Reglas Ortograficas Del Uso de La B y V
Reglas Ortograficas Del Uso de La B y V
Reglas Ortograficas Del Uso de La B y V
El uso de la b y la v en castellano sigue normas muy semejantes a las vistas para la lengua gallega.
Usos de la b
Se escriben con b todos los verbos terminados en -buír y las formas que de ellos se derivan.
Las terminaciones del pretérito imperfecto o copretérito de los verbos de la primera conjugación: -ba,
-bas, -ba, -bamos, -bais, -ban. Ejemplos: andaban, bailábamos, caminabais…
Las palabras que comienzan con prefijos bi- y -bis. Ejemplos: bicicleta, bienio, bifocal, bilateral,
bilingüismo, bimembre, bisabuelo, bisnieto ...
Las palabras comenzadas por bu-, bur- y bus-. Ejemplos: bucal, bufanda, bullir, burbuja, burla,
buscar, busto ...
Usos de la v
Las formas de los verbos estar, andar y tener que llevan este sonido. Ejemplos: tuvo, tuviera,
tuvimos, tuviese, estuvo, estuviera, estuvimos, estuviste, anduvo... Como excepción recuerde que el
copretérito del verbo estar, como todos los de la primera conjugación, se escribe con b: estaba,
estábamos, estaban...
Las palabras acabadas en -ava, -avo, -eve, -evo, -eva, -ivo e -iva. Ejemplos: decisivo, , longevo,
nueva, conflictiva... Constituye una excepción la palabra sílaba.
Algunas palabras muy usuales tienen ortografía diferente en castellano y gallego, por utilizarse en esta
segunda lengua un criterio etimológico más estricto. Así:
Palabras castellanas: móvil, automóvil, boda, abogado, grabar, esbelto, bulto…
https://www.edu.xunta.gal/espazoAbalar/sites/espazoAbalar/files/datos/1390389685/contid
o/37_normas_ortogrficas_uso_de_la_b_y_la_v.html
Además de las excepciones que aparecen en las reglas, también son excepciones sus
derivados.
http://www.elabueloeduca.com/aprender/lengua/ortografia/reglasdelab.html
2.HOMOFONOS SOBRE LA B Y V
Palabras homófonas: Uso de la B y V
Palabras Homófonas son las que tienen igual sonido, pero distinto significado.
Palabras Ejemplos
Balido: Sonido de la oveja Tu oveja ha balido mucho esta noche.
Valido: Del verbo valer No ha valido la pena este viaje.
Válido: Que tiene validez Este documento no es válido.
Palabras Ejemplos
Barón: Título de nobleza El Barón de Coubertin, nació en Paris.
Varón: hombre Tuve un hijo varón.
Palabras Ejemplos
Basta: suficiente Ya basta de tanto ruido.
Vasta: extensa Tiene una vasta experiencia en el tema.
Palabras Ejemplos
Bate: Del verbo batir Ella bate la crema.
Vate: poeta El vate hizo un soneto muy hermoso.
Palabras Ejemplos
Bazar: Tienda Voy a comprar en el bazar navideño.
Vasar: anaquel para poner vasos Pon ese vaso en mi nuevo vasar.
Palabras Ejemplos
Bazo: órgano del cuerpo humano Me duele el bazo al correr.
Vaso: recipiente Quiero un vaso de agua.
Palabras Ejemplos
Bello: Bonito Tu auto es muy bonito.
Vello: Pelo fino y corto José tiene muchos vellos en su rostro.
Palabras Ejemplos
Bienes: Plural de bien (riquezas) Mi familia tiene muchos bienes.
Vienes: del verbo venir ¿Vienes esta tarde?
Palabras Ejemplos
Botar: Lanzar No debes botar papeles en las calles.
Votar: Dar el voto Estas elecciones voy a votar nulo.
Palabras Ejemplos
Cabo: grado militar El cabo tuvo un ascenso.
Cavo: Del verbo cavar Yo cavo un hueco muy profundo.
Palabras Ejemplos
Rebelar: Protestar, irse en contra No quiero que se vayan a rebelar contra mi.
Revelar: Descubrir Te voy a revelar un gran secreto.
Palabras Ejemplos
Sabia: femenino de sabio Mi hermana es muy sabia.
Savia: Jugo que nutre las plantas La savia está compuesta principalmente
por agua.
Palabras Ejemplos
Tubo: Cilindro hueco Los tubos del baño ya están oxidados.
Tuvo: Del verbo tener Ella tuvo un lindo recuerdo.
http://ortografiaparaninos.blogspot.com/2014/02/palabras-homofonas-uso-de-la-b-y-v.html
3.REGLAS DE ESCRITURA SOBRE EL USO DE
MAYUSCULAS
Uso de mayúsculas - Reglas y
ejemplos
Valoración: 4,1 (358 votos) 54 comentarios
https://www.unprofesor.com/lengua-espanola/uso-de-mayusculas-reglas-y-ejemplos-1672.html
1. a/c. A cuenta.
2. acept. Aceptación.
3. admon. Administración.
4. afmo/a. Afectísimo/a.
6. ap. Aparte.
8. c/. Cargo.
Ejemplos de antónimos:
1. Aburrir = divertir
2. Aceptar =rechazar
3. Acceso = salida
4. Aceitar = desengrasar
5. Acentuar = atenuar
6. Acicalar = descuidar
7. Acertar = confundir
8. Acortar = ampliar
9. Acosar = liberar
10. Actual = pasado
11. Acurrucado = erguido
12. Acusar= encubrir
13. Adecuar = desarreglar
14. Adelantar = retrazar
15. Ademán = sobriedad
Las Siglas
La palabra sigla designa, por un lado, cada una de las letras iníciales de las palabras que
forman parte de una denominación y, por otro, la palabra formada por el conjunto de estas
letras iníciales.
b) Siglas cuya forma impronunciable obliga a leerlas con deletreo: FBI [éfe-bé-í], DDT
[dé-dé-té], KGB [ká-jé-bé]. A partir de estas siglas se han creado en ocasiones, integrando
las vocales necesarias para su pronunciación, verdaderas palabras que se han incorporado
como tales a los diccionarios.
c) Siglas que se leen combinando ambos métodos: PCUS [pe-cús] (Partido Comunista de
la Unión Soviética ), CTIC [se-tik, ze-tík] (Consejo Técnico de Investigación Científica
[Méx.]), CD-ROM [se-de-rrón, ze-de-rrón] (Compact Disc Read-Only Memory).
En este caso también pueden generarse palabras a partir de la sigla.
a) Las siglas, en el uso actual, se escriben sin puntos ni espacios blancos de separación.
Solo se escribe punto tras las letras que componen las siglas cuando van integradas en
textos escritos completamente en mayúsculas: memoria anual del c.s.i.c.
b) Las siglas presentan normalmente en mayúscula todas las letras que las componen
(OCDE, DNI, ISO). En este caso, no llevan nunca tilde, aunque su pronunciación la
requiriese según las reglas de acentuación. Así, la sigla CIA (Central Intelligence Agency)
no lleva tilde, a pesar de pronunciarse [sía, zía], con un hiato entre las vocales que exigiría
acentuar gráficamente la vocal cerrada tónica.
c) Si los dígrafos ch y ll deben formar parte de una sigla, se escribe con mayúscula el
primer carácter y con minúscula el segundo: PCCh por Partido Comunista de China.
d) Se escriben en cursiva las siglas que corresponden a una expresión que debe aparecer en
este tipo de letra cuando se escribe de manera completa; esto ocurre, por ejemplo, con las
siglas de títulos de obras o de publicaciones periódicas: DHLE por Diccionario Histórico de
la Lengua Española, BOE por Boletín Oficial del Estado, RFE por Revista de Filología
Española.
Siempre que sea posible, se hispanizarán las siglas: OTAN, y no NATO; ONU, y no UNO.
Solo en casos excepcionales de difusión general de la sigla extranjera y dificultad para
hispanizarla, se mantendrá la forma original.
Las siglas, al igual que los acrónimos y a diferencia de las abreviaturas y de los símbolos,
se leen sin restablecer el texto al que reemplazan, siguiendo, según sea su estructura formal,
alguno de los tres procedimientos señalados anteriormente: lectura silábica, deletreo o
lectura mixta. Las siglas y los acrónimos, por tanto, no son solo abreviaciones gráficas, sino
también orales.
Las siglas suelen omitir para su formación los artículos, las preposiciones y las
conjunciones que aparecen en la denominación completa, salvo cuando se desea facilitar su
pronunciación como palabras, caso en que se consideran acrónimos.