Vesda Vls v2

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 58

VESDA VLS

Guía del producto

March 2015
Documento: 19163_09
Referencia: 29722
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

Propiedad intelectual y copyright


Este documento incluye marcas comerciales registradas y no registradas. Todas las marcas comerciales
mostradas son las marcas comerciales de sus respectivos propietarios. El hecho de que usted haga uso de este
documento no constituye ni crea una licencia ni ningún otro derecho a utilizar el nombre y/o la marca comercial y/o
etiqueta.
Este documento está sujeto al copyright que ostenta Xtralis AG. Usted accede a no copiar, comunicar al público,
adaptar, distribuir, transferir, vender, modificar ni publicar ningún contenido de este documento sin el
consentimiento expreso por escrito de Xtralis.
Renuncia de responsabilidad
El contenido de este documento se proporciona tal cual. No sea hace ninguna representación o garantía (ni
expresa ni implícita) en cuanto a la integridad, la precisión o la fiabilidad del contenido de este documento. El
fabricante se reserva el derecho a modificar los diseños o las especificaciones sin obligación y sin ningún aviso. A
menos que se indique lo contrario, todas las garantías, expresas o implícitas, incluyendo, entre otras, cualquier
garantía implícita de comerciabilidad y adecuación para un fin concreto, quedan excluidas expresamente.
Advertencia general
Este producto sólo debe instalarse, configurarse y utilizarse estrictamente de acuerdo con los Términos y
condiciones generales, el Manual del usuario y los documentos del producto que Xtralis pone a disposición del
usuario. Durante las tareas de instalación, puesta en servicio y mantenimiento del producto deben tomarse todas
las precauciones relativas a salud y seguridad adecuadas. El sistema no debe conectarse a una fuente de
alimentación hasta que se hayan instalado todos los componentes. Deben tomarse precauciones de seguridad
adecuadas durante las pruebas y las tareas de mantenimiento de los productos cuando éstos aún estén
conectados a la fuente de alimentación. Si no se hace esto o si se alteran los componentes electrónicos que se
encuentran en el interior de los productos, se pueden producir lesiones o la muerte por descarga eléctrica,
además de daños en el equipo. Xtralis no es responsable y no se le puede exigir ninguna responsabilidad que
pueda surgir debido al uso inadecuado del equipo y/o por no haber tomado las precauciones apropiadas. Sólo las
personas que hayan realizado un curso de formación acreditado por Xtralis pueden instalar, probar y realizar el
mantenimiento del sistema.
Responsabilidad
Usted accede a instalar, configurar y utilizar los productos estrictamente de acuerdo con el Manual del usuario y
los documentos del producto que Xtralis pone a su disposición.
Xtralis no es responsable ante usted ni ante ninguna otra persona por pérdidas, gastos o daños ocasionales,
indirectos o consiguientes de ningún tipo, incluyendo, entre otros, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida
de beneficios o pérdida de datos ocasionadas por el uso que usted ha hecho de los productos. Sin limitar esta
renuncia de responsabilidad general, también se aplican las siguientes advertencias y renuncias de
responsabilidad específicas:
Adecuación para un fin
Usted reconoce que se le ha dado una oportunidad razonable para valorar los productos y ha hecho su propia
valoración independiente de la adecuación o idoneidad de los productos para su fin. Reconoce que no ha
dependido de ninguna información, representación o asesoramiento oral o por escrito por parte de Xtralis o sus
representantes, o en nombre de ellos.
Responsabilidad total
Hasta el máximo grado permitido por la ley en que no pueda aplicarse ninguna limitación o exclusión, la
responsabilidad total de Xtralis en relación con los productos se limita a:
i. en el caso de servicios, el coste de suministrar de nuevo los servicios; o
ii. en el caso de bienes, el coste más bajo de sustitución de los bienes, la adquisición de bienes equivalentes
o la reparación de los bienes.
Indemnización
Usted accede a indemnizar completamente y a eximir de responsabilidad a Xtralis por cualquier reclamación,
coste, demanda o daño (incluidos los costes legales en una base de indemnización total) en que se incurra o en
que se pueda incurrir debido al uso que haga de los productos.
Varios
Si se descubre que cualquiera de las disposiciones resumidas anteriormente no es válida o es inaplicable por un
tribunal, dicha invalidez o inaplicabilidad no afectará al resto, que seguirá teniendo total vigor. Reservados todos
los derechos no concedidos expresamente.

www.xtralis.com i
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

Ámbito
La finalidad de este manual es proporcionarle un conocimiento completo del detector.
Este manual le presenta las características y especificaciones técnicas del VESDA VLS, y le explica sus
componentes y su función. También encontrará instrucciones sobre la instalación, el cableado y el encendido
del detector.
Este manual está dirigido a cualquier persona implicada en el diseño, el mantenimiento y la adquisición de un
sistema VESDA. Se da por sentado que toda persona que utilice este manual posee los conocimientos y la
certificación adecuada de las autoridades locales en materia de incendios y electricidad.

Convenciones del documento


En este documento se utilizan las siguientes convenciones tipográficas:

Convención Descripción
Negrita Se utiliza para indicar: énfasis.
Se usa para nombres de menús, opciones de menús, botones de barras
de herramientas.
Cursiva Se utiliza para indicar: referencias a otras partes de este documento
u otros documentos. Se usa para el resultado de una acción.
En este documento se utilizan los siguientes iconos:

Convención Descripción
Precaución: este icono se usa para indicar que existe un peligro para el
equipo. El peligro podría ser pérdida de datos, daño físico o corrupción
permanente de los detalles de configuración.

Advertencia: este icono se usa para indicar que existe un peligro de


descarga eléctrica. Puede producir la muerte o lesiones permanentes.

Advertencia: este icono se usa para indicar que existe peligro de


inhalación de sustancias peligrosas. Puede producir la muerte o
lesiones permanentes.

Póngase en contacto con nosotros


Reino Unido y Europa +44 1442 242 330
D-A-CH +49 431 23284 1
América +1 781 740 2223
Medio Oriente +962 6 588 5622
Asia +86 21 5240 0077
Australia y Nueva Zelanda +61 3 9936 7000
www.xtralis.com

ii www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

Información sobre códigos y estándares para la detección de humos por


muestreo de aire
Recomendamos encarecidamente leer este documento junto con los códigos y estándares locales adecuados
para detección de humos y conexiones eléctricas. Este documento contiene información genérica sobre el
producto y es posible que algunas secciones no cumplan todos los códigos y estándares locales. En estos casos,
se debe dar prioridad a los códigos y estándares locales. La siguiente información era correcta en el momento de
la impresión, pero ahora puede estar desactualizada. Compruébela con sus códigos y estándares locales y con
los listados de las restricciones actuales.
Declaración de conformidad de la FCC
Este equipo ha sido probado y ha cumplido los límites para un dispositivo digital de Clase B, según la parte 15 de
las Reglas de la FCC. Estos límites están destinados a asegurar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, de no instalarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones, podrían producirse interferencias
perjudiciales en las comunicaciones por radio. No obstante, no hay garantía de que no se produzcan
interferencias en una instalación concreta. Si este equipo ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción de
señales de radio o televisión, el usuario debe intentar corregirlas tomando una o más de las siguientes medidas:
cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora, aumentar la separación entre el equipo y el receptor,
conectar el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto al del receptor o pedir ayuda al
proveedor o a un técnico de radio/televisión con experiencia.
FDA
Este producto VESDA incorpora un dispositivo láser y está clasificado como un producto láser de Clase 1 que
cumple la normativa de la FDA 21 CFR 1040.10. El láser se aloja en una cámara de detector sellada y no contiene
ninguna pieza reparable. El láser emite una luz invisible y puede ser peligroso si se mira con los ojos
desprotegidos. La cámara de detector no debe abrirse bajo ninguna circunstancia.
Aplicaciones peligrosas FM
Advertencia de aprobación de aplicaciones peligrosas 3611: La exposición a algunos productos químicos puede
degradar el sellado de los relés utilizados en el detector. Los relés utilizados en el detector van marcados con
“TX2-5V”, “G6S-2-5V” o “EC2-5NU”.
Los detectores VESDA no deben conectarse ni desconectarse de un PC estando el equipo encendido en una
ubicación peligrosa (clasificada) de División 2 FM (definida por FM 3611).
Aplicaciones aprobadas FM
La fuente de alimentación del producto debe ser VPS-100US-120 o VPS-100US-220 únicamente.
ONORM F3014
ONORM F3014, los tiempos de transporte para todos los tubos (incluidos los tubos capilares) no deben superar los
60 segundos desde ningún orificio. Esto significa que no pueden utilizarse las redes de tuberías prediseñadas que
incluyen tubos capilares.
AS1603.8
El rendimiento de este producto depende de la configuración de la red de tuberías. Cualquier ampliación o
modificación de la red de tuberías puede dar lugar a que el producto deje de funcionar correctamente. Debe
comprobar que ASPIRE2 apruebe las modificaciones antes de realizar ninguna. Puede conseguir ASPIRE2 a
través de su distribuidor local de VESDA ASD.
AS1851.1 2005
Estándares de mantenimiento. Cuando este documento y el AS1851.1 difieran, debe darse prioridad al AS1851.1
en vez de a este documento.

www.xtralis.com iii
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

Advertencias y requisitos legales regionales


UL
Para la protección de áreas abiertas, el umbral de la alarma de incendios (señal) que inicia un procedimiento de
evacuación a través del Panel de alarma de incendios, no debe establecerse en una sensibilidad menor de 0,
625%/pie. El detector puede enviar esta señal mediante la señal de salida del Panel de alarma de incendios o la
señal de salida de Alarma previa.
Underwriters Laboratories Inc. ha realizado pruebas de validación, pudiendo comprobar que los detectores de gas
ECO VESDA instalados en la red de tunería de muestreo no presentan efectos significativos sobre la detección de
humo del detector VESDA. Para verificar el rendimiento del sistema es necesario realizar previamente el cálculo
ASPIRE2 incluyendo todos los dispositivos reflejados en el diseño.
Instalaciones europeas
El producto debe usar una fuente de alimentación compatible con EN54: Parte 4.
EN 54-20
El producto debe usar una fuente de alimentación compatible con EN 54-4.
El producto cumple los requisitos de sensibilidad de EN 54-20 ya que se cumplen las siguientes condiciones:
l Para un detector de Clase A, la sensibilidad del orificio debe ser mayor de 3,9% oscurecimiento/m y el
tiempo de transporte menor de 75 segundos.
l Para un detector de Clase B, la sensibilidad del orificio debe ser mayor de 11% oscurecimiento/m y el
tiempo de transporte menor de 90 segundos.
l Para un detector de Clase C, la sensibilidad del orificio debe ser mayor de 50% oscurecimiento/m y el
tiempo de transporte menor de 90 segundos.
El producto cumple los requisitos de monitorización del flujo de EN 54-20 ya que se cumplen las siguientes
condiciones:
l Los niveles de flujo mínimos bajo y alto deben establecerse al 85% y 115% respectivamente.
l El flujo a través del detector previsto por ASPIRE2 debe encontrarse en un rango de 20 a 65 Ipm.
Estos límites deben verificarse utilizando ASPIRE2 durante el diseño de la red de conducción de muestreo.
Información adicional:
l Los detectores de Clase A pasaron la prueba de aprobación de EN 54-20 con 40 orificios y una
sensibilidad del detector de 0,08% oscurecimiento/m.
l Los detectores de Clase B pasaron la prueba de aprobación de EN 54-20 con 40 orificios y una
sensibilidad del detector de 0,23% oscurecimiento/m.
l Los detectores de Clase C pasaron la prueba de aprobación de EN 54-20 con 60 orificios y una
sensibilidad del detector de 0,65% oscurecimiento/m.

Listas del producto


l UL
l ULC
l FM
l CCC
l ActivFire
l CE
l VdS
l LPCB
l NF
l VNIIPO
l EN 54-20
Las listas de aprobaciones y las normas de cumplimiento regionales varían según los modelos de producto
VESDA. Consulte www.xtralis.com para conocer la matriz de aprobaciones de producto más actualizada.
Documento: 19163_09
Número de pieza: 29722

iv www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

Tabla de contenido
1 Introducción al VESDA VLS 1
1.1 Características 1
2 Funcionamiento del VESDA VLS 3
2.1 La función de análisis 4
2.2 Configuraciones del VESDA VLS 6
2.3 VESDA VLS Componentes 10
3 Información del producto 11
3.1 Especificaciones del producto 11
3.2 Dimensiones 13
3.3 Ajustes predeterminados 14
3.4 Relés 16
4 Montaje del VESDA VLS 21
4.1 Fijación del soporte de montaje 21
4.2 Montaje del detector VESDA VLS con la orientación normal 21
4.3 Montaje del VESDA VLS con la orientación invertida 22
4.4 Montaje del VESDA VLS sin soporte de montaje 22
4.5 Kit de montaje empotrado 23
5 Conexión a la red de tuberías 25
5.1 Tuberías de entrada 25
5.2 Gestión del aire de escape 26
6 Conexiones del cableado 27
6.1 Tarjeta de terminación 27
7 Fuente de alimentación 31
8 Alimentación de la batería de emergencia 33
8.1 Hoja de cálculo del tamaño de la batería de emergencia 33
9 Inicio 35
9.1 Lista de control de la instalación 36
10 Comprobación preliminar del sistema 37
11 Mantenimiento 39
11.1 Sustitución del chasis/colector de tuberías de entrada de aire 40
11.2 Cableado interno para el VESDA VLS 42
12 Piezas de repuesto 45
Index 47

www.xtralis.com i
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

ii www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

1 Introducción al VESDA VLS


El VESDA VLS puede monitorizar y generar informes de forma individual en cuatro sectores de la zona
protegida.
El VESDA VLS es un detector de humos por aspiración que emite avisos de forma muy precoz sobre
condiciones de fuego extrayendo muestras de aire a través de una red de tuberías de muestreo. La cámara
del detector puede detectar la presencia de humo a concentraciones muy bajas. El software integrado y de
PC que complementa al VESDA VLS proporciona una mayor gama de parámetros que puede definir el
usuario y capacidades de generación de informes. El detector se interconecta fácilmente con los sistemas de
emisión de producto extintor y de alarma de incendios, y puede integrarse fácilmente en un sistema de
gestión de edificios.

1.1 Características
Las características del VESDA VLS lo convierten en un producto de detección de humos versátil:
l Amplio rango de sensibilidad, de 0,005% obs/m a 20,0% obs/m
l Cada detector puede cubrir una superficie de hasta 2.000 m²
l Cuatro niveles de alarma programables (Alerta, Acción, Fuego 1 y Fuego 2)
l Característica AutoLearn
l Cuatro entradas de tuberías
l Monitorización individual del flujo de las tuberías
l Analiza sectores individuales una vez se ha detectado el humo
l Cartucho del filtro de aire reemplazable
l Opción de montaje invertido
l Opción de montaje empotrado
l Modular, para cumplir los requisitos específicos del centro
l Programador LCD y módulo de visualización modular
l Relés programables (opción para 7 ó 12 relés disponible)
l Aspirador de alto rendimiento
l Entrada de uso universal programable (GPI) para invocar modos de funcionamiento
l Programación y monitorización por PC
l Pantallas multilingües
l Registro de eventos para hasta 18.000 eventos

www.xtralis.com 1
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

2 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

2 Funcionamiento del VESDA VLS


Una red de tuberías de muestreo de aire con orificios de muestreo a una distancia adecuada recoge muestras
de aire de una zona protegida.
Un aspirador integrado succiona aire en las tuberías de muestreo a través de un colector de entrada de
tuberías (pueden conectarse hasta cuatro tuberías a un detector VESDA VLS). Si desea más información
sobre la red de tuberías de muestreo, consulte los manuales de diseño e instalación de la red de tuberías.
Cada entrada de tubería del colector tiene una válvula que puede abrir o cerrar el flujo de aire a la tubería. La
función de análisis controla la apertura y el cierre de las válvulas para detectar la tubería que lleva humo.
Consulte La función de análisis en la página 4 si desea más información.
Parte del aire muestreado circula hasta el filtro de aire de dos etapas. La primera etapa de filtración elimina el
polvo y la suciedad del aire muestreado y un pequeño porcentaje de este aire circula después a la cámara del
detector láser para detectar el humo.
Cualquier humo detectado en la cámara de detección láser se indica a la tarjeta del procesador principal. Si la
presencia de humo detectado es superior a los umbrales establecidos, se comunicará como una alarma de
alerta, acción, fuego 1 o fuego 2 dependiendo de los umbrales de alarma establecidos. En la segunda etapa
de filtración se filtra más el aire para dejarlo ultralimpio. El aire ultralimpio se utiliza para proteger las
superficies ópticas de la cámara del detector láser.

Leyenda
A Entradas de aire de redes de tuberías D -circula a la cámara para someterse a
pruebas
B El aire se introduce en el aspirador E -se filtra por segunda vez y después
se utiliza para limpiar la cámara con
aire ultralimpio.
C Se filtra parte del aire y: F Después se expulsa todo el aire

Figura 2-1: Funcionamiento y flujo de aire interno de un VESDA VLS

www.xtralis.com 3
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

2.1 La función de análisis


El VESDA VLS está diseñado para tomar muestras de aire de distintos sectores y para identificar, a través de
un proceso de análisis, el sector que indica la presencia de humo.

2.1.1 Análisis
Durante el funcionamiento normal, las válvulas del analizador permanecen abiertas y el VESDA VLS extrae
aire de todas las tuberías. Cuando se detecta humo a un nivel superior al umbral de análisis, durante un
periodo superior al retardo de análisis configurado (de 0 a 10 segundos), el detector realiza un análisis rápido.
Durante la operación de análisis rápido, el VESDA VLS toma muestras de aire de cada sector (tubería) por
separado, controlando las válvulas del analizador en el colector de entrada. La secuencia de análisis rápido
para cada tubería es de aproximadamente 4 segundos.
El sector que indica el mayor nivel de humo por encima del umbral de alerta se designa como primer sector de
alarma. Los módulos de visualización asignados al detector lo indican iluminando los LED de primera alarma
y alerta y mostrando el número de la tubería correspondiente en la pantalla numérica.
Habiendo identificado el primer sector de alarma, el VESDA VLS realiza un análisis lento utilizando el
secuenciado inteligente. El sector con el nivel de humo más alto (el primer sector de alarma) se analiza en
primer lugar. Los demás sectores se analizan uno a uno. El secuenciado inteligente analiza el primer sector
de alarma en cada análisis alterno (por ejemplo, si todas las tuberías están en uso y la tubería 1 corresponde
al primer sector de alarma, el secuenciado inteligente analizará la tubería 1,2,3,1,3,1,4,1,2.....). El tiempo
invertido en la toma de muestras de aire en cada sector depende del tiempo configurado del sector.

2.1.2 Umbral de análisis adaptativo


El umbral de análisis es el umbral configurado al que el detector comienza a analizar una vez se ha detectado
humo en el umbral. El VESDA VLS realiza un proceso de análisis adaptativo para establecer
automáticamente umbrales de análisis al nivel optimizado. El proceso del umbral de análisis adaptativo se
explica a continuación:
l Normalmente se establecen umbrales de análisis distintos para el periodo diurno y el nocturno.
l Los umbrales de análisis se fijan inicialmente como el umbral de alerta diurno o nocturno más bajo
dividido entre el número de tuberías. Si el umbral es fijado por AutoLearn, el umbral de alerta diurno o
nocturno se divide entre 2.
l A continuación, los umbrales de análisis se adaptan automáticamente para eliminar ciclos de análisis
innecesarios y excesivos.
l Adaptación de los umbrales de análisis al alza: cuando el nivel de humo detectado es
inferior al umbral de alerta configurado, el umbral de análisis aumenta 0,005% obs/m con cada
ciclo de análisis rápido. Seguirá haciéndolo hasta que el umbral de análisis sea superior al nivel
de humo en el ambiente o sea igual al umbral de alerta. El umbral de análisis no puede superar
el umbral de alerta.
l Adaptación del umbral de análisis a la baja: en cada momento de cambio (del día a la
noche y de la noche al día), el detector determina si es necesario adaptar el umbral de análisis a
la baja. Así, si el umbral de análisis se ha ajustado al alza, en el siguiente periodo de 24 horas el
detector comienza un proceso de reducción gradual del umbral de análisis a la baja hasta
obtener un ajuste óptimo. El detector lleva un registro de las lecturas de humo máximas
tomadas en cada periodo diurno (o nocturno). Al comienzo del siguiente periodo diurno (o
nocturno), el umbral de análisis se reduce automáticamente calculando la diferencia entre el
umbral de análisis actual y la lectura de humo máxima para el anterior periodo diurno (o
nocturno).

4 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

2.1.3 Prueba de las válvulas del analizador


El VESDA VLS realiza una prueba de las válvulas del analizador cuando se enciende por primera vez.
Después, se realiza una prueba de las válvulas un martes sí, otro no, a las 12:00 horas. Durante la prueba,
cada válvula se cierra y se abre de forma individual para comprobar que funciona correctamente. Cualquier
funcionamiento inadecuado se comunica como un fallo (consulte en la Guía de resolución de problemas
VESDA las descripciones de los fallos y la resolución de problemas). Es posible simular una prueba de
análisis de las válvulas pulsando el botón Silenciar/Analizar del módulo de visualización durante dos
segundos o seleccionando la opción de prueba en el menú de diagnóstico del programador LCD o el menú de
dispositivos del software del PC.

2.1.4 Factor del sector


Estableciendo factores del sector adecuados es posible establecer umbrales de alarma diferentes para cada
uno de los cuatro sectores. El detector emplea el factor del sector para calcular automáticamente los
umbrales de alarma adecuados para cada sector basándose en los umbrales de alarma configurados. Éstos
se multiplican por el factor del sector para establecer los umbrales de alarma del sector.
Directrices para establecer factores de sector:
l Los factores del sector oscilan entre 0,5 y 2,0
l Cuando desee una protección más sensible para un sector (por ejemplo, una sala de servidor crítica
donde hay relativamente más orificios de muestreo y acceso restringido), establezca un factor del
sector inferior a 1,0.
l Cuando desee una protección menos sensible para un sector (por ejemplo, cuando exista el riesgo de
que un proceso local concreto genere alarmas de interferencia), establezca un factor del sector
superior a 1,0
l Por regla general, la diferencia entre todas las tuberías no debería ser superior a 1
Generalmente, los factores del sector se optimizan después de que un detector haya estado operativo
durante un periodo y después de que se hayan recopilado suficientes datos históricos en el registro de
eventos para ayudar a tomar la decisión. No obstante, si es necesario predeterminar el ajuste adecuado para
el factor del sector, puede emplearse la siguiente metodología:
l Utilice el software de modelado de tuberías ASPIRE2 para elaborar un modelo de la disposición de
tuberías que desee
l Determine la sensibilidad al fuego adecuada necesaria para conseguir la sensibilidad deseada de los
orificios en cada sector
l Seleccione un ajuste medio adecuado para configurar el umbral de Fuego 1 en el detector y calcule el
factor del sector adecuado que, cuando se multiplique por el umbral de Fuego 1 configurado,
proporcione la sensibilidad al fuego deseada para cada tubería
l Registre el ajuste del umbral de Fuego 1 que desee y el ajuste del factor del sector para realizar la
configuración en el detector en el momento de la puesta en servicio.

www.xtralis.com 5
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

2.2 Configuraciones del VESDA VLS


Pueden integrarse uno o más dispositivos con el detector VESDA VLS. Éstos normalmente se configuran en
fábrica antes de su envío, pero también pueden instalarse posteriormente. El VESDA VLS estándar viene con
7 relés o en una versión opcional de 12 relés. Los módulos que pueden integrarse son los siguientes:
l Módulo de visualización
l Módulo del programador LCD
l Módulo de LED Fuego y OK (FOK)

Leyenda
A Placa de obturación
B Programador LCD
C Unidad de visualización del
VESDA VLS

Figura 2-2: VLS-214 con 7 relés, placa de obturación, programador LCD y módulo de visualización

6 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

2.2.1 Módulo de visualización


El módulo de visualización del VESDA VLS está montado en la cubierta frontal del detector o en una
ubicación remota en una caja de montaje remota o un bastidor secundario de 19". Proporciona una
representación visual de los niveles de humo y de las cuatro etapas de alarma para el detector asignado. Una
serie de LED de fallo se encienden en diferentes configuraciones para comunicar fallos Urgentes, Menores,
de Zona y del Sistema. Pueden asignarse hasta 20 módulos de visualización a un detector, sin embargo, el
módulo de visualización puede configurarse para comunicar el estado de un único detector cada vez.

Leyenda
A Indicadores de umbrales
B Gráfico de barras
C Pantalla numérica
D LED de nivel de alarma
E LED de fallo
F Pulsadores

Figura 2-3: VESDA VLS Módulo de visualización

LED OK El LED OK permanece encendido durante el funcionamiento normal, indicando que


la unidad está funcionando con normalidad. Cuando esté LED está apagado, se
emite un sonido de advertencia que indica que hay una condición de fallo activa.
LED Aislar Este LED se enciende cuando el detector está Aislado y los relés se desactivan,
deshabilitando las salidas de alarma del detector. La pantalla puede programarse
para emitir un sonido cada 60 segundos.
Niveles de alarma ALERTA: Cuando está encendido, este LED indica que el nivel de humo está por
encima del umbral de alerta. Esto significa que el detector ha identificado de forma
muy precoz las primeras fases de una condición de fuego y/o que el nivel de humo
de la zona es superior al normal.
ACCIÓN: Cuando está encendido, este LED indica que el nivel de humo detectado
ha superado el valor del umbral fijado para Acción, pero no está concebido para
iniciar un procedimiento de respuesta a una alarma de fuego general.
FUEGO 1: Cuando está encendido, este LED indica que el nivel de humo
detectado es superior al valor del umbral fijado para iniciar un procedimiento de
respuesta a una alarma de incendio general. Indica que puede haber un fuego
inminente o en curso. Cuando se interconecta con un panel de control de alarma de
incendio (FACP), puede generar una alarma de fuego automática.
FUEGO 2: Cuando está encendido, este LED indica que hay un fuego en curso. El
detector puede interconectarse con un FACP para activar los sistemas de
extinción automáticos y los procedimientos de evacuación.

www.xtralis.com 7
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

Gráfico de barras El gráfico de barras es un indicador de 20 pasos en el que cada indicador


representa un aumento del nivel de humo detectado, en relación con el nivel de
alarma de fuego predeterminado.
Indicadores de Los LED iluminados representan los ajustes visuales para los niveles de alarma
umbrales ALERTA, ACCIÓN y FUEGO 1. El indicador FUEGO 1 siempre es el primero.
LED de fallo Los LED de fallo se iluminan para indicar:
URGENTE: Un fallo grave que requiere una atención inmediata
SISTEMA: Un fallo que afecta a la red a la que está conectado el módulo de
visualización
ZONA: Un fallo en la zona VESDA monitorizada por el módulo de visualización
ALIMENTACIÓN: Un fallo en la fuente de alimentación si se usa la función GPI
RED: Un fallo de las comunicaciones en VESDAnet
FLUJO DE AIRE: Niveles de flujo de aire en la(s) tubería(s) de entrada superiores
o inferiores a los aceptables
FILTRO: Es necesario cambiar el filtro de aire
Pulsadores Estos botones activan varias funciones del sistema. No permiten configurar el
sistema. Los botones pueden ser deshabilitados por el administrador del sistema.
Modo/Prueba (doble función): Selecciona modos en la pantalla numérica:
sensibilidad, nivel de humo o número de zona. Cuando se pulsa durante más de 2
segundos, realiza una función de prueba de la iluminación.
Silenciar/Analizar (doble función): Este botón tiene una doble función. Silencia
cualquier alarma o aviso de fallo. Cualquier LED que parpadee para indicar una
condición de alarma o un fallo dejará de parpadear. Cuando se pulsa durante más
de dos segundos, inicia un análisis de prueba.
Reiniciar: Reinicia cualquier alarma o fallo enclavado en el detector. Cualquier
alarma o fallo activo se indica de nuevo una vez hayan transcurrido los retardos de
tiempo.
Aislar: Aísla el detector de cualquier dispositivo o sistema externo (una alarma de
aislamiento normalmente aparecerá en el panel de control de alarma de incendio).
Nota: Señalizar la condición Aislar al panel de control de de alarma de incendio
utilizando el relé Aislar constituye una práctica recomendada.
Pantalla numérica Sensibilidad: Muestra el nivel de humo que debe medirse para iluminar todo el
gráfico de barras y que siempre corresponde con el nivel de alarma Fuego 1.
Nivel de humo: Indica el nivel de humo actual de la zona VESDA pertinente y se
representa como % obs/m o % obs/pie.
Número de zona: Es el número de zona VESDA asignado al módulo de
visualización.
Primer sector de alarma: Es la tubería con el mayor nivel de humo y se
representa con una "P" seguida por el número de tubería.
Nota: El botón Modo se usa para seleccionar el parámetro que se ha de ver en
la pantalla numérica. Estos valores representan las lecturas actuales
para los parámetros correspondientes mencionados junto con el LED
encendido.

8 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

2.2.2 Pantalla durante el proceso de análisis


Leyenda
A Indicador FAS
B Pantalla numérica
C Luz de alarma de Alerta

VESDA VLS en modo de VESDA VLS inmediatamente


análisis después de un modo de análisis
rápido si se genera una condición
de fuego

Figura 2-4: Módulo de visualización cuando el VESDA VLS está en modo de análisis e inmediatamente
después de completarse el modo de análisis

2.2.3 Programador LCD


El programador LCD se utiliza para realizar la configuración, puesta en servicio y mantenimiento de los
dispositivos de VESDAnet. Puede ocupar el lugar central o el de la placa derecha de la cubierta frontal del
detector, o puede montarse en una ubicación remota. También hay disponible un modelo manual. El modelo
manual se conecta a la toma de VESDAnet de la tarjeta de terminación del detector. Si desea una descripción
detallada sobre el uso del programador LCD, consulte la Guía del producto del programador LCD VESDA.
El programador LCD puede configurarse para una zona VESDA VLS concreta. Si se programa así, el
programador LCD muestra automáticamente la información del sector pertinente para los sectores
individuales cuando está analizando.

Leyenda
A Pantalla
B Teclas

Figura 2-5: Programador LCD

www.xtralis.com 9
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

2.3 VESDA VLS Componentes

Leyenda
A Cubierta frontal E Colector de entrada de tuberías
B Tarjeta de terminación F Filtro de aire
C Tarjeta de obturación que protege la tarjeta G Aspirador
del procesador
D Chasis con cámara de detector láser H Caja de montaje/armario

Figura 2-6: Despiece del detector

10 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

3 Información del producto


3.1 Especificaciones del producto
Especificación Valor
Tensión de alimentación De 18 a 30 V CC
Consumo de energía a 24 V CC
VLS con placas de obturación 3.000 l Normal: 5,8 W
rpm l Alarma activada: 7,4 W
VLS con placas de obturación a l Normal: 9,6 W
4.200 rpm l Alarma activada: 12 W
Módulo de programador l Normal: 0,6 W (retroiluminación desactivada),
l Alarma activada: 2,2 W (retroiluminación activada)
Módulo de visualización Normal: 1,6 W, alarma activada: 2,2 W
Dimensiones (Anch.xAlt.xProf.) 350 mm x 225 mm x 125 mm
Peso 4,0 kg, módulos de visualización y programador incluidos
Condiciones de funcionamiento: l Ambiente: De 0 °C a 39 °C *
(Para utilizar el detector VESDA VLS fuera de
l Probado: De -10 °C a 55 °C
estos parámetros, póngase en contacto con l Aire muestreado: De -20 °C a 60 °C
su oficina de Xtralis más cercana) l Humedad: 10-95% de humedad relativa, sin condensación
Condiciones de almacenamiento: l Duración de la batería: hasta 2 años
(en inactividad)
l Humedad: hasta el 95%
l Temperatura: de 0º a 85º C
l no debe exponerse a la luz solar ni a otras fuentes de radiación
Red de tuberías de muestreo l Superficie de cobertura máxima: 2000 m²
l Longitud máxima por tubería: 100 m
l Longitud total de la tubería: 200 m
l Flujo mínimo por tubo: 15 litros/min
l Herramienta de diseño por ordenador: ASPIRE2
La longitud referida es la adecuada para sistemas con las 4 tuberías
usadas pero sin ramales. Para diseños mas complejos y con mayores
longitudes de tubería se debe usar el programa ASPIRE2 para realizar
los cálculos justificativos oportunos.
Tamaño de la tubería l Diámetro interno: 15-21 mm (9/16 - 7/8 pulg.)
l Diámetro externo: 25 mm (1 pulg.)
(adaptador de 25 mm a 1 pulgada suministrado para el mercado de EE.
UU.)
Relés Opción de 7 ó 12 relés. Contactos con régimen de 2 A a 30 V CC
Programables para estados de enclavamiento o desenclavamiento.
Configuración predeterminada de los l 7 relés: Alerta, Acción, Fuego 1, Fuego 2, Fallo menor, Fallo
relés urgente y Aislar. (7 x contactos NA/NC)
l 12 relés: Alerta, Acción, Fuego 1, Fuego 2, Fallo menor, Fallo
urgente y Aislar, Primer sector de alarma del 1 al 4 y Analizar. (10
x contactos NA, 2 x contactos NA/NC)
Retardo del sector de análisis Mínimo 8 segundos, máximo 15 segundos
(periodo)
Retardo del umbral de análisis Mínimo 0 segundos, máximo 10 segundos
Clasificación IP IP30
Acceso a los cables 8 orificios de expulsión de 25 mm (1 pulg.) en varias posiciones

www.xtralis.com 11
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

Especificación Valor
Terminación de los cables Bloques de terminales de tornillo (0,2-2,5 mm2, 30-12 AWG)
Rango de sensibilidad De 0,005 a 20% obs/m (0,0015 a 6,25% obs/pie)
Rango de ajuste de los umbrales l Alerta: 0,005 - 1,990% obs/m
l Acción: 0,010 - 1,995% obs/m
l Fuego 1: 0,015 - 2% obs/m
l Fuego 2: 0,020 - 20% obs/m**
** Limitado a 12% obs/m 4% obs/pie en modo UL
Todos los envíos se configuran en fábrica para el modo UL. Si el modo
UL está desactivado, el listado de UL quedará invalidado.

3.1.1 Características clave del software


Registro de eventos Hasta 18.000 eventos almacenados con el sistema FIFO
AutoLearn Mínimo 15 minutos
Máximo 15 días, 23 horas, 59 minutos
Periodo mínimo recomendado: 1 día
Durante AutoLearn, los valores predeterminados de los umbrales (es
decir, los umbrales de alarma) NO se modifican
Referencias Compensación de condiciones ambientales externas
Cuatro niveles de alarma Alerta, Acción, Fuego 1 y Fuego 2
Dos niveles de advertencia de fallo Fallo menor y Fallo urgente
Relés programables con el software 7 ó 12
Ayudas para el mantenimiento Monitorización de flujo y filtro
Comunicación de eventos mediante VESDAnet o registro de
eventos
Configuración automática de El detector selecciona el umbral de análisis adecuado
umbrales y análisis automáticamente

12 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

3.2 Dimensiones

Figura 3-1: Dimensiones del VESDA VLS - vista trasera

Figura 3-2: Dimensiones del VESDA VLS

www.xtralis.com 13
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

3.3 Ajustes predeterminados


Tabla 3-1: Ajustes predeterminados y umbrales permisibles
Parámetro Valores Rango Nivel de
predeterminados Mínimo Máximo acceso

Retardo del flujo de aire: 0 segundos 0 segundos 60 segundos Adm


l Alto urgente l 130% l 105% l 200%
l Alto menor l 120% l 105% l 200%
l Bajo menor l 80% l 25% l 95%
l Bajo urgente l 70% l 25% l 95%
Velocidad del aspirador 3.000 rpm 3.000 rpm 4.200 rpm Adm
AutoLearn 14 día 0 días 15 días Adm
0 horas 0 horas 23 horas
0 minutos 15 minutos 59 minutos
Modo de visualización Nivel de humo no procede no procede Usr
Bloqueo botón de Activado no procede no procede Adm
visualización...Botones
Comunicaciones: Dst
l Bucle abierto Ninguno no procede no procede
l Puerto preferido A no procede no procede
l Retardo de red 15 segundos 10 segundos 45 segundos
l Comprobación de 45 segundos 40 segundos 60 segundos
estado
Inicio diurno 07:00:00 no procede no procede Adm
Inicio nocturno 19:00:00 no procede no procede Adm
ID del dispositivo Nombre y número no procede no procede Adm
Vista del registro de Nivel de humo no procede no procede Adm
eventos
Alarmas
Fallos
Acción del usuario
Fallos enclavados Enclavado no procede no procede Adm
Intervalo de revisión del 731 días (2 años) 1 día (dependiendo 3655 días (10 años) Adm
filtro del entorno) Sala limpia
Alarmas enclavadas Enclavado no procede no procede Adm
Umbral de alerta 0,08% obs/m 0,005% obs/m 1,990% obs/m Adm
Umbral de Acción 0,14% obs/m 0,010% obs/m 1,995% obs/m Adm
Umbral de Fuego 1 0,2% obs/m 0,015% obs/m 2% obs/m Adm
Umbral de Fuego 2 2% obs/m 0,02% obs/m 20% obs/m Adm
Aislar sonido de Activado no procede no procede Adm
recordatorio
Detector de referencia: Adm
Zona de referencia nº 255 Seleccionable Seleccionable
Reducción 100% 1% 100%
Retardo 2 minutos 0 minutos 15 minutos
Relés de hardware 7 7 12 Adm

14 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

Tabla 3-1: Ajustes predeterminados y umbrales permisibles (fortsetzung...)


Parámetro Valores Rango Nivel de
predeterminados Mínimo Máximo acceso

Retardo del sector de 10 segundos 8 segundos 15 segundos Adm


análisis
Umbral de análisis 0,02% obs/m no procede no procede
Retardo del umbral de 3 segundos 0 segundos 10 segundos Adm
análisis
Cambio de humo... 0,02% obs/m 0,005% obs/m 1,990% obs/m Adm
Cambio por
Cambio de humo... 2 segundos 2 segundos 10 segundos Adm
Intervalo mínimo
Versión UL Activado Seleccionable Seleccionable Adm
Unidades SI Seleccionable Seleccionable Adm
Fin de semana Sábado y domingo Seleccionable Seleccionable Adm

www.xtralis.com 15
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

3.4 Relés
Los relés de la tarjeta de terminación principal se interconectan con los paneles de control de alarma de
incendio comunicando fallos, alarmas y estados de aislamiento. Los relés pueden programarse utilizando un
software basado en PC o el programador LCD, y se les pueden hacer múltiples asignaciones. Consulte los
detalles en el Manual del programador LCD. Los relés 3 y 6 están permanentemente configurados para Fallo
urgente y Fuego 1, respectivamente, y pueden programarse para otras funciones. La siguiente tabla ilustra las
asignaciones predeterminadas para los relés y la asignación de múltiples funciones. Es posible asignar la
misma función a uno o más relés.
Nota: Las asignaciones para los relés 3 y 6 están fijadas permanentemente en Fallo urgente y Fuego 1,
respectivamente. A estos relés se les pueden hacer asignaciones adicionales.

3.4.1 Ajustes de los relés y condiciones para cambiar los estados


Tabla 3-2: Ajustes de los relés y condiciones para cambiar de estado para tarjeta de terminación principal de
7 y 12 relés
Nº de Valor Cambio de estado Enclavar
relé predeterminado
1 Aislar Se activa cuando un operador aísla el detector pulsando la Desenclavado
tecla Aislar en el módulo de visualización o activando el
comando mediante un PC o un programador LCD o una
opción de la GPI.
2 Fallo menor Se desactiva cuando se detecta un fallo menor. Enclavado
3 Fallo urgente Se desactiva cuando se detecta un fallo urgente. Enclavado
4 Alerta Se activa cuando se inicia la alarma de Alerta en cualquier Enclavado
sector.
5 Acción Se activa cuando se inicia la alarma de Acción en Enclavado
cualquier sector.
6 Fuego 1 Se activa cuando se inicia la alarma de Fuego 1 en Enclavado
cualquier sector.
7 Fuego 2 Se activa cuando se inicia la alarma de Fuego 2 en Enclavado
cualquier sector.
8 Primera alarma Se activa cuando se ha identificado el primer sector de Enclavado
sector 1 alarma 1.
9 Primera alarma Se activa cuando se ha identificado el primer sector de Enclavado
sector 2 alarma 2.
10 Primera alarma Se activa cuando se ha identificado el primer sector de Enclavado
sector 3 alarma 3.
11 Primera alarma Se activa cuando se ha identificado el primer sector de Enclavado
sector 4 alarma 4.
12 Analizar Se activa cuando el analizador está analizando los Enclavado
puertos de entrada.

16 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

3.4.2 Ajustes predeterminados de los relés


Tabla 3-3: Tabla que muestra los ajustes predeterminados para los relés
Relé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Aislar
Fallo menor
Fallo urgente
Alerta sector 1
Alerta sector 2
Alerta sector 3
Alerta sector 4
Acción sector 1
Acción sector 2
Acción sector 3
Acción sector 4
Fuego 1 sector 1
Fuego 1 sector 2
Fuego 1 sector 3
Fuego 1 sector 4
Fuego 2 sector 1
Fuego 2 sector 2
Fuego 2 sector 3
Fuego 2 sector 4
Primera alarma sector 1
Primera alarma sector 2
Primera alarma sector 3
Primera alarma sector 4
Analizando

Nota: Los relés 3 y 6 están configurados permanentemente para Fallo urgente y Fuego 1 (cualquier
sector), respectivamente. Todos los demás relés pueden volver a configurarse. Pueden asignarse
múltiples funciones a un relé siempre que la tensión combinada no supere los 5 V CC.

3.4.3 Relés de primer sector de alarma


Los relés de primer sector alarma son de forma predeterminada los relés 8, 9, 10 y 11 (consulte “Ajustes de
los relés y condiciones para cambiar de estado para tarjeta de terminación principal de 7 y 12 relés” en la
página 16. Estos relés se activan una vez el sector asignado al relé tiene un evento en el que la alarma de
alerta se activa primero. Una vez se haya activado el relé de primer sector de alarma en un sector, los relés de
primera sector de alarma para los demás sectores no se activarán a menos que se reinicie el sistema.

www.xtralis.com 17
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

3.4.4 Funciones de la entrada de uso universal (GPI)


El terminal de entrada necesita una tensión de alimentación comprendida entre 5 V y 30 V CC para funcionar.
La entrada está aislada del sistema mediante un dispositivo optoacoplador. Conecte el terminal + de la GPI a
la salida positiva y el terminal - de la GPI a la salida de tierra del dispositivo externo. La GPI puede
configurarse para iniciar una serie de acciones diferentes, incluida, por defecto, una función de reinicio
remoto. La GPI puede configurarse a través del menú de la pantalla "Varios" del programador LCD. Consulte
la Guía del producto del programador LCD si desea detalles.
Tabla 3-4: Funciones de la GPI
Función Cambio de estado
Reinicio externo Reinicio del detector cuando hay ≥ 5 V
CC en este terminal.

Alimentación El detector monitoriza el estado de la


correcta fuente de alimentación externa y
responde a las siguientes condiciones.
Alimentación correcta: hay ≥ 5 V CC en
este terminal
Fallo de alimentación: hay ≤ 2 V CC en
este terminal
Modo En espera El detector se aísla y el aspirador se
apaga cuando hay ≥ 5 V CC en este
terminal.
Nota: No pueden generarse alarmas
en este estado
Aislar El detector se aísla cuando la tensión
supera los 5 V CC y deja de estar aislado
cuando la tensión desciende por debajo
de 5 V.
Uso del umbral El detector cambia del umbral diurno al
nocturno nocturno cuando hay ≥ 5 V CC en estos
terminales.
Reiniciar+aislar El detector está aislado mientras se
aplica alimentación a la GPI. Además, la
conexión de la alimentación a la GPI
reinicia la unidad.
≥ 5 V CC: el detector se aísla
≤ 2 V CC: el detector se reinicia
Reinicio invertido Es la función de reinicio normal a la
inversa.
≤ 2 V CC: reinicio del detector
≥ 5 V CC: modo de funcionamiento
normal
Notas:
l La tensión de la señal en los terminales de la GPI debe estar comprendida entre 5 y 30 V CC. Los
estados de entrada lógica no se definen para ninguna tensión comprendida entre > 2 y < 5 V CC en los
terminales de la GPI.
l Cuando el detector se aísla o deja de estar aislado como una función de la GPI, el estado no puede
modificarse a través de las funciones normales de aislar/anular aislamiento del módulo de

18 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

visualización del programador LCD. Cuando se usen las opciones En espera o Aislamiento remoto, se
recomienda configurar todas las pantallas de VESDAnet para que el botón Aislar esté aislado.
l Cuando el umbral nocturno está configurado como una función de la GPI, anula los ajustes del reloj
para inicio diurno e inicio nocturno.

www.xtralis.com 19
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

20 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

4 Montaje del VESDA VLS


El VESDA VLS puede montarse en la pared o sobre cualquier superficie fija adecuada utilizando el soporte de
montaje. Se recomienda encarecidamente montar el detector en el soporte de montaje incluido en el
embalaje. Determine los puertos de entrada de los cables y el puerto de escape del aire antes de montar el
detector. También debería considerar la ubicación de los puertos de entrada de las tuberías en relación con la
red de tuberías existente.

Precaución: Presione los orificios de expulsión pertinentes, teniendo cuidado de no dañar los relés y
terminales de la tarjeta de terminación.

4.1 Fijación del soporte de montaje


La orientación requerida para el VESDA VLS determinará la colocación del soporte de montaje. Para fijar el
soporte de montaje a la superficie de montaje, coloque el lado plano contra la superficie, asegurándose de que
las lanzas no se queden a nivel con la superficie. La siguiente figura ilustra la posición del soporte para la
orientación normal y la invertida. Fije el soporte de montaje a la superficie utilizando abrazaderas adecuadas,
asegurándose de que el soporte está horizontalmente recto y queda a nivel sobre la superficie.

Figura 4-1: El soporte de montaje

4.2 Montaje del detector VESDA VLS con la orientación


normal
Coloque los tres puentes situados en la parte trasera del detector sobre las lanzas del soporte de montaje.
Empuje hacia abajo hasta que quede encajado en las lanzas y se acople a las muescas de fijación. Para
evitar la extracción no deseada del detector, fíjelo a la superficie de montaje colocando dos tornillos en las
ranuras en forma de ojo de cerradura situadas cerca de la tarjeta de terminación.

Figura 4-2: Montaje del VESDA VLS en el soporte de montaje

www.xtralis.com 21
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

4.3 Montaje del VESDA VLS con la orientación invertida


Si el detector está equipado con un programador LCD y/o un módulo de visualización, vuelva a orientarlos en
una posición invertida. Monte el detector con la orientación invertida en el soporte de montaje.

Figura 4-3: Montaje del detector VESDA VLS invirtiendo la orientación en el soporte de montaje

4.4 Montaje del VESDA VLS sin soporte de montaje


Si el detector tiene que montarse directamente en la superficie de montaje, retire el chasis de la caja de
montaje. Consulte "Sustitución del chasis/colector de tuberías de entrada de aire" en la página 40 si desea
detalles.
Utilice las cuatro ranuras en forma de ojo de cerradura para fijar la caja de montaje a una superficie plana,
asegurándose de que está horizontalmente recta. Vuelva a instalar el chasis en la caja de montaje. Con
cuidado, vuelva a conectar los haces de cables y termine el cableado antes de cerrar la cubierta frontal.
Consulte “Cableado interno para el VESDA VLS” en la página 42.
Nota: La cámara de detección, la tarjeta del procesador principal y los sensores de flujo se calibran en
fábrica como un conjunto. Separar el conjunto y sustituirlo por componentes de otro conjunto puede
hacer que el detector funcione incorrectamente y que sea necesario realizar de nuevo la calibración
en la fábrica.

22 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

4.5 Kit de montaje empotrado


Estos kits se utilizan para alojar un detector en el interior de la cavidad de una pared.

Figura 4-4: Kit de montaje empotrado

www.xtralis.com 23
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

24 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

5 Conexión a la red de tuberías


5.1 Tuberías de entrada
Las entradas del colector de entrada de las tuberías están diseñadas para recibir una tubería estándar de 25
mm de D.E. En todos los envíos a EE. UU. se incluye un adaptador de 25 mm para acoplarlo al colector de
entrada de las tuberías.

Figura 5-1: Adaptador de tuberías


El diseño de los puertos de entrada de aire permite insertar la tubería de muestreo a una profundidad de 15
mm. Esto evita que las tuberías de muestreo dañen los sensores de flujo. Cuando conecte el detector a una
red de tuberías:
l Asegure una longitud mínima de 500 mm de tubería recta antes de terminar las tuberías en los puertos
de entrada de aire del detector.
l Cuadre y desbarbe los extremos de las tuberías de aire de muestreo, asegurándose de que las
tuberías quedan libres de residuos.
l Determine los puertos de entrada de aire que se vayan a utilizar. Consulte la "Uso preferido de los
puertos de entrada de tuberías" abajo a continuación si desea detalles.
l Retire los tapones únicamente de los puertos de entrada de aire que se vayan a utilizar.
l Inserte las tuberías en la(s) entrada(s), asegurándose de que quedan bien fijadas.
NO pegue las tuberías de entrada al colector de entrada de las tuberías. Cuando configure el detector,
asegúrese de que se han seleccionado las tuberías correctas en uso:
Tabla 5-1: Uso preferido de los puertos de entrada de tuberías
Nº de tuberías Puerto de entrada de tubería preferido a utilizar
Tubería 1 Tubería 2 Tubería 3 Tubería 4
1
2
3
4

Figura 5-2: Numeración de los puertos de entrada de las tuberías

www.xtralis.com 25
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

5.2 Gestión del aire de escape


Para expulsar aire del detector, utilice los puertos de escape de la parte trasera o de la parte inferior de la caja
de montaje principal. Retire los tapones de los puertos de escape correspondientes y conecte una tubería de
salida al colector de escape. Si el puerto lateral se utiliza como puerto de escape de aire, presione el orificio
de expulsión. Retire el tapón del colector de escape, situado en el separador del chasis y la tarjeta de
terminación. Pase una tubería de 25 mm a través del puerto lateral e introdúzcala en el colector de escape,
asegurándose de que queda bien ajustada.
Notas:
l NO pegue esta tubería al colector de escape.
l Es posible que algunas aplicaciones requieran que el aire expulsado del detector regrese a la zona de
muestreo.

26 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

6 Conexiones del cableado


6.1 Tarjeta de terminación
La tarjeta de terminación actúa como interfaz para VESDAnet, la fuente de alimentación, los relés y la entrada
de uso universal (GPI). El VESDA VLS está disponible con una tarjeta de terminación de 7 ó 12 relés.

Leyenda
A Terminales de VESDAnet
B Terminales de alimentación
C Terminales de relés (de 1 a 4)
D Relés (de 1 a 7)
E Terminales de relés (de 5 a 7)
F Terminal de la GPI
G Toma de VESDAnet
H Conectores de LED FOK
I Cable de relés
J Cable de terminación

Figura 6-1: Tarjeta de terminación

Leyenda
A Terminales de VESDAnet
B Terminales de alimentación
C Terminales de relés (3, 1, 2, 4, 5 y 7)
D Relés (de 1 a 12)
E Terminales de relés (8, 9, 10, 11, 12
y 6)
F Terminal de la GPI
G Toma de VESDAnet
H Conectores de LED FOK

Figura 6-2: Tarjeta de terminales de 12 relés opcional que ilustra los relés y los puntos de terminación

www.xtralis.com 27
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

6.1.1 Terminales de VESDAnet


VESDAnet es una red de comunicación de datos entre los dispositivos VESDA conectados. Los cables de
VESDAnet terminan en los terminales A y B de VESDAnet, en la tarjeta de terminación. Los cables de
comunicación de otro dispositivo VESDA se introducen en el detector en un terminal y se conectan en bucle a
otro dispositivo de VESDAnet desde el otro terminal. Es necesario mantener la polaridad en toda la red. Se
recomienda usar cables de par trenzado RS 485 (Belden 9841 - 120 ohmios) o similares.
El VESDA VLS se envía con los terminales A y B de VESDAnet conectados en bucle. Si el detector no se va
a interconectar con otros dispositivos, no altere este bucle. Retire este bucle para conectar el detector a
VESDAnet.

Shield
A-
A+
Shield
B-
B+
Figura 6-3: Conexión de VESDAnet autónoma
Shield Shield Shield
A- A- A-
A+ A+ A+
Shield Shield Shield
B- B- B-
B+ B+ B+

Module 1 Module 2 Module 3

Shield Shield
A- A-
A+ A+
Shield Shield
B- B-
B+ B+

Module 5 Module 4
Figura 6-4: Ejemplo de conexión de cableado para VESDAnet (bucle cerrado, sólo con fines ilustrativos)

6.1.2 Conexiones para GPI

Figura 6-5: Detalles de conexión de los cables (GPI)

28 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

6.1.3 Cableado típico al panel de control de alarma de incendio (FACP)


El siguiente diagrama muestra la manera correcta de cablear los detectores láser VESDA a un panel de
control de alarma de incendio (FACP) convencional. También muestra dónde hay instalado un resistor de fin
de línea correctamente.

Al siguiente detector
o resistencia FDL

Detector Panel de incendios (FACP)


Cerrado normalmente (CN)
FUEGO 1 común (C) Entrada
Abierto normalmente (AN) Cerrado = Incendio
Abierto = Fallo
Cerrado normalmente (CN)
ACCIÓN común (C)
Abierto normalmente (AN)

Cerrado normalmente (CN)


FALLO común (C)
Abierto normalmente (AN)
FDL*
(CN)
GPI Restablecer(C)
(Definir para restablecer) (NO)

Figura 6-6: Cableado típico a un panel de alarma de incendio con EOL

6.1.4 Cableado a un módulo de bucles direccionables


Este ejemplo de cableado sirve para cablear detectores VESDA a un módulo de bucles direccionables típico
con 3 entradas y 1 salida. Estos dibujos se proporcionan a modo de ejemplo. Consulte el manual del producto
adecuado para conocer los detalles exactos del equipo de terceros.

Detector Módulo de bucle de 3 entradas y 1 salida


FDL*
Cerrado normalmente (CN)
FUEGO 1 común (C) Entrada de incendio
Abierto normalmente (AN) Cerrado = Incendio
Abierto = Fallo de cableado
FDL*
Cerrado normalmente (CN)
ACCIÓN común (C) Alarma previa
Abierto normalmente (AN) Cerrado = Incendio
Abierto = Fallo de cableado
Cerrado normalmente (CN) FDL*
FALLO común (C) Entrada de fallo
Abierto normalmente (AN) Cerrado = Fallo de detector
Abierto = Fallo de cableado
FDL*
(CN)
GPI Restablecer(C)
(Definir para restablecer) 12V (NO)
or
*FDL: resistor de terminación de línea 24V
Al siguiente detector A FACP

Figura 6-7: Módulo de bucles direccionables con EOL

www.xtralis.com 29
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

30 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

7 Fuente de alimentación
Hay dos conjuntos de terminales de alimentación en la tarjeta de terminación. Utilice uno de los terminales de
alimentación de la tarjeta de alimentación para conectar a una fuente de alimentación de 24 V CC y, si es
necesario, conecte en bucle a otro dispositivo mediante el segundo conjunto. El detector tiene protección
contra la polaridad inversa para minimizar el riesgo de conexión de alimentación inversa al detector.
Notas:
l Las diferencias regionales de la fuente de alimentación pueden afectar a la conexión. Póngase en
contacto con su servicio técnico regional de Xtralis obtener más información.
l Si se utiliza el detector cuando la tensión de alimentación de CC se encuentre fuera de la gama de
tensiones comprendida entre 18 V CC y 30 V CC, el dispositivo puede sufrir daños.
l El detector VESDA VLS no funcionará cuando se invierta el suministro.
Power Terminal Leyenda
GND 7 Power - A De fuente de alimentación de 24 V
A +24V 8 Power + B Alimentación de 24 V al siguiente
dispositivo
9 GND
Power -
Power +
10 +24V B
Figura 7-1: Detalles de conexión del cableado para terminales de alimentación en la tarjeta de terminación de
relés

www.xtralis.com 31
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

32 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

8 Alimentación de la batería de emergencia


La fuente de alimentación para el VESDA VLS se conmuta a una batería de emergencia en el caso de que se
interrumpa el suministro eléctrico. El tamaño de la batería de emergencia lo determinan las normas y códigos
locales, la potencia total que requiera el sistema, el tiempo de reserva necesario, la reducción de la capacidad
con la edad y las variaciones de temperatura previstas.
Nota: Se recomienda inspeccionar y sustituir las baterías según las especificaciones del fabricante o de
acuerdo con sus códigos y normas locales.

8.1 Hoja de cálculo del tamaño de la batería de emergencia


Tabla 8-1: Cálculo del tamaño de la batería de emergencia
Carga normal a 24 V CC Carga en alarma total a 24 V CC
Equipo Carga mA Número Total Carga mA Número Total
Detector a 3000 rpm 240 290
Detector a 3500 rpm 280 330
Detector a 4000 rpm 350 400
Detector a 4200 rpm 400 500
Pantalla integral 60 80
Programador integral 20 80
(retroiluminación (retroiluminación
desactivada) desactivada)
Pantalla remota, 7 relés 90 110
(VRT-400)
Pantalla remota, 12 relés 110 240
(VRT-400)
Programador remoto 50 110
(VRT-100) (retroiluminación (retroiluminación
desactivada) activada)
Programador manual 50 110
(VHH-100) (retroiluminación (retroiluminación
desactivada) activada)
Módulo de relés del 60 105
sistema (VRT-S07)
Tarjeta de terminación 60 105
remota - 7 relés
(VRT-500)
Otras cargas de 24 V
Total mA Total mA
Horas en espera Horas en alarma
Capacidad en espera Capacidad en alarma
Capacidad total = Capacidad
en espera + Capacidad en
alarma
Dividido entre 1000 para capacidad en espera
Multiplicado por el factor de batería (normalmente 1,25)

Nota: Si se cuenta con la fuente de alimentación inteligente VESDA, ésta comunicará los fallos de
alimentación (F15) en VESDAnet. VLP y VLS con los terminales GPI conectados mantendrán la
velocidad del aspirador durante una hora después de la pérdida de la alimentación eléctrica. Después
de esto, la velocidad del aspirador se limitará a 3000 rpm para conservar la potencia.

www.xtralis.com 33
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

34 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

9 Inicio
Después de instalar el detector VESDA VLS, es necesario encender el sistema:
El sistema tarda aproximadamente 15 segundos en encenderse
Si el sistema no se enciende, compruebe que todos los cables de alimentación están bien conectados a sus
terminales y que las terminaciones de las polaridades de los cables de alimentación son correctas
En el momento del encendido:
l El aspirador se inicia y se percibe aire saliendo del puerto de escape
l Si hay instalado un módulo de programador, se muestra la palabra "VESDA"
l Si hay instalado un módulo de visualización, se encienden los siguientes indicadores:
l Indicadores de umbrales de alarma de incendio
l Indicadores de umbrales de humo en gráfico de barras
l Visualizador numérico de dos dígitos
l Diversos indicadores de fallos si hay algún fallo
l Indicador OK del sistema si no hay fallos
Si no sucede nada de lo anterior, póngase en contacto con su técnico de puesta en servicio o con su
distribuidor para localizar y resolver el problema.
Nota: Es normal que el detector muestre problemas inmediatamente después del encendido. Reinicie el
detector pulsando el botón de reinicio de la cubierta frontal del detector para desenclavar los relés y
los LED de fallo. Se encenderán los LED de fallo de la cubierta frontal. Continúe con la
comprobación preliminar del sistema.

www.xtralis.com 35
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

9.1 Lista de control de la instalación


Nombre del centro
Dirección
Número(s) de serie del detector o
detectores y fecha de fabricación
Nombre del instalador
Firma
Fecha
Realice las siguientes comprobaciones para asegurarse de que se han cubierto todos los puntos antes de
realizar la entrega a un técnico de puesta en servicio.

Comprobaciones de la instalación Sí No
¿Estaban el detector y el soporte de montaje intactos en la caja?
¿Está el detector bien fijado en su soporte de montaje? Tenga en cuenta
que los dos tornillos de fijación del soporte de montaje se entregan en
una bolsa distinta con el detector.
¿Está bien conectada la tubería de aire de muestreo al puerto de entrada
de aire? Asegúrese de que la tubería NO se pega.
¿Se han conectado correctamente los cables de alimentación a los
terminales correctos del detector?
Si así se exige, ¿se ha conectado el resistor de fin de línea?
¿Se ha realizado la terminación de los cables de señalización de alarma
en los terminales correctos del detector?
¿Se ha retirado el tapón del puerto de escape? ¿No se ha pegado la
tubería de escape (si se cuenta con ella)?
¿Se ha vuelto a colocar correctamente la cubierta frontal?
¿Se han realizado AutoLearn para flujo y AutoLearn para humo?
Indique el periodo de AutoLearn para humo____________
¿Se ha instalado y comprobado el tendido de tuberías de muestreo de
acuerdo con los planos del centro?

36 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

10 Comprobación preliminar del sistema


Es necesario realizar una comprobación preliminar del sistema después de instalar el detector VESDA VLS,
antes de que se ponga en servicio para empezar a utilizarse. Esta comprobación puede realizarse conectando
el detector a un programador LCD o utilizando el software basado en PC Xtralis VSC. La comprobación
preliminar del sistema incluye lo siguiente:
l Realización de una comprobación de las comunicaciones de VESDAnet
l Selección de las tuberías en uso
l Aceptación de las configuraciones predeterminadas de fábrica o modificación de las mismas de
acuerdo con los requisitos del centro
l Normalización del flujo de aire
l Realización de una prueba de humos de validación básica
l Puede encontrar los detalles sobre la comprobación preliminar del sistema en los manuales del
programador LCD o del software pertinente
Consulte las guías del programador LCD y de puesta en marcha de VESDA para más detalles.

www.xtralis.com 37
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

38 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

11 Mantenimiento
Para mantener el VESDA VLS a su nivel de rendimiento máximo debe seguirse el calendario de
mantenimiento incluido a continuación. El mantenimiento puede realizarlo el instalador original, un distribuidor
de VESDA o un contratista de servicios autorizado. Para funcionar de forma eficaz, el detector VESDA VLS
tiene que estar respaldado por una red de tuberías bien diseñada. El calendario de mantenimiento incluye el
mantenimiento necesario para la red de tuberías. A continuación se incluye un calendario de mantenimiento
sugerido para el detector VESDA VLS. Los códigos y normas locales y las condiciones del centro tienen
prioridad en la preparación de un calendario de mantenimiento.
Tabla 11-1: Calendario de mantenimiento sugerido para el detector VESDA VLS
Comprobación de Cada tres Cada seis Una vez al Dos veces
mantenimiento meses meses año al año
Fuente de alimentación
Comprobar la red de tuberías
Inspeccionar el filtro
Realizar una prueba de humos
para comprobar la integridad de
las tuberías
Comprobar el flujo de las tuberías
Limpiar los puntos de muestreo
Limpiar con agua la red de
tuberías

Precaución: Mientras una zona VESDA esté aislada por motivos de mantenimiento, el detector no emitirá
advertencias de fuego, por lo que, si se produce algún fuego, no se detectará. Antes de
realizar cualquier tarea de mantenimiento o prueba:
l Informe a la persona encargada de la supervisión acerca del riesgo asociado con el
aislamiento de una zona VESDA.
l Compruebe si el detector también está siendo utilizado por un tercero.
l Asegúrese de que el aislamiento activa cualquier dispositivo auxiliar que dependa del
detector VESDA VLS antes de que comiencen los trabajos.

www.xtralis.com 39
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

11.1 Sustitución del chasis/colector de tuberías de entrada


de aire
1. Aísle el VESDA VLS pulsando el botón Aislar o seleccionando Aislar zona en el menú Zona de Xtralis
VSC. De este modo se aíslan la salidas de la unidad a un panel de alarma de incendio y otros
dispositivos de terceros como sistemas de gestión de edificios.
2. Si está utilizando Xtralis VSC, resalte el detector en la ventana del árbol de dispositivos y seleccione
el menú Dispositivo, y a continuación Guardar configuración de los nodos. Así se guardarán los
detalles de configuración del VESDA VLS.
3. Retire el panel frontal utilizando un destornillador plano para abrir la placa de la cubierta (A) y las
cubiertas de los tornillos (B), a continuación desatornille la cubierta frontal.

Leyenda
A Tornillos de la placa de la cubierta
B Cubiertas de los tornillos

Figura 11-1: Extracción de la cubierta frontal


4. Deje que la cubierta frontal quede colgando de las tiras de sujeción o extráigala desenganchando las
tiras de sujeción y el haz de cables de terminación donde se conecta a la cubierta frontal (C).
5. Desactive la alimentación desconectando los cables de alimentación. Los terminales de alimentación
pueden verse en la Figura 6-1 de la página 27.
6. Quite los tornillos de la tarjeta del procesador principal de la PCI (D) y suba y desconecte el sensor de
flujo (E) y los cables del analizador (F) de la tarjeta.

Leyenda
C Cable de terminación
D Tarjeta del procesador principal
E Cable del sensor de flujo
F Cable del analizador

Figura 11-2: Retire los cables de datos


7. En la tarjeta de terminales, desconecte los cables de terminación y de los relés. Si desea conocer los
detalles, consulte la Figura 6-1 en la página 27
8. Desenrosque los dos tornillos de retención del colector (G).

40 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

Leyenda
G 2 tornillos de retención del colector
H 4 pestañas de retención

Figura 11-3: Retire el chasis


9. El colector se mantiene en su lugar gracias a cuatro pestañas (H). Utilice un destornillador plano para
hacer palanca en las pestañas cerca de la tarjeta de terminación principal y suba ese extremo del
colector. Mientras sostiene el colector, utilice el destornillador para hacer palanca en las otras dos
pestañas. Están bien apretadas. Cuando suba el colector, observe que los cables del analizador y el
sensor de flujo desaparecen por un orificio del colector. Una vez haya sacado el colector, podrá ver
que estos cables siguen conectados a la placa de sensores de flujo del colector de tuberías de entrada
de aire.
Nota: El chasis consta de la cámara de detección, la tarjeta del procesador principal y los sensores de
flujo. Estos elementos se ajustan en fábrica como un conjunto y no deben separarse. Si se separa
el conjunto y se sustituye por componentes de otro VESDA VLS, el detector no funcionará
correctamente. Será necesario devolver el chasis a la fábrica.
10. Desenrosque los tres tornillos que sujetan la entrada de la tubería (I). Dos tornillos están ocultos en
orificios de la PCI (placa de sensores de flujo).
11. Eleve la entrada de aire y extráigala.

Leyenda
I 3 tornillos de retención de la
entrada de aire
J Colector de entrada de las tuberías

Figura 11-4: Extracción del colector de entrada de las tuberías


12. Acople el colector y el chasis nuevos realizando el anterior procedimiento en orden inverso.
13. Configure el VESDA VLS utilizando Xtralis VSC resaltando el detector en la ventana del árbol de
dispositivos y seleccionando Restaurar configuración de nodos en el menú Dispositivo, o reprograme
el detector de forma manual usando el programador LCD.
Nota: Los cables de alimentación deben ser los últimos en conectarse. Si los cables de alimentación se
conectan antes que los cables de datos, es posible que la unidad no funcione correctamente, lo que
haría que el VESDA VLS tuviera que ser devuelto a la fábrica.

www.xtralis.com 41
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

11.2 Cableado interno para el VESDA VLS


En la siguiente tabla se incluyen los detalles de interconexión de los haces de cables dentro del detector.
Sírvase de la tabla de consulta junto con el diagrama de circuitos adjunto para realizar el mantenimiento.
Tabla 11-2: Cableado interno del VESDA VLS
De A Tarjeta de Nombre del Nº de patillas
conectores y cable
tarjeta de la
CPU
Tarjeta de Conector del Analizador o X4 Cable del 10
la CPU analizador en las analizador
válvulas del
analizador
Tarjeta de Conector del Sensor de flujo Cable del 10
la CPU analizador en la o X5 sensor de flujo
tarjeta de sensores
Tarjeta de Tarjeta del Interruptor del Interr. de fallo 5
la CPU interruptor del filtro filtro o X12
Tarjeta de Terminación o Terminación o Terminación 13
la CPU conector X1 en la X1
tarjeta de
terminación
Tarjeta de Relés o conector X2 Relés o X3 Relés 10
la CPU en la tarjeta de
terminación
Tarjeta de Cámara de Preamp. o X9 Preamp. Cable plano de
la CPU detección 6 hilos
Tarjeta de Cámara de Láser o X10 Láser 6
la CPU detección
Tarjeta de Aspirador Aspirador o X11 5
la CPU
Tarjeta de Term. o conector X1 Expansión o X2 11
la CPU en programador o
pantalla

Notas:
l No desconecte del cable que pasa entre la tarjeta de la CPU y la cámara de detección.
l Todos los conectores están polarizados y sólo pueden insertarse de una manera en su toma.
No intente forzar el conector para que entre en su toma. Si experimenta alguna dificultad, invierta la
orientación del conector antes de volver a insertarlo.

42 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

Leyenda
A Cámara de detección E Tarjeta del procesador
B Módulo de programador F Aspirador
C Módulo de visualización G Tarjeta del sensor de flujo
D Tarjeta de terminales del
detector

Figura 11-5: Diagrama de cableado interno

www.xtralis.com 43
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

44 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

12 Piezas de repuesto
En centros grandes que tengan varios detectores, se recomienda tener una reserva de ciertas piezas de
repuesto críticas. A continuación se incluye una lista de piezas de repuesto con sus cantidades:
Tabla 12-1: Reserva de piezas de repuesto recomendada
Referencia Descripción Número de detectores
instalados para justificar UNA
pieza de repuesto
Servicio Esencial
normal
VSP-000 Placa de obturación, sin pintura para no procede no procede
CEM, con el logotipo de VESDA
VSP-001 Programador LCD 50 20
VSP-004 Módulo de visualización 50 20
VSP-005 Cartucho de filtro 20 10
VSP-009 Conjunto de chasis de detector 50 20
VESDA VLS completo con colector
VSP-011 Kit de montaje empotrado para Si procede Si procede
VESDA VLS
VSP-013 Conjunto de cubierta de detector no procede no procede
completo con blindajes para CEM
VSP-014 Tarjeta de terminación de 7 relés (si 50 20
procede)
VSP-015 Conjunto de aspirador de detector no procede 20
VESDA VLS
VSP-016 Tarjeta de terminación principal de 12 50 20
relés (si procede)
VSP-018 Conjunto de interruptor del filtro 50 20
VSP-019 Cubierta de filtro no procede no procede
VSP-100 Placa de obturación con LED FOK y Si procede Si procede
logotipo
VSP-200 Placa obturadora, con pintura para Si procede Si procede
CEM, sin el logotipo de VESDA

www.xtralis.com 45
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

46 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

Index
A conexiones del cableado 27
conexiones para GPI 28
acción 1, 3, 7, 11-12, 14, 16
configuración 6, 40
aire de escape 26
configuración de umbrales 12
aire ultralimpio 3
cubierta frontal del detector 7
aislar 8, 16, 18, 40
ajustes de los relés 16-17 D
alerta 1, 3-4, 7, 9, 11-12, 16-17 desenclavar relés 35
alimentación 11, 31, 40 dimensiones 11, 13
consumo 11
E
alimentación OK 18
EOL 29
análisis 4, 9, 16
especificaciones 11, 33
análisis lento 4
aspirador 1, 3, 10, 14, 18, 33, 35, 42 F
velocidad 14 factor del sector 5
ASPIRE2 iv, 5 fallo 7, 12, 16, 35
AutoLearn 1, 4, 12, 14, 36 encendido 8
avería de alimentación 8, 18 filtro 8
avería de flujo 8 flujo de aire 8
avería de red de comunicaciones 8 menor 12, 16
avería de zona 8 red 8

B sistema 8
urgente 8, 12, 14, 16
batería de emergencia 33
zona 8
hoja de cálculo 33
fallo de filtro 8
botón aislar 8, 18
fallo de sistema 8
botón de modo 8
fallo urgente 8, 16
botón de reinicio 35
filtro 45
botón modo/prueba 8
filtro de aire 1, 3, 8, 10
botón reiniciar 8
fuego 1 1, 3, 5, 11-12, 14, 16
bucle 29
fuego 2 1, 3, 7, 11-12, 14, 16
C fuego1 7
cableado 11, 22, 29, 42 fuente de alimentación 31
módulo de bucles direccionables 29 funcionamiento 3
cableado interno 22, 42 funciones GPI 18
cámara del detector 1, 3, 10
G
cambio de humo 14
gráfico de barras 7
ciclos de análisis excesivos 4
guardar configuración de los nodos 40
colector de entrada de tuberías 3, 10, 25

www.xtralis.com 47
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

I piezas de repuesto 45
predeterminados 14
ID del dispositivo 14
primer sector de alarma 4, 16-17
indicadores de umbrales 35
primera alarma sector 8
Indicadores de umbrales 7
prueba de las válvulas 5
inicio
pulsadores 8-9
VLS 35
instalación 36 Q
Intervalo de revisión del filtro 14 quitar alimentación 40

L R
LED Aislar 7 red de tuberías 1, 3, 11, 21, 25
LED de fallo 8, 35 referencias 12
LED OK 7 registro de eventos 1, 5, 14

M reiniciar+aislar 18
reinicio externo 18
mantenimiento 9, 12, 39, 42
reinicio invertido 18
fuente de alimentación 39
relés 11-12, 16, 21, 31, 35, 40, 45
red de tuberías 39
retardo del flujo de aire 14
modo de visualización 14
modo en espera 18 S
módulo de secuenciado inteligente 4
visualización 1, 5, 7, 9, 11, 22, 35, 45
sensibilidad 1, 5, 8
montaje 1, 21-22
socket
N VESDAnet 9

nivel de alarma superficies ópticas 3

acción 3, 7, 11-12, 14, 16 T


alerta 1, 3-4, 7, 9, 11-12, 14, 16-17
tarjeta de terminación 9-10, 16, 21, 26-28, 31,
fuego 1 3, 5, 7, 11-12, 14, 16 33, 41-42, 45
fuego 2 3, 11-12, 14, 16 terminales de VESDAnet 28
nivel de alarmal tiempo del sector 4
fuego 2 7 tuberías de entrada 25
nivel de humo 4, 8, 14
U
niveles de alarma 7, 12
ubicación remota 7, 9
normalización de caudales 37
umbral de análisis 4, 12, 14
normalización del flujo de aire 37
umbral de análisis adaptativo 4
número 8
uso del umbral nocturno 18
número de zona 8
V
P
VESDAnet 9, 18
pantalla numérica 8
bucle cerrado 28
peso 11

48 www.xtralis.com
VESDA by Xtralis VESDA VLS Guía del producto

vista de ensamblaje 10

www.xtralis.com 49
VESDA VLS Guía del producto VESDA by Xtralis

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

50 www.xtralis.com

También podría gustarte