Daniel Peña 2 - Sinopticos

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 6

Daniel Alfredo Peña Gómez

EVANGELIOS SINOPTICOS
TRABAJO ESCRITO

PASAJE BIBLICO: Mt 10, 1-4 / Mc 3, 13-19 / Lc 6, 12-16 (Elección de los doce)

SINOPSIS EN ESPAÑOL:
MATEO MARCOS LUCAS
“1 Jesús llamó a sus doce discípulos y “13 Subió al monte y llamó a los que “12 Por aquellos días, se fue al monte
les dio poder para expulsar a los él quiso. Cuando estuvieron junto a él, a rezar y se pasó la noche orando a
espíritus inmundos y para curar toda 14 creó (un grupo de) Doce, para que Dios. 13 Cuando se hizo de día, llamó
enfermedad y toda dolencia. estuvieran con él y para enviarlos a a sus discípulos y eligió a doce de
predicar 15 con poder de expulsar los entre ellos, a los que llamó también
demonios. apóstoles:

2 Los nombres de los doce Apóstoles 16 Creó a los Doce: a Simón, a quien 14 A Simón, a quien puso el nombre
son estos: primero Simón, llamado llamó Pedro; de Pedro, (…)
Pedro y su hermano (…)

Santiago el de Zebedeo y su hermano 17 a Santiago el de Zebedeo y a Juan A Santiago y Juan,


Juan; el hermano de Santiago, a quienes
puso por nombre Boanerges, es decir
hijos del trueno;

(…) Andrés; 18 a Andrés, (...) y a su hermano Andrés,

3 Felipe y Bartolomé; Felipe, Bartolomé, a Felipe y Bartolomé,

Tomás y Mateo el publicano; Santiago Mateo, Tomás, Santiago el de Alfeo, 15 a Mateo y Tomás, a Santiago de
el de Alfeo y Tadeo; Tadeo, Alfeo

4 Simón el Cananeo Simón el Cananeo y Simón, llamado Zelota;

19 y Judas Iscariote, el mismo que lo 16 a Judas de Santiago y a Judas


y Judas el Iscariote, el que le entregó.” entregó.” Iscariote, que fue el traidor.”
SINOPSIS EN GRIEGO:
ΚΑΤΑ ΜΑΘΘΑΙΟΝ ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ
1Καὶ προσκαλεσάμενος τοὺς δώδεκα 13Καὶ ἀναβαίνει εἰς τὸ ὄρος καὶ 12Ἐγένετο δὲ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις
μαθητὰς αὐτοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς προσκαλεῖται οὓς ἤθελεν αὐτός, καὶ ἐξελθεῖν αὐτὸν εἰς τὸ ὄρος
ἐξουσίαν πνευμάτων ἀκαθάρτων ὥστε ἀπῆλθον πρὸς αὐτόν. 14Καὶ ἐποίησεν προσεύξασθαι, καὶ ἦν διανυκτερεύων
ἐκβάλλειν αὐτὰ καὶ θεραπεύειν πᾶσαν δώδεκα [οὓς καὶ ἀποστόλους ἐν τῇ προσευχῇ τοῦ θεοῦ. 13Καὶ ὅτε
νόσον καὶ πᾶσαν μαλακίαν. ὠνόμασεν] ἵνα ὦσιν μετ’ αὐτοῦ καὶ ἐγένετο ἡμέρα, προσεφώνησεν τοὺς
ἵνα ἀποστέλλῃ αὐτοὺς κηρύσσειν μαθητὰς αὐτοῦ, καὶ ἐκλεξάμενος ἀπ’
15καὶ ἔχειν ἐξουσίαν ἐκβάλλειν τὰ αὐτῶν δώδεκα, οὓς καὶ ἀποστόλους
δαιμόνια·  ὠνόμασεν·

 2Τῶν δὲ δώδεκα ἀποστόλων τὰ 16[Καὶ ἐποίησεν τοὺς δώδεκα,] καὶ


ὀνόματά ἐστιν ταῦτα· πρῶτος Σίμων ὁ ἐπέθηκεν ὄνομα τῷ Σίμωνι Πέτρον, 14Σίμωνα ὃν καὶ ὠνόμασεν Πέτρον,
λεγόμενος Πέτρος (…) (…)

καὶ Ἰάκωβος ὁ τοῦ Ζεβεδαίου καὶ 17καὶ Ἰάκωβον τὸν τοῦ Ζεβεδαίου καὶ καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάννην
Ἰωάννης ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ, Ἰωάννην τὸν ἀδελφὸν τοῦ Ἰακώβου
καὶ ἐπέθηκεν αὐτοῖς ὀνόμα [τα]
Βοανηργές, ὅ ἐστιν υἱοὶ βροντῆς·

(…) καὶ Ἀνδρέας ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ, 18καὶ Ἀνδρέαν (…) καὶ Ἀνδρέαν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ

3Φίλιππος καὶ Βαρθολομαῖος, καὶ Φίλιππον καὶ Βαρθολομαῖον καὶ Φίλιππον καὶ Βαρθολομαῖον

Θωμᾶς καὶ Μαθθαῖος ὁ τελώνης, καὶ Μαθθαῖον καὶ Θωμᾶν καὶ 15καὶ Μαθθαῖον καὶ Θωμᾶν καὶ
Ἰάκωβος ὁ τοῦ Ἁλφαίου καὶ Ἰάκωβον τὸν τοῦ Ἁλφαίου καὶ Ἰάκωβον Ἁλφαίου
Θαδδαῖος, Θαδδαῖον

4Σίμων ὁ Καναναῖος καὶ Σίμωνα τὸν Καναναῖον καὶ Σίμωνα τὸν καλούμενον ζηλωτὴν

καὶ Ἰούδας ὁ Ἰσκαριώτης ὁ καὶ 19καὶ Ἰούδαν Ἰσκαριώθ, ὃς καὶ 16καὶ Ἰούδαν Ἰακώβου καὶ Ἰούδαν
παραδοὺς αὐτόν. παρέδωκεν αὐτόν. Ἰσκαριώθ, ὃς ἐγένετο προδότης.

Triple Tradición:
 Llamó
 doce
 Simón, a quien llamó Pedro;
 Santiago
 Juan
 Andrés,
 Felipe, Bartolomé,
 Mateo, Tomás, Santiago el de Alfeo,
 Simón
 Judas Iscariote,
Doble tradición: (Mc y Mt)
 doce
 el de Zebedeo
 Tadeo
 el Cananeo
 el mismo que lo entregó.
Doble tradición: (Mt y Lc)
 su hermano
 hermano
Propio de Mt:
 Jesús
 a sus
 discípulos y les dio poder para expulsar a los espíritus inmundos y para curar toda enfermedad y toda
dolencia.
 Los nombres de los
 Apóstoles son estos: primero
 y su hermano
 el publicano;
 y Tadeo;
Propio de Mc:
 Subió al monte y
 a los que él quiso. Cuando estuvieron junto a él, creó (un grupo de)
 para que estuvieran con él y para enviarlos a predicar con poder de expulsar los demonios.
 Creó a los
 el hermano de Santiago, a quienes puso por nombre Boanerges, es decir hijos del trueno;
 Tadeo,
Propio de Lc:
 Por aquellos días, se fue al monte a rezar y se pasó la noche orando a Dios.
 Cuando se hizo de día, llamó a sus discípulos y eligió a
 de entre ellos, a los que
 también apóstoles:
 llamado Zelota;
 a Judas de Santiago y a
 que fue el traidor.
Ubicación del pasaje en cada evangelista:
 Mateo: El suceso ocurre después de la perícopa llamada “Compasión hacia la muchedumbre” que
concluye la sección narrativa de los diez milagros. En esta perícopa se resalta la misión que Jesús le
confiará a sus discípulos; por este motivo culmina con la sentencia: “Rogad, pues, al Dueño de la mies
que envíe obreros a su mies.” (Mt 9,38) El evento pudo tener lugar en algún lugar cercano a Cafarnaúm,
puesto que, en el capítulo anterior, el evangelista nos cuenta que estaban saliendo de allí.
Inmediatamente después del pasaje que hemos analizado se encuentra la descripción de la misión que
Jesús mismo confía a sus discípulos, la cual se encuentra en el discurso que Mateo llama apostólico.
 Marcos: En Marcos, a diferencia de Mateo, el evento sucede después de que una gran muchedumbre
sigue a Jesús, Él al ver que es tanta gente se sube a una barca y desde allí les predica, el texto también
nos cuenta que realizó muchos milagros. Marcos nos dice que subió a un monte, posiblemente sea el
monte de las bienaventuranzas, pues este se encuentra cerca a Cafarnaúm que es donde se encuentran en
el relato anterior. Después del suceso que analizamos en este trabajo, continúa la perícopa en la que nos
cuentan que estando nuevamente en Cafarnaúm, algunos familiares buscan a Jesús. El suceso se ubica
en la sección que nos narra el ministerio público en Galilea.
 Lucas: Lucas a diferencia de Marcos y Mateo, ubica este texto de manera distinta. El evangelista pone
la elección de los doce, después de la curación de la mano seca en una sinagoga y antes del episodio
donde la muchedumbre sigue a Jesús. El pasaje se encuentra ubicado en la sección que se conoce como
el ministerio público de Jesús en Galilea. En cuanto al lugar en donde ocurren los hechos, no tenemos
ninguna referencia, pues Lucas dentro de su estilo literario no menciona otro lugar distinto a Jerusalén,
de manera que todos los sucesos que nos menciona antes de llegar a su destino final ocurren en el
camino.

Resumen de los comentarios Bíblicos:


 Mateo: Dentro del estilo literario de Mateo, podemos ver que se hace un mayor énfasis en el poder que
Cristo le confiere a los discípulos en vez de contarnos cronológicamente el proceso vocacional que tiene
con cada uno de ellos. Al resaltar el poder que les confía, lo que hace es poner de manifiesto que los
doce son más que mensajeros, pues los instituye como los colaboradores inmediatos que perpetúan su
obra en el tiempo. Adicional a esto podemos ver que, en el evangelio, esta es la primera mención a los
doce apóstoles, pues anteriormente, el hagiógrafo se refería a ellos como a los discípulos o a los doce.
Este gesto nos da a entender que gracias al poder que reciben de su maestro se convierten en apóstoles,
es decir, enviados que representan físicamente a aquel que les envía. También podemos ver una
armoniosa sucesión, pues Cristo ha recibido su misión del Padre y el Hijo, a su vez, la transmite a sus
discípulos.1

 Marcos: En esta pericopa se resaltan algunos elementos importantes. Lo primero es que el relato se
desarrolla en el monte; desde antaño este sitio ha sido el lugar predilecto en donde Dios suele
manifestarse al hombre. Lo segundo es que lo que allí se hace es destacar a doce apóstoles que tendrán
la misión de perpetuar el anuncio del Reino de Dios que Cristo ha iniciado en su ministerio publico. El
numero doce, dentro de este relato, tiene una connotación importante, pues el hagiógrafo quiere expresar
que el nuevo Israel es la Iglesia primitiva, quien ha podido llegar a la plenitud de las promesas de los
antiguos padres porque ha acogido a Cristo. Adicional a esto, el texto que analizamos expresa que los
discípulos tienen tres atributos que llegan juntamente con esta institución. Lo primero es que, de ahora
en adelante, este selecto grupo acompañara a Jesús a donde quiera que vaya. Lo segundo es que han sido
enviados para anunciar con su propia vida la Buena Noticia. Finalmente, el tercer atributo es que los
elegidos gozan de una autoridad suficiente para expulsar los demonios de la misma manera en que lo
hace Jesús.2

1
Cf. Massimo Grilli y Cordula Lagner. (2011) Comentario al Evangelio de Mateo (España: Verbo Divino) pp. 262-263.
2
Cf. Friszleo Lentzen – Deis. (1998) Comentario al Evangelio de Marcos (España: Verbo Divino) pp. 108-111
 Lucas: Lucas inicia este relato evangélico diciéndonos que Jesús se va a orar. Esta acción es propia del
evangelista, pues quiere destacar la intimidad que tiene el Hijo con el Padre y como antes de cada acción
importante dentro de su ministerio se va a orar para escuchar la voz del Padre y llevar a cumplimiento el
encargo que ha recibido de ser el jefe de Israel.3 También aparece la importancia del número doce, que a
semejanza de las tribus de Israel, quiere expresar que en los que ha escogido ha de llevar a cabo la el
cumplimiento de todas y cada una de las promesa del Antiguo Testamento; es decir, estos doce son el
nuevo pueblo elegido, la Iglesia de Dios. A estos que ha elegido, los hace al mismo tiempo, testigos
privilegiados de su largo recorrido hacia Jerusalén, en donde podrán ver el misterio de su Pasión, Muerte
y Resurrección. Es particular que el listado de nombres que nos proporciona Lucas difiere del que nos
dan Marcos y Mateo.

Comentario Propio

El pasaje evangélico que analicé en este trabajo es conocido como la institución de los doce. Este texto,
es importante dentro de los evangelios por la misión que Jesucristo da a sus apóstoles, invistiéndolos de
autoridad para que, de la mima manera que Él, puedan expulsar demonios y anuncien constantemente
que el Reino de Dios ha llegado. Es interesante notar, que cada evangelista adiciona elementos
particulares al texto, lo cual lo enriquece y llena de significado.
En el caso de Marcos, vemos que su relato es tiene unos detalles particulares. El escritor sagrado
menciona que llama a los doce para otorgarles la autoridad de expulsar demonios y curar las dolencias
del pueblo. Es importante destacar que algunos exegetas han interpretado este escrito como una
“estructuración entre la muchedumbre de los discípulos.”4 Este dato es particular en el evangelio, pues
Marcos menciona que en la medida en que Jesús realiza milagros, aumenta significativamente el número
de las personas que siguen al Señor y de igual modo las tensiones con los fariseos.
También es necesario mencionar que el evento ocurre en un monte. Esta localización tiene su intención
dentro del escrito, pues se ha visto al monte como el lugar predilecto donde Dios da a conocer sus
designios sobre el Pueblo Elegido.5 De esta manera también se resalta que Él llama a quien quiere 6 para
que permanezcan cercanos a Él y así, poder ser testigos directos del culmen de la obra redentora. Esta
delimitación de los doce también tiene importancia en cuanto a la misión que se les va a confiar, pues es
a ellos a quienes corresponde, en primer lugar, difundir el mensaje de la salvación que anuncia Jesús a lo
largo de su ministerio publico en Galilea y que llegará a su plenitud en Jerusalén cuando muera en la
cruz y resucite al tercer día. 7
Adicional a esto, otro elemento, que es común a los otros dos evangelios sinópticos, es el hecho de que
este grupo privilegiado contenga doce integrantes. Este numero tiene una especial importancia dentro del
pueblo judío, pues con él se hace memoria de las tribus que tenia Israel al llegar a la tierra prometida.
Para muchos teólogos este dato desea subrayar el hecho de que el nuevo pueblo elegido es la iglesia
naciente, aquellos que han acogido el anuncio del Reino de Dios y creen en Jesús. 8 Asimismo es
importante notar que cuando el evangelista nos menciona uno por uno los nombre de aquellos que han
sido elegidos para esta misión, pone nombres propios los cuales dan el toque de veracidad al relato, es
decir, que aquellos elegidos eran personas concretas con realidades específicas, las cuales nos permiten
ver la humanidad de los personajes del relato.9

3
Cf. Rainer Dillman y Cesar A. Mora. (2006) Comentario al Evangelio de Lucas (España: Verbo Divino) pp. 159-161.
4
Friszleo Lentzen – Deis. (1998) Comentario al Evangelio de Marcos (España: Verbo Divino) p. 108
5
Cf. Ibid., p. 109.
6
Cf. Mc 3, 13.
7
Cf. Friszleo Lentzen – Deis. (1998) Comentario al Evangelio de Marcos (España: Verbo Divino) p. 109
8
Cf. Ibid., p. 109.
9
Cf. Ibid., 110.
Pasando ahora al relato de Mateo, vemos que el escrito es mucho más sintético en comparación con
Marcos y Lucas, pues solamente nos menciona que llama a los doce y les da autoridad para expulsar los
demonios. Para Mateo el lugar donde suceden las cosas o el criterio de selección que tenia Jesús en el
momento de instituir a su doce no es relevante. Esta característica es propia de Mateo. A diferencia de
los otros evangelistas, Mateo suprime detalles quedándose así con lo esencial, es decir, la elección en sí
misma.
Mateo ubica este relato de manera distinta a Marcos pues él lo pone como el prólogo del discurso
apostólico, en donde Jesús explica detalladamente la misión de aquellos que se disponen a seguirlo y
también describirá la misión que tiene la Iglesia naciente. La misión de los doce surge de este deseo de
Jesús por destinar obreros a su mies10 que propaguen en el tiempo el mensaje de la salvación.11
Por otro lado, Mateo hace hincapié en el hecho de que es Jesús quien da autoridad a sus discípulos para
expulsar a los demonios, porque Él, a su vez, lo ha recibido del Padre. 12 En este orden de ideas, las obras
realizadas por los discípulos son la prolongación de las obras del mesías.13
Vemos también que es en este momento preciso donde aparece la primera mención a los “apóstoles”
como un grupo distinto a la muchedumbre que sigue a Jesús. El hecho de que Mateo subraye este
término es porque tiene un interés particular por afirmar que los discípulos son los “apoderados” del
Señor, a quienes les ha sido confiada una misión extraordinaria.14
Finalmente llegamos al relato narrado por Lucas. Este evangelista, en particular, tiene detalles propios
que lo distinguen de Mateo y de Marcos. Como primer punto, vemos que Lucas escribe que Jesús se
retira a un monte para orar durante la noche antes de elegir a sus doce. 15 Este gesto es propio de Lucas,
el cual nos muestra que Jesús antes de tomar cualquier decisión importante dentro de su misión, se retira
a solas para dialogar con el Padre. El hagiógrafo destaca esta intimidad en la que se relacionan el Hijo y
el Padre.16 De hecho, a semejanza de Marcos, dice que se encuentra en un monte. De la misma manera
que lo mencionaba en Marcos, Lucas pone el monte como ese lugar privilegiado donde Dios se
comunica con el hombre y le da a conocer su voluntad.17
Además de lo que hemos mencionado hasta el momento, es importante decir que Lucas, a diferencia de
Marcos, nos dice que Jesús se pasa la noche orando. Este detalle es importante porque en la antigüedad
se creía que la noche era imagen de esta oscuridad donde habitaban los malos espíritus que perturban al
hombre de fe. Aquí Lucas pone a Jesús orando en la noche para expresar que Él encuentra la seguridad
en su relación con el Padre, es decir, que la noche también le pertenece a Dios, pues en ese momento de
quietud es donde el hombre se puede encontrar con el Creador del universo.18
Aparte de lo que hemos dicho hasta el momento, vemos que el orden y los nombres que aparecen en el
listado que nos proporciona Lucas difieren mínimamente con lo que nos dan Marcos y Mateo.19

10
Cf. Mt 9,38.
11
Cf. Massimo Grilli y Cordula Lagner. (2011) Comentario al Evangelio de Mateo (España: Verbo Divino) p. 262.
12
Cf. Ibid., p. 263.
13
Cf. Ibid., p. 263.
14
Cf. Ibid., p. 263.
15
Cf. Lc 6, 12.
16
Cf. Rainer Dillman y Cesar A. Mora. (2006) Comentario al Evangelio de Lucas (España: Verbo Divino) p. 159.
17
Cf. Ibid., 159.
18
Cf. Ibid., 160.
19
Cf. Ibid.., 161.

También podría gustarte