Eo Completo

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 59

C Emitido para Tercera Revisión (levantamiento observaciones COES) 05/09/2016 H.A.P.G.

B Emitido para Segunda Revisión (levantamiento observaciones COES) 27/07/2016 H.A.P.G.


A Emitido para Revisión 12/05/2016 A.J.F. B.R.V.
REV. DESCRIPCION FECHA EJEC. REV. APRO.

Proyecto Línea de Transmisión 220 KV Carhuaquero ‐ Cajamarca Norte ‐ Cáclic – Moyobamba y


subestaciones asociadas (LT 220 kV CCNCM)

ESTUDIO DE OPERATIVIDAD

Título:

Resumen Ejecutivo del Proyecto

Informe N°: Revisión

EDP-031-16 C

Responsable Ing. Alfredo Jacinto Florián


Página 1
Técnico: CIP 153948
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
2
EDPP-031-16 Rev: C

PROYECTO DE LÍNEA DE TRANSMISIÓN CARHUAQUERO-CAJAMARCA NORTE-


CÁCLIC-MOYOBAMBA EN 220KV Y SUBESTACIONES ASOCIADAS

INDICE

1. INTRODUCCION.....................................................................................................................................................4
2. ANTECEDENTES .....................................................................................................................................................4
3. DESCRIPCION DEL PROYECTO ................................................................................................................................5
3.1 UBICACIÓN GEOGRAFICA ....................................................................................................................................5
3.2 DESCRIPCION DE LAS INSTALACIONES DEL PROYECTO .........................................................................................6
3.3 LINEAS DE TRANSMISION ELECTRICA ...................................................................................................................7
3.4 SUBESTACIONES ELECTRICAS ...............................................................................................................................9
3.5 EQUIPOS DE COMPENSACIÓN REACTIVA ...........................................................................................................11
3.6 TRANSFORMADORES ZIG ZAG ............................................................................................................................11
4. DISEÑOS DE INGENIERIA .....................................................................................................................................11
4.1 LINEAS DE TRANSMISION ...................................................................................................................................11
4.1.1 CONDICIONES CLIMATOLOGICAS .................................................................................................................11
4.1.2 NIVEL ISOCERÁUNICO ..................................................................................................................................12
4.1.3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ........................................................................................................................12
4.1.4 DESCRIPCIÓN DEL RECORRIDO DE LA RUTA .................................................................................................13
4.2 SUBESTACIONES .................................................................................................................................................19
4.2.1 CARACTERISTICAS DEL SISTEMA ELECTRICO ................................................................................................19
4.2.2 NIVELES DE AISLAMIENTO ............................................................................................................................19
a) Ampliación de SE Carhuaquero Existente 220 kV ..............................................................................................19
b) Ampliación de SE Cajamarca Norte 220 kV ........................................................................................................20
c) Subestación Cáclic 220/138/22.9 kV .................................................................................................................20
d) Subestación Belaunde Terry 220/138/22.9 kV..................................................................................................20
4.2.3 AMPLIACIÓN DE SUBESTACIÓN CARHUAQUERO 220 KV .............................................................................20
4.2.4 AMPLIACIÓN DE SUBESTACIÓN CAJAMARCA NORTE 220 KV ......................................................................21
4.2.5 SUBESTACIÓN CÁCLIC 220/138/22.9 KV ......................................................................................................22
4.2.6 SUBESTACIÓN BELAUNDE TERRY 220/138/22.9 KV .....................................................................................25
4.3 SISTEMA DE PROTECCIÓN, CONTROL Y TELECOMUNICACIONES .......................................................................29
4.3.1 SISTEMA DE PROTECCION ............................................................................................................................29
4.3.2 SISTEMA DE CONTROL Y TELECOMUNICACIONES ........................................................................................32
A. ASPECTOS GENERALES .................................................................................................................................32
B. FILOSOFIA DE CONTROL ...............................................................................................................................34
C. SISTEMA DE AUTOMATIZACIÓN DE SUBESTACIONES ..................................................................................35
Equipos en el Nivel 0 ...................................................................................................................................36
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
3
EDPP-031-16 Rev: C

Equipos Controladores de Celda (BCU) – Nivel 1........................................................................................37


Red LAN – SCADA (Nivel 2) .........................................................................................................................38
D. CENTRO DE CONTROL DE CONCESIONARIA CCNCM–BELAUNDE TERRY .....................................................39
E. RED DE TELECOMUNICACIONES ...................................................................................................................40
F. SUBSISTEMA DE COMUNICACIÓN POR FIBRA ÓPTICA OPGW .....................................................................43
G. SUBSISTEMA DE COMUNICACIONES POR ONDA PORTADORA ....................................................................44
H. SUBSISTEMA DE COMUNICACIONES SATELITAL ..........................................................................................44
I. SISTEMA DE TELEFONÍA ...............................................................................................................................44
J. SISTEMA DE CIRCUITO CERRADO DE TELEVISIÓN (CCTV) ............................................................................45
5. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES DE ESTUDIOS ELECTRICOS .....................................................................45
5.1 ANALISIS DE FLUJOS DE POTENCIA .....................................................................................................................45
5.1.1 FLUJO DE POTENCIA EN OPERACION NORMAL ............................................................................................45
5.1.2 FLUJO DE POTENCIA EN ESTADO DE CONTINGENCIA ..................................................................................46
5.2 ANALISIS DE CORTOCIRCUITO ............................................................................................................................47
5.3 ANALISIS DE ESTABILIDAD ..................................................................................................................................50
5.3.1 ANALISIS DE ESTABILIDAD TRANSITORIA .....................................................................................................50
5.3.2 ANALISIS DE RECIERRE..................................................................................................................................51
5.3.3 TIEMPO CRÍTICO DE DESPEJE DE FALLA .......................................................................................................52
5.3.4 ENERGIZACIÓN DEL PROYECTO CCNCM .......................................................................................................52
5.4 ANALISIS DE COORDINACIÓN DE LAS PROTECCIONES ........................................................................................54
5.4.1 REFERIDO A LA PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE LÍNEA ..................................................................................55
5.4.2 REFERIDO A LA PROTECCIÓN DE DISTANCIA ................................................................................................55
5.4.3 REFERIDO A LA PROTECCIÓN DE SOBRECORRIENTE ....................................................................................56
5.4.4 REFERIDO A LA PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS...............................................................................64
5.5 ANALISIS DE TRANSITORIOS ELECTROMAGNÉTICOS ..........................................................................................64
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
4
EDPP-031-16 Rev: C

RESUMEN EJECUTIVO

1. INTRODUCCION

La empresa Cobra Instalaciones y Servicios, viene ejecutando la construcción de todas las


instalaciones que conforman el Proyecto Línea de Transmisión Carhuaquero – Cajamarca
Norte – Cáclic – Moyobamba en 220 kV y Subestaciones Asociadas (CCNCM). Como parte del
cumplimiento del cronograma del Proyecto y los requerimientos del actual reglamento de
transmisión se desarrollará el Estudio de Operatividad del sistema eléctrico, el cual establece
que toda nueva instalación que se conecte al Sistema Eléctrico Interconectado Nacional
(SEIN) deberá presentar al organismo operador del sistema eléctrico peruano (COES-SINAC)
los estudios eléctricos respectivos, los cuales contemplan un análisis en estado estacionario
y transitorio del sistema eléctrico del Proyecto y del sistema de transmisión adyacente a
este, con la finalidad de obtener la conformidad del mismo.

El informe presenta una descripción del proyecto, resumen de la ingeniería del proyecto y
las principales conclusiones de los estudios eléctricos. Igualmente se anexa los planos de
subestaciones y líneas de transmisión, así como los datos de placa de los principales equipos
de patio de llaves y toda información relevante del proyecto.

2. ANTECEDENTES

a) Con fecha 16 de marzo de 2013 (fecha de Cierre), el estado de la República del Perú a
través del Ministerio de Energía y Minas y la empresa CONCESIONARIA LINEA DE
TRANSMISION CCNCM S.A.C., suscriben el Contrato de concesión de Sistema
Garantizado de Transmisión del proyecto: “Línea de Transmisión Carhuaquero –
Cajamarca Norte – Cáclic – Moyobamba en 220 kV”, mediante la cual la Sociedad
Concesionaria se obliga a diseñar, financiar, suministrar los bienes y servicios
requeridos, construir, operar y mantener la línea eléctrica.

b) El COES mediante oficio Nº COES/D/DP-096-2015 del 21 de enero de 2015, recibido el


22 de enero de 2015, otorga la conformidad al Estudio de Pre Operatividad para la
conexión al SEIN del proyecto: “Línea de Transmisión en 220 kV Carhuaquero –
Cajamarca Norte – Cáclic – Moyobamba y Subestaciones”.

c) El COES mediante oficio Nº COES/D/DP-364-2016 del 28 de marzo de 2016, recibido el


23 de marzo de 2016, define los alcances del Estudio de Operatividad para el proyecto:
“Línea de Transmisión en 220 kV Carhuaquero – Cajamarca Norte – Cáclic –
Moyobamba y Subestaciones”.

d) El COES mediante oficio Nº COES/D/DP-365-2016 del 28 de marzo de 2016, recibido el


30 de marzo de 2016, asigna los códigos de las Líneas de Transmisión en 220 kV y 138
kV relacionados al Contrato de Concesión del Proyecto: ” Línea de Transmisión
Carhuaquero – Cajamarca Norte – Cáclic – Moyobamba en 220 kV”.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
5
EDPP-031-16 Rev: C

e) Mediante carta Nº CCNCM-0044-2016 recibida con fecha 27 de mayo de 2016, se


remite al COES la documentación correspondiente al Estudio de Operatividad para su
aprobación.

f) El COES mediante oficio Nº COES/D/DP-673-2016 del 20 de junio de 2016, remite a la


Concesionaria CCNCM; la carta Nº ATN.GO.052.2016 de la empresa ATN con sus
comentarios y observaciones al Estudio de Operatividad.

g) El COES mediante oficio Nº COES/D/DP-671-2016 del 20 de junio de 2016, remite a la


Concesionaria CCNCM, la carta Nº CONENHUA-GO-050/2016 de la empresa
CONENHUA con sus comentarios y observaciones al Estudio de Operatividad.

h) El COES mediante oficio Nº COES/D/DP-672-2016 del 20 de junio de 2016, remite a la


Concesionaria CCNCM, la carta Nº G-789-2016 de la empresa ELECTRO ORIENTE con
sus comentarios y observaciones al Estudio de Operatividad.

i) El COES mediante oficio Nº COES/D/DP-701-2016 recibida con fecha 24 de junio de


2016, comunica a la Concesionaria CCNCM que, debido a las características del
proyecto y en aplicación del numeral 10.8 del procedimiento técnico PR-20, están
procediendo a extender el plazo de revisión del estudio en 10 días hábiles adicionales
contados del 23 de junio de 2016.

j) El COES mediante oficio Nº Nº COES/D/DP-737-2016 recibida con fecha 07 de julio de


2016, remite a la Concesionaria CCNCM el Informe COES/DP/SNP-EO-044-2106 con sus
comentarios y observaciones al Estudio de Operatividad.

3. DESCRIPCION DEL PROYECTO

3.1 UBICACIÓN GEOGRAFICA


La Línea de Transmisión Carhuaquero-Cajamarca Norte-Cáclic-Moyobamba en 220kV,
recorre los departamentos de Cajamarca, Amazonas y San Martín.

En este proyecto también se incluye las ampliaciones de las subestaciones existentes de


220 kV Carhuaquero y Cajamarca Norte, y la construcción de las nuevas subestaciones
Cáclic (220/138/22.9 kV) y Belaunde Terry (220/138/22.9 kV). Las subestaciones
mencionadas se emplazan tal como se muestra en la siguiente tabla:

Tabla 3.1-1 Ubicación de subestaciones existentes y nuevas


Subestaciones Coordenada UTM (WGS 84)
Departamento Provincia
Existentes Zona C.E. C.N.
1 Carhuaquero Cajamarca Chota 17 693920 9269423
2 Cajamarca Norte Cajamarca Cajamarca 17 764947 9219123
Subestaciones Coordenada UTM (WGS 84)
Departamento Provincia
Nuevas Zona C.E. C.N.
3 Cáclic Amazonas Chachapoyas 18 184092 9309108
4 Belaunde Terry San Martín Moyobamba 18 279813 9329891
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
6
EDPP-031-16 Rev: C

3.2 DESCRIPCION DE LAS INSTALACIONES DEL PROYECTO


De acuerdo a las especificaciones técnicas establecidas en las bases del proyecto, las
nuevas instalaciones del proyecto CCNCM estarán compuestas del siguiente equipamiento:

Nuevas líneas de transmisión:

- Tramo 1 LT Carhuaquero – Cajamarca Norte 220 kV (simple terna). Longitud 95.76 km.
- Tramo 2 LT Cajamarca Norte - Cáclic 220 kV (simple terna). Longitud 159.28 km.
- Tramo 3 LT Cáclic – Belaunde Terry 220 kV (simple terna). Longitud 110.17 km.
- Tramo 4 LT Belaunde Terry – Derivación Moyobamba 138 kV (T-226 y T-227). Longitud
6.25 km.

Se debe resaltar que en el tramo 2 y 3 se instalaron estructuras de doble terna, sin


embargo para el presente proyecto se realizará el montaje de un circuito simple terna
vertical de acuerdo al contrato de licitación de la empresa COBRA.

Por otro lado, de acuerdo a la clasificación mencionada en el PR-20 sobre las líneas de
transmisión, las líneas del proyecto se clasifican en:

Tipos de sistemas de transmisión en el proyecto


Tramo Tipo de Sistema
Sistema de Transmisión Troncal
LT Carhuaquero - Cajamarca Norte 220 kV
Regional (STTR)
LT Cajamarca Norte - Cáclic – Belaunde Sistema de Transmisión Troncal Local
Terry 220 kV (STL)

De acuerdo al documento COES/D/DP-365-2016 el COES asigna los siguientes códigos a


las líneas pertenecientes al proyecto CCNCM:
 L. T. 220 kV Carhuaquero – Cajamarca Norte: L-2190
 L. T. 220 kV Cajamarca Norte – Caclic: L-2192
 L. T. 220 kV Caclic – Belaunde Terry: L-2194
 L. T. 138 kV Belaunde Terry – Tarapoto: L-1018
 L. T. 138 kV Belaunde Terry – Moyobamba: L-1049

Nuevas subestaciones:

- Nueva SE Cáclic 220/138/22.9 kV


- Nueva SE Belaunde Terry 220/138/22.9 kV (inicialmente denominado Moyobamba
Nueva)

Ampliación de las siguientes subestaciones:

- Ampliación de SE Carhuaquero 220 kV


- Ampliación de SE Cajamarca Norte 220 kV
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
7
EDPP-031-16 Rev: C

Se está considerando como zona de influencia del proyecto a las instalaciones del sistema
de transmisión local de 138 kV Bellavista – Tarapoto – Moyobamba Existente y las
subestaciones existentes en 220 kV de Carhuaquero y Cajamarca Norte.

En la siguiente figura se presenta el diagrama unifilar general de las instalaciones que


serán parte del proyecto CCNCM:

Figura 3.2-1 Diagrama Unifilar del proyecto

3.3 LINEAS DE TRANSMISION ELECTRICA

Para determinar los parámetros eléctricos de las líneas de transmisión se utilizó el


software Power Factory DIgSILENT, con el cual se calcula las impedancias y admitancias
de las líneas a partir de la disposición geométrica de los conductores eléctricos y los
cables de guarda en las torres, y de las características técnicas de estos dos últimos.

A continuación se describen los elementos que comprenden cada tramo de la línea de


transmisión del proyecto en mención:

Tramo 1 – L.T. Carhuaquero –Cajamarca Norte 220 kV:

Conductor : ACAR - 750 MCM – 2 conductores por fase


Cable de guarda : OPGW 111 mm2
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
8
EDPP-031-16 Rev: C

EHS 70 mm2

Estructuras : Torres con configuración triangular de simple terna con


transposición

Tramo 2 – L.T. Cajamarca Norte - Cáclic 220 kV:

Conductor : ACAR - 750 MCM – 2 conductores por fase


Cable de guarda : OPGW 111 mm2
EHS 70 mm2

Estructuras : Torres con configuración vertical de doble terna (solamente


se realizará el montaje de 1 circuito en simple terna) con transposición.

Tramo 3 – L.T. Cáclic – Belaunde Terry 220 kV:

Conductor : ACAR - 1200 MCM – 1 conductores por fase


Cable de guarda : OPGW 111 mm2
EHS 70 mm2

Estructuras : Torres con configuración vertical de doble terna (solamente se


realizará el montaje de 1 circuito en simple terna) con transposición.

Tramo 4 – L.T. Belaunde Terry – Derivación Moyobamba (T-227 y T-226) 138 kV:

Conductor : ACAR - 750 MCM – 1 conductores por fase


Cable de guarda : OPGW 111 mm2
EHS 70 mm2

Estructuras : Torres con configuración vertical de doble terna (montaje de


los dos circuitos)

En el Anexo N° 6 del informe de Pre Operatividad COB-9103-1-SE00-6-IF-01 Vol. 1 se


encuentra las características técnicas de los conductores eléctricos, de los cables de
guarda, la configuración de las estructuras y el detalle del cálculo de los parámetros
eléctricos cuyos resultados son los siguientes:

Tabla N° 3.3.1 – Parámetros eléctricos para el Tramo 1 (Carhuaquero - Cajamarca Norte)


Cap. RESISTENCIA REACTANCIA SUSCEPTANCIA
Long. Tens.
Tramo 1 Conductor Nom. Sec. + Sec. 0 Sec. + Sec. 0 Sec. + Sec. 0
(km) (kV)
(MVA) (Ω/Km) (Ω/Km) (Ω/Km) (Ω/Km) (uS/Km) (uS/Km)
LT Carhuaquero - ACAR
95,76 300 220 0,042 0,389 0,383 1,205 4,339 2,812
Cajamarca Norte 220 kV 2x750 MCM

Tabla N° 3.3.2 – Parámetros eléctricos para el Tramo 2 (Cajamarca Norte - Cáclic)


Cap. RESISTENCIA REACTANCIA SUSCEPTANCIA
Long. Tens.
Tramo 2 Conductor Nom. Sec. + Sec. 0 Sec. + Sec. 0 Sec. + Sec. 0
(km) (kV)
(MVA) (Ω/Km) (Ω/Km) (Ω/Km) (Ω/Km) (uS/Km) (uS/Km)
LT Cajamarca Norte - ACAR
159,28 220 220 0,042 0,387 0,370 1,278 4,512 2,534
Cáclic 220 kV 2x750 MCM
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
9
EDPP-031-16 Rev: C

Tabla N° 3.3.3 – Parámetros eléctricos para el Tramo 3 (Cáclic - Belaunde Terry)

Cap. RESISTENCIA REACTANCIA SUSCEPTANCIA


Long. Tens.
Tramo 3 Conductor Nom. Sec. + Sec. 0 Sec. + Sec. 0 Sec. + Sec. 0
(km) (kV)
(MVA) (Ω/Km) (Ω/Km) (Ω/Km) (Ω/Km) (uS/Km) (uS/Km)
LT Cáclic - Belaunde ACAR
110,17 220 220 0,054 0,356 0,49 1,327 3,413 2,153
Terry 220 kV 1x1200 MCM

Tabla N° 3.3.4 –Parámetros eléctricos para el Tramo 4 en doble terna (Belaunde Terry–
Derivación Moyobamba (T-227 y T-226))
RESISTENCIA REACTANCIA SUSCEPTANCIA
Long. Tens.
Conductor Sec. + Sec. 0 Sec. + Sec. 0 Sec. + Sec. 0
(Km) (kV)
(Ω/Km) (Ω/Km) (Ω/Km) (Ω/Km) (uS/Km) (uS/Km)
Belaunde ACAR
Terry - 6.25 1x750 138 0,0855 0.20866 0.51278 1.31122 3.25156 2.08716
Derivación MCM
Moyobamba ACAR
(T-226 y T- 6.25 1x750 138 0,0855 0.20866 0.51278 1.31122 3.25156 2.08716
227) MCM

3.4 SUBESTACIONES ELECTRICAS


Como parte del proyecto deberán ampliarse o construirse las siguientes subestaciones:

Ampliación de la subestación Carhuaquero 220 kV


Esta subestación se encuentra ubicada en la sierra del Perú, departamento de Cajamarca
en los límites del distrito Llama, a una altitud de 375 msnm.
La ampliación de la subestación Carhuaquero 220 kV consta de lo siguiente:
 Una celda de salida de línea en 220 kV (salida a SE Cajamarca Norte)

Ampliación de SE Cajamarca Norte 220 kV


Esta subestación se encuentra ubicada en la sierra del Perú, departamento de Cajamarca,
en la provincia de Cajamarca en los límites del distrito Cajamarca, a una altitud de 3606
msnm.
La ampliación de la subestación Cajamarca Norte 220 kV consta de lo siguiente:
 Una celda de llegada de línea en 220 kV (llega desde SE Carhuaquero)
 Una celda de salida de línea en 220 kV (salida a SE Cáclic 220 kV)

Nueva SE Cáclic 220/138/22.9 kV


Esta subestación se encuentra ubicada en la selva del Perú, departamento de Amazonas,
en la provincia de Chachapoyas, en el distrito de Cáclic, a una altitud de 375 msnm.
La implementación de la subestación Cáclic 220/138/22.9 kV consta de lo siguiente:
En esta subestación están instalados, un banco de transformadores de potencia tipo
autotransformador de relación de transformación 220/138/22.9 kV, igualmente el rango de
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
10
EDPP-031-16 Rev: C

regulación en el devanado 220 kV es de ±10x1%, con accionamiento automático bajo carga,


sus parámetros son los siguientes:
Equipos: Banco de 3 transformadores monofásicos
Marca: HYOSUNG
Potencia: 60/60/20 MVA ONAF2
Relac. Tensiones: 220±10x1%/138/22.9 kV (bajo carga)
Vcc X12 10.16% (60 MVA)
Vcc X13 16.917% (20 MVA)
Vcc X23 12.92% (20 MVA)
Grupo de conexión: YNa0d5 (autotransformador)

Asimismo se tiene previsto lo siguiente:

 Una celda de llegada de línea en 220 kV (viene de SE Cajamarca Norte)


 Un reactor de barra de 25MVAr en 220kV.
 Una celda de Salida en 220 kV (sale a SE Moyobamba Nueva)
 Una celda del transformador de potencia 220/138/22.9 KV

Nueva SE Belaunde Terry (Moyobamba Nueva) 220/138/22.9 kV


Esta subestación se encuentra ubicada en la selva del Perú, departamento de San Martin,
en la provincia de Moyobamba, en el distrito de Moyobamba, a una altitud de 854 msnm.
La implementación de la subestación 220/138 kV consta de lo siguiente:
En esta subestación están instalados, un banco de transformadores de potencia tipo
autotransformador de relación de transformación 220/138/22.9 kV, igualmente el rango de
regulación en el devanado 220 kV es de ±10x1%, con accionamiento automático bajo carga,
sus parámetros son los siguientes:
Equipos: Banco de 3 transformadores monofásicos
Marca: HYOSUNG
Potencia: 100/100/20 MVA ONAF2
Relac. Tensiones: 220±10x1%/138/22.9 kV (bajo carga)
Vcc X12 10.02% (100 MVA)
Vcc X13 9.804% (100 MVA)
Vcc X23 7.142% (20 MVA)
Grupo de conexión: YNa0d5 (autotransformador)

Asimismo se tiene previsto lo siguiente:

 Una celda de llegada de línea en 220 kV (viene de SE Cáclic 220kV)


 Un reactor de barra de 15MVAr en 220kV.
 Una celda de salida en 138 kV (sale a SE Tarapoto)
 Una celda de salida en 138 kV (sale a SE Moyobamba 138 kV)
 Una celda para el transformador de potencia 220/138/22.9 KV.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
11
EDPP-031-16 Rev: C

3.5 EQUIPOS DE COMPENSACIÓN REACTIVA


En el caso de los reactores de potencia se tomó como referencia los datos de placa de los
equipos, esta información fue suministrada como parte de las pruebas FAT hechas a los
equipos que conforman las subestaciones.

Los valores obtenidos se muestran a continuación:

- Reactor de potencia 220KV en SE Cáclic de 25 MVAR


- Reactor de potencia 220KV en SE Belaunde Terry de 15 MVAR

Los reactores propuestos están instalados en la barra (reactores de barra) y serán


utilizados para la energización de las líneas de transmisión de 220 kV, utilizando el acople
de la configuración de doble barra de 220 kV, y para regular la tensión de operación en el
nuevo sistema de transmisión.

3.6 TRANSFORMADORES ZIG ZAG

En el caso de los transformadores Zig Zag se tomó como referencia los datos de placa de
los equipos.

Los valores obtenidos se muestran a continuación:

- Transformador Zigzag en SE Cáclic:


Potencia Nominal 160kVA
Tensión Nominal 22.9 kV
Corriente de neutro en falla 400A
Impedancia de Corto circuito 3% base 160kVA (99.16 Ohm primarios)
Sin resistencia de neutro

- Transformador Zigzag en SE Belaunde Terry:


Potencia Nominal 160kVA
Tensión Nominal 22.9 kV
Corriente de neutro en falla 400A
Impedancia de Corto circuito 3% base 160kVA (99.16 Ohm primarios)
Sin resistencia de neutro

Los Transformadores propuestos están instalados en la barra de 22.9kV y serán utilizados


para la detección de fallas a tierra de los alimentadores.

4. DISEÑOS DE INGENIERIA

4.1 LINEAS DE TRANSMISION

4.1.1 CONDICIONES CLIMATOLOGICAS


Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
12
EDPP-031-16 Rev: C

De acuerdo al tipo de zona en que se encuentra la nueva instalación, las condiciones


climatológicas son:

Zona 1 para altitudes menores a 3 000 msnm.

Temperatura Máxima : 35 °C
Temperatura Media Mensual : 20 °C
Temperatura Mínima : 0 °C
Velocidad de Viento de Diseño : 94 km/h
Elevación Sobre el Nivel del Mar : 390 a 3000 m.s.n.m.

Los valores de temperatura mínima, máxima y media absoluta se obtuvieron de los


registros de los últimos años del Senamhi.

Zona 2 para altitudes mayores a 3 000 msnm y menores a 4 000 msnm.

Temperatura Máxima : 22 °C
Temperatura Media Mensual : 12 °C
Temperatura mínima : -11 °C
Velocidad de Viento de Diseño : 104 km/h
Elevación sobre el nivel del mar : 3001 a 3820 m.s.n.m.

Los valores de temperatura mínima, máxima y media absoluta se obtuvieron de los


registros de los últimos años del Senamhi.

4.1.2 NIVEL ISOCERÁUNICO

El nivel isoceráunico en cada subestación es:

S.E. Carhuaquero 220 kV existente : 06


S.E. Cajamarca Norte 220 kV existente : 50
Nueva S.E. Cáclic 220 kV : 34
Nueva S.E. Belaunde Terry 220 kV : 55

Para el diseño de aisladores en líneas de 220 kV se considera como referencia las


descargas de 0.6 salidas por cada 100 km /año y para líneas de 138 kV se considera 3
salidas por cada 100 km/año.

4.1.3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

El proyecto comprende la construcción de los 4 tramos de línea de transmisión siguientes:

Tabla 4.1.3-1 Descripción de la línea de transmisión del proyecto


Configuración Distancia
Tramos Nombre de línea
de Estructuras (km)
Tramo 1 LT 220 KV Carhuaquero –Cajamarca Norte Simple Terna 95.62
Tramo 2 LT 220 KV Cajamarca Norte – Cáclic Doble Terna 159.48
Tramo 3 LT 220 KV Cáclic – Belaunde Terry Doble Terna 110.16
Tramo 4 LT138 KV Belaunde Terry – Moyobamba Exist Doble Terna 6.25
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
13
EDPP-031-16 Rev: C

TOTAL 371.51

Para el tramo 1 considera la construcción y montaje en simple terna. Para los tramos 2 y
3, se tiene planificado únicamente el montaje de una sola terna, con la posibilidad de
realizar el montaje de la segunda terna para atender el incremento de demanda de la
zona en un futuro. Para el tramo 4 considera la construcción y montaje de doble terna.

Tabla 4.134-2 – Características técnicas


Tensión nominal (kV) 220 220 220 138
Belaunde
Carhuaquero –
Cajamarca Cáclic – Terry –
Instalación Cajamarca
Norte-Cáclic Belaunde Terry Moyobamba
Norte
Existente
Vanos medios teóricos 450 450 450 300
Longitud (km) 95.62 159.48 110.16 6.00
Altitud sobre el nivel del mar
0 - 4000 0 - 4000 0 - 3000 0-4000
(m)
Número de circuitos 1 1 1 2
Número de cables de guarda 2 2 2 2
ACAR 750 ACAR 750 ACAR 1x1200 ACAR 750
Conductor
MCM MCM MCM MCM
Acero Acero Acero Acero
Cable de guarda
Galvanizado 70 Galvanizado 70 Galvanizado 70 Galvanizado
convencional
mm2 mm2 mm2 70 mm2
Cable de guarda compuesto
111 mm2 111 mm2 111 mm2 111 mm²
OPGW
Estructuras Estructuras Estructuras Estructuras
metálicas de metálicas de metálicas de metálicas de
Estructuras acero acero acero acero
galvanizado en galvanizado en galvanizado en galvanizado
celosía celosía celosía en celosía
Vidrio Vidrio Vidrio Vidrio
templado y templado y templado y templado y
Aisladores polimérico polimérico polimérico polimérico
según sea el según sea el según sea el según sea el
caso caso caso caso
Contrapesos y Contrapesos y Contrapesos y Contrapesos
Puesta a tierra
electrodos electrodos electrodos y electrodos

4.1.4 DESCRIPCIÓN DEL RECORRIDO DE LA RUTA

Esta línea recorrerá zonas tanto de sierra y selva con altitudes desde los 390 hasta los
3850 msnm, para ello la línea de transmisión será clasificada en dos zonas,

 Zona 1 para altitudes entre 0 a 3000 msnm.


 Zona 2 para altitudes entre 3000 a 4000 msnm.

Asimismo, el recorrido de la línea de transmisión está definido por los siguientes tramos:
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
14
EDPP-031-16 Rev: C

El Tramo I tiene su inicio en el pórtico de la SE Carhuaquero 220 kV (Coordenadas UTM


WGS 84; Huso 17; 693 920 E; 9 269 423 N y cota 380 msnm), este tramo de línea se
conecta con el pórtico de llegada de la SE Cajamarca Norte con una longitud de 95,62 km.
En este tramo, la línea de trasmisión 220 kV presenta 37 vértices de cambio de dirección
(Ver plano COB-9103-1-LT00-0-PL-01) en zonas con características montañosas propias de
la sierra, asimismo se caracteriza por tener un rápido ascenso hasta sobrepasar los
1 000,00 msnm en cercanías del vértice V12-A en un recorrido de 15,6 km por la margen
derecha del rio Chancay, seguidamente entre los vértices V13 y V17 es de acceso
complicado propio del área, por otro lado, en las cercanías del vértice V18 y en dirección
del avance de la línea, se evidencia el inicio de la presencia de bosques y profundas
quebradas. Del vértice V17 al vértice V24, la LT 220 kV tiene un comportamiento de
franco acceso hasta alcanzar los 3 245,17 msnm (en V24). A partir del vértice V24 hasta el
vértice V32 la LT 220 kV describe altitudes variadas que en promedio alcanzan los
3 300,00 msnm, con presencia de bosques de pino. El vértice V32, es el vértice final y
contiguo al pórtico de llegada de SE Cajamarca Norte.

El siguiente tramo de línea, comprende la conexión de la SE Cajamarca Norte y la SE


Cáclic, este tramo presenta 66 vértices a lo largo de su recorrido de 159,48 km,
iniciándose en el vértice V1 (Coordenadas UTM WGS 84; Huso 17; 764 984 E; 9 219 188 N
y altitud 3 610 msnm). Entre los vértices V1 y V11 el trazo de ruta se encuentra ubicada
sobre los 3 627 msnm, el valor promedio de cota de este subtramo alcanza los 3525,00
msnm. Esta parte del tramo se caracteriza principalmente por la presencia de bosques. A
continuación y a partir del vértice 31 hasta el vértice V38, el trazo de ruta describe un
descenso de cota, alcanzando un mínimo de 945,04 msnm (vértice V38), la altitud
promedio de este subtramo es de 2 332,09 msnm. A partir del vértice V42 hasta V46 se
nota el incremento de cota, que en promedio llega a situarse en 3 186,76 msnm;
finalmente del vértice V47 hasta el vértice V59 se nota un nuevo descenso, alcanzando
una altitud mínima 1 931,09 msnm en el vértice V52; en este último subtramo, el
promedio de la altitud es de 2376,67 msnm, siendo V52 el vértice final y contiguo al
pórtico de llegada de la SE Cáclic.

El tercer tramo de línea, tiene una longitud de 110,16 km, se inicia en el pórtico de salida
de la SE Cáclic con dirección al pórtico de llegada de la SE Belaunde Terry. Este tramo
tiene 37 vértices y se caracteriza por presentar una profusa vegetación y denota un
descenso apreciable en los niveles de altitud. Desde el pórtico de salida de la SE Cáclic
(Coordenadas UTM WGS 84; Huso 18; 184 191 E; 9 309 210 N y cota 2 469 msnm) hasta
el vértice V16 la cota varía entre 2000 y 3571 mnsm, luego la Línea desciende hasta el V28
hasta una cota de 1100 msnm, a partir de este vértice V28 hasta la SE Belaunde Terry,
recorre cotas ubicada por debajo de los 1000 msnm, en este último subtramo la cota
promedio alcanza un valor de 913,97 msnm, siendo la cota de ubicación mínima sobre el
vértice V31 (866,01 msnm).

El cuarto tramo de la línea tiene su inicio en la SE de Belaunde Terry del lado de barra de
138 kV y empalma con la SE Moyobamba existente, así mismo, este tramo de línea está
proyectado operar en configuración de doble terna y 01 conductor por fase. Por otro
lado, este tramo recorre fundamentalmente aéreas circundante e interiores de la ciudad
de Moyobamba.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
15
EDPP-031-16 Rev: C

El recorrido de la línea de transmisión completa atraviesa los departamentos Cajamarca,


Amazonas y San Martín con una distancia aproximada de 371,41 km; cuyos vértices en
Coordenadas UTM WGS 84 son los siguientes:

Coordenadas UTM WGS 84 - TRAMO 1 S.E. Carhuaquero - S.E. Cajamarca Norte


VANO
Nº VERTICE ESTE NORTE ANGULO ACUMULADA (m)
(m)
1 PORT. CARH 693920 9269423 0 27,92
2 V-0 693948 9269420 19° 01´ 51" D 546,61 27,92
3 V-1 694481 9269543 21° 27´ 16" D 1452,66 574,53
4 V-2 695917 9269327 28° 13´ 04" D 1900,61 2027,19
5 V-3 697440 9268190 18° 48´ 05" I 810,90 3927,80
6 V-3A 698212 9267940 01° 17´ 31" I 729,37 4738,70
7 V-3B 698910 9267731 03° 31´ 30" D 415,22 5468,07
8 V-4 699300 9267587 10° 36´ 23" I 2108,90 5883,29
9 V-5 701380 9267236 47° 54´ 34" I 231,36 7992,19
10 V-5N 701561 9267380 02° 21´ 24" I 378,01 8223,55
11 V-6 701848 9267626 51° 08´ 22" D 2100,73 8601,56
12 V-7 703914 9267245 10° 52´ 11" D 788,66 10702,29
13 V-8 704648 9266958 06° 18´ 06" I 1353,51 11490,95
14 V-9 705955 9266607 03° 43´ 01" D 456,20 12844,46
15 V-10 706387 9266460 20° 21´ 44" I 938,75 13300,66
16 V-11 707326 9266487 46° 26´ 42" D 770,69 14239,41
17 V-12 707862 9265923 22° 13´ 52" I 355,20 15010,10
18 V-12A 708197 9265816 03° 18´ 22" I 178,54 15365,30
19 V-13 708366 9265757 06° 46´ 30" D 978,68 15543,84
20 V-14 709245 9265327 05° 28´ 23" I 1792,67 16522,52
21 V-15 710923 9264696 26° 14´ 04" D 1677,64 18315,19
22 V-16 712071 9263472 13° 28´ 34" I 2157,81 19992,83
23 V-17 713873 9262286 06° 37´ 03" I 3086,91 22150,64
24 V-18 716630 9260897 33° 06´ 25" D 2698,93 25237,55
25 V-19 717985 9258563 25° 18´ 46" I 1817,27 27936,48
26 V-20 719482 9257533 19° 51´ 50" D 4008,76 29753,75
27 V-21 721816 9254273 01° 02´ 22" I 7996,81 33762,51
28 V-22 726588 9247857 03° 45´ 04" D 14724,63 41759,32
29 V-23 734584 9235492 11° 49´ 34" I 8387,97 56483,95
30 V-24 740486 9229531 28° 56´ 14" D 1648,88 64871,92
31 V-25 740934 9227945 05° 20´ 30" I 1555,05 66520,80
32 V-26 741494 9226494 00° 33´ 01" D 1666,53 68075,85
33 V-27 742080 9224934 00° 07´ 26" D 4088,47 69742,38
34 V-28 743508 9221103 40° 20´ 01" I 2032,91 73830,85
35 V-29 745282 9220110 26° 18´ 26" I 4610,98 75863,76
36 V-30 749887 9219876 07° 11´ 37" D 9568,20 80474,74
37 V-31 759307 9218197 19° 55´ 47" I 5472,68 90042,94
38 V-32 764699 9219130 23° 53´ 52" I 104,26 95515,62
39 Port. Cajam. 764789 9219183 95619,88
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
16
EDPP-031-16 Rev: C

Coordenadas UTM WGS 84 - TRAMO 2 S.E. Cajamarca Norte - S.E. Cáclic


VANO ACUMULADA
Nº VERTICE ESTE NORTE ANGULO
(m) (m)
1 Port. Cajam 764943 9219131 0 66.24 0.00
2 V1 764984 9219188 88°22'05'' D 777.44 66.24
3 V2 765624 9218746 48°55'38'' I 712.31 843.68
4 V3 766312 9218931 07°29'30'' D 986.31 1555.99
5 V4 767290 9219061 27°16'50'' D 454.90 2542.30
6 V5 767718 9218907 09°51'40'' I 630.79 2997.20
7 V6 768339 9218799 51°35'51'' I 1862.41 3627.99
8 V6A 769729 9220039 02°14'24'' I 552.10 5490.40
9 V6B 770126 9220422 13°37'48'' D 249.32 6042.50
10 V7N 770342 9220548 34°19'12'' D 337.52 6291.82
11 V7A 770678 9220525 11°42'36'' D 608.54 6629.34
12 V7B 771264 9220361 00°01'48'' D 178.72 7237.88
13 V8N 771436 9220312 33°16'12'' I 1527.62 7416.59
14 V9 772893 9220774 02°44'11'' I 1324.19 8944.21
15 V10 774134 9221233 01°21'20'' D 938.37 10268.40
16 V11 775022 9221538 18°23'27'' D 998.92 11206.77
17 V12 776021 9221548 15°53'50'' I 2163.50 12205.69
18 V13 778096 9222161 2°1'31'' D 3705.86 14369.19
19 V14 781684 9223085 3°12'51'' D 2426.33 18075.05
20 V15 784064 9223557 01°26'16'' I 1263.76 20501.38
21 V16 785297 9223834 02°23'3'' D 3786.83 21765.14
22 V17 789024 9224510 20°44'56'' D 1345.71 25551.97
23 V18 790347 9224265 17°59'34'' I 2740.39 26897.68
24 V19 793064 9224624 07°38'37'' D 786.93 29638.07
25 V20 793851 9224622 0°0'13'' D 3436.86 30425.00
26 V21 797287 9224614 14°15'04" I 3574.00 33861.86
27 V22 800753 9225487 27°26'03" D 335.51 37435.86
28 V23 801080 9225409 07°04'48" I 2376.21 37771.37
29 V24 803442 9225151 15°50'21" I 1496.68 40147.58
30 V25 804918 9225401 29°44'52" D 2828.08 41644.26
31 V26 807573 9224428 73°52'41" I 6514.82 44472.34
32 V27 811426 9229681 08°58'52" D 1049.11 50987.16
33 V28 812171 9230420 09°21'49" I 391.64 52036.27
34 V29 812401 9230737 18°11'41" I 390.75 52427.91
35 V30 812519 9231109 04°26'01" I 3731.35 52818.66
36 V31 813374 9234741 58°37'59" D 1081.63 56550.01
37 V32 814402 9235077 02°30'33" I 1449.90 57631.64
38 V33 815759 9235588 07°00'32" I 4071.16 59081.54
39 V34 819366 9237477 02°54'42" D 1967.08 63152.70
40 V35 821153 9238299 07°40'43" I 6840.15 65119.78
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
17
EDPP-031-16 Rev: C

41 V36 826928 9241965 35°25'45" D 865.06 71959.93


42 V37 827792 9241919 22°27'59" I 1092.34 72824.99
43 V38 828822 9242283 09°55'24" D 4298.02 73917.33
44 V39 169834 9243011 31°15'39" D 2231.14 78215.35
45 V40 171916 9242211 47°54'27" I 1708.99 80446.49
46 V41 173441 9242983 45°52'28" I 5539.99 82155.48
47 V42 175083 9248273 41°53'27" D 1079.46 87695.47
48 V43 176010 9248827 13°34'45" I 4414.00 88774.93
49 V44 179161 9251917 26°53'07" I 3757.18 93188.93
50 V45 180365 9255475 43°50'52" D 5022.71 96946.11
51 V46 184820 9257791 01°39'46" I 6159.52 101968.82
52 V47 190199 9260788 45°56'43" I 4590.68 108128.34
53 V48 191382 9265222 32°50'07" I 7592.81 112719.02
54 V49 189049 9272445 07°05'55" I 3480.28 120311.83
55 V50 187579 9275599 00°29'55" D 8679.30 123792.11
56 V51 183983 9283495 17°46'01" D 2936.46 132471.41
57 V52 183639 9286410 06°02'38" I 2504.19 135407.87
58 V52A 183087 9288852 16°09'40'' D 1186.60 137912.06
59 V52B 183157 9290036 42°48'16'' I 736.58 139098.67
60 V52C 182690 9290605 26°38'33'' D 5292.92 139835.24
61 V53 181522 9295767 06°21'58" I 2661.45 145128.16
62 V54 180650 9298281 26°23'16" D 5215.39 147789.61
63 V55 181311 9303453 01°42'36" D 3602.22 153005.00
64 V56 183353 9306356 22°44'45" I 974.79 156607.22
65 V57 183562 9307308 01°08'09" D 1694.00 157582.01
66 V58 183958 9308955 29°45'42" D 138.69 159276.01
67 V59 184053 9309056 06°16'06" I 64.56 159414.70
68 Port. Cáclic 184092 9309108 0 159479.26

Coordenadas UTM WGS 84 - TRAMO 3 S.E. Cáclic - S.E. Belaunde Terry


VANO ACUMULADA
Nº VERTICE ESTE NORTE ANGULO
(m) (m)
1 Port. Caclic 184191 9309211 0 45,00 0.00
2 V-1 184218 9309247 81° 29´ 59" D 520.68 45.00
3 V-2 184696 9309039 51° 56´ 31" I 4457.59 565.68
4 V-3 188805 9310765 02° 34´ 04" D 1245.78 5023.27
5 V-4 189975 9311195 45° 56´ 15" D 1729.99 6269.05
6 V-5 191533 9310444 20° 01´ 07" I 1487.90 7999.04
7 V-6 193014 9310296 16° 46´ 14" I 3265.78 9486.94
8 V-7 196219 9310923 05° 48´ 31" I 1654.46 12752.72
9 V-8 197802 9311403 02° 19´ 46" D 990.50 14407.18
10 V-9 198761 9311652 13° 11´ 51" I 1974.78 15397.68
11 V-10 200508 9312571 39° 22´ 31" D 7030.20 17372.46
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
18
EDPP-031-16 Rev: C

12 V-11 207394 9311154 29° 25´ 46" I 3179.91 24402.66


13 V-12 210422 9312126 09° 09´ 20" I 9556.81 27582.57
14 V-13 218941 9316457 39° 19´ 33" D 3991.59 37139.38
15 V-14 222879 9315807 07° 39´ 22" I 3969.68 41130.97
16 V-15 226847 9315688 15° 47´ 29" D 2736.37 45100.65
17 V-16 229457 9314865 14° 33´ 40" I 2222.89 47837.02
18 V-17 231677 9314750 19° 56´ 55" D 2724.02 50059.91
19 V-18 234186 9313691 01° 34´ 45" D 2051.78 52783.93
20 V-19 236097 9312945 20° 27´ 35" I 3247.44 54835.71
21 V-20 239345 9312897 30° 33´ 28" I 3760.55 58083.15
22 V-21 242611 9314760 41° 38´ 45" D 2967.91 61843.70
23 V-22 245515 9314146 08° 42´ 26" I 4194.66 64811.61
24 V-23 249703 9313909 30° 38´ 28" D 5208.11 69006.27
25 V-24 254027 9311006 18° 12´ 53" I 4442.60 74214.38
26 V-25 258304 9309807 41° 21´ 55" I 1230.12 78656.98
27 V-26 259413 9310340 24° 33´ 00" D 2398.85 79887.10
28 V-27 261811 9310389 01° 55´ 55" D 1635.99 82285.95
29 V-28 263447 9310366 59° 13´ 09" I 4068.99 83921.94
30 V-29 265576 9313834 03° 01´ 52" I 8108.88 87990.93
31 V-30 269456 9320971 17° 32´ 13" D 6552.99 96099.81
32 V-31 274117 9325462 05° 56´ 18" I 3525.09 102652.80
33 V-32 276389 9328157 07° 52´ 02" D 1186.28 106177.89
34 V-33 277271 9328951 22° 00´ 32" D 1558.18 107364.17
35 V-34 278735 9329484 02° 53´ 48" D 516.81 108922.35
36 V-35 279229 9329636 03° 38´ 38" D 500.59 109439.16
37 V-36 279716 9329752 57° 26´ 17" D 172.19 109939.75
38 V-37 279769 9329916 10° 31´ 17" D 50.63 110111.94
39 Port. B.T. 279813 9329891 0 110162.57

Coordenadas UTM WGS 84 - TRAMO 4 S.E. Belaunde Terry - Vano T226-


T227 LT 138 kV Tarapoto - Moyobamba
ACUMULADA
Nº VERTICE ESTE NORTE ANGULO VANO (m)
(m)
Pórt. SE
1 Belaunde 279861 9329985 67,16
2 V-0 279895 9330042 96° 07´ 08" D 112,71 67,16
3 V-1 279985 9329975 48° 41´ 47" D 990,72 179,87
4 V-2 280061 9328987 68° 28´ 58" I 870,59 1170,59
5 V-3 280893 9328731 30° 56´ 43" I 655,78 2041,18
6 V-4 281530 9328888 10° 37´ 12" D 147,74 2696,96
7 V-5 281678 9328896 47° 15´ 10" D 143,74 2844,70
8 V-6 281781 9328796 48° 54´ 13" I 427,63 2988,44
9 V-7 282207 9328832 58° 13´ 43" I 582,28 3416,07
10 V-8 282470 9329352 06° 28´ 26" D 802,46 3998,35
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
19
EDPP-031-16 Rev: C

11 V-9 282912 9330022 03° 17´ 02" D 1203,96 4800,81


12 P-F 283630 9330988 107° 19´ 49" I 74,14 6004,77
13 T227 (exis.) 283559 9331008 6078,91

4.2 SUBESTACIONES
4.2.1 CARACTERISTICAS DEL SISTEMA ELECTRICO

Para toda la aparamenta a utilizar en el presente proyecto, las características del sistema
eléctrico a considerar son las siguientes.

Tabla 2.2.1-1 Características del sistema eléctrico


Tensión nominal del sistema kV 220 138 22.9
Tensión máxima asignada kV 245 145 24
Frecuencia asignada Hz 60
Puesta a tierra del sistema - Sólido Sólido Aislado
Número de fases - 3
Tensión soportada asignada al
impulso tipo rayo en el sitio de kVp 1050 650 95
instalación
Tensión soportada asignada a
frecuencia industrial en el sitio de kVp 460 460 28
instalación
Corriente de corta duración
kA 40 40 31.5
admisible
Corriente de corta duración
seg 1 1 1
admisible
Distancia mínima de fuga mm/kV 25 20 20
Tensión máxima de radio
µV 2500 2500 -
interferencia, medida a 0.5 MHz
Designación de fases - R, S, T

4.2.2 NIVELES DE AISLAMIENTO

a) AMPLIACIÓN DE SE CARHUAQUERO EXISTENTE 220 KV


Tabla 2.2.2-1 Niveles de aislamiento
Nivel de
Descripción Tensión
220 kV
Tensión nominal de operación, kV 220
Tensión máxima del sistema, kV 245
Tensión soportada asignada de corta duración a frecuencia
460
industrial, kV
Tensión soportada asignada al impulso tipo rayo Up, kV pico 1050
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
20
EDPP-031-16 Rev: C

b) AMPLIACIÓN DE SE CAJAMARCA NORTE 220 KV

Tabla 2.2.2-2 Niveles de aislamiento


Nivel de
Descripción Tensión
220 kV
Tensión nominal de operación, kV 220
Tensión máxima del sistema, kV 245
Tensión soportada asignada de corta duración a frecuencia
460
industrial, kV
Tensión soportada asignada al impulso tipo rayo Up, kV pico 1300

c) SUBESTACIÓN CÁCLIC 220/138/22.9 KV

Tabla 2.2.2-3 Niveles de aislamiento en SE Cáclic


Nivel de Tensión
Descripción 220 kV 138 kV 22,9
kV
Tensión nominal de operación, kV 220 138 22.9
Tensión máxima del sistema, kV 245 145 24
Tensión soportada asignada de corta duración a frecuencia
460 325 70
industrial, kV
Tensión soportada asignada al impulso tipo rayo Up, kV pico 1175 750 170

d) SUBESTACIÓN BELAUNDE TERRY 220/138/22.9 KV

Tabla 2.2.2-4 Niveles de aislamiento en SE Belaunde Terry


Nivel de Tensión
Descripción 220 kV 138 kV 22,9
k
V
Tensión nominal de operación, kV 220 138 22.9
Tensión máxima del sistema, kV 245 145 24
Tensión soportada asignada de corta duración a frecuencia
460 275 50
industrial, kV
Tensión soportada asignada al impulso tipo rayo Up, kV pico 1050 650 125

4.2.3 AMPLIACIÓN DE SUBESTACIÓN CARHUAQUERO 220 KV

Se ampliará los pórticos de barra en 220 kV e implementará el equipamiento necesario de


una celda en 220 kV para la salida de la línea hacia Cajamarca Norte en simple barra.

La nueva celda de salida de línea en 220 kV presentará el siguiente equipamiento:


Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
21
EDPP-031-16 Rev: C

 Un Interruptor de Potencia de accionamiento uni-tripolar de 1050 kVp-BIL; 2500 A; 40


kA.
 Un Seccionador de Barra de accionamiento tripolar y doble apertura de 1050 kVp-BIL;
2500 A; 40 kA.
 Un Seccionador de Línea de accionamiento tripolar y doble apertura de 1050 kVp-BIL;
2500 A; 40 kA, con cuchilla de puesta a tierra.
 Tres transformadores de corriente monofásicos de 1050 kVp-BIL; de relación 500-
1000-2000/1/1/1/1/1 A; 4x(30 VA-5P20) y 30VA-cl 0,2.
 Tres transformadores de tensión monofásicos del tipo capacitivo de 1050 kVp-BIL; de
relación 220:3/0,11:3/0,11:3 kV; 30 VA-3P y 30VA-cl 0,2.
 Tres Pararrayos de OZn de 198 kV, Uc=156 kV; clase 4; 20 kA, con contador de
descarga.
 Dos trampas de onda en las fases “R” y "S".

4.2.4 AMPLIACIÓN DE SUBESTACIÓN CAJAMARCA NORTE 220 KV

La subestación Cajamarca Norte es existente, y presenta una configuración doble barra en


U en 220 kV y barra simple en 60 kV. El trabajo proyectado en esta subestación consiste
en la implementación de la celda de salida de línea hacia la SE Carhuaquero y otra hacia
la SE Cáclic.

Para la bahía hacia Carhuaquero se tiene previsto ocupar espacio libre entre la celda de
salida de Cerro Corona y la celda de salida de Trujillo Norte. Esta bahía disponible cuenta
con el sistema de barras y pórticos ya existente, por lo tanto solo será necesaria la
implementación de las derivaciones del sistema de barras y de la implementación de los
equipos de alta tensión.

Para la bahía hacia Cáclic de acuerdo a las coordinaciones efectuadas, se hará uso del
espacio que inicialmente estuvo previsto para la salida futura hacia Michiquillay (en
sentido contrario a la bahía SVC).

Las nuevas celdas de salida de línea en 220 kV presentarán el siguiente equipamiento:

Celda en 220 kV para la salida a la S.E. Carhuaquero

 Un Interruptor de Potencia de accionamiento uni-tripolar de 1300 kVp-BIL; 2500 A; 40


kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento trípolar y doble apertura de 1300 kVp-
BIL; 2500 A; 40 kA.
 Un Seccionador de Línea de accionamiento trípolar y doble apertura de 1300 kVp-BIL;
2500 A; 40 kA, con cuchilla de puesta a tierra.
 Tres transformadores de corriente monofásicos de 1300 kVp-BIL; de relación 500-
1000-2000/1/1/1/1/1 A; 4x(30 VA-5P20) y 30VA-cl 0,2.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
22
EDPP-031-16 Rev: C

 Tres transformadores de tensión monofásicos del tipo capacitivo de 1300 kVp-BIL; de


relación 220: 3/0,11: 3/0,11: 3 kV; 30 VA-3P y 30VA-cl 0,2.
 Seis Pararrayos de OZn de 198 kV, Uc=156 kV; clase 4; 20 kA, con contador de
descarga.
 Dos trampas de onda en las fases “R” y "S".

Celda en 220 kV para la salida a la S.E. Cáclic

 Un Interruptor de Potencia de accionamiento uni-tripolar de 1300 kVp-BIL; 2500 A; 40


kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento trípolar y doble apertura de 1300 kVp-
BIL; 2500 A; 40 kA.
 Un Seccionador de Línea de accionamiento tripolar y doble apertura de 1300 kVp-BIL;
2500 A; 40 kA, con cuchilla de puesta a tierra.
 Tres transformadores de corriente monofásicos de 1300 kVp-BIL; de relación 500-
1000-2000/1/1/1/1/1 A; 4x(30 VA-5P20) y 30VA-cl 0,2.
 Tres transformadores de tensión monofásicos del tipo capacitivo de 1300 kVp-BIL; de
relación 220: 3/0,11: 3/0,11: 3 kV; 30 VA-3P y 30VA-cl 0,2.
 Seis Pararrayos de OZn de 198 kV, Uc=156 kV; clase 4; 20 kA, con contador de
descarga.
 Dos trampas de onda en las fases “S” y "T".

Celda en 220 kV para el acople de barras existentes

 Se efectuarán todos los acondicionamientos e instalaciones necesarias para la


integración de las nuevas bahías con los circuitos existentes de acoplamiento,
transferencia de disparos, protección de barras y registradores de falla, etc.

4.2.5 SUBESTACIÓN CÁCLIC 220/138/22.9 KV

La nueva subestación Cáclic 220/138/22,9 kV presentará una configuración en doble


barra.

Se ha previsto implementar 05 celdas en 220 kV con el presente proyecto.

Las nuevas celdas de salida en 220 kV y 22.9 kV que se conectarán a la SE Cáclic


presentará el siguiente equipamiento:

Celda en 220 kV para la salida a Cajamarca Norte

 Un Interruptor de Potencia de accionamiento uni-tripolar de 1175 kVp-BIL; 2500 A; 40


kA.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
23
EDPP-031-16 Rev: C

 Un Seccionador de Barra de accionamiento tripolar y doble apertura de 1175 kVp-BIL;


2500 A; 40 kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar tipo pantógrafo de 1175 kVp-
BIL, 4 000 A; 50 KA.
 Un Seccionador de Línea de accionamiento tripolar y doble apertura de 1175 kVp-BIL;
2500 A; 40 kA, con cuchilla de puesta a tierra.
 Tres transformadores de corriente monofásicos de 1175 kVp-BIL; de relación 500-
1000-2000/1/1/1/1/1 A; 4x(30 VA-5P20) y 30VA-cl 0,2.
 Tres transformadores de tensión monofásicos del tipo capacitivo de 1175 kVp-BIL; de
relación 220: 3/0,11: 3/0,11: 3 kV; 30 VA-3P y 30VA-cl 0,2.
 Tres Pararrayos de OZn de 198 kV, Uc=156 kV; clase 4; 20 kA, con contador de
descarga.
 Dos trampas de onda en las fases “S” y "T".

Celda en 220 kV para la salida a la S.E. Belaunde Terry

 Un Interruptor de Potencia de accionamiento uni-tripolar de 1175 kVp-BIL; 2500 A; 40


kA.
 Un Seccionador de Barra de accionamiento tripolar y doble apertura de 1175 kVp-BIL;
2500 A; 40 kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar tipo pantógrafo de 1175 kVp-
BIL, 4 000 A; 50 KA.
 Un Seccionador de Línea de accionamiento tripolar y doble apertura de 1175 kVp-BIL;
2500 A; 40 kA, con cuchilla de puesta a tierra.
 Tres transformadores de corriente monofásicos de 1175 kVp-BIL; de relación 500-
1000-2000/1/1/1/1/1 A; 4x(30 VA-5P20) y 30VA-cl 0,2.
 Tres transformadores de tensión monofásicos del tipo capacitivo de 1175 kVp-BIL; de
relación 220: 3/0,11: 3/0,11: 3 kV; 30 VA-3P y 30VA-cl 0,2.
 Tres Pararrayos de OZn de 198 kV, Uc=156 kV; clase 4; 20 kA, con contador de
descarga.
 Dos trampas de onda en las fases “R” y "S".

Celda en 220 kV para la conexión del Reactor de barras

 Un Interruptor de Potencia de accionamiento uni-tripolar sincronizado de 1175 kVp-


BIL; 2500 A; 40 kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar y doble apertura de 1175 kVp-
BIL; 2500 A; 40 kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar tipo pantógrafo de 1175 kVp-
BIL, 4 000 A; 50 KA.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
24
EDPP-031-16 Rev: C

 Tres Pararrayos de OZn de 198 kV, Uc=156 kV; clase 4; 20 kA, con contador de
descarga.
 Tres transformadores de tensión monofásicos del tipo capacitivo de 1175 kVp-BIL; de
relación 220:3/0,11:3/0,11:3 kV; 30 VA-3P y 30VA-cl 0,2.

Celda en 220 kV para el acople de barras

 Un Interruptor de Potencia de accionamiento uni-tripolar de 1175 kVp-BIL; 2500 A; 40


kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar y doble apertura de 1175 kVp-
BIL; 2500 A; 40 kA.
 Tres transformadores de corriente monofásicos de 1175 kVp-BIL; de relación 500-
1000-2000/1/1/1/1/1 A; 4x(30 VA-5P20) y 30VA-cl 0,2.

Celda en 220 kV para la conexión del Autotransformador

La celda que conectará al banco de autotransformadores monofásicos de potencia


presentará el siguiente equipamiento:

 Un Interruptor de Potencia de accionamiento uni-tripolar sincronizado de 1175 kVp-


BIL; 2500 A; 40 kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar y doble apertura de 1175 kVp-
BIL; 2500 A; 40 kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar tipo pantógrafo de 1175 kVp-
BIL, 4 000 A; 50 KA.
 Tres transformadores de tensión monofásicos del tipo capacitivo de 1175 kVp-BIL; de
relación 220: 3/0,11: 3/0,11: 3 kV; 30 VA-3P y 30VA-cl 0,2.
 Tres Pararrayos de OZn de 198 kV, Uc=156 kV; clase 4; 20 kA, con contador de
descarga.
 Tres transformadores de corriente monofásicos de 1175 kVp-BIL; de relación 500-
1000-2000/1/1/1/1/1 A; 4x(30 VA-5P20) y 30VA-cl 0,2.
 Transformador de corriente en el bushing de 220 kV; de 500-1000/1/1/1/1 A; 3x15 VA-
5P20 y 15VA-cl 0,2; en el bushing de 138 kV; de 600-1200/1/1/1/1/1 A; 4x15 VA-5P20 y
15VA-cl 0,2; y en el bushing de 22.9 kV de 500-1000/1/1/1 A; 3x15 VA-5P20.

Equipos para la Medida de Tensión en Barras en 220 kV

Para la medición de la tensión en barras en 220 kV se ha previsto:

 Dos transformadores de tensión monofásicos del tipo capacitivo de 1175 kVp-BIL; de


relación 220: 3/0,11: 3/0,11: 3 kV; 30 VA-3P y 30VA-cl 0,2 (uno por barra).
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
25
EDPP-031-16 Rev: C

 Dos seccionadores de puesta a tierra de accionamiento tripolar de 1175 kVp-BIL; 2500


A; 40 kA.
 Seis Pararrayos de OZn de 198 kV, Uc=156 kV; clase 4; 20 kA, con contador de
descarga.

Autotransformador de Potencia

Se instalará un banco de autotransformadores de potencia de 220±10x1%/138/22,9 kV –


42-50-60/42-50-60/14-17-20 MVA (ONAN-ONAFI-ONAFII), el cual será fabricado desde el
inicio con regulación automática de tensión bajo carga y estará preparada con el sistema
de ventilación forzada a futuro; de 1175/750/170 kVp-BIL, con transformador de
corriente en el bushing de 220 kV; de 500-1000/1/1/1/1 A; 3x15 VA-5P20 y 15VA-cl 0,2;
en el bushing de 138 kV; de 600-1200/1/1/1/1/1 A; 4x15 VA-5P20 y 15VA-cl 0,2; y en el
bushing de 22.9 kV de 500-1000/1/1/1 A; 3x15 VA-5P20.

Reactor de Potencia

Se instalará 01 reactor de potencia de barra de 25 MVAR, el cual contará con la siguientes


características y equipamiento: tensión nominal 220 kV; 1050 kVp-BIL, transformador de
corriente en el bushing de 220 kV; de 150/1/1 A; 1x15 VA-5P20; en el bushing del neutro
de 150/1/1 A; 15 VA-5P20. El neutro se conectará sólidamente a tierra

Celdas en 22,9 kV para los servicios auxiliares

 Una celda de llegada de autotransformador de potencia.


 Una celda de transformador de servicios auxiliares de la subestación.
 Una celda de llegada de alimentación externa 22.9 kV.
 Una celda para el transformador Zig-Zag.
 Un transformador Zig-Zag de 160 KVA, 22,9 kV, impedancia de cortocircuito: 3 %;
impedancia homopolar: 99,16 ohmios.
 Un transformador de servicios auxiliares de 630 KVA, 22,9/ 0,40-0,23 kV, Dyn5.

Para el presente proyecto, no se instalarán celdas de 138 kV.

4.2.6 SUBESTACIÓN BELAUNDE TERRY 220/138/22.9 KV

La nueva subestación Belaunde Terry 220/138/22,9 kV presentará una configuración en


doble barra.

Se ha previsto implementar 04 celdas en 220 kV con el presente proyecto:

Las nuevas celdas de salida en 220 kV, 138 kV y 22.9 kV que se conectarán a la SE
Belaunde Terry presentará el siguiente equipamiento:
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
26
EDPP-031-16 Rev: C

Celdas en 220 kV para la salida a SE Cáclic

 Un Interruptor de Potencia de accionamiento uni-tripolar de 1050 kVp-BIL; 2500 A; 40


kA.
 Un Seccionador de Barra de accionamiento tripolar y doble apertura de 1050 kVp-BIL;
2500 A; 40 kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar tipo pantógrafo de 1175 kVp-
BIL, 4 000 A; 50 KA.
 Un Seccionador de Línea de accionamiento tripolar y doble apertura de 1050 kVp-BIL;
2500 A; 40 kA, con cuchilla de puesta a tierra.
 Tres transformadores de corriente monofásicos de 1050 kVp-BIL; de relación 500-
1000-2000/1/1/1/1/1 A; 4x(30 VA-5P20) y 30VA-cl 0,2.
 Tres transformadores de tensión monofásicos del tipo capacitivo de 1050 kVp-BIL; de
relación 220: 3/0,11: 3/0,11: 3 kV; 30 VA-3P y 30VA-cl 0,2.
 Tres Pararrayos de OZn de 198 kV, Uc=156 kV; clase 4; 20 kA, con contador de
descarga.
 Dos trampas de onda en las fases “R” y "S".

Celda en 220 kV para la conexión del Reactor de barras

La celda que conectará al reactor de barras presentará el siguiente equipamiento:

 Un Interruptor de Potencia de accionamiento uni-tripolar sincronizado de 1050 kVp-


BIL; 2500 A; 40 kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar y doble apertura de 1050 kVp-
BIL; 2500 A; 40 kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar tipo pantógrafo de 1175 kVp-
BIL, 4 000 A; 50 KA.
 Tres Pararrayos de OZn de 198 kV, Uc=156 kV; clase 4; 20 kA, con contador de
descarga.
 Tres transformadores de tensión monofásicos del tipo capacitivo de 1050 kVp-BIL; de
relación 220:3/0,11:3/0,11:3 kV; 30 VA-3P y 30VA-cl 0,2.

Celda en 220 kV para el acople de barras

La celda para el acople de las barras en 220 kV presentará el siguiente equipamiento:

 Un Interruptor de Potencia de accionamiento uni-tripolar de 1050 kVp-BIL; 2500 A; 40


kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar y doble apertura de 1050 kVp-
BIL; 2500 A; 40 kA.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
27
EDPP-031-16 Rev: C

 Tres transformadores de corriente monofásicos de 1050 kVp-BIL; de relación 500-


1000-2000/1/1/1/1/1 A; 4x(30 VA-5P20) y 30VA-cl 0,2.

Celda en 220 kV para la conexión del Autotransformador

La celda que conectará al autotransformador de potencia presentará el siguiente


equipamiento:

 Un Interruptor de Potencia de accionamiento uni-tripolar sincronizado de 1050 kVp-


BIL; 2500 A; 40 kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar y doble apertura de 1050 kVp-
BIL; 2500 A; 40 kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar tipo pantógrafo de 1175 kVp-
BIL, 4 000 A; 50 KA.
 Tres transformadores de tensión monofásicos del tipo capacitivo de 1050 kVp-BIL; de
relación 220:3/0,11:3/0,11:3 kV; 30 VA-3P y 30VA-cl 0,2.
 Tres Pararrayos de OZn de 198 kV, Uc=156 kV; clase 4; 20 kA, con contador de
descarga.
 Tres transformadores de corriente monofásicos de 1050 kVp-BIL; de relación 500-
1000-2000/1/1/1/1/1 A; 4x(30 VA-5P20) y 30VA-cl 0,2.
 Transformador de corriente en el bushing de 220 kV; de 500-1000/1/1/1/1 A; 3x(15
VA-5P20) y 30VA-cl 0,2; en el bushing de 138 kV; de 600-1200/1/1/1/1/1 A; 4x(15 VA-
5P20) y 15VA-cl 0,2; y en el bushing de 22,9 kV de 500-1000/1/1/1 A; 3x(15 VA-5P20).

Equipos para la Medida de Tensión en Barras en 220 kV

Para la medición de la tensión en barras en 220 kV se ha previsto:

 Dos transformadores de tensión monofásicos del tipo capacitivo de 1050 kVp-BIL; de


relación 220: 3/0,11: 3/0,11: 3 kV; 30 VA-3P y 30VA-cl 0,2 (uno por barra).
 Dos seccionadores de puesta a tierra de accionamiento tripolar de 1050 kVp-BIL; 2500
A; 40 kA.
 Seis Pararrayos de OZn de 198 kV, Uc=156 kV; clase 4; 20 kA, con contador de
descarga.

Autotransformador de Potencia

Se instalarán tres bancos de autotransformadores monofásicos de potencia conectados


de manera trifásica cuya relación es 220±10x1%/138/22,9 kV y su potencia es 70-85-
100/70-85-100/14-17-20 MVA (ONAN-ONAFI-ONAFII)), el cual será fabricado desde el
inicio con regulación automática de tensión bajo carga y estará preparada con el sistema
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
28
EDPP-031-16 Rev: C

de ventilación forzada a futuro; de 1050/650/125 kVp-BIL, con transformador de


corriente en el bushing de 220 kV; de 500-1000/1/1/1/1 A; 3x(15 VA-5P20) y 30VA-cl 0,2;
en el bushing de 138 kV; de 600-1200/1/1/1/1/1 A; 4x(15 VA-5P20) y 15VA-cl 0,2; y en el
bushing de 22,9 kV de 500-1000/1/1/1 A; 3x(15 VA-5P20).

Reactor de Potencia de barras

Se implementará un reactor de potencia de 15 MVAR de 220 kV; de 1050 kVp-BIL, con


transformador de corriente en el bushing de 220 kV; de 100/1/1 A; 15 VA-5P20 y en el
bushing del neutro de 100/1/1 A; 15 VA-5P20. El neutro será conectado sólidamente a
tierra.

Celda en 138 kV para la conexión del Autotransformador

 Un Interruptor de Potencia de accionamiento tripolar de 145 kV, 650 kVp-BIL; 1500 A;


31,5 kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar y doble apertura de 145 kV, 650
kVp-BIL; 1500 A; 31.5 kA.
 Un transformador de tensión monofásico del tipo capacitivo de 145 kV, 650 kVp-BIL;
de 138:√3/0,11: √3/0,11: √3 kV; 30VA-3P y 30VA-cl 0,2.
 Tres Pararrayos de OZn de 120 kV, Uc=98 kV; clase 4; 10 kA, con contador de descarga.

Celdas en 138 kV para las salidas a Moyobamba y Tarapoto Existentes.

Para cada celda de salida se instalará el siguiente equipamiento:

 Un Interruptor de Potencia de accionamiento uni-tripolar de 145 kV, 650 kVp-BIL;


1500 A; 31,5 kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar y doble apertura de 145 kV, 650
kVp-BIL; 1500 A; 31,5 kA.
 Un Seccionador de Línea de accionamiento tripolar y doble apertura de 145 kV, 650
kVp-BIL; 1500 A; 31,5 kA, con cuchilla de puesta a tierra.
 Tres transformadores de corriente monofásicos de 145 kV, 650 kVp-BIL; de relación
600-1200/1/1/1/1/1 A; 4x(30 VA-5P20) y 30VA-cl 0,2.
 Tres transformadores de tensión monofásicos del tipo capacitivo de 145 kV, 650 kVp-
BIL; de 138: √3/0,11: √3/0,11: √3 kV; 30VA-3P y 30VA-cl 0,2.
 Tres Pararrayos de OZn de 120 kV, Uc=98 kV; clase 4; 10 kA, con contador de descarga.
 Una trampa de onda en la fase "S", únicamente para la celda de salida hacia SE
Tarapoto (a ser trasladada de la subestación Moyobamba existente).

Celda en 138 kV para el acople de barras


Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
29
EDPP-031-16 Rev: C

La celda para el acople de las barras en 138 kV presentará el siguiente equipamiento:

 Un Interruptor de Potencia de accionamiento uni-tripolar de 145 kV, 650 kVp-BIL;


1500 A; 31.5 kA.
 Dos Seccionadores de Barra de accionamiento tripolar y doble apertura de 145 kV,
650 kVp-BIL; 1500 A; 31.5 kA.
 Tres transformadores de corriente monofásicos de 145 kV, 650 kVp-BIL; de relación
600-1200/1/1/1/1/1 A; 4x(30 VA-5P20) y 30VA-cl 0,2.

Celdas en 22,9 kV para los servicios auxiliares

 Una celda de llegada de autotransformador de potencia.

 Una celda de transformador de servicios auxiliares de la subestación.

 Una celda de llegada de alimentación externa 10 kV.


 Una celda para el transformador Zig-Zag.

 Una celda seccionamiento de barra.

 Un transformador Zig-Zag de 160 KVA, 22,9 kV, impedancia de cortocircuito: 3 %;


impedancia homopolar: 99,16 ohmios.

 Un transformador de servicios auxiliares de 630 KVA, 22,9 / 0,40-0,23 kV, Dyn5.

4.3 SISTEMA DE PROTECCIÓN, CONTROL Y TELECOMUNICACIONES

4.3.1 SISTEMA DE PROTECCION

La protección del Sistema de Transmisión implementada cuenta con sistemas de


protección primaria y secundaria del mismo nivel sin ser excluyentes, los cuales cumplen
con los Requisitos Mínimos establecidos por el COES para este tipo de Sistema.

Cada subestación cuenta con equipos registradores oscilo perturbógrafos, los mismos
que cumplen con las exigencias del COES.

 Protecciones para Líneas de Transmisión.


La protección de la Línea está basada en una protección primaria y secundaria
del mismo nivel sin ser excluyentes, así como una protección de respaldo, entre
otros los siguientes:

- Protección Primaria : Relés de sobrecorriente diferencial.


- Protección Secundaria : Relés de distancia.
- Protección de Respaldo : Relés de sobrecorriente.
Relés de sobrecorriente direccional a tierra
Relés de desbalance.
Relés de mínima y máxima tensión
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
30
EDPP-031-16 Rev: C

Relés de frecuencia
Todas las líneas cuentan con relés de recierre monofásico, coordinados por el
sistema de teleprotección, que actúan sobre los respectivos interruptores
ubicados en ambos extremos de la línea.

 Protecciones para el Transformador y Reactor


Los Bancos de Autotransformadores y Reactores, cuentan con la siguiente
protección, entre otros:

- Protección principal : Relés de sobrecorriente diferencial.


- Protección secundaria : Relés de bloqueo.
Relés de sobrecorriente
Relés de sobrecorriente a tierra.

El equipamiento instalado en cada subestación es la siguiente:

Ampliación Subestación Carhuaquero:

Bahía de línea de 220 kV (L-2190)


- 01 Medidor multifunción GE, modelo EPM-9900
- 01 Unidad de Control de Bahía GE, modelo F650
- 01 Relé Diferencial de línea GE, multifunción, modelo L-90
- 01 Relé de distancia GE, multifunción modelo D-60
- 01 Relé multifunción de respaldo GE, modelo F-60
- 01 Registrador de eventos y oscilografía GE, modelo RA-331

Diferencial de Barras 220 kV

- 01 Relé diferencial de Barras GE. Modelo B-95

Ampliación Subestación Cajamarca Norte:

Bahía de línea de 220 kV (para las líneas L-2190 y L-2192)

- 01 Medidor multifunción GE, modelo EPM-9900


- 01 Unidad de Control de Bahía GE, modelo F650
- 01 Relé Diferencial de línea GE, multifunción, modelo L-90
- 01 Relé de distancia GE, multifunción modelo D-60
- 01 Relé multifunción de respaldo GE, modelo F-60
- 01 Registrador de eventos y oscilografía GE, modelo RA-331

Subestación Cáclic:

Bahía de línea de 220 kV (para las líneas L-2192 y L-2194)


Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
31
EDPP-031-16 Rev: C

- 01 Medidor multifunción GE, modelo EPM-9900


- 01 Unidad de Control de Bahía GE, modelo F650
- 01 Relé Diferencial de línea GE, multifunción, modelo L-90
- 01 Relé de distancia GE, multifunción modelo D-60
- 01 Relé multifunción de respaldo GE, modelo F-60
- 01 Registrador de eventos y oscilografía GE, modelo RA-331

Bahía del Banco de Autotransformadores y Reactor (equipamiento para cada una de


ellas)

- 01 Medidor multifunción GE, modelo EPM-9900


- 01 Unidad de Control de Bahía GE, modelo F650
- 01 Relé Diferencial de corriente GE, multifunción, modelo T-60
- 01 Relé multifunción de respaldo GE, modelo F-60
- 01 Relé de mando sincronizado GE, modelo F-236
- 01 Registrador de eventos y oscilografía GE, modelo RA-331
Bahía de acoplamiento 220 kV

- 01 Unidad de Control de Bahía GE, modelo F650


- 01 Relé multifunción de respaldo GE, modelo F-60

Diferencial de Barras 220 kV

- 01 Relé diferencial de Barras GE. Modelo B-95

Subestación Belaunde Terry:

Bahía de línea de 220 kV (para la línea L-2194)

- 01 Medidor multifunción GE, modelo EPM-9900


- 01 Unidad de Control de Bahía GE, modelo F650
- 01 Relé Diferencial de línea GE, multifunción, modelo L-90
- 01 Relé de distancia GE, multifunción modelo D-60
- 01 Relé multifunción de respaldo GE, modelo F-60
- 01 Registrador de eventos y oscilografía GE, modelo RA-331

Bahía del Banco de Autotransformadores

- 02 Medidores multifunción GE, modelo EPM-9900 (lados 220 kV y 138 kV)


- 02 Unidades de Control de Bahía GE, modelo F650 (lados 220 kV y 138 kV)
- 01 Relé Diferencial de corriente GE, multifunción, modelo T-60
- 02 Relés multifunción de respaldo GE, modelo F-60 (lados 220 kV y 138 kV)
- 01 Relé de mando sincronizado GE, modelo F-236
- 02 Registradores de eventos y oscilografía GE, modelo RA-331
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
32
EDPP-031-16 Rev: C

(lados 220 kV y 138 kV)

Bahía del Banco de Reactor

- 01 Medidor multifunción GE, modelo EPM-9900


- 01 Unidad de Control de Bahía GE, modelo F650
- 01 Relé Diferencial de corriente GE, multifunción, modelo T-60
- 01 Relé multifunción de respaldo GE, modelo F-60
- 01 Relé de mando sincronizado GE, modelo F-236
- 01 Registrador de eventos y oscilografía GE, modelo RA-331

Bahía de acoplamiento de barras de 220 kV y 138 kV (equipamiento para cada una de


ellas)
- 01 Unidad de Control de Bahía GE, modelo F650
- 01 Relé multifunción de respaldo GE, modelo F-60

Diferencial de Barras de 220 kV y 138 kV (equipamiento para cada una de ellas)

- 01 Relé diferencial de Barras GE. Modelo B-95

Bahía de línea de 138 kV (para las líneas L-1018 y L-1049)

- 01 Medidor multifunción GE, modelo EPM-9900


- 01 Unidad de Control de Bahía GE, modelo F650
- 01 Relé Diferencial de línea GE, multifunción, modelo L-90
- 01 Relé de distancia GE, multifunción modelo D-60
- 01 Relé multifunción de respaldo GE, modelo F-60
- 01 Registrador de eventos y oscilografía GE, modelo RA-331

Subestación Moyobamba existente:

Bahía de línea de 138 kV (para la línea L-1049)

- 01 Medidor multifunción GE, modelo EPM-9900


- 01 Relé Diferencial de línea GE, multifunción, modelo L-90
- 01 Relé de distancia GE, multifunción modelo D-60
- 01 Relé multifunción de respaldo GE, modelo F-60

4.3.2 SISTEMA DE CONTROL Y TELECOMUNICACIONES

A. ASPECTOS GENERALES
El Sistema de Control y Comunicaciones cubre las siguientes áreas involucradas en el
proyecto:

- Subestación Cáclic (Chachapoyas)


Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
33
EDPP-031-16 Rev: C

- Subestación Belaunde Terry: Subestación y Centro de Control del Sistema Eléctrico


- Subestación Moyobamba Existente: (Conexión Fibra Óptica )
- Subestación Cajamarca Norte (ampliación)
- Subestación Carhuaquero (ampliación)

El sistema de control estará constituido por una red que integrará todos los equipos de
control, protección y medición digitales, los cuales estarán comunicados mediante
protocolos de comunicación IEC.

Se implementará un Sistema de Automatización y Control de las Subestaciones


Carhuaquero, Cajamarca Norte, Cáclic, Belaunde Terry y el Centro de Control ubicado en
la SE Belaunde Terry, así como el envío de señales al COES vía ICCP.

En cumplimiento con las Especificaciones Técnicas se implementará un Sistema de


Telecomunicaciones Principal (fibra óptica-OPGW) y otro secundario (Onda Portadora) ,
más un sistema de respaldo satelital en situaciones de emergencia permita la
comunicación permanente de voz y datos entre las SSEE y el Centro de Control. El
sistema de comunicaciones incluye telefonía IP.

Para el envío de datos al COES vía ICCP desde el Centro de Control ubicado en la
Subestación Belaunde Terry Moyobamba Nueva se implementará un sistema redundante
con dos Servidores.

Las instalaciones eléctricas relacionadas con la operación de las Subestaciones serán


controladas mediante un Sistema de Automatización basado en controladores con
funciones tipo PLC y en un SCADA. Es decir, habrá un SCADA en el nivel 2 para las
subestaciones las cuales estarán comunicadas con un SCADA en el nivel 3 del Centro de
Control de Cobra ubicado en Moyobamba Nueva, que permitirán monitorear y controlar
la operación

Las instalaciones eléctricas de las SE serán integradas en una red de datos del tipo LAN
Ethernet soportado en fibra óptica. La normativa aplicable será la serie IEC 61850 que
define el Sistema de Automatización de Subestaciones, concebidas para operar
normalmente telecomandadas, no atendidas, con las facilidades para su operación desde
los equipos o desde la sala de control local.

La red de comunicaciones deberá permitir la operación y el mantenimiento propio de la


SE y tener la capacidad de comunicarse con otros centros de control remotos y, en
particular, con el centro de administración del Sistema Eléctrico Interconectado, COES.

La conexión entre las Sub Estaciones se realizará mediante una fibra óptica OPGW,
instalada como parte de la línea de transmisión. La conexión con el COES y los canales de
comunicación desde la Subestación Belaunde Terry al COES, será a través de una línea
dedicada.

Un elemento adicional que forma parte de la red de comunicaciones es la telefonía IP, el


Circuito Cerrado de Televisión (CTV) y la comunicación radio satelital como respaldo en
caso de emergencia
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
34
EDPP-031-16 Rev: C

B. FILOSOFIA DE CONTROL

Los modos de comando para la operación de la Subestación, será organizado en niveles


jerárquicos como se describe a continuación:

Nivel 0 – Nivel de Campo

En este nivel se encuentran los equipos primarios tales como interruptores,


seccionadores. En este nivel, se encuentra el sistema de mando de los equipos desde su
propia caja de mando (mando local desde patio de llaves).
Así mismo, forman parte de este nivel los dispositivos de instrumentación asociados a los
equipos primarios, los cuales se encuentran conectados mediante cableado o bus de
campo para instrumentación inteligente
La selección de este modo de mando se realizará por medio de un conmutador “local
remoto” (L-R), instalado en el equipo de maniobras y su posición será informada al
sistema de Control Local y Telecontrol.

La posición “local” (L) deberá inhibir el accionamiento remoto desde los otros niveles de
comando y se utilizará para tareas de mantenimiento.

En la posición “remoto” (R) el equipo deberá poder ser operado a distancia desde los
otros niveles de mando.

Adicionalmente al mando eléctrico, los seccionadores incluirán mandos mecánicos, los


cuales no corresponden al Nivel 0, y su utilización, solo deberá permitirse con equipos
fuera de servicio.

Nivel 1 – Nivel de Bahía

El nivel de control de bahía, estará conformado por todos aquellos elementos encargados
de las funciones automáticas de protección, supervisión y control asociadas a las bahías,
tales como:

 Controladores de bahía (BCU) – IEDs.


 Relés de Protección Principales, Redundantes y Respaldos IEDs

El nivel 1 comprende el mando eléctrico de los equipos primarios del nivel 0

El Controlador de Bahía de cada tablero tiene un selector Local/Remoto digital que


habilita el siguiente nivel de control.

Nivel 2 - Sala de Control de la Subestación


Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
35
EDPP-031-16 Rev: C

Comprende al mando eléctrico ejecutado desde la Consola de Operaciones ubicada en la


sala de control (SCADA) de la subestación. La elección de este modo de mando se
realizará por medio de una selección por software. Desde este nivel se ejecutará el
control y supervisión individual de cada sistema, a través de las respectivas interfaces
HMI dispuestas para tal fin.

Nivel 3 - Centro de Control de la Empresa Concesionaria CCNCM

En este nivel se encuentra el Centro de Control de la empresa Concesionaria CCNCM,


ubicada en la Subestación Belaunde Terry, en el cual se debe considerar el diseño e
implementación de los requerimientos necesarios para la comunicación del nivel 2 al nivel
3 y desde este el envío de datos al COES vía protocolo ICCP.

El mando normal, vía software del SCADA desde este nivel, se deberá habilitar cuando los
niveles 0, 1 y 2 se encuentran en remoto.

Es decir el nivel 3 habilita las funciones de mando desde el centro de control ubicada en la
Subestación Belaunde Terry hacia los equipos de maniobra asociados a las bahías
instalados en las Subestaciones de Carhuaquero, Cajamarca Norte, Cáclic y de la propia
Subestación Belaunde Terry.

C. SISTEMA DE AUTOMATIZACIÓN DE SUBESTACIONES

Las instalaciones eléctricas serán integradas en una red de datos del tipo LAN Ethernet
soportado en fibra óptica con una configuración tipo anillo. La normativa aplicable será la
serie IEC 61850 que define el Sistema de Automatización de Subestaciones, concebidas
para operar normalmente telecomandadas, no atendidas, con las facilidades para su
operación desde los equipos o desde la sala de control local.

La implementación de la automatización estará basada en un sistema con terminales


controladores de bahía (BCU)

Se implementará mecanismos de redundancia

Todos los equipos de protección y medición deben contar con los puertos y protocolos de
comunicación necesarios y suficientes, inclusive para la implementación proyectada de
los sistemas de automatización y telecomunicaciones.

A continuación se representa el esquema general:


Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
36
EDPP-031-16 Rev: C

ESQUEMA GENERAL DEL CONEXIONADO S.E.


CENTRO DE CONTROL DE CCNCM
S.E. BELAUNDE TERRY HMI

GPS

INTERFASE DE COMUNICACIONES

Acoplador

BCU BCU BCU BCU BCU BCU BCU


IED's
(Relés, equipos
de Medición)

CELDAS EN 220 kV

SA SA Salidas Analógicas
BCU SD SD Salidas Digitales
ED Entradas Digitales
EA ED EA Entradas Analógicas
BCU Equipos Controladores de Celda

El equipo Controlador de Celda (BCU), será el encargado de recoger información de las


celdas a las que estén destinados ejercer sus funciones, así como ejecutar todas las
funciones de control, mando de las mismas, incluyendo la lógica de ínter bloqueos en la
operación de los equipos de maniobra, eventos, alarmas, maniobras locales; integrará
toda la información de la bahía de la subestación a través de conexiones directas
cableadas y llevadas a la interfase de comunicaciones, el cual se enlazará con el sistema
SCADA (HMI – Local e la SE). EL BCU deberá tener una interface gráfica.

El Sistema de Control debe atender los requerimientos de las siguientes normas:


IEC61850-3: General requirements
IEC61850-4: System and project management
IEC61850-5: Communication requirements for functions and device models
IEC61850-6: Configuration description language for communication in electrical
substations related to IEDs
IEC61850-7: Basic communication structure for substation and feeder equipment
IEC61850-7-1: Principles and models
IEC61850-7-2: Abstract communication service interface (ACSI)
IEC61850-7-3: Common Data Classes
IEC61850-7-4: Compatible logical node classes and data classes

EQUIPOS EN EL NIVEL 0

Corresponde a los equipos de acopio de las señales discretas, valores analógicos y salidas
de control a las unidades remotas en el campo.
Este nivel, es el nivel exclusivo para mantenimiento de equipos y es para aquellos con
operación motorizada y automática que además cuentan con selectores: local, remoto y
pulsadores de mando para apertura y cierre.
En el caso que el selector local / remoto se encuentre en modo local, no se podrá efectuar
mandos desde ningún nivel superior y solo se podrá efectuar mando desde la caja de
control del mismo equipo con los pulsadores de mando incorporados en esta caja.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
37
EDPP-031-16 Rev: C

En el caso de que el selector local / remoto se encuentre en modo remoto, no se podrá


efectuar mandos desde los pulsadores de mando del mismo equipo pero sí se podrá
efectuar mandos desde niveles superiores (nivel 1 ó nivel 2), tanto para operaciones de
cierre como de apertura.
El estado normal de este selector es el de remoto y solo se deberá conmutar al modo
local en casos de mantenimiento o en casos muy especiales cuando los mandos de los
niveles superiores se encuentren en estado de emergencia y no puedan utilizarse.
En el caso de equipos que no cuentan con el conmutador selector local / remoto, la lógica
anterior no se cumple y se deberá tener cuidado al realizar actividades de mantenimiento
ya que no se podrá conocer ni anticipar una operación del equipo desde un nivel superior
cuando el personal de mantenimiento se encuentre interviniendo en el equipo.

EQUIPOS CONTROLADORES DE CELDA (BCU) – NIVEL 1

Estos equipos se localizan típicamente en las proximidades de cada equipo supervisado


y/o controlado. El control provisto por estos sistemas, que son autónomos, es utilizado
para casos de mantenimiento y pruebas. Estos dispositivos, además de recolectar los
datos para los niveles superiores y efectuar los comandos provenientes de los mismos,
son los encargados de las acciones de automatización en las instalaciones.
Se ubican en el nivel 1 y estará soportado por una plataforma de bus de control, idéntica
y completamente compatible con la red del Sistema de Control del Sistema SCADA,
asegurando de esta forma una integración de los sistemas de control y supervisión a nivel
superior de red LAN Ethernet. Todas las señales analógicas y digitales, procedentes del
transformador, líneas de transmisión y alimentadores, necesarias para operar, controlar y
supervisar los componentes eléctricos de las subestaciones son colectados en los BCU
que están emplazados en las celdas de control y protección, incluyendo los
correspondientes IED`s.
Las funciones que pueden efectuarse con los dispositivos en este nivel son los siguientes:

a. Terminales Controladores de Bahía

- Apertura/cierre de interruptores y seccionadores.


- Interbloqueos entre los interruptores y seccionadores.
- Señalización.
- Alarmas de interruptores de líneas y transformadores.
- Alarmas de líneas de transmisión.
- Alarmas de transformadores de potencia.
- Alarmas de Alimentadores.
- Indicaciones de posición de interruptores y seccionadores.
- Medición (corriente, tensión, frecuencia, potencia activa, potencia reactiva y
factor de potencia).
- Medición de energía (energía activa y energía reactiva).
- Alarmas de relés de protección.
- Alarmas de servicios auxiliares.

b. Interface de Comunicaciones
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
38
EDPP-031-16 Rev: C

- Concentrar la información de los IED´s de la Subestación


- Enviar y recibir la información del SCADA

c. Medidores Multifunción

- Medición de Corrientes Trifásicas.


- Medición de Tensiones Trifásicas.
- Medición de Potencia Activa y Medición de Potencia Reactiva.
- Medición de Energía Activa.
- Medición de Energía Reactiva.
- Medición de Frecuencia.
- Contar con capacidad de comunicación con el Interfase de comunicaciones.

RED LAN – SCADA (NIVEL 2)

Todas las SE estarán soportadas por una red de área local LAN de velocidad 10/100 Mbps,
con sus servidores, estaciones de trabajo, switches, buses e IED`s. Esta plataforma
permitirá operar y controlar todos los equipos eléctricos. Deberá contar con capacidad
de reserva para ampliaciones futuras.
Las funciones de operación, control y supervisión que pueden efectuarse entre otras son
las siguientes:

a) Funciones de Interfase Hombre-Máquina (HMI):

- Adquisición de datos y control supervisorio.


- Registros de Tendencias de Mediciones.
- Sumarios de Eventos y Alarmas.
- Back Up del sistema.
- Reportes.
- Despliegues de vídeo a color de esquemas unifilares y tabulares del sistema
eléctrico.
- Secuencias de maniobras.
- Diagnósticos en línea.
- Sincronización externa mediante GPS.

b) Control y Monitoreo:

- Telemando y Teleindicacion, apertura/cierre de interruptores y seccionadores.


- Interbloqueos entre los interruptores y seccionadores.
- Señalización.
- Alarmas de interruptores de líneas y transformadores.
- Alarmas de líneas de transmisión.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
39
EDPP-031-16 Rev: C

- Alarmas de transformadores de potencia.


- Alarma de equipos de compensación Reactiva.
- Alarmas de Alimentadores.
- Indicaciones de posición de interruptores y seccionadores.
- Indicaciones de posición de gradines de Transformadores
- Medición (corriente, tensión, frecuencia, potencia activa, potencia reactiva y
factor de potencia).
- Medición de energía (energía activa y energía reactiva).
- Alarmas de relés de protección.
- Alarmas de servicios auxiliares.

c) Ajuste, Programación y Monitoreo del Sistema de Protección

- Ajuste y configuración de los IED`s y de otros relés instalados.


- Registro Cronológico de Eventos y Alarmas

d) Interface de Comunicaciones

- Concentrar vía protocolo la información de los IED´s de la Subestación


- Enviar y recibir la información al centro de control en los protocolos abiertos de
comunicaciones tal como IEC-60870-5-104.

D. CENTRO DE CONTROL DE CONCESIONARIA CCNCM–BELAUNDE TERRY

La SE Moyobamba Nueva podrá, desde la sala de control, realizar la supervisión y control


de la operación del conjunto de la línea y las Subestaciones, así como intercambiar
información permanente con el COES para la programación y coordinación de la
operación en tiempo real. Para ello contara con un Sistema de Adquisición de Datos y de
Control SCADA.

El SCADA tendrá la función de supervisión y control de las Subestaciones y realizará


también funciones de adquisición, control y tratamiento de la información. Será un
sistema multiplataforma, de arquitectura abierta y distribuida, con bus de datos LAN
basado en protocolo estándar utilizando fibra óptica.

La Red de Control debe ser con una configuración redundante en doble Bus, con
redundancia en los puertos de comunicación de los servidores del Sistema de Control.
Este sistema estará compuesto por red de datos y estaciones de operador basados en
PC’s, con servidores para operación redundante y puertos de comunicación para
enlazarse con el sistema eléctrico interconectado via protocolo ICCP

El sistema tendrá una disponibilidad de por lo menos 99,95%. La actualización de la base


de datos del sistema SCADA no será mayor a 10 ms para los diversos datos.

La alimentación se realizará a partir de un UPS de 220 Vac conectado al sistema y estará


compuesto de rectificador, banco de baterías e inversor. Deberá tener una autonomía
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
40
EDPP-031-16 Rev: C

mínima de 2 horas, capacidad adecuada para atender todas las cargas y un 30% de
reserva, prevista para atender la carga final.

El sistema de control comprenderá los siguientes elementos principales:

- Red de área local (LAN): Red de fibra óptica multimodo redundante


- Equipos de operación: La sala de operación incluirá los siguientes equipos:
 Dos (2) Estaciones de trabajo.
 Dos (2) Servidores del sistema.
 Una Estación de Mantenimiento
 Dos servidores ICCP
 Una (1) Impresora Láser a Colores
 Puertos de comunicaciones para integración con puestos de supervisión
remotos
- Reloj sincronizado por satélite. GPS
- Licencia de Software SCADA para operación.
- Software: Comprende como mínimo:
 Sistema operativo en tiempo real Windows
 Software de desarrollo de aplicaciones
 Software de comunicaciones
 Software de programación, mantenimiento y entrenamiento

En caso de emergencia (indisponibilidad de la estación remota o falla de los sistemas de


Telecomunicaciones) Las S.E. se operan en forma local mediante sus respectivas
estaciones e interfaces (IHM) de supervisión y control.

E. RED DE TELECOMUNICACIONES

Se deberá contar con un Sistema de Telecomunicaciones Principal (fibra óptica-OPGW) y


secundario (Onda Portadora), más un sistema de respaldo satelital de emergencia (que
permita la comunicación permanente de voz y datos entre las SSEE). El sistema de
comunicaciones incluye telefonía IP.

El sistema deberá respetar las normas de los fabricantes y las normas peruanas, en
particular las del Ministerio de Transportes y Comunicaciones. La transmisión de datos al
COES debe ser efectuada cumpliendo lo indicado en las normas emitidas por la Dirección
General de Electricidad del Ministerio de Energía y Minas del Perú.

Los objetivos de este sistema de comunicaciones son:

- Integrar las comunicaciones de todas las instalaciones de COBRA que


comprenden el presente proyecto.

- Teleprotección a los nuevos tramos de líneas


Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
41
EDPP-031-16 Rev: C

- Servicio de transmisión de datos y telefonía

- Establecer un enlace de comunicaciones en tiempo real con el Centro de Control


del COES

La Red de comunicaciones utilizará la tecnología de las Fibras Ópticas, Onda Portadora y


Comunicación Satelital, mediante los cuales se podrá operar en forma redundante y/o de
respaldo. A continuación se presenta el Esquema General de las Comunicaciones:
ESQUEMA DE COMUNICACIONES

(Hacia SE Tarapoto)

OP OP OP OP
f.o. f.o.
f.o. f.o.

T/R T/R T/R T/R T/R


RED LAN REDUNDANTE TCP/IP RED LAN REDUNDANTE TCP/IP
RED LAN REDUNDANTE TCP/IP RED LAN REDUNDANTE TCP/IP

SE MOYOBAMBA GPS IDEs BCUs GPS IDEs BCUs GPS IDEs BCUs GPS IDEs BCUs
(existente)

SE BELAUNDE TERRY SE CACLIC SE CAJAMARCA NORTE SE CARHUAQUERO


(Nueva) (existente) (existente)
cortocircuito
EDPP-031-16
Rev:
Análisis de flujos de potencia, contingencia y

C
42
Página
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
43
EDPP-031-16 Rev: C

F. SUBSISTEMA DE COMUNICACIÓN POR FIBRA ÓPTICA OPGW

- Se instalará cable tipo OPGW de 36 fibras, un par de las cuales se utilizará para el
servicio de teleprotección de los relés instalados en las SE cuando corresponda

- Para el control y comunicación de las sub estaciones vía fibra óptica OPGW se deberá
emplear el protocolo de comunicaciones IEC 870-5-104 o IEC 870-5-101.

- Considerar la inter-fase digital requerida para la transmisión de voz, datos y señales


de protección.

- La atenuación máxima por kilómetro para cada fibra óptica suministrada y/o
instalada no debe exceder de 3,5 dB a una longitud de onda de 850 nm ni de 1.0 dB a
una longitud de onda de 1310 nm. Esto debe mencionarse en las especificaciones del
cable proveídos por el fabricante.

- Los ensayos de la fibra óptica deben ser efectuados con ayuda de un reflectómetro
óptico con el fin de comparar los resultados obtenidos con los resultados obtenidos
por el fabricante del cable y para asegurarse que las fibras no hayan sido dañadas al
momento de la instalación del cable. Dos parámetros deben ser verificados por cada
fibra:

 La anchura óptica
 La atenuación

ESQUEMA DE COMUNICACIONES FIBRA OPTICA

CENTRO DE CONTROL SE BELAUNDE TERRY


GPS Estacion de Estaciones de
Mantenimiento Supervisión LT 138 kV
T/R 08 Km
N TS -200

T/R

RED LAN REDUNDANTE TCP/IP


N TS -200

GPS
Concentrador de
comunicaciones

Servidores Servidores ICCP


SCADA ECCs MEDs
sw COES
Router
ICCP
SE MOYOBAMABA
(existente)
IEC-870-5-104
LT 220 kV
110 Km

LT 220 kV LT 220 kV
159 Km 96 Km

T/R T/R T/R T/R

SCADA - HMI SCADA - HMI SCADA - HMI SCADA - HMI

LAN LAN LAN LAN

N TS -200 N TS -200 N TS -200 N TS -200

GPS GPS GPS GPS


Concentrador de Concentrador de Concentrador de Concentrador de
comunicaciones comunicaciones comunicaciones comunicaciones

BCUs IEDs BCUs IEDs BCUs IEDs BCUs IEDs

SE SE SE SE
MOYOBAMBA CACLIC CAJAMARCA CARHUAQUERO
NUEVA NORTE (existente)
(existente)
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
44
EDPP-031-16 Rev: C

G. SUBSISTEMA DE COMUNICACIONES POR ONDA PORTADORA

 El medio de comunicación del sistema de transmisión estará constituido por una red
de fibra óptica como medio de comunicación principal y una red de onda portadora
de respaldo. Se deberá emplear para las comunicaciones a través de estos enlaces el
protocolo de comunicaciones IEC 870-5-104.

 Se debe considerar Onda Portadora digital programable por software para la


transmisión de voz, datos y señales de protección.

 Operación con velocidades de hasta 226 kbps o superior

 Rango de frecuencia de portadora programable de 24 a 500 kHz.

 Debe satisfacer las recomendaciones IEC 60495 y IEC 60834-1.

H. SUBSISTEMA DE COMUNICACIONES SATELITAL

- La integración al sistema de comunicación de las SSEE con el Centro de Conytol


tendrá en cuenta una comunicación Satelital.

- Se deberá emplear para las comunicaciones a través de estos enlaces el protocolo de


comunicaciones IEC 870-5-104 y IEC 870-5-101

- Debe satisfacer las recomendaciones IEC 60495 y IEC 60834-1.

I. SISTEMA DE TELEFONÍA

La red telefónica se basará en un sistema de comunicación de Voz – IP, conectado a un


servidor donde se instala el software para la operación del sistema como una central PCX,
utilizando teléfonos IP, mediante enlaces de fibra óptica en una red LAN de telefonía.

Estará compuesto por una Central Telefónica IP que se instalara en la SE Moyobamba


Nueva y se debe prever la cantidad de teléfonos IP en cada subestación, además se debe
considerar canales de voz digital a través del enlace de onda Portadora como respaldo a
la telefonía IP.

El sistema será escalable y crecerá de acuerdo a las necesidades de comunicaciones de las


instalaciones. También se solicitará que el sistema sea flexible para ajustarse a las
necesidades propias de las instalaciones del Proyecto.

Se solicitará que los equipos telefónicos, el servidor y el software de aplicación sean para
operación pesada “Heavy Duty” para soportar ambientes de alto nivel de ruido, tensiones
inducidas y condiciones ambientales severas.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
45
EDPP-031-16 Rev: C

J. SISTEMA DE CIRCUITO CERRADO DE TELEVISIÓN (CCTV)

El sistema CCTV estará compuesto por un conjunto de cámaras dispuestas


estratégicamente en las instalaciones según las características de cada SE, de manera de
permitir la vigilancia a distancia de las principales áreas.

Las cámaras serán digitales IP, las cuales deben reportar al centro de control (SE Belaunde
Nueva), así mismo se debe considerar un servidor para almacenamiento de datos del
CCTV.

Se instalarán cámaras fijas y cámaras móviles (Domo) de acuerdo a las necesidades de


supervisión y vigilancia.

5. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES DE ESTUDIOS ELECTRICOS

5.1 ANALISIS DE FLUJOS DE POTENCIA


5.1.1 FLUJO DE POTENCIA EN OPERACION NORMAL

a) Los resultados obtenidos en condiciones antes y después del proyecto CCNCM


muestran claramente que el proyecto es beneficioso para la confiabilidad de la red
existente 138kV Tocache – Bellavista – Tarapoto – Moyobamba, dado que con el
ingreso del proyecto CCNCM, estas subestaciones cierran un anillo entre las
subestaciones de Tingo Maria 138KV y Cajamarca 220kV

b) Con el ingreso del proyecto CCNCM se mejoran los perfiles de tensión en las
subestaciones de Moyobamba – Tarapoto – Bellavista 138KV. Se considera que
previo a la conexión del proyecto CCNCM, la tensión de operación normal en la zona
de Tocache – Tarapoto – Moyobamba es 132 kV aproximadamente. Luego de la
conexión del proyecto CCNCM se considera que la tensión normal de operación será
138 KV.

c) Para los flujos de carga con el proyecto CCNCM se está considerando que las
centrales térmicas existentes en Bellavista, Tarapoto y Moyobamba están fuera de
servicio, solo se considera en servicio las centrales hidroeléctricas de Gera 1 y 2 que
se conectan a la S. E. Moyobamba.

d) Con el ingreso del proyecto CCNCM no se producen sobrecargas en líneas de


transmisión o transformadores de potencia existentes, por el contrario, se alivia la
sobrecarga que existe actualmente en las líneas 138 KV de Tingo Maria – Aucayacu L-
1122 y Aucayacu – Tocache L-1124 debido a que parte de la demanda de la zona de
Moyobamba – Tarapoto - Bellavista es suministrada a través de las líneas del nuevo
proyecto CCNCM desde la S. E. de Cajamarca 220KV.

e) Las simulaciones muestran que los transformadores de potencia de Caclic


220/138/22.9 KV y Belaunde Terry 220/138/22.9 KV pueden operar con el tap central
para cualquier escenario de operación.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
46
EDPP-031-16 Rev: C

f) Los flujos de potencia sin el proyecto CCNCM muestran que el SVC de Cajamarca
actualmente ya está trabajando en su zona inductiva. Con el ingreso del proyecto
CCNCM se observa que el SVC alcanza su máxima capacidad inductiva (60MVAR).
Para evitar que el SVC trabaje muy cerca de sus límites se recomienda cambiar su
Setpoint de tensión de 1.020 a 1.035 pu como mínimo. Con el cambio de setpoint de
tensión de logra reducir el consumo de reactivos del SVC a valores inferiores a su
límite máximo (60 MVAR) tal como se muestra en el siguiente cuadro para diferentes
escenarios:

Cargabilidad del transformador de potencia del SVC de Cajamarca Norte.


Con Proyecto CCNCM
Setpoint = 1.02 Setpoint = 1.035
MVAR MVAR
Estiaje Máxima 2016 64.15 32.50
Estiaje Media 2016 65.20 46.90
Estiaje Mínima 2016 65.50 55.70
Avenida Máxima 2017 42.00 9.70
Avenida Media 2017 62.40 30.90
Avenida Mínima 2017 60.80 29.80

5.1.2 FLUJO DE POTENCIA EN ESTADO DE CONTINGENCIA

a) Para las simulaciones de contingencias se está considerando solo las centrales


hidráulicas existentes en Moyobamba (Gera), las centrales de térmicas de
Moyobamba, Tarapoto y Bellavista no están operativas.

b) De las contingencias simuladas se considera que los casos más críticos son:

 Caso 06: Salida de servicio de Cajamarca – Caclic 220KV


En este caso fue necesario desconectar el reactor de barra de Caclic a fin de evitar
el colapso de la tensión en la zona de Moyobamba. La desconexión del reactor se
hará con su propio rele y con la función de mínima tensión. En este caso fue
necesario rechazar carga equivalente a 10.4MW de la zona de Moyobamba para
evitar el colapso de la tensión. La pérdida del enlace con Cajamarca ocasiona que
las líneas 138KV Tingo María – Aucayacu – Tocache se sobrecarguen sin
sobrepasar el límite máximo permitido en contingencia (120%).

 Caso 07: Salida de servicio de Caclic – Belaunde Terry 220KV


En este caso fue necesario desconectar el reactor de barra de Belaunde y rechazar
carga equivalente a 10.1MW de la zona de Moyobamba a fin de recuperar la
tensión en la zona. La desconexión del reactor se hará con su propio rele y con la
función de mínima tensión. La pérdida del enlace con Cajamarca ocasiona que las
líneas 138KV Tingo María – Aucayacu – Tocache se sobrecarguen hasta 109%
aproximadamente.

Es importante recalcar que cuando ocurren estás 2 contingencias, y se pierde el


enlace con Cajamarca Norte, el sistema eléctrico 138 kV Moyobamba – Tarapoto
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
47
EDPP-031-16 Rev: C

– Bellavista – Tocache vuelve a quedar prácticamente en las condiciones de


operación actuales donde se tienen problemas de sobrecarga en las líneas 138KV
Tingo María – Aucayacu – Tocache y problemas de caída de tensión en
Moyobamba 138kV, en consecuencia no se puede decir que la salida de servicio
de las líneas en 220 kV Cajamarca Norte – Caclic – Belaunde Terry empeoran las
condiciones actuales de operación del sistema eléctrico del área de influencia del
proyecto CCNCM.

c) Las contingencias de desconexión de la líneas 138KV Tingo Maria – Aucayacu –


Tocache no causan problemas en los niveles de tensión ni sobrecargas en las líneas
o transformadores de potencia. Las simulaciones mostraron que si de abre el anillo
desde el extremo de Tingo Maria, las subestaciones de Moyobamba – Tarapoto –
Bellavista – Tocache pueden seguir operando normalmente conectados desde
Cajamarca sin que se presenten problemas de tensión o sobrecargas

5.2 ANALISIS DE CORTOCIRCUITO

a) En el siguiente cuadro se muestra el cuadro comparativo del aumento de los niveles


de corriente de cortocircuito en las instalaciones existentes del área de influencia del
proyecto cuando se conecte el proyecto CCNCM.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
48
EDPP-031-16 Rev: C

Sin Proyecto Con Proyecto Sin Proyecto Con Proyecto


Estiaje Maxima 2016 Vnom Falla Trifasica Falla Monofasica
kV kA kA kA kA
Subestacion Rf= 0 Ohm Rf= 0 Ohm Rf= 0 Ohm Rf= 0 Ohm
Ik-ABC Ik-ABC 3 x Io 3 x Io
CARHU220 225 2.76 4.12 3.21 4.56
CONOCOCHA220 225 6.15 6.26 4.67 4.72
VIZ-PANU 225 5.30 5.35 4.91 4.94
BTERRY220 220 1.17 1.19
CACLIC220 220 1.73 1.56
CAJAMARCA_220 220 3.16 4.54 3.82 5.26
CCorona220 220 2.24 2.86 2.34 2.80
CHICLAYO_OESTE_220 220 3.73 4.04 4.59 4.91
GALENO220 220 1.81 2.20 1.57 1.77
GoldMil220 220 2.79 3.81 3.21 4.14
KIMAN AYLLU_220 220 5.20 5.71 5.30 5.65
PARAG220 220 8.19 8.22 8.27 8.29
RAMADA220 220 3.66 4.42 3.23 3.62
TMAR220 220 2.42 2.46 6.13 6.30
TRUJILLO_220A 220 6.00 6.06 7.73 7.80
AUCA138 138 1.56 1.70 1.68 1.80
BELL138 138 0.62 0.93 0.82 1.16
BTERRY138 138 1.51 1.77
CACLIC138 138 1.41 1.49
JUANJ138 138 0.64 0.92 0.80 1.08
MOYOB138 138 0.50 1.42 0.57 1.60
TARAP138 138 0.59 1.04 0.75 1.23
TMAR138 138 2.62 2.75 5.27 5.61
TOCA138 138 0.86 1.05 0.91 1.06
MOYOB60 60 0.92 1.40 1.24 1.86
BELL22.9 22.9 1.96 2.42 2.51 3.00
BTerry22.9 22.9 3.87 0.38
CACLIC23 22.9 3.25 0.37
JUANJ23 22.9 1.32 1.47 1.83 2.01
TARAP22.9 22.9 2.84 3.45 3.81 4.65
BELL10 10 3.95 4.74 0.19 0.19
JUANJ10 10 3.77 4.32 0.22 0.23
MOYOB10 10 4.19 5.51 0.84 0.87
TARAP10 10 6.65 7.34 2.54 2.64

b) El cuadro muestra que no existe aumento importante de los niveles de corriente de


cortocircuito en las subestaciones existentes que puedan comprometer la capacidad
de cortocircuito de los interruptores de potencia o transformadores de corriente en
las subestaciones existentes ubicadas dentro del área de influencia del proyecto, sin
embargo el aumento de corriente si amerita la revisión de las protecciones de
sobrecorriente en algunas de las subestaciones existentes.

c) Las subestaciones donde se observa mayor aumento de los niveles de corriente de


cortocircuito son:

 En Carhuaquero 220KV la corriente aumenta de 3.21 kA a 4.56 kA


 En Cajamarca 220 KV la corriente aumenta de 3.82 kA a 5.26 kA
 En Moyobamba 138KV la corriente aumenta de 0.57 kA a 1.60 kA
 En Tarapoto 138KV la corriente aumenta de 0.75 kA a 1.23 kA
 En Bellavista 138KV la corriente aumenta de 0.82 kA a 1.16 kA
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
49
EDPP-031-16 Rev: C

5.3 ANALISIS DE ESTABILIDAD DE TENSIÓN

a) En el análisis de contingencia mostrado en el capítulo 9 se observa que las


contingencias 6 y 7 causan colapso de tensión si no se realiza un rechazo de carga en la
zona de Moyobamba o Tarapoto. De manera que para observar el comportamiento de
la tensión de la zona de Moyobamba en función de la magnitud de la demanda, en el
capítulo 11 se ha realizado el análisis de estabilidad de tensión donde las premisas que
se tuvieron en cuenta para determinar la máxima carga a rechazar antes de llegar al
colapso de tensión fueron:

 No se consideró generación térmica en Moyobamba, Tarapoto y Bellavista


 Se consideró conmutación automática de taps en los transformadores.
 Se considera que la máxima demanda de Moyobamba en el lado de 138KV es 13.4
MW
 Se considera que la máxima demanda de Tarapoto en el lado de 138KV es 22.4
MW

b) Del análisis se concluye que ante la contingencia 6: Salida de servicio de la línea L-2192
Cajamarca Norte – Caclic se pueden rechazar carga de 2 maneras.

 Para evitar el colapso de tensión en la zona de Moyobamba es necesario rechazar


13.4 MW en Moyobamba y 2 MW en Tarapoto de manera que la tensión se
recupere a 1 pu aproximadamente, ó
 Para evitar el colapso de tensión en la zona de Moyobamba es necesario rechazar
18.4 MW en Tarapoto de manera que la tensión se recupere a 1 pu
aproximadamente.

c) Del análisis se concluye que ante la contingencia 7: Salida de servicio de la línea L-2194
Caclic – Belaunde Terry se pueden rechazar carga de 2 maneras.

 Para evitar el colapso de tensión en la zona de Moyobamba es necesario rechazar


13.4 MW en Moyobamba y 1 MW en Tarapoto de manera que la tensión se
recupere a 1 pu aproximadamente, ó
 Para evitar el colapso de tensión en la zona de Moyobamba es necesario rechazar
18.4 MW en Tarapoto de manera que la tensión se recupere a 1 pu
aproximadamente.

d) Para los rechazos mencionados se recomienda usar el esquema de disparo transferido


de manera que cuando salga de servicio alguna de las líneas 220 kV Cajamarca Norte –
Caclic – Belaunde Terry se rechace cargas de Moyobamba según lo recomendado en
los puntos anteriores. El esquema recomendado es el siguiente:
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
50
EDPP-031-16 Rev: C

Las funciones de mínima tensión se temporizan a 500 ms, tiempo superior al de la


segunda zona de los relés de distancia. De los gráficos de simulaciones RMS
presentados en los anexos 1 Y 2 del informe de Estabilidad EDP-034-16 para los casos
06, 07 y 16 se observa que la tensión en Belaunde Terry y Moyobamba 138 kV puede
caer hasta 0.726 pu, 0.826 pu, 0.869 pu para las contingencias mencionadas, por lo
tanto se elige un umbral de tensión de 0.900 pu.

5.4 ANALISIS DE ESTABILIDAD

5.4.1 ANALISIS DE ESTABILIDAD TRANSITORIA

a) Para las simulaciones de contingencias se está considerando que solo existe


generación hidroeléctrica en Moyobamba (Gera), no se está considerando
generación térmica en Moyobamba, Tarapoto o Bellavista.

b) De las contingencias simuladas se considera que los casos más críticos son:

 Caso 06: Salida de servicio de Cajamarca – Caclic 220KV


En este caso fue necesario desconectar el reactor de barra de Caclic y rechazar
carga igual a 13.4MW en la zona de Moyobamba para evitar el colapso de la
tensión en la zona de Caclic, con esto se logra recuperar la tensión en la barra
Caclic desde 0.74 pu hasta casi 1.00 pu. La desconexión del reactor se hará con su
propio rele y con la función de mínima tensión.
La pérdida del enlace con Cajamarca ocasiona que las líneas 138KV Tingo María –
Aucayacu – Tocache se sobrecarguen ligeramente (104%).

 Caso 07: Salida de servicio de Caclic – Belaunde Terry 220KV


En este se desconectó el reactor de barra de BTerry y rechazar 13.4MW en la zona
de Moyobamba, con esto se lleva las tensiones de las barras adyacentes a valores
entre 0.980 y 1.022 pu

 Caso16:Transformador Belaunde Terry 220/138kV fuera de servicio


En este caso se recomienda rechazar 13.4MW de carga en la zona de
Moyobamba para controlar la caída de tensión, con esto se lleva las tensiones de
las barras adyacentes a valores entre 0.98 y 1.02 pu
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
51
EDPP-031-16 Rev: C

Es importante recalcar que cuando ocurren estás 3 contingencias, y se pierde el


enlace con Cajamarca Norte, el sistema eléctrico 138 kV Moyobamba – Tarapoto –
Bellavista – Tocache vuelve a quedar prácticamente en las condiciones de operación
actuales donde ya se tienen problemas de sobrecarga en las líneas 138KV Tingo
María – Aucayacu – Tocache, en consecuencia no se puede decir que la salida de
servicio de las líneas en 220 kV Cajamarca Norte – Caclic – Belaunde Terry empeoran
las condiciones actuales de operación del sistema eléctrico del área de influencia del
proyecto CCNCM.

c) Las contingencias de desconexión de la líneas 138KV Tingo Maria – Aucayacu –


Tocache no causan problemas en los niveles de tensión ni sobrecargas en las líneas o
transformadores de potencia. Las simulaciones mostraron que si de abre el anillo
desde el extremo de Tingo Maria, las subestaciones de Moyobamba – Tarapoto –
Bellavista – Tocache pueden seguir operando normalmente conectados desde
Cajamarca sin que se presenten problemas de tensión o sobrecargas.

d) Actualmente se observa que el SVC de Cajamarca Norte ya está trabajando muy cerca
a su límite reactivo (60MVAR), esto se debe a que en los últimos años se han
conectado muchas líneas largas a la barra de 220 kV de Cajamarca Norte.

e) Las simulaciones muestran que el SVC de Cajamarca está trabajando en su zona


inductiva. Con el ingreso del proyecto CCNCM y ante las contingencias simuladas, se
observa que el SVC alcanza su máxima capacidad inductiva (60MVAR). Para evitar
que el SVC trabaje muy cerca de sus límites se recomienda cambiar su Setpoint de
tensión a 1.035 pu

5.4.2 ANALISIS DE RECIERRE

a) Al efectuar recierre monofásico exitoso en la línea 220 kV L-2190 Cajamarca –


Carhuaquero, el sistema de transmisión adyacente muestra condiciones estables que
favorecen la reconexión de la línea para un tiempo muerto de 500 ms.

b) Al efectuar recierre monofásico exitoso en la línea 220 kV L-2192 Cajamarca – Caclic, el


sistema de transmisión adyacente muestra condiciones estables que favorecen la
reconexión de la línea para un tiempo muerto de 500 ms.

c) Al efectuar recierre monofásico exitoso en la línea 220 kV L-2194 Caclic – BTerry, el


sistema de transmisión adyacente muestra condiciones estables que favorecen la
reconexión de la línea para un tiempo muerto de 500 ms.

d) Al efectuar recierre monofásico exitoso en la línea 138 kV L-1018 Bterry – Tarapoto, el


sistema de transmisión adyacente muestra condiciones estables que favorecen la
reconexión de la línea para un tiempo muerto de 500 ms.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
52
EDPP-031-16 Rev: C

e) Al efectuar recierre monofásico exitoso en la línea 138 kV L-1049 Bterry – Moyobamba,


el sistema de transmisión adyacente muestra condiciones estables que favorecen la
reconexión de la línea para un tiempo muerto de 500 ms.

f) Se comprobó que es posible efectuar recierre en todas las demás líneas en 138 kV
Tarapoto – Bellavista – Juanjui – Tocache – Aucayacu – Tingo María. Además se tiene
conocimiento que actualmente estas líneas ya tienen implementado el recierre, tal
como se puede verificar en el AECP 2014 realizado por el COES.

5.4.3 TIEMPO CRÍTICO DE DESPEJE DE FALLA

a) De las simulaciones efectuadas se obtiene los tiempos críticos de despeje de falla para
las líneas del proyecto CCNCM mostradas en la siguiente tabla:

Línea kV CCT(ms)
L-2190 Cajamarca - Carhuaquero 220 304
L-2192 Cajamarca - Caclic 220 391
L-2194 Caclic - Belaunde Terry 220 348
L-1018 Belaunde Terry - Tarapoto 138 640
L-1049 Belaunde Terry - Moyobamba 138 302

5.4.4 ENERGIZACIÓN DEL PROYECTO CCNCM

a) Con la puesta en servicio de las instalaciones del proyecto CCNCM se formarán 2 nuevos
anillos por lo que se ha estudiado la forma más óptima de realizar el procedimiento de
energización y sincronismo. Estos anillos son:
 Anillo 1: Carhuaquero – Chiclayo Oeste – Guadalupe – Trujillo Norte – Cajamarca
Norte.
 Anillo 2: Cajamarca Norte – Caclic – Belaunde Terry – Tarapoto – Tocache – Tingo
Maria – Vizcarra – Conococha – Kiman Ayllu

b) En el punto 10.2 se describe el procedimiento para el sincronismo del anillo 1, donde


concluimos que:
 Para el sincronismo del anillo 1 se puede realizar la sincronización en cualquier
extremo de la línea L-2190 Carhuaquero – Cajamarca Norte donde la máxima
diferencia de magnitud de tensión encontrada es 4.2 % (valor inferior a 10 %) y la
máxima diferencia de ángulo de tensión encontrada es 2.78 grados ( valor inferior a
20 grados)

c) En el punto 10.3 se describe el procedimiento para el sincronismo del anillo 2, donde


concluimos que:
 La mejor ubicación para realizar el sincronismo del anillo 2 es en la línea L-1018
extremo de Belaunde Terry donde la máxima diferencia de magnitud de tensión
encontrada es 3.0 % (valor inferior a 10 %) y la máxima diferencia de ángulo de
tensión encontrada es 19.32 grados (valor ligeramente inferior a 20 grados).
Además sincronizar en este punto no depende de si están o no conectados los
reactores de las líneas Cajamarca Norte – Caclic – Belaunde Terry 220kV.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
53
EDPP-031-16 Rev: C

 En escenarios de mínima demanda se tienen mejores condiciones para realizar


sincronización.
 A pesar que en el lado de 138 kV del transformador de Belaunde Terry no se
tienen ángulos inferiores a 20 grados para todos los escenarios, por
recomendación del COES en el procedimiento de maniobras, como primera opción,
se deberá intentar hacer el sincronismo en este interruptor, de no conseguir
sincronizar se procederá como segunda alternativa la sincronización en el
interruptor de la línea L-1018
 De acuerdo a los resultados mostrados, los ajustes recomendados para la
sincronización son:
- Diferencia de magnitud de tensión = 10% Vn
- Diferencia de ángulo de tensión = 30 grados
- Diferencia de frecuencia = 100 mHz

 Opción 1: El procedimiento para sincronizar el anillo 2 en el interruptor del lado de


138 kV del transformador de Belaunde Terry, es el siguiente:

ETAPA 1: Energizar desde Cajamarca Norte 220 kV hasta la barra de 138 kV de


Belaunde Terry
 Energizar la línea L-2192 hasta la barra de Caclic 220 kV.
 Energizar el reactor de 25 MVAR de Caclic 220 kV.
 Energizar la línea L-2194 hasta la barra de Belaunde Terry 220 kV.
 Energizar el reactor de 15 MVAR de Belaunde Terry 220 kV.
 Energizar el transformador de potencia de Belaunde Terry sin cerrar el
interruptor del lado de 138 kV.

ETAPA 2: En este caso se considera que Moyobamba está energizado desde


Belaunde Terry – Tarapoto con las líneas L-1018 y L-1049 en servicio

ETAPA 3: Sincronizar Anillo 2 en lado de 138 kV del transformador de Belaunde


Terry
 Sincronizar en Belaunde Terry 138 kV cerrando el interruptor del transformador
de potencia.

 Opción 2: El procedimiento para sincronizar el anillo 2 en la línea L-1018 extremo de


Belaunde Terry, es el siguiente:

ETAPA 1: Energizar desde Cajamarca Norte 220 kV hasta la barra de 138 kV de


Belaunde Terry
 Energizar la línea L-2192 hasta la barra de Caclic 220 kV.
 Energizar el reactor de 25 MVAR de Caclic 220 kV.
 Energizar la línea L-2194 hasta la barra de Belaunde Terry 220 kV.
 Energizar el reactor de 15 MVAR de Belaunde Terry 220 kV.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
54
EDPP-031-16 Rev: C

 Energizar la barra de Belaunde Terry 138 kV energizando el transformador de


Belaunde Terry 220/138/22.9 kV.

ETAPA 2: Energizar la línea L-1018 cerrando el interruptor del extremo de


Tarapoto
 Energizar la línea L-1018 desde el lado de Tarapoto 138kV:

ETAPA 3: Sincronizar Anillo 2 en Belaunde Terry 220 kV


 Sincronizar en Belaunde Terry 138 kV cerrando el interruptor de la línea L-1018

5.4.5 VERIFICACIÓN DE LAS CONDICIONES DE SINCRONISMO EN LAS LÍNEAS 138KV DE


ELECTRORIENTE

a) En el capítulo 11 se verifican las condiciones de sincronismo en las siguientes líneas


138KV de ELECTRORIENTE.

 L-1017 Tarapoto - Bellavista


 L-1019 Bellavista - Juanjui
 L-1016 Juanjui - Tocache
 L-1124 Tocache - Aucayacu
 L-1122 Aucayacu – Tingo Maria

b) Los resultados muestran que para alcanzar condiciones de sincronismo en la mayoría de


las líneas se debe controlar la magnitud de la tensión con los reactores y/o
condensadores de Juanjui y Bellavista. Asimismo la diferencia de ángulos de tensión
debe ser controlado rechazando carga en Tarapoto, Bellavista y/o Juanjui.

c) Tomando en cuenta las recomendaciones mencionadas, los ajustes propuestos para la


verificación de sincronismo en las líneas de 138kV son:

L-1017 L-1019 L-1016 L-1024 L-1022


Delta magnitud Tensión 10% 10% 10% 10% 10%
Delta ángulo Tensión 20° 20° 30° 30° 30°
Delta frecuencia 100 mHz 100 mHz 100 mHz 100 mHz 100 mHz

d) Para poder sincronizar se requiere contar con reles de sincronismo que posean medida
de tensión en ambos extremos del interruptor. En el caso que no se tenga todavía el
equipamiento necesario se recomienda que ELOR implemente un procedimiento de
maniobra de tal manera que siempre se cierre el anillo sincronizando en el punto
recomendado (L-1018 extremo de Belaunde Terry)

5.5 ANALISIS DE COORDINACIÓN DE LAS PROTECCIONES


a) El sistema de protección prevista para las nuevas instalaciones del proyecto: Línea de
Transmisión 220 KV Carhuaquero - Cajamarca Norte - Cáclic – Moyobamba y
subestaciones asociadas (LT 220 kV CCNCM) cumple con los requisitos del COES para la
conexión al SEIN y la tecnología de los reles asegura que se tendrá un sistema de
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
55
EDPP-031-16 Rev: C

protecciones que actúa bajo los principios básicos de rapidez, selectividad y


confiabilidad ante eventos o perturbaciones que puedan ocurrir bajo diferentes
condiciones de operación de la red sin afectar la integridad del SEIN.

b) Los ajustes propuestos en este informe son válidos para la puesta en servicio integral
del proyecto.

5.5.1 REFERIDO A LA PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE LÍNEA


a) El rele L90 solo tiene cableado fibra óptica y no tiene onda portadora, por lo tanto en el
caso de pérdida de la fibra óptica, el rele L90 pierde su función 87L, por lo tanto el rele
D60 pasa temporalmente a ser la protección principal ya que cuenta con teleprotección
por onda portadora.
b) Para las líneas de transmisión en 220 kV y 138kV pertenecientes al proyecto CCNCM, la
protección diferencial de línea lo conforma un rele principal multifunción modelo L90
cuya función de protección principal es la diferencial de línea 87L el cual efectuará
recierre solo para fallas monofásicas. Adicionalmente, está habilitada la función
distancia, sin embargo el rele L90 no tiene cableada la onda portadora, por ello no se
habilita la zona 1 (instantáneo) para que no interfiera con la operación del rele D60 es
esquema POTT, solo se habilita las zonas 2, 3 y 4 de manera que cuando se pierda la
comunicación por fibra óptica, estas zonas están habilitadas efectuando solo disparo
trifásico temporizado y definitivo para todos los tipos de fallas.
c) Para ajustar la protección diferencial de línea se ha considerado los parámetros de
susceptancia de la línea de manera que se tome en cuenta el efecto capacitivo de la
línea en los cálculos del rele.

5.5.2 REFERIDO A LA PROTECCIÓN DE DISTANCIA


a) El rele D60 tiene señal de onda portadora, por lo tanto en el caso de pérdida de la fibra
óptica, el rele L90 pierde su función 87L, por lo tanto el rele D60 pasa temporalmente a
ser la protección principal ya que cuenta con teleprotección por onda portadora.
b) Para las líneas de transmisión en 220 kV y 138kV pertenecientes al proyecto CCNCM, la
función de protección de distancia está habilitada en los reles L90 y D60. En el caso del
rele L90 la zona 1 no está habilitada. En el caso del rele D60, todas sus zonas de
distancia estarán activas permanentemente así como la teleprotección. El rele D60
conforma la protección secundaria de la línea y la función de distancia 21 efectuará
recierre solo para fallas monofásicas.
Para la protección de distancia se activa el esquema de teleprotección POTT en segunda
zona. Adicionalmente se ha habilitado el esquema de teleprotección de comparación
direccional el cual solo realizará disparo trifásico.
También se ha usado el esquema de comparación direccional, oscilación de potencia,
sobrecorrientes de tierra, sobretensión, etc.
c) Para la protección de distancia ubicada en Chiclayo Oeste (7SA522) perteneciente a la
línea L-2240 Chiclayo Oeste - Carhuaquero, como resultado de la evaluación y
verificación de impedancias “vistas” concluimos que no es necesario modificar los
ajustes actuales de las zonas de protección, la impedancia de la nueva línea
Carhuaquero – Cajamarca Norte es muy grande comparado con los alcances de las
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
56
EDPP-031-16 Rev: C

zonas de distancia del rele ubicado en Chiclayo Oeste, esto causa que no sea necesario
modificar los ajustes existentes tal y como se verificó en el anexo 07.
d) Para la protección de distancia ubicada en Trujillo Norte (SEL321) y Cajamarca
(EPAC3000) perteneciente a la línea L-2260 Trujillo Norte – Cajamarca Norte, como
resultado de la evaluación y verificación de impedancias “vistas” concluimos que no es
necesario modificar los ajustes actuales de las zonas de protección, la impedancia de
las nuevas líneas Cajamarca Norte – Carhuaquero y Cajamarca Norte – Caclic son muy
grandes comparado con los alcances de las zonas de distancia del rele ubicado en
Trujillo Norte, esto causa que no sea necesario modificar los ajustes existentes tal y
como se verificó en el anexo 08.
e) Para la protección de distancia ubicada en Cerro Corona (L90) y Cajamarca (L90)
perteneciente a la línea L-2263 Cerro Corona – Cajamarca Norte, como resultado de la
evaluación y verificación de impedancias “vistas” concluimos que no es necesario
modificar los ajustes actuales de las zonas de protección, la impedancia de las nuevas
líneas Cajamarca Norte – Carhuaquero y Cajamarca Norte – Caclic son muy grandes
comparado con los alcances de las zonas de distancia del rele ubicado en Cerro Corona,
esto causa que no sea necesario modificar los ajustes existentes tal y como se verificó
en el anexo 09.
f) Para la protección de distancia ubicada en La Ramada (RED670) y Cajamarca Norte
(RED670) perteneciente a la línea L-2273/L-2275 La Ramada – Cajamarca Norte, como
resultado de la evaluación y verificación de impedancias “vistas” concluimos que no es
necesario modificar los ajustes actuales de las zonas de protección, la impedancia de
las nuevas líneas Cajamarca Norte – Carhuaquero y Cajamarca Norte – Caclic son muy
grandes comparado con los alcances de las zonas de distancia del rele ubicado en La
Ramada, esto causa que no sea necesario modificar los ajustes existentes tal y como se
verificó en el anexo 10.
g) Para la protección de distancia ubicada en Bellavista (SEL411L) y Tarapoto (SEL411L)
perteneciente a la línea L-1017 Bellavista – Tarapoto, como resultado de la evaluación y
verificación de impedancias “vistas” concluimos que no es necesario modificar los
ajustes actuales de las zonas de protección, la impedancia de la nueva línea Tarapoto –
Belaunde Terry es muy grande comparado con los alcances de las zonas de distancia del
rele ubicado en Bellavista, esto causa que no sea necesario modificar los ajustes
existentes tal y como se verificó en el anexo 11.
h) Para la protección de distancia ubicada en Cajamarca Norte (SEL421) perteneciente a la
línea L-2261 Gold Mill - Cajamarca Norte, como resultado de la evaluación y verificación
de impedancias “vistas” concluimos que no es necesario modificar los ajustes actuales
de las zonas de protección, tal y como se verificó en el anexo 20.

5.5.3 REFERIDO A LA PROTECCIÓN DE SOBRECORRIENTE


a) En los reles de la protección de las líneas del proyecto CCNCM se ha habilitado
protección de sobrecorriente direccional de tierra, no se ha considerado necesario
ajustar sobrecorriente de fases.
b) Se ha habilitado función de sobrecorriente de fases y tierra en los transformadores de
potencia 220/138/22.9 kV de Caclic y Belaunde Terry verificando una adecuada
selectividad.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
64
EDPP-031-16 Rev: C

5.5.4 REFERIDO A LA PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS


a) Con el objeto de obtener un esquema de protección confiable en el proyecto se tiene
previsto instalar protección diferencial de barras en 220 kV de todas las subestaciones
que pertenecen al proyecto: Caclic 220 kV y Belaunde Terry 220 kV. En el caso de la
barra de Carhuaquero 220 kV, a pesar de ser una instalación existente, no cuenta con
protección de barras, por ello como parte del proyecto CCNCM se tiene previsto
también instalar la protección de barras.
b) En el caso de la protección de barras de Cajamarca Norte, actualmente ya cuenta con
protección de barras con capacidad para 18 bahías, por lo que solo ha sido necesario
revisar los ajustes actuales y acondicionar las 2 bahías adicionales pertenecientes a las
líneas L-2190 Cajamarca Norte – Carhuaquero y L-2192 Cajamarca Norte – Caclic.
c) El rele diferencial de barras en las subestaciones de Caclic y Belaunde Terry 220 kV, está
ajustado para la configuración doble barra y dispone de las siguientes lógicas que
facilitarán los procedimientos de maniobra dentro de la subestación:
 Zone Selection: Lógica que permite discriminar la zona de la barra donde ocurre la
falla desconectando solamente las bahías involucradas y dejando en servicio la zona
no fallada.
 Zone Interconecction: Lógica que permite proteger eficientemente la barra cuando
se estén realizando maniobras de transferencias de carga o generación de una barra
a la otra.
 End Fault Protecction.

5.6 ANALISIS DE TRANSITORIOS ELECTROMAGNÉTICOS


a) Los análisis de transitorios electromagnéticos realizados contemplan los datos de
protocolos de fábrica de los equipos, con excepción de los parámetros de las nuevas
líneas de transmisión los cuales se conservan del estudio de pre-operatividad.

b) Las sobretensiones calculadas en el presente informe, se refieren específicamente a las


que se originan por maniobras de los interruptores para cada uno de los tramos de la
línea a 220 kV Carhuaquero- Cajamarca Norte-Cáclic-Belaunde Terry.

c) La máxima corriente obtenida de arco secundario fue de 23.58 A en la línea Cajamarca


Norte - Cáclic 220 kV con falla en el extremo de Cajamarca Norte. El tiempo de
extinción para esta corriente es menor que 400 ms, por lo tanto, se esperan condiciones
de extinción muy favorables para el arco secundario en todas las líneas de 220 kV,
siendo el tiempo muerto de 500 ms suficiente para esperar un recierre monofásico
exitoso.

d) Las sobretensiones encontradas en las líneas en estudio no son perjudiciales para los
equipos seleccionados, se espera una operación normal de las líneas ante las
sobretensiones transitorias por maniobras de energización y recierres monofásicos y
trifásicos. La sobretensión máxima encontrada no supera el 2.34 pu y corresponde a la
energización de líneas con carga atrapada.
Análisis de flujos de potencia, contingencia y
cortocircuito Página
65
EDPP-031-16 Rev: C

e) El grado de compensación de las líneas requerido para resonancia está entre de 0.85 a
0.88 (típico entre 0.86 a 0.90) y si se considerase la compensación de barra como si
fuesen de las líneas, el grado de compensación de la línea Cajamarca Norte – Cáclic está
fuera de este rango por lo que la probabilidad de que se produzca resonancia se
descarta, sin embargo, en la línea Cáclic – Belaunde Terry el grado de compensación
está cercano al punto de resonancia, de ahí que esta línea no debería energizarse con el
reactor de 15 MVAR conectado a la línea, dado que ante la probabilidad que una fase
del interruptor maniobrado no cierre, se puede producir resonancia.

f) No se detectan condiciones que presenten resonancias ante la apertura de una o de dos


fases en ambos extremos de las líneas. La energía disipada por los descargadores de
línea no es considerable. Por lo tanto, con las sobretensiones obtenidas no habrá
actuación de los descargadores, aunque las fases aisladas presentan sobretensiones que
pueden llegar a 1.503 p.u.

g) Bajo ninguna condición, para las maniobras de operación analizadas, se supera la


capacidad máxima de disipación de energía de los pararrayos, de ahí que el pararrayos
seleccionado es apropiado. La energía disipada en los pararrayos es menor al 5% de su
capacidad mínima de disipación de energía garantizada.

h) De los análisis de energización realizados se concluye que el uso de los relés de mando
sincronizado en los autotransformadores de potencia y reactores de barras
prácticamente anulan las corrientes de inserción evitándose sobretensiones cada vez
que se energicen estos equipos.

También podría gustarte