Samsung Micro Wave

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 28

 

  




Horno de Microondas
Manual del Usuario
MW1235WB/BB/SB
MW1260WA/BA/SA
MW1460WA/BA/SA
MW1660WA/BA/SA
MW1960WA/BA/SA

1 2 3
4 5
IMPORTANTE 7 8
6
9
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL 0

FUNCIONAMIENTO Y EVITRA
DANOS, LEA DETALLADAMENTE
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONSERVE ESTE
MANUAL PARA FUTURAS
REFERENCIAS. GRACIAS.

Código No.: DE68-01945B


 
  




Seguridad
necesita ser reparado, entonces llame a un Centro de
PRECAUCIONES PARA Servicio autorizado cerca de usted.

EVITAR UNA POSIBLE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE


EXPOSICION EXCESIVA A LA SCuando EGURIDAD
E NERGIA DE MICROONDAS precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
(a) No trate de operar este horno con la puerta abierta ya que
se usa cualquier aparato eléctrico, se deben seguir

la operación con la puerta abierta puede resultar en


exposición dañina a la energía de microondas. Es ADVERTENCIA
importante el no anular o jugar con los entrecierres de Para reducir el riesgo de quemaduras, choque
seguridad. eléctrico, fuego, lesiones personales o exposición
(b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la excesiva a la energía de microondas:
puerta, tampoco permita que la suciedad o los residuos de • Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato.
limpiadores se acumulen sobre las superficies que sellan. • Lea y siga las instrucciones específicas bajo el subtítulo
(c) No opere el horno si está dañado. Es particularmente “PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE
importante que la puerta del horno cierre apropiadamente y EXPOSICION EXCESIVA A LA ENERGIA DE
que no haya daño en: MICROONDAS” en esta página.
1) La puerta (torcida o abollada), • Este aparto debe estar conectado a tierra. Conéctelo solamente a
2) Bisagras y seguros (rotos o flojos), contactos eléctricos apropiadamente aterrizados. Consulte las
3) Sellos de la puerta u superficies que sellan. “INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE CONEXIÓN A
TIERRA” en la pagina 4 de este manual.
(d) El horno no debe ser ajustado o reparado por ninguna
• Instale o coloque este aparato solamente de acuerdo con las
persona excepto por el personal de servicio instrucciones de instalación proporcionadas.
apropiadamente calificado. • Algunos artículos como los huevos enteros y alimentos en
contenedores sellados pueden explotar si son calentados en este
ADVERTENCIA horno.
• Use este aparato solamente para el propósito que fue diseñado
Siempre acate precauciones de seguridad cuando como se describe en este manual. No use químicos o vapores
use su horno. Nunca trate de reparar su horno usted corrosivos en este aparato. Este tipo de horno está diseñado
mismo: hay voltaje peligroso en el interior. Si el horno específicamente para calentar, cocinar o secar alimentos. No está
diseñado para uso industrial o de laboratorio.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES


2
 
  




Seguridad
Instrucciones Importantes de Seguriad, suministro de energía desde el panel de fusibles o de disyuntores
de circuito.
continuación d. No use el compartimiento del horno para almacenar. No deje
• Como con cualquier aparato, se requiere de una supervisión cercana productos de papel, utensilios para cocinar o alimentos dentro del
cuando es usado por niños. horno cuando no se está usando.
• No opere este aparato si el cordón eléctrico está dañado, si no está • No trate de precalentar el horno ni de operarlo mientras está vacío.
trabajando apropiadamente, o si ha sido dañado. • Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de
• Este aparato debe recibir servicio del personal de servicio calificado enredarse en él o de tropezarse usando un cordón largo. Hay juegos
solamente. Contacte las oficinas del servicio autorizado más cercano de cordones eléctricos más largos o extensiones y pueden ser
para revisión, reparación o ajuste. usados.
• No cubra o bloquee las aberturas de este aparato. • No use ningún otro aparato para cocinar o generador de calor junto a
• No guarde este aparato en el exterior. No lo use cerca del agua, por este aparato.
ejemplo cerca de una tarja de la cocina, en un sótano húmedo o • No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un aparato
cerca de una piscina, etc. generador de calor o que sirva para cocinar.
• Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de los alimentos • No coloque el horno sobre un fregadero.
o las salpicaduras de grasa se pegan a las paredes o al piso del • No coloque nada directamente sobre la superficie superior del
horno y pueden causar daño a la pintura reduciendo la eficiencia del aparato mientras esté en operación.
horno. • Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de
• No sumerja en agua el cordón eléctrico o la clavija. enredarse en él o de tropezarse usando un cordón largo. Hay juegos
• Mantenga el cordón eléctrico alejado de superficies calientes. de cordones eléctricos más largos o extensiones y pueden ser
• No permita que el cordón eléctrico cuelgue sobre la orilla de la mesa usados.
o de la cubierta de la cocina. • No use ningún otro aparato para cocinar o generador de calor junto a
• Cuando limpie la puerta del horno y sus superficies, use solamente este aparato.
jabones o detergentes suaves no abrasivos aplicándolos con una • No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un aparato
esponja o con un trapo suave. generador de calor o que sirva para cocinar.
• Para reducir el riesgo de fuego dentro del horno: • No coloque el horno sobre un fregadero.
a. No cocine de más los alimentos. Vigile cuidadosamente el aparato • No coloque nada directamente sobre la superficie superior del
si en el interior hay papel, plástico u otros materiales aparato mientras esté en operación.
combustibles.
b. Retire los alambres que se usan para cerrar algunas bolsas para
cocinar antes de colocar dichas bolsas dentro del horno.
c. Si los materiales que se encuentran dentro del horno se
incendian, entonces mantenga cerrada la puerta del horno,
apáguelo, desconecte el cordón eléctrico o interrumpa el

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES


3
 
   




Seguridad

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Uso de extensiones eléctricas


Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo
CONEXIÓN A TIERRA de enredarse o de tropezarse con un cordón eléctrico más
Este aparato debe estar conectado a tierra. En el caso de un largo. Hay disponibles juegos de cordones eléctricos largos o
corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de extensiones eléctricas y pueden usarse si se ejercita cuidado
sufrir un choque eléctrico proporcionando un cable de escape en su uso. Si se usa un cordón eléctrico largo o una extensión
para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un eléctrica:
cordón eléctrico que incluye un cable de tierra y una clavija 1. La clasificación eléctrica marcada del cordón eléctrico o de
para conexión a tierra. La clavija debe conectarse dentro de un la extensión eléctrica debe ser por lo menos tan grande
contacto que esté apropiadamente instalado y aterrizado. como la clasificación eléctrica del aparato.
Conecte el cordón eléctrico de tres cables en un contacto 2. La extensión eléctrica debe ser de tipo conexión a tierra de
apropiadamente aterrizado que proporcione un voltaje de tres conductores y debe conectarse en un contacto de 3
120 Volts y 60 Hertz. Su horno debe ser el único aparato ranuras.
conectado en este circuito. 3. El cordón eléctrico más largo debe ser arreglado de manera
que no cuelgue sobre la cubierta de la cocina o de la mesa
en donde puede ser jalado por los niños o en donde puede
ADVERTENCIA causar un tropiezo accidental. Si usted usa una extensión
eléctrica, entonces la luz interior puede fluctuar y el
El uso inapropiado de la clavija puede resultar en el ventilador puede variar cuando el horno de microondas está
riesgo de sufrir un choque eléctrico. Consulte a un encendido. Los tiempos de cocción pueden alargarse
electricista calificado o a una persona del servicio si también.
usted no entiende las instrucciones de conexión a
tierra o si no está seguro de que el aparato esté
apropiadamente aterrizado. ADVERTENCIA
Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera pata
(de conexión a tierra) de la clavija.
Nota
Concete el horno con un circuito 20A.
Al conectar el horno con un circuito 15A, cerciorese
de que el interruptor es operable.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES


4
 
  




Su Nuevo Horno de Microondas


Tabla de Contenido Verificando las partes
Seguridad ...........................................................................................2 Desempaque su horno de microondas y verifique para asegurarse que
Su Nuevo Horno de Microondas ......................................................5 todas las partes están contenidas. Si alguna de las partes llegara a
Tabla de Contenido ..........................................................................5 faltar o esta rota, llame a su distribuidor.
Verificando las partes.......................................................................5
Garantia e Información de Servicio ..................................................6
Preparando su horno de microondas ...............................................6
Funciones del Panel de Control .......................................................7
Funciones del Panel de Control .......................................................8
Funcionamiento .................................................................................9
Encendido y selección de peso........................................................9
Ajuste del Reloj ................................................................................9
Uso de la función Pausa/Cancelar ...................................................9
Uso de la función cocinado Instantánea ........................................10
Horno de Microondas Horno de Microondas
Uso de la función Tips de ayuda ....................................................11
(MW1260WA/BA/SA, (MW1235WB/BB/SB)
Uso de la función de Comida para niños .......................................12
MW1460WA/BA/SA,
Uso de la función de Botanas ........................................................12 MW1660WA/BA/SA,
Uso de la función Un Minuto + .......................................................13 MW1960WA/BA/SA)
Recalentado Automático ................................................................13
Descongelado Automático .............................................................14
Ajuste del tiempo de cocción y los niveles de potencia .................14
Cocinado de una etapa ..................................................................14
Cocinado de varias Etapas ............................................................15 Anillo Guía deslizante
Uso de la Función Más/Menos.......................................................15
Plato giratorio
(MW1660WA/BA/SA
Cambio de Encendido y apagado de la señal sonora....................15 MW1960WA/BA/SA)
Uso del Cronómetro .......................................................................16
Modo de Demostración ..................................................................16
Ajuste del Seguro de Protección para Niños..................................16
Instrucciones para cocinar .............................................................17
Utensilios de cocina .......................................................................17 Anillo Guía deslizante
Probando Utensilios .......................................................................17 (MW1235WB/BB/SB,
MW1260WA/BA/SA, Manual de
Técnicas de Cocinado....................................................................18
MW1460WA/BA/SA) instucciones
Consejos Generales.......................................................................18
Guía para cocinar...........................................................................19
Guía de Auto Descongelado ..........................................................21
Recetas ..........................................................................................22
Apendix.............................................................................................24
Guía para resolver problemas........................................................24
Cuidado y Limpieza........................................................................24
Especificaciones.............................................................................25 Tarjeta de Registro Libro del cocinero
Referencia Rápida.........................................................Parte Trasera

5
 
   




Su Nuevo Horno de Microondas


Garantia e Información de Servicio Preparando su horno de microondas
Para darle unmejor servicio, complete el siguiente formulario y regreela
por correo. Si la carta de registro se pierde usted puede llamar a
1 Coloque el horno en una superficie plana y fija y conecte el cordón
en una toma de corriente trifásica. Una ves conectado, en la
Samsung Electronics México, al 1-800-SAMSUNG
pantalla aparecerá:
(1-800-726-7864), o registrarse en linea WWW.SAMSUNG.COM.MX
START ENTER COOK TIME TIME2
Cuando contacte a Samsung por favor proporcione número de modelo
que esta ubicado en la parte infrerior trasera del producto
Por favor tenga presente este número para futuras aclaraciones Kg g Oz. Lbs. QTY.
Mantenga esta infomración en un lugar seguro, para identificar la Asegúrese que exista una ventilación adecuada para su horno
compra en caso de robo o pérdida y si se necesita la visita de servicio. dejando por lo menos 4 pulgadas de espacio de cada lado, atrás y
debajo de su horno.
NUMERO DE MODELO ____________________
2 Abra la puerta del horno.
NUMERO DE SERIE ____________________
FECHA DE COMPRA ____________________ 3 Limpie el interior con un trapo húmedo.
COMPRADO EN ____________________ 4 Coloque la guía del plato giratorio pre ensamblado dentro de la
Esta garantia solo sera válidapor cualquier Centro Autorizado Samsung cavidad en el centro del interior del horno.
Si usted requiere garantía de servicio llene los datos que se piden en Coloque el anillo pre ensamblado dentro de la cavidad en el centro del
la parte superior y acuda a un Centro de servicio Autorizado Samsung. interior del horno.

MW1235WB/BB/SB MW1660WA/BA/SA
MW1260WA/BA/SA MW1960WA/BA/SA
MW1460WA/BA/SA

5 Coloque el plato sobre la guía de modo que las tres lengüetas del
centro del plato embonen con las del piso del horno.
Coloque el plato sobre el anillo de node que las tres lengüetas en el
centro de la charola embonen con las del piso del horno.

MW1235WB/BB/SB MW1660WA/BA/SA
MW1260WA/BA/SA MW1960WA/BA/SA
MW1460WA/BA/SA

6
 
  !




Su Nuevo Horno de Microondas


Funciones del Panel de Control 1. Un Minuto + p.13
presione una vez por cada minuto adicional
MW1260WA/BA/SA, MW1460WA/BA/SA, MW1660WA/BA/SA,
MW1960WA/BA/SA 2. Reloj p.9
Ajuste la hora actual
3. Función de sonido p.15
Ajusta el sonido en apagado o encendido
4. Funciones de cocinado instantánea p.10
2 1 Ajuste automático para cocinar alimentos más tradicionales
3 5. Descongelado Automático p.14
Fija el peso del platillo para ser descongelado
6. Recalentado Automático p.13
4 Selecciona el tipo de platillo para ser recalentado
7. Funciones numéricas
Ajustan el tiempo de cocción o cantidades y niveles de potencia
excepto el más alto
13 8. Más/Menos p.15
Incrementa o disminuye el tiempo de cocción
9. Niveles de Potencia p.14
5 6 Presione esta función para ajustar un nivel de potencia más alto
10. Cronómetro p.16
1 2 3 Establece el tiempo de cocción
7 4 5 6 11. Pausa/Cancelar p.9
8 Presione para fijar una pausa o corregir un error
7 8 9 12. Inicio
9 0 10
Presione para iniciar la cocción
13. Tips de ayuda p.11
12 Selecciona tipo de platillo para ser recalentado
11 Comida para niños, Botanas p.12
Selecciona tipo de platillo para ser recalentado

7
 
  "




Su Nuevo Horno de Microondas


Funciones del Panel de Control 1. Un Minuto + p.13
presione una vez por cada minuto adicional
MW1235WB/BB/SB
2. Reloj p.9
Ajuste la hora actual
3. Función de sonido p.15
Ajusta el sonido en apagado o encendido
4. Funciones de cocinado instantánea p.10
Ajuste automático para cocinar alimentos más tradicionales
5. Descongelado Automático p.14
Fija el peso del platillo para ser descongelado
6. Recalentado Automático p.13
Selecciona el tipo de platillo para ser recalentado
7. Funciones numéricas
Ajustan el tiempo de cocción o cantidades y niveles de potencia
excepto el más alto
8. Más/Menos p.15
Incrementa o disminuye el tiempo de cocción
9. Niveles de Potencia p.14
Presione esta función para ajustar un nivel de potencia más alto
10. Cronómetro p.16
Establece el tiempo de cocción
11. Pausa/Cancelar p.9
Presione para fijar una pausa o corregir un error
12. Inicio
Presione para iniciar la cocción
13. Tips de ayuda p.11
Selecciona tipo de platillo para ser recalentado
Comida para niños, Botanas p.12
Selecciona tipo de platillo para ser recalentado

8
 
   




Funcionamiento
Encendido y selección de peso Ajuste del Reloj
La primera vez que conecte el cordón eléctrico a un enchufe, o después
de que hubo una interrupción en su funcionamiento, la pantalla muestra
1 Presione la función del Reloj. Los indicadores de “ENTER” y
“TIME” parpadean.
“ ” En ese momento, usted puede seleccionar el sistema de peso
START ENTER COOK TIME TIME2
para que aparezca en su pantalla. Usted puede seleccionar entre libras
(LBS) o kilogramos (KG) Para hacerlo:
Kg g Oz Lbs. QTY.

1 Presione 0 inmediatamente después de conectar su horno de


2 Utilice los funciones de Numéricas para introducir la hora exacta.
microondas. La pantalla mostrará:
Tiene que presionar al menos tres números para ajustar el reloj. Si la
hora actual es 5:00 introduzca, 5,0,0.
START ENTER COOK TIME TIME2

Si la pantalla no muestra “Kg”, usted tendrá que desconectar el Kg g Oz Lbs. QTY.


microondas y luego conectarlo de nuevo para cambiar la selección
de la unidad de peso. 3 Cuando 5 segundos hayan transcurrido, el indicador “ENTER”
parpadea y se desplegará “Cloc” en la pantalla.
2 Presione 0 repetidamente para seleccionar el sistema de peso que
START ENTER COOK TIME TIME2
desea utilizar:

Kg g Oz Lbs. QTY.

4 Presione Reloj de nuevo. Dos puntos aparecerán parpadeando,


indicando que la hora está ajustada.
Si hay una interrupción en el funcionamiento eléctrico, tendrá que
kg g oz Lbs. cup reajustar el reloj.
Puede verificar la hora exacta mientras la cocción esté en proceso
Cuando haya seleccionado el sistema de peso que desea usar, presionando la función de Reloj.
presione la función Pausa/Cancelar para terminar con este
procedimiento.
Uso de la función Pausa/Cancelar
La función de Pausa/Cancelar le permite borrar las instrucciones que
ha introducido. También le permite poner en pausa el ciclo de cocción
del horno para que pueda vigilar la comida.
• Para poner en pausa el horno durante la cocción: Presione Pausa/
Cancelar una vez. Para reiniciar, presione Inicio.
• Para detener la cocción, borre las instrucciones, y regrese a la
pantalla de hora del día: Presione Pausa/Cancelar dos veces.
• Para corregir un error que acaba de ingresar: Presione Pausa/
Cancelar una vez, y luego reingrese las instrucciones.

9
 
  





Funcionamiento
Uso de la función cocinado Instantánea Hervir Agua ½ taza • Mida el líquido; vierta en un contenedor
1 taza seguro 2 veces más grande que la cantidad
2 tazas
1 Presione la función de Cocinado Instantánea que corresponda de líquido. Ejemplo: para 1 taza de líquido
use una taza doble o un plato más grande.
al alimento que va a cocinar (Por ejemplo, palomitas).
La pantalla muestra el primer tamaño de porción. (“ENTER” y • Revuelva bien antes y después de calentar
“QTY” parpadearán): para prevenir que el hervor desborde.
START ENTER COOK TIME TIME2 Vegetales 1 porción • Coloque los vegetales en una cacerola y
Frescos 2 porciones agregue una pequeña cantidad de agua (2
3 porciones a 4 cucharadas).
Kg g Oz Lbs. QTY. 4 porciones • Cubra durante la cocción y revuelva antes
de dejar reposar.
2 Presione la función repetidamente para seleccionar el tamaño de la
Vegetales 1 porción • Saque del empaque.
porción que desee. La pantalla mostrará todos los tamaños de porción
Congelada 2 porciones • Coloque los vegetales dentro de una
disponibles. Una vez que haya seleccionado el tamaño de la porción 3 porciones
correcta, el microondas comenzará a cocinar automáticamente. cacerola y agregue una pequeña cantidad
4 porciones de agua (2 a 4 cucharadas).
START ENTER COOK TIME TIME2
• Cubra durante la cocción y revuelva antes
de dejar reposar.
Kg g Oz Lbs.QTY.
Desayuno 50 a 110g • Quite el empaque de la envoltura exterior y
Cuando el tiempo de cocción haya terminado, el horno emitirá una Congelado (2-4 onzas) siga las instrucciones de tapado y reposado
señal sonora. Entonces el horno emitirá un bip cada minuto. 110 a 170g del empaque.
(4-6 onzas) • Después de cocinar, deje reposar de 1-3
170 a 230g
Tabla de Cocinado Instantánea (6-8 onzas) minutos.
Alimentos 200 a 290g • Quite el empaque de la envoltura exterior y
Alimento Acomodar Comentarios Congelados (7-10 onzas) siga las instrucciones de tapado y reposado
290 a 340g del empaque.
Palomitas Regular 100g • Use una sola bolsa de palomitas para (10-12 onzas)
(3,5 onzas), microondas a la vez. • Después de cocinar, deje reposar de 1 a 3
340 a 510g
Ligero • Tenga cuidado al remover o abrir una bolsa (12-18 onzas) minutos.
Regular caliente del horno.
85 a 100g Recalentado 1 rebanada • Ponga la pizza en un plato para
(3,0 a 3,5 • Refrie el horno y la rejilla durante 5 minutos. de Pizza 2 rebanadas microondas con la orilla ancha de la
onzas) Entre los usos. 3 rebanadas pizza hacia el borde exterior del plato.
4 rebanadas • No permita que se traslapen las
Papas 1 Pza, 2 Pza • Pique cada papa varias veces con un
3 Pza, 4 Pza tenedor. rebanadas. No cubra.
5 Pza, 6 Pza • Coloque en la charola en forma esparcida. • Antes de servir, deje reposar de 1 a 2
• Saque del horno, envuelva en aluminio y minutos.
deje reposar de 3 a 5 minutos.
Bebida ½ taza • Use una taza medidora; No la tape
1 taza • Coloque la bebida en el horno.
2 tazas • Después de calentar, revuelva.

10
 
  




Funcionamiento
Cuadro de Cocinado Automático Tabla de Tips de ayuda
Alimento Acomodar Comentarios Alimento Código Acomodar Comentarios
Tocino 2 rebanadas • Coloque dos toallas de papel en un Derretir A-1 1 taza de • Coloque el chocolate en cuadros o
4 rebanadas plato y arregle el tocino sobre la toalla Chocolate chispas chispas en un plato para microondas.
6 rebanadas de papel, no las encime. Cubra con • Revuelva a la mitad del tiempo
una toalla de papel adicional. Quite la cuando el horno emita un bip, y
toalla de papel inmediatamente reinicie el horno.
después de cocinar. • A menos que revuelva, el chocolate
• Use la función mas/menos para lo mantiene su forma aunque el tiempo
crujiente que se desee. de calentado haya terminado
Queso 90g • Ponga el queso en unacazuela de Ablandar A-2 1Paquete • Desenvuelva el queso crema y
Fundido (3 onzas) cerámica y caliente sin tapar. Queso 230g colóquelo en un plato para
• Si desea calentar una cazuela, Crema (8 onzas) microondas.
colóquela en el centro; dos, una • Deje reposar de 1 a 2 minutos.
frente a la otra; tres o cuatro, en Derretir A-3 1 barra • Quite la envoltura y corte la
círcuio. Tenga cuidado al retirar del Mantequilla 110g mantequilla a la mitad verticalmente.
horno después del tiempo de reposo. (¼ lb.) • Coloque la mantequilla en el plato,
Helado Suave 1 cuarto • Quite la tapa de cartón. Coloque el 2 barras cubra con papel encerado.
½ galón bote de cartón en el centro del horno 230g
(½ lb.) • Revuelva bien después de terminar y
de microondas. deje reposar de 1 a 2 minutos.
• Deje reposar por 2 minutos. Después
de calentar en el microondas. Nota:
Derretir Chocolate - a menos que revuelva a la mitad del
tiempo transcurrido de la cocción, el chocolate mantiene su forma
Uso de la función Tips de ayuda aunque el tiempo de cocción haya finalizado.

1. Presione la función Tips de ayuda correspondiente al alimento


que está cocinando. La pantalla mostrará “A-1”. (Código del
alimento). Presione la función Tips de ayuda repetidamente para
seleccionar el alimento que desea. (Referirse a la tabla de Tips de
ayuda de abajo)
2. Presione la función Numérica para seleccionar el tamaño de
porción que desea. Puede presionar la función 1 o 2 para
seleccionar el tamaño de porción. Solo la función 1 está disponible
para ablandar quesos crema y derretir chocolate. (Referirse a la
tabla de Tips de ayuda de abajo para las porciones)
3. Presione Inicio para empezar la cocción.

11
 
  




Funcionamiento
Uso de la función de Comida para niños Uso de la función de Botanas
1. Presione la función de Comida para niños correspondiente al 1. Presione la función Botanas que corresponda al alimento que está
alimento que esta cocinando. La pantalla muestra “A-1” (Código del cocinando. La pantalla mostrará “A-1” (código del alimento).
alimento). Presione la función de Comida para niños Presione la función de Botanas repetidamente para seleccionar el
repetidamente para seleccionar el alimento que desea. (Refiérase a alimento que desea. (Refiérase a la tabla de Botanas de abajo.)
la tabla de Comida para niños que a continuación se presenta) 2. Presione la función Numérica para seleccionar el tamaño de la
2. Presione la función Numérica para seleccionar el tamaño de la porción. Puede presionar la función 1 o 2 para seleccionar el
porción que desea. Puede presionar la función 1 o 2 para tamaño de la porción solo la función 1 esta disponible para nachos.
seleccionar el tamaño de la porción (Refiérase a la tabla de (Refiérase a la tabla de Botanas que a continuación se presenta
comida para niños que a continuación se presenta para las para las porciones.)
porciones).
3. Presione la función Inicio para comenzar con la cocción.
3. Presione la función Inicio para empezar con la cocción.

Tabla de Comida para niños Tabla de Botanas


Alimento Código Acomodar Comentarios
Alimento Código Acomodar Comentarios
Nachos A-1 1 porción • Coloque los tronzasos de tortillas
Nuggets A-1 110 a 140g • Coloque una toalla de papel sobre
De Pollo (4 a 5 onzas) en un plato sin encimar.
el plato y arregle los nuggets en
170 a 200g forma esparcida sobre la toalla. • Espolvoree uniformemente con
(6 a 7 onzas) • No cubra. Deje reposar 1 minutos. queso
• Contenido
Hot dogs A-2 2 Pza • Pique las salchichas con un - 2 tazas de trozos de tortilla
4 Pza tenedor y colóquelas en el plato.
- 1/3 de taza de queso rallado
Cuando el horno emita un bip,
agregue el pan y reinicie el horno. Alitas de A-2 140 a 170g • Utilice alitas de pollo precocidas y
Pollo (5 a 6 onzas) refrigeradas.
Papas A-3 110 a 140g • Coloque dos toallas de papel en el 200 a 230g
Fritas (4 a 5 onzas) plato y arregle las papas fritas • Coloque las alitas de pollo al
(7 a 8 onzas) rededor del plato esparcidas y
170 a 200g sobre la toalla, no las encime.
(6 a 7 onzas) • Seque con una toalla de papel cubra con papel encerado.
adicional después de remover del Cáscaras A-3 1 papa cocida • Corte la papa cocida en 4 partes
horno. de Papa 2 papas iguales. Pele o corte la cáscara de
cocidas la papa, dejando como ¼” de la
Sandwich A-4 1 Pza • Coloque los emparedados
2 Pza misma.
congelados en la manga contenida
dentro del paquete y ponga en el • Coloque la cáscara en forma
plato. esparcida alrededor del plato.
• Espolvoree con tocino, cebollas y
Nota: queso. No cubra.
Palitos de A-4 5 a 6 pzas. • Coloque los palitos de queso en el
Hot dogs - Para una mejor textura del pan, deben sumarse a las Queso 7 a 10 pzas. plato en forma esparcida.
salchichas cuando el horno emite un bip.
• No cubrir.

12
 
  




Funcionamiento
Uso de la función Un Minuto + 2 Utilice las funciones Numéricas para incrementar el tamaño de la
porción. Por ejemplo, para tres porciones, presione la
Este función ofrece una forma muy conveniente de calentar el alimento función 3 (referirse a la tabla de auto recalentado para
en incrementos de 1 minuto en el nivel alto de potencia. las porciones). La pantalla mostrará el número de porciones que
ha seleccionado:
1 Presione la función de Un Minuto + una vez para cada minuto START ENTER COOK TIME TIME2
adicional que desee cocinar el alimento. Por ejemplo,
presiónelo dos veces para dos minutos. El tiempo se Kg g Oz Lbs. QTY.
desplegará, y el horno comenzará a funcionar automáticamente.
Agregue minutos a un programa en proceso presionando la
función de Un Minuto + para cada minuto que desee agregar.
3 Presione la función de Inicio. La pantalla mostrará el tiempo de
cocción.

Recalentado Automático Tabla de Auto Recalentado


Para recalentar el alimento, seleccione el tipo de platillo y la cantidad de
porciones que desea recalentar y el microondas automáticamente Alimento Acomodar Comentarios
ajusta el tiempo de recalentado. Plato de 1 porción • Use solamente alimentos
Comida precocidos y refrigerados.
1 Presione la función de Auto Recalentado repetidamente para • Cubra el plato con papel envoltura
seleccionar el tipo de platillo que desea recalentar. El tamaño de la de plástico ventilado o papel
porción inicial para cada platillo es de una porción. encerado.
START ENTER COOK TIME TIME2 • Contenido
- 85 a 110g. Carne, pescado o
carne de aves (hasta 170g. Con
Kg g Oz Lbs. QTY.
hueso)
Plato de Comida
- ½ taza de almidón (papas, pasta,
START ENTER COOK TIME TIME2 arroz, etc.)
- ½ taza de vegetales (como 85 a
Kg g Oz Lbs. QTY. 110g)
Guisado Guisado 1 a 4 porciones • Utilice solo alimentos refrigerados.
(230g/porciones) • Cubra con una tapa o plástico.
START ENTER COOK TIME TIME2
Pasta 1 a 4 porciones • Revuelva los alimentos muy bien
(230g/porciones) antes de servir.
Kg g Oz Lbs. QTY.
Pasta
Puede seleccionar hasta cuatro porciones para guisados y
recalentado de pasta. Sólo una porción está disponible para el
plato de comida.
La pantalla muestra el platillo y la cantidad que ha seleccionado.

13
 
   




Funcionamiento
Descongelado Automático Ajuste del tiempo de cocción y los niveles de
Para descongelar comida congelada, ajuste el peso del alimento y el
potencia
microondas automáticamente ajustará el tiempo de descongelado, el
Su microondas le permite seleccionar hasta dos diferentes grados de
nivel de potencia y el tiempo de reposo.
cocción, cada una con su propia duración de tiempo y Nivel de
Potencia. La función de Nivel de Potencia le permite controlar la
1 Presione la función de Auto Descongelado. La pantalla intensidad de calor desde caliente (1) hasta alto (0).
muestra “ 0.5 lbs.” (0,2 Kg si ha seleccionado las unidades
métricas en su horno).
(ENTER y Lbs.” Estará parpadeando.) Cocinado de una etapa
START ENTER COOK TIME TIME2
Para el cocinado simple de una etapa, usted solo necesita ajustar un
tiempo de cocción. El nivel de potencia está automáticamente
Kg g Oz Lbs. QTY. seleccionado en “alto”. Si usted desea seleccionar cualquier otro nivel,
usted tiene que ajustarlo utilizando la función de Nivel de Potencia.
2 Para ajustar el peso de su alimento, presione la función Auto
Descongelado repetidamente. Este incrementa el valor del peso 1 Utilice las funciones Numéricas para seleccionar el tiempo de
cada 0,5 lb., hasta 6,0 lbs (La función de Auto Descongelado cocción. Usted puede ajustar el tiempo desde un segundo hasta 99
incrementará el peso cada 0,2 Kg hasta 2,6 Kg sí usted seleccionó las minutos, 99 segundos. Para ajustar el tiempo mayor a un minuto,
unidades métricas). introduzca también los segundos. Por ejemplo, para ajustar a 20
minutos, introduzca 2, 0, 0, 0.
Usted también puede usar las funciones numéricas para
introducir el peso del alimento directamente.
2 Si usted quiere ajustar el nivel de potencia a uno diferente de “alto”,
El horno calcula el tiempo de descongelado y comienza presione la función de Nivel de Potencia, y luego utilice los
automáticamente. El horno durante el descongelado, emitirá un funciones numéricas para introducir el nivel de potencia.
bip dos veces para hacerle saber cuando debe voltear el
alimento.
Niveles de Potencia:
3 Presione la función Pausa/Cancelar, abra la puerta del horno y de 1 = PL : 10 (Caliente) 6 = PL : 60 (Lento)
vuelta al alimento. 2 = PL : 20 (Bajo) 7 = PL : 70 (Medio-alto)
3 = PL : 30 (Descongelar) 8 = PL : 80 (Recalentar)
4 Presione la función de Inicio para continuar con el descongelado. 4 = PL : 40 (Medio-bajo) 9 = PL : 90 (Freir)
5 = PL : 50 (Medio) 0 = PL : Hi (Alto)
• Ver pagina 21 para la guía de Auto
Descongelado.
3 Presione la función de Inicio para empezar la cocción. Si usted
desea cambiar el nivel de potencia, presione Pausa/Cancelar
antes de presionar Inicio, y reingrese todas las instrucciones.
Algunas recetas requieren diferentes grados de cocción a diferentes
temperaturas. Usted puede ajustar diferentes grados de cocción con su
microondas.

14
 
  




Funcionamiento
Cocinado de varias Etapas Cambio de Encendido y apagado de la señal
sonora
1 Siga los pasos 1 y 2 del “Cocinado de una etapa” sección de la
página anterior. Usted puede cambiar a apagado la señal sonora (bip) cuando lo desee.
Cuando introduzca mas de una etapa de cocción, la función de
Nivel de Potencia debe ser presionado antes de que la segunda 1 Presione la función Sonido.
etapa de cocción sea introducida. La pantalla mostrará “ON” (Encendido).
(“START” estará parpadeando)
Para ajustar el nivel de potencia a uno más alto para una etapa de
cocción, presione la función de Nivel de Potencia dos veces. START ENTER COOK TIME
I TIME2
II

2 Utilice las funciones Numéricas para ajustar el segundo tiempo de kg g oz lbs cup
cocción.

3 Presione la función de Nivel de Potencia, luego utilice las


2 Presione
kg gla función
oz Sonido para apagar el volumen.
lbsdecup
La pantalla mostrará: “OFF” (Apagado). (“START” estará
funciones numéricas para ajustar el nivel de potencia de la segunda parpadeando)
etapa de cocción.
START
kg ENTER
g COOK TIME
oz I TIME2
lbs II
cup
4 Presione Inicio para empezar la cocción.
kg g oz lbs cup
Usted puede verificar el nivel de potencia mientras la cocción esté
en proceso, presionando la función de Nivel de Potencia. 3 Presione Inicio.
La pantalla mostrará la hora del día.

Uso de la Función Más/Menos


La función Más/Menos le permite a usted preajustar los tiempos de
cocción. Estos solo funcionan en los modos de Auto Recalentado,
Concinado Instantánea, Tips de ayuda, Comida para niños,
Botanas o tiempo de cocción. Utilice la función Más/Menos solo
después de que haya comenzado la cocción con alguno de estos
procedimientos.

1 Para agregar mas tiempo a un procedimiento de cocción


automático: Presione la función Más (9).

2 Para reducir el tiempo a un procedimiento automático: Presione la


función Menos (1).

Si usted desea incrementar/disminuir en la función de Tiempo de


Cocción por 10 seg, presione la función Más (9) o Menos (1).

15
 
   




Funcionamiento
Uso del Cronómetro Ajuste del Seguro de Protección para Niños
1 Presione la función de Cronómetro. Usted puede poner el seguro a su horno de microondas para que no
sea utilizado por un niño sin supervisión.
2 Utilice las funciones Numéricas para ajustar la duración del tiempo
que usted desea que el cronómetro corra. 1 Mantenga presionado la función 0 y luego presione la función 2.

3 Presione Inicio para que el cronómetro comience.

4 La pantalla hará un conteo regresivo y emitirá un sonido “bip” cuando


haya terminado.
Desde este momento, el horno de microondas no puede ser
. utilizado mientras esté puesto el seguro. Para quitar el seguro,
“Nota: El microondas no se apaga cuando el cronómetro repita el paso 1 arriba mencionado.
esta en uso.

Modo de Demostración
Usted puede usar el modo de demostración para ver como funciona su
horno de microondas sin utilizar el calentamiento.

1 Mantenga la función 0 presionado y luego presione la función 1.


Para apagar el modo de demostración, repita el paso 1
mencionado arriba.

16
 
  !




Instrucciones para cocinar


Utensilios de cocina No se recomienda
• Jarras de vidrio y botellas — El vidrio normal es muy delgado
Uso recomendado para usarse en el microondas y puede explotar.
• Vidrio y cerámica, tazones y platos — Use para calentar o • Bolsas de papel — Estas son de alto riesgo de incendio excepto
cocinar el de palomitas de maíz que son diseñadas para uso con
• Plato de microondas para dorar — Use para dorar el exterior microondas.
de cosas pequeñas como bifes, costillas o pancakes. Siga las • Platos y vasos de unicel — Estos se pueden derretir y dejar un
instrucciones incluidas en el plato para dorar. residuo dañino en el alimento.
• Envoltura de plástico para microondas — Use para retener • Contenedores de plástico — Contenedores en tubo como los
el vapor. Deje una pequeña abertura como salida de escape y evitar de la margarina pueden derretirse en el microondas.
ponerlo directamente en el alimento.
• Utensilios de metal — Estos pueden dañar su horno. Remueva
• Papel encerado — Use para cubrir y prever salpicaduras todo lo de metal antes de cocinar.
• Toallas desechables y servilletas — Use para tiempos cortos
de cocinado; absorben el exceso de humedad y prevén
salpicaduras. No usar toallas desechables que pueden contener Probando Utensilios
metales y provocar un incendio.
• Platos y vasos desechables — Use para tiempos cortos de Si Ud. no esta seguro de si el traste es para microondas o no, puede
cocinado a temperatura baja. No usar papel reciclado que puede realizar la siguiente prueba:
contener metales y provocar un incendio.
• Termómetros — Use solamente aquellos con la etiqueta de 1 Llene una taza con agua y póngala dentro del horno, junto al plato
“seguro para microondas” y siga todas las instrucciones. Verifique el que quiere probar.
alimento en varios puntos. Termómetros convencionales pueden
usarse una ves que el alimento sea removido del horno.

Uso limitado
• Papel aluminio — Utilice tiras delgadas de papel aluminio para
prevenir el sobre cocinado de algunas áreas expuestas. Usar mucho
papel aluminio puede dañar su horno, por lo que tenga cuidado.
• Cerámica, porcelana, y vajillas — Use solo si la etiqueta dice
“seguro para microondas”. Si no es así, pruebe para asegurar que 2 Presione el botón Un Minuto+ una ves para calentarlos por Un
su uso es seguro. Nunca use platos con la orilla metálica. Minuto.
• Plástico — use solamente si la etiqueta dice “seguro para
microondas”, otros plásticos se pueden derretir. El agua debe estar caliente y el plato que esta probando debe estar frío.
• Popotes, mimbre y madera — Use solamente por tiempos Si el plato esta caliente, entonces esta absorbiendo la energía de
cortos de cocinado debido a que podrían encender. microondas por lo que no es de uso en microondas.

17
 
  "




Instrucciones para cocinar


Técnicas de Cocinado Humedeceer
La energía de microondas es atraído a las moléculas de agua.
Batido El alimento con el contenido de humedad irregular debe ser cubierto o
Bata el alimento como estofados y vegetales mientras cocina para dejarlo reposar para que la temperatura se distribuya al parejo. Agregue
distribuir el calor al parejo. El alimento mas cerca del plato absorbe mas un poco de agua a los alimentos secos para ayudarlos a cocinarse.
energía y se calienta mas rápido. Por eso bata de afuera hacia adentro.
El horno se apagara luego de abrir la puerta para batir su comida.
Arreglo Consejos Generales
Arregle alimentos de formas irregulares, como pollo o costillas con las Alimentos densos como las papas, toman mas tiempo para calentarse
partes mas gruesas hacia afuera del plato giratorio donde reciben mas que los alimentos ligeros.
calor de microondas. Para prever un sobre cocinado, coloque las partes • Alimentos con texturas delicadas deben calentarse con un nivel de
mas delgadas o delicadas hacia el centro del plato giratorio. poder bajo, para evitar que se endurezcan.
Protegiendo • La altitud y el tipo de vajilla que utilice puede afectar el tiempo de
Proteja el alimento con tiras de papel aluminio delgadas para prevenir el cocinado. Al usar una nueva receta, use el mínimo tiempo de
sobre cocinado. Las áreas que necesitan protección son entre otras cocinado y verifique ocasionalmente el alimento para evitar un sobre
puntas de alas de pollo, puntas de muslos de pollo y puntas de platillos cocimiento.
cuadrados. Use solamente pequeñas cantidades de lo contrario podría • Los alimentos sin piel porosa o concha como papas, huevos, o hot
dañar su horno. dogs deben pelarse pare evitar que se quemen.
• El freír con aceite caliente o grasa no es recomendable. El aceite y
Voltear la grasa pueden repentinamente hervir y provocar quemaduras
Voltee el alimento a mitad del proceso de cocimiento para exponer severas.
todas las partes a la energía de microondas. Esto es especialmente • Algunos ingredientes se calientan mas rápido que otros.
importante con productos grandes como rostizados. • El envasado casero en el microondas no es recomendable porque
Esperar no todas las bacterias patógenas son destruidas por el calor de las
microondas.
Los alimentos cocinados en el microondas crean un calor interno que
hace que continúe la cocción por unos minutos después de que el horno • Aunque las microondas no calienten la vajilla, el calor es
se detiene. frecuentemente transferido a esta. Siempre utilice protectores para
sacar el utensilio del horno e instruya a los niños.
Permita que el alimento repose para que termine su proceso de
cocimiento, especialmente alimentos como rostizados y vegetales
enteros. Los rostizados necesitan de este tiempo para terminar su
cocimiento en el centro si sufrir un sobre cocimiento en las partes
exteriores. Todos los líquidos, tales como sopas, chocolate caliente,
deben mezclarse o agitarse después de completar el cocimiento. Deje
que los líquidos reposen un momento antes de servir.
Al calentar alimento para bebe, mezcle bien y verifique la temperatura
antes de servir.

18
 
   




Instrucciones para cocinar


Guía para cocinar Guía para cocinar aves en su microondas
• Coloque el ave en un plato para microondas.
Guía para cocinar carne en su microondas • Cubra el ave con papel encerado y prever el salpicado.
• Coloque la carne en el recipiente para microondas. • Use papel aluminio para proteger las puntas, áreas delgadas o
• Empezando con la grasa hacia abajo, use tiras de papel aluminio áreas que comiencen a sobre cocinarse.
para proteger las puntas. • Verifique la temperatura en diferentes puntos antes de dejar reposar
• Verifique la temperatura en diferentes puntos y dejar reposar la el tiempo recomendado.
carne el tiempo recomendado.
• Las siguientes temperaturas son variables. La temperatura del Tiempo de cocción / Nivel
alimento se incrementara durante el tiempo de reposo. Alimento Instrucciones
de poder

Tiempo de cocción / Nivel Pollo Tiempo de cocción: Coloque el pollo con la


Alimento Instrucciones entero 6 a 9 min por cada 454g pechuga hacia abajo. Cubra
de poder
77°C a 82°C con papel encerado. Voltee
Roast Tiempo de cocción: Coloque la carne con la hasta 1,8kg. cuando termine la mitad del
Beef 7 a 11 min por cada 454g grasa hacia abajo en el Nivel de poder: medio tiempo de cocción. Cocine
alto (70) hasta que el jugo corra y la
sin hueso para 46°C - “Crudo” plato. Cubra con papel
carne cerca del hueso ya no
8 a 12 min por cada 454g encerado. Voltee cuando
este rosada. Deje reposar 5
hasta 1,8kg. para 49°C - “Medio” termine la mitad de la
a 10 minutos.
9 a 14 min por cada 454g cocción. Deje reposar por
para 63°C - “Bien Cocido” 10 minutos.
Piezas de Tiempo de cocción: Coloque con los huesos
pollo 6 a 9 min por cada 454g hacia abajo en el plato, con
Nivel de poder: alto(Hi) 82°C carne obscura la porción mas gruesa hacia
por los primeros 5 77°C carne clara afuera. Cubra con papel
minutos, luego medio (50) hasta 907g
Nivel de poder: medio encerado. Voltee cuando
Cerdo Tiempo de cocción: Coloque la carne con la alto (70) termine la primera mitad del
sin hueso 11 a 15 min por cada 454g grasa hacia abajo en el tiempo de cocción. Cocine
para 71°C - “Bien Cocido” plato. Cubra con plástico hasta que el jugo corra y la
o con carne cerca del hueso ya no
hueso con ventilación. Voltee
Nivel de poder: alto(Hi) cuando termine la mitad de este rosada. Deje reposar 5
a 10 minutos.
hasta 1,8kg. por los primeros 5 la cocción. Deje reposar por
minutos, luego medio (50) 10 minutos.

19
 
  





Instrucciones para cocinar


Guía para cocinar vegetales en su microondas Guía para cocinar huevos en su microondas
• Cocine el pescado hasta que sea fácil de desprender en escamas • Nunca cocine los huevos con cascaron, y nunca haga huevos duros
con un tenedor. o tibios; pueden explotar.
• Coloque el pescado en una repisa para rostizar para microondas • Siempre perfore el huevo entero para evitar que estallen.
• Use una cubierta bien cerrada. Una cubierta mas ligera de papel • Cocine los huevos solo hasta donde debe; se endurecen si se sobre
encerado o toalla desechable provee de menos vapor. cocinan.
• No sobre cocine el pescado; verifíquelo en un tiempo de cocción
mínimo.
Guía para cocinar alimentos del mar en su
Alimento
Tiempo de cocción /
Instrucciones microondas
Nivel de poder • Los vegetales deben lavarse antes de cocinarse. Generalmente no
Bife Tiempo de cocción: Acomode los bifes en una se necesita agua. Si vegetales densos como papa, zanahoria, y
6 a 10 min por cada repisa para rostizar con las alubias se van a cocinar, agregue cerca de _ de taza de agua.
hasta 680g. 454g partes carnosas hacia afuera. • vegetales pequeños (zanahoria rebanada, , chícharos, judías, etc.)
Cubra con papel encerado. se cocinan mas rápido que las grandes.
Nivel de poder: Voltee y re acomode cuando • Vegetales enteros como papas, calabazas o elote en mazorca,
medio alto (70) la mitad del tiempo de cocción deben acomodarse en circulo. Se cocinaran mas uniforme si se
haya terminado. Cocine hasta
que el pescado pueda voltean a la mitad del proceso del tiempo de cocción.
escamarse fácilmente con un • Siempre coloque los vegetales como espárragos y broccoli con las
tenedor. Deje reposar 3 a 5 puntas de los rabos hacia adentro y el extremo con mas volumen
minutos. hacia afuera.
Tiempo de cocción: Acomode los filetes en un • Cuando cocine vegetales cortados, siempre cubra el plato con una
Filetes
3 a 7 min por cada plato doblando las orillas tapa o una bolsa de plástico ventilada para microondas.
hasta 680g. 454g delgadas hacia abajo. Cubra • Vegetales enteros y sin pelar como papas, calabazas, berenjenas,
con papel encerado. Voltee y etc., deben tener su cascara o piel picada en diferentes puntos para
Nivel de poder: re acomode cuando la mitad evitar que estallen.
medio alto (70) del tiempo de cocción haya • Para un cocinado mas parejo, revuelva o re acomode los vegetales
terminado. Cocine hasta que enteros a la mitad del proceso del tiempo de cocción.
el pescado pueda escamarse
fácilmente con un tenedor. • Generalmente, mientras mas denso el alimento, mayor el tiempo de
Deje reposar 2 a 3 minutos. reposo. (tiempo de reposo se refiere al tiempo necesario para dejar
que los alimentos de mayor tamaño se terminen de cocinar después
Camarones Tiempo de cocción: Acomode el camarón en un de sacados del horno). Una papa horneada puede dejarse reposar
3 a 5 ½ min por cada plato sin empalmar o encimar. por 5 minutos hasta que se complete su cocción, mientras un plato
hasta 680g. 454g Cubra con papel encerado.
Cocine hasta que este firme y con chícharos puede ser servido de inmediato.
Nivel de poder: opaco, moviendo dos o tres
medio alto (70) veces. Deje reposar 5
minutos.

20
 
  




Instrucciones para cocinar


Guía de Auto Descongelado Notas
• Siga las instrucciones del siguiente cuadro para diferentes tipos de Verifique el alimento cuando la señal lo indique. Después de la fase
alimento. final, pequeñas secciones pueden seguir congeladas; déjelo reposar
para que continúe el deshielo. No descongele hasta que todos los
Alimento Cantidad Procedimiento cristales de hielo se hayan derretido.
Proteger bifes y filetes con pequeños pedazos de papel aluminio
Bife, 1,13 a 2,6kg Comience colocando el alimento con la previene que las orillas se cocines antes que el centro del alimento se
cerdo grasa hacia abajo. Después de cada descongele. Utilice liras delgadas y en hojas de papel aluminio para
fase, voltee el alimento y proteja las cubrir las orillas y secciones delgadas del alimento.
porciones cocinadas con tiras angostas
de papel aluminio.
Filete, 0,23 a 1,36kg Después de cada fase, re acomode el
chuleta, alimento. Si existen áreas cocidas o
pescado derretidas, proteja con tiras angostas de
papel aluminio. Quite cualquier pieza de
alimento que este casi descongelada.
Deje reposar, cubra de 5 a 10 minutos.
Carne 0,23 a 1,36kg Después de cada fase, remueva
molida cualquier pieza de alimento que esta
casi descongelada. Deje reposar, cubra
con papel aluminio de 5-10 minutos.
Pollo 1,13 a 2,6kg Quite los menudillos antes de congelar
entero cualquier ave. Empiece a descongelar
con la pechuga hacia abajo. Después de
la primera fase, voltee el pollo y proteja
cualquier parte cocinada con tiras
angostas de papel aluminio. Después de
la segunda fase, de nuevo, proteja
cualquier porción cocinada con papel
aluminio. Deje reposar, cubra de 30 a 60
minutos en el refrigerador.
Piezas de 0,23 a 1,36kg Después de cada fase, re acomode o
pollo quite cualquier pieza del alimento que
este casi descongelada. Deje reposar de
10 a 20 minutos.

21
 
  




Instrucciones para cocinar


Recetas Cacerola de brócoli y queso
¼ Taza de mantequilla o margarina
Guisado de res y cebada ¼ Taza de cebolla picada
680 g de cubos de carne de res, cortados en piezas de 12,7 mm 1½ Cucharadas de harina
½ Taza de cebolla picada ½ Cucharada de sal
2 Cucharadas de harina para todo propósito. ¼ Cucharada de mostaza seca
1 Cucharada de salsa Worcestershire. 1/8 Cucharada de pimienta
1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de res. 1½ Tazas de leche
2 Zanahorias medianas, cortadas en rebanadas de 12,7 mm ¼ Taza de pimiento rojo picado
(aproximadamente 1 taza)
2 Tazas de queso Cheddar, rayado
½ Taza de cebada
1 Paquete (255 a 284 g) de brócoli congelado picado (ya descongelado)
1 Hoja (seca) de laurel
4 Tazas de pasta en forma de espirales ya cocinada (226 g seca)
¼ Cucharada de pimienta
1 Paquete (255 a 284 g) de chícharos congelados (ya descongelados)
1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad cocine la mantequilla y
la cebolla en el nivel alto de potencia durante 1 o 2 minutos hasta
1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine la res, la que la cebolla esté suave, mezclando una vez.
cebolla, la harina y la salsa Worcestershire; mezcle bien. Cubra con 2. Agregue la harina, la sal, la mostaza y la pimienta; mezcle bien.
una tapa. Cocine en el nivel alto de potencia durante 6 a 8 minutos Cocine en el nivel Alto de potencia durante 30 a 60 segundos hasta
hasta que la carne de res ya no esté rosa, mezclando una vez. que la mezcla hierva. Incorpore y mezcle la leche hasta que se
2. Agregue el caldo de res, las zanahorias, la cebada, la hoja de laurel suavice.
y la pimienta. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia 3. Agregue el pimiento rojo. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 3
de 1 hora a 1½ horas hasta que las zanahorias y la carne de res minutos hasta que la mezcla hierva y se espese ligeramente
estén suaves, mezclando 2 o 3 veces. mezclando dos veces. Vacíe el queso y mezcle hasta que se derrita.
3. Agregue los chícharos. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio 4. Agregue el brócoli y la pasta, mezcle bien. Cubra con una tapa.
de potencia durante 10 minutos. Deje reposar por 10 minutos. Retire Cocine en el nivel Alto de potencia durante 4 a 6 minutos hasta que
la hoja de Laurel antes de servir. se caliente completamente mezclando una vez. Mezcle antes de
Rinde 6 Raciones. servir.
Rinde 6 raciones.

22
 
  




Instrucciones para cocinar


Ensalada templada de papa Sopa de frijol negro
907 g de papas rojas pequeñas, cortadas en piezas de 12,7 mm 1 Taza de cebolla picada
4 Rebanadas de tocino (sin cocinar), cortadas en piezas de 12,7 mm 1 Diente de ajo picado
¼ Taza de cebolla picada 2 Latas (de 444 ml cada una) de frijoles negros drenados.
2 Cucharadas de azúcar 1 Lata (414 a 473 ml) de tomates guisados, picados
1 Cucharada de sal 1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de pollo
1 Cucharada de harina 1 Lata (207 a 251 ml) de maíz
½ Cucharada de semillas de apio 1 Lata (118 ml) de chiles verdes en trozos
1
/8 Cucharada de pimienta 1 a 2 Cucharadas de comino, o al gusto
2½ Cucharadas de vinagre de sidra de manzana
1. Coloque la cebolla y el ajo en una cacerola de 2,8 litros de
1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine las papas y ¼ capacidad. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia
de taza de agua. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de de 2 a 4 minutos hasta que se suavicen
potencia hasta que las papas estén suaves (7 a 10 minutos); mezcle 2. Agregue una lata de frijoles, apachurre los frijoles con un tenedor.
dos veces. Drene y póngalas a un lado para que se enfríen Agregue los ingredientes restantes; mezcle bien.
ligeramente. 3. Cocine sin cubrir, en el nivel de potencia Alto durante 10 minutos;
2. En un tazón mediano, cocine el tocino en el nivel Alto de potencia mezcle. Reduzca el nivel de potencia a Medio y cocine por 5
hasta que quede crujiente (2½ a 3½ minutos); mezcle una vez. minutos. Mezcle antes de servir.
Coloque el tocino sobre una toalla de papel. Guarde 1 cucharada de Rinde 1,8 litros aproximadamente.
la grasa del tocino.
3. Combine la grasa del tocino con la cebolla. Cubra con película
plástica; doble una esquina de la película plástica para ventilar el
vapor. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que se suavice (1½
a 2½ minutos); mezcle una vez.
4. Incorpore el azúcar, la sal, la harina, las semillas de apio y la
pimienta. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que la mezcla
hierva (30 a 40 segundos). Incorpore el vinagre y ½ taza de agua.
Cocine en el nivel alto de potencia hasta que el líquido hierva y se
espese ligeramente (1 a 2 minutos); mezcle una vez. Agregue el
tocino a este aderezo. Vacíe el aderezo sobre las papas. Mezcle
bien.
Rinde 6 raciones.

23
 
   




Apendix
Guía para resolver problemas La tornamesa produce ruidos o se atora.
• Limpie la tornamesa, el anillo giratorio y el piso del horno.
Antes de que llame a una persona del servicio para que repare su • Asegúrese de que la tornamesa y el anillo giratorio estén
horno, revise esta lista de posibles problemas y soluciones. correctamente colocados.
Ni la pantalla ni el horno funcionan. El usar el horno de microondas causa interferencia en la
• Introduzca apropiadamente la clavija dentro de un contacto aterrizado. televisión o radio.
• Si el contacto está controlado por un interruptor de pared, entonces • Esto es similar a la interferencia causada por otros aparatos
asegúrese de que el interruptor de pared esté encendido. electrodomésticos pequeños, como secadoras de pelo. Aleje su
• Retire la clavija del contacto, espere 10 segundos y después horno de microondas de otros aparatos, como su televisión o radio.
conéctela de nuevo.
• Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible Cuidado y Limpieza
quemado.
• Conecte otro aparato en el contacto; si el otro aparato no funciona, Siga estas instrucciones para cuidar y limpiar su horno.
entonces haga que un electricista calificado repare el contacto. • Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de alimento y
• Conecte el horno en otro contacto. los líquidos derramados pueden pegarse a las paredes del horno,
La pantalla del horno funciona, pero el horno no cocina. causando que el horno pierda eficiencia.
• Limpie inmediatamente los derrames. Use un trapo húmedo y un
• Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
jabón suave. No use detergentes agresivos o abrasivos.
• Revise para ver si hay material de empaque u otro material pegado
• Para ayudar a aflojar las partículas pegadas de los alimentos o los
al sello de la puerta.
líquidos pegados, caliente en el nivel de potencia Alto 2 tazas de agua
• Revise la puerta buscando daños. (agregue el jugo de un limón si desea mantener fresco el horno) dentro
• Presione el botón Pausa/Cancelar dos veces y reingrese todas las de un tazón de 4 tazas de capacidad durante 5 minutos o hasta que
instrucciones de cocción. hierva. Deje reposar en el horno durante uno o dos minutos.
El horno se apaga antes de que el tiempo programado haya • Retire la charola de vidrio cuando limpie el horno o charola. Para
terminado. evitar que la charola se rompa, manéjela con cuidado y no la
• Si no ha habido una interrupción en el suministro de energía coloque en agua inmediatamente después de cocinar. Lave
eléctrica, entonces retire la clavija del contacto, espere diez cuidadosamente la charola en agua templada y jabonosa o en la
segundos, después conéctela de nuevo. Si hubo una interrupción en lavavajillas.
el suministro de energía eléctrica, entonces el indicador de tiempo • Limpie la superficie exterior del horno con jabón y un trapo húmedo.
mostrará: Reprograme el reloj y las instrucciones de cocción. Seque usando un trapo seco. Para prevenir daños a las partes
• Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible operativas del horno, no permita que el agua resbale dentro de las
quemado. aberturas.
Los alimentos se están cocinando muy lentamente. • Lave la ventana del horno usando un jabón muy suave y agua.
Asegúrese de usar un trapo suave para evitar rayarla.
• Asegúrese de que el horno esté en su propia línea de circuito de 20
• Si se acumula vapor en el interior o exterior de la puerta del horno,
Amperes. El operar otro aparato en el mismo circuito puede causar
entonces límpielo con un trapo suave. El vapor se puede acumular
una caída de voltaje. Si es necesario cambie el horno a su circuito
cuando se opera el horno en condiciones de humedad alta y de
propio.
ninguna manera indica una fuga de microondas.
Se ven chispas o formación de “arco” eléctrico. • Nunca haga funcionar el horno sino hay alimentos en su interior;
• Retire cualquier utensilio, traste o cinta metálica. Si está usando esto puede dañar al tubo del magnetrón o a la charola de vidrio.
papel metálico, entonces use solamente tiras angostas y deje por lo Quizá desee dejar una taza de agua dentro del horno cuando no
menos un espacio libre de 2,54 cm entre el papel metálico y las está en uso para evitar daños si el horno es encendido
paredes interiores del horno. accidentalmente.

24
 
  




Apendix
Especificaciones
Numero de modelo MW1235WB/BB/SB/ Numero de modelo MW1460WA/BA/SA
Capacidad 34 litros Capacidad 39,6 litros
Controles 10 Niveles de potencia incluyendo Controles 10 Niveles de potencia incluyendo
descongelado descongelado
Cronometro 99 minutos, 99 segundos Cronometro 99 minutos, 99 segundos
Fuente de poder 120 Vca 60 Hz Fuente de poder 120 Vca 60 Hz
Salida 1100 Watts Salida 1100 Watts
Salida de Potencia 1550 Watts Salida de Potencia 1550 Watts
Dimensiones exteriores 52,3(Ancho) X 29,9(Alto) X 43,5(Fondo)cm Dimensiones exteriores 55,6(Ancho) X 31,3(Alto) X 43,9(Fondo)cm
Dimensiones interiores 36,8(Ancho) X 22,9(Alto) X 39,6(Fondo)cm Dimensiones interiores 37,5(Ancho) X 24,9(Alto) X 40,8(Fondo)cm
Dimensiones envío 60.1(Ancho) X 37,5(Alto) X 48,6(Fondo)cm Dimensiones envío 62,4(Ancho) X 38,0(Alto) X 50,1(Fondo)cm
Peso Neto/Grosso 15.9/17,9 kg Peso Neto/Grosso 17,5/19,0 kg

Numero de modelo MW1260WA/BA/SA/ Numero de modelo MW1660WA/BA/SA


Capacidad 34 litros Capacidad 45,3 litros
Controles 10 Niveles de potencia incluyendo Controles 10 Niveles de potencia incluyendo
descongelado descongelado
Cronometro 99 minutos, 99 segundos Cronometro 99 minutos, 99 segundos
Fuente de poder 120 Vca 60 Hz Fuente de poder 120 Vca 60 Hz
Salida 1100 Watts Salida 1100 Watts
Salida de Potencia 1550 Watts Salida de Potencia 1600 Watts
Dimensiones exteriores 52,3(Ancho) X 29,7(Alto) X 41,3(Fondo)cm Dimensiones exteriores 60,4(Ancho) X 33,8(Alto) X 46,0(Fondo)cm
Dimensiones interiores 36,8(Ancho) X 22,9(Alto) X 39,6(Fondo)cm Dimensiones interiores 41,9(Ancho) X 24,7(Alto) X 44,2(Fondo)cm
Dimensiones envío 60.1(Ancho) X 37,6(Alto) X 47,0(Fondo)cm Dimensiones envío 66,8(Ancho) X 38,7(Alto) X 51,4(Fondo)cm
Peso Neto/Grosso 15/16,5 kg Peso Neto/Grosso 20,0/22,7 kg

25
 
   




Apendix Nota
Numero de modelo MW1960WA/BA/SA/
Capacidad 53,8 litros
Controles 10 Niveles de potencia incluyendo
descongelado
Cronometro 99 minutos, 99 segundos
Fuente de poder 120 Vca 60 Hz
Salida 1100 Watts
Salida de Potencia 1600 Watts
Dimensiones exteriores 60,4(Ancho) X 33,8(Alto) X 47,0(Fondo)cm
Dimensiones interiores 44,3(Ancho) X 26,4(Alto) X 45,2(Fondo)cm
Dimensiones envío 66,8(Ancho) X 38,7(Alto) X 51,4(Fondo)cm
Peso Neto/Grosso 19,5/22,0 kg

26
 
  !




Nota

27
 
  "




Referencia Rápida

Función Operación Función Operación


Ajuste de Reloj 1. Presione RELOJ. Auto 1. Presione AUTO RECALENTADO
2. Use botones numéricos para seleccionar Recalentado repetidamente para selec-cionar tipo de
hora. platillo.
3. Presiones RELOJ de nuevo. 2. Para incrementar tamaño de porción,
presione los botones numéricos.
Cocción en una 1. Use botones numéricos para seleccionar 3. Presione INICIO para comenzar.
etapa tiempo.
2. Seleccione nivel de poder o deje alto. Tips de ayuda, 1. Presione TIPS DE AYUDA, COMIDA PARA
3. Presione INICIO. Comida para NIÑOS, BOTANAS repetidamente pare
niños, Botanas selec-cionar tipo de platillo.
Cocinado Un 1. Presione el botón Un Minuto + por cada 2. Para incrementar tamaño de porción,
Minuto + minuto de cocción. presione los botones numéricos.
2. El tiempo se vera en pantalla y el horno 3. Presione INICIO para comenzar.
comenzara.
Botones de 1. Presione botón que corresponde al alimento
Cocinado que esta cocinando.
Instantánea 2. Presione el botón para seleccionar el tamaño
de la porción.
Auto 1. Presione AUTO DESCONGELADO.
Descongelado 2. Ingrese el peso del alimento presionando el
botón de AUTO DESCONGELADO
repetidamente o con los botones numéricos. ELECTRONICS
3. Después de medio tiempo, presione PAUSA/
CANCELAR voltee el alimento, y presiones IMPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
INICIO para re iniciar. SATURNO NO. 44 COL. NUEVAIND. VALLEJO
GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700 MEXICO, D.F.
Ajuste de 1. Use botones numéricos para tiempo de EXPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
Niveles de Poder cocción.
y Tiempo de SAMSUNG MAIN BLOG.
2. Para programar un nivel de potencia 250, 2-KA, TAEPYUNG-RO, CHUNG-KU,
Cocinado diferente a ALTO, entonces presione el
SEOUL, KOREA 100-742
boton NIVEL DE POTENCIA y use los
botone numericos para ingresar el nivel de
potencia
3. Presione INICIO para empezar a cocinar.

Julio. 2002
Imprimido en Malasia

También podría gustarte