Instruction Book

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 48

Atlas Copco Compresores de Aire Estacionarios

ZT18-ZT22-ZT30-ZT37-ZT45-ZT55-ZT75-ZT90
ZR45-ZR55-ZR75-ZR90
con regulador Elektronikon®

Libro de Instrucciones

A partir del número de serie siguiente: AIF-048 124

Importante

Hay que emplear el presente manual en combinación con el „Manual del usuario para regulador
Elektronikon®“, impreso No. 2924 1291 0x.

El presente libro de instrucciones está de acuerdo con los requisitos de instrucciones


especificadas por la directiva 89/392/CEE para maquinaria y vale para máquinas tanto
etiquetadas CE como no CE

No. 2924 1345 00

1998-05

*2924134500*
Libro de Instrucciones

El presente libro de instrucciones describe cómo debe(n) manejarse la(s) máquina(s) en cuestión para asegurar un funcionamiento
seguro, un rendimiento óptimo y larga duración de servicio.
Lea este libro antes de poner la máquina en funcionamiento para que ésta reciba el manejo correcto y el mantenimiento
adecuado desde el principio. El programa de mantenimiento abarca medidas para mantener el compresor en buenas condiciones.
Tenga el libro a disposición del (de los) operador(es) y asegure que el compresor se maneje y las acciones de conservación se
lleven a cabo conforme a las instrucciones. Apunte todos los datos de funcionamiento, mantenimiento efectuado, etc. en el
registro del operador, disponible de Atlas Copco. Siga todas las precauciones de seguridad aplicables, entre otras las que se
encuentran en el presente libro.
Las reparaciones las debe realizar el personal especializado de Atlas Copco que puede también suministrar informes más detallados.
En toda la correspondencia, indique siempre el tipo y número de serie marcados en la placa de datos.
La compañia se reserva el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso.

ÍNDICE
Pág. Pág.
1 Características principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4.2.1 Cojinetes de motor de ventilador . . . . . . . 39
1.1 Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4.2.2 Engrase del motor del compresor . . . . . . . 39
1.2 Sistema de control Elektronikon® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.3 Especificaciones del aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
1.2.1 Regulador Elektronikon® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.3.1 Aceite lubricante Roto-Z . . . . . . . . . . . . . . 39
1.2.2 Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4.4 Almacenamiento después de la instalación . . . . . 39
1.2.3 Modos de control del compresor. . . . . . . . 12 4.5 ‚Service kits‘ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
1.2.4 Indicación externa del estado del
compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5 Procedimientos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
1.2.5 Comunicación externa . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5.1 Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
1.3 Sistema de regulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5.2 Cambio de aceite y filtro de aceite . . . . . . . . . . . . 40
1.3.1 Flujo de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5.3 Válvulas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
1.3.2 Sistema de drenaje de condensado . . . . . . 13 5.4 Refrigeradores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
1.3.3 Sistema de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.3.4 Sistema de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . 13 6 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
1.3.5 Sistema de regulación . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 Datos principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 7.1 Indicaciones en el display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2.1 Dibujos de dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 7.2 Ajustes programables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2.2 Propuestas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 7.3 Ajustes de válvulas de seguridad . . . . . . . . . . . . . 42
2.3 Cables eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 7.4 Tipo de motor - ajustes de relé de sobrecarga
2.3.1 Tamaño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 y disyuntor - fusibles principales . . . . . . . . . . . . . 43
2.3.2 Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 7.4.1 Tipo de motor - ajustes de relé de sobre-
2.4 Requisitos del agua de refrigeración . . . . . . . . . . 30 carga del motor - fusibles principales para
2.5 Pictogramas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 compresores de 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . 43
7.4.2 Tipo de motor - ajustes de relé de sobre-
3 Instrucciones de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 32 carga del motor - fusibles principales para
3.1 Preparación al arranque inicial . . . . . . . . . . . . . . . 32 compresores de 60 Hz (arrancador Y/D) . 44
3.2 Antes de arrancar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 7.4.3 Ajuste de disyuntor del motor del venti-
3.3 Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 lador para compresores de 50 Hz . . . . . . . 45
3.3.1 Arranque de rutina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 7.4.4 Ajuste de disyuntor del motor del venti-
3.3.2 Arranque después de parada de lador para compresores de 60 Hz . . . . . . . 45
emergencia o parada de alarma . . . . . . . . . 34 7.5 Especificaciones del compresor . . . . . . . . . . . . . . 45
3.3.3 Arranque manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 7.5.1 Condiciones de referencia . . . . . . . . . . . . . 45
3.4 Durante el funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 7.5.2 Límites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3.5 Comprobar el display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 7.5.3 Datos específicos de ZT18/37 - 50 Hz . . . 46
3.6 Descarga/carga manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 7.5.4 Datos específicos de ZT18/37 - 60 Hz . . . 46
3.6.1 Descarga manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 7.5.5 Datos específicos de
3.6.2 Carga manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 ZT/ZR45/55 - 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3.7 Parada37 7.5.6 Datos específicos de
3.8 Puesta fuera de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 ZT/ZR45/55 - 60 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
7.5.7 Datos específicos de
4 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 ZT/ZR75/90 - 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.1 Programa de mantenimiento preventivo del 7.5.8 Datos específicos de ZT75/90 - 60 Hz . . . 47
compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 7.5.9 Datos específicos de ZR75/90 - 60 Hz . . . 48
4.2 Motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

2 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

1 CARACTERISTICAS PRINCIPALES Se encuentran disponibles las siguientes variantes de presión:

1.1 Descripción general Tipo Frecuencia Presión máxima de trabajo


Hz bar(e)
Los ZT18 hasta ZT55, ZR45 y ZR55 son compresores de diente
de dos etapas. Los ZT75, ZT90, ZR75 y ZR90 son compresores
de tornillo de dos etapas. Los compresores van accionados ZT18 50 ó 60 7,5 ó 8,6
por motor eléctrico y suministran aire exento de aceite sin ZT22 50 ó 60 7,5 ó 8,6
pulsaciones. Los ZT están refrigerados por aire y los ZR por ZT30 50 ó 60 7,5 ó 8,6
agua. ZT37 50 ó 60 7,5 ó 8,6
ZT/ZR45 50 ó 60 7,5 ó 8,6
ZT/ZR55 50 ó 60 7,5 ó 8,6

ZT75/90 50 8
ZT75/90 60 7,5 ó 8,6
ZR75/90 50 8 ó 10
ZR75/90 60 7,5, 8,6 ó 10

AV

Daa

Dma 50121F

Fig. 1a

2924 1345 00 3
Libro de Instrucciones

Ca CV M2 FN 2

SVI
Co

Ci

TV

Y1
EI

BR

50252F

SVh MTa M1 Dmo OF SG FC

Fig. 1b

AV. Válvula de salida de aire Dmo. Válvula de drenaje de aceite SVh. Válvula de seguridad de alta
BR. Respiradero El. Elemento compresor de baja presión
Ca. Refrigerador posterior presión SVl. Válvula de seguridad de baja
Ci. Refrigerador intermedio FC. Tapón de llenado de aceite presión
Co. Refrigerador de aceite FN. Ventilador de enfriamiento TV. Válvula todo/nada
CV. Válvula de retención M1. Motor de compresor Y1. Válvula solenoide de carga
Daa. Salida de drenaje automático de M2. Motor de ventilador 1. Regulador Elektronikon®
condensado, colector de humedad MTa. Colector de humedad, 2. Puertecilla de acceso a los
del refrigerador posterior refrigerador posterior refrigeradores
Dma. Válvula de drenaje manual de OF. Filtro de aceite 3. Armario eléctrico
condensado, colector de humedad SG. Mirilla de nivel de aceite 4. Placa de datos del compresor
del refrigerador posterior
Figs. 1. ZT37

Los compresores van alojados dentro de una carrocería - Refrigerador posterior


silenciadora y abarcan principalmente: - Motor eléctrico
- Filtro de aire - Acoplamiento de accionamiento
- Elemento compresor de baja presión - Caja de engranajes
- Refrigerador intermedio - Sistema de control Elektronikon®
- Elemento compresor de alta presión - Válvulas de seguridad

4 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

1 AS EI AF Y1 TV 4 PD Eh CV

AV

50253F

2 M1 FC SG 3 Dmo SVh MTa Ci Ca

Fig. 2a. ZT45

AF. Filtro de aire MTa. Colector de humedad, refrigerador posterior


AS. Silenciador de aire MTi. Colector de humedad, refrigerador intermedio
AV. Válvula de salida de aire OF. Filtro de aceite
Ca. Refrigerador posterior PD. Amortiguador de pulsaciones
Ci. Refrigerador intermedio SG. Mirilla de nivel de aceite
Co. Refrigerador de aceite SVh. Válvula de seguridad de alta presión
CV. Válvula de retención SVl. Válvula de seguridad de baja presión
Dmo. Válvula de drenaje de aceite TV. Válvula todo/nada
DPo. Tapón de drenaje de aceite Y1. Válvula solenoide de carga
DPw. Tapón de drenaje de agua 1. Regulador Elektronikon®
Eh. Elemento compresor de alta presión 2. Armario eléctrico
El. Elemento compresor de baja presión 3. Amortiguador de vibraciones, caja de engranajes
FC. Tapón de llenado de aceite 4. Brida, amortiguador de pulsaciones
M1. Motor de compresor

Figs. 2. ZT45 y ZR55

2924 1345 00 5
Libro de Instrucciones

AF SVh El TV Y1 Ci Ca

AF. Filtro de aire


AS. Silenciador de aire
AV. Válvula de salida de aire
Ca. Refrigerador posterior
Ci. Refrigerador intermedio
Co. Refrigerador de aceite
CV. Válvula de retención
Dmo. Válvula de drenaje de aceite
DPo. Tapón de drenaje de aceite
DPw. Tapón de drenaje de agua
Eh. Elemento compresor de alta presión
El. Elemento compresor de baja presión
FC. Tapón de llenado de aceite

Ca CV SVl PD Eh 4 AF
50229F

SG Dmo MTa DPo Co DPw

Figs. 2b. ZR55

M1. Motor de compresor


MTa. Colector de humedad, refrigerador
posterior
MTi. Colector de humedad, refrigerador
intermedio
OF. Filtro de aceite
PD. Amortiguador de pulsaciones
SG. Mirilla de nivel de aceite
SVh. Válvula de seguridad de alta presión
SVl. Válvula de seguridad de baja presión
TV. Válvula todo/nada
Y1. Válvula solenoide de carga
1. Regulador Elektronikon®
2. Armario eléctrico
3. Amortiguador de vibraciones, caja de
engranajes
4. Brida, amortiguador de pulsaciones 50230F

Figs. 2. ZT45 y ZR55 MTi Co OF

6 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

1 2 SVh Ca Ca1 FN 4 M2 Co Ci TV AF Y1

AV

50255F

M1 MTa Dmo OF SG El

Fig. 3a. ZT90

AF. Filtro de aire Eh. Elemento compresor de alta presión TV. Válvula todo/nada
AV. Válvula de salida de aire El. Elemento compresor de baja presión Vfa. Válvula de regulación, flujo de
Ca. Refrigerador posterior FC. Tapón de llenado de aceite agua a través de refrigerador
Ca1. Prerrefrigerador posterior FN. Ventilador de enfriamiento posterior
Ci. Refrigerador intermedio M1. Motor de compresor Vfi. Válvula de regulación, flujo de
Co. Refrigerador de aceite M2. Motor de ventilador agua a través de refrigerador de
Dmo. Válvula de drenaje de aceite MTa. Colector de humedad, refrigerador aceite/refrigerador intermedio
DPo. Tapón de drenaje de aceite posterior Y1. Válvula solenoide de carga
DPw. Tapón de drenaje de agua MTi. Colector de humedad, refrigerador 1. Regulador Elektronikon®
DP3. Tapón de drenaje de agua, intermedio 2. Armario eléctrico
refrigerador intermedio OF. Filtro de aceite 3. Amortiguador de vibraciones,
DP4. Tapón de drenaje de agua, SG. Mirilla de nivel de aceite caja de engranajes
refrigerador posterior SVh. Válvula de seguridad de alta presión 4. Puertecilla de acceso a los
refrigeradores
Figs. 3. ZT90 y ZR90

2924 1345 00 7
Libro de Instrucciones

Ca Vfi Ci El AF Y1 TV

AF. Filtro de aire


AV. Válvula de salida de aire
Ca. Refrigerador posterior
Ca1. Prerrefrigerador posterior
Ci. Refrigerador intermedio
Co. Refrigerador de aceite
Dmo. Válvula de drenaje de aceite
DPo. Tapón de drenaje de aceite
DPw. Tapón de drenaje de agua
DP3. Tapón de drenaje de agua, refrigerador
intermedio
DP4. Tapón de drenaje de agua, refrigerador
posterior
Eh. Elemento compresor de alta presión
El. Elemento compresor de baja presión
FC. Tapón de llenado de aceite
FN. Ventilador de enfriamiento
M1. Motor de compresor
M2. Motor de ventilador
50256F

MTa FC Dmo OF SG 3 DPw Co DPo AF DP3 Ci Vfa Ca DP4

Figs. 3b. ZR90

MTa. Colector de humedad, refrigerador posterior


MTi. Colector de humedad, refrigerador intermedio
OF. Filtro de aceite
SG. Mirilla de nivel de aceite
SVh. Válvula de seguridad de alta presión
TV. Válvula todo/nada
Vfa. Válvula de regulación, flujo de agua a través de
refrigerador posterior
Vfi. Válvula de regulación, flujo de agua a través de
refrigerador de aceite/refrigerador intermedio
Y1. Válvula solenoide de carga
1. Regulador Elektronikon®
2. Armario eléctrico
3. Amortiguador de vibraciones, caja de
engranajes
4. Puertecilla de acceso a los refrigeradores 50257F

Figs. 3. ZT90 y ZR90 Co Eh 3 MTi

8 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

1.2 Sistema de control Elektronikon® Repare la falla y rearme la noticia en el display (4-Fig. 4) antes
de volver a arrancar. Véase el „Manual del usuario para
1.2.1 Regulador Elektronikon® (Fig. 4) regulador Elektronikon®“, la sección „Submenú de datos de
estado“.
1.2.1.1 Control automático de funcionamiento del
compresor Aviso de parada de alarma
Antes de alcanzar un nivel de parada de alarma, con excepción
El regulador mantiene la presión de la red entre los límites de sobrecarga del motor, aparecerá una noticia en el display
programables cargando y descargando el compresor (4-Fig. 4) y se encenderá el LED de alarma general (3), con
automáticamente. Se tiene en cuenta un número de ajustes objeto de avisar al operador que se excede el nivel de aviso de
programables, tales como las presiones de descarga y carga, el parada de alarma. El nivel de aviso de parada de alarma es un
tiempo mínimo de parada y el número máximo de arranques ajuste programable bajo el nivel de parada de alarma.
del motor.
Desaparece la noticia en cuanto esté reparada la avería.
El regulador para el compresor cada vez que sea posible con
objeto de reducir el consumo de energía y vuelve a arrancarlo
automáticamente cuando baje la presión de la red. Caso de ser 1.2.1.3 Monitorizar los componentes sujetos a
demasiado breve el período de descarga previsto, el compresor servicio
sigue funcionando a fin de evitar períodos de parada demasiado
breves. El regulador monitoriza continuamente el aceite, grasa del
Aviso Es posible programar un número de mandos de motor, filtro de aceite y filtro de aire. Cada entrada se compara
arranque automático/parada que actúan en un con caídas de presión o intervalos de tiempo programados. Si
tiempo dado 1). Tenga en cuenta que se ejecutará se exceden estos límites, aparecerá en el display (4) una noticia
un mando de arranque (si está programado y que avise al operador que reemplace el componente indicado,
activado) incluso después de parar el compresor que cambie el aceite o que engrase el motor, según proceda.
manualmente.

1.2.1.4 Arranque automático después de fallo del


1.2.1.2 Proteger el compresor voltaje

Parada de alarma En los compresores que salen de la fábrica, dicha función se ha


El compresor se parará si: hecho inactiva. Puede ser activada fácilmente si se desea.
- la corriente del motor excede el máximo permitido Consulte a Atlas Copco.
- la temperatura de salida de aire del elemento compresor de
baja o alta presión excede el valor preestablecido
- la temperatura de entrada de aire del elemento compresor 1) Esta función se llama la función de Temporizador. Véase el
de alta presión excede el valor preestablecido „Manual del usuario para regulador Elektronikon®“, la sección
„Submenú de Temporizador“.
- la presión del aceite cae debajo del valor preestablecido
1 2 4 6 8 10 11 S5 12

13

S2

50112F

5 7 9

Fig. 4. Panel de control

2924 1345 00 9
Libro de Instrucciones

Aviso Si está activada y a condición de que el regulador


Indicadores, teclas y botones
se encontrara en el modo de funcionamiento
automático y el modo de control del compresor
(local, a distancia 1 ó a distancia 2 - véase la 9 Botón de parada
sección 1.2.3) no se cambiara durante la Pulsador para parar el compresor. Se apaga el LED (1).
interrupción del suministro de potencia, el El compresor funcionará en descarga por 3 segundos
compresor volverá a arrancar automáticamente antes de parar.
al restablecerse el suministro de voltaje al módulo
dentro de un intervalo de tiempo programado S2 Botón de parada de emergencia
(dicho intervalo se llama tiempo de Pulsador para parar el compresor al instante en caso de
restablecimiento de potencia). emergencia. Después de remediar el fallo, desbloquee
El tiempo de restablecimiento de potencia puede el botón girándolo en sentido opuesto a las agujas de un
ajustarse entre 1 y 254 segundos o a 0. Si el tiempo reloj.
de restablecimiento de potencia se encuentra
ajustado a 0, el compresor siempre volverá a S5 Interruptor de modo de control
arrancar después de una interrupción del voltaje, Interruptor de llave para seleccionar los modos de
sin que importe la duración de la interrupción. control del compresor. Véase la sección 1.2.3.

1.2.2 Panel de control (Fig. 4)


Selección de un menú
Indicadores, teclas y botones Para facilitar el control del compresor se han implementado en
el regulador electrónico programas mandados por menús.
Utilice las teclas de función (5) para seleccionar menús a fin
1 LED de funcionamiento automático de programar y monitorizar el compresor. El „Manual del
Indica que el regulador electrónico adapta usuario para regulador Elektronikon®“ trata detalladamente de
automáticamente el funcionamiento del compresor: éste todas las funciones del regulador.
se carga, se descarga, se para y se vuelve a arrancar
conforme al consumo de aire y las limitaciones Teclas de función
programadas en el regulador. Las funciones de las teclas varían según el menú exhibido. La
2 LED de voltaje conectado función actual va indicada encima de la tecla en cuestión. Se
Indica que está conectado el voltaje. citan a continuación las funciones más comunes:
3 LED de alarma general
Está encendido si existe una condición de aviso de
parada de alarma. Véase la sección 1.2.1.
Destella si existe una condición de parada de alarma, si
está roto un sensor de protección del compresor o
después de una parada de emergencia. Véase la sección
1.2.1.
4 Display
Salida del compresor 7,5 bar
Indica noticias del estado de funcionamiento del
Aceite 2,1 bar
compresor, la necesidad de servicio o un fallo. Véase
Carga Automática
el „Manual del usuario para regulador Elektronikon®“,
Menú Mostr. Más Descargar
las secciones „Submenú de datos de estado“ y „Submenú
de servicio“. F1 F2 F3
5 Teclas de función
Fig. 5. Ejemplo del display principal
Teclas para controlar y programar el compresor. Véase
líneas abajo.
6 Teclas de desplazamiento
Teclas para desplazarse por el display.
7 Tecla de tabulación
Tecla para desplazarse al campo siguiente del display. Datos de estado

8 Botón de arranque
Pant. Pral Seleccion.
Pulsador para arrancar el compresor. Se enciende el
LED (1) indicando que está operativo el regulador F1 F2 F3
electrónico (en funcionamiento automático). Se apaga
el LED después de descargar el compresor a mano. Fig. 6. Ejemplo de un menú principal

10 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

Designación Función Designación Función


(4-Fig. 4) (4-Fig. 4)

Añadir Añadir mandos de arranque/parada del Empezando desde un submenú, volver al


compresor (día/hora) menú principal (Fig. 6)
Cancelar Cancelar un ajuste programado al programar Modificar Modificar ajustes programables
parámetros Mostr. Más Consulta de la situación del compresor
Suprimir Suprimir mandos de arranque/parada del Programar Programar ajustes modificados
compresor Rearmar Rearmar un temporizador o noticia
Límites Exhibir los límites para un ajuste programable Volver Volver a una opción o un menú mostrado
Lista Lista de los mandos programados de antes
arranque/parada (día/hora) Seleccionar Seleccionar un submenú o leer detalles
Cargar Cargar el compresor a mano adicionales de una selección exhibida en el
Pant. Pral. Volver desde un menú al display principal display
(Fig. 5) Descargar Descargar el compresor a mano
Menú Empezando desde el display principal (Fig.
5), iniciar el menú principal (Fig. 6) que da
acceso a submenús

(1) pernos M5 x 100 + tuercas


(4x cada módulo)

COM1. Módulo de comunicación


MKIII. Regulador Elektronikon
SIOE. Módulos de expansión 1)
1. Guía
2. Ranura
3. Placa
4. Cable

1) No se encuentran instalados en
todos los tipos de compresores

Fig. 7. Instalación de un módulo de comunicación (ejemplo)

2924 1345 00 11
Libro de Instrucciones

1.2.3 Modos de control del compresor 12 Modo de control a distancia 1 (control local hecho
inactivo). El compresor puede ponerse en marcha
El interruptor de llave (S5-Fig. 4) permite que seleccione el y pararse únicamente por medio de un
operador cuatro modos de control: controlador de secuencia ES100 o interruptores
externos.
Siempre quedan posibles mandos de arranque/
Posición Modo de control del compresor
parada del compresor vía la función del
de llave
Temporizador (véase la sección 1.2.1) si está
programada y activada.
10 Compresor desconectado. El botón de parada de emergencia (S2-Fig. 4)
queda activo.
11 Modo de control local (modo de control a
distancia hecho inactivo). El compresor puede 13 Modo de control a distancia 2. El compresor lo
mandarse únicamente con ayuda de los botones puede mandar un controlador tipo ES o un
en el panel de control. ordenador. Consulte a Atlas Copco.
El compresor puede ser arrancado y parado vía
la función de Temporizador (véase la sección
1.2.1), si está programada y activada.

1X3 K21 F21 K22

T1
T2 F1/2 F3/5 K22 K23 1X1 Q25
T2

F3/5
F1/2

K23

1X1

K11

50258F 50259F

T1 1X3 K21 F21

Fig. 8a. Armario eléctrico, ZT18/37 (ejemplo típico) Fig. 8b. Armario eléctrico, ZR/ZT45/90 (ejemplo típico)

F1/2. Fusibles K23. Contactor de triángulo


F3/5. Disyuntores Q25. Disyuntor de motor de ventilador
F21. Relé de sobrecarga del motor del compresor (únicamente ZT18/37 y ZT75/90)
K11. Relé auxiliar, carga T1/T2. Transformadores
K21. Contactor de línea 1X1. Tablero de bornes
K22. Contactor de estrella 1X3. Tablero de bornes, alimentación de la red

Figs. 8. Armario eléctrico

12 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

Importante 1.3 Sistema de regulación (Figs. 9)


- El módulo de control solamente reaccionará a otro modo
de control si se mantiene el interruptor por 3 segundos en la 1.3.1 Flujo de aire
nueva posición. Aire aspirado a través del filtro (AF) se comprime en el
- Saque la llave después de seleccionar el modo requerido a elemento compresor de baja presión (El) y se descarga al
fin de evitar una conmutación no autorizada a otro modo de refrigerador intermedio (Ci). El aire enfriado sigue siendo
control. comprimido en el elemento compresor de alta presión (Eh) y
se descarga a través del amortiguador de pulsaciones (PD) al
refrigerador posterior (Ca). El aire enfriado se descarga a través
del colector de humedad (MTa) y la válvula de salida (AV)
hacia la red de aire. Se encuentra provista una válvula de
1.2.4 Indicación externa del estado del compresor retención con anterioridad al refrigerador posterior (con
posterioridad al mismo en el caso de ZT18/37).
El tablero de bornes (1X1-Figs. 8) está dotado de contactos
auxiliares para indicación externa de:
1.3.2 Sistema de drenaje de condensado
Se encuentra instalado un colector de humedad con
Indicación Relé Bornes en el posterioridad al refrigerador posterior (MTa) para evitar que
tablero 1X1 entre el condensado en el tubo de salida de aire.
En ZT75/90 y ZR se encuentra instalado también un colector
de humedad con posterioridad al refrigerador intermedio (MTi)
Funcionamiento automático K06 11-12 para evitar que entre el condensado en el elemento compresor
Aviso K07 13-14 (Eh).
Parada de alarma K08 15-16
Compresor cargado K11 17-18 Cada colector está dotado de una válvula de flotador para purga
Modo de control REMOTO 1 -- 21-22 automática del condensado y otra válvula para purga manual.

1.3.3 Sistema de aceite


Pare el compresor y desconecte el voltaje antes de conectar
equipo externo. Compruebe el diagrama alámbrico que se halla ZT18/55 y ZR
pegado dentro del armario eléctrico por lo tocante a la carga La bomba (OP) hace circular aceite desde el colector de la
máxima. Consulte a Atlas Copco. caja de engranajes a través del refrigerador (Co) y filtro (OF)
hacia los cojinetes y engranajes de sincronización.
ZT75/90
La bomba (OP) hace circular aceite desde el colector de la
caja de engranajes a través del refrigerador (Co), las camisas
1.2.5 Comunicación externa
de refrigeración de los elementos compresores (Eh y El) y el
filtro (OF) hacia los cojinetes y engranajes de sincronización.
Si se quiere conectar el compresor a un sistema ES de Atlas
Copco (p.ej. a un selector de secuencia ES100), hay que instalar La válvula (BV) deja fuera del circuito el refrigerador de aceite
un módulo de comunicación opcional (COM1). (Co) al arrancar el compresor en frío a fin de asegurar un
calentamiento rápido del aceite a la temperatura de trabajo
Instalación (Fig. 7) normal.

1. Monte el módulo de comunicación (COM1) y fíjelo con


1.3.4 Sistema de refrigeración
ayuda de la placa (3).
2. Conecte el suministro de energía eléctrica de 24 V de los Los compressors están dotados de un refrigerador de aceite
bornes (6 y 7) del tablero (1X1) al conector (5X1) del (Co), refrigerador intermedio (Ci) y refrigerador postrior (Ca).
módulo de comunicación (COM1). Además, los ZT75/90 tienen instalados un prerrefrigerador
3. Conecte un conductor de puesta a tierra entre el módulo posterior (Ca1).
(COM1) y el módulo del regulador del compresor.
Los ZT18/90 van refrigerados por aire. En los ZT18/37 y ZT75/
4. Conecte el cable, entregado con el módulo COM1, desde el
90, el ventilador (FN) lo acciona un motor eléctrico (M2). En
conector (5X3) del módulo COM1 a un conector ..X2 libre
los ZT45/55, el ventilador lo acciona el eje de impulsión del
en un módulo del regulador del compresor.
compresor.
5. Consulte a Atlas Copco para controlar la instalación e
instalar el software de comunicación. Los ZR45/55 van refrigerados por agua; el sistema de
refrigeración está dotado de dos circuitos:
- uno para el refrigerador de aceite (Co) y refrigerador
intermedio (Ci)
- otro para el refrigerador posterior (Ca)

2924 1345 00 13
Libro de Instrucciones

Los ZR75/90 van refrigerados por agua; el sistema de Durante descarga


refrigeración está dotado de dos circuitos:
- uno para el refrigerador de aceite (Co), elemento compresor Si el consumo de aire es inferior al suministro del compresor,
de baja presión (El) y refrigerador intermedio (Ci) la presión de la red aumentará. Si la presión de la red alcanza
- otro para el elemento compresor de alta presión (Eh) y el límite superior de la presión de trabajo (presión de descarga),
refrigerador posterior (Ca) se desenergiza la válvula solenoide (Y1). El émbolo de la
válvula solenoide (Y1) se mueve hacia abajo a impulso de un
muelle y corta el suministro de aire de control al descargador
1.3.5 Sistema de regulación (UA):

El sistema lo manda el regulador Elektronikon® (CM) que 1. Pasa presión de control desde la cámara (1) del descargador
mantiene la presión de la red entre los límites programables (UA) a través de la válvula solenoide (Y1) y cámara (3)
cargando y descargando el compresor automáticamente hacia la entrada del elemento compresor (El).
conforme al consumo de aire. 2. Puesto que no queda diferencia de presión entre las cámaras

(1) Entrada de aire


(2) Salida de aire
(3) Flujo de aire
(4) Aire de control
(5) Flujo de aceite
Fig. 9a. ZT18/37 durante carga (6) Durante carga

14 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

Fig. 9b. ZR45/55 durante descarga


(1) Entrada de aire
(3) Flujo de aire
(5) Flujo de aceite
(7) Flujo de agua
(8) Durante descarga

AF. Filtro de aire M2. Motor de ventilador US. Silenciador


AS. Silenciador MTa. Colector de humedad, UV. Válvula de descarga
AV. Válvula de salida de aire refrigerador posterior Vfa. Válvula de regulación,
BV. Válvula de derivación del MTi. Colector de humedad, circuito de agua del
refrigerador de aceite refrigerador intermedio refrigerador posterior
Ca. Refrigerador posterior OF. Filtro de aceite Vfi. Válvula de regulación,
Ca1. Prerrefrigerador posterior OP. Bomba de aceite circuito de agua del
Ci. Refrigerador intermedio PD. Amortiguador de pulsaciones refrigerador intermedio
CM. Regulador Elektronikon® SVh. Válvula de seguridad de alta Y1. Válvula solenoide de carga
Co. Refrigerador de aceite presión 1. Cámara
CV. Válvula de retención SVl. Válvula de seguridad de baja 2. Embolo
Eh. Elemento compresor de alta presión presión 3. Cámara
El. Elemento compresor de baja presión TV. Válvula todo/nada 4. Diafragma
FN. Ventilador UA. Descargador

Figs. 9. Sistemas de regulación

2924 1345 00 15
Libro de Instrucciones

(1 y 3), el émbolo (2) vuelve a su posición anterior a impulso (Y1). El émbolo de la válvula solenoide (Y1) se mueve hacia
del muelle, y mantiene la válvula todo/nada (TV) cerrada y arriba contra el impulso del muelle y abre la puerta de suministro
la válvula de descarga (UV) abierta. de aire de control al descargador (UA):
3. Escapa aire comprimido a través del silenciador (US) entre
1. Se admite presión atmosférica a través de la válvula
la válvula de retención (CV) y la válvula (UV). Se cierra la
solenoide (Y1) a la cámara (1) del descargador (UA).
válvula de retención (CV).
Puesto que dicha presión es más alta que la presión en la
4. Puesto que hay en el refrigerador intermedio (Ci) un vacío,
cámara (3), empieza a abrirse la válvula todo/nada (TV).
el diafragma (4) se mueve hacia la izquierda.
2. Sube la presión en el refrigerador intermedio, lo que hace
El suministro de aire se descontinúa (0 %), el compresor marcha que se mueva el diafragma (4) a la derecha. A medida que
en descarga. sube la diferencia de presión entre las cámaras (1 y 3), el
émbolo (2) se desplaza más contra el impulso del muelle
Durante carga
hasta que esté totalmente abierta la válvula todo/nada (TV)
y cerrada la válvula de descarga (UV).
Cuando la presión de la red baje al límite inferior de la presión
de trabajo (presión de carga), se energiza la válvula solenoide Se reanuda el suministro de aire (100 %), el compresor marcha
en carga.

(1) Entrada de aire


(2) Salida de aire
(3) Flujo de aire
(4) Aire de control
(5) Flujo de aceite
Fig. 9c. ZT75/90 durante carga (6) Durante carga

16 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

2 INSTALACION

2.1 Dibujos de dimensiones (Figs. 10)

Fig. 10a. Dibujo de dimensiones, ZT18/30

Figs. 10
(1) Entrada de aire (9) Punto de drenaje automático G 1/8
(2) Centro de gravedad (10) Salida de aire comprimido G 2
(3) Salida de aire de refrigeración (11) Salida de agua G 1 1/2
(4) Punto de drenaje manual G 1/8 (12) Entrada de agua G 3/4
(5) Punto de drenaje automático G 1/4 (13) Salida de agua G 3/4
(6) Masa neta (kg), aprox. (14) Entrada de aire de refrigeración
(7) Con las puertas completamente abiertas (15) Secador de aire de regeneración G 1
(8) Compartimiento del compresor de (16) Salida de aire comprimido G 1 1/2
entrada de aire (17) Entrada de agua G 1 1/2

2924 1345 00 17
Libro de Instrucciones

Fig. 10b. Dibujo de dimensiones, ZT37

Fig. 10c. Dibujo de dimensiones, ZT45/55

18 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

Fig. 10d. Dibujo de dimensiones, ZR45/55

Fig. 10e. Dibujo de dimensiones, ZT75/90

2924 1345 00 19
Libro de Instrucciones

Fig. 10f. Dibujo de dimensiones, ZR75/90

20 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

2.2 Propuestas de instalación (Figs. 11) Ejemplo: consumo de aire = 130 l/s
suministro de aire del compresor = 180 l/s
presión de entrada = 1 bar absoluto
Ref. Descripción presión de descarga = 7,5 bar(e)
presión de carga = 6,8 bar(e)
1. Instale el compresor sobre un suelo nivelado capaz de Volumen recomendado de red de aire (suma de volumen
soportar el peso del mismo. Distancia mínima de depósito y volumen de red de tuberías) = 1540 l. En
recomendada entre la parte superior de la carrocería y caso de duda, consulte a Atlas Copco.
el techo: 1200 mm.
4. Las parrillas de aspiración y el ventilador deben
2. Quite el tapón de plástico del tubo de salida de aire e instalarse de tal forma que se evite la recirculación del
instale la válvula de salida de aire (AV-Figs. 1 a 3 y 15). aire de refrigeración al compresor o secador (opcional).
Cierre la válvula y conéctela a la red de aire. La velocidad del aire a las parrillas se limita a 5 m/s.
Si se encuentran instalados conductos de aire de
3. Se puede calcular la caída de presión en el tubo de
refrigeración tal como se muestra en la propuesta 2 (ALT
impulsión de la manera siguiente:
2), consulte a Atlas Copco por lo tocante a la máxima
caída de presión permisible sobre los conductos. No se
L x 450 x Qc1.85 permite un conducto común para varios compresores.
______________________
dP =
d5 x P La capacidad de ventilación necesaria (por compresor
instalado) para limitar la temperatura en la sala de
compresores puede calcularse de la manera siguiente:
dP = caída de presión (máximo recomendado =
0,1 bar) Para ZT
L = largo de tubo de impulsión en m Para compresores instalados de la manera indicada en
d = diámetro interior de tubo de impulsión en mm la propuesta 1 (ALT 1) ó 3 (ALT 3):
P = presión absoluta en la salida del compresor Qv = 1,05 N/dT
en bar(a)
Qc = suministro de aire libre del compresor en l/s Para ZR

Se recomienda conectar el tubo de impulsión de aire Qv = 0,1 N/dT


del compresor encima del tubo principal de la red de Qv = capacidad de ventilación requerida en m3/s
aire con objeto de minimizar el arrastre eventual de N = potencia de entrada al eje del compresor
condensado. en kW
dT = aumento de temperatura sobre ambiente en °C
Como regla general, se puede usar la fórmula siguiente
para calcular el volumen recomendado de la red de aire: 5. Quite los tapones de plástico de los tubos de condensado
(Fig. 15). Monte las válvulas manuales de drenaje de
30 x C x p x Q condensado (Dma/Dmi). Tienda las tuberías de drenaje
V = ______________________ de las válvulas (Dma/Dmi) y salidas de condensado auto-
dP máticas (Daa/Dai) hacia el colector de condensado. Los
tubos de drenaje no pueden entrar en el agua del colector.
V = volumen recomendado de red de aire en l Se recomienda la instalación de un embudo para permitir
dP = diferencia de presión entre presiones de una inspección visual del flujo de condensado.
descarga y carga en bar (mínimo recomendado 6. Sistema de control Elektronikon con panel de control.
= 0,5) 7. Véase la sección 2.3 para el tamaño recomendado de
p = presión de entrada en bar absoluto del los cables eléctricos. Compruebe que están hechas las
compresor conexiones eléctricas conforme a los códigos locales.
Q = suministro de aire libre del compresor en l/s El equipo debe ponerse a tierra y protegerse de corto-
C = factor de corrección, véase abajo circuitos por medio de fusibles en todas las fases. Debe
Consumo de aire dividido por el instalarse un interruptor separador cerca del compresor.
suministro del compresor C 8. Monte una válvula de drenaje de condensado en la parte
más baja del tubo entre la válvula de salida del
0,9 0,10 compresor y la red de aire.
0,8 0,15 9. Para ZR, quite los tapones de plástico de los tubos de
0,7 0,20 agua del compresor (1 y 2-Fig. 15) y conecte los tubos
0,5 0,25 al circuito de agua de refrigeración. Monte una válvula
0,3 0,20 en el tubo de entrada y el de salida del agua del com-
0,2 0,15 presor. Véase la sección 2.4 para los requisitos del agua.
0,1 0,10

2924 1345 00 21
Libro de Instrucciones

(1) Propuesta de ventilación Fig. 11a. Propuesta de instalación, ZT18/37


(2) Area libre mínima

22 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

(1) Propuesta de ventilación Fig. 11b. Propuesta de instalación, ZT45/55


(2) Area libre mínima

2924 1345 00 23
Libro de Instrucciones

(1) Propuesta de ventilación Fig. 11c. Propuesta de instalación, ZR45/55


(2) Area libre mínima

24 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

(1) Propuesta de ventilación Fig. 11d. Propuesta de instalación, ZT75/90


(2) Area libre mínima

2924 1345 00 25
Libro de Instrucciones

(1) Propuesta de ventilación Fig. 11e. Propuesta de instalación, ZR75/90


(2) Area libre mínima

26 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

2.3 Cables eléctricos

2.3.1 Tamaño

Observación: Las reglas locales siguen en vigor si son más estrictas que los valores propuestos abajo.
Compresores de 50 Hz
Para cable PVC 70°C, a temperatura ambiente de 40°C, según EN60204

Red + conductor a tierra


230 V 400 V 500 V

ZT18 3x25 mm² + 16 mm² 3x10 mm² + 10 mm² 3x6 mm² + 6 mm²
ZT22 3x35 mm² + 16 mm² 3x10 mm² + 10 mm² 3x10 mm² + 10 mm²
ZT30 3x50 mm² + 25 mm² 3x16 mm² + 16 mm² 3x10 mm² + 10 mm²
ZT37 3x70 mm² + 35 mm² 3x25 mm² + 16 mm² 3x16 mm² + 16 mm²
ZT/ZR45 3x70 mm² + 35 mm² 3x35 mm² + 16 mm² 3x25 mm² + 16 mm²
ZT/ZR55 3x95 mm² + 50 mm² 3x50 mm² + 25 mm² 3x25 mm² + 16 mm²
ZT75 3x150 mm² + 95 mm2 3x95 mm² + 35 mm² 3x50 mm² + 25 mm²
ZR75 3x150 mm² + 95 mm² 3x70 mm² + 35 mm² 3x50 mm² + 25 mm²
ZT90 3x240 mm² + 120 mm² 3x95 mm² + 50 mm² 3x70 mm² + 35 mm²
ZR90 3x185 mm² + 95 mm² 3x95 mm² + 50 mm² 3x70 mm²+ 35 mm²

Compresores de 60 Hz (excepto para Canadá y EE.UU.)


Para cable PVC 70°C, a temperatura ambiente de 40°C, según EN60204

Red + conductor a tierra


220/230 V 380 V 440/460 V

ZT18 3x25 mm² + 16 mm² 3x10 mm² + 10 mm² 3x10 mm² + 10 mm²
ZT22 3x35 mm² + 16 mm² 3x10 mm² + 10 mm² 3x10 mm² + 10 mm²
ZT30 3x70 mm² + 35 mm² 3x25 mm² + 16 mm² 3x16 mm² + 16 mm²
ZT37 3x70 mm² + 35 mm² 3x25 mm² + 16 mm² 3x25 mm² + 16 mm²
ZT/ZR45 3x95 mm² + 50 mm² 3x35 mm² + 16 mm² 3x35 mm² + 16 mm²
ZT/ZR55 3x120 mm² + 70 mm² 3x50 mm² + 25 mm² 3x35 mm² + 16 mm²
ZT/ZR75 3x185 mm² + 95 mm2 3x95 mm² + 50 mm² 3x70 mm² + 35 mm²
ZT/ZR90 3x240 mm² + 120 mm2 3x120 mm² + 70 mm² 3x95 mm²+ 50 mm²

Compresores de 60 Hz (para Canadá y EE.UU.)


Para cable PVC 90°C, a temperatura ambiente de 40°C, según código CE Parte I Tablas 2, 5A, 17 y reglas 28-106, 28-108,
28-110.

Red + conductor a tierra


440/460 V 575 V

ZT18 3xAWG6 + AWG6 3xAWG8 + AWG8


ZT22 3xAWG6 + AWG6 3xAWG8 + AWG8
ZT30 3xAWG4 + AWG4 3xAWG6 + AWG6
ZT37 -- 3xAWG6 + AWG6
ZT/ZR45 3xAWG3 + AWG3 3xAWG4 + AWG4
ZT/ZR55 3xAWG2 + AWG4 3xAWG3 + AWG3
ZT/ZR75 3xAWG00 + AWG4 3xAWG1 + AWG4
ZT90 3xAWG3/0 + AWG1 3xAWG00 + AWG4
ZR90 3xAWG3/0 + AWG1 3xAWG0 + AWG3

2924 1345 00 27
Libro de Instrucciones

2.3.2 Conexión

Las conexiones van ilustradas en las Figs. 12.

(1) Instalación por el cliente


(2) Motor de compresor
(3) Motor de ventilador
(4) Motor de ventilador, secador opcional
Fig. 12a. ZT18/37

28 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

(1) Instalación por el cliente


(2) Motor de compresor
(3) Motor de ventilador
(4) Motor de ventilador, secador
opcional
(5) K21, K23 superiores o
iguales a 3TF52 con 6
fusibles Tipo 2
(6) K21, K23 superiores o
iguales a 3TF52 con 3
fusibles Tipo 1
(7) K21, K23 inferiores a 3TF52
con 3 fusibles Tipo 2
Fig. 12b. ZR/ZT45/90

Figs. 12. Conexiones eléctricas (ejemplos típicos)

2924 1345 00 29
Libro de Instrucciones

2.4 Requisitos del agua de refrigeración

Se enumeran los requisitos siguientes por regla general con


objeto de prevenir problemas con el agua de refrigeración. En
caso de duda, consulte a Atlas Copco.

Máximos recomendados - Sistema de Sistema


mg/l recirculación abier to
abierto

Cloruro (Cl-) . . . . . . . . . . . . . . . . . < 600 < 150


Sulfato (SO4--) . . . . . . . . . . . . . . . . < 400 < 250
Total de sustancias sólidas . . . . . . < 3000 < 750
Sustancias sólidas suspen-
didas (SiO2) . . . . . . . . . . . . . . . . . < 10 < 10
Cloro libre (Cl2) . . . . . . . . . . . . . . < 4 < 2
Amoníaco (NH4+) . . . . . . . . . . . . . < 0,5 < 0,5
Cobre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,5 < 0,5
Hierro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,2 < 0,2
Manganeso . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,1 < 0,1
Oxígeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 3 < 3
Dureza carbonatada (CaCO3) . . . . 50-1000 50-500
Materia orgánica (Consumo
KMnO4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 25 < 10

Observaciones
- Sin algas ni aceite.
- El cloruro y sulfato son interactivos. En un sistema abierto
la suma de los cuadrados de sus valores no puede exceder
85.000. Para un sistema de recirculación con el tratamiento
y los mandos debidos, se permite una suma de los cuadrados
hasta 520.000. Obsérvese que el valor de sulfato debe
incluir el sulfito eventualmente presente.

30 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

2.5 Pictogramas (Fig. 13)

26 27 13 15 14 16

1. Funcionamiento automático 13. Salida automática de condensado, 21. Momentos de torsión para pernos
2. Voltaje conectado refrigerador intermedio de acero (Fe) o latón (CuZn)
3. Arranque 14. Salida automática de condensado, 22. Consultar el Libro de
4. Parada refrigerador posterior instrucciones antes de engrasar
5. Compresor bloqueado (en 15. Válvula de condensado, refrigerador 23. Desconectar el voltaje antes de
posición de desconexión) intermedio quitar la cubierta protectora dentro
6. Control local 16. Válvula de condensado, refrigerador del armario eléctrico
7. Control a distancia (por medio posterior 24. Aceitar la junta, atornillar el filtro
de interruptores externos) 17. Aviso: bajo tensión y apretar a mano (media vuelta
8. Control a distancia (por medio 18. Leer el Libro de instrucciones antes de aproximadamente)
de ordenador) arrancar el compresor 25. Consultar el Libro de
9. Parada de emergencia 19. Desconectar el voltaje y despresurizar el instrucciones antes de realizar
10. Teclas para desplazarse por el compresor antes de realizar reparaciones o mantenimiento
display mantenimiento o reparaciones 26. Entrada de agua de refrigeración
11. Tecla para desplazarse al campo 20. Consultar el Libro de instrucciones por 27. Salida de agua de refrigeración
siguiente del display lo tocante al sentido de giro del motor 28. Pare el compresor antes de revisar
12. Alarma antes de conectar el compresor el ventilador
eléctricamente
Fig. 13. Pictogramas

2924 1345 00 31
Libro de Instrucciones

3 INSTRUCCIONES DE FUNCIONA- - DP3,4-Figs. 3b debajo del refrigerador posterior e


intermedio
MIENTO - DPw-Figs. 3b debajo del refrigerador de aceite
Precauciones de seguridad 7. Compruebe que están cerradas las válvulas de drenaje del
El operador debe observar todas las precauciones de seguridad agua de refrigeración (instalación del cliente) en las líneas
pertinentes, entre otras las que se indican en el presente manual. de entrada y salida. Abra la válvula de entrada y la de salida
del agua (instalación por el cliente) y compruebe el flujo.
Funcionamiento a la intemperie/altitud 8. Compruebe que el colector del compresor está llenado de
Si el compresor se encuentra instalado a campo raso o si es aceite: el nivel debe encontrarse en el medio de la mirilla
posible que la temperatura de aspiración del aire descienda (SG-Figs. 1 a 3). En caso preciso, llene con aceite de la
bajo cero, hay que tomar precauciones. Consulte a Atlas Copco manera especificada en la sección 4.3.
en tal caso y también para funcionamiento a altitud. 9. Compruebe las conexiones de los alambres selectores de
Desplazamiento/levantamiento voltaje al transformador (T1-Figs. 8).
Es posible desplazar el compresor con ayuda de una carretilla Compruebe el ajuste del relé de sobrecarga (F21) y que el
elevadora en las ranuras del bastidor. Asegúrese que las mismo va ajustado para rearme automático. Véase la
horquillas sobresalen del lado opuesto del bastidor. También sección 7.4.
es posible levantar el compresor después de introducir vigas 10. Conecte el voltaje. Arranque el motor y párelo al instante.
en las ranuras. Asegúrese que no pueden moverse las vigas y Compruebe la dirección de rotación correcta del motor
que sobresalen en igual medida del bastidor. Las cadenas deben del compresor (M1-Figs. 1 a 3) conforme indicada por la
mantenerse paralelamente a la carrocería con ayuda de vigas flecha en la caja del acoplamiento. Se encuentra instalada
de separación para no dañar al compresor. El equipo de una parrilla por la cual se puede observar el acoplamiento.
levantamiento debe estar posicionado de tal forma que el Para ZT18/37 y ZT75/9, compruebe también la dirección
compresor se levante verticalmente. El levantamiento debe de rotación del motor del ventilador (M2-Figs. 1 y 3a). De
llevarse a cabo de manera suave sin sacudidas. cara al lado de accionamiento de los motores, la dirección
correcta de rotación es en sentido opuesto al de las agujas
de un reloj.
3.1 Preparación para el arranque inicial
Compruebe primero el motor del compresor. Si la dirección
1. Consulte la sección 2 por lo tocante a los tamaños de cables de rotación es incorrecta, desconecte el voltaje e invierta
eléctricos, propuestas de instalación y dibujos de dos líneas de entrada.
dimensiones. Después, compruebe el motor del ventilador. Si el aire de
2. Lea el „Manual del usuario para regulador Elektronikon®“ refrigeración del ventilador no corre a través de la parrilla
para familiarizarse con todas las funciones del regulador. de salida en el techo (véase las Figs. 10), desconecte el
3. Se entrega con el paquete de literatura un adhesivo que trata voltaje e invierta dos conexiones en los bornes del disyuntor
en breve las instrucciones de funcionamiento. Ponga el (Q25-Figs. 8).
adhesivo cerca del panel de control. 11. Haga marchar el compresor durante algunos minutos;
4. La caja de engranajes del compresor y el motor se sujetan compruebe el nivel del aceite. Añada aceite, si es necesario,
al bastidor, inmovilizando los amortiguadores de hasta el medio de la mirilla de nivel (SG-Figs. 1 a 3).
vibraciones durante el transporte. Después de instalar el
compresor, suelte la tuerca (2 ó 4) del espárrago central 3.2 Antes de arrancar
largo de cada amortiguador, destornille el perno (1 ó 3) tal
y como se indica en la Fig. 14 y vuelva a apretar la tuerca. Atención
5. Se encuentran instaladas bolsitas de sílice gelatinosa en - El operador debe observar todas las precauciones de
varios sitios: seguridad pertinentes, entre otras las que se indican en el
En ZT/ZR45/55: presente manual.
- Quite la cubierta de la caja del filtro de aire (AF-Figs. - Si se halla vacío el sistema de agua o quitados los tapones
2) y el filtro de aire. Saque la bolsita de sílice gelatinosa. de drenaje de condensado (véase la sección 3.7), cierre las
Quite la cinta adhesiva que cierra la abertura de entrada válvulas de drenaje y monte los tapones de drenaje.
del aire dentro del alojamiento del filtro. Reinstale el 1. Compruebe el nivel del aceite; tiene que encontrarse en el
filtro de aire y la cubierta. medio de la mirilla (SG-Figs. 1 a 3). Añada aceite de tipo
- Quite la brida (4-Figs. 2) y saque las bolsitas de sílice correcto si es necesario.
gelatinosa del amortiguador de pulsaciones (PD). Vuelva 2. Cierre las válvulas de drenaje de condensado (Dma y
a instalar la brida. Dmi-Fig. 15). 1)
6. Para compresores refrigerados por agua, los tapones de 3. Abra la válvula de salida de aire (AV-Figs. 1 a 3 y 15).
drenaje del sistema de agua se suministran sueltos en una 4. En ZR, compruebe que están cerradas las válvulas de
bolsa de plástico dentro de la carrocería. Monte y apriete drenaje de agua. Abra la válvula de entrada y la de salida
los tapones: del agua (instalación por el cliente).
Para ZR45/55
- DPw-Figs. 2b debajo del refrigerador de aceite
Para ZR75/90
- DP1,2-Fig. 17 debajo de los elementos compresores 1) Dmi solamente en ZR y ZT75/90.

32 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

1. Perno
2. Tuerca
3. Perno
4. Tuerca
(1) Lado de motor
Fig. 14. Amortiguadores de vibraciones (2) Lado de caja de engranajes

5. En ZR, abra las válvulas de regulación del flujo de agua (Vfi marcha en la condición de descarga y se enciende el LED
y Vfa-Figs. 3b y 16). El abrir las válvulas puede omitirse si de funcionamiento automático (1).
no se ha perturbado el ajuste después de funcionamiento 2. Después de unos 25 segundos (programable), el compresor
previo. empieza a marchar en carga. La noticia en el display (4) se
6. Conecte el voltaje y compruebe que se enciende el LED de cambia de <<Descarga Automática>> a <<Carga
voltaje conectado (2-Fig. 4). Automática>>.
3. Regule el flujo de agua con el compresor trabajando en
3.3 Arranque (Fig. 4) carga. Consulte la sección 7.1 por lo tocante a la
temperatura del agua de refrigeración y las secciones 7.5.3
3.3.1 Arranque de rutina hasta 7.5.9 por lo tocante al consumo del agua de
refrigeración y la temperatura de salida del aire.
1. Pulse el botón de arranque (8). El compresor se pone en

2924 1345 00 33
Libro de Instrucciones

En ZR45/55 (Fig. 16), el flujo de agua lo regula: 3. Al alcanzar la presión de descarga preestablecida, que se
- la válvula (Vfi) para el refrigerador de aceite/ muestra en el display (4), el compresor andará en descarga.
refrigerador intermedio Desde aquel punto, el módulo de control electrónico
- la válvula (Vfa) para el refrigerador posterior calculará el momento óptimo en que para y vuelve a arrancar
el motor del compresor automáticamente, conforme el
En ZR75/90 (Figs. 3b), el flujo de agua lo regula:
máximo número permitido de arranques del motor y el
- la válvula (Vfi) para el refrigerador de aceite/
consumo de aire.
refrigerador intermedio/elemento de BP
4. Para descargar el compresor a mano, pulse la tecla
- la válvula (Vfa) para el refrigerador posterior/elemento
<<Descargar>> (5) 1). Para volver a funcionamiento
de AP
automático, pulse la tecla <<Cargar>> (5) 1).
Importante
Importante
- Si se encuentra parado el motor y encendido el LED de
- Si el compresor se encuentra parado, es posible que arranque
funcionamiento automático (1), el motor puede ponerse
automáticamente. Véase también la sección 1.2.1.
en marcha automáticamente.
- El interruptor de llave (S5-Fig. 4) permite que seleccione
- Si está activo el temporizador de arranque/parada (véase
el operador cuatro modos de control; véase la sección 1.2.3.
la sección 1.2.1), el compresor puede ponerse en marcha
Saque la llave después de seleccionar el modo requerido a
automáticamente, incluso si fue parado a mano.
fin de evitar una conmutación no autorizada a otro modo
de control.
3.3.2 Arranque después de parada de emergencia o
- El módulo de control solamente reaccionará a otro modo
parada de alarma
de control si se mantiene el interruptor por 3 segundos en
Pulse el botón de parada de emergencia (S2-Fig. 4) (si está por la nueva posición.
hacer), desconecte el voltaje y despresurice el compresor.
Después de remediar el fallo, desbloquee el botón de parada 3.5 Comprobar el display (4-Fig. 4)
de emergencia girándolo en sentido opuesto al de las agujas de
un reloj y vuelva a arrancar el compresor de la manera descrita 1. Compruebe el display regularmente para ver si hay noticias
arriba. o mensajes. Generalmente se exhibe el display principal
(Fig. 5) con la presión de salida del compresor, la situación
Si está activada la función de arranque automático después de del compresor y las funciones de las teclas debajo del
interrupción del voltaje (véase la sección 1.2.1), y la duración display.
de reparación es más breve que el tiempo programado de 2. Compruebe siempre el display y haga las gestiones
restablecimiento de potencia, rearme el display después de necesarias si el LED de alarma (3-Fig. 4) está encendida o
remediar el fallo: pulse la tecla <<Rearmar>>, aparecerá la destella. Consulte la sección 1.2 y el „Manual del usuario
noticia <<Todas las funciones de protección valen>>, después para regulador Elektronikon®“, la sección „Submenú de
de lo cual se puede volver a arrancar el compresor. Pulse las datos de estado“.
teclas <<Menú>> y <<Pant. Pral.>> para volver al display 3. Se exhibirá en el display una noticia de servicio si necesita
principal (Fig. 5). servicio uno de los componentes monitorizados; reemplace
Tiempo mínimo de parada el componente, cambie el aceite o engrase el motor del
No se permite que el compresor se ponga otra vez en marcha compresor, según sea el caso. Rearme el temporizador en
dentro de un período programado (20 s) después de una parada cuestión. Consulte el „Manual del usuario para regulador
por cualquier causa que sea. Se memorizará un mando de Elektronikon®“, la sección „Submenú de servicio“.
arranque dado durante el tiempo de parada mínimo; se enciende Aviso Antes de empezar el trabajo de mantenimiento,
el LED de funcionamiento automático (1). El compresor se reparación o ajuste, pare el compresor, pulse
pondrá en marcha después de transcurrido el tiempo de parada el botón de parada de emergencia (S2-Fig. 4),
mínimo. desconecte el voltaje y despresurice el
compresor.
3.3.3 Arranque manual
Notas
En el modo de funcionamiento automático, el regulador limita - Cada vez que se exhibe una noticia de aviso, demanda
el número de arranques del motor. Para compresores con motor de servicio, error de sensor o sobrecarga del motor, se
de bajo voltaje, observe un intervalo de 20 minutos por lo menos llenan los espacios vacíos en el display entre las teclas
entre dos arranques manuales consecutivos. de función (5-Fig. 4) con indicadores destellantes (**).
- Si debe displayarse más de una sola noticia (p.ej. tanto
3.4 Durante el funcionamiento (Fig. 4) una noticia de aviso como de servicio), éstas se exhibirán
continuamente, por 3 segundos cada vez.
1. Si está encendido el LED de funcionamiento automático
(1), el arranque y parada del motor van mandados
automáticamente: cuando el motor se halle parado, puede 1) Si no va indicada la función <<Cargar>> ni <<Descargar>> en la
que vuelva a arrancarse automáticamente. línea inferior del display (4), pulse la tecla <<Menú>> (5) hasta
2. Compruebe las indicaciones en el display (4). Véase la que aparezca la función <<Pant. Pral.>> encima de la tecla (F1);
sección 3.5. pulse a continuación la tecla <<Pant. Pral.>>.

34 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

50254F

1 2 Dai Dmi Daa Dma AV

AV. Válvula de salida de aire


Daa. Salida de drenaje automático de condensado, colector de humedad del refrigerador posterior
Dai. 1) Salida de drenaje automático de condensado, colector de humedad del refrigerador intermedio
Dma. Válvula de drenaje manual de condensado, colector de humedad del refrigerador posterior
Dmi. 1) Válvula de drenaje manual de condensado, colector de humedad del refrigerador intermedio
1. 2) Tubo de entrada del agua de refrigeración
2. 2) Tubo de salida del agua de refrigeración

1) Solamente ZR y ZT75/90.
2) Solamente ZR.

Fig. 15. Conexiones de aire, agua y condensado (ZR/ZT45/90)

4. Pulse a intervalos regulares la tecla <<Mostr. Más>> 3.6 Descarga/carga manual (Fig. 4)
(5-Fig. 4) 3) para invocar la condición actual del compresor:
- el estado de control del compresor (funcionamiento Normalmente el compresor marcha en el modo de
automático o manual, local o a distancia) funcionamiento automático, es decir, el regulador electrónico
- el estado del temporizador de arranque/parada del carga, descarga, para y vuelve a arrancar el compresor
compresor (activo o no activo) 4) automáticamente. En ese momento está encendido el LED (1).
- la presión máxima de trabajo
- la presión de salida Si es preciso, es posible descargar el compresor a mano. En tal
- la caída de presión sobre el filtro de aire (no en ZT18/ caso, el compresor deja de andar en el modo de funcionamiento
37) automático, es decir, el compresor sigue marchando en descarga
- la presión del aceite a no ser que sea de nuevo cargado a mano.
- la presión del refrigerador intermedio
- la temperatura de salida (no en ZT18/37)
- las temperaturas de los elementos compresores 3) Si no se indica la función <<Mostr. Más>> en la línea inferior
del display (4-Fig. 4), pulse la tecla <<Menú>> (5) hasta que
- las temperaturas del agua de refrigeración (no en ZT)
aparezca la función <<Pant. Pral.>> encima de la tecla (F1), pulse
- el estado de la protección de sobrecarga del motor del a continuación la tecla <<Pant. Pral.>>.
compresor (normal o no) 4) El compresor se pone en marcha y se para automáticamente si
- el número total de las horas de marcha y funcionamiento están programados y activados los mandos de arranque/parada;
en carga consulte la sección 1.2.1.

2924 1345 00 35
Libro de Instrucciones

El Vfa Vfi

F4072
MTa

El. Elemento compresor de Vfa. Válvula de regulación, flujo de agua a través de


baja presión refrigerador posterior
MTa. Colector de humedad, Vfi. Válvula de regulación, flujo de agua a través de
refrigerador posterior refrigerador de aceite/refrigerador intermedio
Fig. 16. Válvulas de regulación de agua en ZR45/55

DP1/2. Tapones de drenaje de agua El. Elemento compresor de baja presión


Eh. Elemento compresor de alta presión 1. Tubo de aire hacia refrigerador intermedio

Fig. 17. Tapones de drenaje de agua en ZR75/90

36 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

3.6.1 Descarga manual 1) Para ZR45/55


- DPw-Figs. 2b debajo del refrigerador de aceite
Pulse la tecla <<Descargar>> (5). Se apaga el LED (1). Para ZR75/90
Aparece en el display la noticia <<Descarga manual>>. - DP1,2-Fig. 17 debajo de los elementos compresores
- DP3,4-Figs. 3b debajo del refrigerador posterior e
intermedio
3.6.2 Carga manual 1) - DPw-Figs. 3b debajo del refrigerador de aceite

Pulse la tecla <<Cargar>> (5). Se enciende el LED (1). El En ZT45/55, quite el tapón de drenaje de condensado del
mando de carga no obliga el compresor a cargar, sino lo obliga refrigerador intermedio y del refrigerador posterior. Vuelva
a volver a funcionar en el modo de funcionamiento automático, a instalarlos antes de arrancar.
es decir, se cargará el compresor si la presión de la red de aire
desciende debajo del nivel programado.
3.8 Puesta fuera de servicio

3.7 Parada (Fig. 4) Al final de la vida útil del compresor, proceda de la manera
siguiente:
1. Cierre la válvula de salida de aire (AV-Figs. 1 a 3 y 15).
2. Pulse el botón de parada (9). El compresor funcionará en 1. Cierre la válvula de salida de aire y pare el compresor.
descarga por 3 segundos y, luego, se parará. 2. Desconecte el voltaje y separe el compresor de la red matriz.
3. Para parar el compresor al instante, pulse el botón (S2) 3. Cierre y despresurice la parte de la red de aire conectada a
de parada de emergencia. Empieza a destellarse el LED de la válvula de salida. Separe el tubo de salida de aire del
alarma (3). Después de remediar la avería, suelte el botón compresor, de la red de aire.
de parada de emergencia girándolo en sentido contrario al 4. En ZR, vacíe el circuito de agua y desconecte los tubos de
de las agujas de un reloj. agua de refrigeración del compresor.
4. Abra las válvulas de drenaje (Dmi y Dma-Fig. 15). 2) 5. Vacíe los circuitos de aceite y condensado.
5. En ZR, cierre la válvula de entrada del agua de 6. Separe la tubería de condensado del compresor, de la red
refrigeración. de drenaje.
6. Si el compresor se encuentra instalado en una sala donde
se prevén temperaturas de congelación, hay que vaciar 1) Si no va indicada la función <<Cargar>> ni <<Descargar>> en la
completamente el sistema de refrigeración abriendo las línea inferior del display (4), pulse la tecla <<Menú>> (5) hasta
válvulas de drenaje principales en las tuberías de entrada y que aparezca la función <<Pant. Pral.>> encima de la tecla (F1);
salida del agua (instalación del cliente) y quitando los pulse a continuación la tecla <<Pant. Pral.>>.
tapones siguientes: 2) Dmi solamente en ZR y ZT75/90.

2924 1345 00 37
Libro de Instrucciones

4 MANTENIMIENTO
Atención
Antes de empezar el trabajo de mantenimiento o reparación, pare el compresor, pulse el botón de parada de emergencia y
desconecte el voltaje. Hay que tomar medidas de precaución para prevenir un arranque accidental. Hay que aplicar todas las
precauciones de seguridad pertinentes, entre otras las que se mencionan en el presente libro.

4.1 Programa de mantenimiento preventivo del compresor 1)


El programa contiene un resumen de las instrucciones de mantenimiento. Lea la sección en cuestión antes de tomar medidas de
mantenimiento.
Al revisar, cambie todas las juntas, juntas tóricas y arandelas desmontadas.
Las comprobaciones de los „intervalos largos“ deben también incluir las de los „intervalos cortos“.

Período 2) Horas de Consulte Véase Acción


marcha 2) la sección nota

Diaria- -- -- 1 Compruebe el nivel de aceite


mente 8 3.5/7.1 -- Compruebe las indicaciones en el display; en ZT18/37, compruebe
también el indicador de servicio del filtro de aire
„ 8 -- -- Compruebe que se descarga el condensado de los colectores de agua
durante la carga
„ -- 3.7 -- Vacíe los colectores de agua del refrigerador posterior y refrigerador
intermedio después de parar

Semanal- -- 7.2 -- Compruebe los ajustes programados


mente -- -- -- Vacíe el condensado del depósito de aire, si está instalado
„ -- -- 4 Compruebe por si hay fugas

Cada 3 -- 4.5/5.1 5 Quite el filtro de aire y revise


meses -- 5.4 -- Limpie el compresor; inspeccione los refrigeradores

Yearly 8000 -- -- Reemplace el filtro del respiradero de la caja de engranajes


„ 8000 -- 2 Lleve a cabo una prueba de los LED/display
„ 8000 4.5/5.2 -- Reemplace el filtro de aceite
„ -- 4.5/5.1 -- Reemplace el filtro de aire
„ -- 5.3 3 Haga probar las válvulas de seguridad
„ -- -- -- Haga probar el rendimiento de los refrigeradores
„ -- -- -- Haga que el compresor lo revise un representante de Servicio de Atlas
Copco
„ -- -- -- Haga probar el funcionamiento de los sensores, enclavamientos y
componentes eléctricos por un electricista

Cada 2 años 16000 4.3/5.2 -- Cambie el aceite

1) Utilice únicamente recambios autorizados. Cualquier daño o mal funcionamiento resultante del uso de piezas no autorizadas
no está cubierto por la Garantía ni por la Responsabilidad del Producto.
2) El plazo que se cumpla antes. La Compañía de Ventas local de Atlas Copco puede desviarse del programa de mantenimiento,
particularmente por lo tocante a los intervalos de servicio, según las condiciones del ambiente y trabajo del compresor.

Notas
1. Mantenga el nivel en el medio de la mirilla.
2. Véase el „Manual del usuario para regulador Elektronikon®“.
3. Esta operación la debe llevar a cabo de preferencia un representante de Servicio Atlas Copco.
4. Una fuga eventual debe repararse inmediatamente.
5. Con más frecuencia en un ambiente muy polvoriento.

38 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

4.2 Motores 4.4 Almacenamiento después de la


instalación
4.2.1 Cojinetes de motor de ventilador
Haga marchar el compresor, p.ej. dos veces a la semana, hasta
Los ZT18/37 y ZT75/90 están dotados de un ventilador que esté caliente. Cargue y descargue el compresor unas cuantas
accionado por un motor eléctrico. Hay que reemplazar los veces.
cojinetes de dicho motor después de 25.000 horas de
funcionamiento. Si se va a almacenar el compresor sin que se ponga en marcha
de vez en cuando, hay que tomar medidas de protección.
Consulte a Atlas Copco.
4.2.2 Engrase del motor del compresor

Utilice una grasa a base de jabón de litio según DIN 51 825 4.5 ‚Service kits‘
K3N. Pare el compresor antes de engrasar. Rearme el aviso
de servicio de reengrase 1) después de reengrasar. Los datos Los equipos de servicio incluyen todas las piezas necesarias
que siguen valen para una temperatura de aspiración de aire de para revisar componentes y ofrecen los beneficios de recambios
40°C como máximo. originales de Atlas Copco, manteniendo bajo su presupuesto
de mantenimiento. Todos los equipos de servicio están indicados
Tipo de Intervalo Cantidad en la Lista de Partes pertinente.
compresor (horas) (g)
Utilice los equipos de servicio que siguen para los filtros de
aceite y aire:
ZT18 3000 15
ZT22 3000 15
Tipo de compresor Números de pedido de juegos
ZT30 3000 15
de servicio
ZT37 3000 15
ZT/ZR45 2000 20
ZT/ZR55 2000 20 ZT18/37 2906 0545 00 (filtro de aire / filtro de aceite)
ZT/ZR75 2000 20 ZT18/37 2906 0549 00 (mantenimiento anual)
ZT/ZR90 2000 20 ZT/ZR45/55 2906 0194 00 (mantenimiento anual)
ZT/ZR75/90 2906 0182 00 (mantenimiento anual)

4.3 Especificaciones del aceite

Atención
No deben mezclarse nunca aceites diferentes.

4.3.1 Aceite lubricante Roto-Z

Se recomienda muy encarecidamente que se use el aceite Roto-Z


de Atlas Copco; dicho aceite ha sido diseñado especialmente
para compresores rotativos exentos de aceite. Es un aceite con
larga vida de servicio y garantiza una lubricación óptima.

Se puede pedir el aceite Roto-Z de Atlas Copco en las siguientes


cantidades:

Cantidad Número de pedido

Bidón de 5 l 2908 8503 00


Bidón de 20 l 2908 8501 01
Barril de 209 l 2908 8500 00
1) Véase el „Manual del usuario para regulador Elektronikon®“, la
sección „Submenú de servicio“.

2924 1345 00 39
Libro de Instrucciones

5 PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO ZR45/90, quite el tapón de drenaje del refrigerador de aceite


(DPo). Cierre la válvula y vuelva a instalar el tapón después
del drenaje.
5.1 Filtro de aire 3. Quite el filtro de aceite (OF). Limpie el asiento del filtro,
1. Para ZT18/37, hay que reemplazar el filtro cada año o si se aceite la junta del filtro nuevo y atornille el filtro hasta que
muestra completamente el pistón rojo del indicador de la junta toque su asiento. Luego, apriete a mano.
servicio (VI-Fig. 18). 4. Llene el colector del compresor hasta el medio de la mirilla
2. Para ZT/ZR45/90, el filtro debe ser recambiado tan pronto del nivel de aceite (SG) con aceite, según las
como aparezca el aviso de servicio en el display (4-Fig. 4) o especificaciones de la sección 4.3. Reinstale el tapón de
cada año. llenado.
3. Pare el compresor, pulse el botón de parada de emergencia 5. Conecte el voltaje, desbloquee el botón de parada de
y desconecte el voltaje. emergencia y rearme los avisos de servicio de aceite y filtro
4. Quite el filtro. Cuide de que no caiga suciedad en el tubo de de aceite. 1)
entrada. 6. Haga marchar el compresor durante algunos minutos;
5. Monte un nuevo filtro. No instale nunca filtros dañados u compruebe el nivel del aceite y rellene, si es preciso, hasta
obstruidos. el medio de la mirilla (SG).
6. Conecte el voltaje y desbloquee el botón de parada de
emergencia.
7. Para ZT/ZR45/90, rearme el aviso de servicio del filtro de 5.3 Válvulas de seguridad
aire. 1) Para ZT18/37, rearme el indicador de servicio Prueba
(VI-Fig. 18) pulsando el botón de reposición. Las válvulas pueden probarse en una línea de aire comprimido
separada. Si no se abre una de las válvulas a la presión
5.2 Cambio de aceite y filtro de aceite especificada en la sección 7.3, consulte a Atlas Copco.
(Figs. 1 hasta 3) Aviso - Nunca deje marchar el compresor sin
1. Haga andar el compresor hasta que esté caliente. Pare el válvulas de seguridad.
compresor, pulse el botón de parada de emergencia y - No se permite ningún ajuste.
desconecte el voltaje.
2. Quite el tapón de llenado (FC). Vacíe el colector de aceite 1) Véase el „Manual del usuario para regulador Elektronikon®“, la
del compresor abriendo la válvula de drenaje (Dmo). En sección „Submenú de servicio“.

VI AF

50260F

AF. Filtro de aire


VI. Indicador de vacío

Fig. 18. Filtro de aire en ZT18/37

40 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

5.4 Refrigeradores c. Presión de descarga mal ajustada


c. Véase el „Manual del usuario para regulador
En ZT, mantenga limpias las aletas de los refrigeradores. Quite Elektronikon®“, la sección „Submenú de modificación
de los dos lados de los refrigeradores el polvo eventual con un de ajustes“
cepillo de fibras. No emplee nunca un cepillo de alambre ni
objetos metálicos. Limpie por medio de aire comprimido. 5. Presión de aceite demasiado baja
Consulte a Atlas Copco si es preciso que se limpien los a. Nivel de aceite demasiado bajo
refrigeradores. a. Añada aceite hasta el medio de la mirilla de nivel
b. Filtro de aceite obturado
En ZR, consulte a Atlas Copco en cuanto a la limpieza. b. Reemplace el filtro

6. Temperatura de aire superior a lo normal


a. Temperatura de entrada demasiado alta a causa de
ventilación ineficaz en la sala del compresor o
6 SOLUCION DE PROBLEMAS recirculación del aire de refrigeración
a. Mejore la ventilación de la sala del compresor
b. Para ZR, flujo insuficiente de agua de refrigeración o
Aviso Antes de hacer reparaciones, pulse el botón de temperatura de entrada del agua demasiado alta
parada (9-Fig. 4), espere hasta que se pare b. Compruebe y aumente el flujo de agua de refrigeración
efectivamente el compresor, pulse el botón de o reduzca la temperatura de entrada del agua, si es
parada de emergencia (S2-Fig. 4) y desconecte posible
el voltaje. c. Para ZR, restricción en sistema de agua de refrigeración
a causa de impurezas o incrustaciones
Tome las precauciones necesarias con objeto de c. Consulte a Atlas Copco
evitar un arranque accidental. Hay que aplicar
todas las precauciones de seguridad pertinentes, 7. El pulsador I es apretado, el compresor empieza a
entre otras las que se mencionan en el presente marchar, pero no carga después de un período de retardo
libro. a. La presión en la red de aire es superior a la presión
preestablecida de carga
Fallos y sus remedios sugeridos a. El compresor se cargará cuando la presión en la red de
aire baje a la presión preestablecida de carga
1. Aparece en el display (4-Fig. 4) una noticia de servicio
Reemplace el componente indicado, cambie el aceite o
engrase el motor del compresor, según sea el caso. Consulte
el „Manual del usuario para regulador Elektronikon®“ para
rearmar la noticia (sección „Submenú de servicio“)

2. Aparece en el display (4-Fig. 4) una noticia de aviso de


parada de alarma
El LED (3-Fig. 4) destellará indicando que se ha llegado
casi a un nivel de parada de alarma. Consulte el „Manual
del usuario para regulador Elektronikon®“ para encontrar
la causa (sección „Submenú de datos de estado“). Remediar
la avería. Desaparece la noticia de aviso en cuanto esté
reparada la avería

3. Se para el compresor
El LED (3-Fig. 4) destellará indicando que se ha parado el
compresor a causa de una función de parada de alarma.
Aparece una noticia en el display. Remediar la avería.
Consulte el „Manual del usuario para regulador
Elektronikon®“ para rearmar la noticia (sección „Submenú
de datos de estado“)

4. Capacidad del compresor o presión de trabajo inferior


a lo normal
a. El consumo de aire excede la capacidad del compresor
a. Compruebe la planta neumática
b. Fuga en válvula(s) de seguridad
b. Quite la válvula con fugas y haga revisarla

2924 1345 00 41
Libro de Instrucciones

7 DATOS PRINCIPALES 7.2 Ajustes programables

7.1 Indicaciones en el display 1) (Fig. 4) Es programable un número de ajustes de regulación (p.ej.


presiones de carga y descarga), ajustes de protección (p.ej. nivel
- Presión máxima de trabajo . Véase las secciones de parada de alarma para las temperaturas de los elementos
7.5.3 hasta 7.5.9 compresores) y ajustes de servicio (p.ej. vida de servicio del
- Presión de salida . . . . . . . . . Depende del tipo de aceite). El „Manual del usuario para regulador Elektronikon®“
compresor trata detalladamente de este asunto (sección „Submenú de
- dP filtro de aire . . . . . . . . . . Inferior a 0,050 bar 3) modificación de ajustes“).
- Presión del refrigerador
intermedio . . . . . . . . . . . . . . Durante descarga 2)
ZT18/37 -0.6 bar 7.3 Ajustes de válvulas de seguridad
ZT/ZR45/55 -0.4 bar
ZT/ZR75/90 -0.6/0.65 bar Válvulas de seguridad Presión de apertura
Durante carga 2) bar(e)
Aprox. 2,4 bar(e)
- Presión de aceite . . . . . . . . . Aprox. 1.8 bar(e) 2)
- Temperatura de salida de Válvula(s) de seguridad de baja presión . . . 3,7
aire de elemento 1 . . . . . . . . Aprox. 165°C 2)
- Temperatura de salida de Válvula de seguridad de alta presión:
aire de elemento 2 . . . . . . . . Aprox. 170°C 2) - Compresores con máx. presión(e)
- Temperatura de entrada de de trabajo hasta 7,5 bar . . . . . . . . . . . . . . 8,8
aire de elemento 2 . . . . . . . . ZT: Aprox. 45°C 2) - Compresores con máx. presión(e)
ZR: Aprox. 35°C 2) de trabajo hasta 8,6 bar . . . . . . . . . . . . . . 9,3
- Temperatura de salida de - Compresores con máx. presión(e)
aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aprox. 30°C 2) 3) de trabajo superior a 8,6 bar . . . . . . . . . . 11
- Temperatura de entrada del
agua de refrigeración . . . . . Inferior a 35°C 4)
- Temperatura de salida del
agua de refrigeración . . . . . Inferior a 50°C 4)

1) En condiciones de referencia. Véase la sección 7.5.1.


2) Las lecturas son valores típicos y es posible que difieran según el
tipo de compresor.
3) No se indica en ZT18/37.
4) No on ZT.

42 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

7.4 Tipo de motor - ajustes de relé de sobrecarga y disyuntor - fusibles principales

7.4.1 Tipo de motor - ajustes de relé de sobrecarga del motor - fusibles principales para compresores
de 50 Hz

Tipo de Tipo de Voltaje de Ajuste máximo de relé Máxima potencia indicada


compresor motor suministro de sobrecarga F21 de fusibles gL/gG Tipo 2 2)
(V) (A) (A)

ZT18 1LA5 166-2 230 38 3x100


ZT18 1LA5 166-2 400 22,5 3x50
ZT18 1LA5 166-2 500 18 3x50

ZT22 1LA5 183-2 230 43 3x100


ZT22 1LA5 183-2 400 25 3x80
ZT22 1LA5 183-2 500 20 3x50

ZT30 1LA5 206-2 230 58 3x125


ZT30 1LA5 206-2 400 33 3x80
ZT30 1LA5 206-2 500 27 3x80

ZT37 1LA5 207-2 230 72 3x160


ZT37 1LA5 207-2 400 42 3x100
ZT37 1LA5 207-2 500 33 3x80

Tipo de Tipo de Voltaje de Ajuste máximo de Máxima potencia indicada de fusibles gL/gG
compresor motor suministro relé de sobrecarga Tipo 2 2) Tipo 1 1)
(V) F21 (A) (A) (A)

ZT/ZR45 1LA6 223-2 230 84 3x160 --


ZT/ZR45 1LA6 223-2 400 49 3x100 --
ZT/ZR45 1LA6 223-2 500 39 3x80 --

ZT/ZR55 1LA6 228-2 230 105 3x224 --


ZT/ZR55 1LA6 228-2 400 61 3x125 --
ZT/ZR55 1LA6 228-2 500 48 3x100 --

ZT/ZR75 1LA6 258-2 230 143 2x (3x200) 3x315


ZT/ZR75 1LA6 258-2 400 83 3x200 --
ZT/ZR75 1LA6 258-2 500 67 3x160 --

ZT/ZR90 1LA6 250-2 230 169 2x (3x224) 3x400


ZT/ZR90 1LA6 250-2 400 96 3x200 --
ZT/ZR90 1LA6 250-2 500 77 3x160 --

1) Pueden producirse anomalías en el contactor y/o el relé de sobrecarga (en caso de daño, hay que substituir el componente).
2) No se producirá daño en el relé de sobrecarga.

2924 1345 00 43
Libro de Instrucciones

7.4.2 Tipo de motor - ajustes de relé de sobrecarga del motor - fusibles principales para compresores de
60 Hz (arrancador Y/D)

Tipo de Tipo de Voltaje de Ajuste máximo Máxima potencia indicada de fusibles


compresor motor suministro de relé de sobre- CSA HRC UL Clase K5
(V) carga F21 (A) (A) (A)
CSA/UL

ZT18 1LA5 166-2 220-230 47 3x80 3x70


ZT18 1LA5 166-2 380 27 3x60 3x60
ZT18 1LA5 166-2 440-460 23 3x60 3x60
ZT18 1LA5 166-2 575 18 3x60 3x60
ZT22 1LA5 183-2 220-230 54 3x80 3x70
ZT22 1LA5 183-2 380 31 3x60 3x60
ZT22 1LA5 183-2 440-460 27 3x60 3x60
ZT22 1LA5 183-2 575 20 3x60 3x60
ZT30 1LA5 206-2 220-230 70 3x125 3x150
ZT30 1LA5 206-2 380 40 3x80 3x70
ZT30 1LA5 206-2 440-460 35 3x80 3x70
ZT30 1LA5 206-2 575 27 3x80 3x70
ZT37 1LA5 207-2 220-230 87 3x200 3x175
ZT37 1LA5 207-2 380 50 3x80 3x70
ZT37 1LA5 207-2 440-460 43 3x80 3x70
ZT37 1LA5 207-2 575 33 3x80 3x70

Tipo de Tipo de Voltaje de Ajuste máximo Máxima potencia indicada de fusibles


compresor motor suministro de relé de sobre- gL/gG gL/gG CSA HRC UL Clase K5
(V) carga F21 Tipo 2 2) Tipo 1 1)
(A) (A) (A) (A) (A)

ZT/ZR45 1LA6 223-2 220-230 97 3x200 -- -- --


ZT/ZR45 1LA6 223-2 380 57 3x125 -- -- --
ZT/ZR45 1LA6 223-2 440-460 48 -- -- 3x80 3x70
ZT/ZR45 1LA6 223-2 575 38 -- -- 3x80 3x70

ZT/ZR55 1LA6 228-2 220-230 121 3x224 -- -- --


ZT/ZR55 1LA6 228-2 380 70 3x125 -- -- --
ZT/ZR55 1LA6 228-2 440-460 60 -- -- 3x125 3x125
ZT/ZR55 1LA6 228-2 575 47 -- -- 3x80 3x70

ZT/ZR75 1LA6 258-2 220-230 165 2x (3x200) 3x355 -- --


ZT/ZR75 1LA6 258-2 380 93 3x200 -- -- --
ZT/ZR75 1LA6 258-2 440-460 83 -- -- 3x150 3x150
ZT/ZR75 1LA6 258-2 575 64 -- -- 3x125 3x125

ZT/ZR90 1LA6 250-2 220-230 201 2x (3x224) 3x355 -- --


ZT/ZR90 1LA6 250-2 380 115 3x200 -- -- --
ZT/ZR90 1LA6 250-2 440-460 100 -- -- 3x200 3x175
ZT/ZR90 1LA6 250-2 575 77 -- -- 3x175 3x175

1) Pueden producirse anomalías en el contactor y/o el relé de sobrecarga (en caso de daño, hay que substituir el componente).
2) No se producirá daño en el relé de sobrecarga.

44 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

7.4.3 Ajuste de disyuntor del motor del ventilador para compresores de 50 Hz

Tipo de compresor Voltaje de suministro (V) Ajuste máximo de disyuntor Q25 (A)

ZT18/37 200-240 4,5


ZT18/37 380-415 2,6
ZT18/37 500 1,75

ZT75/90 200-240 12,1


ZT75/90 380-415 7,0
ZT75/90 500 4,7

7.4.4 Ajuste de disyuntor del motor del ventilador para compresores de 60 Hz

Tipo de compresor Voltaje de suministro (V) Ajuste máximo de disyuntor Q25 (A)

ZT18/37 220-230 4,8


ZT18/37 380-460 2,8
ZT18/37 575 2,15

ZT75/90 220-230 10,5


ZT75/90 380-460 5,9
ZT75/90 575 4,4

7.5 Especificaciones del compresor

7.5.1 Condiciones de referencia

Presión absoluta de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bar(a) 1


Humedad relativa de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . % 0
Temperatura de entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . °C 20
Presión efectiva nominal de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bar(e) véase las secciones 7.5.3 hasta 7.5.9
Temperatura de entrada del agua de refrigeración
(únicamente ZR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . °C 20

7.5.2 Límites

Temperatura máxima de entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . °C 40


Temperatura ambiente mínima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . °C 0
Presión efectiva máxima de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bar(e) véase las secciones 7.5.3 hasta 7.5.9
Temperatura máxima del agua de refrigeración:
- En la entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . °C 35
- En la salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . °C 50
Presión máxima de entrada del agua de refrigeración . . . . . . . bar(e) 7

2924 1345 00 45
Libro de Instrucciones

7.5.3 Datos específicos de ZT18/37 - 50 Hz 1)

ZT18 ZT22 ZT30 ZT37 ZT18 ZT22 ZT30 ZT37

Presión máxima de trabajo . . . bar(e) 7,5 7,5 7,5 7,5 8,6 8,6 8,6 8,6
Presión de trabajo nominal . . . bar(e) 7 7 7 7 8 8 8 8
Temperatura del aire en la
válvula de salida . . . . . . . . . . . °C 28 29 30 33 28 29 30 33
Velocidad del eje del motor . . r/min 2930 2940 2945 2945 2930 2940 2945 2945
Potencia alimentada 3) . . . . . . kW 21,0 24,5 33,2 41,1 20,5 24,1 33,0 40,0
Capacidad de aceite . . . . . . . . l 21 21 21 21 21 21 21 21
Nivel de presión acústica 2) . dB(A) 70 72 75 76 70 72 75 76

7.5.4 Datos específicos de ZT18/37 - 60 Hz 1)

ZT18 ZT22 ZT30 ZT37 ZT18 ZT22 ZT30 ZT37

Presión máxima de trabajo . . . bar(e) 7,5 7,5 7,5 7,5 8,6 8,6 8,6 8,6
Presión de trabajo nominal . . . bar(e) 7 7 7 7 8 8 8 8
Temperatura del aire en la
válvula de salida . . . . . . . . . . . °C 28 29 30 33 28 29 30 33
Velocidad del eje del motor . . r/min 3530 3540 3545 3545 3530 3540 3545 3545
Potencia alimentada 3) . . . . . . kW 23,5 27,1 36,7 42,8 23,7 27,4 36,4 43,4
Capacidad de aceite . . . . . . . . l 21 21 21 21 21 21 21 21
Nivel de presión acústica 2) . dB(A) 70 72 75 76 70 72 75 76

7.5.5 Datos específicos de ZT/ZR45/55 - 50 Hz 1)

ZT45 ZT55 ZT45 ZT55 ZR45 ZR55 ZR45 ZR55

Presión máxima de trabajo . . . bar(e) 7,5 7,5 8,6 8,6 7,5 7,5 8,6 8,6
Presión de trabajo nominal . . . bar(e) 7 7 8 8 7 7 8 8
Temperatura del aire en la
válvula de salida . . . . . . . . . . . °C 30 30 30 30 30 32 30 32
Velocidad del eje del motor . . r/min 2960 2965 2960 2965 2960 2965 2960 2965
Potencia alimentada 3) . . . . . . kW 48,2 59,8 47,0 58,8 48,6 57,5 47,2 58,8
Capacidad de aceite . . . . . . . . l 34 34 34 34 34 34 34 34
Nivel de presión acústica 2) . dB(A) 75 76 75 76 75 76 75 76
Consumo de agua de refrigera-
ción con un aumento de
temperatura de 15°C . . . . . . . . l/s -- -- -- -- 0,68 0,80 0,66 0,82

1) En condiciones de referencia (véase la sección 7.5.1).


2) Según código de prueba PNEUROP / CAGI en condiciones de campo libre a una distancia de 1 m con una tolerancia de ± 3dB.
3) Es posible que los valores difieran hasta un 0,5% conforme al voltaje de suministro.

46 2924 1345 00
Libro de Instrucciones

7.5.6 Datos específicos de ZT/ZR45/55 - 60 Hz 1)

ZT45 ZT55 ZT45 ZT55 ZR45 ZR55 ZR45 ZR55

Presión máxima de trabajo . . . bar(e) 7,5 7,5 8,6 8,6 7,5 7,5 8,6 8,6
Presión de trabajo nominal . . . bar(e) 7 7 8 8 7 7 8 8
Temperatura del aire en la
válvula de salida . . . . . . . . . . . °C 30 30 30 30 30 32 30 32
Velocidad del eje del motor . . r/min 3545 3555 3545 3555 3545 3555 3545 3555
Potencia alimentada 3) . . . . . . kW 50,2 63,3 50,1 62,0 50,7 63,4 50,5 63,1
Capacidad de aceite . . . . . . . . l 34 34 34 34 34 34 34 34
Nivel de presión acústica 2) . dB(A) 75 76 75 76 75 76 75 76
Consumo de agua de refrigera-
ción con un aumento de
temperatura de 15°C . . . . . . . . l/s -- -- -- -- 0,71 0,89 0,71 0,89

7.5.7 Datos específicos de ZT/ZR75/90 - 50 Hz 1)

ZT75 ZT90 ZR75 ZR90 ZR75 ZR90

Presión máxima de trabajo . . . . . . . . . . . bar(e) 8 8 8 8 10 10


Presión de trabajo nominal . . . . . . . . . . . bar(e) 7,5 7,5 7,5 7,5 9,5 9,5
Temperatura del aire en la válvula
de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . °C 28 30 29 32 30 32
Velocidad del eje del motor . . . . . . . . . . r/min 2970 2970 2970 2970 2970 2970
Potencia alimentada 3) . . . . . . . . . . . . . . kW 81,7 97,6 80,2 94,8 80,6 95,6
Capacidad de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . l 34,5 34,5 29,5 29,5 29,5 29,5
Nivel de presión acústica 2) . . . . . . . . . dB(A) 75 76 75 76 75 76
Consumo de agua de refrigeración con un
aumento de temperatura de 15°C . . . . . . l/s -- -- 1,1 1,4 1,1 1,4

7.5.8 Datos específicos de ZT75/90 - 60 Hz 1)

ZT75 ZT90 ZT75 ZT90

Presión máxima de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bar(e) 7,5 7,5 8,6 8,6


Presión de trabajo nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bar(e) 7 7 8 8
Temperatura del aire en la válvula de salida . . . . . . . . . °C 28 32 28 34
Velocidad del eje del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . r/min 3565 3565 3565 3565
Potencia alimentada 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW 89,9 102 87,8 103
Capacidad de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . l 34,5 34,5 34,5 34,5
Nivel de presión acústica 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dB(A) 75 76 75 76

1) En condiciones de referencia (véase la sección 7.5.1).


2) Según código de prueba PNEUROP / CAGI en condiciones de campo libre a una distancia de 1 m con una tolerancia de ± 3dB.
3) Es posible que los valores difieran hasta un 0,5% conforme al voltaje de suministro.

2924 1345 00 47
Bedienungsanleitung

7.5.9 Datos específicos de ZR75/90 - 60 Hz 1)

ZR75 ZR90 ZR75 ZR90 ZR75 ZR90

Presión máxima de trabajo . . . . . . . . . . . bar(e) 7,5 7,5 8,6 8,6 10 10


Presión de trabajo nominal . . . . . . . . . . . bar(e) 7 7 8 8 9,5 9,5
Temperatura del aire en la válvula
de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . °C 30 32 30 32 30 32
Velocidad del eje del motor . . . . . . . . . . r/min 3565 3565 3565 3565 3565 3565
Potencia alimentada 3) . . . . . . . . . . . . . . kW 87,9 103 86,0 103 87,7 106
Capacidad de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . l 29,5 29,5 29,5 29,5 29,5 29,5
Nivel de presión acústica 2) . . . . . . . . . dB(A) 75 76 75 76 75 76
Consumo de agua de refrigeración con un
aumento de temperatura de 15°C . . . . . . l/s 1,2 1,5 1,2 1,5 1,2 1,5

1) En condiciones de referencia (véase la sección 7.5.1).


2) Según código de prueba PNEUROP / CAGI en condiciones de campo libre a una distancia de 1 m con una tolerancia de ± 3dB.
3) Es posible que los valores difieran hasta un 0,5% conforme al voltaje de suministro.

48 2923 1345 00

También podría gustarte