Anexo 9.8 Especificaciones Tecnicas Especiales
Anexo 9.8 Especificaciones Tecnicas Especiales
Anexo 9.8 Especificaciones Tecnicas Especiales
8 ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS ESPECIALES
Comuna de Putaendo
Región de Valparaíso
Mayo, 2020
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIALES
N° de personas W.C.
1-10 1
11-20 2
3
B.- REPLANTEO TOPOGRAFICO
4
C.6.- Transporte de Excedentes a Botadero. 125,5 m3
Esta partida contempla el transporte de material excedente de la excavación de sección
de canal. Para esto se utiliza Camiones Tolva para el transporte. Sus condiciones
mecánicas se deberán encontrar en perfecto estado. El contratista deberá velar por el
correcto funcionamiento de las máquinas, debiendo cuidar siempre de tener todos los
insumos necesarios, dentro de los cuales se encuentran, lubricantes, combustible,
aceites, etc.
5
D.- OBRA CIVIL SITIO CHALACO BAJO
6
que deban soportar durante el trabajo, especialmente considerando que los hormigones
serán compactados mediante vibrador de inmersión.
Los moldajes para su uso con el hormigón serán tratados en la superficie de contacto con
un compuesto que impida su adherencia con este, el cual consistirá en “Sika Form” o
similar, que no manche o afecte el hormigón.
En el caso que los hormigones resulten con fallas notorias como: nidos, desniveles,
desplomes, sopladuras, deformaciones, saltaduras, descacaramientos, etc., el inspector
podrá exigir el arreglo, pintura o estuco de estos elementos, sin costo alguno para el
propietario.
El descimbre de este moldaje no podrá ser inferior a 3 días. El Plazo indicado debe
aumentarse en un 50% cuando la temperatura sea inferior a 5ºC.
El retiro de los moldajes debe efectuarse sin producir golpes, choques o sacudidas para
no destruir los bordes, las esquinas o la superficie del hormigón. Cuando el retiro de
cualquier parte de los moldajes se efectúe durante el período de curado, las superficies de
hormigón que queden libres deberán someterse de inmediato al sistema de curado que se
está usando en la obra.
7
Reduce el peligro de figuración por retracción plástica del hormigón, debido a un secado o
perdida prematura de agua por acción del sol y/o viento. Protege el hormigón fresco de
aguas lluvias.
Se aplica sobre la superficie de hormigón fresco, una vez que éste adquiere una tonalidad
opaca superficialmente, es decir, en cuanto se haya evaporado el exceso de agua de
amasado (exudación), tiempo que puede oscilar entre media y dos horas después de
finalizada su colocación, dependiendo del viento y la temperatura ambiente. Se debe
agitar el contenido de los envases antes de su aplicación y como medida adicional
recomendamos sea pasado por una malla fina para eliminar eventuales grumos que
pueden obstruir las boquillas de los equipos pulverizadores.
La aplicación debe realizarse con pulverizadores (fumigadores).
En superficies que van a recibir revestimiento, debe ser eliminado por medio de una
limpieza con escobilla de acero.
En relación a su almacenaje se debe tener las siguientes consideraciones:
Almacenar en sus envases originales bien cerrados y protegidos de la exposición al sol y
de las bajas temperaturas debe almacenarse a temperaturas superiores a 10°C.
Es un producto inflamable, mantener alejado de temperaturas extremas y fuentes de
ignición.
8
en un espesor de 1cm y un ancho de 1,5 cm. Para mayor especificación ver detalle de
juntas de dilatación en planos del proyecto.
9
E.- OBRA CIVIL SITIO LOBO DE PIGUCHEN
10
podrá exigir el arreglo, pintura o estuco de estos elementos, sin costo alguno para el
propietario.
El descimbre de este moldaje no podrá ser inferior a 3 días. El Plazo indicado debe
aumentarse en un 50% cuando la temperatura sea inferior a 5ºC.
El retiro de los moldajes debe efectuarse sin producir golpes, choques o sacudidas para
no destruir los bordes, las esquinas o la superficie del hormigón. Cuando el retiro de
cualquier parte de los moldajes se efectúe durante el período de curado, las superficies de
hormigón que queden libres deberán someterse de inmediato al sistema de curado que se
está usando en la obra.
11
recomendamos sea pasado por una malla fina para eliminar eventuales grumos que
pueden obstruir las boquillas de los equipos pulverizadores.
La aplicación debe realizarse con pulverizadores (fumigadores).
En superficies que van a recibir revestimiento, debe ser eliminado por medio de una
limpieza con escobilla de acero.
En relación a su almacenaje se debe tener las siguientes consideraciones:
Almacenar en sus envases originales bien cerrados y protegidos de la exposición al sol y
de las bajas temperaturas debe almacenarse a temperaturas superiores a 10°C.
Es un producto inflamable, mantener alejado de temperaturas extremas y fuentes de
ignición.
12
cama de grava de 0,5x0,5m. La instalación se realizará de acuerdo a los planos del
proyecto y su ubicación será entre juntas de contracción.
13
El retiro de los moldajes debe efectuarse sin producir golpes, choques o sacudidas para
no destruir los bordes, las esquinas o la superficie del hormigón. Cuando el retiro de
cualquier parte de los moldajes se efectúe durante el período de curado, las superficies de
hormigón que queden libres deberán someterse de inmediato al sistema de curado que se
está usando en la obra.
14
En superficies que van a recibir revestimiento, debe ser eliminado por medio de una
limpieza con escobilla de acero.
En relación a su almacenaje se debe tener las siguientes consideraciones:
Almacenar en sus envases originales bien cerrados y protegidos de la exposición al sol y
de las bajas temperaturas debe almacenarse a temperaturas superiores a 10°C.
Es un producto inflamable, mantener alejado de temperaturas extremas y fuentes de
ignición.
15
G.- ENSAYO DE LABORATORIO
16
H.- INSPECCION DE OBRAS
17
estado del material tanto en su recepción en obra así como en el transcurso de la misma.
Se verificará que las calidades y tipos de materiales son acordes a los presentes en
proyecto (Planos y prescripciones técnicas)
- Control de ejecución: El supervisor tomará nota de la correcta ejecución por parte
del contratista de las obras, revisando la correcta colocación de moldajes, vibrado de
hormigones, separación de armaduras, traslapos de enfierradura, etc. En caso de
discrepancias se dejara constancia en el libro de obra y en conjunto al revisor de la DOH
tomarán las acciones correspondientes para rechazar o modificar las diferentes partidas.
- Verificación de dimensiones: El revisor llevará control sobre las dimensiones y
espesores dispuestos, de manera que se respeten los dispuestos en los planos del
proyecto.
- Control de ensayos: En aquellos casos en los que se ejecuten ensayos de
cualquier índole, el supervisor velará por el cumplimiento de la cantidad presupuestada y
que los resultados sean acordes a los exigidos en las especificaciones técnicas para cada
partida. Estos ensayos se refieren a muestras de resistencia y consistencia de
hormigones, muestreos de densidad y valores de compactación.
De manera adicional y en cada una de ellas, el revisor comprobará y hará cumplir al
contratista todas las medidas de seguridad e higiene necesarias para la correcta
ejecución de las partidas
El inspector tendrá potestad para distribuir el tiempo de la revisión de manera que
consideré más apropiada, sin que ello afecte a la calidad de la inspección ni deje puntos
sin revisar. Estas revisiones se ajustarán al tiempo de jornada de trabajo habitual de obra.
Todas las observaciones que se deriven de la inspección de la obra y de la ejecución de
la misma, deberán ser registradas en el libro de obras, el cual quedará en poder del
contratista, durante el periodo que se ejecute la obra.
18
CONSTRUCCIÓN DE OBRAS DE RIEGO Y DE DRENAJE
1
INDICE GENERAL
Pág
EG 1: Instalación de Faenas 5
EG 1.1 Servicios Higiénicos 5
EG 1.2 Eliminación de Basuras 5
EG 1.3 Alimentación Eléctrica 5
EG 1.4 Extinción de Incendios 6
EG 1.5 Retiro de Instalaciones y Limpieza Final 6
EG 1.6 Permisos 6
EG 4: Hormigón en General 17
EG 4.1 Excavaciones 17
EG 4.2 Moldaje 17
EG 4.3 Armaduras 18
EG 4.4 Hormigones Propiamente Tales 19
EG 4.5 Tipo de Hormigones Recomendados 25
EG 5: Hormigón Proyectado 26
EG 6: Hormigón Fluido y en Grandes Masas 27
EG 6.1 Hormigón Fluido 27
EG 6.2 Hormigonado en Grandes Masas 28
EG 7: Compuertas 29
EG 7.1 Compuertas de Distribución 29
EG 7.2 Compuertas de Entrega a Nivel Predial 30
2
Pág
Pág
3
A.1.8 Vertederos de Rebalse 67
A.1.9 Desarenadores 68
A.1.10 Marcos Partidores 68
ANEXO 2 Bocatomas y Defensas Fluviales 69
A.2.1 Bocatomas 69
A.2.2 Defensas Fluviales 70
ANEXO 3 Obras de Almacenamiento 73
A.3.1 Obras de regulación Estacional – Tranques de Tierra 74
A.3.2 Obras de Toma 81
ANEXO 4 Captaciones Subterráneas y Elevaciones Mecánicas 86
A.4.1 Captaciones Subterráneas 86
A.4.2 Elevación Mecánica 88
ANEXO 5 Riego Californiano 90
ANEXO 6 Riego Tecnificados localizados 94
A.6.1 Riego por aspersión 94
A.6.2 Riego por goteo 95
A.6.3 Riego por microaspersión 96
ANEXO 7 Obras de Drenaje 97
A.7.1 Estudios 97
A.7.2 Obras 98
4
ESPECIFICACIONES GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
EG 1: Instalación de Faenas
EG 2: Replanteo y Control Topográfico de las Obras
EG 3: Construcción de Obras de Movimiento de Tierras
EG 4: Hormigón en General
EG 5: Hormigón Proyectado
EG 6: Hormigón Fluido y en Grandes Masas
EG 7: Compuertas
EG 8: Filtros, Geotextiles y Geomembranas
EG 9: Sistemas de Reparación de Canales de Hormigón y otras Obras
Hidráulicas
EG 1. INSTALACIÓN DE FAENAS
Las Instalaciones en general, contarán con servicios higiénicos de piso lavable, que
cumplan con la reglamentación vigente al respecto, con agua potable y conexión a
algún sistema aprobado de alcantarillado, o baños químicos en proporción
suficiente, respecto de los trabajadores que estén bajo su cargo.
5
deberá ser solicitado directamente por el Contratista a la empresa que suministra
la energía eléctrica en la región.
EG 1.6. Permisos.
EG 2.1. Topografía.
El costo de todos los trabajos topográficos que sea necesario realizar para asegurar
la correcta ejecución de las obras se considerará incluido en los costos de la obras.
6
EG 2.2. Replanteo de las Obras.
EG.3.1 Excavaciones.
7
aprobación del Inspector, antes de iniciar los trabajos. Los procedimientos para
delimitar en el terreno las áreas involucradas deberán ser tales, que permitan
verificar en forma simple y rápida, que los trabajos cumplen con los límites
indicados en el contrato.
Roce.
Los límites de las áreas que deben ser rozadas, se extenderán 4 metros más
allá del término de las excavaciones y de los rellenos, salvo lo especificado en
los planos del contrato o por la Inspección.
Descepe
Escarpe.
El escarpe se realizará hasta una profundidad y una extensión tal, que todo el
material indicado en el párrafo precedente haya sido removido. Sólo se podrán
dejar sin retirar raíces capilares de diámetro inferior a 3 mm.
8
El escarpe se hará en todas las áreas correspondientes a futuras excavaciones y
cuyo material será utilizado para efectuar rellenos, y en aquellas áreas en que
se fundará sin una excavación posterior al escarpe.
Demoliciones.
Agotamiento.
Los roces, descepes y escarpes deberán efectuarse con las áreas libres de
aguas superficiales y deberá mantenerse la napa deprimida. En todos los casos
que sea posible, se mantendrán desagües que permitan el escurrimiento
gravitacional del agua hacia afuera de las áreas en que se ejecute roce, descepe
o escarpe.
9
Se considera excavación en roca, la efectuada en las siguientes condiciones:
• Uso de explosivos.
• Prohibición de usar explosivos especificada en el proyecto o en las
especificaciones técnicas especiales, aunque el material de excavación
debería ser tratado como en el caso anterior.
• Los trozos de roca sueltos o bolones de más de 0,4 m3 de volumen.
10
Ejecución de las Tronaduras.
Tratamiento de Taludes.
Se deberá peinar los taludes en material común y remover y picar los taludes
en roca para retirar trozos de roca sueltos. Asimismo, se exigirá la desviación
de las aguas superficiales para asegurar la estabilidad de los taludes y también
mantener en seco las excavaciones.
Preparación de la Superficie.
11
las cuales se debe hormigonar, de acuerdo a lo indicado en las de Obras de
Hormigón.
En esta sección se describen las exigencias que regirán la ejecución de los rellenos
exteriores compactados, ya sean comunes o estructurales, requeridos donde lo
indiquen los planos del proyecto o donde así lo instruya la Inspección.
12
EG.3.2.2. Relleno Estructural
Los acopios de material para relleno que el Contratista disponga para estas
faenas, deberán cumplir lo especificado en la EG 4., en lo que se refiere a los
acopios de materiales para hormigones.
• Hormigón Proyectado
• Pernos de Anclaje
• Malla de Alambre
• Todos los elementos auxiliares que se indican en los planos del Proyecto y en
estas especificaciones, que sean necesarios para una buena y segura instalación
de los elementos mencionados.
El Contratista será responsable, durante todo el período de construcción, de la
seguridad de las obras; de su personal y equipos, siendo su obligación, la oportuna
y correcta instalación y la posterior mantención de todos los refuerzos y
sostenimientos que sea necesario ejecutar, por razones de seguridad o de
construcción, tanto en las excavaciones abiertas, como subterráneas.
13
La distribución y tipo de refuerzos o sostenimientos a utilizar, deberán ser
sometidos a la aprobación de la Inspección antes del inicio de dichas faenas.
Tipos de Pernos.
Los pernos para roca serán del tipo pasivo, anclados y sellados en toda su
longitud. Estos pernos están constituidos por una barra que se introduce en una
perforación previamente rellena con resina o con mortero. Sólo se podrá ocupar
mortero o lechada de cemento en las perforaciones descendentes, exceptuando
aquellos casos en que en los planos se indique que el relleno deberá realizarse
con resina. En toda perforación ascendente se deberá usar resina. En la parte
exterior, el perno tendrá hilo donde se colocará la placa de presión, golillas y
tuercas.
No se permitirá el empleo de pernos para roca del tipo activo con anclaje
expansivo ni pernos pasivos que actúen en base a fricción directa roca J
elemento metálico.
Materiales:
Pernos.
Los pernos para roca deberán ser del diámetro nominal indicado en los planos.
Deberán ser de acero de alta resistencia, de calidad mínima A63J42H en barras
redondas con resaltes.
14
El perno deberá tener hilo en un largo mínimo de 10 cm. El hilo deberá ser
capaz de admitir la tensión correspondiente al límite de fluencia de la parte lisa
del perno.
Las tuercas y golillas serán de acero endurecido y deberán cumplir los requisitos
de la norma ASTM A325.
Rellenos.
Stock.
15
Instalación.
El Contratista deberá manipular e instalar todos los pernos para roca y sus
accesorios siguiendo las mejores prácticas en uso y las recomendaciones de los
fabricantes, tomando en consideración las características y formación de la roca
en que se van a usar.
Materiales.
La malla de alambre deberá ser del tipo tejido, de alambre calibre № 8, cuadro
de 10 cm y deberá cumplir con la norma ASTM 386.
Instalación.
Donde sea posible, la malla de alambre se deberá colocar en los pernos para
roca, entre la roca y la placa de apoyo, y se apretará al aplicar el torque inicial
de la tuerca. En caso que sea necesario colocar malla de alambres después de
haber instalado los pernos para roca, se deberá, donde sea posible, sujetar la
malla a los pernos por medio de una placa y tuerca adicionales.
16
EG 4. HORMIGÓN EN GENERAL.
EG 4.1. Excavaciones.
EG 4.2. Moldaje.
Se deberán usar moldajes en todas las zonas en que sea necesario confinar el
hormigón o darle forma, de acuerdo a las líneas, niveles y dimensiones que
aparecen en los Planos del Proyecto. Los moldajes deberán ser suficientemente
resistentes y rígidos como para soportar las presiones ejercidas por el hormigón al
ser colocado y compactado, de modo que resulten superficies de hormigón que
cumplan con las tolerancias.
17
Para superficies alabeadas deberán usarse moldajes herméticos que permitan
obtener superficies suaves.
Los puntales que soporten moldajes para losas, vigas, carreras, arcos y dinteles
deberán apoyarse en cuñas u otro sistema previamente aprobado por el
Inspector, diseñado para poder retirarlo sin provocar esfuerzos o golpes que
puedan afectar la superestructura.
EG 4.3. Armaduras.
La calidad de los aceros usada para las armaduras será la indicada en los Planos o
Especificaciones Técnicas del Proyecto de acuerdo al cálculo estructural. En todo
caso, ellas deberán cumplir las indicaciones de las Normas Chilenas.
18
EG.4.3.1. Almacenamiento.
Las barras de acero para hormigón podrán ser cortadas y dobladas en el terreno
o fuera de él, a elección del Contratista. Sin embargo, si las barras son
preparadas fuera del terreno, el Contratista deberá mantener en el terreno un
stock de barras de acero e instalaciones para cortar y doblar con el fin de poder
ejecutar los cambios y agregados menores en las obras.
Los empalmes de las barras se deberán hacer de acuerdo a las Normas Chilenas
NCh 429 y NCh 211. No se aceptarán empalmes hechos con soldadura.
El Contratista deberá tomar las medidas de protección que sean necesarias para
evitar la rotura de las amarras, después de la inspección final y durante el
hormigonado, e impedir cualquier efecto que pueda perjudicar la adherencia de
las armaduras al hormigón fresco durante o después del hormigonado.
19
En particular se estipulará la resistencia mínima de rotura requerida a los 28
días, que se denominará para los fines de estas Especificaciones: Resistencia de
Proyecto. En caso de hormigón armado, se estipulará también el diámetro
máximo del agregado pétreo.
Cemento.
Agua.
Agregados pétreos.
Aditivos.
20
EG.4.4.3. Determinación de la Dosificación.
21
bajo las tolvas o en las compuertas dosificadoras, a menos que sea aprobado
otro sistema. La planta deberá disponer, además, de dispositivos para obtener
con facilidad muestras representativas del hormigón de cada hormigonera.
T > 1 + V/3
22
Juntas de Hormigonado.
Disposiciones Generales.
Velocidad de Colocación.
23
Compactación.
Bolones Desplazadores.
24
EG.4.4.8. Curado del Hormigón.
El comienzo del curado de las superficies sin moldajes, deberá empezarse tan
pronto como haya sido terminado el hormigonado del elemento y se observe la
desaparición de la humedad superficial proveniente de la exudación del
hormigón.
25
EG 5. HORMIGÓN PROYECTADO.
La Inspección controlará que los materiales componentes del hormigón, tales como el
cemento, el agua, los agregados pétreos y aceleradores de fraguado, cumplan las
especificaciones correspondientes a las EG 4, Hormigón General JMateriales para el
Hormigón.
26
EG 6. HORMIGÓN FLUIDO Y EN GRANDES MASAS.
EG.6.1.1. Moldaje.
Debe controlarse que el moldaje utilizado tenga capacidad de soporte sin que se
produzcan deformaciones excesivas y sea estanco, de modo que se evite la
producción de filtraciones. Para cumplir con estas condiciones, la Inspección
verificará que se emplee moldes de madera pudiendo ser madera terciada o
machihembrada para su confección.
Se verificará que el tamaño máximo del árido grueso no exceda de J" y que la
dosificación del hormigón incluya un aditivo plastificador.
• Canaletas.
• Bomba de Pistones.
• Colocación Neumática.
27
EG.6.1.5. Compactación.
Para este tipo de hormigones, se deberán aplicar todas las estipulaciones de Obras
de Hormigón en las EG 4, Hormigón en General, salvo en lo que sea modificado en
los Planos del Proyecto, en Especificaciones Técnicas Especiales para determinadas
obras, o en las presentes especificaciones, las que primarán sobre ellas en el
mismo orden indicado.
EG.6.2.1. Materiales.
28
La colocación podrá efectuarse por el sistema de escalones, siempre que el pie
de la capa superior quede, por lo menos, a 50 cm del borde de la capa
inmediatamente inferior y que el frente de avance del hormigonado incluya todo
el ancho del elemento.
Salvo que se especifique en otra forma en los planos del Proyecto o en las
Especificaciones Técnicas Especiales, la Inspección verificará que el
hormigonado se efectúe por etapas de un máximo de 2 metros de altura, la cual
disminuirá a 50 cm, para la primera etapa que deba hormigonarse sobre roca u
hormigón que tenga más de 60 días de edad.
EG.6.2.7. Refrigeración.
EG 7. COMPUERTAS.
Las distintas piezas de acero que conforman la compuerta, serán del tipo A37J24
ES.
Las soldaduras de unión entre las distintas piezas, serán del tipo AWS.6011, con un
cordón de 3 mm.
Todos los elementos que conforman la compuerta, deberán ser pintados de acuerdo
a las siguientes indicaciones:
29
Previamente las piezas deberán limpiarse del óxido, con escobillas de acero y con
diluyente. Se pintarán todas las piezas con dos manos de pintura del tipo
anticorrosivo
Las guías de bronce no se pintarán. Estas guías se deberán colocar una vez que se
hayan pintado y secado los elementos de la compuerta.
Las distintas piezas de acero, que conforman la compuerta, serán del tipo ES A37J
24 ES o A42J28 ES.
Las soldaduras de unión entre las distintas piezas, serán del tipo AWS.60U, cordón
de 3 mm.
Todos los elementos que conforman la compuerta deberán ser pintados de acuerdo
a las siguientes indicaciones:
Previamente las diversas piezas deberán limpiarse del óxido con escobillas de acero
y con diluyente.
Se pintarán todas las piezas con dos manos de pintura del tipo anticorrosivo.
EG 8.1. Filtros.
30
La Inspección controlará que los filtros que se instalen en tranques, canales, obras
de drenaje y otras que los requieran, cumplan con las siguientes condiciones:
tal que, el filtro no contenga más de 5% de material más fino que 0,074 mm
(malla № 200).
! "#
D15 y D85 son los tamaños a partir del cual el 15% y el 85% respectivamente del
total de las partículas del suelo en peso, son menores.
EG 8.2. Geotextiles.
31
EG 8.3. Geomembranas.
El presente documento establece los sistemas de reparación para los tipos de daños
más frecuentes que ocurren en canales y otras obras hidráulicas.
Para los distintos tipos de deterioro se establecen los sistemas de reparación aplicables
y se describen los procedimientos haciendo referencia a especificaciones técnicas
adjuntas, cuando corresponde.
EG.9.1.1. Grietas.
32
Cuando el deterioro sea menor a 5 cm de espesor, debe aplicarse el sistema de
reparación indicado en EG 9.2.4. Si el deterioro es mayor a 5 cm se debe
aplicar el sistema indicado en EG 9.2.6.
EG.9.1.4. Asentamientos.
Detalle reparación
Tipo de deterioro
en punto:
Inyección de grietas 9.2.1
Reparación superficial 9.2.4
Reparación profunda 9.2.6
Anclajes de armadura 9.2.7
Reparación con hormigón o mortero 9.2.8
proyectado
Reparación de estructuras afectadas 9.2.9
por corrosión de armaduras
33
Reparación de grandes zonas con 9.2.10
filtración
Generalizada
34
EG.9.2.4. Reparación superficial con mortero predosificado con
fibras.
• Sikadur PAV o similar debe ser restregado fuertemente sobre la base para
obtener un íntimo contacto y asegurar la compactación de la primera capa.
Esta aplicación se realiza mediante espátula o llana metálica, alisando y
compactando al mismo tiempo. La terminación puede efectuarse con
platacho de madera o llana metálica, según sea la textura deseada.
35
• Las juntas deben extenderse a través del material de reconstitución, a
través de un separador o mediante corte una vez endurecido el mortero y
sellarse de acuerdo a lo especificado en EG 9.2.3. ó EG 9.2.2.
36
EG.9.2.7. Anclajes de armaduras.
• La superficie del canal debe estar limpia, exenta de polvo, arena, aceites,
grasa, desmoldante, etc., sin irregularidades pronunciadas que pueden
dañar la membrana. Todos los cantos deben ser redondeados con un radio
de 8 cm.
37
una plana hasta lograr una unión reforzada y uniforme, que no dé la
posibilidad de filtración.
EE 1. OBRAS DE CONDUCCIÓN.
38
a) El eje longitudinal del canal que define el trazado en planta de éste, no
deberá apartarse del teórico en más de 20 cm en las zonas rectas y 50 cm
en las curvas.
b) Las cotas de radier del canal, que definen el perfil longitudinal de éste, no
deberán apartarse en más de 1 cm del especificado. Se aceptarán
sobreexcavaciones de hasta 5 cm, siempre que estas irregularidades no
afecten más de 50 m de radier del canal.
c) Las líneas que definen el perfil transversal del canal, una vez terminado
éste, no deberán apartarse más de 5 cm de las líneas indicadas en los
planos. En el caso de excavaciones en roca, se aceptarán desviaciones
locales no superiores a 20 cm de la línea teórica. En todo caso, la superficie
transversal al canal, deberá tener un área igual o superior a la teórica del
proyecto.
EE 1.1.3. Excavaciones.
39
Salvo que las especificaciones Técnicas Especiales lo indiquen en otra forma, las
excavaciones se ejecutarán en dos etapas. En la primera de ellas, se realizarán
las excavaciones de la mesa del canal y en la segunda etapa, se ejecutarán las
de su cuneta.
Se entenderá por mesa del canal, la zona de terreno natural, ubicada a la cota
del eje hidráulico, más la revancha del canal. Las excavaciones se realizarán de
acuerdo a lo especificado en los planos del proyecto y en la EG 3, sobre
Excavaciones Abiertas.
Terraplenes.
40
EE 1.2. Construcción de Canales con Revestimientos de Tierra, de
Hormigón y Albañilerías.
Tolerancias topográficas.
Excavaciones.
Excavación Final.
Esta excavación se podrá iniciar una vez terminados los terraplenes que forman
parte de la cuneta del canal e inmediatamente antes de colocar el revestimiento
del canal. Ella deberá hacerse en forma manual, sin alterar el suelo natural
quede sin remover.
Rellenos.
En las zonas del canal en que haya dificultades para un buen drenaje de las
aguas que filtren del revestimiento, y de las aguas exteriores al canal, deberá
construirse un sistema de drenaje que evite subpresiones de agua por detrás
del revestimiento.
41
La Inspección deberá controlar que los materiales finos compactados cumplan
con la condición de que su Límite Líquido quede comprendido entre 25% y 35%
y un índice de Plasticidad mayor del 20%. Además deben controlar que las
pruebas que se hagan en la zona de taludes, para verificar el grado de
compactación y grado de homogeneidad de los materiales compactados, se
ejecuten en lugares apartados unos 60 cm del paramento mojado.
El revestimiento del canal se apoyará, según esté indicado en los planos del
Proyecto sobre el sistema de filtros, terrenos naturales, o rellenos compactados.
b) $ % & ( El hormigón
deberá ser dosificado según lo siguiente:
c) $ % & ( % En el caso
que el proyecto considere esta alternativa, el Constructor deberá presentar
a la Inspección Fiscal las Especificaciones de Proyecto, con la debida
42
anticipación, para realizar esta faena con todos los detalles para la
preparación, colocación, compactación y curado de los hormigones.
e) , * Para la utilización de
este tipo de revestimientos deben existir las Especificaciones del Proyecto.
En todo caso, deberá cumplir las siguientes reglas generales:
Tipo de ad
irregularic
Progresiva (mm/0,5) Brusca (mm)
Cara superior (en contacto con el agua) 3 1
Cara inferior (en contacto con el terreno) 6 3
Materiales.
La piedra deberá tener una dimensión variable entre 20 y 30 cm medidos en
tres dimensiones ortogonales. Por lo menos tres de sus caras deben ser más o
menos planas: la inferior, la superior y la frontal.
43
El mortero utilizado debe cumplir en cuanto a la calidad de sus componentes
con la EG 4, Hormigón en General y con las disposiciones sobre mortero para
albañilería del Instituto del Cemento y del Hormigón. Las proporciones en
volumen de cemento: arena, serán de 1:3.
Los bloques irán dispuestos por hiladas, bien trabados, y el espesor del mortero
de unión será el mínimo posible, pero no inferior a 3 cm. La superficie expuesta
al agua y al aire de estas uniones debe emboquillarse con el mortero, a fin de
dejarla lo más plana posible.
La albañilería debe recubrir los taludes desde 30 cm bajo el radier del canal y su
coronamiento se hará con una capa de mortero, antes especificado, de 30 cm
de espesor.
EE 1.3.1. Fundaciones.
Controlar que el suelo de fundación sea apto para soportar las solicitaciones, de
los machones o pilas de apoyo. En el caso que esta condición no se cumpla, la
Inspección deberá suspender las faenas respectivas y ordenar su reanudación,
previa aprobación de modificaciones propuestas por el autor del Proyecto.
Controlar que las transiciones de los embudos sea realizado de acuerdo con lo
especificado en los planos, especificaciones generales y especiales, e
igualmente la colocación del hormigón y la enfierradura.
Obras de hormigón.
44
La Inspección debe controlar que los sifones se construyan de acuerdo a los
planos del proyecto y sus especificaciones. Estas obras son complejas cuando se
trata de sifones que deben estar sometidos a cargas y por lo tanto, construidos
de hormigón armado en sitio o bien de acero. En este caso, la inspección debe
definirse con precisión, ya que puede ser necesario disponer de inspecciones
permanentes en terreno, o bien controles o ensayos especiales.
EE 2.1. Bocatomas.
45
EE 2.1.2. Toma rústica
EE 2.2.1. Gaviones.
Relleno. La Inspección deberá controlar que las piedras que se empleen tengan
las características de calidad, tamaño, forma y peso específico indicadas en los
planos.
46
Filtro. La Inspección debe verificar que el filtro ha sido hecho con la
granulometría y composición del suelo grueso que corresponda, según las
normas.
EE 2.2.2. Enrocados.
El espesor del enrocado debe ser suficiente para dar cabida a las piedras de
peso y tamaño necesarios para resistir el oleaje. El Bureau of Reclamation
considera que un enrocado de unos 90 cm de espesor, colocado al voleo, es
generalmente más económico y satisfactorio para presas mayores. Se usan
espesores menores en presas bajas.
47
Tabla 7. Características del Enrocado de Protección para Talud 3 :1 (H : V)
Para taludes 2:1, el espesor debe aumentarse en unos 15 cm, excepción hecha
para el espesor de 90 cm.
Debe colocarse una carpeta de grava graduada, de apoyo del enrocado, cuando
exista el peligro que el material fino subyacente escape entre la roca y produzca
asentamientos.
48
• Calidad del hormigón. Se deben cumplir las exigencias de las
Especificaciones del Proyecto, o en subsidio las indicadas en la EG 4,
Hormigón en General, en cuanto a los materiales y procedimientos que
deben realizarse.
EE 3. OBRAS DE ALMACENAMIENTO.
EE 3.1.1. Fundaciones.
49
• El suelo debe estar seco.
50
Tabla 8. Ensayos de Control de Calidad
Ensayo Normas
Granutometría. ASTM DE422
Límite Líquido. ASTM DE423
Límite Plástico. ASTM DE424
Peso Específico Partículas. ASTM DE854 y ASTM DE
127
Humedad. ASTMDE2216
Proctor Standard. ASTM DE698
Densidad Relativa (tamaño ASTM DE2049
máximo 3")E
Densidad en sitio y humedad. ASTM DE1556
en que:
Dr = densidad relativa.
emax = índice de huecos máximo que puede alcanzar el material en
laboratorio,
emín . = índice de huecos mínimo que puede alcanzar el material en
laboratorio.
e = índice de huecos del material en el relleno.
Los enrocados tienen por objeto proteger el talud de aguas arriba, de la erosión
producida por el oleaje debido al viento y el talud de aguas abajo de la erosión
producida por la precipitación.
La Inspección controlará que los enrocados sean los especificados en los planos
y que se coloquen en capas horizontales, verificando los taludes, el espesor de
la capa, peso máximo y los diferentes tamaños de la roca utilizada.
51
EE 3.2. Obras de Toma.
Estas estructuras pueden ser: Torre de Toma, Torre de Toma Ahogada y Obra
de Toma Ahogada.
La Inspección controlará que las obras que se ejecuten sean las indicadas en los
planos del Proyecto.
• Tratar las fundaciones a fin de reducir al mínimo los asentamientos, que son
causantes de las grietas y, por tanto, de las filtraciones.
• Construir una estructura que pueda soportar con seguridad las cargas a las
que pueda estar sometido el acueducto.
52
EE 4. CAPTACIONES SUBTERRÁNEAS Y ELEVACIONES MECÁNICAS.
EE 4.1.2. Perforaciones
53
EE 4.2. Elevación Mecánica.
EE 5. RIEGO CALIFORNIANO.
Debe controlarse que esta obra se ejecute de acuerdo con las especificaciones de
las obras de arte EE 1.3., e igualmente las rejillas o elementos diseñados para
impedir la entrada de vegetación o material que pueda obstruir la tubería. En caso
que el proyecto no haya incluido esta disposición, la Inspección verificará la
conveniencia de su instalación.
EE 5.2. Desarenador.
Estas tuberías deben tener el diámetro, el material Jya sea de hormigón, cemento
comprimido, PVC u otrasJ e igualmente los acoplamientos especificados en los
planos del Proyecto.
54
EE 6. RIEGOS TECNIFICADOS LOCALIZADOS.
La Inspección de las obras debe controlar que las tuberías, ya sean principales,
secundarias y de servicio, tengan las secciones y sean de la calidad especificada
en los planos. Igualmente, es necesario verificar los elementos de conexión, de
las diversas tuberías y que las de servicio sean acopladas a las distancias
requeridas.
55
EE 6.1.6. Presión necesaria de disponer en tuberías.
Los equipos de bombeo deben alimentar las tuberías de modo que éstas
dispongan de la presión necesaria para proporcionar un caudal y presión al
agua, necesarias para el riego de cultivos, de acuerdo a las especificaciones del
Proyecto. Se controlará la presión en diversos puntos alimentados por el
sistema.
EE 6.2.1. Topografía.
Debe controlarse que esta obra se ejecute con las normas respectivas,
verificando que se han colocado rejillas o elementos diseñados para impedir la
entrada de material vegetal y otros que puedan obstruir la operación del equipo
de bombeo.
EE 6.2.3. Decantador.
Verificar que su construcción se efectúe de acuerdo con los planos del Proyecto,
la calidad del hormigón del radier, fundaciones, pilares y vigas. Verificar los
anclajes de los equipos de bombeo, la fijación de filtros y depósitos de
fertilizantes. Controlar los circuitos de la instalación eléctrica.
56
EE 6.2.6. Cabezal de Control
Verificar que esta unidad esté implementada con los dispositivos para llevar a
cabo la programación del riego de cultivos. A este respecto, debe comprobarse
la sectorización del riego y que se dispone de las válvulas necesarias y aptas
para su activación. Observar en el terreno, que estas operaciones se cumplan
de acuerdo al Proyecto.
EE 6.2.8. Tuberías.
EE 6.2.9. Válvulas.
EE 6.2.10. Goteros.
EE 7. OBRAS DE DRENAJE.
Las obras deberán construirse, de acuerdo a los planos y especificaciones del Proyecto.
El drenaje de suelos puede efectuarse por medio de acueductos abiertos o cerrados,
con salida gravitacional o forzada. Se dan a conocer a continuación las actividades que
es preciso controlar.
57
EE 7.1. Topografía.
EE 7.2. Excavaciones.
EE 7.3. Canales.
EE 7.4. Tubería.
58
EE 7.4.2. Tubería de Fibro Cemento o similar.
Controlar que el suelo sobrante sea llevado a los botaderos indicados en los planos,
c igualmente las materias vegetales que no ha sido posible o encontrado
inconveniente quemar.
59
ANEXOS CON INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA.
Trabajos de Terreno.
60
Se excavarán pozos de reconocimiento, clasificando los materiales encontrados
según su dureza, permeabilidad y estabilidad, y efectuarán ensayos de
laboratorio de ellos.
Trabajos de Gabinete.
Revestimientos Gruesos.
61
Tabla 9. Espesores Mínimos de Rellenos
Revestimientos Delgados,
• Canales cuyos taludes y/o lechos son erosionados, sin que haya depósito de
materiales perjudiciales.
62
• Canales que se erosionan y sedimentan.
63
• Pérdida de losetas.
Las especificaciones técnicas de estos revestimientos, deben cumplir con las siguientes
condiciones:
• Definir el peso específico de los bolones empleados. * Los bolones deben ser
limpios, duros y durables, resistentes al agua y a los agentes atmosféricos.
• Evitar el uso de bolones con planos de falla, porosos, fracturados con fallas físicas,
o que presenten señales de meteorización.
• Relación entre la dimensión mayor y menor de cada bolón.
• Dimensiones de los bolones empleados, deben tener por lo menos tres caras más o
menos planas.
• Largo y ancho de los bolones expuestos a la corriente.
• Mortero empleado.
• Penetración de los bolones en el radier del canal.
• Revestimiento del coronamiento del canal.
64
A.1.5. Canoas.
Se denomina canoa a una estructura del tipo puente J acueducto, destinada a cruzar
cursos naturales de agua, pasos de accidentes naturales o solución a problemas
puntuales. Estas obras, usualmente se construyen de hormigón armado, pudiendo ser
de fierro o madera.
Las canoas que cruzan cursos naturales de agua, merecen una especial atención, pues
los caudales que escurren en estos casos, pueden ser muy altos y de gran
peligrosidad, especialmente para las poblaciones existentes de aguas abajo, en caso de
colapso de la obra.
Para el proyecto de las canoas, se tomará en consideración las siguientes
recomendaciones:
• Las pérdidas de carga de entrada y salida, se calcularán de acuerdo a normas y
procedimientos establecidos.
• Estudiar el eje hidráulico en la canoa. En caso que se considere ventajoso el
régimen de torrente, debe justificarse tal decisión. No se aceptará escurrimientos
en régimen crítico.
• Las canoas pueden ser calculadas como estructuras isostáticas. Las canoas de
hormigón deben ser estancas, por lo tanto, deben calcularse considerando la
condición de hormigón fase uno y con una carga de agua hasta su borde superior,
la cual incluye la revancha.
• Calcular el esfuerzo sísmico, considerando las solicitaciones del peso del agua y la
canoa en el sentido transversal y en sentido longitudinal sólo el de la canoa.
• Verificar el cizalle, para el efecto sísmico, de los apoyos y las articulaciones. Según
sea el material de la canoa, debe materializarse los apoyos, con diseño aceptado
por la práctica, ya sea que se trate de un apoyo rotulado, deslizante, o empotrado.
• Suponer que una carga adicional, de unos 300 kg aplicada en el centro de la luz,
solicitará la estructura. Esta condición, se fundamenta en que se instale un
entablado, para el paso de peatones sobre la canoa.
65
• La canoa debe proyectarse de modo que las transiciones con el canal no sean
solidarias con dicha estructura, y que se especifique en detalle el sistema de
estanqueidad de las uniones, entre la canoa y las transiciones
El diseño de canoas, que no precisen cruzar cauces naturales, puede efectuarse con
normas más elementales, debiendo efectuarse las justificaciones según el caso.
66
A.1.6. Cruce de Caminos y de Ferrocarril.
Estas son obras de arte, usualmente canales cubiertos y sifones bajo las calzadas de
caminos y de líneas de ferrocarril, cuyo proyecto y ejecución, deben ser aprobados por
la Dirección de Vialidad del MOP y de la Empresa de los Ferrocarriles del Estado,
respectivamente.
Esas obras de arte, generalmente son canales tapados y sifones, construidos bajo las
calzadas de caminos y de líneas de ferrocarril y se distinguen de sus similares, en
cuanto a su diseño, que deben cumplir las normas acerca del tren de cargas y de la
inspección de construcción.
A.1.7. Sifones.
Los sifones, en su aspecto más general, comprenden una cámara de entrada, uno de
salida y una tubería de aducción. Es común que estos acueductos, de forma circular o
cuadrada, se construyan de hormigón armado o de fierro, según sea el resultado de un
estudio económico de ambas soluciones. También en ciertas condiciones, por ejemplo
en el cruce de una calle, se emplean tuberías prefabricadas.
Los sifones, que normalmente incluyen los proyectos presentados a los diversos
Concursos de la Ley de Fomento al Riego (LFR), están constituidos principalmente por
tuberías prefabricadas, ya sea de PVC, Polietileno, Fibrocemento u otras similares.
También por la LFR, se han construido sifones de tecnología compleja, por lo cual se
precisa, en este caso, tanto de un estudio como de una inspección ad hoc.
• Los sifones deben diseñarse con velocidades altas superiores a 2,5 m/s. En el caso
que sea necesario aceptar velocidades más bajas, se adoptará precauciones
especiales que eliminen el sedimento antes de entrar en la tubería como
desarenadores, decantadores, etc.
67
• En todos los casos, debe considerarse la posibilidad de usar decantadores, a fin de
atrapar el sedimento en suspensión, o arrastre en el agua y evitar que se depositen
o que erosionen el sifón.
Esta obra, usual mente construida de hormigón armado, referida a una de embalse,
tiene por objeto evacuar el exceso de agua, proveniente de la cuenca hidrográfica
respectiva, cuyo volumen supera la capacidad de almacenamiento del embalse.
También se podría aplicar al caso de un canal en que se precise vaciar agua de un nivel
alto a uno más bajo, considerando que hay escurrimiento torrencial.
68
abajo sea resistente al impacto del cuerpo y no se erosione. Esta es la obra
terminal del canal de descarga.
A.1.9. Desarenadores.
Los desarenadores son obras de arte que tienen por objeto atrapar partículas sólidas,
que en canales escurren ya sea en suspensión, o como arrastre de fondo, y que
pueden ser fuentes de obstrucción en obras de aguas abajo. Estas obras son
necesarias en tranques de noche los cuales son abastecidos por canales, generalmente
portadores de material sedimentario. También se emplean en los accesos a sifones,
para evitar la entrada de materiales granular y finos, que podrían obstruir y/o
erosionar la tubería. Las obras principales que componen un desarenador son un
decantador, donde quedan depositadas las partículas mencionadas, un rápido de
descarga de alta velocidad y obras anexas, especialmente compuertas de control.
Los marcos partidores son obras de arte, construidas en canales, que tienen por objeto
dividir un caudal en partes proporcionales a los derechos de los usuarios del respectivo
canal. El principio de funcionamiento de este dispositivo se fundamenta en que, en la
zona de partición, haya escurrimiento crítico, a fin de obtener igualdad de velocidad en
la sección. Esta situación puede alcanzarse con cualquiera de las siguientes obras: una
estructura de barrera, una de estrechamiento o una de resalto. La partición del agua
se materializa mediante una plancha de acero, denominada / / 1 cuyo
espesor debería tener como mínimo 4 mm. Cuando es necesario distribuir un caudal
pequeño en comparación con otros normales, se usan dispositivos denominados
boqueras. A veces, los usuarios acondicionan el marco partidor a fin de que su
distribución sea variable. Esta solución, se puede ver en diversos marcos partidores del
Sistema de Canales de Distribución del Embalse Digna, siendo aceptada por los
usuarios.
A.2.1. Bocatomas.
Se define como bocatoma a un conjunto de obras que permiten derivar agua de una
fuente natural o artificial. Estas obras presentan condiciones de alta complejidad,
especialmente cuando deben construirse para extraer agua de los cursos naturales,
pues éstos en épocas de precipitaciones importantes, escurren con caudales no
previstos en el diseño de las obras. En efecto, por razones económicas, los proyectos
se llevan a cabo considerando períodos de retorno de caudales inferiores a los que
realmente se producen en ocasiones extraordinarias.
69
Es usual que, en la zona central de Chile, las bocatomas presentan dificultades de
diversa naturaleza, dependiendo de las condiciones del lecho de los esteros o ríos y de
la precipitación. Generalmente se emplea, en calidad de toma, las denominadas "Patas
de Cabra", dispositivo compuesto principalmente de madera y piedras que se instala
en el lecho de la corriente, para desviar el agua hacia canales rústicos de conducción y
de éstos, al canal de riego. Hay tomas que alimentan directamente estos canales,
Otro ejemplo de una barrera construida a lo largo de un lecho del río, es la empleada
en la bocatoma del canal Teño J Chimbarongo, en el río Teno. Esta obra se compone
de una barrera vertedero de enrocados, con una altura de 3,70 m, medida entre el
coronamiento y el pie de la obra, observando un funcionamiento bueno hasta la fecha,
habiendo soportado crecidas, con caudales cercanos a ocurrencias de 1 en 100 años.
Superior a esta probabilidad, ha estimado la DGA, fue la crecida producida en julio del
2000. En este tipo de bocatoma, un dato de importancia es el caudal específico de
diseño (m3/s/m). En el caso del río Teño, el enrocado soportó un caudal específico de
unos 7 m3/s/m.
a) Toma. Esta obra, ubicada en el lecho del río o estero, permite derivar agua al
canal de aducción. El diseño de un dispositivo de toma debe efectuarse previo
análisis del comportamiento histórico del curso de agua, en cuanto a los caudales
registrados, su estabilidad de escurrimiento dentro del lecho, fenómenos
sedimentarios y otros.
b) Canal de Aducción. La toma, como se ha dicho, alimenta al canal de aducción.
Éste, a menudo se construye dentro del lecho del río, el cual, usualmente, debe
restituirse todos los años. En el caso de la bocatoma del canal Liguay,
actualmente en construcción, en el estero del mismo nombre, afluente del río
Ancoa, se ha diseñado un enrocado de protección.
70
Hay proyectos que permiten alimentar al canal de servicio, directamente del lecho
del río. Es el caso de la bocatoma del río Lircay.
A.2.2.1. Gaviones.
Los Gaviones son cuerpos prismáticos rectos, formados con malla de alambres,
divididos en compartimientos rellenos con trozos de roca o piedras, que son
preparados en fábrica y llevados a terreno plegados. A continuación, se dan
algunas recomendaciones generales para su diseño.
Malla Metálica. Se estructura con alambres que, una vez tejidos en torsiones
dobles, toman la forma de hexágonos. Sus dimensiones determinan el espesor
del alambre. Así, por ejemplo, una escuadría de 8 x 12 era (longitudes:
horizontal por vertical), podría emplear alambre de 2,4 mm. Los alambres que
se utilicen en los gaviones deben ser galvanizados.
71
esta etapa, se dejarán sin armar solamente las tapas superiores. Una vez
armados los gaviones, se unirán entre sí, amarrando las aristas verticales
contiguas.
Filtro. Según la calidad del terreno, podría ser necesario colocar un futro entre
la fundación y los gaviones.
A.2.2.2. Enrocados.
En esta solución, se usa la roca para estabilizar las riberas de los cursos
naturales de agua, y evitar su destrucción, que puede producir desbordes de los
mismos.
El peso de las piedras del enrocado, debe ser suficiente para resistir el oleaje
producido por el viento y el escurrimiento irregular del agua, el cual es
independiente de la altura de la ribera.
72
Los muros pueden ser de hormigón gravitacional o armado. El primero de éstos,
está constituido por albañilería de piedra o de hormigón simple. En cuanto a su
estabilidad, en ambos casos se pueden aplicar los mismos procedimientos de
mecánica de suelos y de cálculo estructural.
73
• Tranques de Tierra.
• Obras de Toma.
• Obras de Desviación.
• Vertederos de Rebalse.
Los dos tipos de muros de tierra compactada, de uso más frecuente en los proyectos
de la LFR, son los de material homogéneo y los de sección compuesta. En el primer
caso se emplea un solo material y, en el segundo, se consideran varias zonas. La
selección del tipo de tranque, se efectúa de acuerdo a las condiciones físicas del lugar
y de su adaptabilidad a las obras del proyecto, en definitiva, a su costo de
construcción. A este respecto, los factores que juegan un papel preponderante son la
geología, las condiciones topográficas y la disponibilidad de agua.
Los tranques de tierra deben ser seguros y estables durante los procesos de
construcción y operación del embalse. Para cumplir con estas condiciones, entre otras,
se citan las siguientes:
• Asegurar que el nivel del agua del embalse no escurra por encima del coronamiento
del terraplén del tranque, mediante un vertedero de rebalse con suficiente
capacidad para evacuar avenidas.
• Los terraplenes del tranque, deben ser estables durante la construcción de las
obras, en las condiciones normales de funcionamiento del embalse y de vaciado
rápido, cuando se trata de embalses de almacenamiento.
• Las fuerzas solicitantes de los terraplenes, no deben superar las resistentes de las
fundaciones.
• Controlar las filtraciones que se pueden producir a través de los terraplenes y las
fundaciones, para evitar que se produzcan fugas de agua con arrastre de materia]
(piping) y el consiguiente peligro para la obra.
• Evitar que con el peralte del nivel del embalse, ocasionado por el oleaje producido
por el viento, escurra agua por encima de su coronamiento.
• Proteger el talud de aguas arriba de la erosión, que puede producir el oleaje y el de
aguas abajo de la precipitación y el viento.
74
A.3.1.1. Investigaciones Preliminares.
75
A.3.1.3. Geología y Topografía
Geología.
La información sobre la geología del área del proyecto, es de importancia, pues
permite tener conocimiento del suelo de fundación de las obras, el espesor de
los estratos que van a soportar la solicitación de los terraplenes, la
permeabilidad, condiciones en que se encuentra el suelo rocoso en cuanto a
fragilidad y contenido de sales solubles y otros. En caso de necesidad, en
adición a los antecedentes disponibles, debería efectuarse un estudio geológico
adJhoc.
Topografía.
La Topografía juega un papel relevante en el estudio del proyecto, por lo cual,
es indispensable disponer de esta información lo más completa posible, y con
una precisión adecuada. La cartografía y topografía necesaria en el estudio de
una obra de embalse, se cita a continuación:
• Indicar los Puntos de Referencia (PR) necesarios, para ubicar y construir las
diferentes obras del Proyecto.
A.3.1.4. Excavaciones.
76
terreno investigadas y la necesidad de sustentar las diversas obras de embalse.
Además, corresponde dar a conocer las zonas en que se encuentra el material
considerado apto para rellenos y áridos para la confección de las obras que lo
precisen, e indicar las zonas donde debe depositarse el material no utilizable, en
zonas previamente elegidas y aprobadas.
Fundaciones.
Las condiciones más importantes que deben cumplir las fundaciones de los
tranques de tierra, son las de proporcionar apoyo estable a las obras, en
cualquiera condición de carga y saturación, y en lo posible, evitar que se
produzcan filtraciones. Atendiendo a sus características predominantes, el
77
material de fundación puede agruparse como sigue: roca, material granular
(arena y ripio) y material fino (limo y arcilla).
Rellenos o Terraplenes.
Terraplén es un macizo de tierra destinado a rellenar un hueco o construir una
plataforma de camino, un muro de contención, en obras de riego, a mayor cota
que el terreno natural y otros objetivos. Los proyectos de beneficiarios de la
78
aplicación de la LFR, que comprenden terraplenes, generalmente los emplean
en canales y tranques de tierra.
El material fino, se define como el que pasa la malla № 200 y puede ser limo o
arcilla. No basta esta condición, pues estos suelos se comportan de diferentes
modos, los cuales deben ser analizados para identificar su comportamiento para
su empleo en rellenos de diversa naturaleza. En los suelos que se componen
principalmente de granos finos, el agua incorporada en ellos tiene una influencia
importante en su comportamiento. Los grados de consistencia del suelo son los
siguientes:
79
Se denomina Límite Líquido (LL) al estado del suelo cuando pasa del estado
líquido al plástico. Límite Plástico (LP), el paso del Límite Plástico al Sólido.
El contenido de humedad del suelo, con respecto a su peso seco (%), define la
situación de los diferentes estados indicados.
80
Protección del Talud de Aguas Arriba y de Aguas Abajo. En tranques de tierra,
debe protegerse el talud de aguas arriba, que puede ser erosionado por la
acción destructiva del oleaje, producido por el agua del embalse o de galerías
excavadas por animales. En general, para este efecto se emplean enrocados
(riprap), los cuales se pueden colocar desparramándose o a mano.
81
El enrocado debe extenderse desde el coronamiento hasta el nivel mínimo de
agua, apoyándose en una berma. Igualmente, el talud de aguas abajo debe
protegerse contra la erosión producida por el viento o la precipitación, mediante
una capa de enrocado o con pasto.
Dentro de la torre de toma, van ubicados los controles, que pueden estar
constituidos por válvulas o compuertas.
84
c. Obra de Toma Ahogada. Esta obra permite derivar agua mediante una
estructura que funciona en forma permanente bajo el agua, solución que
adolece de diversos inconvenientes, principalmente por la sedimentación
depositada en el embalse, que puede obstruirla. En esta solución, la tubería
de aducción trabaja a presión y es de difícil inspección. Sin embargo, hay
tranques pequeños construidos en Chile con esta disposición de obras de
toma que han funcionado bien, siendo objeto de especial cuidado en la
operación y mantenimiento del sistema.
El agua que la tubería de aducción entrega para riego, se controla con válvulas
y/ o compuertas, ubicadas en las torres de toma o de control, según el caso y
en la estructura de salida cuando se trata de una obra de toma ahogada.
85
diseñarse un disipador de energía, cuya estructura depende de la solución de
obra de toma del Proyecto.
a) Pozos o Norias. Estas obras se excavan a mano, por tanto, son de poca
profundidad y atraviesan generalmente reducidos cursos de agua. Este sistema
se emplea para alumbrar agua para fines domésticos, riego de cultivos y otros.
b) Galerías Filtrantes. Este sistema permite obtener agua mediante túneles
futrantes. Su empleo es limitado, sin embargo, se pueden citar casos de usos
importantes como son las denominadas Cochas de Pica, en la I Región, y las
Galerías Filtrantes de Las Vegas, en el río Aconcagua de la V Región, para
proveer de agua potable a la ciudad de Valparaíso.
c) Drenes. El agua subterránea, proveniente del avenamiento de zonas inundadas,
puede obtenerse mediante zanjas interceptoras, las cuales presentan
limitaciones. Además, es aleatorio el caudal posible de obtener.
d) Pozos Profundos. Esta denominación, generalmente identifica a las obras cuya
exploración precisa el empleo de maquinaria de perforación. Estos pozos son de
mayor ocurrencia que otros, por la seguridad y permanencia de obtención del
caudal, especialmente el uso en el agua potable y el riego.
Perforación.
86
En el proyecto, se determinan las dimensiones de la perforación del pozo, entre
otras, la profundidad y el diámetro. Este último debe tener la holgura suficiente,
que permita efectuar el engravillado y desarrollo de pozo.
Ranurado de la Tubería.
Prueba de Bombeo.
87
Provisión de Energía.
Casa de Máquinas.
Derecho de Aprovechamiento.
Se denomina Elevación Mecánica al sistema que, para disponer de agua para el riego
de cultivos, precisa elevar tal recurso, que se encuentra a niveles inferiores a los de su
uso. El agua, que en esta clase de riego se suele llamar riego mecánico, debe tratarse
de acuerdo a las vanadas condiciones en que se encuentra, siendo necesario, en
algunas de ellas, emplear procedimientos y cumplir condiciones adJhoc. Así, por
ejemplo, en cursos naturales de agua, el proyecto comprende el diseño de una
bocatoma la cual presenta, como se ha comentado en párrafos anteriores, problemas
de diversa naturaleza. Igualmente, aunque con menos dificultades, en el caso de un
canal y otras obras, debido a que podría ser necesario dividir el agua entre sus
usuarios y por tanto, construir una obra de partición. A continuación se enumeran las
etapas y obras que comprenden llevar a cabo una Elevación Mecánica, según
corresponda:
Permisos.
Por regla general, los postulantes a los Concursos Públicos de la LFR deben acreditar
que poseen un derecho de aprovechamiento. Sin embargo, en el caso de un canal,
88
podría ser necesario tener autorización de una comunidad para la derivación del agua.
También cabe hacer presente que, disposiciones legales imponen diversas condiciones
a extracciones en cursos naturales de agua.
Una de estas obras, es necesaria para extraer agua de un canal o recursos de carácter
comunitario.
Obra de Toma.
Desarenador.
Estanque de Elevación.
89
ANEXO 5. RIEGO CALIFORNIANO.
Recomendaciones de diseño.
90
• Cámaras de Regulación de Presión.
• Tuberías de Distribución, válvulas y anexos.
• Cámaras Terminales.
Para el diseño de este sistema, se pueden considerar, entre otros, las siguientes
actividades y criterios:
Suelo de Riego y Demanda de Agua. Deben estudiarse las condiciones de suelo y sus
posibilidades de uso para cultivos de riego. Basado en esta información respectiva y de
ésta, el caudal del mes de máximo consumo.
Diseño del Sistema. Esta etapa del proyecto, comprende la estructuración del sistema
de tuberías de conducción, de distribución del agua para riego, obras y elementos
adicionales, en el plano sugerido anteriormente. Este trabajo debe fundamentarse en
un estudio de los sectores de riego que es conveniente servir, teniendo presente la
topografía del terreno, extensión del área regada, sistemas de riego empleados,
disponibilidad del recurso y otros.
Obra de Toma. El sistema deriva agua para riego, escurriendo bajo la acción de las
fuerzas de la gravedad. La obra de arte de toma debe estudiarse, especialmente, de
acuerdo a las condiciones del terreno, estudio del eje hidráulico y las necesidades del
proyecto.
91
Desarenador. Debe diseñarse esta obra de arte, a fin de atrapar los sedimentos
acarreados por el agua, los cuales podrían obstruir la tubería.
Generalmente, las tuberías que se emplean en este tipo de riego, son de hormigón
prefabricado, de PVC o material similar.
92
Cámaras Terminales. Son obras de arte, ubicadas al final de las tuberías de
distribución. Cada una de ellas va provista de una válvula.
Profundidad y Apoyo de las tuberías. Para llevar a cabo estas operaciones, deberían
cumplirse las especificaciones de los fabricantes de la tubería. Se recomiendan apoyos
constituidos por capas de arena o ripio, y rellenos con este material hasta su diámetro.
Válvulas Alfalfa o Beta. Se utilizan para regular la presión del agua y mantenerla a la
presión normal para el riego de cultivo, sin producir erosión del terreno. Se instalan en
las cámaras reguladoras de presión, construidas en albañilería y se ubican en los
puntos de la tubería en que es necesario regular la presión. En este punto, se entrega
a la tubería de aguas abajo, el agua a la presión atmosférica. El diámetro de la válvula,
debe ser el mismo de la tubería en que se instala.
Válvulas de Espejo. Se utilizan para regular el flujo de agua sin modificar la presión. Se
ubican en las cámaras de presión, a la salida de las tuberías de distribución. El
diámetro de la válvula debe ser el mismo de la tubería en que se instala.
Válvulas de Huerto. Regulan la distribución del agua, por medio de las campanas, a los
surcos, platabandas o bordes.
93
ANEXO 6. RIEGOS TECNIFICADOS LOCALIZADOS
Recomendaciones de Diseño.
Los sistemas de riego, comúnmente empleados, son los denominados Riego por
Aspersión, Micro Aspersión y Goteo, o una combinación de ellos. Los dos primeros,
proporcionan agua en forma de precipitación y el otro, como su nombre lo indica, por
gotas.
El agua, para el riego de los tres sistemas indicados, puede provenir de diferentes
fuentes, cada una de las cuales precisa de un estudio adJhoc. Así por ejemplo, puede
tratarse de un curso natural de agua, de un canal, del agua subterránea, de drenaje y
otras. El modo de operar en estos casos, ya ha sido expuesto en párrafos pertinentes
en este informe, tales como permisos, bocatomas, división de las aguas,
desarenadores y varios otros. También es similar en estos casos, la casa de máquina y
las instalaciones correspondientes.
Por lo anteriormente expuesto, en lo que sigue, se mencionan las etapas que podría
ser necesario tratar, haciendo las referencias acerca de las construcciones e
instalaciones ya analizadas en otros capítulos.
Topografía. Disponer de un plano a una escala que permita hacer el diseño de las
obras del proyecto. Instalar PR estables, en zonas necesarias para el estudio y control
de la construcción de las obras.
Fuente de Agua. Determinar esta fuente, a partir de sus orígenes hasta el dispositivo
desde el cual los mecanismos de elevación mecánica derivan agua y le proporcionan
presión, para alimentar las tuberías para el riego, y hacer los estudios y diseños
pertinentes de las obras necesarias.
94
Tuberías. El conjunto de tuberías, necesarias para la alimentación del sistema de riego,
comprenden la denominada principal, la cual deriva de la casa de máquinas y alimenta
una secundaria, desde la cual deriva una de distribución de agua a los cultivos. Cada
una de éstas, es materia de un estudio específico.
Tubería de Distribución. Esta tubería tiene por objeto proporcionar agua para el riego
de cultivos, para cuyo objeto va equipada con elementos denominados aspersores. Los
diseños son similares a los indicados anteriormente.
Aspersores. Hay de diversos tipos, cuya elección depende de las condiciones de riego
dispuestas en el proyecto.
Tablero de Programación de Riego. Este sistema, tiene por objeto programar el riego
por sectores. Controla y opera un conjunto de válvulas solenoide, que se abren o
cierran, de acuerdo al riego diseñado.
95
Tuberías. El Cabezal de Control alimenta a la Tubería Principal y de ésta, a la
Secundaria y posteriormente la Lateral, la cual lleva insertos los goteros. Cada una de
estas tuberías, es materia de un estudio específico.
Tubería Lateral. Esta tubería tiene por objeto proporcionar agua para el riego de
cultivos, mediante goteros, equipados con aspersores especiales.
Goteros. Son dispositivos que proporcionan agua a los cultivos gota a gota, o sea, a
presión cero. El caudal que entregan los goteros, se expresan en 1/hora, los cuales
fluctúan entre 1 y 10 1/hora, valor que depende del proyecto.
96
ANEXO 7. OBRAS DE DRENAJE.
Recomendaciones de Diseño.
A.7.1. Estudios.
Estas obras, destinadas a avenar un suelo con exceso de agua, son necesarias en
áreas agrícolas, en que la abundancia de agua perjudica o imposibilita el crecimiento
de los cultivos. En el saneamiento de suelos, el drenaje es de mayor trascendencia que
otros tratamientos.
Una vez determinada la relación caudal extraído vs. nivel freático, se podrá definir el
caudal que es necesario evacuar para deprimir el dicho nivel a cotas compatibles con la
producción agrícola programada.
97
A.7.2. Obras.
El drenaje de suelos puede efectuarse mediante obras que operan por efecto de la
fuerza de gravedad, como son los canales y tuberías. En este caso, el sistema de
drenaje puede incluir, principalmente, un conjunto de canales, tuberías, colector dren J
topo y diversas obras anexas. También, el avenamiento puede efectuarse mediante el
uso de bombas. La solución que se adopte en el proyecto, es una decisión económica
que depende de las condiciones topográficas, extensión del suelo inundado, los cauces
de evacuación, la necesidad de uso del agua y otros. Definidas las variables que
permiten la ejecución de un proyecto de drenaje, procedería llevar a cabo las
siguientes acciones:
Obras Terminales. Hacer un estudio de las obras de vaciamiento del agua drenada,
hacia cursos naturales o artificiales.
98
SlipGate®
Ficha técnica
Información general
SlipGate es una nueva generación de compuerta deslizante cuyo diseño ‘todo en uno’
hace que el control remoto automatizado sea tan fácil como la instalación.
‘Todo en uno’ significa que todo ha sido diseñado –el sistema de accionamiento, el
control motor, la fuente de energía, el sistema de telemetría y teclado de control local
–para que funcione como una sola unidad. No hay problemas de integración o de
incompatibilidades. Simplemente funciona.
Diseñado en su totalidad y equipado de grandes innovaciones tecnológicas, SlipGate
proporciona precisión y confiabilidad incluso durante los ciclos de alto rendimiento que se dan
como consecuencia de la automatización. El sistema de accionamiento, el panel laminado y
las juntas ajustables patentados acaban con todo tipo de riesgo y con los constantes
problemas de mantenimiento que conlleva tratar de automatizar las compuertas existentes.
Para poder llevar a cabo la instalación en aquellos enclaves remotos que son más
costosos de visitar, el SlipGate está alimentado por un sistema de energía solar de alto
rendimiento. Y esto también significa que permite ahorrarse los gastos de electricidad
comúnmente asociados a la automatización.
Control automático
SlipGate está diseñado para integrar con facilidad un sensor de nivel o un caudalímetro
(medidor) de terceros o el sensor de nivel de agua MicronLevel® de Rubicon que se Características
monta cerca. El software incorporado es capaz de gestionar tanto el medidor o sensor • Sofisticado software de control
integrado como el SlipGate con cualquier sistema SCADA y las opciones de control que • Diseño apto para integrarse con un sensor
se especifican a continuación. de nivel o caudalímetro (medidor)
Control de Cuando se conecta a un sensor de nivel, el software del SlipGate obtendrá los datos del sensor de nivel y
• Sistema de comunicación lista para conectar
nivel ajustará la compuerta para mantener un nivel deseado en el tramo inmediatamente aguas arriba o aguas a plataformas SCADA
abajo dependiendo de la ubicación del sensor de nivel.
• Baterías cargadas por energía solar o de CA
Control de Cuando se conecta con un caudalímetro (medidor), el software del SlipGate recogerá los datos del • No se ve afectado por la carga de asiento
caudal caudalímetro (medidor) y ajustará la compuerta para mantener un caudal deseado independientemente y desasiento
de los niveles del canal.
• Ciclos de alto rendimiento y de bajo mantenimiento
• Construcción FormiPanel™ de alta resistencia
Producto TCC®
• Robusto mecanismo de accionamiento CableDrive™
El SlipGate es uno de los productos que forman parte de una gama de componentes
modulares precisos de hardware y software llamados TCC (Control Total de Canal). TCC
Es la solución ideal para…
es una tecnología avanzada diseñada para mejorar la gestión y productividad del agua
• Enclaves con gran variación de carga operativa
en la distribución de canales abiertos y tuberías por gravedad. A diferencia de las
• Enclaves donde no se necesita o ya existe la
infraestructuras tradicionales, los productos TCC pueden interactuar y cooperar entre
medición de nivel y caudal
sí para ayudar a los administradores a mejorar:
• Tomas parcelarias automatizadas
• el agua disponible
• Compuertas que se utilizan para evacuar los
• el servicio y equidad para los usuarios
canales en caso de escorrentía
• la gestión y el control
• Lugares remotos sin energía CA (corriente alterna)
• la salud y seguridad de los operadores de los canales.
SlipGate®
Ficha técnica Extraordinaria tecnología de juntas
Las juntas de la compuerta se montan en tres o
Pedestal local de control cuatro lados del panel de ésta dependiendo de si
Cada instalación con SlipGate incorpora un pedestal robusto el panel está completamente sumergido. Las
y seguro que suministra energía y control a la compuerta, juntas son continuas y se fijan en el marco
con cubierta impermeable que protege los componentes interno del SlipGate. Estas avanzan a lo largo de
electrónicos y las baterías. todo el perímetro de la parte externa e inferior
del panel de la compuerta.
El pedestal también sirve de interfaz local con el usuario. Juntas ajustables
Interfaz local del usuario
Las juntas de los lados
El teclado y la pantalla LCD (pantalla de cristal líquido)se
aguas arriba y aguas abajo
encuentran bajo la tapadera del pedestal y permiten que los
de la compuerta hacen
agricultores monitoreen, o que los operadores controlen y
Núcleo sintético que se pueda mantener
resuelvan problemas técnicos, desde la misma instalación. Banda
el caudal en ambas de desgaste
direcciones sin que se vea
Construcción de alta resistencia
afectada por la carga de
FormiPanel es el método de fabricación de alta resistencia
asiento y desasiento.
de Rubicon que utiliza técnicas de las industrias marina y
Panel de compuerta y
aeroespacial. Placa de aluminio La compresión entre las juntas laterales
Construcción FormiPanel juntas y las bandas de
El conjunto del panel de la compuerta y del medidor es una
desgaste del panel de la compuerta se puede
construcción laminada que utiliza adhesivos industriales de
ajustar con facilidad para compensar el desgaste.
alta resistencia para unir las extrusiones estructurales y las
placas de aluminio a un material sintético. El resultado es Las bandas están hechas de cloruro de polivinilo
una construcción sólida, ligera y resistente a las sustancias (PVC) para reducir el coeficiente de fricción y
corrosivas. alargar su duración, sobre todo bajo los ciclos
de alto rendimiento.
Tecnología de control de la compuerta
El extraordinario diseño del panel de la
CableDrive es el sistema de actuación de Rubicon cuyo fin
compuerta comprime la junta inferior cuando la
es aportar precisión y permitir la repetición de la posición
compuerta está totalmente cerrada para
de la compuerta en ambientes hostiles. El mecanismo de Electrónica SolarDrive asegurar un perfecto sellado.
accionamiento de cable de acero inoxidable y rodillo
proporciona una propulsión positiva tanto en la dirección
Juntas Banda de Panel de la
de elevación como de bajada de la compuerta. Así se consigue desgaste compuerta
realizar frecuentes operaciones a diario, y se permite eliminar
todos los posibles errores de posición de la compuerta,
obteniendo una precisión de hasta ±0,5mm.
Marco
La tecnología SolarDrive® de Rubicon controla el mecanismo externo
de accionamiento. Se trata de una placa de circuito que
controla la posición de la compuerta, la regulación de la Junta
Marco interno
energía solar, la carga de batería y la interfaz de usuario
Juntas laterales de la Junta inferior de la
del pedestal. compuerta (sección compuerta (sección
transversal) transversal)
11 14
Componentes del SlipGate® 1 10
13
Pedestal de control
1 Antena 15
16
2 Panel solar
2 12
3 Mástil articulado
4 Cubierta del controlador
Detalle ensamblaje
asegurada con pantalla LCD 17 9 del motor
Unidad de control
5 Panel de la compuerta Detalle
6 Juntas de la compuerta 3 CableDrive
7 Marco interno
8 Marco externo
9 Ensamblaje de la bisagra superior
(caja de engranajes)
10 Motor y encoder
11 Cubierta del motor
12 Eje de accionamiento del motor
13 Caja de engranajes planetaria 4
8
14 Encoder
15 Ensamblaje CableDrive
16 Tambor para cables 6 7
17 Guía para los cables
5
Pedestal local
de control
Requiere poco mantenimiento Especificaciones del SlipGate®
El diseño modular de SlipGate permite su mantenimiento
Información general
en sitio con pocas herramientas y capacitación, y utiliza
componentes fáciles de remplazar. Ficha técnica Pantalla local (LCD de 4 líneas con teclado), serie Modbus, radio de datos
• Juntas de compuerta fáciles de ajustar y reemplazables Unidad de medida Definido por el usuario (métrico/imperial (US))
• Diagnóstico en sitio integrado en el software de control Idioma del teclado Disponible en los siguientes idiomas: inglés, español, francés,
chino e italiano
Fácil de instalar Variables de datos Más de 140 variables disponibles para la integración a los sistemas SCADA
Gracias a un marco deslizable, los SlipGates están diseñados Control Local o remoto mediante SCADA
para poder adaptar estructuras existentes o montarse en muros
Mecanismo de Ensamblaje de cable de acero inoxidable y rodillo CableDrive™
de contención existentes para reducir de manera significativa los accionamiento duradero y que consigue posiciones precisas
costos que supone la ingeniería civil. También se puedenmontar Sistema electrónico Tecnología SolarDrive® de control y manejo de la energía dentro del
en emplazamientos construidos con un fin específico. pedestal local de control. Cada unidad está sometida a una prueba de
resistencia al calor de 12hr y a una prueba funcional al 100%
En la mayoría de los casos se pueden instalar y poner en
Motor 12V CD
funcionamiento en dos días; durante la campaña de riego o
Carga de asiento/ No se ve afectado por la carga de asiento y desasiento
fuera de ella. desasiento
Rendimiento de la junta < 0,02 litros/segundo por metro lineal de junta (superior a las normas
americanas y europeas AWWA C513 y DIN 19569
Opciones de Energía (solar) 12V CD; energía 110-240V CA; manual con batería de
accionamiento automóvil o a manivela
Materiales
Marcos Aluminio extrudido de calidad marina
Energía
Fuente de energía Batería autónoma de 12V CD cargada por el panel solar o por CA
(corriente eléctrica externa)
Comunicaciones
Protocolos DNP3, MDLC, Modbus
Instalaciones habituales
Nota: la longitud máxima del cable desde el pedestal a la
compuerta es de 9m
A B C D E F G H Peso
Modelo
mm mm mm mm mm mm mm mm kg
SG-1050-0915 1184 915 915 977 1034 2397 3388 1830 136
SG-1050-1220 1184 1220 1220 1282 1034 3007 4303 2440 155
SG-1050-1525 1184 1525 1525 1587 1034 3617 5218 3050 194
SG-1050-1830 1184 1830 1830 1892 1034 4227 6133 3660 157
SG-1180-0915 1314 915 915 977 1164 2397 3388 1830 146
SG-1180-1220 1314 1220 1220 1282 1164 3007 4303 2440 157
SG-1180-1525 1314 1525 1525 1587 1164 3617 5218 3050 165
SG-1180-1830 1314 1830 1830 1892 1164 4227 6133 3660 205
SG-1370-1220 1504 1220 1220 1282 1354 3007 4303 2440 167 G
SG-1370-1525 1504 1525 1525 1587 1354 3617 5218 3050 176
B
SG-1370-1830 1504 1830 1830 1892 1354 4227 6133 3660 217
SG-1485-1220 1619 1220 1220 1282 1469 3007 4303 2440 173 F
SG-1485-1525 1619 1525 1525 1587 1469 3617 5218 3050 183
H
SG-1485-1830 1619 1830 1830 1892 1469 4227 6133 3660 225
SG-1675-1220 1809 1220 1220 1282 1659 3007 4303 2440 185
SG-1675-1525 1809 1525 1525 1587 1659 3617 5218 3050 197
C
SG-1675-1830 1809 1830 1830 1892 1659 4227 6133 3660 240 D
SG-1790-1220 1924 1220 1220 1282 1774 3007 4303 2440 192
SG-1790-1525 1924 1525 1525 1587 1774 3617 5218 3050 201
SG-1790-1830 1924 1830 1830 1592 1774 4227 6133 3660 245
62 mm E A 122 mm
A Ancho mínimo de la estructura Completamente abierta Completamente cerrada
B Altura del panel de la compuerta
C Altura de la apertura (recorrido máximo)
D Parte superior del panel de la compuerta (completamente cerrado)
E Ancho de la apertura (ancho de compuerta)
F Altura del marco
G Altura total (completamente abierto)
H Altura máxima de la estructura (profundidad del agua aguas arriba)
Póngase en contacto con Rubicon para obtener todas las dimensiones. Se recomienda
que consulte con un agente o ingeniero de Rubicon antes de calcular el tamaño de la
compuerta. Utilice las ecuaciones de desagüe por orificios estándar que aparecen en el
Manual de medición de agua USBR para determinar el flujo que pasa por una compuerta
deslizante. Los pesos son aproximados.
Rubicon Water
Prisma Insurgentes, Piso 4 Tel: +52 55 8000 8158
Av. Insurgentes Sur 1647, Suite 429 Email: [email protected]
Col. San José Insurgentes
CP 03900 México DF
DS-SG-10/15-LA
* El control de red solo está disponible cuando se utiliza junto con otras compuertas Rubicon y con Es la solución ideal para...
el software NeuroFlo® de Rubicon.
• Regulación en canales principales de
Producto TCC® conducción y secundarios de distribución
El FlumeGate es uno de los productos que forman parte de una gama de • Desviaciones, bocatomas al principio de
components modulares precisos de hardware y software llamados TCC (Control canales o a la entrada de parcelas
Total de Canal). TCC es una tecnología avanzada diseñada para mejorar la gestión • Estructuras que requieren poca pérdida de
y productividad del agua en la distribución de canales abiertos y tuberías por carga pero alta precisión
gravedad. A diferencia de las infraestructuras tradicionales, los productos TCC • Proyectos de modernización (resulta más rentable
pueden interactuar y cooperar entre sí para ayudar a los administradores a mejorar: que automatizar una compuerta ya existente)
• el agua disponible • Lugares remotos sin energía AC (corriente alterna)
• el servicio y equidad para los usuarios • Entornos que pueden causar corrosión, como
• la gestión y el control el agua salada
• la salud y seguridad de los operadores de los canales
FlumeGate™
Tecnología de control de la compuerta
Ficha técnica
CableDrive™ es el sistema de actuación de Rubicon cuyo
fin es aportar precisión y permitir la repetición de la posición
Pedestal local de control de la compuerta en ambientes hostiles.
Cada instalación FlumeGate incorpora un pedestal
robusto y seguro que suministra energía y control a El mecanismo de accionamiento de cable de acero inoxidable y
la compuerta, con cubierta impermeable que rodillo proporciona una propulsión positiva tanto en la dirección
protege los componentes electrónicos y las baterías. de elevación como de bajada de la compuerta. Con ello se
consigue que se realicen frecuentes operaciones a diario, y
El teclado y la pantalla LCD (Pantalla de Cristal permite que se eliminen todos los posibles errores de posición
Interfaz local del usuario
Líquido) se encuentran bajo la tapadera del pedestal de la compuerta, obteniendo una precisión de hasta ±0,5mm.
y permiten que los agricultores monitoreen, o que
los operadores controlen y resuelvan problemas La tecnología SolarDrive® de Rubicon controla el mecanismo
técnicos, desde la misma instalación. Núcleo sintético de accionamiento. Se trata de una placa de circuito que
controla la posición de la compuerta, la regulación de la energía
Tecnología paneles de la compuerta solar, la carga de batería y la interfaz de usuario del pedestal.
FormiPanel™ es una fabricación de las láminas
laterales de la compuerta, la cual se ha diseñado Requiere poco mantenimiento
utilizando técnicas de la industria marina y El diseño modular de FlumeGate permite su mantenimiento
aeroespacial. Placa de aluminio in situ con pocas herramientas y capacitación, y utiliza
componentes fáciles de reemplazar.
El panel de la compuerta es una construcción • Los sensores de nivel retráctiles facilitan la realización de
Construcción FormiPanel
laminada que utiliza adhesivos industriales de alta servicios de mantenimiento en el lugar donde este instalada
resistencia para unir las extrusiones estructurales la compuerta
y las placas de aluminio a un material sintético. • Los cierres son reemplazables
El resultado es una construcción sólida, ligera y • Realización del diagnóstico desde la misma instalación
resistente a las sustancias corrosivas. • El servicio de mantenimiento lo pueden realizar tanto los
técnicos locales de Rubicon como los integradores locales
Medición del caudal que tengan autorización o capacitación previa
FlumeGate calcula el caudal mediante las medias del
nivel hídrico aguas arriba y aguas abajo y la Resulta fácil de instalar
posición de la compuerta, consiguiendo así precisión Los productos FlumeGate de Rubicon están diseñados para
de calculo del caudal de ±2,5%† verificadas reducir los costos relacionados con la obra civil. Se pueden
independientemente. Esta precisión se debe a su
Electrónica SolarDrive readaptar las estructuras ya existentes, así como construir
diseño innovador y a su fabricación enfocada a emplazamientos específicos económicos.
conseguir la mayor exactitud. Los sensores MicronLevel™ de Rubicon están • Se instala y se pone en funcionamiento en dos días ya
situados dentro del marco interno, con un cierre hermético que separa los sea durante la campaña de riego o fuera de ella
sensores de aguas arriba y aguas abajo. • Calibrado y pre-configurado en fábrica
• Dispone de pozas de aquietamiento integradas y únicas en su serie que
no se ven afectadas por los residuos en el agua, el sedimento u otros
objetos y sustancias contaminantes
• Se auto-calibra cada vez que se realiza una lectura de datos para
eliminar la desviación de las variaciones de velocidad de sonido debidas
a los cambios de temperatura o a la humedad
• Está específicamente diseñada para el uso en ámbitos hostiles de riego
Instalación en seco Instalación sumergida
de canal
Sección de la esquina del marco FlumeGate™ Detalle del sensor FlumeGate™ Ubicación del sensor FlumeGate™
Cavidad del Cavidad del
sensor aguas sensor aguas Sensor aguas arriba Sensor aguas abajo
arriba abajo
Enchufe para la
conexión
de comunicaciones
Área hermética
Sección del
marco externo
Flujo
Componentes de FlumeGate™ Especificaciones de FlumeGate™
Información general
Volumen máximo Varía según el tamaño de la compuerta; véase la tabla de
de caudal volúmenes necesaria
Interfaz de datos Pantalla local (LCD de 4 líneas con teclado), serie Modbus,
radio de datos
Idioma del teclado Disponible en los siguientes idiomas: inglés, español, francés,
chino e italiano
Motor 12V CD
Rendimiento del cierre <0,02 litros/segundo por metro lineal de junta (superior a las
normas Americanas y Europeas AWWA C513 y DIN 19569)
Opciones de regulación Energía (solar) 12V CD; energía 110-240V CA; manual con
batería de automóvil o a manivela
Flujo
Dimensiones y volúmenes máximos
de caudal de FlumeGate™
Ancho de
Peso OE CE HUmax HDmax QF QS
Modelo estructura
FGB-1050-0674 115 125 715 700 600 0,92 0,72 Vista lateral – compuerta Compuerta completamente
completamente abierta cerrada
FGB-1050-0866 155 135 880 800 700 1,10 0,83
FGB-1370-1077 200 160 1035 1000 900 2,09 1,52 Vista de plano Niveles hídricos aguas arriba y aguas abajo
FGB-1370-1273 1,5 240 165 1230 1200 1100 2,85 2,00
FGB-1370-1437 270 190 1385 1300 1200 3,17 2,19 OE Elevación de la compuerta completamente abierta
CE Elevación de la compuerta completamente cerrada (verificando la apertura)
FGB-1370-1587 335 200 1535 1500 1400 3,95 2,66 Ancho de la estructura Ancho de la estructura compatible
HUmax Máximo nivel hídrico aguas arriba
FGB-1370-1804 375 195 1720 1700 1600 4,93 3,23 HDmax Máximo nivel hídrico aguas abajo
FGB-1485-0620 130 105 615 600 500 1,06 0,84
QF Caudal máximo en condiciones de caída libre (HU=HUmax, HD=0)
QS Caudal máximo cuando la compuerta esté sumergida (HD=HDmax)
FGB-1485-1077 205 160 1035 1000 900 2,27 1,65 R Radio de la compuerta
FGB-1675-1077 230 160 1035 1000 900 2,58 1,88 Información acerca de Rubicon Water
FGB-1675-1273 260 165 1230 1200 1100 3,54 2,48 La tecnología avanzada de Rubicon Water optimiza la transportación,
FGB-1675-1437 1,8 330 190 1385 1300 1200 3,88 2,68
distribución y el riego por gravedad. Permite la gestión de los recursos
hídricos a muy altos niveles de eficiencia y control. Nuestra tecnología
FGB-1675-1587 360 200 1535 1500 1400 4,91 3,31
permite aumentar la cantidad de agua disponible y mejorar la calidad
FGB-1675-1804 400 195 1720 1700 1600 6,12 4,01
de vida y las condiciones de trabajo de los agricultores, así como
FGB-1675-2186 725 413 2200 2200 2100 7,62 4,84 aumentar la producción y la seguridad económica.
FGB-1675-3038 1300 475 2912 2900 2800 11,08 6,67
Rubicon se estableció en 1995 y hoy en día dispone de más de 20.000
FGB-1790-1077 240 160 1035 1000 900 2,77 2,02
compuertas instaladas en sistemas TCC en diez países.
FGB-1790-1587 1,9 365 200 1535 1500 1400 5,28 3,55
FGB-2268-1587 400 200 1535 1500 1400 6,78 4,56 Rubicon Water
FGB-2268-2186 2,4 780 413 2200 2200 2100 10,62 6,75 Prisma Insurgentes, Piso 4 Tel: +52 55 8000 8158
Av. Insurgentes Sur 1647, Suite 429 Email: [email protected]
FGB-2268-3038 2000 475 2912 2900 2800 15,83 9,53 Col. San José Insurgentes
Póngase en contacto con Rubicon para obtener las dimensiones mecánicas, las tablas de volumen de
CP 03900 México DF
caudal, o los tamaños adicionales de compuerta. Se recomienda que consulte con un agente o ingeniero
de Rubicon antes de calcular el tamaño de la compuerta. Los pesos son aproximados.
DS-FG-10/15-LA
h1=95mm
h min= 150mm
El ancho de hormigón en pieza central entre compuertas debe ser de acuerdo a la profundidad de los anclajes de
las compuertas.
h1=95mm
PT=220mm
Para garantizar el correcto funcionamiento de las compuertas Rubicon Water y la integridad estructural, es
importante que el marco externo se instale correctamente siguiendo los pasos detallados en este apartado.
• Localización de la compuerta de acuerdo a los requisitos mínimos y orientación
• Preparación de la estructura de hormigón para su instalación
Para esta etapa se ocupa un esmeril de desbaste, igual o similar al presentado en este documento y para ser
ocupado en la limpieza de la estructura de hormigón donde se instalará el marco Rubicon, como muestran las
siguientes figuras:
Ilustración 1: (Se puede ocupar el esmeril para desbaste Hilti DCG-125-S o DEG-125-D)
La compuerta puede ser instalada con o sin agua y antes de instalarla, se debe proceder a verificar el apriete
recomendado por el fabricante a las tuercas de los pernos de anclaje. Luego, se debe lubricar el marco de la
compuerta, para que esta deslice con facilidad por el marco, verificando que la compuerta calce correctamente y
no quede filtrando.
Una vez instalada la compuerta, se debe instalar la batería, antena y el panel solar.
Por último, se debe instalar las pasarelas las cuales vienen incluidas con el producto y son ancladas a la compuerta
en los puntos asignados por el fabricante.
Actividad
Descripción de la actividad Procedimiento Criterios aceptables
N°
Marco interno instalado El tamaño del marco interno se ajusta a la
1 Inspección visual
correctamente compuerta
Tensión de los anclajes del
2 Tensión de 22 libras/pie Se alcanza la tensión requerida
marco
El marco interno no presenta
3 Inspección visual El marco interno viene con la ITP completada
no-conformidades
Perimetral
Qué ofrecemos?
iones, lo
que permite un ahorro en tiempo y dinero.
Gracias a su composición, no requiere mantenimiento y asegura una
alta duración.
Por su nivel estético es una de las soluciones preferidas en distintas
partes del mundo.
No requiere soldadura en terreno.
Disponible en alambre Bezinal®* y pintura poliéster, la cual entrega 3
veces más resistencia a la corrosión.
*Recubrimiento Bezinal®: Desarrollo patentado por Bekaert en base a
¿Por qué escoger Zinc y Aluminio entregando máxima resistencia a la corrosión.
Acmanet - Bekaert?
Bekaert es la empresa líder Características del producto
a nivel mundial en la fabricación
de productos de alambre. Alta:
0 hrs 100 dio alto
: 80 0 me
di a hr
Me s
Acmanet compañía líder en Chile, M A M A
M
áx
ima
má
500
al
l:-
norm
A+
A+
o
000
Norma
A A
Resistencia a la corrosión Nivel de seguridad
1000 horas en cámara salina nivel alto
Alta:
0 hrs 100
: 80 0h
di a rs
Me
M A
M
hrs
áx
im
500
a: +
l:-
A+
200
Norma
0 hrs
A+
Resistencia a la corrosión
+2000 horas en cámara salina
*Opción Cercas Pro® más recubrimiento Bezinal®
Aplicaciones
Obras Viales (autopistas , puertos , aeropuertos , ferorrcarriles , etc .).
(m)
(m)
( mm ) * ( N° ) (m) Acabado en paneles
y postes
( mm ) ( mm ) ( N° )
1.11 2.50 / 3.00 50x200 5.00 3 1.60 60x60 3 Bezinal®
Bezinal®
(Zn+Al)
Para mayor información sobre nuestros
productos, visite nuestra web
Marzo 2019
www.acmanet.cl
Brazo púa Fijación metálica de alta
@acmanet seguridad
*En la opción con Bezinal® los accesorios están disponibles
en galvanizado por inmersión y acero inoxidable.
Derechos reservados.Todos los detalles descritos sobre nuestros productos están en forma genérica. Para ordenar y diseñar utilice las fichas
y documentos técnicos oficiales. Excepto donde se indique lo contrario, todas las marcas mencionadas en esta ficha son marcas registradas de
NV Bekaert SA o sus subsidiarias. © Bekaert 2016
MANUAL DE INSTALACIÓN
ACMAFOR®
1 Preparación del Terreno
Estudiar y Limpiar el terreno Comprobar y nivelar el terreno
Con el suelo nivelado y limpio, instalar la niveleta de madera con una lienza tensada,
Se debe estudiar el terreno a utilizar y si es necesario realizar
(ver figura), la cual ayudará a determinar el nivel inferior de la línea de cierro.
una limpieza de escombros, arbustos y basura.
Tizar la línea a cercar y la ubicación de los postes mediante cuadrados
de 45x45cm, éstos irán cada 253cm de eje a eje para malla de ancho 2.50m y
cada 303cm de eje a eje para malla de ancho 3.00m.
Herramientas:
• HUINCHA DE MEDIR
• NIVEL DE MANO
• LIENZA
• NIVELETA
45c
m cm
45
25
3ó
3 cm
30 30
3c
m 3ó
Si el terreno presenta desnivel o pendiente, se recomienda instalar 25
tramos de cerco a una misma altura como se muestra en la figura. 25 m
3ó
30 03c
Cuando las pendientes sean de consideración se recomienda usar 3c
m 3 ó3
doble postación o pilares de mayor altura. 25
2 I N S TA L A C I Ó N
2 Instalación de Postes Emplantillado Hormigonado
45
Excavación
5
3 cm
30
Antes de excavar, se recomienda revisar la posible 3ó
existencia de ductos o cañerías subterráneas que En la excavación se recomienda 25
puedan transportar agua, cables o gas. un emplantillado de hormigón
de 5cm. para evitar el contacto del
poste con la humedad del terreno.
Herramientas:
Es útil para la instalación
• HUINCHA DE MEDIR
fabricar una matriz o regleta con la
• PALA
• CARRETILLA sección de los postes en cada extremo
• BETONERA con separación de eje a eje de 253cm
• MATRIZ O REGLETA para malla de ancho 2.50m y cada 303cm
de eje a eje para malla de ancho 3.00m.
3 I N S TA L A C I Ó N
3 Instalación de Paneles y Accesorios
Montaje de paneles con tuerca de seguridad Vista de sección del sistema
Herramientas:
Con el hormigón fraguado, se deben fijar los paneles Tapa pvc
• NIVEL La tapa se debe
a los postes utilizando los pernos, tuercas y las fijaciones
• LLAVE ESPECIAL insertar a presión.
iniciando desde la perforación superior • TALADRO
como se muestra en la figura. • MARTILLO O MAZO
Tuerca de Seguridad
La tuerca se debe girar
Tapa pvc Panel ACMAFOR® hasta romper la cabeza.
Poste
Tuerca
1/4"x19mm
Fijación
para perno
Perno coche
1/4’’ x 2 1/2’’
5
4 I N S TA L A C I Ó N
4 Instalación de Paneles y Accesorios
Montaje de paneles con remache pop Herramientas:
Remache pop
El remache pop se instala
con una remachadora.
Remache pop
5
5 I N S TA L A C I Ó N
5 Ajustes en terreno NOTA: La pintura de Esmalte Sintético debe
ser lo más parecido al color del producto.
+ +
Galvanizado en frío Pintura de Esmalte Sintético
6 AJUSTES EN TERRENO
Para mayor información sobre nuestros
productos, visite nuestra web
www.acmanet.cl
@acmanet