Samsung Micro Wave
Samsung Micro Wave
Samsung Micro Wave
Horno de Microondas
Manual del Usuario
MW1235WB/BB/SB
MW1260WA/BA/SA
MW1460WA/BA/SA
MW1660WA/BA/SA
MW1960WA/BA/SA
1 2 3
4 5
IMPORTANTE 7 8
6
9
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL 0
FUNCIONAMIENTO Y EVITRA
DANOS, LEA DETALLADAMENTE
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONSERVE ESTE
MANUAL PARA FUTURAS
REFERENCIAS. GRACIAS.
Seguridad
necesita ser reparado, entonces llame a un Centro de
PRECAUCIONES PARA Servicio autorizado cerca de usted.
Seguridad
Instrucciones Importantes de Seguriad, suministro de energía desde el panel de fusibles o de disyuntores
de circuito.
continuación d. No use el compartimiento del horno para almacenar. No deje
• Como con cualquier aparato, se requiere de una supervisión cercana productos de papel, utensilios para cocinar o alimentos dentro del
cuando es usado por niños. horno cuando no se está usando.
• No opere este aparato si el cordón eléctrico está dañado, si no está • No trate de precalentar el horno ni de operarlo mientras está vacío.
trabajando apropiadamente, o si ha sido dañado. • Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de
• Este aparato debe recibir servicio del personal de servicio calificado enredarse en él o de tropezarse usando un cordón largo. Hay juegos
solamente. Contacte las oficinas del servicio autorizado más cercano de cordones eléctricos más largos o extensiones y pueden ser
para revisión, reparación o ajuste. usados.
• No cubra o bloquee las aberturas de este aparato. • No use ningún otro aparato para cocinar o generador de calor junto a
• No guarde este aparato en el exterior. No lo use cerca del agua, por este aparato.
ejemplo cerca de una tarja de la cocina, en un sótano húmedo o • No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un aparato
cerca de una piscina, etc. generador de calor o que sirva para cocinar.
• Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de los alimentos • No coloque el horno sobre un fregadero.
o las salpicaduras de grasa se pegan a las paredes o al piso del • No coloque nada directamente sobre la superficie superior del
horno y pueden causar daño a la pintura reduciendo la eficiencia del aparato mientras esté en operación.
horno. • Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de
• No sumerja en agua el cordón eléctrico o la clavija. enredarse en él o de tropezarse usando un cordón largo. Hay juegos
• Mantenga el cordón eléctrico alejado de superficies calientes. de cordones eléctricos más largos o extensiones y pueden ser
• No permita que el cordón eléctrico cuelgue sobre la orilla de la mesa usados.
o de la cubierta de la cocina. • No use ningún otro aparato para cocinar o generador de calor junto a
• Cuando limpie la puerta del horno y sus superficies, use solamente este aparato.
jabones o detergentes suaves no abrasivos aplicándolos con una • No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un aparato
esponja o con un trapo suave. generador de calor o que sirva para cocinar.
• Para reducir el riesgo de fuego dentro del horno: • No coloque el horno sobre un fregadero.
a. No cocine de más los alimentos. Vigile cuidadosamente el aparato • No coloque nada directamente sobre la superficie superior del
si en el interior hay papel, plástico u otros materiales aparato mientras esté en operación.
combustibles.
b. Retire los alambres que se usan para cerrar algunas bolsas para
cocinar antes de colocar dichas bolsas dentro del horno.
c. Si los materiales que se encuentran dentro del horno se
incendian, entonces mantenga cerrada la puerta del horno,
apáguelo, desconecte el cordón eléctrico o interrumpa el
Seguridad
5
MW1235WB/BB/SB MW1660WA/BA/SA
MW1260WA/BA/SA MW1960WA/BA/SA
MW1460WA/BA/SA
5 Coloque el plato sobre la guía de modo que las tres lengüetas del
centro del plato embonen con las del piso del horno.
Coloque el plato sobre el anillo de node que las tres lengüetas en el
centro de la charola embonen con las del piso del horno.
MW1235WB/BB/SB MW1660WA/BA/SA
MW1260WA/BA/SA MW1960WA/BA/SA
MW1460WA/BA/SA
6
!
7
"
8
Funcionamiento
Encendido y selección de peso Ajuste del Reloj
La primera vez que conecte el cordón eléctrico a un enchufe, o después
de que hubo una interrupción en su funcionamiento, la pantalla muestra
1 Presione la función del Reloj. Los indicadores de “ENTER” y
“TIME” parpadean.
“ ” En ese momento, usted puede seleccionar el sistema de peso
START ENTER COOK TIME TIME2
para que aparezca en su pantalla. Usted puede seleccionar entre libras
(LBS) o kilogramos (KG) Para hacerlo:
Kg g Oz Lbs. QTY.
Kg g Oz Lbs. QTY.
9
Funcionamiento
Uso de la función cocinado Instantánea Hervir Agua ½ taza • Mida el líquido; vierta en un contenedor
1 taza seguro 2 veces más grande que la cantidad
2 tazas
1 Presione la función de Cocinado Instantánea que corresponda de líquido. Ejemplo: para 1 taza de líquido
use una taza doble o un plato más grande.
al alimento que va a cocinar (Por ejemplo, palomitas).
La pantalla muestra el primer tamaño de porción. (“ENTER” y • Revuelva bien antes y después de calentar
“QTY” parpadearán): para prevenir que el hervor desborde.
START ENTER COOK TIME TIME2 Vegetales 1 porción • Coloque los vegetales en una cacerola y
Frescos 2 porciones agregue una pequeña cantidad de agua (2
3 porciones a 4 cucharadas).
Kg g Oz Lbs. QTY. 4 porciones • Cubra durante la cocción y revuelva antes
de dejar reposar.
2 Presione la función repetidamente para seleccionar el tamaño de la
Vegetales 1 porción • Saque del empaque.
porción que desee. La pantalla mostrará todos los tamaños de porción
Congelada 2 porciones • Coloque los vegetales dentro de una
disponibles. Una vez que haya seleccionado el tamaño de la porción 3 porciones
correcta, el microondas comenzará a cocinar automáticamente. cacerola y agregue una pequeña cantidad
4 porciones de agua (2 a 4 cucharadas).
START ENTER COOK TIME TIME2
• Cubra durante la cocción y revuelva antes
de dejar reposar.
Kg g Oz Lbs.QTY.
Desayuno 50 a 110g • Quite el empaque de la envoltura exterior y
Cuando el tiempo de cocción haya terminado, el horno emitirá una Congelado (2-4 onzas) siga las instrucciones de tapado y reposado
señal sonora. Entonces el horno emitirá un bip cada minuto. 110 a 170g del empaque.
(4-6 onzas) • Después de cocinar, deje reposar de 1-3
170 a 230g
Tabla de Cocinado Instantánea (6-8 onzas) minutos.
Alimentos 200 a 290g • Quite el empaque de la envoltura exterior y
Alimento Acomodar Comentarios Congelados (7-10 onzas) siga las instrucciones de tapado y reposado
290 a 340g del empaque.
Palomitas Regular 100g • Use una sola bolsa de palomitas para (10-12 onzas)
(3,5 onzas), microondas a la vez. • Después de cocinar, deje reposar de 1 a 3
340 a 510g
Ligero • Tenga cuidado al remover o abrir una bolsa (12-18 onzas) minutos.
Regular caliente del horno.
85 a 100g Recalentado 1 rebanada • Ponga la pizza en un plato para
(3,0 a 3,5 • Refrie el horno y la rejilla durante 5 minutos. de Pizza 2 rebanadas microondas con la orilla ancha de la
onzas) Entre los usos. 3 rebanadas pizza hacia el borde exterior del plato.
4 rebanadas • No permita que se traslapen las
Papas 1 Pza, 2 Pza • Pique cada papa varias veces con un
3 Pza, 4 Pza tenedor. rebanadas. No cubra.
5 Pza, 6 Pza • Coloque en la charola en forma esparcida. • Antes de servir, deje reposar de 1 a 2
• Saque del horno, envuelva en aluminio y minutos.
deje reposar de 3 a 5 minutos.
Bebida ½ taza • Use una taza medidora; No la tape
1 taza • Coloque la bebida en el horno.
2 tazas • Después de calentar, revuelva.
10
Funcionamiento
Cuadro de Cocinado Automático Tabla de Tips de ayuda
Alimento Acomodar Comentarios Alimento Código Acomodar Comentarios
Tocino 2 rebanadas • Coloque dos toallas de papel en un Derretir A-1 1 taza de • Coloque el chocolate en cuadros o
4 rebanadas plato y arregle el tocino sobre la toalla Chocolate chispas chispas en un plato para microondas.
6 rebanadas de papel, no las encime. Cubra con • Revuelva a la mitad del tiempo
una toalla de papel adicional. Quite la cuando el horno emita un bip, y
toalla de papel inmediatamente reinicie el horno.
después de cocinar. • A menos que revuelva, el chocolate
• Use la función mas/menos para lo mantiene su forma aunque el tiempo
crujiente que se desee. de calentado haya terminado
Queso 90g • Ponga el queso en unacazuela de Ablandar A-2 1Paquete • Desenvuelva el queso crema y
Fundido (3 onzas) cerámica y caliente sin tapar. Queso 230g colóquelo en un plato para
• Si desea calentar una cazuela, Crema (8 onzas) microondas.
colóquela en el centro; dos, una • Deje reposar de 1 a 2 minutos.
frente a la otra; tres o cuatro, en Derretir A-3 1 barra • Quite la envoltura y corte la
círcuio. Tenga cuidado al retirar del Mantequilla 110g mantequilla a la mitad verticalmente.
horno después del tiempo de reposo. (¼ lb.) • Coloque la mantequilla en el plato,
Helado Suave 1 cuarto • Quite la tapa de cartón. Coloque el 2 barras cubra con papel encerado.
½ galón bote de cartón en el centro del horno 230g
(½ lb.) • Revuelva bien después de terminar y
de microondas. deje reposar de 1 a 2 minutos.
• Deje reposar por 2 minutos. Después
de calentar en el microondas. Nota:
Derretir Chocolate - a menos que revuelva a la mitad del
tiempo transcurrido de la cocción, el chocolate mantiene su forma
Uso de la función Tips de ayuda aunque el tiempo de cocción haya finalizado.
11
Funcionamiento
Uso de la función de Comida para niños Uso de la función de Botanas
1. Presione la función de Comida para niños correspondiente al 1. Presione la función Botanas que corresponda al alimento que está
alimento que esta cocinando. La pantalla muestra “A-1” (Código del cocinando. La pantalla mostrará “A-1” (código del alimento).
alimento). Presione la función de Comida para niños Presione la función de Botanas repetidamente para seleccionar el
repetidamente para seleccionar el alimento que desea. (Refiérase a alimento que desea. (Refiérase a la tabla de Botanas de abajo.)
la tabla de Comida para niños que a continuación se presenta) 2. Presione la función Numérica para seleccionar el tamaño de la
2. Presione la función Numérica para seleccionar el tamaño de la porción. Puede presionar la función 1 o 2 para seleccionar el
porción que desea. Puede presionar la función 1 o 2 para tamaño de la porción solo la función 1 esta disponible para nachos.
seleccionar el tamaño de la porción (Refiérase a la tabla de (Refiérase a la tabla de Botanas que a continuación se presenta
comida para niños que a continuación se presenta para las para las porciones.)
porciones).
3. Presione la función Inicio para comenzar con la cocción.
3. Presione la función Inicio para empezar con la cocción.
12
Funcionamiento
Uso de la función Un Minuto + 2 Utilice las funciones Numéricas para incrementar el tamaño de la
porción. Por ejemplo, para tres porciones, presione la
Este función ofrece una forma muy conveniente de calentar el alimento función 3 (referirse a la tabla de auto recalentado para
en incrementos de 1 minuto en el nivel alto de potencia. las porciones). La pantalla mostrará el número de porciones que
ha seleccionado:
1 Presione la función de Un Minuto + una vez para cada minuto START ENTER COOK TIME TIME2
adicional que desee cocinar el alimento. Por ejemplo,
presiónelo dos veces para dos minutos. El tiempo se Kg g Oz Lbs. QTY.
desplegará, y el horno comenzará a funcionar automáticamente.
Agregue minutos a un programa en proceso presionando la
función de Un Minuto + para cada minuto que desee agregar.
3 Presione la función de Inicio. La pantalla mostrará el tiempo de
cocción.
13
Funcionamiento
Descongelado Automático Ajuste del tiempo de cocción y los niveles de
Para descongelar comida congelada, ajuste el peso del alimento y el
potencia
microondas automáticamente ajustará el tiempo de descongelado, el
Su microondas le permite seleccionar hasta dos diferentes grados de
nivel de potencia y el tiempo de reposo.
cocción, cada una con su propia duración de tiempo y Nivel de
Potencia. La función de Nivel de Potencia le permite controlar la
1 Presione la función de Auto Descongelado. La pantalla intensidad de calor desde caliente (1) hasta alto (0).
muestra “ 0.5 lbs.” (0,2 Kg si ha seleccionado las unidades
métricas en su horno).
(ENTER y Lbs.” Estará parpadeando.) Cocinado de una etapa
START ENTER COOK TIME TIME2
Para el cocinado simple de una etapa, usted solo necesita ajustar un
tiempo de cocción. El nivel de potencia está automáticamente
Kg g Oz Lbs. QTY. seleccionado en “alto”. Si usted desea seleccionar cualquier otro nivel,
usted tiene que ajustarlo utilizando la función de Nivel de Potencia.
2 Para ajustar el peso de su alimento, presione la función Auto
Descongelado repetidamente. Este incrementa el valor del peso 1 Utilice las funciones Numéricas para seleccionar el tiempo de
cada 0,5 lb., hasta 6,0 lbs (La función de Auto Descongelado cocción. Usted puede ajustar el tiempo desde un segundo hasta 99
incrementará el peso cada 0,2 Kg hasta 2,6 Kg sí usted seleccionó las minutos, 99 segundos. Para ajustar el tiempo mayor a un minuto,
unidades métricas). introduzca también los segundos. Por ejemplo, para ajustar a 20
minutos, introduzca 2, 0, 0, 0.
Usted también puede usar las funciones numéricas para
introducir el peso del alimento directamente.
2 Si usted quiere ajustar el nivel de potencia a uno diferente de “alto”,
El horno calcula el tiempo de descongelado y comienza presione la función de Nivel de Potencia, y luego utilice los
automáticamente. El horno durante el descongelado, emitirá un funciones numéricas para introducir el nivel de potencia.
bip dos veces para hacerle saber cuando debe voltear el
alimento.
Niveles de Potencia:
3 Presione la función Pausa/Cancelar, abra la puerta del horno y de 1 = PL : 10 (Caliente) 6 = PL : 60 (Lento)
vuelta al alimento. 2 = PL : 20 (Bajo) 7 = PL : 70 (Medio-alto)
3 = PL : 30 (Descongelar) 8 = PL : 80 (Recalentar)
4 Presione la función de Inicio para continuar con el descongelado. 4 = PL : 40 (Medio-bajo) 9 = PL : 90 (Freir)
5 = PL : 50 (Medio) 0 = PL : Hi (Alto)
• Ver pagina 21 para la guía de Auto
Descongelado.
3 Presione la función de Inicio para empezar la cocción. Si usted
desea cambiar el nivel de potencia, presione Pausa/Cancelar
antes de presionar Inicio, y reingrese todas las instrucciones.
Algunas recetas requieren diferentes grados de cocción a diferentes
temperaturas. Usted puede ajustar diferentes grados de cocción con su
microondas.
14
Funcionamiento
Cocinado de varias Etapas Cambio de Encendido y apagado de la señal
sonora
1 Siga los pasos 1 y 2 del “Cocinado de una etapa” sección de la
página anterior. Usted puede cambiar a apagado la señal sonora (bip) cuando lo desee.
Cuando introduzca mas de una etapa de cocción, la función de
Nivel de Potencia debe ser presionado antes de que la segunda 1 Presione la función Sonido.
etapa de cocción sea introducida. La pantalla mostrará “ON” (Encendido).
(“START” estará parpadeando)
Para ajustar el nivel de potencia a uno más alto para una etapa de
cocción, presione la función de Nivel de Potencia dos veces. START ENTER COOK TIME
I TIME2
II
2 Utilice las funciones Numéricas para ajustar el segundo tiempo de kg g oz lbs cup
cocción.
15
Funcionamiento
Uso del Cronómetro Ajuste del Seguro de Protección para Niños
1 Presione la función de Cronómetro. Usted puede poner el seguro a su horno de microondas para que no
sea utilizado por un niño sin supervisión.
2 Utilice las funciones Numéricas para ajustar la duración del tiempo
que usted desea que el cronómetro corra. 1 Mantenga presionado la función 0 y luego presione la función 2.
Modo de Demostración
Usted puede usar el modo de demostración para ver como funciona su
horno de microondas sin utilizar el calentamiento.
16
!
Uso limitado
• Papel aluminio — Utilice tiras delgadas de papel aluminio para
prevenir el sobre cocinado de algunas áreas expuestas. Usar mucho
papel aluminio puede dañar su horno, por lo que tenga cuidado.
• Cerámica, porcelana, y vajillas — Use solo si la etiqueta dice
“seguro para microondas”. Si no es así, pruebe para asegurar que 2 Presione el botón Un Minuto+ una ves para calentarlos por Un
su uso es seguro. Nunca use platos con la orilla metálica. Minuto.
• Plástico — use solamente si la etiqueta dice “seguro para
microondas”, otros plásticos se pueden derretir. El agua debe estar caliente y el plato que esta probando debe estar frío.
• Popotes, mimbre y madera — Use solamente por tiempos Si el plato esta caliente, entonces esta absorbiendo la energía de
cortos de cocinado debido a que podrían encender. microondas por lo que no es de uso en microondas.
17
"
18
19
20
21
22
23
Apendix
Guía para resolver problemas La tornamesa produce ruidos o se atora.
• Limpie la tornamesa, el anillo giratorio y el piso del horno.
Antes de que llame a una persona del servicio para que repare su • Asegúrese de que la tornamesa y el anillo giratorio estén
horno, revise esta lista de posibles problemas y soluciones. correctamente colocados.
Ni la pantalla ni el horno funcionan. El usar el horno de microondas causa interferencia en la
• Introduzca apropiadamente la clavija dentro de un contacto aterrizado. televisión o radio.
• Si el contacto está controlado por un interruptor de pared, entonces • Esto es similar a la interferencia causada por otros aparatos
asegúrese de que el interruptor de pared esté encendido. electrodomésticos pequeños, como secadoras de pelo. Aleje su
• Retire la clavija del contacto, espere 10 segundos y después horno de microondas de otros aparatos, como su televisión o radio.
conéctela de nuevo.
• Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible Cuidado y Limpieza
quemado.
• Conecte otro aparato en el contacto; si el otro aparato no funciona, Siga estas instrucciones para cuidar y limpiar su horno.
entonces haga que un electricista calificado repare el contacto. • Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de alimento y
• Conecte el horno en otro contacto. los líquidos derramados pueden pegarse a las paredes del horno,
La pantalla del horno funciona, pero el horno no cocina. causando que el horno pierda eficiencia.
• Limpie inmediatamente los derrames. Use un trapo húmedo y un
• Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
jabón suave. No use detergentes agresivos o abrasivos.
• Revise para ver si hay material de empaque u otro material pegado
• Para ayudar a aflojar las partículas pegadas de los alimentos o los
al sello de la puerta.
líquidos pegados, caliente en el nivel de potencia Alto 2 tazas de agua
• Revise la puerta buscando daños. (agregue el jugo de un limón si desea mantener fresco el horno) dentro
• Presione el botón Pausa/Cancelar dos veces y reingrese todas las de un tazón de 4 tazas de capacidad durante 5 minutos o hasta que
instrucciones de cocción. hierva. Deje reposar en el horno durante uno o dos minutos.
El horno se apaga antes de que el tiempo programado haya • Retire la charola de vidrio cuando limpie el horno o charola. Para
terminado. evitar que la charola se rompa, manéjela con cuidado y no la
• Si no ha habido una interrupción en el suministro de energía coloque en agua inmediatamente después de cocinar. Lave
eléctrica, entonces retire la clavija del contacto, espere diez cuidadosamente la charola en agua templada y jabonosa o en la
segundos, después conéctela de nuevo. Si hubo una interrupción en lavavajillas.
el suministro de energía eléctrica, entonces el indicador de tiempo • Limpie la superficie exterior del horno con jabón y un trapo húmedo.
mostrará: Reprograme el reloj y las instrucciones de cocción. Seque usando un trapo seco. Para prevenir daños a las partes
• Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible operativas del horno, no permita que el agua resbale dentro de las
quemado. aberturas.
Los alimentos se están cocinando muy lentamente. • Lave la ventana del horno usando un jabón muy suave y agua.
Asegúrese de usar un trapo suave para evitar rayarla.
• Asegúrese de que el horno esté en su propia línea de circuito de 20
• Si se acumula vapor en el interior o exterior de la puerta del horno,
Amperes. El operar otro aparato en el mismo circuito puede causar
entonces límpielo con un trapo suave. El vapor se puede acumular
una caída de voltaje. Si es necesario cambie el horno a su circuito
cuando se opera el horno en condiciones de humedad alta y de
propio.
ninguna manera indica una fuga de microondas.
Se ven chispas o formación de “arco” eléctrico. • Nunca haga funcionar el horno sino hay alimentos en su interior;
• Retire cualquier utensilio, traste o cinta metálica. Si está usando esto puede dañar al tubo del magnetrón o a la charola de vidrio.
papel metálico, entonces use solamente tiras angostas y deje por lo Quizá desee dejar una taza de agua dentro del horno cuando no
menos un espacio libre de 2,54 cm entre el papel metálico y las está en uso para evitar daños si el horno es encendido
paredes interiores del horno. accidentalmente.
24
Apendix
Especificaciones
Numero de modelo MW1235WB/BB/SB/ Numero de modelo MW1460WA/BA/SA
Capacidad 34 litros Capacidad 39,6 litros
Controles 10 Niveles de potencia incluyendo Controles 10 Niveles de potencia incluyendo
descongelado descongelado
Cronometro 99 minutos, 99 segundos Cronometro 99 minutos, 99 segundos
Fuente de poder 120 Vca 60 Hz Fuente de poder 120 Vca 60 Hz
Salida 1100 Watts Salida 1100 Watts
Salida de Potencia 1550 Watts Salida de Potencia 1550 Watts
Dimensiones exteriores 52,3(Ancho) X 29,9(Alto) X 43,5(Fondo)cm Dimensiones exteriores 55,6(Ancho) X 31,3(Alto) X 43,9(Fondo)cm
Dimensiones interiores 36,8(Ancho) X 22,9(Alto) X 39,6(Fondo)cm Dimensiones interiores 37,5(Ancho) X 24,9(Alto) X 40,8(Fondo)cm
Dimensiones envío 60.1(Ancho) X 37,5(Alto) X 48,6(Fondo)cm Dimensiones envío 62,4(Ancho) X 38,0(Alto) X 50,1(Fondo)cm
Peso Neto/Grosso 15.9/17,9 kg Peso Neto/Grosso 17,5/19,0 kg
25
Apendix Nota
Numero de modelo MW1960WA/BA/SA/
Capacidad 53,8 litros
Controles 10 Niveles de potencia incluyendo
descongelado
Cronometro 99 minutos, 99 segundos
Fuente de poder 120 Vca 60 Hz
Salida 1100 Watts
Salida de Potencia 1600 Watts
Dimensiones exteriores 60,4(Ancho) X 33,8(Alto) X 47,0(Fondo)cm
Dimensiones interiores 44,3(Ancho) X 26,4(Alto) X 45,2(Fondo)cm
Dimensiones envío 66,8(Ancho) X 38,7(Alto) X 51,4(Fondo)cm
Peso Neto/Grosso 19,5/22,0 kg
26
!
Nota
27
"
Referencia Rápida
Julio. 2002
Imprimido en Malasia