0% encontró este documento útil (0 votos)
16 vistas4 páginas

Resumen Tema 4

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1/ 4

RESUMEN TEMAS ANTROPOLOGÍA.

TEMA 4.

1.- Los primates en libertad usan sistemas de llamada para comunicarse. Las
diferencias y contrastes entre el lenguaje y los sistemas de llamada incluyen el
desplazamiento, la productividad y la transmisión cultural. Con el transcurso del
tiempo, nuestros sistemas de llamada ancestrales se tornaron demasiado complejos
para poder transmitirlos genéticamente y la comunicación homínida comenzó a
depender del aprendizaje. Los humanos aun usamos comunicación no verbal, como las
expresiones faciales, los gestos y las posturas y movimientos del cuerpo. Pero la lengua
es el principal sistema que usamos los humanos para comunicarnos. Pero la lengua es
el principal sistema que usamos los humanos para comunicarnos. Los chimpancés y los
gorilas pueden entender y utilizar símbolos no verbales que se basan en el lenguaje.
2.- Ninguna lengua aprovecha todos los sonidos que el tracto vocal humano puede
producir. La fonología, estudio de los sonidos del discurso hablado, se centra en las
diferencias de sonido (fonemas) que distinguen entre significados. La gramática y el
léxico de cada idioma en particular pueden influir en sus hablantes, de modo que
perciben y piensan de determinadas maneras según la lengua que hablen.
3.- Los antropólogos lingüistas comparten el interés general de la antropología por la
diversidad, tanto en el tiempo como en el espacio. Los sociolingüistas investigan las
relaciones entre la variación social y la lingüística centrándose en la práctica real del
lenguaje. Solo se imitan las características del discurso cuando adquieren un
significado social. Si son valoradas, se difundirán. La gente varía su discurso cambiando
sus estilos, dialectos y lenguas.
4.- Como sistemas lingüísticos, todas las lenguas y los dialectos son igualmente
complejos, se rigen por normas y son eficaces para la comunicación. No obstante, el
habla se usa, se evalúa y cambia en el contexto de fuerzas políticas, económicas y
sociales. Ocurre a menudo que los rasgos lingüísticos distintivos de un grupo con bajo
estatus se evalúen negativamente. Esta devaluación no se debe a características
lingüísticas intrínsecas. Más bien refleja la asociación de estas características con un
estatus social bajo. Un dialecto, que recibe apoyo del estado a través de sus
instituciones dominantes, ejerce una dominación simbólica sobre los demás.
5.- La lingüística histórica es útil para los antropólogos interesados en las relaciones
históricas entre poblaciones. Las semejanzas y diferencias culturales a menudo se
correlacionan con las lingüísticas. Indicios lingüísticos pueden apuntar hacia contactos
entre culturas en el pasado. Las lenguas relacionadas- que son miembros de una
misma familia de lenguas- descienden de una protolengua originaria. Las relaciones
entre las lenguas no implican necesariamente que existan vínculos biológicos entre sus
hablantes, porque la gente puede aprender nuevas lenguas.
6.- Un aspecto de la lingüística histórica es la pérdida de lenguas. La diversidad
lingüística del mundo se ha reducido a la mitad en los últimos 500 años y se prevé que
desaparezcan durante este siglo la mitad de las 7.000 lenguas que siguen existiendo.
CURIOSIDADES EN ESTE CAPÍTULO.
-Hipótesis Sapir-Whorf. En lugar de buscar estructuras y procesos lingüísticos
universales, opinan que las distintas lenguas originan maneras distintas de pensar.
Sapis y Whorf argumentaban que las categorías gramaticales de las distintas lenguas
inducían a sus hablantes a pensar las cosas de distinta forma. Por ejemplo, el idioma
inglés divide el tiempo (tiempos verbales) en pasado, presente y futuro. No ocurre lo
mismo con la lengua Hopi, que hablan los nativos estadounidenses de la región Pueblo,
en el suroeste de los EEUU. En cambio, la lengua hopi distingue entre acontecimientos
que existen o han existido (nosotros usamos el presente y el pasado para hablar de
ellos) y los que no existen o aún no existen (nuestros acontecimientos futuros, junto
con los imaginarios o hipotéticos). Whorf arguía que esta diferencia induce a los
hablantes del Hopi a pensar sobre el tiempo y la realidad de modo distinto a quienes
hablan el idioma inglés.
En portugués hay un ejemplo parecido, pues se emplea una forma verbal con el futuro
del subjuntivo, lo cual introduce un grado de incertidumbre al hablar del futuro. En
inglés, se usa rutinariamente el tiempo futuro del modo indicativo para hablar de algo
que piensan que ocurrirá. El futuro del subjuntivo portugués califica el acontecimiento
futuro, admitiendo así que el futuro no puede ser algo seguro. La manera de los
anglosajones de expresar el futuro como algo seguro está tan interiorizada en ellos
que ni siquiera reparan en ello, igual que los Hopi no ven la necesidad de distinguir
entre el presente y el pasado, puesto que ambos son reales, mientras que el futuro
sigue siendo hipotético.
-En varios libros, la conocida sociolingüista Deborah Tannen examina las diferentes
estrategias lingüísticas y los comportamientos distintos de hombres y mujeres en este
campo. Tannen emplea las palabras relación e información para contrastar los estilos
lingüísticos generales de mujeres y hombres. Dice Tannen que las mujeres suelen usar
el lenguaje y los movimientos corporales que lo acompañan para establecer una
relación y conexiones sociales con los demás. En cambio los hombres tienen tendencia
a presentar informes y recitar datos, con el fin de hacerse un hueco en una jerarquía,
al tiempo que intentan averiguar qué lugar ocupan en ella sus amigos interlocutores.
TEXTO: LOS SONIDOS DEL SILENCIO (EDWARD T. HALL y MILDRED R. HALL).

-Los sistemas de comunicación no verbal están mucho menos sujetos al engaño


premeditado que los sistemas verbales, donde es tan frecuente.
-Resulta posible entresacar al menos tres formas de uso de la vista para comunicar:
dominio versus sumisión, implicación vs desapego y actitud positiva vs negativa.
-Las emociones también tienen un efecto directo sobre el tamaño del territorio de una
persona. Cuando alguien está enfadado o bajo stress, su burbuja se expande y requiere
más espacio. El psiquiatra Augustus Kinzel, de Nueva York, encontró diferencias en lo
que él llamó las Zonas Amortiguadoras del cuerpo entre reclusos violentos y no
violentos de la misma prisión. El Dr. Kinzel realizó experimentos en los que cada
prisionero era colocado en el centro de una pequeña habitación, y entonces el
experimentador caminaba lentamente hacia él. Los reclusos no violentos le permitían
llegar bastante cerca, mientras que los reclusos con historial de conducta violenta no
podían tolerar su proximidad y reaccionaban con cierta ansiedad.
-Aparentemente, las personas sometidas a stress experimentan la presencia de los
demás como mayor y más cercana de lo que realmente es. Los estudios sobre
esquizofrénicos han mostrado que éstos a veces tienen una percepción distorsionada
del espacio, y muchos psiquiatras han informado de pacientes que sienten que su
cuerpo ocupa una habitación entera. Para tales personas, quienquiera que entre en el
cuarto se halla de hecho en el interior de su cuerpo, y tal intrusión puede
desencadenar un acceso violento.
-La mayoría de los norteamericanos blancos de clase media usa cuatro distancias
principales en sus actividades y relaciones sociales: íntima, personal, social y pública.
- ¿Cómo aprenden los individuos el lenguaje del cuerpo? De la misma forma que
aprenden el lenguaje hablado- observando e imitando mientras crecen a quienes lo
rodean.
Tales patrones de conducta corporal masculina y femenina varían ampliamente de una
cultura a otra. Por ejemplo, el movimiento de las piernas o nuestro modo de caminar
indica sexo, status y personalidad.
-Ray L. Birdwhistell es uno de los pioneros en este campo de investigación, para el que
acuñó el término de kinesia. Desarrolló un elaborado sistema de notación para
registrar los movimientos tanto faciales como corporales.

TEXTO: ETNOCIENCIA. EL ORDEN DEL SENTIDO Y EL SENTIDO DEL ORDEN (ÁNGEL DÍAZ
DE RADA).

- “Etnociencia” se denominó a una orientación metodológica y teórica que encontró su


máximo desarrollo durante los años sesenta y setenta del siglo pasado, principalmente
en los Estados Unidos. La etnociencia fue ante todo una metodología centrada en el
estudio del lenguaje y, muy particularmente, en sus dimensiones léxica y semántica. En
un plano paralelo, consecuente con el anterior, la etnociencia fue una metodología
centrada en el estudio del pensamiento humano, entendido, a su vez, como un
conjunto básicamente clasificatorio de estructuras de saber, vehiculadas a través del
lenguaje y puestas en juego como campos o dominios de significación lingüística.
-Una taxonomía es una representación del orden de un dominio de lexemas capaz de
presentar sus relaciones según dos principios: leída verticalmente nos indica cómo el
contenido semántico de unos lexemas se incluye jerárquicamente en el contenido
semántico de otros; leída horizontalmente, expresa las relaciones de contraste entre
los lexemas, y por tanto su exclusión mutua.
Cuando la estructura semántica del dominio toma la forma de una secuencia
condicional de rasgos o dimensiones de significado, su representación más adecuada
es el árbol.
-Puede decirse que la aspiración primordial de la etnociencia es dotar de relevancia
cultural a las estructuras de representación del conocimiento humano.
Este concepto fundamental, relevancia, se refiere a las relaciones existentes entre las
formas de conocimiento y sus contextos de acción y comunicación.
En un primer momento, las visiones de la relevancia cultural respondían a una
comprensión fundamentalmente lingüística y semántica de la cultura. El lexema se
convirtió en el rey de los análisis.
-Posteriormente se produjo un giro en los estudios etnocientíficos. En consecuencia,
hubo una focalización no en los sistemas semánticos, sino en los sistemas de acción. La
hipótesis básica que se contiene en ella es que la organización semántica de la realidad
no es comprensible sino a la luz de los usos prácticos en relación con los cuales tal
organización cobra sentido. La pregunta básica de la investigación no es ya ¿qué
representa un sistema de lexemas? sino fundamentalmente ¿a qué fin sirve? La cultura
acentuaba así su carácter instrumental. Lexemas, taxonomías, paradigmas y árboles
siguen siendo válidos. Lo que se modifica es el marco conceptual en el que cabe
atribuir relevancia a una particular organización de las unidades semánticas. Lo
relevante es, ahora, el contexto de los fines del instrumento clasificatorio.
-Actema. Actinomia, plan, script.

También podría gustarte