lm253 Desarrollo de La Expresion Escrita en Frances II Discurso Expositivo Explicativo y Prescriptivo

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 7

1

Programa de Estudio por Competencias


Formato Base

1. IDENTIFICACION DEL CURSO

Centro Universitario
Centro universitario de Ciencias Sociales y Humanidades

Departamento:
Lenguas Modernas

Academia:
Desarrollo Lingüístico

Nombre de la unidad de aprendizaje:


Desarrollo de la Expresión escrita en francés II: Discurso expositivo, explicativo y
prescriptivo

Clave de la Horas de teoría: Horas de práctica Total de Horas: Valor en crédito


materia:
LM253 0 100 100 7

Tipo de curso: Nivel en que se ubica Carrera Prerrequisitos


o C = curso o Técnico o LIDILE
o CL= curso o Técnico Superior o LIDIFLE
laboratorio o Licenciatura
o L = laboratorio o Especialidad
o P = práctica o Maestría
o T= taller o Doctorado
o CT = curso – taller
o N = Clínica
o M = módulo
o S = Seminario

Area de Formación:
Área de formación básica particular obligatoria

Elaborado por:

Dra. Sara Quintero Ramírez

Fecha de elaboración: Fecha de última actualización


Mayo de 2005 Julio de 2013
2

2. PRESENTACION
La exposición, la explicación y la prescripción son tipologías textuales esenciales para desarrollar una
diversidad de géneros textuales académicos en la realidad inmediata del estudiante de la licenciatura.
La exposición le permite presentar de manera sucinta un fenómeno cualquiera, la explicación le
permite presentar una serie de elucidaciones e ilustraciones para hacer una presentación más
exhaustiva de un fenómeno. Finalmente, la prescripción le permite emitir instrucciones para su
posterior realización.
Para llevar a cabo el desarrollo de la expresión escrita en las tipologías descriptiva y narrativa, nos
enfocamos esencialmente en:
1) Un análisis de elementos lingüísticos
2) Un estudio exhaustivo de las tipologías textuales: descripción y narración (y de los diferentes
géneros textuales que tienen una dominante descriptiva y narrativa).
3) La elaboración de textos escritos basada en los dos puntos anteriores.
4) El contenido del texto escrito.
Esta unidad de aprendizaje se relaciona con muchas materias de la licenciatura, esencialmente con las
materias de desarrollo lingüístico como desarrollo de la expresión oral en francés II, en donde se
abordan las mismas tipologías discursivas, pero en el campo de la oralidad. Asimismo, se relaciona con
las materias de expresión escrita que son secuencia de ésta como Desarrollo de la Expresión Escrita I y
las diferentes materias de Técnicas de Expresión Escrita. Finalmente, cabe señalar que existe una
relación muy estrecha con las materias de investigación, pues la redacción de informes está sumamente
ligada con esta unidad de aprendizaje, especialmente con la descripción exhaustiva de fenómenos
lingüísticos, educativos y culturales.

3. UNIDAD DE COMPETENCIA

OBJETIVO GENERAL
Se desarrollará principalmente en esta unidad, la expresión escrita por medio del análisis exhaustivo
y la posterior redacción de textos expositivos, explicativos y prescriptivos. Asimismo, se estudiarán
las herramientas lingüísticas y no lingüísticas necesarias para la producción de diversos géneros
textuales cuya dominante pertenece a alguna de estas tres tipologías de texto.

OBJETIVOS ESPECIFICOS
- Identificar y caracterizar el tipo, el género, la función y el tema de una diversidad de textos
3

escritos.
- Reconocer las funciones de los diferentes elementos lingüísticos y no lingüísticos que
constituyen un texto escrito.
- Identificar la estructura de un texto expositivo, de uno explicativo y de uno prescriptivo. .
- Determinar los elementos constitutivos de estas tipologías.
- Una vez determinados dichos elementos, planificar la elaboración de un texto.
- Redactar textos expositivos, explicativos y prescriptivos de acuerdo con las características
adecuadas.

4. Saberes

Saberes  Analizar textos de las tres tipologías de acuerdo con un esquema lingüístico
prácticos y pragmático-textual.
 Redactar diversos géneros textuales con predominante explicativa,
expositiva o prescriptiva de manera clara y concisa sobre diversos temas de
interés personal.

Saberes
Teóricos  Los diferentes valores pragmático-textuales del tiempo presente de
indicativo.
 El valor yusivo del infinitivo.
 El valor yusivo del futuro simple.
 El presente de subjuntivo.
 Noción de coherencia y cohesión en un texto
 Anáforas y catáforas
 Conectores textuales de causa, consecuencia, finalidad, oposición y
concesión.
4

Saberes
formativos  Tomar conciencia de las diferencias culturales en situaciones de
comunicación precisas.
 Estar conscientes de las diferencias textuales que existen entre los diferentes
géneros de diferentes culturas.
 Desarrollar el respeto a los demás para facilitar la auto-corrección y el
trabajo en equipo entre los estudiantes.
 Motivar la co-responsabilidad entre los diferentes participantes del proceso
de enseñanza-aprendizaje.

5. CONTENIDO TEÓRICO PRÁCTICO (temas y subtemas)

1. Textos expositivos
1. 1 Precisión y objetividad en la observación y el análisis de un fenómeno.
1.2 Claridad y precisión en la redacción de textos de corta extensión.
1.3 Lógica presentación de los elementos, a través de una adecuada ordenación de los mismos.
1.4 El lenguaje usado - valor denotativo y connotativo.
1.5 Géneros textuales con predominancia expositiva
1.5.1 Presentaciones editoriales
1.5.2 Introducciones de compilaciones, ensayos y artículos
1.5.3 Prólogos y prefacios
1.5.4 Otros géneros textuales
2. Textos explicativos
2.1 Diferencias entre exponer y explicar
2.2 Pertinencia de las elucidaciones y las ilustraciones
2.3 Conectores textuales
2.3.1 Causa
2.3.2 Consecuencia
2.3.3 Finalidad
2.3.4 Oposición
2.3.5 Concesión
2.4 La junción y la nexión en la redacción de textos explicativos
5

2.5 Géneros textuales con predominancia explicativa


2.5.1 Informes de investigación
2.5.2 Reportajes
2.5.3 Artículos académicos
2.5.4 Otros géneros textuales
3. Textos prescriptivos
3.1 Rasgos característicos de la prescripción
3.2 Imperativo
3.3 Presente de indicativo con valor yusivo
3.4 Presente de subjuntivo
3.5 Infinitivo con valor yusivo
3.6 Futuro simple con valor yusivo
3.7 Secuencias de órdenes, consejos y sugerencias
3.8 Géneros textuales con predominancia prescriptiva
3.8.1 Recetas
3.8.2 Instructivos
3.8.3 Prescripciones médicas
3.8.4 Publicidad
3.8.5 Otros géneros textuales

6. ACCIONES

1.- Comprender textos de diversa longitud de manera global y detallada.


2.- Identificar funciones comunicativas y pragmático-textuales en documentos auténticos.
3.- Hacer hincapié en la relación que existe entre un texto y la situación de comunicación que éste
produce.
4.- Elegir los elementos lingüísticos adecuados en función de la situación de comunicación.
5.- Analizar la organización textual: introducción al tema, desarrollo del mismo y conclusión.
6.- Concebir planes de redacción con base en preguntas clave sobre la producción del texto.
7.- Redactar el texto con base en el plan establecido
6

ELEMENTOS PARA LA EVALUACIÓN

7. Evidencias de aprendizaje 8. Criterios de desempeño 9. Campo de


aplicación

- 3 exámenes que implican el - Respeto de la consigna (seguir las - Realidad


análisis de textos, así como la instrucciones en cuanto a tipo y educativa
producción de textos escritos género de texto, número de palabras inmediata.
de las tres tipologías. y entrega a tiempo)
- Puntuación y elaboración adecuada - Experiencia
- Diversos trabajos en clase de los párrafos de acuerdo con las como alumno en el
que consisten en elucidar los ideas expresadas en el texto aula. El estudiante
elementos lingüísticos y no - Léxico y ortografía redactará diversidad
lingüísticos que caracterizan - Morfosintaxis de trabajos a lo largo
los textos expositivos, - Elementos textuales adecuados de la carrera, por ello
explicativos y prescriptivos. (cohesión, coherencia, aceptabilidad, esta materia se
Asimismo, producir algunos intertextualidad, situacionalidad) vuelve esencial en su
géneros textuales que - Contenido proceso de
involucran operaciones de enseñanza-
exposición, explicación y aprendizaje.
prescripción.

10. CALIFICACIÓN

Examen (producción expositiva) 20%


Examen (producción explicativa) 20%
Examen (producción prescriptiva) 20%
Trabajos en clase 40%
100%

11. ACREDITACION

- 80% de asistencias a las clases


- 60 / 100 de promedio como calificación mínima.
No hay extraordinario por ser un curso taller.
7

12. BIBLIOGRAFÍA

BIBLIOGRAFÍA BASICA
 Adam, J. M. (2011) Les textes : types et prototypes : récit, description, argumentation,
explication et dialogue. Hachette.com.
 Maingeneau, D. (2012) Analyser les textes de communication. Hachette.com.
 Poisson-Quinton, S. et Mimran, R. (2005), Compréhension écrite niveau 2. Paris : CLE
International.
 Poisson-Quinton Sylvie (2004) Expression écrite 1 et Expression Orale 1. Cle International.
 Barthely Michelle (2004) Expression écrite 2 et Expression Orale 2. Cle International.
 Abry D, Chalaron M.L. (1991) À propos de … Manuel de français langue étrangère pour le
niveau intermédiaire. Pug Flem.
 Garcia-Debanc, C. (1988). Propositions pour une didactique du texte explicatif.
 Bessom, M. J. (1993). Les valeurs du présent dans le discours expositif. Langue
française, 97(1), 43-59.
 Boudéchiche, N. (2008). Contribution à la didactique du texte expositif: Cas d'étudiants
algériens de filière scientifique (Doctoral dissertation, Université d'ANNABA).
 Métayer, N., & Jamet, E. (2012). L’impact du guidage sur l’apprentissage à partir d’un texte
illustré. Actes du 54ème congrès de la Société Française de Psychologie, 308.
 Gnaoui, Y. B. (2008). Le résumé de texte. Les atouts et les attentes. Journal of King Saud
University, 2, 14.
 Adam, J. M. (2001). Types de textes ou genres de discours ? Comment classer les textes qui
« disent de et comment faire »? Langages, 10-27.
 COHEN-VIDA, M. Le texte injonctif-organisateurs textuels et conditions de production.

También podría gustarte