MMG Procedimiento de Respuesta y Comunicación en Tormentas Electricas - 2 ...
MMG Procedimiento de Respuesta y Comunicación en Tormentas Electricas - 2 ...
MMG Procedimiento de Respuesta y Comunicación en Tormentas Electricas - 2 ...
1. PROPUESTA
Este documento describe el procedimiento a seguir para monitorear, detectar, comunicar y responder a eventos
en caso de rayos.
2. ALCANCE
Áreas operativas dentro del rango de un determinado Sistema de Detección de Tormentas (SDT);
La exploración / instalación campo Plan de Respuesta de Emergencia y asociados Equipo Rescate Minero (ERM)
directrices de participación se aplican en casos de caída de rayos. Más detalles que describen las acciones
necesarias que deben adoptarse en caso de caída de rayos a los individuos o para equipo móvil pesado sobre
neumáticos (HME) están dentro del alcance de este procedimiento Rayo.
3. TABLA DE CONTENTENIDOS
1. PROPUESTA ...................................................................................................................................................................................... 1
2. ALCANCE ........................................................................................................................................................................................... 1
3. TABLA DE CONTENTENIDOS..................................................................................................................................................... 1
4. ROLES Y RESPONSIBILIDADES .................................................................................................................................................. 2
4.1 Designación de un controlador de SDT .................................................................................................................. 3
4.2 Designación de un Monitor del Equipo de Detección Manual de Rayo (Ej : Exploración) .................. 3
5. PROCEDIMIENTO RESUMEN DE FLUJO ................................................................................................................................ 4
5.1 Plan de Trabajo .................................................................................................................................................................. 4
5.1.1 Procedimiento para Sistema de Detección de Tormentas desactivado. .................................................. 5
5.1.2 Requisitos para la aprobación del Gerente Senior para las actividades previstas ............................... 5
5.1.3 Monitoreo de Presencia de tormenta .................................................................................................................... 6
5.1 Comunicar la presencia de rayos ............................................................................................................................... 6
5.2 Respuesta a Alertas de Tormenta ............................................................................................................................. 7
5.3 Responda a Rayos visibles y el trueno audible .................................................................................................. 12
5.4 Cuando es Seguro el Regreso al trabajo .............................................................................................................. 12
5.5 Respuesta si se encuentra a la intemperie durante una tormenta eléctrica .......................................... 12
5.6 Respuesta a los eventos de Rayo ............................................................................................................................ 13
5.6.1 Impacto a equipo móvil pesado sobre neumáticos (EMP) ......................................................................... 13
5.6.2 Persona Lesionada por Rayo .................................................................................................................................. 15
6. COMPETENCIAS .......................................................................................................................................................................... 16
PROCEDIMIENTO – Habitual
7. VERIFICACIÓN .............................................................................................................................................................................. 16
8. REFERENCIAS ................................................................................................................................................................................ 16
4. ROLES Y RESPONSIBILIDADES
A continuación se presentan las funciones y posiciones típicas implicadas en el procedimiento y el trabajo que
realizan:
5.6.1
7
PROCEDIMIENTO – Habitual
Error!
Referen
ce
source
not
found.
Monitor Error! Competencia en el manejo de un detector de rayo portátil para monitorear
detector de Referen la presencia de rayos al emprender actividades alejadas
Rayo ce Comunicar la presencia de rayos al emprender actividades alejadas, en
source conformidad con el procedimiento.
not
found.,
5.1.2
Error!
Referen
ce
source
not
found.
PROCEDIMIENTO – Habitual
Error!
Referen
ce
source
not
found.
Conductores 5.6.1 Responder a un impacto real o supuesto de rayo en el vehículo, de acuerdo
EMP goma con con el procedimiento.
neumático
En cada planta donde hay una SDT fija, el más alto directivo deberá nombrar un responsable de control de
usuario para la SDT.
Asegúrese de que el personal que realiza el papel de controlador SDT están capacitados en los deberes de
la función y que su competencia ha sido verificado y documentado.
4.2 Designación de un Monitor del Equipo de Detección Manual de Rayo (Ej : Exploración)
El Supervisor del Grupo de cada equipo de trabajo que labora fuera del rango de una SDT necesita:
Antes del comienzo del trabajo de campo, nominar a un solo individuo con responsabilidad de monitorear
el uso de un detector portátil de rayo aprobado y documentar sus responsabilidades asignadas.
Asegúrese de que la persona designada ha sido entrenado en los deberes de la función y que su
competencia ha sido verificada y documentada.
Plan de trabajo
Sección 5.1
Monitor para la
presencia de
Rayo
Sección 5.2
Comunicar la
presencia de
Rayo
Sección 5.3
Responder a la
Alerta de Rayo
Sección 5.4
Retorno al
trabajo cuando
se Comunica
Sección 5.6
Los supervisores del Grupo de Trabajo, como parte de la planificación de tareas, deben:
PROCEDIMIENTO – Habitual
utilizar las previsiones meteorológicas y los datos de vigilancia de tormenta obtenidos del Controlador LWS
para planificar / horario de trabajo, con la consideración de áreas / actividades de alto riesgo de rayos; y
no planificar actividades alejadas en períodos de alto riesgo de rayos si los detectores de rayos portátiles
y equipos de comunicación no pueden ser utilizados, por ejemplo exploraciones magnéticas.
considerar los peligros de Rayo en la preparación de Procedimiento Especifico de Trabajo (PET) y Analisis
de Seguridad en el Trabajo (AST); y
prueba y verificación de los sistemas de comunicaciones como parte de pre iniciar chequeos en los equipos
fijos y móviles. Todo el personal debe tener acceso a una radio o teléfono por satélite bidireccional cargada
en todo momento, o estar en contacto regular con la personal que lo tiene.
El responsable del SDT y el Controlador Propietario para la SDT deben seguir los pasos que se indican a
continuación si el SDT ha sido desactivado.
5.1.2 Requisitos para la aprobación del Gerente Senior para las actividades previstas
Los Grupos de Supervisores deben obtener la aprobación Senior Manager del AST / PET para:
o cualquier trabajo al aire libre (incluidas las directrices de participación para la respuesta de
emergencia durante los eventos de rayo) realizadas durante la alerta roja. El AST / PET deben
PROCEDIMIENTO – Habitual
incluir el uso de un tapete para Tensión de Paso (EPR Earth Potential Rise) (o dispositivo de
mitigación TDP equivalente).
o Cualquier trabajo al aire libre en temporada de alto riesgo de rayos, no se puede proporcionar
refugio seguro de rayos a 5 minutos a pie de la zona de trabajo. El AST / PET deben incluir el
uso de una Manta para Tensión de Paso (EPR) (o dispositivo de mitigación EPR equivalente) y en
las reuniones previas al arranque deben discutir posibles uso de áreas de menor riesgo a
retirarse en caso de una alerta de rayo amarillo / rojo
o El personal debe tener conocimiento que la Manta de Tensión de Paso o Manta EPR debe ser
último recurso y no previene de impactos directos o indirectos
El operador de SDT y el Detector de Tormentas Portátil deben seguir los siguientes pasos para monitorear
la presencia de rayos.
El Controlador SDT debe seguir los pasos a continuación descritos Amarillo, Rojo y Regreso al trabajo para
comunicar alertas de Tormenta
El Monitor Detector de Tormenta Portátil debe seguir los pasos a continuación descritos Azul, Amarillo, Rojo y
Regreso al trabajo para comunicar alertas de rayos.
PROCEDIMIENTO – Habitual
ADVERTENCIA: No utilice los teléfonos con cable, teléfonos de radio de transmisión con cable para las
comunicaciones de alerta (riesgo de transitorios inducidos por la actividad del rayo), a menos que el Supervisor
confirme que la protección contra sobretensiones está en su lugar. Se permiten radios de mano.
Todo el personal debe responder a alertas de rayos verbales, audible, visible y correo electrónico / SMS (Apéndice
D), como se detalla a continuación:
PROCEDIMIENTO – Habitual
En caso de Actividades al aire libre. En caso de Actividades al aire libre y personas que no
Personal de piso que trabaje en áreas elevadas se deben movilizar a un refugio seguro se encuentren cerca de estructuras seguras en caso
andone
Priorizar el envío de vehículos a las zonas de alto riesgo de Rayo para relocalizar a las personas. de Rayos deben ser Relocalizadas.
Detener trabajar con conductos eléctricos y/ o herramientas con energía eléctrica por cable. Hacer segura la zona de trabajo (eg. Cerrar puertas en
Priorizar él envió de Para actividades de campo geológicas aprobadas por el gerente que se encuentren lejanas de las zonas el centro de actividades) los peatones deben
vehículos /helicóptero al seguras, movilizarse a zonas más seguras para reducir el daño por los Rayos. trasladarse a un refugio seguro)
Gerente Senior para Priorizar el envío de vehículos a las zonas de alto
zonas de trabajo riesgo de Rayo para relocalizar a las personas.
Detener trabajar con conductos eléctricos y/ o
alejadas que no cuenten
herramientas con energía eléctrica por cable.
con Refugios seguros SI está trabajando con combustible
Si a mitad-actividad es difícil de parar inmediatamente
en un área de 5 minutos La recarga de combustible en grifos son solo permitidas en áreas con Sistemas de Protección contra (eg vertiendo concreto) entonces utilizar
a pie Rayos (Pararrayos NFPA780) con correcto aterramiento y equipotenciacion. temporalmente ubique un objeto alto/vehículos cerca
y utilice Mantas EPR mitigadoras de riesgo de
corriente de paso hasta que el personal complete la
actividad.
Si trabaja con Explosivos o en áreas de exploración subterráneas
-En caso de manejo de explosivos en la superficie. Cierre y evacue las áreas de mezcla y zonas de
contra Rayos
5.4b: Respuesta de Alerta de Rayo – Si está Operando o viajando en Vehiculo, Aeronave, o Equipo/Planta Movil
Continuar trabajando pero mantenga la salida (de Personal) Continúe Trabajando hasta que la alarma de
del subterráneo/edificios al mínimo. subterráneos/interiores seguros y refugios para Regresar al
Evacuar/alejarse de las zonas cercanas la estructuras Trabajo sea emitida
Continuar las actividades de de elementos primarios, terrazas, pasillos, conductos, Si es necesario abandonar las áreas (por ejemplo por
operaciones/labores respiraderos, servicios (Eléctricos, gas o agua) y cambios de turnos o tratamiento médico vía ambulancias,
ventanas. entonces hacerlo solo a través de infraestructuras de
únicamente realizar mantenimiento a vehículos que se Protección contra Rayos. (rutas/pasillos cubiertos, por vías
encuentran dentro del refugio seguro. de acceso bajo la zona de protección de un edificio alto o de
No manipular conductores o cables eléctricos un sistema de pararrayos (SDT), acceder a los vehículos
No salir innecesariamente (aceptable si se procede en únicamente por una ruta corta (algunos metros), áreas con
vehículos buses en cambios de turno etc. Por Vías protección de APT(EPR Mat) , etc.)
directas y aprobadas) No tomar duchas y evitar todo contacto con estructuras
Excepciones: metálicas y plomerías.
Cesar voladura subterránea – Cesar cableado para Quitar equipos electrónicos de los enchufes de energía.
detonadores eléctricos. NO fumar/NO manipular cables eléctrico o Líquidos
inflamables
Campamentos y villas – no realzar actividades recreativas en
exteriores (incluidos nadar en piscinas), no mantenimientos
en exteriores, no trabajos eléctricos (incluido cambios de
bombilla)
Las comunicaciones se deben realizar solo vía: Celulares,
Perifoneo, Teléfonos inalámbricos y Radios portátiles de dos
vías (Handy).
Los supervisores deberán verificar que todos los miembros del equipo son conscientes del estado de alerta y la
transferencia de la coordinación del personal a un refugio seguro cuando sea necesario.
Todo el personal preparado cuando sea necesario, para proceder al Refugio Seguro contra Rayos más cercano
(RSR) debe:
proceder a través de la ruta demarcada (o ruta más directa, si no hay una demarcación) O se reúnen en
puntos de reunión de emergencia de baja altitud, según lo acordado con el Supervisor de Grupo de
Trabajo como parte de la planificación de la tarea (por ejemplo, si los vehículos vayan a desplegarse para
recoger personal o actuarán como refugios seguros en el lugar de trabajo);
evitar las zonas de agua estancada, las áreas de almacenamiento de materiales peligrosos, Zonas APT
calientes de mástiles de protección contra rayos y sistemas de puesta a tierra (zona de exclusión 3m como
guía) y montantes estructurales de grandes edificios; y
Todos los conductores de vehículos deben recoger personal de tierra durante Alertas de Rayo Roja y Amarillos,
sujeto a disponibilidad de espacio y las consideraciones de seguridad.
responder de acuerdo con la Alerta Roja cuando un rayo es visible y / o el trueno es audible. Siempre que
sea posible, notificar al Operador SDT (operaciones) o al Monitor Detector de Rayo (actividades remotas).
Todo el personal debe volver a sus actividades normales cuando la Alerta el retorno al trabajo es emitida por:
Radio, SMS, faros (es decir, cesa de parpadear) o sirena (para las operaciones; Apéndice D), o
Supervisores de Grupo de Trabajo reabrir las áreas de trabajo una vez la inspección y correctivas de trabajo se
han completado.
RECUERDE: Todo el personal se mantienen vigilantes - todavía pueden ocurrir más alertas.
Todo el personal atrapado en el campo en Alerta Roja, o cuando el rayo es visible / trueno es audible, debe:
Límite electrificación de impactos cercanos - seleccione ubicación, lejos de estructuras altas o metal y agua,
agacharse con los pies juntos y completamente en una Manta EPR (Earth Potential Rise), si está disponible;
y
PROCEDIMIENTO – Habitual
Proteger de otras lesiones relacionadas con Rayos (por ejemplo, pérdida de la audición y quemaduras) -
cubrir los oídos con las manos, eliminar objetos metálicos, y no utilice equipos electrónicos.
Responder a un real o supuesto impacto a los neumáticos de goma EMP como se detalla a continuación.
PROCEDIMIENTO – Habitual
5.8.1 Impacto de Rayo a equipo móvil pesado (EMP) com Neumático de Goma
Los primeros en socorrer a una persona herida por Rayo siguen las acciones descritas a continuación.
emergencias
Se puede mover al
No paciente s eguramente Si
Enviar a Todas las personas Alcanzadas / afectadas por el relámpago al hos pital
para una revisión de problemas en corazón / pulmones que pueden caus ar la
muerte futura (inclus o s i parece que ya s e recuperaron)
6. COMPETENCIAS
Todo el personal – haber completado la capacitación anual de concientización de Alerta de Rayos antes del comienzo de la temporada de Rayos de
alto riesgo.
Todo el personal que labora fuera del área de un SDT (Sistema de Detección de Tormenta) – debe ser competente en el uso y el conocimiento de las
limitaciones de los Detectores de Rayos portátiles.
Controlador SDT – ser técnicamente competentes en el monitoreo de SDT y en la respuesta a fallas del sistema.
7. VERIFICACIÓN
La capacitación de personal para este procedimiento es crucial para el control en in evento de impacto de Rayo. Actividades de ejecución de control
y verificación se detallan en el Plan de Monitoreo de Control Crítico - Capacitación en Detección Rayo, Comunicación y Respuesta se programan en
el A2D (Adquirir para Disponer) (para operaciones) o sistemas de programación alternativos (no-operaciones). Los supervisores son responsables de
la tutoría y seguimiento de rutina para el cumplimiento de este procedimiento en el campo. Grabar cualquier incumplimiento con el procedimiento
como un incidente en el Gestor de Incidentes y Eventos (GIE) y hacer seguimiento de las acciones para restablecer la competencia hasta el final.
8. REFERENCIAS
APÉNDICE A: GLOSARIO
Los términos y / o abreviaturas a continuación se han definido para asegurar que todos los usuarios de este procedimiento tengan un entendimiento
común de los términos y abreviaturas utilizados en este documento. Un amplio glosario de términos MMG se puede encontrar en el Glosario Magnet.
Término Definición
PROCEDIMIENTO – Habitual
Término Definición
El IEC 62305-2 y el AS/NZS1768 consideran una actividad y área con alto riesgo de Rayo (es decir
no tolerable por el personal) a toda aquella que tiene una probabilidad estimada de que ocurra
-5
un incidente que muestre un nivel de actividad eléctrica en un área >1x10 .
En términos prácticos, las áreas con alto riesgo de Rayo incluyen todas las áreas abiertas, pero en
particular:
Término Definición
Estos sistemas miden el campo eléctrico ambiental - por lo tanto, a diferencia de los Sistemas de
Detección de Tormenta (SDT) que se basan en la detección electromagnética y óptica, pueden
detectar la tormenta por encima de desarrollo en situaciones en que aún no se han producido
descargas eléctricas.
Detectores E-
field Los sensores de campo E no reemplazan la necesidad de un sistema de alerta Rayo (SDT) en
nuestras operaciones, sino que pueden ser complementarias y tienen potencial para
proporcionar antelación (por varios minutos) de alerta de las condiciones de Alerta Roja. Estos
detectores no, sin embargo, tienen una gama limitada de ~ 6 km del sensor y necesitan ser
instalado lejos de los elementos que deforman el campo eléctrico, tales como árboles,
estructuras metálicas o líneas de alimentación.
Esta es LA mayor probabilidad de riesgo en la ubicación, en el supuesto de un Rayo.
Cuando un rayo cae suelo, la resistividad de los resultados del suelo en una gradiente de
potencial eléctrico variable (o caída de tensión) en el suelo en función de la distancia desde el
Aumento
punto de inyección de corriente. Las posibles diferencias resultantes causarán corrientes que
Potencial de
fluyen hacia cualquier dirección, todas las estructuras y personal cercano. La mitigación del APT
Tierra (APT)
es esencial para reducir el riesgo de los efectos indirectos de los rayos para el personal.
Especializar equipo de superficies es el método más importante para reducir los riesgos
relacionados con el APT (y los riesgos de la superficie de arco) en escenarios al aire libre / semi-al
aire libre.
PROCEDIMIENTO – Habitual
Término Definición
Estas alfombras fijas o portátiles proporcionan compensación de potencial y la redistribución del
perfil de tensión de la superficie de la tierra para ayudar a mitigar los posibles riesgos
relacionados con la efectos como el Tensión de paso y tensión de contacto. Actualmente no
existe una norma (por ejemplo norma australiana o equivalente) para el diseño de estas
alfombras. Las esteras tienen generalmente una estructura en capas:
La capa central, eléctricamente conductor iguala rápidamente el potencial eléctrico a través
de la estera;
La capa superior aísla el activo / persona de la capa eléctricamente conductora; y
(Manta EPR) La capa inferior está hecha de una capa especial, eléctricamente conductor que protege la
Manta capa central y proporciona continuidad eléctrica a la misma.
Aumento
Potencial de (Lightningman EPR Mant) Manta APT de Seguridad puede reducir la probabilidad de lesión por
TM
Tierra (APT) rayo en algunas circunstancias. Áreas de aplicación potencial incluyen sendas / pasarelas entre
Casetas y Aparcamientos, para el final de las transferencias de turno durante la alerta roja, y
donde los refugios de Rayos seguros no son accesibles dentro de los 5 minutos a pie. El tipo de
control APT proporcionada por esa estera también puede resultar útil en áreas donde:
Los senderos transitables están en las proximidades de altos elementos estructurales;
No ha habido ninguna consideración intencional de la unión de montantes estructurales de
acero en el refuerzo de malla de acero dentro de las losas de hormigón y pasarelas etc.
El tamaño estándar es de 1,5 m de ancho. Se puede solicitar en cualquier longitud hasta 200 m.
Nota: De pie en un portapapeles de aluminio servirá también como función similar para su
aplicación en el campo.
PROCEDIMIENTO – Habitual
Término Definición
Si un rayo cae sobre un sistema de protección contra rayos (SDR) mástil o SDR estructurales del
suelo que rodea todo el pie de mástil o SDT de puesta a tierra del electrodo, será sometido a un
muy alto Aumento Potencial de la Tierra (APT). El suelo que rodea llegará a ser electrificado,
presentando riesgos de lesiones potenciales a cualquier persona en las proximidades o en el área
inmediata de la electrificación – APT (EPR)
APT Zona
Caliente
Figura 1 Proximidad de riezgos para las personas alrededor de los mástiles de rayo (cortesia
reproducida de Lightning & Surge Tecnologies, 2015)
El propósito de un Sistema de puesta a tierra es disipar el Rayo dentro de una masa de tierra tan
rápido como sea posible, mientras se minimiza el aumento potencial a tierra asociado a través
1
Puesta a tierra
de un Sistema a tierra de “impedancia baja” el cual, luego, maximiza la caída potencial en l
menor cantidad de distancia posible.
PROCEDIMIENTO – Habitual
Término Definición
El periodo del año con la mayor probabilidad de actividad de Rayo.
Tabla 1 Periodos con riesgos de Rayos y permanencia de Rayos para los campamentos de MMG y
propiedades en exploración
El rayo es la descarga visible de la electricidad estática dentro de una nube, entre nubes, o entre
la tierra y una nube. Los rayos pueden viajar sobre la superficie de la tierra y a través de la tierra.
Rayo
El radio potencialmente letal desde el punto impacto es de 18 metros en la tierra y en el agua
180m.
PROCEDIMIENTO – Habitual
Término Definición
Alerta Azul si el Rayo se ha detectado dentro de un radio >30 – 60 km.
Alerta Amarilla si el Rayo se ha detectado dentro de un radio >16 – 30 km o 4kv-7kV/min (en
caso de los detectores E-field).
Alerta Roja si el Rayo se ha detectado dentro de un radio 0 - 16km o >7kv/min (en caso de los
Alerta de detectores E-field).
Tormenta
Alerta de retorno al trabajo 30 minutos después de que se haya detectado el último Rayo
dentro de un radio de 30 Km.
Los radios son relativos al sensor del sistema de alerta contra Rayos o al sensor del detector de
Rayos portátil.
Plan de
Liberación por Para las operaciones de voladura. Se requiere un plan específico de acciones de despeje de la
Tormentas zona de exclusión.
Eléctrica
Monitor Persona en un equipo de campo que trabajan en áreas más allá del alcance del Sistema de Alerta
Detector de Rayo sitio o en las actividades de exploración, a quien se le ha asignado la responsabilidad de
Rayo supervisar los eventos usando un detector de Rayos portátil aprobado.
PROCEDIMIENTO – Habitual
Término Definición
Un SPR para un edificio comprende pararrayos o terminales aéreas en el techo (para interceptar
el rayo), cables conductores de alta tensión (para conducir la descarga de corriente de manera
segura a la tierra), redes de terminación tierra / varillas de tierra enterrados en el suelo o
fundación (para disipar la corriente en la tierra) y los dispositivos de protección de
sobretensiones (DPS). Un SPR debe estar diseñado, instalado y probado para cumplir con los
requisitos de AS / NZS 1768: 2007 y la norma NFPA 780 por una persona debidamente calificada.
Un SPR incluye SPR convencionales (Puntas Franklin) (como se describe más arriba), Catenaria
SPR (cables de tierra encima de la cabeza) y libres de Mástiles SPR.
Sistema de
Los SPR no atraen los rayos, eliminar el riesgo de caída de rayos, disipar la carga eléctrica de la
Protección
tormenta, o proporcionar una protección completa a los equipos electrónicos. Los protectores de
contra Rayos
sobretensiones ofrecen protección contra la caída de rayos más distantes que hacen que suba la
(SPR)
tensión del sistema, pero no pueden eliminar el riesgo para la electrónica sensible de una
estructura de impacto directo.
Otros tipos de sistemas de protección contra rayos incluyen sistemas de transferencia de carga
(EPDC) (el cual pretender eliminar el riesgo de caída de un rayo disipando la carga del edificio
recibida en una tormenta eléctrica o la protección de un espacio con una descarga de corona
localizada) y esquema de emisiones tempranas (PDC) sistemas (la cual pretende atraer a todos
los rayos a un solo terminal aéreo, lo que elimina el riesgo de otras estructuras). Sin embargo,
estos dos tipos de sistemas son ampliamente criticados en la literatura científica.
Las áreas que se encuentran bajo la protección de un Sistema de Protección contra Rayos.
Áreas
protegidas de Por ejemplo, una zona ROM se considera protegida contra Rayos si una serie de Pararrayos en
Rayos mástiles autosoportados permiten que el operador del cargador esté siempre operando entre las
inmediaciones al menos dos (2) mástiles altos.
PROCEDIMIENTO – Habitual
Término Definición
Una estructura sólo puede ser considerado como "Segura contra Rayos" si cumple con uno de
los siguientes requisitos;
La estructura está protegida por un sistema de protección contra Rayos la cual cumple los
requisitos de AS/NZS 1768:2007 o NFPA 780.
La estructura se encuentra a la sombra protectora de alguna estructura más alta de tierra
inmediata.
Estructuras seguras Rayo también incluyen todos los vehículos metálicos ligeros y autobuses.
Consulte el Apéndice B para más detalles y ejemplos. Usar dibujos / mapas específicos del lugar.
PROCEDIMIENTO – Habitual
Término Definición
El choque a tierra causado por el Rayo puede causar pirolisis del material laminado de caucho
que recubre las paredes interiores del neumático. Un efecto similar se puede producir por arco
eléctrico proveniente de líneas de alto voltaje Esto resulta en el acrecentamiento de gases
inflamables dentro del neumático Bajo un punto candente de temperatura suficiente, la auto ignición de
estos gases se puede dar causando la explosión de los neumáticos. Los neumáticos pueden explotar
incluso después de que el fuego del neumático se haya extinguido.
La explosión de un neumático normalmente afecta un radio de 360°, aunque es más probable
Golpe de Rayo
que los restos y la honda de presión sean disparadas de los costados de las llantas. Sin embargo,
a un
se ofrece algo de protección de la estructura de acero de la cabina al personal que huye.
Neumático de
Goma HME Mientras que éste efecto se puede producir en cualquier vehículo de neumáticos de goma, la
presión acumulada en los neumáticos grandes es mucho más alta en un camión de transporte
pesado o en un cargador (comparado con un vehículo ligero o una niveladora).
No siempre es obvio cuando un HME ha sido alcanzado por un Rayo. Es posible que el
conductor experimente algo de vibración, que escuche un crujido/estallido u observe una luz
azul/blanca incandescente evidencia de que el vehículo fue golpeado por un Rayo. Sin embargo,
este no siempre es el caso.
Término Definición
Incluye áreas de extracción y procesamiento, instalaciones de administración y alojamiento,
Áreas de
campamentos de construcción e infraestructura de exploración semipermanente / permanente
Operación
con una vida prevista de 2 o más años.
Detector de Un dispositivo montado en el vehículo de mano o que está diseñado para detectar un rayo a
Rayo portátil distancia.
Tripulaciones de trabajo que estén:
Trabajando remotamente en áreas operacionales en las cuales pueda que no haya radio
comunicación disponible; o
Actividades
Trabajando fuera del área de cobertura de Sistema de Alerta contra Rayos; o
remotas
Trabajando en actividades de exploración de campo.
Esto incluye taladros de exploración, geólogos, topógrafo, equipos de monitoreo ambiental,
equipos de municiones sin explotar (UXO), etc.
La mayoría de los altos directivos del lugar / exploraciones o el superintendente de perforación
Alto directivo
(actividades de exploración y taladro).
Incluye:
− Muestreo de aguas;
− En/alrededor de instalaciones de almacén de relaves;
− Vertido de residuos en botaderos
Trabajo en
− Actividades de revisión de tuberías y agujeros;
altura y cerca
del agua − Trabajo en plataformas elevadas/ áreas abiertas elevadas
− Trabajo en la parte superior de todos los ciclones, las columnas, los filtros de disco, silos
de cemento / cal (y otras áreas elevadas en la planta de procesamiento / molino);
− Trabajos cerca de aguas (ej. Presas de procesamiento de aguas, clarificador de agua de
mina, etc.).
Supervisor de
Incluye al líder del equipo de exploración siempre y cuando el líder del equipo este llevando a
Trabajo en
cabo un rol de supervisión en las actividades de campo.
Grupo
PROCEDIMIENTO – Habitual
Refugios metálicos específicos (estructuras metálicas de 6 lados, especialmente diseñadas y puestas a tierra).*
Construcciones pequeñas (pero de altura normal, como mínimo hasta la altura de la cabeza) recubiertas de metal y con puesta a tierra.
Una estructura que se encuentra dentro de la zona de protección de un sistema de protección contra Rayos y que cumple con los
requerimientos de AS/NZS 1768:2007;
Una construcción permanente y rígida totalmente cerrada que tenga el piso elevado (tomar en cuenta que una un piso de concreto con malla
reforzada que esta potencialmente puesta a tierra minimiza el riesgo, pero no hace que la estructura sea inherentemente segura);
Un vehículo enteramente metálico y completamente cerrado (ej. Ventanas y puertas cerradas).*** no debe haber contacto con objetos que
penetren de afuera hacia adentro o viceversa.
Helicópteros***y aviones**
* Las estructuras enteramente metálicas de seis lados que tengan diseño de la “Caja de Faraday” – el flujo eléctrico se disipa hacia la parte externa de la “caja” metálica,
eventualmente descarga a tierra – y donde el ocupante puede quedarse en la estructura sin necesidad de tocar los laterales o el techo. Las construcciones metálicas pueden
considerarse seguras de Rayos siempre que los ocupantes no pasen a formar parte de la conducción eléctrica. Esto quiere decir que se debe evitar los circuitos eléctricos,
interruptores, equipos con carga eléctrica, puertas y ventanas metálicas, y otros similares.
** Muchas aeronaves incluyen una malla conductora en las láminas de su fuselaje, lo cual funciona como una “caja” de Faraday.
*** Técnicamente un vehículo no debe ser un refugio seguro contra Rayos ya que no tienen puesta a tierra. Sin embargo, es algo a lo que uno tiene acceso, de no haber
construcciones u otros, y es por esto que se consideran como refugios seguros contra Rayos en las actividades de campo.
PROCEDIMIENTO – Habitual
Figura 2: Ilustración comparativa (cualitativa) de protección brindada por diferente tipos de “refugios” estratégicos durante una tormenta
eléctrica (reproducción obtenida de Lightning & Surge Technologies, 2015)
Todas las oficinas desmontables/transportables (tales como oficinas de sitio, dormitorios, oficinas de producción, etc.) se deben considerar como
refugios seguros donde sea que se encuentren;
Un mínimo de dos (2) Electrodos locales a Tierra (min 1.8m x 15mm) están instalados de forma opuesta en las esquinas de la estructura y bien
lejos de las zonas transitables;
Se instalan supresores de sobretensiones adecuadamente nominales (50kA mínimo) en el tablero de distribución local y cableados cada fase a
neutro, (y posiblemente por cable neutral a la Tierra (de darse el caso);
Se instalan supresores de sobretensión con la nominación adecuada en todos los pares de cobre telefónicos entrantes y salientes (de darse el
caso); y
Se instalan supresores de sobretensión con la clasificación correcta en el cableado de entrada de radio coaxial (si corresponde).
1
Nivel de Skyscan Thunderbolt LightningMan
Alerta
Alerta Cuando se enciende la Luz Roja (0 – 5 km) o Cuando se escucha el sonido de alerta.
Roja la Luz Amarilla (5 – 15 km)
Alerta Cuando se encienda la Luz LED Azul (15 – 30 Cuando se observe la alerta visual (luz intermitente).
Amarilla km)
Alerta de 30 minutos después de que se haya 30 minutos después de que se haya detectado el
Retorno detectado el último relampagueo. Se último relampagueo.
al requiere monitorear constantemente (ej.
Trabajo Usar un reloj) el tiempo transcurrido desde
la última detección del Rayo.*
* Nota: por consiguiente la Alerta de Retorno al Trabajo se dará enteramente de acuerdo a las consideraciones del personal, y no así de acuerdo a determinaciones cuantificables de
tiempo.
1
Tiene umbrales de distancia preestablecidos (no ajustable) para golpes de Rayos nube-tierra que están a distancia.
PROCEDIMIENTO – Habitual
Tabla 3 Naturaleza de "señales" de baliza y sirena para cada nivel de alerta de Rayo
2
Alerta Amarilla Alerta Roja Alerta de retorno al Trabajo
3
Sirena Duración de 15-45 segundos solo en cambio Duración de 15-45 segundos solo en Duración de 15-45 segundos solo en
de alerta. cambio de alerta. cambio de alerta.
Sonido intermitente. Sonido continúo. Sonido agudo intermitente, con
intermedios de silencio.
# #
Baliza Luz naranja/amarilla. intermitente continua a Luz roja. intermitente continua a lo largo Las luces estroboscópicas se apagarán,
lo largo de la duración de la alerta. de la duración de la alerta. marcando el Borrado Completo y la
reanudación de las operaciones
# # normales.
Nota: Cuando se utilizan estaciones Nota: Cuando se utilizan estaciones
estroboscópicas WAVE, el flash no es de color estroboscópicas WAVE, el flash no es de
y, en general está programado para comenzar color.
en alerta roja.
El personal calificado en el uso de los sistemas de detección de tormenta deberá hacer uso de la tabla que se ajunta a continuación para emitir el
mensaje por todos los canales de radio cuando los sistemas de detección de tormenta así lo indiquen.
El personal que opera la comunicación de Tormentas Eléctricas debe recibir capacitación de parte del Propietario de los Sistemas de Detección de
Tormenta, con la finalidad de conocer a fondo su funcionamiento y conocer que acciones debe realizar en cada situación como operador.
2
Tenga en cuenta la vigilancia del golpe, el SAR comúnmente usado en los campamentos MMG, cuentan con una pantalla que muestra el conteo regresivo
(en minutos) para el Retorno al Trabajo basado en el tiempo transcurrido desde la detección del último golpe de Rayo.
3
La duración de las Hondas de Sirena comúnmente usadas en los campamentos MMG depende de la unidad; si es de una sola bocina (15 segundos)
bocina doble (30 segundos) bocina triple (45 segundos)
PROCEDIMIENTO – Habitual
La estructura está protegida por un sistema de protección contra Rayos la cual cumple los requisitos de AS/NZS 1768:2007 o NFPA 780.
La estructura se encuentra a la sombra protectora de alguna estructura más alta de tierra inmediata. Esta sombra debe ser calculada con la
NFPA780
La estructura se considera "todo metálico".
Y sólo entonces, donde:
La estructura está deliberadamente puesta a tierra o situada en una superficie conductora.
La Tierra estructural y tierra de protección Eléctrica son "equipotencial" (para mitigar los efectos indirectos de 'tensión de toque y
paso' en las personas que utilizan el refugio (No aplica en refugios sin Energía Eléctrica)
Dispositivos de supresión de sobretensiones se instalan en: acometida de alimentación eléctrica, datos y telecomunicaciones, antenas
radio base. (No aplica en Refugios sin estos Servicios)
La iluminación debe ser con pilas (no alimentado-AC);
Si se requiere la instalación de ventanas nuevas estas deben ser de 30x100cm fijas en la parte superior de vidrio templado de 4-6mm
o mica de protección.
Hay flujo de aire suficiente, suministro de agua y se proporcionan asientos.
Se instala protectores de metal sobre todas las aberturas;
Los sitios identificados como refugios deben ser pintados de color Rojo Numero 10
Contar con cartel indicativo, adjunto en el documento, Dimensiones: 80cm x 60cm, Vinilo resistente al sol y lluvia, sobre placa
resistente a la corrosión
Las puertas debe ser metálica y no deben tener candado o sistema de llave durante la temporada de tormentas
Se debe asegurar la continuidad eléctrica entre la puerta y la estructura con cable Extra flexible de 2AWG o 35mm2
Estructuras seguras en caso de tormentas también incluyen todos los vehículos metálicos ligeros y autobuses.
PROCEDIMIENTO – Habitual