Robson de Freitas Pereira
Robson de Freitas Pereira
Robson de Freitas Pereira
1 Eric Porge, “Transmitir a clínica psicanalítica – Freud, Lacan hoje”, Ed. Unicamp,
2009.
2
verdad no se recubren. En este sentido, las reivindicaciones al individualismo
hegemónico en nuestros tiempos (con toda la complexidad que implica el término
individual), o aun las demandas por el retorno de un padre salvador serían restos de esa
aspiración a un dominio completo del goce. Reconocer lo no-todo en la constitución de la
masa subvierte la oposición individuo – colectivo y se acerca a la experiencia poética de
la masa, en la medida en que “el mismo hecho poético es el producto y la superación de
las tensiones de esa relación”. En esta vía, podemos esperar una renovación de la clínica
psicoanalítica para que se mantenga a la altura de su tiempo.
Con estas consideraciones, retomamos las palabras de Lacan, en el cierre del
Congreso sobre la transmisión, de julio de 1978: “...Tal como lo concibo ahora, el
psicoanálisis es intransmisible. Eso es muy desagradable. Es bastante desagradable que
se fuerce a cada psicoanalista – pues es preciso que se fuerce a eso – a reinventar el
psicoanálisis.”2
Reconocer lo imposible como real que nos organiza y, simultáneamente, la
imposibilidad de disolver el malestar es lo que nos impulsa y posibilita inventar. Hace
viable el psicoanálisis en las calles y en las comunidades haciendo una escucha a las
poblaciones altamente vulnerables tales como niños, adolescentes y adultos en situación
de calle y otras formas de sufrimiento psíquico y desamparo presentes en la ciudad.
Entre ellas podemos citar la escucha realizada en la “Clínica del testimonio” envolviendo
personas que han sido afectadas por la dictadura militar y el proyecto del “Fundo
Newton” que asiste a los individuos tocados por la violencia de Estado actual. Los
psicoanalistas son sinthome (Lacan seminario 23 y en la conferencia citada arriba), cabe
trabajar la cuestión: “¿cómo entonces comunicar el virus de este sinthoma bajo la forma
del significante?”. Seguimos contando con los otros. Como decía el poeta (Octavio Paz)
“Para que yo pueda ser/he de ser otro/salir de mi/buscarme entre los otros/los otros que
no son si yo no existo/los otros que me dan plena existencia”.
Robson de Freitas Pereira
-.-.-.-.-.-.
Texto elaborado contando con las contribuciones escritas de Jorge Broide, Lucia
Pereira, Manuela Lanius , Marta Pedó, Rosane Ramalho y Sidnei Goldberg. Contando
también con las discusiones del grupo de trabajo formado por los citados arriba y los
colegas Angela Becker, Ana Costa, Beatriz Guimarães, Carla Leão, Eliana dos Reis
Nous avons fait du titre de notre congrès et de ses dédoublements une question de
travail. Comment dire la psychanalyse dans la polis, son actualité ? Quelles
questions interrogent la pratique des psychanalystes, comment soutenir une pratique
dans la cité en accord avec les fondements qui autorisent nos actes ?
Partager ici nos interrogations et nos inventions fait partie de cette expérience où la
clinique et la transmission occupent un lieu fondamental et topologiquement
vérifiables. La pratique discursive où nous sommes guidés par une référence au réel,
au symbolique et à l’imaginaire, tout en reconnaissant leurs limites (via la castration),
a besoin d’une interlocution extraterritoriale pour démontrer les effets de l’aphorisme
qui nous est si cher : « L’analyste ne s’autorise que de lui-même, et de quelques
autres ».
Nous cherchons ainsi à soutenir une pratique dans la cité qui tienne compte de
l’inconscient. Le sujet de l’inconscient n’est pas Un mais une multitude de signifiants.
Un sujet qui se soutient aussi à partir de la condition selon laquelle « il n’y a pas de
rapport sexuel ». Le sujet est le calcul d’un manque et c’est avec cette faille
structurelle qu’il rentre dans le collectif, qui ouvre la possibilité de soutien du désir
dans le lien social.
Freud et Lacan ont affirmé que l’éthique de l’acte psychanalytique n’était pas
individualiste. À partir de cette relecture des maîtres, Érik Porge ouvre un débat
intéressant sur ce que serait « transmettre la clinique »3 de nos jours. En considérant
les spécificités des concepts de masse, de collectif, d’individu et de sujet, il propose
une conceptualisation du social qui ne rejette pas l’inconscient mais reconnaît la
Au vu de ces considérations, nous reprenons les paroles formulées par Lacan lors
de la clôture du congrès sur la transmission, en juillet 1978 : « Tel que maintenant
j’en arrive à le penser, la psychanalyse est intransmissible. C’est bien ennuyeux.
C’est bien ennuyeux que chaque psychanalyste soit forcé – puisqu’il faut bien qu’il y
soit forcé – de réinventer la psychanalyse »4.
4Lacan, Jacques. Conférence du 9 juillet 1978. Parue dans Lettres de l’École, 1979, n° 25,
vol. II, pp. 219-220.
6
Octavio Paz : « Para que yo pueda ser/he de ser otro/salir de mi/buscarme entre los
otros/los otros que no son si yo no existo/los otros que me dan plena existência »5.
.-.-.-.-.-.
Texte élaboré avec des considérations écrites de Jorge Broide, Lucia Pereira,
Manuela Lanius, Marta Pedó, Rosane Ramalho et Sidnei Goldberg. Ainsi que des
discussions du groupe de travail formé par les personnes citées ci-dessus et Angela
Becker, Ana Costa, Beatriz Guimarães, Carla Leão, Eliana dos Reis Betancourt, Ieda
Prates, Iolanda Bragança, Luciano Mattuella, Liz Ramos, Nilson Sibemberg et
Simone Brenner.
)
5
Pour que je puisse être/il me faut être autre,/sortir de moi,/ me chercher parmi les autres,/les autres qui ne sont
pas si moi je n'existe pas,/les autres qui me donnent pleine existence.
7
A psicanálise inserida na pólis: fundamentos, práticas, política
6 Eric Porge, “Transmitir a clínica psicanalítica – Freud, Lacan hoje”, Ed. Unicamp, 2009.
8
oposição indivíduo – coletivo e se aproxima da experiência poética da massa, na medida em
que “o próprio fato poético é o produto e a superação das tensões dessa relação”. Nesta via,
podemos esperar uma renovação da clínica psicanalítica para que se mantenha a altura de
seu tempo.
Com estas considerações, retomamos as palavras de Lacan , no encerramento do
Congresso sobre a transmissão, de julho de 1978: “...Tal como a concebo agora, a
psicanálise é intransmissível. Isso é muito desagradável. É bem desagradável que cada
psicanalista seja forçado – pois é preciso que ele seja forçado a isso – a reinventar a
psicanálise.”7
Reconhecer o impossível como real que nos organiza e, simultaneamente, a impossibilidade
de dissolver o mal-estar é o que nos impulsiona e possibilita inventar. Viabiliza a psicanálise
nas ruas e nas comunidades fazendo uma escuta às populações altamente vulneráveis tais
como crianças, adolescentes e adultos em situação de rua e outras formas de sofrimento
psíquico e desamparo presentes na cidade. Entre elas podemos citar a escuta realizada na
“Clínica do testemunho” envolvendo pessoas que foram afetadas pela ditadura militar e o
projeto do “Fundo Newton” que assiste os indivíduos atingidos pela violência do Estado atual.
Os psicanalistas são sinthome (Lacan seminário 23 e na conferencia citada acima), cabe
trabalhar a questão : “como então comunicar o vírus deste sinthoma sob a forma do
significante? ”. Seguimos contando com os outros. Como dizia o poeta (Octavio Paz) “Para
que yo pueda ser/he de ser otro/salir de mi/buscarme entre los otros/los otros que no son si
yo no existo/los otros que me dan plena existência”.
Robson de Freitas Pereira
-.-.-.-.-.-.
We try to take the title of our congress and its unfolding as a matter of work. How to
say about psychoanalysis in the polis, its actuality? And what questions interrogate the
very practice of psychoanalysts, forcing discussions about how to sustain a practice in
the city that is in accordance with the foundations that authorize our acts.
Psychoanalytic institution is a bet - an experience. We seek to constitute a saying,
from the effects of the psychoanalyst's discourse, with the same "good logic" that
sustains the question: "what is psychoanalysis?" Trying to answer for this praxis is a
consequence of our ethical responsibility.
Thus sharing our interrogations and our inventions in Convergencia, is part of the
experience where clinic and transmission have a fundamental place and are topologically
verifiable. In other words, a discursive practice beaconed by a reference to the real, the
symbolic and the imaginary, recognizing its limits (castration recognized); needs an
extraterritorial interlocution to demonstrate the effects of the aphorism so dear to all of us:
"the psychoanalyst is authorized only by himself , and some others."
In this way, we seek to sustain a practice in the city that takes into account the
unconscious. The subject of the unconscious is not One, but a swarm of signifiers. A
subject that sustains oneself also from the condition that "there is no sexual relation". In
this sense, the subject being the result of a lack, the subject enters with this structural
flaw in the collective, opening the possibility of sustaining the desire in the social link.
Freud and Lacan affirmed that the ethics of the psychoanalytic act is not
individualistic. In this way, re-reading the masters, Eric Porge creates an interesting
debate on what could be "To transmit the clinic" in our days. Taking into consideration the
specificities of the concepts of mass, collective, individual and subject, he proposes a
conceptualization of the social that does not reject the unconscious, but recognizes the
dialectic of two logics throughout the elaboration of psychoanalytic practice. A logic of all
(phallic), derived from the exception of the father formulated by Freud in his works on the
mass and its relations with the ideal, and a logic of the not-all (pas-tout) that takes into
account the immeasurable relationship of the one to the other, where knowledge and
truth do not cover each other.
In this sense, the claims to hegemonic individualism in our times (with all the
complexity that the term individual implies), or even the demands for the return of a
saving father would be the remnants of that aspiration to a complete mastery of the
juissance. Recognizing the not all in the constitution of the mass subverts the individual-
1
0
collective opposition and approaches the poetic experience of the mass, inasmuch as
"the very poetic fact is the product and overcoming of the tensions of this relation." In
this way, we can expect a renewal of the psychoanalytic clinic in order to keep up with its
time.
With these considerations, we return to the words of Lacan, at the closing of the
Congress on the transmission, of July 1978: "... As I conceive it now, psychoanalysis is
non- transmissible. This is very unpleasant. It is very unpleasant for every psychoanalyst
to be forced-for he must be forced to do so-to reinvent psychoanalysis. "
To recognize the impossible as the real that organizes us and, simultaneously, the
impossibility of dissolving the discontents is what drives us and enables us to invent. It
allows psychoanalysis in the streets and in communities by listening to highly vulnerable
populations such as street children, adolescents and adults, and other forms of psychic
suffering and helplessness present in the city. Among them we can mention the listen
realized in the "Clinic of the testimony" involving people who were affected by the military
dictatorship and the "Fundo Newton " project that assists individuals affected by the
violence of the current State. The psychoanalysts are sinthome (Lacan Seminar 23 and
in the conference cited above), the question should be addressed: "how then to
communicate the virus of this sinthome as a signifier? ". We are still counting on others.
As the poet (Octavio Paz) said:
“Para que yo pueda ser/he de ser otro/salir de mi/buscarme entre los otros/los otros
que no son si yo no existo/los otros que me dan plena existência”. 8
Robson de Freitas Pereira
Text written with the contributions from Jorge Broide, Lucia Pereira, Manuela Lanius,
Marta Pedó, Rosane Ramalho and Sidnei Goldberg. Also counting on the discussions of
the work group formed by those mentioned above and colleagues Angela Becker, Ana
Costa, Beatriz Guimarães, Carla Leão, Eliana dos Reis Betancourt, Ieda Prates, Iolanda
Bragança, Luciano Mattuella, Liz Ramos, Nilson Sibemberg and Simone Brenner .
8 "So that I can be / I have to be another / leave me / find myself among others /
others that are not if I do not exist / others that give me full existence."