013-2018 de la
comuna de Coquimbo.

c) La Ilustre Municipalidad de La Serena, en su oficio Ord. Nº548 de fecha 28-10-2016,


respecto de las actividades de transporte terrestre y marítimo a realizarse en la comuna
de La Serena, señala lo siguiente:

El PLADECO de la comuna de La Serena “[…] establece como ejes estratégicos para la


comuna, el eje Territorial: Este eje apunta a la planificación local, incorpora una mirada
sustentada en el territorio comunal, priorizando la ordenación de éste a partir de las
características del medio físico, productivo y sociocultural, todos ellos considerados como
elementos de base que permiten la gestión sustentable de la comuna. Bajo este precepto
del municipio ha defendido, ante todo proyecto de inversión vial, el mejorar y aumentar la
conectividad de todos los sectores de la ciudad. Esta intención, aplicada a la Ruta 5,
genera el siguiente conflicto: la dualidad de roles de la Ruta 5 en la conurbación La
Serena - Coquimbo, pues posee rol de vía Expresa, ruta internacional y de la principal vía
de flujos locales urbanos de la conurbación; es ahí donde el proyecto “Dominga”, si
afecta a la ciudadanía por incrementar la saturación de los tramos 8 - 9 y 10 (tramo
interurbano La Serena - Vallenar ya tiene RCA aprobada, el tramo que genera mayor
conflicto es el no resuelto y sin RCA que es el señalado en los sectores 8 - 9 y 10;
discrepamos que no genere realmente saturación de la vía, a lo menos en los
próximos 5 años; ya el estudio MOP del Enlace Amunategui y Av. Francisco de
Aguirre, aún con las obras del enlace operando, arroja saturación al 2020, ello sin
proyecto Dominga. Estimamos que no han actualizado ni cruzado la información con el
MOP y su Dirección de Vialidad y/o Concesiones; vemos con preocupación que tanto este
proyecto como el de Guayacán u otro minero que utilice el puerto de Coquimbo y la Ruta
5 norte, como amenaza real para integración del borde costero y sector vegas, al resto de
la ciudad y área metropolitana.”

XII. COMPATIBILIDAD TERRITORIAL DEL PROYECTO.

La compatibilidad territorial del proyecto se describe en el numeral 10 del capítulo 2 del


EIA y en las respectivas respuestas XII.1. de los correspondientes capítulos XII de las
Adenda N°1 y N°2 del EIA. Lo anterior, sólo respecto de las actividades a realizarse en la
comuna de La Higuera.

a) El Gobierno Regional Región de la Región de Coquimbo, mediante Oficio N°4842 de


fecha 24-11-2014, respecto de las actividades a realizarse en la comuna de La Higuera,
señala que el proyecto, de acuerdo a lo indicado por el titular, se compromete a realizar
acciones que se ajustan a las recomendaciones del Plan Regional de Desarrollo Urbano
del 2006 (PRDU) y que apuntan a mejorar el nivel de servicio urbano del pericentro La
Higuera, las cuales deberán quedar plasmadas como compromisos formales con sus
correspondientes medidas de seguimiento y cumplimiento. Además, indica que el
proyecto propone una serie de medidas y condiciones con las cuales se compromete a
acoger las recomendaciones del PRDU en el ámbito del desarrollo urbano dirigidas a los
pericientros de subsistemas urbanos más deprimidos y al tratamiento prioritario de las
localidades de menor desarrollo como la unidad territorial “Sector La Higuera Punta
Colorada - Punta Choros”. Finalmente, en consideración lo anterior, se pronuncia
favorablemente sobre el EIA del proyecto “Dominga”.

Por otra parte, el Gobierno Regional de la Región de Coquimbo, mediante Oficio N°55 de
fecha 05-01-2017, respecto de las actividades de transporte terrestre y marítimo a
realizarse en las comunas de La Serena y Coquimbo, informadas en la Adenda N°3 del
EIA, señala que no es posible emitir pronunciamiento a cerca de la compatibilidad
territorial con el PRDU 2006, ya que dicho instrumento de planificación no contempla
análisis del tipo de transporte por la red vial o marítima de la región.

b) La Ilustre Municipalidad de La Higuera, en su oficio Ord. Nº0463 de fecha 10-10-2013,


señala que a la fecha de este pronunciamiento no existen instrumentos de planificación
territorial vigentes y aprobados, como Plan regulador Comunal (artículo 41 y siguientes de
la Ley General de Urbanismo y Construcciones) o Plan Seccional (artículo 46 de la Ley
General de Urbanismo y Construcciones). Además, indica que no obstante existe un plan
regulador comunal en proceso de ejecución y aprobación (en etapa de estructuración y
zonificación) el mismo, a la fecha, no resulta vinculante.

Finalmente, la Ilustre Municipalidad de La Higuera, en su oficio Ord. Nº036 de fecha 08-


02-2016, señala que no presenta observaciones al proyecto “Dominga”.

b) La Ilustre Municipalidad de Coquimbo, en su oficio Ord. Nº125 de fecha 24-11-2016,


respecto de las actividades de transporte terrestre y marítimo a realizarse en la comuna
de Coquimbo, señala sobre la compatibilidad territorial del proyecto que este se
encuentra en la actualidad fuera del Plan Regulador Comunal vigente.

c) La Ilustre Municipalidad de La Serena, en su oficio Ord. Nº548 de fecha 28-10-2016,


respecto de las actividades de transporte terrestre y marítimo a realizarse en la comuna
de La Serena, señala lo siguiente sobre la compatibilidad territorial del proyecto y su
relación con los instrumentos de planificación territorial: No habiendo actividades ni
construcciones que se emplacen en el territorio comuna no hay observaciones al
respecto y, por otra parte, las actividades de transporte de personas u otros no es
uso de suelo o norma urbanística regulados por los IPT.

d) La Gobernación Marítima, Región de Coquimbo, mediante Oficio N°12600/25/529 de


fecha 03-10-2013, respecto de las actividades a realizarse en la comuna de La Higuera,
señala que no obstante la Zonificación del Borde Costero (aprobada por D.S. N°518/2005)
no cuenta con una matriz que pueda definir objetivamente los grados de compatibilidad o
incompatibilidad de las instalaciones y actividades del proyecto “Dominga”, se puede
inferir, a lo menos, lo siguiente:

- La presencia del inicio del muelle de embarque en el “Área con valor paisajístico”,
definida en la zonificación del sector Totoralillo Norte, no altera significativamente el uso
indicado en dicha zonificación ya que el área a ocupar es menor en relación al total del
territorio así definido.

- La estructura del muelle mecanizado que ingresa al mar en el “Área apta para la
acuicultura”, definida en la zonificación del sector Totoralillo Norte, se diseñó de tal
manera que no afecte las actividades de acuicultura que existen actualmente en el área,
de tal modo que el proyecto obtuvo la Concesión Marítima para sus instalaciones al no
sobreponerse con dichas actividades, razón por la cual se considera compatible.

- La zona de atraque de buques (cabezo) se considera compatible con el “Área de fondeo”


definida en la zonificación del sector Totoralillo Norte.

Por otra parte, respecto de las actividades de transporte terrestre y marítimo a realizarse
en las comunas de La Serena y Coquimbo, la Gobernación Marítima Región de Coquimbo
no se pronunció sobre su compatibilidad territorial.

XIII. NEGOCIACIÓN CON INTERESADOS.

Para mayor detalle, ver el capítulo 13 del EIA.

13.1. Se llevaron a cabo negociaciones con el Sindicato de Trabajadores Independientes


de Pescadores Artesanales Totoralillo Norte y sus miembros, con el objetivo de concordar
con ellos medidas de compensación o de mitigación en lo que se refiere a las alteraciones
que el proyecto generará en sus sistemas de vida y costumbres.

Al respecto, existe una mesa de negociación estable de debate y coordinación entre el


sindicato y el titular del proyecto, cuyo objetivo es analizar los temas relevantes para el
desarrollo de la caleta Totoralillo Norte y trabajar en la elaboración de un “Plan de
Desarrollo de Totoralillo Norte” que abarque aspectos sociales, económicos, de
emprendimiento, desarrollo productivo, y de sustentabilidad asociada a la actividad minera
y portuaria del proyecto Dominga.”

Los acuerdos a los que se ha arribado se han incorporado en el “Acuerdo de Cooperación


para el Desarrollo Portuario, Humano, Productivo y Ambiental de Totoralillo Norte”,
firmado entre las partes el día 4 de agosto de 2014 en La Higuera, entre el Sindicato de
Trabajadores Independientes de Pescadores Artesanales Totoralillo Norte, Socios y
Comunidad de Totoralillo Norte.

Como parte de los compromisos asumidos por el titular con el sindicato en el referido
acuerdo de cooperación, se contempla en el capítulo dedicado a “Infraestructura” dotar de
energía eléctrica y agua potable al poblado una vez iniciada la fase de operación del
proyecto y siempre y cuando sea autorizado por la autoridades correspondientes.

Para mayor detalle ver la respuesta VII.77. de la Adenda N°1 del EIA y la respuesta
VII.56. de la Adenda N°2 del mismo.
13.2. Se iniciaron conversaciones con las dos personas que habitan sin su familia en la
propiedad de un tercero en el sector Dominga (área mina), donde ejercen funciones de
cuidador y desde la que también realizan otras actividades laborales. Dichas
conversaciones tienen por objeto informarles acerca del proyecto, conocer sus opiniones,
dar respuesta a sus consultas y llegar a acuerdos con respecto a medidas de mitigación y
compensación para el reasentamiento.

Al respecto, los acuerdos alcanzados constan en las “Declaración de Conocimiento y


Aceptación” firmadas el 24 de Julio de 2013 y los “Protocolo de Acuerdo” firmados el 13
de Agosto de 2013, tanto por la empresa como por los participantes, las cuales se
adjuntan en el anexo “IN-1” del capítulo 13 del EIA.

XIV. ANTECEDENTES DEL PROCESO DE EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL.

14.1. SÍNTESIS CRONOLÓGICA DE LAS ETAPAS DE LA EVALUACIÓN DE IMPACTO


AMBIENTAL:

- Estudio de Impacto Ambiental, presentado por Andes Iron SpA., de fecha 13-09-2013.
- Test de Admisión, elaborado por el Servicio Evaluación Ambiental Región de Coquimbo,
de fecha 25-09-2013.
- Solicitud de Evaluación del EIA, del Servicio Evaluación Ambiental Región de Coquimbo,
mediante oficios Ord. NºCE/0318, Ord. NºCE/0319, Ord. NºCE/0320, Ord. NºCE/0321,
Ord. NºCE/0322 y Ord. CE/708, todos de fecha 26-09-2013; oficio Ord. NºCE/0344 de
fecha 04-10-2013; y oficio Ord. NºCE/0347 de fecha 07-10-2013.
- Informe Consolidado de Solicitud de Aclaraciones, Rectificaciones y/o Ampliaciones N°1
al EIA (ICSARA N°1) NºCE/0020, elaborado por el Servicio Evaluación Ambiental Región
de Coquimbo, de fecha 23-01-2014.
- Adenda N°1, presentada por Andes Iron SpA., de fecha 17-10-2014.
- Solicitud de evaluación de Adenda N°1, del Servicio Evaluación Ambiental Región de
Coquimbo, mediante oficio Ord. NºCE/194 de fecha 17-10-2014.
- Informe Consolidado de Solicitud de Aclaraciones, Rectificaciones y/o Ampliaciones N°2
al EIA (ICSARA N°2) NºCE/006, elaborado por el Servicio Evaluación Ambiental Región
de Coquimbo, de fecha 15-01-2015.
- Adenda N°2, presentada por Andes Iron SpA., de fecha 07-01-2016.
- Solicitud de evaluación de Adenda N°2, del Servicio Evaluación Ambiental Región de
Coquimbo, mediante oficio Ord. NºCE/0005 de fecha 07-01-2016.
- Resolución Exenta NºCE/007 de Ampliación de Plazo, del Servicio Evaluación Ambiental
Región de Coquimbo, de fecha 11-01-2016.
- Informe Consolidado de Solicitud de Aclaraciones, Rectificaciones y/o Ampliaciones N°3
al EIA (ICSARA N°3) NºCE/0027, elaborado por el Servicio Evaluación Ambiental Región
de Coquimbo, de fecha 07-03-2016.
- Adenda N°3, presentada por Andes Iron SpA., de fecha 17-10-2016.
- Solicitud de evaluación de adenda NºCE/0155 del Servicio Evaluación Ambiental Región
de Coquimbo, de fecha 03-11-2016.
- Informe Consolidado de Solicitud de Aclaraciones, Rectificaciones y/o Ampliaciones N°4
al EIA (ICSARA N°4) NºCE/003, elaborado por el Servicio Evaluación Ambiental Región
de Coquimbo, de fecha 11-01-2017.
- Adenda N°4, presentada por Andes Iron SpA., de fecha 10-02-2017.
- Solicitud de evaluación de adenda NºCE/033 del Servicio Evaluación Ambiental Región
de Coquimbo, de fecha 10-02-2017.

14.2. CONSTITUCIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL COMITÉ REVISOR:

- Corporación Nacional Forestal, Región de Coquimbo.


- Dirección General de Aguas, Región de Coquimbo.
- Dirección General de Vialidad, Región de Coquimbo.
- Dirección de Obras Hidráulicas, Región de Coquimbo.
- Dirección de Obras Portuarias, Región de Coquimbo.
- Gobernación Marítima de Coquimbo.
- Gobierno Regional, Región de Coquimbo.
- Ilustre Municipalidad de La Higuera.
- Ilustre Municipalidad de La Serena.
- Ilustre Municipalidad de Coquimbo.
- SEREMI de Agricultura, Región de Coquimbo.
- SEREMI de Bienes Nacionales, Región de Coquimbo.
- SEREMI de Desarrollo Social, Región de Coquimbo.
- SEREMI de Salud, Región de Coquimbo.
- SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región de Coquimbo.
- SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región de Coquimbo.
- SEREMI de Obras Públicas Región de Coquimbo.
- SEREMI del Medio Ambiente, Región de Coquimbo.
- SEREMI del Energía, Región de Coquimbo.
- Servicio Agrícola y Ganadero, Región de Coquimbo.
- Servicio Nacional de Geología y Minería, Región de Coquimbo.
- Servicio Nacional de Pesca, Región de Coquimbo.
- Servicio Nacional de Turismo, Región de Coquimbo.
- Superintendencia de Electricidad y Combustibles, Región de Coquimbo.
- Consejo de Monumentos Nacionales.
- Subsecretaría de Pesca y Acuicultura.
- Superintendencia de Servicios Sanitarios.
- Comisión Chilena de Energía Nuclear.
- Gobernación Provincia de Elqui.

14.3. REFERENCIA A LOS INFORMES DE LOS ORGANISMOS DE LA


ADMINISTRACIÓN DEL ESTADO CON COMPETENCIA AMBIENTAL (EN ADELANTE
OAECAs) QUE PARTICIPARON DE LA EVALUACIÓN AMBIENTAL DEL PROYECTO:

14.3.1. En relación con el EIA:

- Oficio Ord. Nº12600/25/529, de fecha 03-10-2013, de la Gobernación Marítima de


Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº0463, de fecha 10-10-2013, de la Ilustre Municipalidad de La Higuera.
- Oficio Ord. Nº2643, de fecha 10-10-2013, de la Dirección de Vialidad Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº624, de fecha 04-11-2013, de la Dirección de Obras Portuarias Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº1957, de fecha 06-11-2016, de la SEREMI de Obras Públicas Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº5.7/062, de fecha 07-11-2013, de la Comisión Chilena de Energía Nuclear.
- Oficio Ord. Nº2215, de fecha 08-11-2013, de la Dirección de Obras Hidráulicas Región
de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº000079, de fecha 08-11-2013, de la SEREMI de Energía Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº003203, de fecha 11-11-2013, del Servicio Nacional de Pesca Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº1157, de fecha 11-11-2013, de la Dirección General de Aguas Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº5457/2013, de fecha 11-11-2013, del Servicio Nacional de Geología y
Minería Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº1713, de fecha 11-11-2013, del Servicio Agrícola y Ganadero Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº12600/25/614, de fecha 11-11-2013, de la Gobernación Marítima de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº48-EA, de fecha 11-11-2013, de la Corporación Nacional Forestal Región
de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº857, de fecha 11-11-2013, de la Superintendencia de Servicios Sanitarios.
- Oficio Ord. Nº1514, de fecha 11-11-2013, de la Gobernación Provincia de Elqui, Región
de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº1361, de fecha 11-11-2013, de la SEREMI de Transportes y
Telecomunicaciones Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº370, de fecha 11-11-2013, de la SEREMI del Medio Ambiente Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº644, de fecha 11-11-2013, del Servicio Nacional de Turismo Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº4149, de fecha 11-11-2013, del Gobierno Regional Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº532, de fecha 12-11-2013, de la SEREMI de Agricultura Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº1762, de fecha 12-11-2013, de la SEREMI de Vivienda y Urbanismo
Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº2577, de fecha 13-11-2013, de la Subsecretaría de Pesca y Acuicultura.
- Oficio Ord. Nº512, de fecha 13-11-2013, de la Ilustre Municipalidad de La Higuera.
- Oficio Ord. Nº1162, de fecha 13-11-2013, de la Dirección General de Aguas Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº001042, de fecha 18-11-2013, de la SEREMI de Desarrollo Social Región
de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº86, de fecha 19-11-2013, de la SEREMI de Salud Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº4465, de fecha 22-11-2013, del Consejo de Monumentos Nacionales.
- Oficio Ord. Nº1029/ACC.913080, de fecha 29-11-2013, de la Superintendencia de
Electricidad y Combustibles Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº000093, de fecha 14-01-2014, del Consejo de Monumentos Nacionales.

14.3.2. En relación con el Adenda N°1 del EIA:

- Oficio Ord. Nº0969, de fecha 06-11-2013, de la SEREMI de Desarrollo Social Región de


Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº1821, de fecha 07-11-2014, de la SEREMI de Obras Públicas Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº93, de fecha 10-11-2014, de la SEREMI de Salud Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº2274, de fecha 10-11-2014, de la Dirección de Obras Hidráulicas Región
de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº12600/25/637, de fecha 10-11-2014, de la Gobernación Marítima de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº4612/2014, de fecha 10-11-2014, del Servicio Nacional de Geología y
Minería Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº2126, de fecha 10-11-2014, del Servicio Agrícola y Ganadero Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº848, de fecha 10-11-2014, de la Dirección General de Aguas Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº42-EA/2014, de fecha 10-11-2014, de la Corporación Nacional Forestal
Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº379, de fecha 10-11-2014, de la SEREMI del Medio Ambiente Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº537, de fecha 10-11-2014, de la SEREMI de Agricultura Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº005037, de fecha 10-11-2014, del Servicio Nacional de Pesca Región de
Coquimbo.
- Oficio Nº460, de fecha 10-11-2014, de la Ilustre Municipalidad de La Higuera.
- Oficio Ord. Nº244, de fecha 10-11-2014, del Servicio Nacional de Turismo Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº1068, de fecha 10-11-2014, de la SEREMI de Transportes y
Telecomunicaciones Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº694, de fecha 11-11-2014, de la Superintendencia de Servicios Sanitarios.
- Oficio Ord. Nº849, de fecha 12-11-2014, de la Dirección General de Aguas Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº(D.AC.) Ord.SEIA.Nº389, de fecha 17-11-2014, de la Subsecretaría de
Pesca y Acuicultura.
- Oficio Ord. Nº4324, de fecha 24-11-2014, del Consejo de Monumentos Nacionales.
- Oficio Ord. Nº4842, de fecha 24-11-2014, del Gobierno Regional Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº121/2014, de fecha 30-12-2014, de la Corporación Nacional Forestal
Región de Coquimbo.

14.3.3. En relación con el Adenda N°2 del EIA:

- Oficio Ord. Nº138, de fecha 25-01-2016, del Servicio Agrícola y Ganadero Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº12600/25/31, de fecha 26-01-2016, de la Gobernación Marítima de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº145, de fecha 26-01-2016, de la SEREMI de Obras Públicas Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº006/2016, de fecha 26-01-2016, del Servicio Nacional de Turismo Región
de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº4-EA/2016, de fecha 27-01-2016, de la Corporación Nacional Forestal
Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº28, de fecha 27-01-2016, de la SEREMI del Medio Ambiente Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº(D.AC.) Ord.SEIA.Nº50, de fecha 28-01-2016, de la Subsecretaría de
Pesca y Acuicultura.
- Oficio Ord. Nº38, de fecha 28-01-2016, de la Dirección General de Aguas Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº240, de fecha 28-01-2016, de la Dirección de Obras Hidráulicas Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº100, de fecha 28-01-2016, de la SEREMI de Transportes y
Telecomunicaciones Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº0338/2016, de fecha 28-01-2016, del Servicio Nacional de Geología y
Minería Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº007089, de fecha 29-01-2016, del Servicio Nacional de Pesca Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº5, de fecha 29-01-2016, de la SEREMI de Salud Región de Coquimbo.
- Oficio Nº036, de fecha 08-02-2016, de la Ilustre Municipalidad de La Higuera.
- Oficio Ord. Nº539, de fecha 12-02-2016, del Consejo de Monumentos Nacionales.

14.3.4. En relación con el Adenda N°3 del EIA:

- Oficio Ord. 21/033, de fecha 20-10-2016, de la Comisión Chilena de Energía Nuclear.


- Oficio Ord. Nº595, de fecha 26-10-2016, de la Dirección de Obras Portuarias Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº5481, de fecha 26-10-2016, de la Ilustre Municipalidad de La Serena.
- Oficio Ord. Nº374, de fecha 28-10-2016, de la Superintendencia de Servicios Sanitarios.
- Oficio Ord. Nº56, de fecha 02-11-2016, de la SEREMI de Energía Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº1670, de fecha 03-11-2016, de la SEREMI de Obras Públicas Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº2625, de fecha 03-11-2016, de la Dirección de Vialidad Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº2191, de fecha 23-11-2016, de la Dirección de Obras Hidráulicas Región
de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº125, de fecha 24-11-2016, de la Ilustre Municipalidad de La Serena.
- Oficio Ord. Nº04228, de fecha 06-12-2017, del Consejo de Monumentos Nacionales.
- Oficio Ord. Nº(D.A.C.) Ord. SEIA N°406, de fecha 07-12-2016, de la Subsecretaría de
Pesca y Acuicultura.
- Oficio Ord. Nº12600/670, de fecha 07-12-2016, de la Gobernación Marítima de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº2184, de fecha 26-12-2016, de la SEREMI de Vivienda y Urbanismo
Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº670, de fecha 28-12-2016, de la Dirección General de Aguas Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº487, de fecha 29-12-2016, de la Ilustre Municipalidad de La Higuera.
- Oficio Ord. Nº1242, de fecha 29-12-2016, de la SEREMI de Transportes y
Telecomunicaciones Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº48, de fecha 29-12-2016, de la SEREMI de Salud Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº8774, sin fecha (recepción oficina de partes SEA Región de Coquimbo, de
fecha 30-12-2016), del Servicio Nacional de Pesca Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº1433, de fecha 30-12-2016, de la SEREMI de Desarrollo Social Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº2-EA/2017, de fecha 04-01-2017, de la Corporación Nacional Forestal
Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº11, de fecha 04-01-2017, del Servicio Agrícola y Ganadero Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº0004/2017, de fecha 05-01-2017, del Servicio Nacional de Geología y
Minería Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº08, de fecha 05-01-2017, de la SEREMI del Medio Ambiente Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº004/2017, de fecha 05-01-2017, del Servicio Nacional de Turismo Región
de Coquimbo.
- Oficio CCHEN (O) N°21/001, de fecha 05-01-2017, de la Comisión Chilena de Energía
Nuclear.
- Oficio Ord. Nº55, de fecha 05-01-2017, del Gobierno Regional Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº26/2017, de fecha 06-01-2017, del Servicio Agrícola y Ganadero Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº12600/25/04, de fecha 06-01-2017, de la Gobernación Marítima de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº36, de fecha 09-01-2017, de la SEREMI de Vivienda y Urbanismo Región
de Coquimbo.

14.3.5. En relación con el Adenda N°4 del EIA:

- Oficio Ord. Nº138, de fecha 13-02-2017, de la SEREMI de Transportes y


Telecomunicaciones Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº285, de fecha 14-02-2017, del Servicio Agrícola y Ganadero Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº10, de fecha 15-02-2017, de la SEREMI de Salud Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº019/17, de fecha 15-02-2017, del Servicio Nacional de Turismo Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº23/2017, de fecha 16-02-2017, de la Corporación Nacional Forestal Región
de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº13, de fecha 16-02-2017, de la SEREMI de Salud Región de Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº(D.A.C.) Ord. SEIA N°61, de fecha 17-02-2017, de la Subsecretaría de
Pesca y Acuicultura.
- Oficio Ord. Nº61, de fecha 17-02-2017, de la Dirección General de Aguas Región de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº58, de fecha 17-02-2017, de la SEREMI del Medio Ambiente Región de
Coquimbo.
- Oficio G.M. COQ.Ord. Nº12600/77, de fecha 17-02-2017, de la Gobernación Marítima de
Coquimbo.
- Oficio Ord. Nº8994, de fecha 20-02-2017, del Servicio Nacional de Pesca Región de
Coquimbo.

14.3.6. OAECAs que se excluyeron de participar en la evaluación ambiental del EIA


del proyecto:

- Superintendencia de Electricidad y Combustibles.


- SEREMI de Bienes Nacionales.

14.3.7. OAECAs que no se pronunciaron respecto de la Adenda N°1 del EIA:

- Gobernación Provincia de Elqui.

14.3.8. OAECAs que no se pronunciaron respecto de la Adenda N°3 del EIA:

- SEREMI de Agricultura de la Región de Coquimbo.


- Gobernación Provincia de Elqui.
- Superintendencia de Electricidad y Combustibles.

14.3.9. OAECAs que se excluyeron de participar en la evaluación de la Adenda N°4


del EIA:

- SEREMI de Salud Región de Coquimbo.


- Gobernación Marítima de Coquimbo.

14.3.10. OAECAs que se pronunciaron inconforme respecto del EIA del proyecto:
a) La CONAF Región de Coquimbo, mediante oficio Ord. Nº23/2017, de fecha 16-02-
2017, se pronuncia inconforme señalando varios fundamentos.

Sobre el particular, el Servicio de Evaluación Ambiental de la Región de Coquimbo


señala:

1. Competencias del SEA respecto de los pronunciamientos emitidos por los


OAECA en el SEIA:

Al respecto, en primer término, debe recordarse que de acuerdo a lo que dispone el


artículo 8° de la ley N° 19.300, corresponderá al Servicio de Evaluación Ambiental, la
administración del sistema de evaluación de impacto ambiental, así como la coordinación
de los organismos del Estado involucrados en el mismo, para los efectos de obtener los
permisos o pronunciamientos a que se refiere el inciso anterior. Luego, el artículo 81, letra
a), de la misma ley N° 19.300, reitera en parte la idea, indicando que corresponde al SEA,
la administración del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental.

Para entender el alcance de las normas citadas, y en consecuencia, dilucidar hasta dónde
se extienden las competencias del SEA dentro del SEIA, es preciso determinar el sentido
de los conceptos de “administración” y “coordinación” que son utilizados. Al efecto,
debemos considerar que para la RAE el término “administrar” encuentra sinónimos tales
como “dirigir, ordenar, disponer, organizar”; por su parte, “coordinar”, implica “concertar
medios, esfuerzos, para una acción común”. Como se aprecia, tanto la idea de
“administrador” como de “coordinador” da cuenta de un rol de dirección, cuya participación
es activa y prevalente en la consecución del objeto de la acción que se realiza.

Debe recordarse que esa misma visión se tuvo presente al momento del establecimiento
de la ley N° 19.300, al desarrollar el rol de la entonces CONAMA en la evaluación
ambiental, como consta en la historia fidedigna de su establecimiento. En este contexto, al
tratar la participación de dicho órgano y las respectivas comisiones regionales, se señaló
que no corresponde que “sean simplemente buzones a los cuales se les hagan llegar los
distintos permisos sectoriales” (Historia de la Ley Nº 19.300, Pág. 826).

Así también, el Segundo Tribunal Ambiental, en causa rol N° R-32-20141, en su sentencia


de 25 de mayo de 2015, ha destacado que al SEA, como administrador del SEIA, se le
han conferido potestades, “cuya aplicación diligente, no debiera limitarse a la mera
reproducción de las opiniones de los organismos sectoriales, sino una revisión acuciosa
de todos los elementos a considerar” (Considerando Vigésimo cuarto).

De este modo, contrario a lo que indica CONAF en su oficio del antecedente, el rol del
SEA como administrador y coordinador del SEIA va mucho más allá de “encauzar” o sólo
transmitir a través del ICSARA las observaciones planteadas a un proyecto por los
OAECA. En efecto, al SEA se le otorga la responsabilidad de la gestión del SEIA,
concurriendo los demás OAECA a la sustanciación del procedimiento de evaluación sólo
en el estricto ámbito de sus competencias.

Además, si bien el SEA no tiene un control jerárquico sobre tales organismos, estos
últimos se encuentran sometidos a su dirección y prevalencia, lo que le permite
condicionar la forma en que participan de la evaluación ambiental, de acuerdo al principio
de coordinación. Lo señalado se encuentra acorde a lo que manifestó el dictamen N°
87.233, de 2015, de la Contraloría General de la República.

En este orden de ideas, cabe mencionar que esa misma entidad, a través de su dictamen
N° 6.518, de 2011, y acorde a lo que indica el artículo 38 de la ley N° 19.880, reconoció
que los informes de los OAECA “no tienen carácter vinculante para la autoridad ambiental,
que es el órgano al que le corresponde ponderarlos”.(Énfasis agregado)
Lo señalado se expresa claramente en la atribuciones que le han sido otorgadas al SEA
dentro del SEIA. Así, sobre la base de que, según prescribe el artículo 9° bis de la ley N°
19.300, los pronunciamientos de los OAECA dentro de la evaluación ambiental, deberán
ser ambientales, fundados y dentro de su competencia, el artículo 35, inciso segundo, del
RSEIA señala que dichos informes deberán pronunciarse exclusivamente en el ámbito de
sus competencias, indicando fundadamente si el proyecto o actividad cumple con la
normativa de carácter ambiental, incluidos los permisos ambientales sectoriales, si
corresponde, así como si las medidas propuestas en el EIA se hacen cargo
adecuadamente de los efectos, características y circunstancias establecidas en el artículo
11 de la ley N° 19.300.

Agrega el inciso cuarto del mismo artículo que en el caso que algún OAECA considere
que el EIA carece de información relevante o esencial para su evaluación que no pudiese
ser subsanada mediante aclaraciones, rectificaciones o ampliaciones, así deberá
señalarlo tan pronto le sea requerido el informe, indicando fundadamente, y en términos
inequívocos y precisos, la falta de información de que adolece la presentación y su
carácter relevante o esencial para la evaluación.

De esta manera, corresponde al SEA, hacer un examen de los pronunciamientos emitidos


por los OAECA en cada etapa de la evaluación ambiental, para verificar que cumplan con
los requisitos establecidos por la ley N° 19.300 y el RSEIA, esto es: (i) ambientales, (ii)
fundados, (iii) dentro de su competencia, y (iv) precisos; y además, el SEA puede realizar
la ponderación de ellos, es decir, se encuentra habilitado para examinar su mérito,
pudiendo incluso desestimarlos en aquellas partes en las cuales considere que se
incumple con tales requisitos o con el objeto del procedimiento.

En ese contexto, el Comité de Ministros ha destacado que “los pronunciamientos de los


distintos órganos que participan en el SEIA deben ser emitidos dentro de la esfera de sus
competencias y de manera fundada y razonada. Es decir, pesa sobre aquellos una
obligación de rigurosidad en el desempeño de sus funciones” (Acuerdo Comité de
Ministros, de fecha 28 de julio de 2014, Proyecto “Sondajes de Prospección Paguanta”).

Así, en el proceso de evaluación ambiental debe efectuarse un especial examen acerca


de la razonabilidad y motivación de dichos pronunciamientos, para comprobar su sustento
técnico y científico, en función de los principios de prevención y responsabilidad que rigen
el sistema. Al respecto, es preciso que el OAECA respectivo dé cuenta razonada de sus
afirmaciones, explicando detalladamente las consideraciones ambientales y el proceso
lógico que lleva a prestar o no su conformidad. Dicho examen, por supuesto, es también
de competencia del SEA, como organismo rector del SEIA.

Cabe mencionar que el antiguo RSEIA, contenido en el decreto supremo N° 95, de 2001,
del Ministerio Secretaría General de la Presidencia, que resulta aplicable a la evaluación
del proyecto de la especie, indica en su artículo 24, inciso tercero, que “En dicho informe
consolidado -en referencia al ICSARA- sólo se incluirán las opiniones fundadas y aquellas
solicitudes de aclaraciones, rectificaciones o ampliaciones al EIA que correspondan al
ámbito de las respectivas competencias de los órganos de la Administración del
Estado”. De esta forma, para el caso particular de este proyecto, el SEA tiene la facultad
y también el deber, de no incluir en los ICSARA aquellas observaciones de los OAECA
que no sean fundadas y que no estén dentro de la respectiva competencia.

En consecuencia, el SEA en su rol de administrador del SEIA, tiene la facultad de


prescindir de lo dispuesto por un OAECA en su pronunciamiento sectorial, ya sea total o
parcialmente, cuando éste no se enmarque dentro del ámbito de sus competencias,
cuando lo manifestado no se refiera a temas ambientales o carezca de fundamentos, o
cuando lo expuesto no se considere idóneo o necesario para el buen desarrollo del
procedimiento de evaluación que se encuentra en curso.

Por consiguiente, y tal como se desprende de lo expuesto, el SEA posee amplias


competencias en el análisis y ponderación de los pronunciamientos emitidos en la
evaluación ambiental por los OAECA participantes, las cuales no se encuentras limitadas
a la sola reproducción de las opiniones manifestadas en dichos documentos, sino que se
extienden a un examen completo acerca de su mérito.
2. Respecto de la distinción impacto y riesgo en el SEIA, específicamente en
torno al Derrame de Hidrocarburos:

La CONAF en su oficio Ord. N° 23, de 16 de febrero de 2017, reitera que el derrame de


hidrocarburos corresponde a un impacto del proyecto en cuestión, de manera que el
responsable de éste debería proponer medidas de mitigación, compensación y reparación
al respecto. Asimismo, a propósito de la aclaración conceptual entre “impacto ambiental” y
“riesgo ambiental” realizada por el SEA, el mencionado servicio insiste en la confusión al
manifestar que “sólo existe una diferente lectura de los datos que entrega el Titular del
proyecto, lectura que es erróneamente interpretada por parte del SEA, la cual no cuenta
con el rigor estadístico que la evaluación del proyecto amerita”.

En efecto, la CONAF indica que conforme a los datos proporcionados por el titular y la
estadística presentada, al menos cuatro veces durante la vida útil del proyecto se
producirá un derrame de hidrocarburo, existiendo entonces certeza sobre la ocurrencia de
episodios de derrame, circunstancia que ya no constituiría un riesgo, sino que un impacto
ambiental que debería ser evaluado, pues, citando fuera de contexto al SEA en el
ICSARA N° 4, expone que existe “una relación de causalidad entre la alteración al medio
ambiente y la ejecución del proyecto o actividad (…)”, constituyendo el derrame de
hidrocarburos una condición sine qua non del proyecto.

Expuesto lo anterior, resulta conveniente clarificar en detalle por qué la CONAF incurre en
un error conceptual al catalogar el derrame de hidrocarburos como un “impacto
ambiental”. Al respecto, es importante que quede establecido de manera preliminar que
tanto el impacto ambiental como el riesgo ambiental inciden ambientalmente, es decir,
para que se configuren existe un efecto en el medio ambiente, lo cual no implica que sean
fenómenos análogos, sino que presentan una naturaleza jurídica distinta, así como un
tratamiento diferenciado dentro del SEIA.

Por una parte, la letra k) del artículo 2 de la ley N° 19.300 define “impacto ambiental”
como “la alteración del medio ambiente, provocada directa o indirectamente por un
proyecto o actividad en un área determinada”.

De la definición precedente se desprende que es necesaria la concurrencia copulativa de


las siguientes tres circunstancias o condiciones para que nos encontremos ante un
impacto ambiental circunscrito al SEIA, estas son: (i) que se genere una alteración del
medio ambiente, (ii) que dicha alteración se produzca directa o indirectamente por un
proyecto o actividad, es decir, que exista una relación de causalidad, y (iii) que esta
alteración sea en un área determinada.

Particularmente, el segundo requisito exige una relación de causa-efecto entre la


ejecución del proyecto o actividad y la alteración del medio ambiente. La mencionada
causalidad cobra relevancia en la predicción y evaluación de impactos de los EIA,
atendido que el responsable de un proyecto o actividad deberá determinar cuáles son las
alteraciones directas o indirectas que prevé se producirán en sus distintas fases o etapas
de construcción, ejecución y/o cierre o abandono, en el medio ambiente.

Así, en un primer análisis, es importante hacer presente que tanto la ley N° 19.300 como
el reglamento del SEIA distinguen entre impactos significativos de aquellos no
significativos. La significancia de los impactos ambientales está condicionada a la
generación o presencia de alguno de los efectos, características o circunstancias del
artículo 11 de la referida ley, mientras que los impactos no significativos, se definen de
forma residual como aquellos que no presentan la condición anterior.

La relevancia de la clasificación precedente radica en que aquellos proyectos o


actividades enumerados en el artículo 10 de la ley N° 19.300, requerirán la elaboración de
un EIA si generan alguno de los impactos significativos en los términos del artículo 11 del
mismo cuerpo normativo. Además, conforme lo establece el artículo 12, letra e), de la ley
N° 19.300, que establece los contenidos mínimos de un EIA, éste deberá considerar “Las
medidas que se adoptarán para eliminar o minimizar los efectos adversos del proyecto o
actividad y las acciones de reparación que se realizarán, cuando ello sea procedente”.

En otras palabras, respecto de los impactos ambientales significativos procederá un Plan


de Medidas de Mitigación, Reparación y/o Compensación, en virtud del artículo 12 del
reglamento del SEIA, cuyo contenido es especificado en los artículos 57, 58, 59, 60 y 61
del D.S.95/2001.

Por el contrario, el “riesgo” ambiental no es definido por la ley N° 19.300, ni tampoco por
el reglamento del SEIA, no obstante, es mencionado en ambas normas. Al respecto, hay
que distinguir cuando se emplea para referirse al “riesgo para la salud de la población”, de
aquellas ocasiones en que se utilizan las expresiones “áreas donde puedan generarse
contingencias”, “situaciones de riesgo” y “prevención de riesgos”.

Cuando la ley N° 19.300 y el reglamento del SEIA, en sus artículos 11, letra a), y 5,
respectivamente, emplean la voz “riesgo para la salud de la población”, relacionándolo a
la cantidad y calidad de efluentes, emisiones y residuos, lo reconduce a la generación de
un impacto ambiental significativo que, por consiguiente, requiere de un EIA y su
correspondiente Plan de Medidas de Mitigación, Reparación y/o Compensación. El
mencionado riesgo es del tipo asociado a la presencia de contaminantes en el medio
ambiente o riesgo por exposición a elementos, compuestos, sustancias, derivados
químicos o biológicos, agentes físicos, tales como energía, radiación, vibración, ruido, o
una combinación de ellos, cuya presencia constituye necesariamente un riesgo para la
salud de las personas y que son causados por un proyecto o actividad. Así, en la letra a)
del artículo 11, la palabra riesgo se debe interpretar como la “posibilidad que el proyecto
genere un impacto en la salud de la población”, es decir, para el legislador basta la mera
posibilidad que aquello ocurra para que el inversionista se vea obligado a ingresar un EIA,
estableciéndose legalmente un elevando estándar de protección del bien jurídico a
proteger: la salud, al no exigir certeza respecto de su ocurrencia.

Por otro lado, cuando el ordenamiento ambiental utiliza las expresiones “áreas donde
puedan generarse contingencias”, “situaciones de riesgo” y “prevención de riesgos”, no se
refiere a impactos ambientales, sino que a la posibilidad de que suceda o no un daño, de
manera que su tratamiento es distinto dentro del SEIA. En específico, el artículo 12, letra
f.8), del RSEIA, indica que como contenido mínimo detallado para la elaboración de un
EIA debe incluirse la línea de base del proyecto o actividad, describiéndose su área de
influencia, para lo cual deberán detallarse: “Las áreas donde puedan generarse
contingencias sobre la población y/o el medio ambiente, con ocasión de la ocurrencia de
fenómenos naturales, el desarrollo de actividades humanas, la ejecución o modificación
del proyecto o actividad, y/o la combinación de ellos”.

Al respecto, cabe señalar que, tal como se especificó con anterioridad, un impacto
ambiental requiere necesariamente una relación de causalidad entre la alteración al medio
ambiente y la ejecución del proyecto o actividad, mientras que el riesgo se puede generar
con independencia de éstos o con ocasión de los mismos, pero no como una condición
sine qua non del proyecto o actividad. En consecuencia, nos encontramos frente a
conceptos de naturaleza jurídica distinta, toda vez que el riesgo no se presenta en
situaciones de operación “normal”.

Luego, para abordar el fenómeno precedente el reglamento del SEIA establece las
medidas de “prevención de riesgos y control de accidentes” contempladas en el artículo
62 del RSEIA, el cual previene que "Si de la predicción y evaluación del impacto ambiental
del proyecto o actividad se deducen eventuales situaciones de riesgo al medio ambiente,
el titular del proyecto o actividad deberá proponer medidas de prevención de riesgos y de
control de accidentes.

Las medidas de prevención de riesgos tienen por finalidad evitar que aparezcan efectos
desfavorables en la población o en el medio ambiente.

Las medidas de control de accidentes tienen por finalidad permitir la intervención eficaz en
los sucesos que alteren el desarrollo normal de un proyecto o actividad, en tanto puedan
causar daños a la vida, a la salud humana o al medio ambiente".
Que, de los preceptos anteriores se desprende que las situaciones de riesgo que pueda
presentar un proyecto que ingrese al SEIA deben ser incorporadas y desarrolladas en los
EIA, relacionándose con las medidas específicas que contempla al respecto la normativa
ambiental, que se encuentran señaladas en el artículo 62, ya citado.

Por otro lado, una interpretación sistemática de las normas citadas nos permite distinguir
entre dos tipos de riesgos, a saber: (i) por fenómenos naturales y (ii) por contingencias o
accidentes, es decir, por el funcionamiento anómalo de un proyecto. Las dos especies de
riesgos deben ser abordados dentro del SEIA con las medidas de “prevención de riesgos
y control de accidentes”; y, ello obedece a que ambas situaciones no corresponden a una
condición necesaria para que sea posible la ejecución del proyecto o actividad.

En el caso en comento, el derrame de hidrocarburos no es parte del funcionamiento


normal y habitual de la operación de “Dominga”, por el contrario, se presenta como una
situación eventual. Así, habiendo sido el riesgo advertido por estudios fundados y
evaluado adecuadamente en el marco del SEIA, el peligro y la inseguridad son
minimizados con acciones apropiadas al efecto, planificación y reacción inmediata, de
modo tal que de eventualmente darse su ocurrencia, éstas han sido planificadas y no
improvisadas, minimizando con ello su impacto.

De este modo las situaciones de riesgo se refieren a potenciales circunstancias que


pueden poner en peligro el medio ambiente que deben predecirse y evaluarse,
antecedentes que fueron solicitados y entregados en Anexo VIII.2 y VIII.4 de la Adenda 3.

De manera que CONAF yerra al entender que la mayor o menor probabilidad de


ocurrencia de un fenómeno, e inclusive la certeza de frecuencia de éste, le otorga por sí la
entidad tal de categorizarla como un impacto ambiental, toda vez que no se trata de un
elemento que lo determine.

3.- Consideraciones técnicas respecto del oficio en cuestión.

Más allá de la discusión respecto de la competencia de CONAF para pronunciarse de


ciertos aspectos de la evaluación, lo cierto es que las materias objeto de observaciones
por parte de aquel órgano han sido correctamente abordadas en el presente proceso de
evaluación ambiental, conforme se pasa a exponer:

3.1. Descripción del proyecto.

Respecto de la definición del área de influencia del proyecto, el SEA Región de Coquimbo
considera que aun cuando el titular afirme que el área de influencia no incluye la Reserva
Nacional Pingüino de Humboldt, tanto la información levantada, como la evaluación de los
impactos y las medidas asociadas, confirman que la RNPH sí ha sido considerada en el
análisis, por cuanto este Servicio comprende que el área de influencia del proyecto
incluye esta Reserva.

Lo anterior se funda en que en el Adenda N°3 se incorporan las rutas de navegación


dentro de la descripción de proyecto, se actualiza la caracterización del medio marino, se
identifican impactos y se proponen medidas. En tal sentido, no es efectivo que se haya
eludido la evaluación ambiental de esta parte del proyecto.

En particular, en Adenda N°3 se realizó un complemento a la línea de base, a fin de


abarcar el área asociada a la futura zona de navegación. Dicho complemento comprendió
el levantamiento de variables bióticas y abióticas, como la caracterización de la calidad
físico-química de la columna de agua y sus correspondientes perfiles con énfasis en
clorofila y nutrientes. Paralelamente, este complemento consideró tanto la identificación
como la cuantificación de aves y mamíferos marinos presentes en el área (Adenda N°3,
Anexo I.7).

Con respecto a la actividad de navegación de los buques, que ésta comprende, el tránsito
de naves entre el Puerto de Coquimbo y el Terminal de Embarque de Totoralillo Norte, y
de salida, desde Totoralillo Norte directamente a altamar. El tránsito indicado corresponde
a 56 naves anuales equivalente a un promedio mensual variable entre 4 y 6 buques, a fin
de transportar el volumen de 12 millones de toneladas por año de concentrado de hierro.

Según lo anterior, se estableció que el proyecto se localiza próximo a áreas protegidas


susceptibles de ser afectadas, a saber las áreas relevadas por CONAF, existiendo el
riesgo de afectación a los objetivos de protección de estas áreas. En relación a los
impactos, se identifican nuevos impactos sobre el medio marino, a saber:

- OMM-8. Introducción de especies exóticas por las aguas de lastre.


- OMM-9. Modificación del Sistema de corrientes locales.
- OMM-10. Colisión con cetáceos y ahuyentamiento de especies de fauna marina en
la ruta de navegación entre Bahía de Coquimbo y Terminal de Embarque.
Posteriormente, en el Adenda N°4 (Apéndice 1 del Anexo III.3b, páginas 27 a 39), el titular
presenta la actualización de las características de estos impactos, así como las medidas a
aplicar para estos impactos (Tabla 15 del Anexo III.3a, Página 25).

El SEA Región de Coquimbo estima que los antecedentes son suficientes para evaluar
impactos y el análisis realizado es adecuado lo que redunda en medidas idóneas para las
características del área de influencia y la magnitud y duración de los impactos.

Así mismo, de acuerdo a los antecedentes entregados por el titular en el proceso de


evaluación, esta Dirección Regional considera que la información es suficiente para
evaluar los impactos del proyecto sobre el objeto de protección del ecosistema marino. Lo
anterior se funda en que se ha considerado la dinámica ecológica en el sistema de bahía
de Coquimbo. Dichos factores corresponden a elementos que interactúan en la cadena
trófica, desde el plancton hasta depredadores, estableciéndose Zonas de Resguardo
Biótico los cuales representan la combinación de los hábitats críticos de las especies en
categoría de conservación, junto con todas las condiciones ecológicas necesarias para su
persistencia (Adenda N°3, Página I-29).

La integración de estos datos derivó en su contextualización, comprendiendo su extensión


en el maritorio de SBC y estableciendo un sistema de clasificación jerárquico determinado
por factores de relevancia ecológica, en donde las especies Pingüino de Humboldt y
Yunco, y los cetáceos fueron el principal objetivo de análisis. Un primer producto relevante
del análisis es la delineación de hábitats críticos, que corresponden a las zonas
reproductivas y/o alimentación de especies protegidas y además, el corredor de migración
de cetáceos. Estos hábitats representan la combinación de los hábitat sensu stricto de las
especies en categoría de conservación, junto con todas las condiciones ecológicas
necesarias para su persistencia. Esto incluye a todos los elementos de la cadena trófica,
desde el plancton hasta los depredadores o especies clave Pingüino de Humboldt, Yunco,
Delfín Nariz de Botella, Chungungo, además de los Cetáceos

Como segundo producto relevante, se tiene las zonas de resguardo biótico, cuyo fin es
proteger tanto el hábitat crítico, como las zonas de mejor disponibilidad de nutrientes para
efectos de las especies analizadas. La disponibilidad de nutrientes está dada por la
condición de retención documentada en el área, determinada por el relieve submarino y la
surgencia. Así, es posible ajustar la Zona de Resguardo Biótico asociada al hábitat crítico
del Yunco en el sector de Islotes Pájaros 1, debido a que la información relacionada a
esta especie, que considera el Plan de Conservación del Yunco, permite llevar sus
actividades hacia la zona de menores profundidades, dado su compromiso energético de
alimentación de la especie (Adenda N°3, Pagina I-30).

Estas zonas corresponden a:


(i) Un área irregular de 20 km de radio, en torno a la Reserva Marina Isla Choros-
Damas. Esta área se ha determinado debido a que cumple con las funciones de:
i. Resguardar el área de desarrollo de actividades de las especies de importancia
ecológica, y los aspectos de conservación relativos a la Reserva Marina, y
ii. Es suficiente para cubrir, en términos de relieve submarino, toda la plataforma
continental, hasta una profundidad de 200 m, descrita como la zona de tránsito de
cetáceos, con especial énfasis del bajo asociado al Islote Toro, que presta las condiciones
aventajadas que permite el florecimiento de las especies asociadas a los hábitats del
sector.
(ii) Un área que envuelve centros de importancia ecológica para las especies
presentes en el área, adicionales a la Reserva Marina, ya sea como áreas de
reproducción o alimentación, que involucra el siguiente conjunto de áreas:
i. Área de 5 km de radio entorno a cada uno de los Islotes Pájaros 1 y 2.
ii. Área de 5 km de radio entorno a la Isla Tilgo.
iii. Área entorno a Caleta Los Hornos, vinculada al hábitat del Yunco.
iv. Toda la zona pelágica que une las áreas anteriores.

A lo anterior, y considerando el análisis de las consideraciones del Comité de Ministros,


en cuanto a la zona de exclusión para efectos de navegación del Proyecto Cruz Grande,
se propuso la medida de mitigación Zona de exclusión para el Proyecto Dominga. De este
modo, dentro de las medidas de mitigación asociadas al impacto OMM-10 “Colisión con
cetáceos y ahuyentamiento de especies de fauna marina en la ruta de navegación entre
Bahía de Coquimbo y Terminal de Embarque Totoralillo”, se incluyó la implementación de
“Áreas de exclusión” para efectos de la navegación, tiene como fin minimizar el impacto
en la biota marina de importancia ecológica del Sistema de Bahías de Coquimbo (SBC),
producto del tránsito de naves graneleras que presten servicio a Proyecto Dominga. Las
áreas de exclusión consideran:

• Un área de 20 kilómetros de radio con respecto al límite sur de la Reserva Marina


Islas Choros y Damas (parte de la Reserva Nacional Pingüino de Humboldt).
• Otra área conformada por una exclusión de 5 km de radio con respecto a los
Islotes Pájaros, unida a la exclusión de 5 km de radio con respecto al área de Isla Tilgo.
Esta propuesta se diseñó atendiendo criterios biológicos, relacionados con las
interacciones entre las especies y con las singularidades oceanográficas, como relieve,
corrientes y surgencia, que otorgan las condiciones que sustentan a nivel trófico, a las
especies en categoría del área, en lo relacionado a sus respectivos atributos ecológicos
clave. El análisis antes indicado considera a también a las especies de interés económico
sobrexplotadas, que adicionalmente cumplen la función de ser forraje de depredadores
residentes del área. De la misma manera, los hábitats de aquellas especies residentes y
de aquellas que utilizan el SBC a modo de corredor de tránsito y las zonas de
agregaciones de importancia ecológica para la mantención de las poblaciones de
especies residentes. Mayores antecedentes acerca de las áreas de exclusión se
presentan en el numeral 5.3.2 del Anexo I.7 de la Adenda N°3.

3.2. Línea de base.

En el ámbito marino, CONAF observa que la línea de base complementaria del medio
marino presentada por el titular es insuficiente, sin establecer en qué medida cada uno de
los factores del medio marino será impactado por el proyecto, en particular respecto de lo
que ocurre en periodos de peak reproductivo del Pingüino de Humboldt.

El respecto es posible indicar lo siguiente. En EIA se presenta la línea de base de medio


marino, que incluye, entre otras cosas: comunidades marinas de fondo; vertebrados
costeros; y plancton (Capítulo 5 del EIA; y Anexos MM-1 al MM-4 del EIA).
Adicionalmente, en los Anexos V19 y V.39 de la Adenda N°1 se presenta información
adicional para las especies Pingüino de Humboldt y Yuco, respectivamente. Luego, con la
incorporación del análisis de las rutas de navegación, se complementan los antecedentes
con una nueva línea de base marina (Anexo I.7 de la Adenda N°3), la cual se desarrolla
en una campaña marina que abarca el área de influencia de las rutas de navegación, que
efectivamente se desarrolla dos días del mes de septiembre de 2016 (tal como se indica
en el numeral 2.2.6 del Anexo I.7 de la Adenda N°3), en los sitios definidos en la Figura 14
del mismo anexo.

En el Anexo I.7 ya mencionado, se presenta un análisis integral del Sistema de Bahías de


Coquimbo, que incluye información respecto a información de las riquezas de especies,
especies residentes y migratorias, áreas marinas de alimentación, áreas de reproducción
y nidificación, áreas de tránsito de especies migratorias, posición de la cadena trófica,
especies protegidas, especies indicador, especies recurso ya sea como ítem alimenticio o
con valor económico, sistemas de surgencia, sistemas de corriente y relieve submarino o
sustrato. Así es como dicho anexo entrega un análisis respecto a ciertos aspectos de
algunas especies, como es la definición de hábitat de especies claves. Por ejemplo,
particularmente para el Pingüino de Humboldt, se define un rango máximo de 40 km de
radio desde sitios de nidificación (ver Figura 5 del Anexo I.7 de la Adenda N°3). Asimismo,
se define un área de alimentación de 5 km alrededor de los sitios de nidificación (ver
Figura 9 del Anexo I.7 de la Adenda N°3).

De acuerdo al cruce de los aspectos ecológicos tratados en el documento ya señalado,


por ejemplo, la reproducción y alimentación, entre otros, es que el Titular establece las
zonas de resguardo biótico, de tal forma de proteger los hábitats críticos de especies
relevantes, entre las que destaca el Pingüino de Humboldt (ver detalles respuesta 7.a) de
la Adenda N°3 y Anexo I.7 de la Adenda N°3). Estas zonas corresponden a 2 sectores de
la bahía, una correspondiente a un área irregular de 20 km de radio, en torno a la Reserva
Marina Isla Choros-Damas, y una segunda correspondiente a un área que incluye centros
de importancia ecológica para las especies presentes en el área, adicionales a la Reserva
Marina, ya sea como áreas de reproducción o alimentación (ver detalle numeral 2.2.5 del
Anexo I.7 de la Adenda N°3).

En el numeral 2.3.3 “Caracterización Ambiental de las Componentes Evaluadas” del


Anexo I.7 de la Adenda N°3, se entrega información adicional respecto a especies de
vertebrados marinos (aves y mamíferos). Particularmente en el numeral 2.3.3.2.4 de dicho
anexo, se presenta información de las especies, donde destacan antecedentes referidos a
localización, alimentación, y sitios de reproducción de las mismas, entre otros
antecedentes.

En síntesis, esta Dirección Regional considera que el titular ha entregado la información


idónea y suficiente para la caracterización de línea de base del proyecto.

Luego, en el ámbito terrestre, CONAF indica que en relación con Krameria cistoidea
(pacul) Balsamocarpon brevifolium (algarrobilla) no se incorporan en el listado florístico y
de la evaluación ambiental de acuerdo a su clasificación de estado de conservación.
Además, observa que la línea de base de flora y vegetación aun presenta deficiencias que
no permiten su evaluación, que las medidas de compensación asociadas a Porlieria
chilensis (guayacán) Pyrrhocactus simulans no serían adecuadas.

Con respecto al registro y cuantificación de especies de Krameria cistoidea, dentro del


área de influencia del proyecto, se estimó una presencia de 36.096 ejemplares, con
densidades que varían entre 32 y 43 individuos por hectárea. La estimación de ejemplares
de Krameria cistoidea se realizó a partir de datos generados en la línea de base, la cual
recopila información de siete campañas de terreno realizadas entre los años 2009 al
2013. A partir de la información existente, se extractaron las parcelas de inventarios
florísticos con presencia de la especie (se contó con información georreferenciada y de
cubrimiento), la cual posteriormente fue extrapolada a la hectárea. Finalmente,
relacionando la superficie de la unidad de la cartografía de vegetación (COT) donde se
emplazó la parcela con la densidad de ejemplares por hectárea (Nha), se estimó el
número total de ejemplares presentes en dicha unidad, y la suma de todas ellas es la
estimación del número total de individuos por especies en el área de influencia del
Proyecto Dominga.

Respecto de Balsamocarpon brevifolium el registro y cuantificación dentro del área de


influencia del proyecto, específicamente en el sector del depósito de relaves, se estima
una presencia de 3.320 ejemplares, con densidades que varían entre 30 y 670 individuos
por hectárea aproximadamente.

Finalmente, y considerando que Krameria cistoidea (Pacul) está en categoría de


Preocupación Menor (LC) a nivel nacional, y que Balsamorcarpon brevifolium no está
categorizada a nivel nacional, los impactos asociados a estas especies, se consideran no
significativos en el marco del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental.

En síntesis, esta Dirección Regional considera que el titular ha entregado la información


idónea y suficiente para la caracterización de línea de base del proyecto.
Respecto de Porlieria chilensis y Pyrrhocactus simulans, es posible señalar los siguiente.
En el Adenda N°1 anexo V.50 “Cuantificación de Especies de Flora en Categoría de
Amenaza”, el titular presenta la distribución de ambas especies en el sector Dominga.
Asimismo, se presenta la estimación de ejemplares a impactar por las obras del proyecto.
Luego, en la Tabla 17 se presenta un resumen de los resultados por sector y sub-sector
de la estimación de número de individuos dentro del área de estudio para nueve de las
once especies en categoría de amenaza oficialmente establecida (Pyrrhocactus simulans,
Myrcianthes coquimbensis, Valeriana senecioides, Carica chilensis, Porlieria chilensis,
Neoporteria wagenknechtii, Pyrrhocactus eriosyzoides, Eriosyce ihotzkyanae, Neoporteria
aff. litoralis).

Por su parte, en la Adenda N°3, Anexo VII.2 se presenta la determinación de homología


entre las áreas de intervención del proyecto y las áreas de análisis vegetación-flora, la
definición de unidades objetivo (Áreas de plantación- enriquecimiento) y las actividades de
compensación según objetivo de conservación, entre otros temas. En el caso de la Flora,
se compensaran 4 especies de acuerdo a lo siguientes: En el caso particular de la
especie Phyrrocactus simulans por la importancia que reviste en la zona, se realizarán la
compensación de igual cantidad de individuos afectados a ser plantados en la zona. Para
las especies Myrcianthes coquimbensis y Porlieria chilensis no existen estudios que
demuestren la eficacia de los rescates de estas especies, por lo que se han diseñado
medidas de propagación a través de semillas (ampliamente utilizada) para compensar la
especie y finalmente en el caso de Puya gilmartiniae se presenta una compensación
como compromiso voluntario para aumentar la población de la especie en la zona. Las
técnicas de propagación y las especies definidas se sustentan en estudios recientes del
titular en la área para el cumplimiento de otros proyectos en la zona, las que
complementadas con la alta frecuencia de monitoreos por la vida útil del proyecto
permitan el adecuado establecimiento de los enriquecimientos y el mejoramiento de las
condiciones actuales de la vegetación de la zona.

Para determinar el área de compensación se privilegió aquellas áreas con la misma


formación vegetacional desde donde serán intervenidos los ejemplares, por lo que se optó
por establecer los micrositios en la Zona Norte y otros fuera de las Zonas de
compensación, por los requerimientos específicos de la especie. En ambos casos se
estableció como lugar óptimo para el establecimiento de las plantaciones de los individuos
a compensar, dentro de la Formación de Balbisia peduncularis con suculentas.

Por su parte, en la Adenda N°4, Página III-27 a 31, el titular señala que los criterios de la
IUCN (2012), referidos a Extensión de la Presencia de la Especie y Área Ocupada, están
incluidos, tanto en la evaluación del impacto como en el diseño de las medidas, para
hacerse cargo de los impactos sobre la especie Porlieria chilensis (guayacán). Estos
criterios están considerados en el diseño de todas las medidas de compensación para
flora, y en particular fueron aplicados en la selección de los micrositios de revegetación,
donde se implementará la medida de compensación para esta especie.

En definitiva, de acuerdo a lo expuesto precedentemente, las medidas de compensación


de Porlieria chilensis (guayacán), consideraron los criterios de IUCN (2012) referidos a la
Extensión de la Presencia y Área Ocupada por la especie.

Para la especie Pyrrhocactus simulans, el titular aclara que consideró las condiciones de
nicho ecológico y calidad de sitio de las especies de flora y vegetación afectadas por el
Proyecto. Como se explica más adelante, el Proyecto considera estas condiciones al
evaluar ambientalmente el hábitat de las zonas de intervención. Así como en la definición
de la localización y la extensión de las áreas dónde se efectuarán las medidas de
mitigación y compensación, que corresponden a los micrositios de relocalización y
revegetación, respectivamente.

En la Adenda N°3, el titular presentó los antecedentes asociados a la cuantificación de la


biodiversidad en función de sus atributos primarios, es decir, composición, estructura y
función. Dicha cuantificación consideró aspectos relacionados con la condición de nicho
ecológico y calidad de sitio bajo el marco del Atributo de Funcionalidad y el Concepto de
Rol Ecosistémico. Las variables específicas consideradas en este análisis fueron
detalladas en el Anexo VI.10b del Adenda N°3.
3.3. Efectos, características y circunstancias del artículo 11 de la ley n° 19.300
que dan origen a la necesidad de efectuar un EIA.

CONAF releva que el titular “hace suyo” lo resuelto en el Proyecto Cruz Grande, sin
respetar la singularidad de su proyecto. Al respecto, es posible señalar que en efecto la
Autoridad ha solicitado al titular que considere dicha resolución en el análisis, en ningún
caso se estima lo que plantea CONAF, al contrario, se solicita que evalúe el posible efecto
sinérgico, el que se desarrolla con el proyecto Cruz Grande a la vista.

Por otra parte, CONAF indica que el titular “no realiza una evaluación sobre todas las
interacciones ecológicas fundamentales entre los impactos y los atributos ecológicos de
dichos factores”; agrega que carece de una evaluación cuantitativa del efecto de dichos
impactos. Al respecto, tal como se indicara anteriormente, el SEA Región de Coquimbo
estima que los antecedentes son suficientes para evaluar impactos y el análisis realizado
es adecuado lo que redunda en medidas idóneas para las características del área de
influencia y la magnitud y duración de los impactos.

En particular, se puede indicar que en el Numeral 5 del Capítulo 2 del EIA, se presentó los
antecedentes ambientales para respaldar su presentación respecto de la componente
Medio Marino. El objetivo central fue caracterizar los atributos ecológicos de comunidades
biológicas, y describir desde un punto de vista físico (dinámica costera) y químico (calidad
del agua, sedimentos marinos y metales en recursos hidrobiológicos de importancia
comercial), el ambiente costero en el área aledaña al emplazamiento de las futuras
instalaciones que contempla el Proyecto Dominga.
La dinámica costera (Oceanografía física) fue evaluada mediante experiencias de
correntometría euleriana, lagrangiana (derivadores), corrientes litorales, dispersión con
trazadores químicos (rodamina WT), vientos, marea y olas, todos los cuales permitieron
conocer el patrón de circulación de la bahía.

El medio químico marino (oceanografía química) fue evaluado en relación a sus matrices
calidad del agua, sedimentos y biota (concentración de metales en tejido). La componente
biológica (comunidades marinas), contempló el análisis de las comunidades inter y
submareales de fondos arenosos, comunidades intermareales y submareales de sustrato
rocoso, planctónicas (fito, zoo e ictioplancton), vertebrados costeros (aves y mamíferos
marinos), y la evaluación de bancos naturales de recursos. Las metodologías empleadas
en cada caso, según corresponda, son aquellas indicadas en la Guía de Revisión Técnica
Sectorial de la Directemar para proyectos que contemplan descargas e infraestructura
portuaria. El detalle de los estudios y mediciones de campo efectuado en el ámbito de
esta línea de base marina es el siguiente:

• Campaña de oceanografía física, química y biológica invierno de 2011: agosto–


septiembre de 2011;
• Campaña de oceanografía física, química y biológica verano de 2012: diciembre
2011–enero de 2012;
• Campaña de oceanografía física, química y biológica invierno 2012: agosto 2012.
• Campaña de oceanografía química primavera 2012: octubre de 2012.
• Estudio del patrón de circulación costera en Bahía Totoralillo Norte: octubre de
2012.
• Estudio de la Tasa de Retención Planctónica en Bahía Totoralillo Norte: octubre de
2012
• Filmaciones submarinas al interior de Bahía Totoralillo, eje del futuro muelle y
cañerías submarinas de captación y descarga: octubre de 2012, enero de 2013.
• Evaluación de bancos naturales del recurso “chocha” y almejas en las
proximidades del futuro muelle: noviembre de 2012.
• Campaña de oceanografía física, química y biológica verano 2013: enero 2013.
• Estudio del patrón de circulación costera en Bahía Totoralillo Norte: campaña
complementaria enero 2013.
• Estudio de la Tasa de Retención Planctónica en Bahía Totoralillo Norte: campaña
complementaria enero de 2013.
Adicionalmente, se presenta información bibliográfica referida a pingüinos y cetáceos, en
los anexos MM-2 y MM-3 respectivamente. Los resultados obtenidos se presentan en el
numeral 5.5 del Capítulo 2 del EIA y permitieron obtener las siguientes conclusiones:

- El patrón de corrientes en el área de influencia se mostró variable en el tiempo,


tanto en dirección del flujo neto como en su magnitud.
- El patrón de circulación predominante en el área de influencia indica que en el
sector centro-sur de la bahía las corrientes tienden a recircular.
- En general, los tiempos de residencia (TR) oscilaron en su mayoría en torno a
fracciones de días.
- La estructura de la columna de agua muestra una marcada estacionalidad,
principalmente en sus características físico-químicas, propia de la zona geográfica en la
que se encuentra inmersa el área de influencia, presentando niveles o concentraciones
que cumplen con los límites impuestos por el D.S. N°144/08.
- La matriz sedimentaria submareal evaluada evidenció escasa variabilidad
estacional. Las concentraciones de los parámetros químicos evaluados (metales,
hidrocarburos, nutrientes), presentaron concentraciones inferiores a los límites máximos
establecidos por los estándares internacionales. Solo el cobre y el hierro presentaron
niveles superiores al límite umbral establecido por el Gobierno de Canadá (ISQG, 2002).
- Respecto de las concentraciones de metales pesados en músculo de recursos
hidrobiológicos es posible mencionar que la mayoría de los analitos registraron niveles o
concentraciones inferiores o cercanas al límite de detección de la metodología empleada.
- Los ensambles planctónicos y bentónicos caracterizados mostraron patrones de
diversidad, estructura y distribución espacio-temporal consistentes con la información
bibliográfica existente para la zona norte de Chile.
- El área de influencia del proyecto es habitada por cuatro especies de vertebrados
costeros que se encuentran en categoría de conservación según la reglamentación
chilena vigente, las que la habitan permanentemente como es el caso del Pingüino de
Humboldt (Spheniscus humboldti) y el Chungungo (Lontra felina), o temporalmente como
lo hace el lobo de mar común (Otaria flavescens) y el ecotipo costero del delfín nariz de
botella (Tursiops truncatus).

En el Anexo I.7 de la Adenda 3, se complementó la caracterización hidrobiológica, en


relación con algunos de los componentes ambientales marinos que pudieran verse
afectados por el tráfico marítimo y se orientó principalmente a conocer los componentes
bióticos que forman parte de las tramas tróficas asociadas con especies claves como
como el Pingüino de Humboldt (y otras aves marinas) y la anchoveta por ser un pez de
hábito pelágico que también forma parte de la dieta de ésta y otras especies de la
comunidad marina de la zona. Si bien este estudio se realizó en la época de invierno
tardío, fue posible reconocer ciertos patrones asociados con la estructura de la columna
de agua y su variación en relación a distancia a la costa, se mayor o menos presencia de
ciertos grupos relevantes del plancton y magnitudes variables de otros componentes,
asociadas con la productividad primaria del sistema. De acuerdo a lo señalado en el
Anexo I.7 de la Adenda 3, la baja diversidad de especies de mamíferos marinos
observada en la zona asociada al track de navegación probablemente se deba a que es
también una zona altamente transitada. Eso no sólo incluye a naves mayores como las
que se observaron durante la navegación, sino que también embarcaciones de pesca
menores y en los últimos años un incremento significativo de embarcaciones que se
dedican al turismo de observación de fauna silvestre, siendo los cetáceos el atractivo
principal.

De acuerdo a lo anteriormente expuesto, se considera que los antecedentes presentados


durante el proceso de evaluación son suficientes para realizar una adecuada
caracterización y análisis de los atributos ecológicos clave de los objetos de conservación
del ecosistema, particularmente los asociados a la Reserva Nacional Pingüino de
Humbolt, y por consiguiente una adecuada evaluación ambiental.

Luego, CONAF identifica impactos no evaluados los que además tendrían un efecto
sinérgico con el proyecto Cruz Grande, que tampoco habría sido evaluado. Al respecto
este Servicio tiene las siguientes consideraciones:
En primer lugar, como ya se indicó, respecto de los impactos ambientales los
antecedentes son suficientes para su evaluación, el análisis realizado es adecuado, lo que
redunda en medidas idóneas para las características del área de influencia y la magnitud
y duración de los impactos.

Luego, respecto del análisis de impactos sinérgicos, el titular procedió a ponderar y


evaluar si la combinación de los efectos que generarán en conjunto el Proyecto Cruz
Grande y el Proyecto Dominga, será mayor a los efectos que producirá cada proyecto por
separado y, de esta manera, definir si existe un potencial efecto sinérgico en cada uno de
los componentes ambientales señalados en el artículo 11 de la Ley N°19.300. El análisis
completo se encuentra en el Anexo I.7 a.3, Adenda 3.

El análisis se presentó en la Tabla 1 del Anexo I.7.a.3 de la Adenda N°3, donde se


concluye que existen 3 componentes sobre los cuales se debe analizar el impacto
sinérgico fundado en lo siguiente:

- Calidad del Aire: ya que de acuerdo al análisis presentado en el Anexo I.7.a3, el


que incluye la revisión de la ubicación de ambos proyectos, los receptores evaluados, las
estaciones de monitoreo utilizadas, los parámetros monitoreados, los periodos de
mediciones y los aportes modelados de cada parámetro por cada Proyecto, se observa
que ambos proyectos comparten un área de influencia de calidad del aire en el sector
costero, específicamente en la localidad de “Chungungo”, por lo que se requiere análisis
de sinergia para esta componente.
- Medio Marino: debido al Proyecto Cruz Grande se encuentra a una distancia
aproximada de 5 km al norte del Proyecto Dominga. No existe sobre posición del área de
influencia de proyecto Cruz Grande con el área de influencia al interior de la bahía
Totoralillo Norte del Proyecto Dominga, sin embargo existen 2 actividades que podrían
generar un efecto sinérgico:
1.- Desplazamientos de Lontra felina: Su ámbito de hogar (4.134 m. Según Medina –
Vogel., 2007) es similar a la distancia entre los 2 proyectos, por lo cual podrían
corresponder a la misma población.
2.- La navegación a través del maritorio: Aquí si existe una sobreposición de “rutas de
navegación”, lo que podría provocar efectos sinérgicos en los impactos asociados a (i) la
Introducción de especies exóticas por las aguas de Lastre y la colisión con cetáceos y (ii)
ahuyentamiento de especies de fauna marinas.
- Medio Humano: dado que tanto el Proyecto Dominga como el Proyecto Cruz
Grande, consideraron como parte de su área de influencia a las localidades
correspondientes a Chungungo, Caleta Totoralillo Norte y el Olivo se concluye que
existiría una potencial sinergia entre ambos Proyectos.

En lo que interesa, respecto del medio marino, particularmente sobre el impacto


“Desplazamiento de Lontra felina”, la posible respuesta de evasión, frente al ruido y la alta
presencia humana derivada de la construcción de ambas obras portuarias podría acotar el
ámbito de hogar de la población residente en términos costeros lineales.

En cuanto a la actividad de navegación, específicamente para el caso de la introducción


de especies exóticas por agua de lastre, existe un incremento en la posibilidad de la
introducción de especies exóticas, que corresponde a un efecto acumulativo, pero no
sinérgico. En este caso, el titular consideró los criterios de la Resolución Exenta
N°0106/2016 del Comité de Ministros y las observaciones del proceso de evaluación
ambiental, por lo cual incluyó la actividad de navegación de los buques graneleros que
presten servicio al terminal de embarque en Totoralillo Norte como parte del área de
influencia del Proyecto. Para esto, se proponen medidas de mitigación.

En relación al impacto de ambos proyectos, sobre la colisión con cetáceos y el


ahuyentamiento de especies de fauna marina, se proyecta un aumento de la probabilidad
que este impacto ocurra. En efecto, de acuerdo a la Línea de Base del Proyecto, se ha
verificado 5 choques de naves con cetáceos mayores en 15 años en todo Chile. Al
respecto, Van Waerebeek et al. 2007 identifica 3 colisiones en el norte de Chile, ocurridas
en los años 1994, 1998 y 2005. Una medida conservadora de la probabilidad de choques
con cetáceos mayores, que puede ser asociada al Proyecto, dada por N° Choques Norte
de Chile dividido por Recaladas en Coquimbo, arroja una probabilidad media de 0.42% de
choques por nave (Adenda 3 Tabla I-15, Página I-46). Considerando esta probabilidad
media de choque, y de acuerdo al número de recaladas por parte de los Proyectos Cruz
Grande y Dominga se obtiene que anualmente el número de colisiones esperadas,
producto de ambos proyectos, es menor a 1 (0,6). Según lo anterior, el proyecto Dominga
se ha hecho cargo de estos impactos acumulativos (Cruz Grande también posee medidas
para abordar este impacto) debido a las actividades de navegación, a través de la
implementación de las medidas de mitigación indicadas en la Tabla 15 del Anexo III.3a de
la Adenda 4, Página 25.

Por su parte, se descartó un efecto sinérgico en cuanto al impacto de modificación de las


corrientes locales, debido a que su extensión es puntual, con lo cual afecta sólo a cada
bahía de forma aislada. En efecto, este impacto guarda exclusiva relación con el
movimiento de los barcos dentro de cada Bahía, y tratándose de Bahías distintas (Cruz
Grande tiene efectos en Bahía Caleta Cruz Grande, mientras que Dominga tiene efectos
en la Bahía Caleta Totoralillo) no se producen condiciones para la generación de impacto
sinérgico.

El análisis sinérgico para la componente Medio Marino se presenta en el Apéndice 2 del


Anexo I.7a.3 de la Adenda 3.

Las Medidas de Mitigación definidas para estos impactos corresponden a:

1. Alteración de hábitat costero de especies de fauna marina (Chungungo, Lontra felina)


debido a las operaciones marítimas. Impacto (OMM-5).

Se instalarán refugios de descanso en pilotes del muelle. Se construirán de 6 a 10


refugios artificiales, y serán instalados a medida que se vayan hincando los pilotes.
Adicionalmente, para mitigar los impactos producidos en la Etapa de Operación, los
refugios artificiales instalados en la Etapa de Construcción, serán optimizados a través de
técnicas de enriquecimiento ambiental y el uso de materiales adecuados a su medio
ambiente, para que emulen madrigueras, de forma tal que chungungos puedas utilizarlos
incluso como zonas de reproducción. De esta forma, se promueve que los chungungos se
mantengan en la zona del proyecto Dominga.

2. Introducción de especies exóticas por el agua de lastre (Impacto OMM-8)


i. Se establecerá obligación contractual con Armador respecto de la descarga de
aguas lastre fuera de las aguas jurisdicción nacional para cumplir con la CIRCULAR
DGTM. Y MM. ORDINARIO A-51/002 de DIRECTEMAR
ii. Programa de Detección Temprana y un Protocolo de Respuesta inicial rápida, para
el caso de hallazgos de especies introducidas que representen potenciales amenazas
para el ecosistema marino.

3. Modificación del Sistema de Corrientes Locales Impacto (OMM-9 etapa de operación)


i. Restricción de velocidad de acercamiento a 10 nudos y velocidad de maniobras a
3 nudos de las naves graneleras del Proyecto.
ii. Arribo desde Coquimbo: Todas las naves que arriben al Puerto de BTN deberán
hacerlo exclusivamente desde el Sur, siendo maniobradas en la operación de arribo a
puerto y atraque por un práctico nacional, el cual debe abordarla en una estación de
pilotaje definida por la Autoridad Marítima, de acuerdo al Estudio de maniobrabilidad que
presentará Dominga.
iii. Mantener la frecuencia de navegación al Proyecto entre 4-6 naves mensuales.

4. Colisión con cetáceos y de ahuyentamiento de fauna marina en el área de navegación


entre la Bahía de Coquimbo y el Terminal de Embarque Totoralillo (OMM-10 etapa de
operación).

i. Arribo de naves Graneleras exclusivamente desde Coquimbo.


ii. Establecimiento de Áreas de Exclusión: Estas áreas guardan relación con la
protección de la RNPH, RMICH-D, las áreas de nidificación y forrajeo vinculadas a zonas
de alta productividad biológica de Pingüino de Humboldt, Yunco, Chungungo, cetáceos
mayores y cetáceos menores de las zonas en torno a los Islotes Pájaros 1 y 2, la porción
de mar entre los Islotes Pájaros y el continente. Se consideran además las áreas de
exclusión de 20 km definidas por el Puerto Cruz Grande en torno al extremo sur de la
RMICHyD.
iii. Utilización de vigías para observación fauna marina
iv. Frecuencia de naves entre 4-6 mensuales
v. Restricción velocidad de 10 y 3 nudos.

Los detalles de estas medidas se presentan en el Anexo IV.2 de la Adenda N°3 y el


resumen de las mismas se presenta en el Anexo III.3a de la Adenda N°4.

Por lo tanto, el titular reconoce la generación de impactos sinérgicos sobre 3


componentes, presentado las medidas contempladas para los impactos derivados de la
sinergia de la actividad de navegación de ambos proyectos, tanto en la etapa de
construcción y operación.

Respecto del derrame de hidrocarburos, como se indica anteriormente, éste constituye un


riesgo, el que ha sido correctamente considerado y analizado. Le corresponde un plan de
prevención y un plan de contingencia, los que no son parte de las medidas de mitigación,
reparación y compensación. A modo de referencia, en el Anexo VIII.2 de la Adenda N°3
se presenta una modelación de derrames de hidrocarburos, para estimar comportamiento
del derrame en consideración a situaciones (choque y varamiento) y lugares (Islote
Pájaros 2, ruta de navegación, entre otros). En los Apéndices RI-P1 y RI-P4 del Anexo
III.3.c7 de la Adenda N°3 se presenta procedimiento de prevención de derrames. En los
Apéndices RI-C1 y RI-C4 del Anexo III.3.c7 de la Adenda N°3 se presenta procedimiento
de control de derrames.

3.4. Plan de medidas de mitigación reparación y/ compensación.

En el ámbito marino, CONAF observa sobre la efectividad de la erradicación de las


especies exóticas”. Al respecto es posible señalar que la medida observada se detalla en
el Capítulo 5, numeral 5.1 del Anexo I.7 de la Adenda N°3. En esta sección se señala que
“las medidas de mitigación serán exitosas si, a partir de la descarga de aguas de lastre
fuera de las aguas de jurisdicción nacional, y el monitoreo sobre las especies exóticas
invasoras, se logra el control sobre la introducción de especies exóticas en aguas del
SBC”. Por lo tanto, se considera que la medida propuesta no se refiere a erradicación sino
al control sobre la introducción de especies exótica.

Sobre la observación en el que se cita el Anexo I.7 de la Adenda N°3, en cuanto a que
esta medida por sí sola no asegura que alguna especie invasora no se asiente en el
ecosistema, se aclara que la descarga de aguas lastre fuera de las aguas jurisdicción
nacional es una de las medidas, la cual se complementa con la medida “Programa de
Detección Temprana y un Protocolo de Respuesta inicial rápida, para el caso de hallazgos
de especies introducidas que representen potenciales amenazas para el ecosistema
marino”, cuyos detalles se presentan en el Anexo IV.2 de la Adenda N°3 y se resumen en
el Anexo III.3a de la Adenda N°4.

Luego se refiere a la efectividad de las medidas por derrame de hidrocarburos, las


propuestas deben entregar plena certeza y garantía absoluta, considerando que se trata
del área de alimentación del Pingüino de Humbolt. Como se indica anteriormente, los
planes de contingencia no son medidas de mitigación, reparació y/o compensación, por lo
que no corresponde observarla de esta forma.

En el ámbito terrestre, CONAF, cuestiona la idoneidad de la medida de exclusión de


transito de ganado doméstico en las áreas de mitigación. Al respecto es posible indicar
que en la Adenda 4 Página III-22 a 26m, el titular señala el manejo del ganado caprino y
fauna asilvestrada (7.407,9ha), esta actividad corresponde a la exclusión del ganado
caprino del Área de Compensación, que corresponde al conjunto de zonas Núcleo norte y
sur, y zonas de Amortiguación norte y sur. Esta área actualmente se encuentra bajo
amenaza de degradación por sobrepastoreo de cabras, siendo ésta la principal fuente de
competencia con la fauna herbívora, particularmente el guanaco, y a la que se considera
una de las principales causas de la disminución de las poblaciones de esta especie,
además, de ser un factor importante en el proceso de erosión y desertificación que
impacta al recurso suelo.
Actualmente, en el área de compensación propuesta, la cantidad de ganado caprino que
hace uso de esas zonas, genera un impacto o perdida de vegetación estimado en 11.803
Toneladas de Materia Seca (TMS) anualmente, considerando un consumo animal
estándar para cabra igual a 0,5 TMS al año por cabeza de ganado caprino (detalle de
cálculos en Anexo VII.29 del Adenda N° 3).

Este manejo se llevará a cabo en acuerdo con la Comunidad Agrícola de Los Choros,
propietaria de los terrenos y los crianceros que utilizan estos sectores como pastoreo en
acuerdo con esta comunidad.

Estas áreas no serán cercadas físicamente dado que la fauna silvestre, como los
guanacos, deben poder circular libremente. Esta exclusión se controlará mediante
patrullaje a caballo por personal de la empresa, acompañado de perros entrenados para
arriar el ganado fuera de las zonas de exclusión toda vez que sea necesario.

El detalle de la medida considera:


1) Exclusión del 90% del ganado en las zonas Núcleo norte y sur con un total de 2.071,7
ha - Figura III-8.
2) Exclusión del 30% del ganado desde las zonas de Amortiguación norte y sur con un
total de 5.336,2 ha - Figura III-9.

Cabe destacar que el acuerdo con la Comunidad Agrícola Los Choros (CALCH)
(declaración de la CALCH, de fecha 3 de Octubre de 2016 adjunta en Anexo VII.14.b del
Adenda N°3), establece específicamente una autorización irrevocable para la
implementación de medidas de mitigación y compensación del Proyecto en las “Áreas de
Compensación” informadas. Esto compromete a la CALCH a permitir dichas medidas en
la forma en que la Autoridad decida en la calificación ambiental del Proyecto. Este
acuerdo señala la voluntad irrevocable de los comuneros de no utilizar las zonas núcleo y
amortiguación norte para pastoreo. Para el caso de la criancera que no pertenece a la
CALCH, y su ganado utiliza parte de esas áreas, se ha llegado al siguiente acuerdo (ver
Anexo VI.16 del Adenda N°3):

– El Titular dispondrá de forraje plantado (alfalfa) para ganado caprino.


– La criancera se compromete a no utilizar las zonas núcleo y amortiguación sur
como pastoreo.
– La criancera se compromete a reducir sus cabezas de ganado de las actuales 600
a 400.

Finalmente, CONAF cuestiona la equivalencia de las medidas propuestas, para esta


componente. Al respecto se aclara que en la Adenda N°4 - Página III-13 a 27, el titular
presenta medidas que se hacen cargo de los impactos generados por el Proyecto,
alcanzando además, una ganancia en biodiversidad de acuerdo a lo indicado en la Guía
para la Compensación de Biodiversidad en el SEIA. Al respecto, la Guía de
Compensación de Biodiversidad fue aplicada con el objeto de verificar si las medidas
propuestas por el Proyecto se hacen cargo de los impactos que éste generaría sobre las
componentes bióticas.

Para cumplir con lo anterior, el titular desarrolló una metodología y una métrica de
cuantificación de la biodiversidad, que considera los atributos primarios que determinan y
constituyen la biodiversidad de un área, y que corresponden a Composición, Estructura y
Función.

Utilizando dicha metodología y la métrica de cuantificación en términos de biodiversidad,


se calcularon los valores o débitos de biodiversidad del área de intervención del Proyecto,
de las medidas de mitigación, del impacto residual a compensar y de las medidas de
compensación. Esta metodología, la métrica y los cálculos de biodiversidad se
presentaron en el Anexo VI.10b del Adenda N° 3.

De acuerdo a los antecedentes aportados en el proceso de evaluación, esta Dirección


regional considera que las medidas de mitigación y compensación propuestas, asociadas
a la intervención de obras y actividades del Proyecto Dominga se hacen cargo de los
impactos producidos, y generan un balance de biodiversidad positivo; en concordancia
con esto, el Proyecto no requiere proponer nuevas áreas de compensación.

Por último, respecto del oficio Ord. N° 23/2017, de 16 de febrero de 2017, de CONAF, que
manifiesta su pronunciamiento inconforme a la Adenda N° 4 del Proyecto en análisis, es
preciso señalar, en primer lugar, que su contenido técnico es una reproducción del
pronunciamiento del mismo servicio a la Adenda N° 3, de manera que no aporta nuevos
antecedentes fundados respecto de los contenidos aportados por el titular en la Adenda
N° 4, que fue lo que se solicitó por el SEA en el Ord. N° CE/033 de 10 de febrero de 2017.

14.3.11. OAECAs que se pronunciaron conforme con condiciones respecto del EIA
del proyecto:

- SEREMI del Medio Ambiente Región de Coquimbo.


- SEREMI de Desarrollo Social Región de Coquimbo.
- SEREMI de Obras Públicas Región de Coquimbo.
- SEREMI de Salud Región de Coquimbo.
- Subsecretaría de Pesca y Acuicultura.
- Servicio Nacional de Pesca Región de Coquimbo.
- Dirección General de Aguas Región de Coquimbo.

XV. PARTICIPACIÓN CIUDADANA DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL.

15.1 Síntesis del proceso de participación ciudadana

El extracto del EIA del proyecto “Dominga” fue publicado en el Diario Oficial de la
República de Chile con fecha 02 de octubre de 2013 y en el Diario El Día en igual fecha.

El período de Participación Ciudadana del Estudio de Impacto Ambiental se extendió


desde el día 02 de octubre de 2013 hasta el día 30 de diciembre de 2013.

A través de la Resolución Exenta N°141 de fecha 11 de noviembre de 2014 se resolvió


abrir un segundo proceso de Participación Ciudadana por la presentación de
modificaciones sustantivas al proyecto, contenidas en la Adenda N°1 presentada por el
titular. La publicación del extracto de dicha resolución se realizó en el Diario Oficial de la
República de Chile con fecha 25 de noviembre de 2014 y en el Diario El Día en igual
fecha. Este nuevo proceso de Participación Ciudadana se extendió desde el día 26 de
noviembre de 2014 hasta el día 09 de enero de 2015.

A través de la Resolución Exenta N°0089 de fecha 25 de octubre de 2016 se resolvió abrir


un tercer proceso de Participación Ciudadana por la presentación de modificaciones
sustantivas contenidas en la Adenda N°3 del proyecto. La publicación del extracto de
dicha resolución se realizó en el Diario Oficial de la República de Chile con fecha 16 de
noviembre de 2016 y en el Diario El Día en igual fecha. Este nuevo proceso de
Participación Ciudadana se extendió desde el día 16 de noviembre de 2016 hasta el día
29 de diciembre de 2016.

15.2 Admisibilidad de las observaciones ciudadanas

14.2.1. Las observaciones recepcionadas durante el proceso de participación ciudadana


correspondiente al Estudio de Impacto Ambiental que no cumplen con lo estipulado en el
artículo 29 de la Ley Nº 19.300 y en el artículo 53 del Reglamento del Sistema de
Evaluación de Impacto Ambiental corresponden a las realizadas por las siguientes
personas jurídicas:

 Cooperativa Azul Profundo, representada por el Sr. Carlos Vega Oyarce;


 Turismo Caleta Hornos, representada por el Sr. Carlos Vega Oyarce;
 Agrupación de Trabajadores Independientes del Mar de Caleta Hornos,
representada por el Sr. Carlos Vega Oyarce;
 Sphenisco ONG, representada por el Sr. Gabriele Knauf y
 Centro Turístico MEMORUZ, representado por la Sra. Ivonne Marie Ronc.
La razón de la no admisión fue que las organizaciones referidas precedentemente no
presentaron los antecedentes legales que acreditaran la existencia y vigencia de éstas
conjuntamente con la calidad y vigencia de las representaciones legales invocadas, pese
a haber sido requeridas mediante las Resoluciones Exentas N°67, 68, 69, 70 y 72 todas
de fecha 14 de marzo de 2014, para presentar los documentos antes indicados a objeto
de admitir las observaciones correspondientes. Transcurrido el plazo legal sin que
cumplieran lo ordenado, se hizo efectivo el apercibimiento legal de tenerlas por desistidas
de sus observaciones.

Respecto a la observación ciudadana realizada por el Sr. Gabriel Roa Medvinskys en su


calidad de persona natural, ésta no fue admitida por cuanto fue ingresada al Servicio de
Evalaución Ambiental fuera de plazo.

14.2.2. Las observaciones recepcionadas durante el segundo proceso de participación


ciudadana que no cumplen con los requisitos establecidos en el artículo 29 de la Ley Nº
19.300 y en el artículo 53 del Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto
Ambiental corresponden a las realizadas por las siguientes personas jurídicas:

 Junta de Vecinos N°5 de El Trapiche representada por el Sr. Alejandro Orellana; y


 Consejo Consultivo Reserva Nacional Pingüino de Humboldt, representado por la
Sra. Rosa Rojas Guala.

La razón de la no admisión fue que ambas organizaciones no acreditaron la existencia y


vigencia de éstas, conjuntamente con la calidad y vigencia de las representaciones
legales invocadas, pese a haber sido requeridas mediante las Resoluciones Exentas
N°12 y 13, ambas de fecha 12 de enero de 2015. Transcurrido el plazo legal sin que
cumplieran lo ordenado, se hizo efectivo el apercibimiento legal de tenerlas por desistidas
de sus observaciones.

14.2.3. Las observaciones recepcionadas durante el tercer proceso de participación


ciudadana que no cumplen con los requisitos establecidos en el artículo 30 de la Ley Nº
19.300 y en el artículo 90 del Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto
Ambiental corresponden a las realizadas por las siguientes personas jurídicas:

 Asociación Gremial de Trabajadores Independientes de Chungungo, Comuna de


La Higuera IV Región, representada por el Sr. José Olivares Rivera;
 Cooperativa Pesquera Los Choros, representada por el Sr. Josué Ramos Coz;
 Organización de Buzos Mariscadores Los Castillo de Chungungo, representada
por el Sr. Juan Castillo Vergara;
 ONG Panthalassa;
 Agrupación Mujeres Emprendedoras, representada por la Sra. Alicia Palacios
Vergara;
 Organización Funcional de Pescadores La Higuera, representada por el Sr.
Marcelo Godoy Roco;
 Federación Pescadores de La Higuera, representada por el Sr. Marcelo Godoy
Roco;
 Funcional Pescadores Artesanales Caleta Hornos, representada por el Sr.
Waldemar Flores y
 Agrupación de Trabajadores Independientes del Mar de Caleta Hornos,
representada por el Sr. Carlos Vega Oyarce.

La razón de la no admisión fue que las organizaciones referidas precedentemente no


presentaron los antecedentes legales que acreditaran la existencia y vigencia de éstas
conjuntamente con la calidad y vigencia de las representaciones legales invocadas, pese
a haber sido requeridas mediante las Resoluciones Exentas N°98, 100 y 101, todas de
fecha 23 de diciembre de 2016; N°103 de fecha 28 de diciembre de 2016; y N°104, N°
105, N°106, N°107 y N°108, todas de fecha 30 de diciembre de 2016, para presentar los
documentos antes indicados a objeto de admitir las observaciones correspondientes.
Transcurrido el plazo legal sin que cumplieran lo ordenado, se hizo efectivo el
apercibimiento legal de tenerlas por desistidas de sus observaciones.
Respecto de las observaciones ciudadanas presentadas por las siguientes personas
naturales, éstas no fueron admitidas a trámite por haber sido presentadas fuera de plazo:

 Sr. Freddy Gallardo Garrido,


 Sra. Jeannette Navarrete;
 Ángela Miranda Roco,
 Sr. Juan Miguel Venegas Vergara,
 Sra. María Teresa Canihuante Rivera;
 Sra. Judith Seymur,
 Sr. Sandro Boglio Polanco.

Por último, las siguientes personas naturales que formularon observaciones en el tercer
proceso de participación ciudadana a través de la plataforma electrónica de este Servicio,
y que fueron apercibidas para presentarlas en formato papel en oficina de partes por no
poder visualizarlas en la página web y que no cumplieron lo ordenado, teniéndoseles por
desistidas de su observación son las siguientes:

 Sra. Pamela Opazo Drouillas.


 Sr. Raimundo Gómez Vergara.
 Sr. Josué Ramos Coz.

14.2.4. La sistematización, evaluación técnica y consideración de las observaciones


admisibles formuladas por la comunidad, de acuerdo a lo establecido en el artículo 29 de
la Ley N° 19.300 y en los artículos 56 letra k), 90, 91 y 92 del Reglamento del SEIA se
detallan en el Anexo N°1 de este documento, entre las páginas [1] y [2672]. Dicho anexo y
su contenido es parte integrante del presente ICE.

XVI. COMPROMISOS VOLUNTARIOS.

16.1. Transporte terrestre y caminos:

a) Se verificará que las empresas que lleven a cabo el transporte de personal,


combustible, insumos y concentrado de cobre cuenten con todas las autorizaciones
sectoriales y ambientales, según corresponda, como condición de su contratación de
servicios.

b) Se limitará a 6 años la vida útil de los vehículos participantes en el proyecto.

c) Se mejorará el estándar de caminos al inicio de la fase de construcción y,


posteriormente, se realizarán mantenciones durante toda la vida útil del proyecto. Lo
anterior, en los siguientes tramos:

- Ruta D-190, entre la Ruta 5 y la bifurcación a Totoralillo Norte.


- Camino Sin Rol, entre el empalme con la Ruta D-190 y Totoralillo Norte.
- Ruta D-110, entre la Ruta 5 y el kilómetro 0,7 de la Ruta D-110.
- Ruta D-137, entre la Ruta 5 y el kilómetro 13,0 de la Ruta D-137.

Para mayor detalle ver la respuesta I.2. de la Adenda N°3 del EIA.

d) El mejoramiento de la Ruta D-137 se realizará durante los primeros seis meses de la


fase de construcción del proyecto y, una vez obtenida la correspondiente RCA del mismo,
si así ocurriese, se presentará a la Dirección Regional de Vialidad Región de Coquimbo
(para su visto bueno y aprobación) el detalle de los estudios técnicos, anteproyecto y
estudio definitivo de la propuesta de mejoramiento.

Además, durante las fases de construcción, operación y cierre se llevará a cabo un plan
de mantenimiento de la referida ruta, a saber:

- Fase de construcción: Durante esta fase, el titular será responsable de mantener la


infraestructura de la Ruta D-137 en los 7,5 km iniciales desde la Ruta 5 y en los 12.5 km
de camino modificado, para lo cual, previamente, presentará a la Dirección Regional de
Vialidad Región de Coquimbo el correspondiente programa de mantención para su visado
y aprobación. Dichas mantenciones implicarán la realización de una revisión diaria de la
geometría del camino, de la capa de protección, de la señalética vertical, de las defensas
camineras y del saneamiento del camino; en caso de ser necesario alguna reparación,
ésta será informada el día siguiente a la Dirección Regional de Vialidad Región de
Coquimbo junto con una propuesta de trabajos de mantención para su consideración y
aprobación, incluyendo el plazo para su implementación. Frente a eventuales
reparaciones urgentes que pudieran requerirse, previamente se establecerá con la
Dirección de Vialidad Región de Coquimbo un protocolo de comunicación para la
aprobación e implementación expedita de los trabajos.

- Fase de operación: Durante esta fase, el titular será responsable de mantener la


infraestructura de la Ruta D-137 en el nuevo tramo de 12,5 km que bordeará el depósito
de relaves. Debido a que en los primeros 7,5 km se desarrollarán otros proyectos
industriales, el titular coordinará con la Dirección Regional de Vialidad Región de
Coquimbo el plan de mantenimiento a aplicar.

Al respecto, se realizará una inspección diaria de la geometría del camino, de la capa de


protección, de la señalética vertical, de las defensas camineras y del saneamiento del
camino. Además, se elaborarán informes internos mensuales y, cada seis meses, éstos
serán resumidos y enviados a la autoridad. En caso de ser necesaria alguna reparación,
se propondrá a la Dirección Regional de Vialidad Región de Coquimbo un plan de trabajo
para su aprobación y coordinación con los demás usuarios del camino.

Por otra parte, previa aprobación del programa de trabajo por parte de la Dirección
Regional de Vialidad Región de Coquimbo, una vez al año se realizará un mantenimiento
general del tramo de 12,5 km.

- Fase de Cierre: Durante esta fase se mantendrá la misma frecuencia de mantenciones


que las propuestas para la fase de operación.

Respecto los medios de verificación y cumplimiento de los mejoramientos y mantenciones


que se realizarán a la ruta D-137, éstos serán presentados a la Dirección Regional de
Vialidad Región de Coquimbo para su visto bueno y aprobación.

Para mayores detalles ver la respuesta I.4. de la Adenda N°3 del EIA.

e) En relación con el nuevo acceso de 2,8 km a la caleta Totoralillo Norte desde la Ruta
D-190 el estándar considerado para este tramo corresponderá a un “Camino Local” y, una
vez obtenida la correspondiente RCA del proyecto, si así ocurriese, el estudio definitivo
del mejoramiento propuesto se presentará a la Dirección Regional de Vialidad Región de
Coquimbo (para su visto bueno y aprobación). Al respecto:

- Durante la fase de construcción del proyecto el titular será responsable de mantener la


infraestructura de este acceso (una vez visado y aprobado por la Dirección Regional de
Vialidad Región de Coquimbo), lo cual consistirá en una revisión diaria de la geometría del
camino, de la superficie del mismo, de la señalética vertical, de las defensas camineras y
del saneamiento del camino.

En caso de ser necesaria alguna reparación, al día siguiente de detectada dicha


necesidad se propondrá a la Dirección Regional de Vialidad Región de Coquimbo, para su
consideración y aprobación, los trabajo de mantención necesarios incluyendo el plazo
para su implementación. Frente a eventuales reparaciones urgentes que pudieran
requerirse, previamente se establecerá con la Dirección de Vialidad Región de Coquimbo
un protocolo de comunicación para la aprobación e implementación expedita de los
trabajos.

- Durante la fase de operación, el titular será responsable de mantener la infraestructura


de este acceso.

Al respecto, se realizará una inspección diaria de la geometría y superficie del camino, de


la señalética vertical, de las defensas camineras y del saneamiento del camino. Además,
se elaborarán informes internos mensuales y, cada seis meses, éstos serán resumidos y
enviados a la Autoridad. En caso de ser necesaria alguna reparación, ésta se programará
en coordinación con la Dirección Regional de Vialidad Región de Coquimbo.

- Durante la fase de cierre se mantendrá la misma frecuencia de mantenciones que las


propuestas para la fase de operación.

Para mayores detalles ver la respuesta I.5. de la Adenda N°3 del EIA.

16.2. Calidad del aire:

Para mayores antecedentes ver tanto los anexos “II.1b” (Calidad del aire) y “VII.1b” (Tabla
equivalencias de impactos) de la Adenda Nº3 del EIA como el numeral 2 del anexo “I.1”
(Compromisos ambientales voluntarios) de la Adenda N°4.

a) Se controlará la velocidad en el tránsito de vehículos durante las fases de construcción,


operación y cierre del proyecto, con el objetivo de disminuir las emisiones de polvo en
suspensión y ruido, mediante la implementación de las siguientes acciones:

a.1) Instalación de señalética en el borde de los caminos internos del proyecto, la cual
establecerá las velocidades máximas de tránsito vehicular.

a.2) Inducción a todos los conductores del proyecto en temas relacionados tanto con la
seguridad en caminos privados y públicos como con la conducción defensiva.

a.3) Los vehículos de transporte de personal llevarán consigo un sistema de control de


velocidad que alerte al conductor y pasajeros cuando se sobrepase la velocidad permitida.

b) El transporte de materiales por caminos públicos durante las fases de construcción y


operación se realizará en camiones con la carga cubierta utilizando lonas o similares.

Por otra parte, debido a que durante la fase de operación se realizarán diariamente 14
viajes ida y vuelta como máximo, los que se dirigirán desde el sector Dominga al puerto
de Coquimbo con concentrado de cobre, se llevará un registro diario de los viajes
realizados que incluirá, entre otros datos, el horario de cada viaje.

c) La evacuación de escombros desde los pisos altos de edificaciones en construcción,


durante la fase de construcción del proyecto, se realizará mediante un sistema
denominado “bajada de escombros”, el cual consistirá en ductos para eliminar o evacuar
de forma segura dichos materiales hacia zonas de descarga transitoria en la planta más
baja. Lo anterior, con el objetivo de reducir la dispersión de polvo fugitivo y ruido por la
caída de escombros desde alturas.

d) Se prohibirá de manera estricta la quema de residuos y materiales combustibles


(maderas, papeles, hojas o desperdicios de cualquier tipo) en el área del proyecto. Lo
anterior, durante las fases de construcción, operación y cierre del proyecto, a excepción
de lo exigido para el funcionamiento del polvorín en el Decreto Supremo N° 83/2007, del
Ministerio de Defensa Nacional, que “Aprueba Reglamento complementario de la Ley N°
17.798, Sobre control de armas y elementos similares”.

16.3. Ruido y vibraciones:

Para mayores antecedentes ver tanto el anexo “II.3” (Informe consolidado de niveles de
ruido proyecto Dominga: Estimación de emisiones sonoras y evaluación de la normativa.
Modelación de la propagación de emisiones sonoras) de la Adenda Nº3 del EIA como el
numeral 3 del anexo “I.1” (Compromisos ambientales voluntarios) de la Adenda N°4.

a) Durante las fases de construcción y operación del proyecto se llevará a cabo un


procedimiento informativo a la comunidad respecto de la ejecución de tronaduras,
mediante el cual se mantendrá informada a la misma acerca tanto del horario de tales
actividades como de la forma de administración de los cambios de horario. Dicho
procedimiento contemplará las siguientes acciones:
a.1) Previo al inicio de las tronaduras que se realizarán tanto en la etapa de prestripping
del rajo Sur en la fase de construcción como en la fase de operación, se invitará a los
miembros de la comunidad cercana al proyecto, en particular a los receptores de ruido y
vibraciones más cercanos (receptores B1, B2, B3 y B6), a Carabineros y al Departamento
de Relaciones Públicas de la Municipalidad de La Higuera, a conocer el programa de
tronaduras y los procedimientos de esta actividad, dando énfasis al uso de sirenas y
cierres (con “loros vivos”) del área afectada, tal como se indica en los artículos 568, 569,
570 y 571 del Capítulo lll (Perforación y Tronadura) del D.S. N°132/2002, del Ministerio de
Minería, que Aprueba Reglamento de Seguridad Minera.

a.2) Se avisará de forma presencial a cada receptor cercano de ruido y vibraciones (B1,
B2, B3 y B6) la primera tronadura que el proyecto realizará.

a.3) Se mantendrá contacto permanente con las personas que habitan en el sector para
entregar y recoger solicitudes de requerimientos de información acerca de esta actividad.

a.4) Un mes antes de comenzar las tronaduras (tanto de la etapa de prestripping del rajo
Sur como de la fase de operación) se comunicará dichos eventos a la comunidad
mediante avisos radiales e insertos en periódicos locales y de circulación regional así
como también en un banner en la página WEB del proyecto.

a.5) Se instalarán paneles informativos en puntos estratégicos tanto de las localidades


vecinas del proyecto (La Higuera, El Trapiche, Totoralillo Norte y Los Choros) como en el
acceso (Ruta D-110) al área mina del sector Dominga.

a.6) Una vez que comiencen las tronaduras, con la finalidad de entregar información
actualizada a las personas en el entorno del proyecto, se actualizará cada dos meses los
paneles informativos instalados en los puntos señalados en el párrafo anterior y se hará lo
propio con el banner que se incluirá en la página WEB del proyecto; la información que se
publicará en los medios antes señalados incluirá horarios, duración y fechas de ejecución.

a.7) Para propiciar que la información esté disponible en todo momento para la
comunidad y como verificación de cumplimiento de este compromiso voluntario, existirá
un equipo encargado de mantener en perfectas condiciones y actualizados cada uno de
los paneles instalados en los referidos puntos estratégicos y se llevará un registro
detallado de las labores de mantención y actualización de información que se desarrolle
sobre los paneles de información; el registro quedará disponible para revisión de la
autoridad cuando ésta lo estime conveniente.

b) Para la ejecución de los procedimientos de tronadura durante las fases de construcción


y operación del proyecto se tendrá un horario fijo cada día y se exigirá disciplina
operacional para su estricto cumplimiento; en caso de modificaciones de horarios de
tronaduras, se informará a la comunidad de acuerdo a lo indicado en el párrafo “c)” que se
describe a continuación.

c) Se implementará un procedimiento informativo directo e inmediato ante eventos no


programados que obliguen a postergar la tronadura, el cual consistirá en las siguientes
acciones:

c.1) Avisar de esta situación directamente y de forma presencial a cada receptor cercano
de ruido y vibraciones (B1, B2, B3 y B6), indicándole el nuevo horario de la tronadura.

c.2) Se tendrá una lista con los números de teléfono de los celulares de las personas que
habitan en cada uno de los puntos receptores, a los cuales se enviará un SMS con la
misma información a entregar presencialmente. En el acto informativo presencial se le
solicitará a los receptores que firmen un registro de recepción conforme de la información
entregada por el titular, el cual se mantendrá en las oficinas del titular en el sector
Dominga para posibles fiscalizaciones de cumplimiento de la medida por parte de la
autoridad.
c.3) En caso que las personas involucradas no se encuentren en su domicilio al momento
de concurrir a dar aviso, se les dejará una nota asociada al receptor con la misma
información a entregar presencialmente y mediante SMS; de la nota entregada se dejará
registro fotográfico como indicador de cumplimiento de la medida, el cual se mantendrá en
las oficinas de titular en el sector Dominga.

d) Las tronaduras a realizar tanto durante la actividad de prestripping del rajo Sur como
aquellas durante la fase de operación, se llevarán a cabo sólo durante horario diurno para
no afectar el descanso de personas de la zona.

e) Antes del inicio de la etapa de prestripping del rajo Sur se evaluará con un constructor
civil el estado de las viviendas, el cual levantará un informe con documentación
fotográfica; posteriormente, bianualmente durante los siguientes seis años y
quinquenalmente a partir de entonces, se elaborará un nuevo informe para verificar que
las tronaduras no han generado impactos en la infraestructura de las viviendas. Esta
información será dada a conocer a la autoridad y a los habitantes de las viviendas.

16.4. Recurso natural aire: Como parte del plan de seguimiento del proyecto se
realizarán cuatro campañas por año de monitoreo LIDAR para sondeo de capa límite
planetaria y su correlación con la dispersión de partículas derivadas de las actividades
propias del proyecto. El periodo de medición mínimo será equivalente a 1 semana por
evento y las campañas se realizarán previo al desarrollo de la fase de construcción y cada
dos años a partir de la primera campaña.

Para mayores antecedentes ver el numeral 4 del anexo “I.1” (Compromisos ambientales
voluntarios) de la Adenda Nº4 del EIA.

16.5. Medio marino:

Para mayores antecedentes ver el numeral 5 del anexo “I.1” (Compromisos ambientales
voluntarios) de la Adenda Nº4 del EIA.

a) Durante las fases de construcción, operación y cierre del proyecto se implementarán


las siguientes acciones que serán transversales en todas las actividades del proyecto
relacionadas con el medio marino, a saber:

a.1) Elaboración y distribución de trípticos y señalética que destacará la presencia,


distribución y legislación vigente, asociada a fauna marina con problemas de
conservación presentes en el entorno de las obras marítimas.

a.2) Instrucciones periódicas (semanales) al personal tendiente a evitar acciones tales


como perseguir, acosar y cazar, a fin de evitar molestias y/o stress a la fauna marina
presente en el área de emplazamiento de obras marítimas.

a.3) Implementación de un plan de capacitación en el reconocimiento, manejo, cuidado y


legislación de fauna marina con problemas de conservación en el área del proyecto, cuyo
detalle se presenta en el anexo “ME-10” del EIA.
a.4) Plan de rescate, relocalización y seguimiento de fauna macroinvertebrada bentónica
de baja movilidad. En caso que este plan demuestre una efectividad menor a la esperada,
esto es, que los índices comunitarios, cobertura y densidad, muestren valores menores a
los esperados en relación a los observados en la etapa de rescate y relocalización, se
procederá, como medida complementaria, al rescate y relocalización de aquellos
individuos asentados en los pilotes.

Para mayores antecedentes ver tanto el anexo “IV.5.” (Plan de rescate, relocalización y
seguimiento de fauna macroinvertebrada bentónica de baja movilidad) de la Adenda Nº3
del EIA como las respuestas IV.5., VII.7. y IX.4.de la referida Adenda.

a.5) Prohibición de ingreso de animales domésticos al sector de instalación de faenas,


campamento y muelle (especialmente de perros ya que se tienen registros de ataque
sobre Lontra felina) en el sector Totoralillo.
b) Durante las fases de construcción, operación y cierre del proyecto se realizarán
campañas semestrales de monitoreo de las concentraciones de metales (arsénico,
cadmio, cobre, cromo total, mercurio, plomo y zinc) en base húmeda presentes en los
siguientes recursos marinos: lapa, almeja, jaiba y chocha (músculos) u otros según
disponibilidad; los individuos de las especies antes señaladas serán extraídos desde seis
estaciones de muestreo cuyas coordenadas de ubicación se presentan en el numeral 5.1.
del anexo “I.1” de la Adenda Nº4 del EIA. Al quinto año de la fase de operación, el
SERNAPESCA Región de Coquimbo evaluará si se debe modificar la frecuencia de los
monitoreos o bien mantener su continuidad.

90 días hábiles después del término de cada campaña se entregará a la autoridad un


informe de resultados sobre el particular.

c) En relación con la descarga de salmuera, se monitoreará la salinidad en el medio


receptor a través de perfiles verticales de temperatura, salinidad, oxígeno disuelto y
densidad (mediante CTDO) en 10 estaciones alrededor de la descarga de salmuera (ver
figura SE-15 del anexo “IV.23.” del Adenda N°4 del EIA) y se utilizarán como puntos de
control los puntos asociados al monitoreo de los factores naturales de las AMERBS (ver
figura SE-16 del anexo “IV.23.” del Adenda N°4 del EIA). Este monitoreo se realizará con
una frecuencia trimestral durante todo el periodo de operación de la planta desaladora, sin
perjuicio de lo cual, en el quinto año, el titular solicitará a la autoridad evaluar la frecuencia
y continuidad de este monitoreo.

Además, se medirá continuamente a través de sonda, la salinidad en la cámara de


muestra de la descarga de salmuera de la planta desaladora.

d) Para efectos de verificar una alteración en la productividad de las AMERB y definir una
afectación sobre estas áreas por obras y acciones del proyecto, se realizarán campañas
estacionales de monitoreo durante toda la vida útil del mismo, a través del desarrollo de
un “Plan de Seguimiento a los Factores Naturales” bajo los cuales se desarrollan las
especies objetivo de las AMERB; los resultados de los monitoreos del referido plan serán
informados a la autoridad para su análisis, en conjunto a los siguientes antecedentes
disponibles de las AMERB: La información que cada usuario de AMERB envía
periódicamente a la autoridad, consignado en los Informes de Seguimiento aprobados por
la misma; Los antecedentes consignados en el Estudio de la Situación Base de cada una
de las AMERB; Los Proyectos de Manejo y Explotación de recursos bentónicos
desarrollados por los usuarios de cada área de manejo, en conformidad a lo dispuesto en
el Título V del D.S. N°355/1995 del actual Ministerio de Economía, Fomento y
Reconstrucción.

En caso de evidenciarse y verificarse, por efectos atribuibles al proyecto, una alteración


en la productividad de las AMERB vigentes y operativas en el entorno del proyecto, se
realizará el repoblamiento de las especies (contenidas en las AMERB) que fueron
afectadas, en coordinación con la Subsecretaría de Pesca y Acuicultura y con el
SERNAPESCA Región de Coquimbo, informando de estas actividades a la
Superintendencia de Medio Ambiente.
Los principales aspectos del plan seguimiento serán los siguientes:
i. Parámetros que se medirán en cada campaña de monitoreo: Presencia de larvas y
reclutas de las especies objeto de manejo en cada AMERB; Temperatura del agua;
Salinidad; y Oxigeno.

ii. Los puntos de monitoreo se ubicarán en las inmediaciones de las AMERB y se


identifican en la figura III.2. y tabla III.2. de la respuesta III.6. de la Adenda N°4 del EIA.

iii. Para cada uno de los parámetros a monitorear, se consideran los siguientes métodos
de control:

- Presencia de larvas y reclutas de las especies objeto de manejo en cada AMERB:


Cuantificar la tasa de suplemento relativo de larvas/asentados/reclutas a través de su
monitoreo en colectores artificiales.
- Temperatura del agua: Termómetros unidos a fondeo.
- Salinidad: Sensores de conductividad.
- Oxígeno: Sensor de Oxígeno.

iv. Los puntos de monitoreo (complementarios a la información de línea de base del medio
marino en la bahía de Totoralillo Norte) se habilitarán seis meses antes del inicio de las
actividades de construcción de las obras marítimas.

v. La temporalidad de los muestreos será estacional, con una duración de una semana de
trabajo en cada estación, durante toda la vida útil del proyecto (ver figura III.3. de la
respuesta III.6. de la Adenda N°4 del EIA).

vi. El monitoreo se llevará a cabo en las cuatro AMERB vigentes y operativas

Para mayores antecedentes ver la respuesta III.6. y el anexo “IV.23.” (Plan de


Seguimiento de Variables Ambientales Relevantes, PSVAR) de la Adenda N°4 del EIA.

e) Con el objetivo de controlar cualquier aumento de la concentración de sólidos


sedimentables y sólidos suspendidos totales en la columna de agua durante la fase de
construcción, se instalarán pantallas antiturbidez de forma permanente y durante todo el
proceso de hincado de pilotes que se realice sobre sustrato blando.

Al respecto, se determinarán los parámetros de calidad de agua asociados a sus


propiedades ópticas y las mediciones se realizarán a 10, 50, 150 y 200 metros desde la
fuente de emisión, dentro y fuera del perímetro de la pantalla antiturbidez. Los parámetros
a medir serán los siguientes: Transparencia (vía disco secchi); Turbidez in situ y
laboratorio; Sólidos suspendidos in situ y laboratorio; Color verdadero; Color aparente;
Fitoplancton cuantitativo; y Clorofila “a” y feopigmentos.

La actividad de monitoreo de la efectividad de las pantallas, se realizará cada vez que se


hinque un pilote y se entregará a la autoridad un informe mensual con los resultados del
monitoreo, hasta el día quince del mes siguiente. Luego de tres informes, se evaluará con
la autoridad la efectividad de las pantallas y junto con ello la continuidad y frecuencia del
monitoreo.

Para mayores antecedentes ver la tabla “SE-23” del anexo “IV.23.” (Plan de Seguimiento
de Variables Ambientales Relevantes, PSVAR) de la Adenda N°4 del EIA.

f) Anualmente, durante toda la vida útil del proyecto, el titular enviará a la


Superintendencia del Medio Ambiente un informe integral que dará cuenta y sintetizará las
acciones realizadas en materia de protección de la biodiversidad marina (ver respuesta
III.10. de la Adenda N°4 del EIA).

16.6. Vegetación y flora:

Para mayores antecedentes ver el numeral 6 del anexo “I.1” (Compromisos ambientales
voluntarios) de la Adenda Nº4 del EIA.

16.6.1. Se llevarán a cabo las siguientes actividades derivadas del “Plan de gestión para
la conservación de la vegetación”:

16.6.1.1. Investigación 1, sobre “Efecto de las acciones orientadas a mejorar el


crecimiento y vigorosidad de individuos clave”:

a) Consistirá en identificar y seleccionar en terreno individuos de cada especie


estructuradora de las formaciones vegetacionales, según el sector particular donde se
encuentran, con el objetivo de protegerlos para mejorar la captación de agua y el vigor de
los mismos cuyas características sean adecuadas para producir semillas.

b) Las acciones que se realizarán para mejorar la condición de cada individuo


seleccionado, serán, facultativamente o combinadas dependiendo de cada caso, las
siguientes:
b.1) Construir una zanja de infiltración para cada individuo (considerando la pendiente)
que mejore tanto la captación y concentración de las aguas lluvia cuando este fenómeno
ocurra en el sector como la funcionalidad de las mallas para captación de neblina que se
indican en el siguiente párrafo.

b.2) Instalar mallas o cortinas de captación de neblina a pocos metros de estos individuos
(considerando la pendiente y orientación del viento) como acción adicional para asegurar
la disponibilidad de agua por más tiempo.

b.3) Efectuar podas, si corresponde, para mejorar el crecimiento de los individuos.

c) Una muestra de los individuos seleccionados para ser favorecidos será monitoreada
trimestralmente (medición trimestral), evaluando su estado fotosintético a través de la
fluorescencia de las clorofilas. Para la estimación del tamaño de muestra se considerarán
los siguientes parámetros:

c.1) Se identificarán los sectores a favorecer, los cuales corresponderán a aquellos que
presenten coberturas bajo el promedio para las formaciones que conforman el área de
conservación y en los mismos se estimará el número de individuos por hectárea y total
para las especies que son consideradas estructurantes de las formaciones seleccionadas.
c.2) Una vez conocida la cantidad de individuos presentes en cada sector, se establecerá
el número de individuos que serán favorecidos (según la superficie y cantidad de
individuos de cada sector); la selección de individuos se realizará en terreno,
considerando las condiciones en que estos se encuentran y su entorno.

c.3) Para cada sector, dependiendo del total de individuos favorecidos, se establecerá una
cantidad adicional de individuos control, los cuales servirán para compararlos con cada
individuo seleccionado o favorecido respecto de los efectos de las acciones
implementadas para estos últimos; los individuos control tendrán condiciones similares en
cuanto a apariencia (número de ramas, cantidad y calidad de hojas, presencia de frutos,
etc.) a aquellos seleccionados para favorecer.

c.4) Cada sector contará con una población de estudio que será fija, pero diferente entre
sectores (en cuanto al número de individuos); esta población se compondrá de los
individuos control y aquellos favorecidos con las diferentes técnicas a implementar.

c.5) En base a la población de estudio de cada sector a intervenir, se determinará un


tamaño de muestra para cada uno de ellos el cual será calculado considerando la
realización de un muestreo aleatorio simple, en donde se estimará la varianza de la
población para las variables que serán medidas, en este caso, las asociadas a la
fluorescencia de las clorofilas.

d) Una situación control será evaluada paralelamente, en individuos cercanos que no


hayan tenido las intervenciones propuestas, por lo que se puede asumir como una
situación “sin intervención”.

e) Complementariamente al estudio de la fluorescencia, se tomarán muestras de hojas


(rotuladas) de los individuos a los que se les midió la fluorescencia y se mantendrán en
frío (nitrógeno líquido) para determinar en laboratorio tanto la concentración de pigmentos
foliares, carbohidratos y proteína soluble foliar como la actividad antioxidante total.

f) Además de los análisis fisiológicos propuestos, se realizará un control de los diámetros


de fustes o ramas principales, se controlará la altura de todos los individuos estudiados y
se registrará los eventos fenológicos (presencia y cantidad de flores-frutos). Estos
parámetros servirán como controlador de éxito de estas actividades en caso que los
individuos de las especies monitoreadas no presenten hojas.

Combinando estos factores con el análisis de la fluorescencia, se determinará con


precisión si las plantas están respondiendo de buena manera al tratamiento efectuado o si
es necesario realizar otras medidas más costosas (por ejemplo, riego).
g) El desarrollo de este tema de investigación se iniciará durante la fase de construcción
del proyecto (en paralelo a la implementación de las medidas asociadas a vegetación) y
tendrá una duración inicial de cinco años, luego de lo cual, en función de los resultados
obtenidos, será evaluada su continuidad.

Dependiendo del éxito de este estudio, se podrá establecer acciones adicionales a futuro
para mejorar el estado y la auto-sustentabilidad del ecosistema, replicando y difundiendo
las medidas exitosas.

16.6.1.2. Investigación 2, sobre “Diagnóstico y manejo de animales asilvestrados en el


área de conservación”:

a) Estará directamente asociada a la protección de las formaciones vegetacionales


presentes en el área de conservación definida en el proyecto y tendrá como objetivo dar
respuesta a las siguientes interrogantes, a modo de lineamientos, para permitir la
efectividad a largo plazo de la conservación que se pretende efectuar en el área escogida:

¿Cuáles son las características de la ganadería en la comuna de La Higuera?

¿Qué tipo de ganado se encuentra en la actualidad haciendo uso de los terrenos que se
pretende conservar?

¿Cuál es el efecto real del ganado sobre los ecosistemas a proteger? (Diagnóstico) ¿Es
significativo?

¿Qué acciones son las adecuadas para asegurar la permanencia y mejoramiento de las
formaciones vegetacionales, asociadas al manejo del ganado?

b) Se iniciará durante la fase de construcción del proyecto (en paralelo a la


implementación de las medidas asociadas a vegetación) y tendrá una duración inicial de
cinco años, luego de lo cual, en función de los resultados obtenidos, será evaluada su
continuidad.

c) Para mayores antecedentes ver la respuesta VII.19. y el anexo “VII.29.” (Aplicación del
análisis de consumo para forrajes por ganado caprino) de la Adenda N°3 del EIA

16.6.1.3. Plan de educación ambiental:

a) Este plan complementará el plan de gestión de la vegetación del proyecto y si bien su


implementación se iniciará en la fase de operación del proyecto, las actividades de
educación ambiental, difusión e infraestructura se mantendrán durante toda la vida útil del
proyecto.

b) Se generará un acceso oficial al área de conservación, donde se emplazará un centro


de visitas autoguiado.

Sobre el particular, el centro de visitas estará señalado desde el camino principal a Punta
de Choros y mantendrá información clara y específica sobre lo siguiente: Objetivo y
función del área a conservar; Identificación de las especies más importantes de flora y
fauna; Características arqueológicas o paleontológicas relevantes; Aspectos paisajísticos
y ecosistémicos. Además, se expondrán fotografías, mapas e ilustraciones que permitirán
al visitante captar la importancia ecológica del sector y se incluirán breves reseñas sobre
la historia de la minería en el sector, pero sin que esto se torne el tópico principal del
centro de visitas.

c) El personal dedicado a la protección del área de conservación cumplirá las siguientes


funciones y tareas:

c.1) Recorrer periódicamente el área, velando por la no-intervención de la misma que sea
ajena al presente plan; cualquier detección de actividades no permitidas, como extracción
de minerales, suelos, leña, forraje, presencia de ganado, caza, etc., será informada a
quién corresponda y se tomarán todas las acciones necesarias para evitar que vuelva a
ocurrir.

c.2) Explicar las áreas de acceso abiertas a la comunidad.

c.3) Recibir capacitaciones orientadas a una mejor gestión del área, que le permitan a las
personas a cargo ser parte de los procesos e investigaciones que allí se desarrollan.

d) Se crearán al menos dos senderos interpretativos: el primero estará destinado a


conocer las formaciones vegetales y especies más relevantes en la zona a conservar,
incluyendo las cactáceas en problemas de conservación; el segundo estará orientado a la
fauna, habilitándose un mirador desde el cual podrán avistarse guanacos, pero también
se observará un panorama de la geomorfología del área y referencias a la historia del
lugar.

e) Se habilitarán basureros y letreros que propiciarán el cuidado y mantención


participativa del sector.

f) Se realizará difusión continua a la comunidad acerca del área de conservación


mediante variados métodos.

Al respecto, tanto en las localidades de Los Choros y Punta de Choros como en otras
localidades de la Región de Coquimbo, se hará difusión orientada a aumentar las visitas
al área, pero también se informará a la opinión pública de lo que allí se hace. Lo anterior,
mediante afiches para entregar en hoteles, cabañas y restaurantes, trípticos en agencias
de turismo, entre otros; además, se realizarán visitas con escuelas y grupos sociales para
optimizar el traspaso del conocimiento que vaya generándose. Por otra parte, se
considerará la difusión técnica/científica.

g) Mediante la ejecución de talleres, entrevistas y encuestas, se realizará difusión de lo


realizado y, a su vez, se incorporará la visión de los habitantes del sector en la gestión del
área a conservar identificando las necesidades que éstos puedan manifestar como
también los valores ecológicos que ellos pueden percibir del sector; las encuestas
también serán utilizadas como un medio de evaluación de la gestión del área recibiendo la
percepción de los visitantes.

16.6.1.4. Mantener o aumentar la población de la especie Neoporteria wagenknechtii.

a) Investigación 3, sobre “Caracterización de las poblaciones de Neoporteria


wagenknechtii”:

a.1) Se llevará a cabo en la totalidad (5.190 hectáreas) del Área Núcleo de la Zona Norte
donde dicha especie de flora fue la única identificada en categoría de conservación
“Vulnerable.

a.2) Se determinará en detalle el número de individuos existentes en dicha área (mediante


un censo con un esfuerzo de muestreo adecuado) y se identificarán los sectores
específicos con presencia de individuos de dicha especie. Lo anterior, permitirá conocer
requerimientos más puntuales de nicho y monitorear a futuro las poblaciones base y
realizar acciones para mejorar su situación actual en el área.

b) Identificación de zonas para introducción de la especie, plantación e instauración de un


programa de seguimiento: Una vez conocidos los parámetros relacionados con
Neoporteria wagenknechtii recabados en terreno, se estudiará su propagación a través de
esquejes, ampliando el número de individuos en el área para generar una población
potente que permita asegurar su conservación en el tiempo. Para lograr lo anterior, como
parte de la Investigación 3, se identificarán las condiciones en que se encuentran
creciendo actualmente los individuos de esta especie y luego se proyectarán estas
condiciones para encontrar los sitios ideales donde se puedan emplazar nuevas
comunidades de la misma. Además, se evaluará la sobrevivencia en cada sector
regularmente según resultados de la investigación.
c) El desarrollo de la Investigación 3 se iniciará durante la fase de construcción del
proyecto (en paralelo a la implementación de las medidas asociadas a vegetación) y
tendrá una duración inicial de cinco años, luego de lo cual, en función de los resultados
obtenidos, será evaluada su continuidad.

16.6.1.5. Convenio con el Banco de Semillas del Instituto de Investigación Agropecuaria


(INIA): Durante la fase de construcción del proyecto se establecerá un convenio de
entrega de semillas de Phyrrocactus simulans al Banco de Semillas del INIA con el
objetivo de lograr la conservación ex-situ de individuos de dicha especie, para lo cual, la
colecta del germoplasma se realizará en el área de influencia del proyecto. El detalle del
convenio será informado oportunamente a la autoridad.

16.6.2. Divulgación y difusión de la importancia de las especies de flora a proteger:


Consistirá en la difusión de la protección in situ y el cuidado de las especies en categoría
de conservación para lo cual se realizarán durante las fases de construcción y operación
del proyecto las siguientes actividades:

a) Se realizarán, por parte de un profesional del área biológica, charlas de inducción sobre
la legislación ambiental vigente, cuidado y valoración de la biodiversidad con énfasis en
las especies que presentan categoría de conservación y la importancia de estas en el
sector. En estas charlas participará de forma obligatoria todo el personal que trabaje
durante las distintas fases de desarrollo del proyecto.

b) Se confeccionarán cartillas y se realizarán charlas informativas con el objetivo de


capacitar al personal sobre la importancia de las poblaciones de especies vegetales en
categoría de conservación.

16.6.3. Acción de conservación a implementar para Puya gilmartiniae:

Para mayores antecedentes ver los apéndices 1 (numeral 6.1.), 5 y 10 del anexo “VII.2.”
de la Adenda N°3 del EIA.

a) Tendrá como objetivo la conservación de esta especie en ambientes similares que


permitan mantener y proteger las poblaciones presentes en el área de localización y a su
vez aumentar el tamaño poblacional de la especie, para lo cual, el titular, se compromete
al establecimiento de 40 individuos (producidos con germoplasma local), sujeto al éxito de
un programa de viverización de esta especie.

Al respecto, se llevará a cabo un protocolo de viverización y producción de individuos con


germoplasma local de la especie, el cual consistirá en la producción de nuevos individuos
en vivero, los que pudiesen ser usados como apoyo para la reposición de ejemplares en
caso de no lograr el prendimiento en terreno comprometido.

Los 40 individuos serán plantados en un micrositio localizado en el Área costera fuera de


las Zonas Norte y Sur, definido en el “Plan de gestión para la conservación de la
vegetación”.

b) La producción de ejemplares en vivero corresponderá a la primera opción y se realizará


mediante semillas de la población afectada; en caso que esta forma de propagación no
sea factible (semillas no viables, baja producción u otro), se intentará la obtención de
nuevos individuos mediante propagación vegetativa usando rosetas.

c) En caso de ser exitosa la producción de individuos en vivero, considerando que el


conocimiento que se generará será único y que la especie es muy escasa, se considerará
la donación de algunos individuos a al Jardín Botánico Chagual (región Metropolitana),
junto con un informe que describa el protocolo para su viverización.

16.7. Fauna terrestre:

16.7.1. Loro tricahue (Cyanoliseus patagonus bloxami):


Para mayores antecedentes ver el numeral 7.1 del anexo “I.1” (Compromisos ambientales
voluntarios) de la Adenda Nº4 del EIA y el numeral 3 del anexo “VI.10c” (Actualización del
plan para la conservación de la población de Cyanoliseus patagonus bloxami) de la
Adenda Nº3.

16.7.1.1 Programa de vigilancia de las colonias de Cyanoliseus patagonus bloxami:

a) Consistirá en la protección, mediante vigilancia, de las colonias de tricahues existentes


en los sectores de “San Antonio” y “Santa Gracia” que muestran claras evidencias de
intervención antrópica por extracción ilegal de polluelos (“loreros”).

Sin perjuicio de lo anterior, se podrán incorporar al programa otras colonias como la de


interés y aquellas que puedan asentarse en los cuatro sitios seleccionados para la mejora
y rehabilitación de posaderos, bebederos y loreras. Lo anterior, dependerá de una
evaluación previa del grado de vulnerabilidad que presenten las mismas.

b) Para la implementación y desarrollo de la vigilancia en las colonias propuestas se


emplearán dos personas para cada colonia (contratadas por el titular); la actividad de los
vigilantes consistirá en la visita regular de cada lorera en los meses de nidificación (agosto
a enero) durante las fases de construcción, operación y cierre del proyecto, cuidando
siempre de mantenerse a una distancia apropiada de la lorera para no alterar la actividad
normal de los loros.

c) La vigilancia consistirá en recorrer el sector en horario diurno e identificar la presencia


de extraños en el lugar; además, se realizará al menos una visita mensual nocturna a
cada lorera (utilizando balizas nocturnas como medida de advertencia ante la presencia
de cazadores que actúen de noche) y los turnos se realizarán con una frecuencia distinta
para cada mes con el objetivo que los cazadores no puedan predecir el momento en que
la lorera no esté vigilada.

d) Durante las visitas se desarrollará una evaluación de los riesgos y de la respuesta de


los cazadores a la vigilancia; en caso de requerirse medidas de seguridad especiales para
los vigilantes se dispondrá más personal en terreno y se coordinará la actividad con las
autoridades correspondientes como Carabineros de Chile y la Brigada de Crímenes
Ambientales de la PDI.

e) Cada equipo de vigilancia contará con radios y teléfonos que les permitirá la
comunicación directa con el departamento de medio ambiente del proyecto y de esta
forma dar aviso inmediato en caso de detectar la presencia de cazadores en las colonias;
además, contarán con equipos de fotografía y/o video que les permitirá registrar tanto el
estado de las loreras como las actividades de extracción ilegal.

f) En complemento a la actividad de los vigilantes, se implementarán instalaciones de


apoyo, como señalización y la construcción de una caseta de observación, con el objetivo
de desincentivar la extracción de polluelos y reducir los encuentros entre los vigilantes y
los cazadores.

Por otra parte, se implementará un circuito de comunicación por radio entre los lugareños
y los vigilantes, para lo cual, según el interés de los lugareños, se designará un encargado
de informar a los vigilantes (en cada visita) sobre la situación de la lorera respecto de
cambios en la frecuencia de visita de los cazadores, cambios en los horarios, riesgos
nuevos, entre otros antecedentes.

16.7.1.2 Programa de investigación de la población de Cyanoliseus patagonus bloxami:

a) Tendrá como objetivo describir los patrones diarios de actividad y uso de hábitat tanto
de la colonia de interés en el área del proyecto como en las colonias Bramadero, Los
Morros, Los Pajaritos, Corrales, San Antonio y Santa Gracia y sus áreas circundantes.

b) Se iniciará en la fase de construcción del proyecto y se mantendrá por 5 años, a través


de monitoreos mensuales. Al respecto, se entregará un informe anual luego de finalizada
cada época reproductiva y un informe final una vez concluido el periodo de 5 años.
c) Se implementarán métodos tanto de marcaje y avistamiento como de telemetría con
tecnología GPS; además, se examinarán los patrones de desplazamiento en el área y se
visitarán sitios donde se ha informado de la presencia de loreras reproductivas y sitios de
descanso donde es posible que los loros acuden una vez terminada la época
reproductiva.

Al respecto, las principales actividades a desarrollar serán las siguientes: Captura,


marcaje e Instalación de transmisores GPS; Determinación de rutas de desplazamiento;
Caracterización del hábitat; y Censo simultáneo de la población.

d) La ejecución de este compromiso estará a cargo de un equipo de profesionales del


área biológica y podrán incorporarse prácticas profesionales, memorias y tesis (pregrado
y postgrado) de estudiantes de educación superior.

16.7.1.3. Programa de educación, difusión y fomento de la protección de Cyanoliseus


patagonus bloxami

a) Se realizarán talleres en cada una de las localidades vinculadas a las colonias de C.


patagonus bloxami que serán recuperadas y optimizadas.

b) Se realizarán charlas y/o talleres en colegios de la comuna de La Higuera dirigidas a


alumnos de enseñanza general básica y media, ocasión en la cual se trabajará en
fomentar la participación de los estudiantes en proyectos de investigación y conservación
de C. patagonus bloxami.

c) Los talleres se realizarán durante la fase de operación del proyecto y por sectores, de
acuerdo a la proximidad y conectividad a las colonias identificadas; tendrán una
periodicidad anual en cada una de las localidades y, adicionalmente, estos talleres serán
parte de la coordinación del programa de vigilancia y de investigación.

d) Se llevará a cabo la capacitación de todos los nuevos trabajadores que ingresen al


proyecto, a través de charlas de inducción en relación con la presencia y valor ambiental
de esta especie, entregando características de su comportamiento, reproducción y estado
de conservación. Estas capacitaciones a los trabajadores entregarán los contenidos
necesarios para la comprensión de que es una especie en peligro de extinción y el
requerimiento de informar el avistamiento de la especie en el sector.

16.7.1.4. Centro de rescate y rehabilitación de Cyanoliseus patagonus bloxami

a) Será creado durante la fase de construcción del proyecto y será capaz de atender
ejemplares de toda la región de Coquimbo.

b) Permitirá evaluar la salud y el estado general de ejemplares decomisados, entregados


voluntariamente o bien encontrados heridos en su hábitat, proporcionando los cuidados
médicos veterinarios necesarios. Una vez atendidos los ejemplares, se determinará la
factibilidad de reintroducción a su medio ambiente natural o los posibles destinos
alternativos para aquellos ejemplares que no puedan ser reintroducidos al mismo.

c) Operará a lo largo de la vida útil del proyecto y al término de la misma, la


administración del Centro será cedida a alguna institución privada o estatal que pueda
hacerse cargo de su funcionamiento.

d) Se definirá un responsable de la implementación del Centro, el cual estará a cargo de


la coordinación, instalación y puesta en marcha de este.

e) Se solicitará Servicio Agrícola y Ganadero que este Centro pase a formar parte de los
sitios de rehabilitación de fauna autorizados.

f) Anualmente se enviará un informe a la Superintendencia de Medio Ambiente, el cual


contendrá tanto el registro de las atenciones realizadas como el estado y destino final de
los ejemplares atendidos por el Centro.
16.7.1.5. Programa de fomento e integración de una red de cooperación para la
conservación de Cyanoliseus patagonus bloxami:

a) A través de este programa se creará una institucionalidad que permitirá la generación y


aplicación de políticas a nivel regional y/o nacional y tendrá la finalidad tanto de garantizar
la eficiencia de la inversión público-privada para la conservación de esta especie como
incluir a todas las organizaciones que actualmente estén trabajando con esta especie e
incorporar a aquellas que deben o tienen el interés de hacerlo.

b) Tendrá el objetivo general de crear una red que sea capaz de contribuir a la
conservación del Cyanoliseus patagonus bloxami a través del desarrollo de capacidades
de investigación, generación de nuevos conocimientos en torno a la especie y la
implementación de medidas técnicas destinadas a protegerla que puedan implementarse
a nivel de la comuna de La Higuera y La Serena, con proyección a nivel de la Región de
Coquimbo.

c) Durante el periodo de construcción del proyecto y mientras se desarrollan los


programas del plan de conservación del tricahue, es decir, en los primeros dos años del
proyecto, se realizarán las gestiones, convenios y procesos legales para instituir la red de
colaboración; a su vez, se convocará a un equipo técnico multidisciplinario que llevará
adelante el desarrollo de este programa.

d) La implementación del programa se mantendrá durante toda la vida útil del proyecto y
se presentará anualmente un informe que contendrá el registro de los avances de la
implementación del programa y una vez que el programa finalice se incluirán los estudios,
planes y propuestas generados al alero de éste.

16.7.2. Guanacos (Lama guanicoe):

Para mayores antecedentes ver el numeral 7.2. del anexo “I.1” (Compromisos
ambientales voluntarios) de la Adenda Nº4 del EIA y el apéndice 8 (numeral 3) del anexo
“VII.2.” de la Adenda Nº3.

16.7.2.1. Instalación de señalética y control de velocidad:

a) Durante la fase de construcción del proyecto y previo a la intervención producto de las


obras del mismo, se instalará señalética específica en los caminos del proyecto la cual
indicará los sectores en los que se ha detectado presencia de guanacos; la mantención
de la señalética se extenderá durante toda la vida útil del proyecto.

Al respecto, en esta señalética se exhibirá la silueta del guanaco con el objetivo de alertar
a los conductores de la presencia de esta especie en el sector y de la necesaria
precaución en el manejo.

b) En los sectores donde se indique la presencia de guanacos, se restringirá la velocidad


de circulación de los vehículos a 30 km/hora con el objetivo de evitar posibles atropellos.

c) El indicador de éxito de este compromiso será la verificación de su instalación en


terreno.

16.7.2.2. Realización de charlas educativas y confección de cartillas:

a) Las charlas serán impartidas, por parte de un profesional del área biológica, como
inducción obligatoria a todo el personal nuevo que ingrese durante las distintas fases de
desarrollo del proyecto. El contenido de las mismas corresponderá tanto a legislación
ambiental vigente como al cuidado y valoración de la biodiversidad, con énfasis en las
especies que presentan categoría de conservación y especialmente enfocada en la
población de Lama guanicoe, la importancia del área del proyecto como área de forrajeo,
refugio y reproducción.
b) Además, se confeccionarán cartillas y se realizarán charlas informativas para capacitar
al personal respecto de la importancia de la población de guanacos presente en el área
del proyecto tanto a nivel regional como nacional.

16.7.2.3. Control de acceso: Durante toda la vida útil del proyecto se destinará personal
para patrullar la propiedad del titular con el objetivo de controlar el ingreso de personas
ajenas al proyecto; de esta forma se evitará el acceso de cazadores al área para impedir
la caza de individuos de guanaco.

16.7.2.4. Instalación de collares satelitales tipo GPS:

a) Durante la fase de construcción del proyecto se capturarán 15 animales y serán


marcados con collares para su seguimiento telemétrico vía satelital; el monitoreo de los
individuos se mantendrá durante los cinco años de vida útil del referido dispositivo.

b) Se elaborará anualmente (estacionalidad completa), durante cinco años, un informe


con la información de rango de hogar y desplazamiento de individuos entregada por los
collares, el cual será presentado a la Superintendencia de Medio Ambiente 60 días
hábiles después de cumplida la estacionalidad a partir del marcaje.

16.7.2.5. Estudio genético:

a) Se realizará en las poblaciones de guanacos asociadas a la quebrada “Los Choros” y al


sector de “Agua Grande”.

b) Se realizará una campaña al inicio de la fase de construcción del proyecto y se repetirá


a los 2,5 años desde el inicio de la fase de operación; cada campaña durará tres días y se
utilizarán dos personas que recorrerán cada sector (cuatro profesionales en total) en
búsqueda del material biológico necesario para la realización de este estudio.

c) Durante las campañas de terreno se colectarán muestras de material biológico a través


de dos métodos alternativos:

c.1) Con la detección de animales muertos se obtendrá una muestra de músculo o piel
que será almacenado a temperatura ambiente en Etanol 70º.
c.2) A través de un método no invasivo, se observarán animales hasta verlos defecar y se
colectarán crotines individuales desde los defecaderos (en lo posible con mucosa
intestinal visible), los cuales serán mantenidos a temperatura ambiente en Etanol
Absoluto.

d) Transcurrido 90 días hábiles desde la respectiva campaña se entregará a la


Superintendencia de Medio Ambiente un informe con los resultados del estudio genético
de ambas poblaciones.

16.7.2.6. Sitio de protección:

Consistirá en proteger parte del área que comprende el ámbito de hogar de la población
de guanacos de quebrada “Los Choros” con el objetivo tanto de incrementar la
abundancia y favorecer los desplazamientos de dicha población como mejorar la calidad
de hábitat para esta especie.

Para el cumplimiento de este compromiso se desarrollará un estudio poblacional y un


seguimiento de ejemplares marcados mediante collares satelitales tipo GPS, mediante lo
cual se medirá el efecto de las medidas aplicadas sobre la población de guanacos de
quebrada “Los Choros” con el propósito de implementar posibles mejoras a las mismas.

16.7.2.7. Estudio de la población de Lama guanicoe asociada a la quebrada Los Choros:

Se realizarán campañas de monitoreo terrestre de 5 días de duración con una frecuencia


estacional (primavera, verano, otoño e invierno), es decir cada 3 meses, las que se
mantendrán durante toda la fase de construcción y los 3 primeros años de la fase de
operación; transcurrido 5,5 años de monitoreo, se propone evaluar en conjunto con la
autoridad competente la posibilidad de modificar la frecuencia de monitoreo estacional por
una frecuencia anual hasta finalizar la vida útil del proyecto. Este estudio tendrá los
siguientes objetivo específicos:

- Caracterizar la distribución, abundancia, densidad, conducta, estructura social, patrón de


actividades y ámbito de hogar de la población de guanacos.

- Realizar monitoreos estacionales sobre las áreas reproductivas y los rangos de hogar
identificados en el Estudio de Guanacos (anexo “V.49” de la Adenda N°1).

- Monitorear los usos de hábitat y ambientes y su variación temporal.

- Evaluar el comportamiento y distribución de esta población a lo largo de las distintas


fases del proyecto (Construcción, Operación y Cierre).

- Establecer zonas sensibles (por ejemplo, reproducción, forrajeo) que concentran mayor
actividad de individuos y en las cuales se pueden aplicar medidas de disminución de
fauna introducida.

16.7.3. Señalética y charlas educativas acerca de la fauna vertebrada terrestre:

a) Durante la fase de construcción del proyecto se instalarán carteles de reducción de


velocidad (30 km/h) en los caminos internos del mismo y letreros con la siguiente
indicación o similar: i) “Prohibido cazar, capturar o perturbar especies de fauna nativa. Ley
de Caza 19.473”; ii) “No circular fuera de los caminos establecidos”; iii) “Prohibido el
ingreso de animales domésticos”; y iv) “No alimentar a la fauna silvestre”.

b) Los trabajadores nuevos que ingresen al proyecto participarán en charlas educativas


que serán impartidas por un biólogo y tratarán sobre la Ley de Caza y el cuidado y
valoración de la biodiversidad con énfasis en las especies en categoría de conservación.

16.7.4. Vizcachas:

En relación con la presencia de vizcachas en las cercanías del depósito de relaves, en el


sector de ubicación del punto de línea base “T20” donde se constataron evidencia de
presencia de individuos de esta especies, se realizará una liberación de dicha área
asociada a la ruta D‐137 antes de la intervención de la misma y, en caso de encontrar
registros de actividad de individuos de vizcacha, se notificará a la autoridad pertinente
sobre el particular.

16.8. Paisaje:

Para mayores antecedentes ver la respuesta III.17. de la Adenda Nº4 del EIA.

a) Durante la fase de operación del proyecto se creará un “Parque Costero” cuya finalidad
será revitalizar la localidad de Totoralillo Norte tomando como elemento inspirador los
vestigios de la actividad minera reciente que se desarrolló en la misma.

b) El parque estará ubicado entre el muelle de pescadores y Punta Totoralillo y tendrá los
siguientes componentes:

b.1) Una costanera que potencie las cualidades del paisaje circundante en el sector de
playa en Totoralillo Norte, a fin de concentrar la atención de potenciales observadores
hacia ese sector y atenuar los impactos que generan las obras asociadas al puerto.

b.2) Un espacio público con luminarias y bancas para visitantes.

b.3) Equipamientos y servicios de escala menor (tipo restaurant y quioscos).

c) La localización definitiva del área y terrenos del parque serán definida en conjunto con
SERNATUR Región de Coquimbo, de acuerdo a la disponibilidad de terrenos existentes
en Totoralillo Norte para estos efectos.
d) El titular será responsable y se hará cargo de la operación y mantención del espacio,
instalaciones y equipamiento que serán construidos y destinados para el parque. Lo
anterior, durante todo el período de vida útil del proyecto.

e) Se desarrollará un anteproyecto del “Parque Costero”, en términos de la distribución de


espacios, diseño arquitectónico, uso de elementos locales, colores, etc., el cual será
consensuado con SERNATUR Región de Coquimbo y la Municipalidad de La Higuera.

f) El suministro de servicios básicos para el parque quedará supeditado a la coordinación


y definición de responsabilidades con las empresas proveedoras de servicios básicos de
la zona. En caso de no existir dicha obligación de proveer de servicios básicos, el titular
establecerá el suministro de servicios básicos en el anteproyecto mencionado en el
párrafo anterior.

g) Las instalaciones del parque incluirán un área destinada a la entrega de información


sobre aspectos tanto del patrimonio minero local como de los ecosistemas terrestres
costeros y marinos del área.

h) Se considera la factibilidad de un área para oferta de alimentación, restaurant u otro


que podrá ser concesionado por un tercero.

i) Se implementará y financiará un sistema de señalización turística asociada al área de


Totoralillo Norte, desde el acceso a la Ruta D-190 en la Ruta 5 Norte hasta el área del
proyecto. El diseño y ubicación de la señalización serán consensuadas con SERNATUR
Región de Coquimbo.

16.9. Patrimonio cultural:

Para mayores antecedentes ver el numeral 9 del anexo “I.1” (Compromisos ambientales
voluntarios) de la Adenda Nº4 del EIA.

16.9.1. Instalación de cercos y señalética:

a) Se implementarán durante la fase de construcción del proyecto (considerando la


habilitación de caminos) y tendrán como objetivo indicar la presencia y proteger
físicamente 65 elementos patrimoniales (29 sitios arqueológicos y 36 patrimonios
culturales) que no serán afectados por el proyecto, los cuales corresponderán a aquellos
que se encuentran ubicados fuera del área de influencia del mismo (excepto respecto del
sitio arqueológico denominado PDOM_386_SA que se localiza dentro del área de
influencia), pero a menos de 150 metros de alguna obra.

Para mayores antecedentes acerca de aquellos elementos patrimoniales que serán


cercados y señalizados, ver la respuesta VII.5.a.7 y el anexo “VII.5.a5” de la Adenda Nº3
del EIA.

b) Se instalará un cerco perimetral ad hoc a cada elemento con soportes (por ejemplo,
polines, estacas de madera, fierros estriados, u otros) que sustentarán una malla o
alambrada que impedirá el paso hacia ellos; estos cercos se instalarán por lo menos 10
metros alrededor de los hallazgos de acuerdo a la dispersión superficial de material
arqueológico o del límite de las estructuras.

Sin perjuicio de lo anterior, se evaluará la necesidad de mantener los cercos durante la


fase de operación del proyecto.

c) La definición de los respectivos perímetros y vértices en que se instalarán los soportes


estará a cargo de un arqueólogo o licenciado en arqueología.

d) Durante la fase de construcción del proyecto y en los primeros cuatro años de la fase
de operación se entregarán informes semestrales; posteriormente, la frecuencia de
entrega de informes será anual.
16.9.2. Utilización de un Sistema de Información Geográfica (SIG):

a) Será diseñado con la ayuda de un licenciado en arqueología o un arqueólogo y se


implementará para los elementos patrimoniales descritos en la línea de base, siendo
actualizado en caso de hallazgos ambientales adicionales a aquellos.

b) Será manejado por la unidad de Medio Ambiente del proyecto y se sociabilizará con los
responsables de la construcción del mismo; lo anterior, con el objetivo de prevenir
intervenciones en aquellos lugares que presenten evidencias patrimoniales.

c) Se implementará durante la fase de construcción del proyecto y su desarrollo será


comunicado a la autoridad a través de informes anuales durante las fases de
construcción, operación y cierre del mismo.

d) En este SIG se incorporará la información de las evidencias patrimoniales, incluyendo


polígonos de las áreas con evidencias patrimoniales y sus principales características;
además, se incorporará el estado de cumplimiento de las medidas de mitigación y
compensación propuestas en el proyecto para cada uno de los elementos patrimoniales.

e) En el caso específico de los Monumentos Históricos que se encuentran en el sector


marítimo de Totoralillo Norte, se fijará un buffer de protección de 50 metros en el cual se
establecerá restricción de acceso.

16.9.3. Inducciones sobre patrimonio:

a) Consistirá en una charla que tendrá como objetivo instruir sobre la relevancia de la
protección de los elementos patrimoniales, especialmente aquellos definidos por la Ley
17.288 como Monumento Arqueológico y Monumento Histórico, y entregar los
lineamientos para su conservación; además, se informará sobre el protocolo a seguir en
caso de hallazgos ambientales no previstos.

b) La charla de inducción tendrá un diseño estándar con apoyo gráfico y los contenidos de
la misma serán definidos por un licenciado en arqueología o arqueólogo; por otra parte,
será dictada a todo el personal involucrado en la construcción del proyecto, incluyendo
contratistas.

c) La implementación de esta charla durante la fase de construcción será comunicada a la


autoridad a través de informes trimestrales; durante los primeros cuatro años de la fase de
operación se presentarán informes semestrales y, posteriormente, de forma anual.
16.9.4. Supervisión arqueológica de los frentes de trabajo (Monitoreo):

a) Tendrá como objetivo la detección y protección temprana de eventuales elementos


patrimoniales que no fueron registrados en la línea de base por no ser detectables en
superficie.

b) Consistirá en la supervisión directa de aquellos frentes de trabajo que involucren


movimientos masivos del suelo y que potencialmente pudieran alterar depósitos
arqueológicos. La supervisión será realizada por un arqueólogo o licenciado en
arqueología y se contará con un profesional para cada frente de excavación.

c) Será implementada al inicio de la fase de construcción y mantenida mientras existan


movimientos de suelo.

d) Se elaborará un protocolo para el caso de hallazgos ambientales adicionales a los


detectados en la línea de base, el cual incluirá la comunicación oportuna a la autoridad
correspondiente para que esta determine los procedimientos a seguir. Este protocolo será
elaborado por el arqueólogo monitor ( de acuerdo a lo establecido en los artículos 26 y 27
de la Ley N°17.288, sobre Monumentos Nacionales, y los artículos 20 y 23 del
Reglamento sobre Excavaciones y Prospecciones Arqueológicas, Antropológicas y
Paleontológicas) y será remitido al Consejo de Monumentos Nacionales para su visación
antes del inicio de las obras.
e) La implementación y los resultados de esta supervisión será comunicada a la autoridad
mediante informes trimestrales y un informe final.

16.9.5. Difusión patrimonial:

a) Consistirá en la difusión de la información que se generará a partir de la


implementación de las medidas de compensación relacionadas con el patrimonio.

Al respecto, se remitirá a la autoridad un plan de difusión para su visación y aprobación, a


más tardar un año después del inicio de la fase de operación del proyecto.

b) Tendrá como objetivo tanto divulgar el conocimiento científico del pasado (histórico y
prehispánico) que se generará en el marco del proyecto como promover la valorización
del patrimonio cultural en la comunidad local. Para cumplir lo anterior, se realizará la
publicación, a través de diversos formatos, de los antecedentes del patrimonio cultural
que se estudiará en el marco del proyecto; al respecto, se entregarán copias de las
publicaciones a la autoridad.

16.10. Medioambiente humano:

Para mayores antecedentes ver el numeral 10 del anexo “I.1” (Compromisos ambientales
voluntarios) de la Adenda Nº4 del EIA.

16.10.1. Plan de creación de competencias laborales:

El objetivo central será elevar las competencias laborales de los habitantes de La Higuera
ya que actuará directamente sobre el nivel educacional para que, frente al eventual
desarrollo del proyecto y el interés individual de las personas, puedan mejorar sus
conocimientos y postular a las distintas oportunidades laborales que se crearían.

En consideración a lo anterior, este plan tendrá los siguientes componentes:

16.10.1.1. Programas de nivelación de estudios y de alfabetización:

a) Tendrán el objetivo de lograr tanto la alfabetización de aquellas personas analfabetas


de la comuna que estén dispuestas a realizar este programa como la nivelación de
estudios de aquellas personas mayores de 18 años que no hayan concluido su
enseñanza media y que deseen participar del programa; esto último con la finalidad que
tales personas puedan acceder a programas de capacitación técnica que, a su vez, les
permitan adquirir las competencias necesarias para postular y/o realizar trabajos con
mayor nivel de especialización.

b) Los diseños de cada programa se harán con el apoyo de asesores externos expertos
en nivelación de competencias estudiantiles de adultos y en coordinación con programas
existentes en la Municipalidad de La Higuera.

c) Para mayores antecedentes acerca de las características y pasos a seguir para la


implementación de los programas, del plan de seguimiento, de los indicadores para medir
la efectividad, de las implicancias en la población, del perfil de beneficiarios, y de los
contenidos mínimos de los programas, ver el numeral 10.1.1. del anexo “I.1”
(Compromisos ambientales voluntarios) de la Adenda Nº4 del EIA.

16.10.1.2. Programa de becas de enseñanza media:

a) Tendrá como objetivo apoyar durante 4 años a 10 alumnos de la comuna de La


Higuera.

b) Se iniciará con alumnos de los cuatro años de enseñanza media y se mantendrá


considerando el cumplimiento de cuarto medio.

c) Se implementará de acuerdo a una programación (ver el numeral 10.1.2. del anexo “I.1”
de la Adenda Nº4 del EIA) con concursos anuales y sin renovación automática.
16.10.1.3. Programa de becas técnico profesional y programa de becas universitarias:

a) El programa de becas técnico profesional se orientará a 20 alumnos de la comuna de


La Higuera que se interesen en cursar una carrera técnico profesional de dos años. Este
programa comenzará con alumnos que en el año de inicio ya cuenten con la licencia de
enseñanza media y continuará con la inclusión de alumnos que en los años siguientes
alcancen la licencia secundaria con el programa de becas de enseñanza media.

b) El programa de becas universitarias tendrá cuatro cupos.

c) Ambos programas se implementarán de acuerdo a una programación con concursos


anuales y sin renovación automática.

d) Para mayores antecedentes acerca de la implementación de los programas, de la


programación, del plan de seguimiento, del perfil de beneficiarios, y de los contenidos
mínimos de los programas, ver el numeral 10.1.3. del anexo “I.1” (Compromisos
ambientales voluntarios) de la Adenda Nº4 del EIA.

16.10.2. Plan de postulación de ofertas laborales:

Para mayores antecedentes ver el numeral 10.2. del anexo “I.1” (Compromisos
ambientales voluntarios) de la Adenda Nº4 del EIA.

a) Tendrá como objetivo tanto propiciar y asegurar la contratación de mano de obra de la


región de Coquimbo y de la comuna de La Higuera como incentivar el empleo de jóvenes
y mujeres.

b) Debido a que durante la fase de construcción la mayor parte del empleo se generará a
través de empresas contratistas, el titular recomendará a las mismas que, a igualdad de
condiciones, opte por trabajadores/as de la comuna de La Higuera. Para esto, en la etapa
de reclutamiento y selección, se llevará a cabo una comunicación eficaz, oportuna y clara
con los habitantes de la comuna utilizando todos los medios de comunicación locales a su
alcance, tales como: diario electrónico, página WEB propia o de la Municipalidad, radios
locales, afiches, organizaciones de base.

c) Considerando que en la fase de operación el proyecto generará empleos directos, se


implementará una acción tendiente a informar oportunamente a la comunidad respecto de
los llamados a postulación para capacitación y trabajos; con lo anterior, se entregarán las
mismas oportunidades laborales a toda la población, instando también a aumentar el
empleo, los niveles de ingreso, el empleo femenino y de jóvenes, y a la disminución de los
niveles de cesantía.

d) Entre las acciones a desarrollar para llevar a cabo el compromiso propuesto se


implementarán las siguientes:

d.1) Coordinación con organismos públicos tales como la oficina municipal de inserción
laboral (OMIL), el consejo comunal de organizaciones civiles, radios locales, página web
de la Municipalidad de La Higuera, página WEB del titular, Juntas de Vecinos, entre otras
organizaciones de la comuna. Lo anterior, con el propósito de entregar de forma oportuna
información clara y veraz respecto de los procesos de postulación a capacitaciones y
trabajos.

d.2) Instalación de una oficina de atención en la localidad de La Higuera (barrio cívico) y


en el acceso al área del proyecto en el sector Dominga.

d.3) Instalación de buzones en las localidades del área de influencia del proyecto, a través
de los cuales se espera recibir currículos de los postulantes.

d.4) En conjunto con la acción descrita en el párrafo anterior, se realizará un proceso de


difusión a través de las radios, periódicos locales e Internet, en donde se entregará
información asociada a las fechas de recepción de currículos, ubicación de los buzones,
requisitos para postular, entre otros.

16.10.3. Programa de capacitaciones:

a) Programa de capacitación en turismo y servicios: Tendrá como objetivo desarrollar


competencias en los habitantes de la comuna de La Higuera que les permita adquirir
competencias en oficios tales como: guía turístico, manipulador de alimentos, copero,
garzón, administración, otros. Las vacantes serán para 100 habitantes de la comuna.

b) Programa de capacitación en gestión: Estará dirigido a 50 habitantes microempresarios


de la comuna de La Higuera con el objetivo de mejorar la productividad de sus negocios y
empresas, a través de la mejora de competencias de gestión en materias tales como
comercialización, administración, compras y contabilidad.

c) Programa de incentivo al empleo juvenil: Se desarrollará a través de un programa pre-


ocupacional de formación para el trabajo que se ofertará a 600 jóvenes (entre 18 a 25
años), con al menos cuarto medio terminado y sin experiencia laboral en minería. Las
vacantes serán para 100 jóvenes de la comuna de La Higuera y las otras 500 serán para
postulantes de la región de Coquimbo.

d) Programa de formación técnica específica: Será ofertado a 250 jóvenes que deberán
haber terminado satisfactoriamente el programa de formación pre-ocupacional señalado
en el párrafo anterior; 80 de estas vacantes serán ofrecidas a alumnos de la comuna de
La Higuera y la diferencia a habitantes de la región de Coquimbo.

e) Para mayores antecedentes acerca de las características y programación para la


implementación de los programas, del plan de seguimiento, de las implicancias en la
población, del perfil de beneficiarios, y de los contenidos mínimos de los programas, ver el
numeral 10.3. del anexo “I.1” (Compromisos ambientales voluntarios) de la Adenda Nº4
del EIA.

16.10.4. Plan de medio ambiente y desarrollo turístico:

Para mayores antecedentes ver la respuesta IV.8. de la Adenda Nº3 del EIA y el numeral
10.4. del anexo “I.1” (Compromisos ambientales voluntarios) de la Adenda Nº4.

16.10.4.1. Disponibilidad de agua para consumo humano:

a) En la medida que el proyecto ingrese en su fase de operación, el titular entregará 5


litros/segundo (432 m3/día) de agua de mar desalinizada potabilizable para uso en la
comuna de La Higuera, independiente del consumo actual de agua de la comunidad. La
determinación tanto de las áreas poblacionales o sectores de la comunidad beneficiados
como de la forma de entrega o distribución del agua será acordada con las autoridades
competentes (Municipalidad de La Higuera y Dirección de Obras Hidráulicas Región de
Coquimbo) y los correspondientes Comité de Agua Potable Rural.

Sin perjuicio de lo anterior, el agua será entregada en el sector Lineal, generándose las
condiciones que permitirán la gestión de la distribución del agua potabilizable.

c) En el caso de que las obras a construir contemplen instalaciones superficiales, que


sean susceptibles de vandalismo, robo u otro acto malicioso de terceros, estas
instalaciones contarán con acceso restringido (por ejemplo, cierre perimetral).

d) En el caso que se defina un punto desde donde se pueda distribuir el agua hacia una o
varias localidades, este punto contará con instalaciones que faciliten dicha distribución y
la posterior potabilización por la entidad que corresponda.

e) El proceso de potabilización y/o seguimiento de calidad será realizado por la entidad


que corresponda.
Para mayor detalle ver tanto las respuestas VIII.26 de la Adenda N°1, VIII.13. de la
Adenda N°2 y VIII.5. de la Adenda N°3 del EIA.

16.10.4.2 Convenio de investigación y sustentabilidad:

a) Se focalizará en el fomento a la investigación académica, la capacitación de la


población en el cuidado de su flora y fauna, y en la difusión y aplicación del conocimiento
adquirido en las investigaciones.

b) La generación del conocimiento será realizada por una institución científica


independiente por definir, lo cual incluirá las actividades tanto de análisis de la información
y publicación de esta como la generación de proyectos de desarrollo de turismo científico.

16.10.4.3 Proyecto de desarrollo de turismo científico:

a) En la medida que el proyecto Dominga se implemente, este proyecto de desarrollo se


extenderá en el largo plazo y el titular será responsable de su financiamiento,
concurriendo para ellos con fondos fiscales u otros fondos de privados.

b) Las actividades y la información generada por la investigación y planes de seguimiento


serán abordadas a través de una institución científica independiente, lo cual incluirá tanto
las actividades de análisis de la información y publicación de ésta como la generación de
proyectos de desarrollo de turismo científico tales como la formación de la “Casa del Mar”
(probablemente en la localidad de Totoralillo Norte) y la “Casa de la Niebla”
(probablemente en el sector aledaño al antiguo camino del Sarco, donde actualmente el
titular desarrolla una experiencia de investigación de atrapanieblas con las Universidades
Católica de Santiago y de La Serena).

c) Como parte de las investigaciones a desarrollar por la iniciativa “Casa del Mar” se
implementará lo siguiente:

c.1) Una línea de investigación prioritaria referente a las zonas de tránsito y alimentación
de los cetáceos en el área de influencia del proyecto Dominga y en las zonas de
exclusión definidas en la Adenda N°3 del EIA.

c.2) Una línea de investigación permanente que haga seguimiento del aporte sonoro de
las embarcaciones asociadas al proyecto Dominga y los eventuales cambios generados
por este sonido en los patrones conductuales de los grandes cetáceos del área.
c.3) Un seguimiento permanente, durante toda la vida útil del proyecto, que incluirá
censos y el estado poblacional del Pingüino de Humboldt tanto en las islas Choros y
Damas (de la Reserva Nacional Pingüino de Humboldt) como en la isla Gaviota e islotes
Pájaros 1, Pájaros 2, Chungungo, Totoralillo Norte y Tilgo.

c.4) El detalle y alcance de los programas de investigación señalados en los párrafos


anteriores serán presentados para su aprobación a la Subsecretaría de Pesca y
Acuicultura y al SERNAPESCA Región de Coquimbo, de acuerdo al siguiente detalle:

i. Previo al inicio de la fase de construcción del proyecto se entregará el detalle y alcance


del estudio referente a las zonas de tránsito y alimentación de los cetáceos.

ii. Previo al inicio de la fase de operación del proyecto se entregará el detalle y alcance del
estudio referente al aporte sonoro de las embarcaciones y los eventuales cambios
generados por este sonido en los patrones conductuales de los grandes cetáceos del
área.

iii. Previo al inicio de la fase de construcción del proyecto se entregará el detalle y alcance
del seguimiento a la población del Pingüino de Humboldt.

c.5) Se remitirá una copia de los resultados a la Subsecretaría de Pesca y Acuicultura y al


SERNAPESCA Región de Coquimbo, al igual que los nuevos antecedentes científicos
que se recaben. Esta información podrá ser utilizada como insumo para definir posibles
mejoras a las medidas propuestas para disminuir el riesgo de colisión entre cetáceos y las
naves que recalarán en el terminal de embarque de Dominga.

c.6) Para mayores antecedentes ver las respuestas III.7. y IV.24. de la Adenda N°4 del
EIA.

d) El seguimiento de estas actividades se incluye en el anexo “IV.23.” (Plan de


Seguimiento de Variables Ambientales Relevantes) de la Adenda N°4 del EIA.

e) Todo plan futuro medioambiental o turístico que involucre las áreas marinas costeras
protegidas o especies marinas protegidas, será presentado por el titular a la Dirección
Regional del SERNAPESCA Región de Coquimbo para la obtención de los
correspondientes permisos de su competencia (ver la respuesta VII.35. de la Adenda N°3
del EIA).

16.10.4.4. Información a la comunidad de temas ambientales:

a) Tendrá como objetivo aumentar el grado de comprensión de los habitantes de la


comuna a lo largo de la vida del proyecto acerca de los temas ambientales.

b) Tendrá como finalidad aclarar las dudas y preocupaciones de los habitantes y


educarlos en materias de sustentabilidad.

c) El titular mantendrá un proceso de información continuo de actualización de los


avances del proyecto.

16.16.4.5. Monitoreo participativo e información abierta a la comunidad:

a) Además de la ejecución del plan de seguimiento de las variables ambientales


relevantes (PSVAR) que dieron origen al EIA, presentado en el anexo “IV.23.” de la
Adenda Nº4 del EIA, se llevará a cabo un monitoreo participativo con pleno acceso a los
habitantes y a la autoridad competente en el cual se privilegiará la participación de la
comunidad en la realización de actividades asociadas a diversos monitoreos que se
implementarán durante la fase de construcción y durante toda la vida útil del proyecto.

b) Este monitoreo participativo será realizado por uno o más laboratorios o instituciones
debidamente acreditados.

c) Los resultados de los diversos monitoreos serán publicados periódicamente en línea; lo


anterior, de acuerdo a las alternativas tecnológicas disponibles.

d) Para mayores detalles acerca del marco de referencia (Tipos de participación; Modelos
de gobernabilidad; Esquema de financiamiento; y Elección de lo que se monitoreará) y del
plan de acción (Paso 1: Planificando el monitoreo ambiental participativo; Paso 2:
Impactos a monitorear; Paso 3: Ejecución; y Paso 4: Evaluación) del monitoreo
participativo, ver la respuesta XIII.3. de la Adenda N°1 del EIA.

16.10.5. Plan de apoyo a la criancería: Tendrá como objetivo mejorar la eficiencia y


especialización de esta actividad y consistirá en la implementación de las siguientes
acciones:

a) Gestionar la obtención de financiamiento para realizar mejoras productivas.

b) Gestionar capacitaciones técnicas específicas respecto de la mejora de aspectos


vinculados con la crianza, alimentación, recuperación post-ordeña e higiene y manejo de
los animales.

c) Capacitación y gestión de financiamiento para emprendimientos de elaboración de


productos derivados de los caprinos. Lo anterior, con la finalidad de lograr condiciones
óptimas de infraestructura y una adecuada gestión de procesos para el óptimo manejo de
animales.
d) Capacitación, para el apoyo en la comercialización de productos, respecto de temas
sanitarios, venta y contabilidad.

e) Apoyo en la generación de redes formales y legalizadas para aspectos productivos y de


comercialización.

16.10.6. Plan de apoyo a la sustentabilidad de la actividad pesquera en caleta Totoralillo


Norte: Tendrá como objetivo aumentar el valor agregado de los recursos extraídos en esta
caleta y apoyar la empleabilidad de los pescadores; lo anterior, mediante la
implementación de las siguientes acciones:

a) Establecimiento de un Programa de Emprendimiento y Desarrollo (en adelante PED)


cuya finalidad será apoyar de manera efectiva a aquellos emprendimientos en desarrollo o
que se gesten a raíz de este mismo programa, para lo cual se entregará asesoría en los
siguientes aspectos: Manejo técnico y financiero; Gestión de capacitaciones técnicas
específicas; y Apoyo en la obtención de financiamiento público y/o privado necesario para
la puesta en marcha, afianzamiento u operación de los emprendimientos.

Al respecto, el PED seguirá el modelo de incubación de proyectos y su conceptualización


permitirá la vinculación de otras actividades económicas a desarrollar por los pescadores
de la bahía Totoralillo Norte que no necesariamente pertenezcan al actual alcance de sus
competencias.

b) Se priorizará el acceso de los pescadores locales a los empleos de apoyo necesarios


para actividades específicas de la fase de construcción del proyecto Dominga, tales como:
buzo comercial, lancheros, amarradores.

16.10.7. Plan de relaciones comunitarias:

a) Tendrá como objetivo coordinar las relaciones entre el proyecto Dominga y las
localidades presentes dentro del área de influencia del mismo, generando conductas
socialmente responsables dentro del personal contratado por la empresa, evitando así la
generación de conflictos o alteraciones a los modos de vida local (ver el anexo “VI.17.” de
la Adenda N°2 del EIA).

b) Consistirá en la implementación de las siguientes acciones: Asesoría de profesionales;


Elaboración de un código de comportamiento social responsable; Programa de instrucción
para trabajadores propios y contratistas; Acuerdos de convivencia entre el proyecto
Dominga y organizaciones sociales; Contribución con el apoyo a la gestión administrativa,
técnica y financiera de los planes locales; Coordinación permanente con carabineros;
Establecimiento de acciones para los trabajadores; Se implementará un reglamento
interno para trabajadores; Programa de capacitación de buen vecino; Aplicación política
libre alcohol y drogas; Formación de un equipo de profesionales para atender programas
y requerimientos de los habitantes de la comuna; Establecimiento de un plan de consultas
y reclamos; Charlas de instrucción a todos los trabajadores; Charlas informativas a la
comunidad; e Instalación y funcionamiento en el campamento del sector Dominga de un
policlínico autosuficiente para trabajadores propios y contratistas.

16.10.8. Dotación de servicios básicos para el poblado Totoralillo Norte:

a) En el mes de octubre de 2016 fue ratificado el compromiso de dotación de servicios


para Totoralillo Norte (entre, Andes Iron SpA., Compañía Minera Santa Dominga y el
Sindicato de Trabajadores Independientes de Pescadores Artesanales Totoralillo Norte)
materializado en el convenio privado denominado “Acuerdo de Cooperación para el
Desarrollo Portuario, Humano, Productivo y Ambiental de Totoralillo Norte” (firmado en
Agosto 2014), el cual contiene los compromisos asumidos por Andes Iron SpA. con el
referido sindicato respecto de dotar al poblado de Totoralillo Norte de energía eléctrica,
agua potable y soluciones particulares o colectivas de evacuación de aguas servidas
para los respectivos lotes de los miembros del sindicato.

Sin perjuicio de lo anterior, si bien el referido acuerdo no incluye a la caleta pesquera


Totoralillo Norte, el muelle de la misma será iluminado como parte de las medidas de

También podría gustarte