¿QUÉ SON LOS CONECTORES?
Los conectores son palabras o grupos de palabras cuya función principal establecer
algún tipo de relación entre las oraciones que forman parte de un texto.
Dependiendo del tipo de conector que empleemos, le daremos un sentido
determinado a nuestro texto. Es decir, si cambiamos de conector, le daremos un
sentido totalmente diferente.
Por qué son importantes
Se trata de una herramienta esencial para poder expresarte con propiedad y fluidez
en tu segundo idioma.
En primer lugar, ayudan a estructurar un escrito o discurso hablado. Esto es vital
para tus lectores u oyentes. Un texto funciona como una especie de mapa, donde el
lector debe saber, en todo momento, donde se encuentra con respecto al todo
global. Los conectores pueden ayudarte a ofrecer esa estructura tan importante.
Por otra parte, también funcionan muy bien para darle riqueza y fluidez a tus
escritos o discursos. No es lo mismo usar frases simples, cortas, inconexas, que
enlazarlas todas en una usando un conector.
Conectores copulativos en inglés
Los conectores copulativos en inglés tienen la función de unir dos sucesos. Estos
sucesos no tienen por qué estar siempre al mismo nivel gramatical, sino que uno
sea subordinado de otro. Además de añadir ideas a las ya mencionadas en la frase
anterior, los conectores copulativos también pueden servir para contraponerlas, así
como equilibrarlas a nivel de importancia.
And: y
Not only… but also: no solo… sino también
Not only… but… as well: no solo… sino…también
Both… and: tanto… como
No sooner… than: apenas…cuando
Conectores disyuntivos en inglés
A diferencia de los conectores copulativos, los conectores disyuntivos en
inglés sirven para dar una o varias alternativas a la idea propuesta por la frase
anterior. Como en el caso de la mayoría de conectores en inglés, los conectores
disyuntivos también tienen sus empleadas para la negación. En algunos casos
también expresan circunstancia, es decir, que mencionan el hecho que puede
ocurrir de no cumplirse otro suceso.
Or: o
Either… or: o… o
Neither… nor: no… ni
Wether… or: si… o
Or else: o sino
Otherwise: de otro modo
Conectores condicionales en inglés
Como su mismo nombre indica, los conectores condicionales en inglés sirven para
expresar una condición. Se usan para unir dos ideas de manera que una depende
del resultado satisfactorio o no de la otra. Pueden expresar casos puntuales o
verdades más generales. Los conectores condicionales se utilizan, sobre todo, en los
cuatro condicionales del inglés.
If/whether: si
Unless: a menos que
Provided/providing/as long as: siempre que, mientras
In case: en caso de que
Conectores concesivos en inglés
Los conectores concesivos en inglés sirven para expresar una objeción a la idea
principal de la frase. Normalmente esta objeción se presenta como un suceso
negativo al hecho positivo expresado por la frase principal. Es importante prestar
atención al uso de cada una de las formas aquí expresadas, pues, aunque parezcan
significar lo mismo, cada conector concesivo se utiliza en unas condiciones
específicas.
Although/though/even though: aunque
Even if: incluso si
Not even if: ni siquiera si
Despite/in spite of: a pesar de
Regardless of: sin importar
Conectores conclusivos en inglés
Los conectores conclusivos en inglés se utilizan para dar conclusión y/o
circunstancia al suceso propuesto en la oración principal. A diferencia de lo que
pasaba con los conectores concesivos, en los conectores conclusivos el mayor
problema que podemos encontrarnos es en la formalidad de cada uno de los
conectores. Hay que prestar especial atención al registro utilizado en cada
momento por tal de adecuarnos a la situación.
Therefore: por lo tanto
Hence: de ahí
Thus: por lo tanto
So: entonces
Consequently: por lo tanto, en consecuencia
Conectores continuativos en inglés
Los conectores continuativos en inglés sirven para añadir un suceso relacionado
con el principal. Se dice también que los conectores continuativos en inglés sirven
para dar continuidad a la frase principal, es decir, a rellenar el vacío temporal
después de un suceso explicado anteriormente.
Then: entonces
Moreover/furthermore/besides: además/ por otra parte/ para colmo
In addition to: además de
Not only… but also: no solo…sino que también/incluso
What´s more: lo que, es más
Parallel that: paralelamente, junto a eso
Conectores adversativos en inglés
Los conectores adversativos en inglés sirven para oponer una dificultad a la
situación presentada anteriormente. Estos conectores adversativos en inglés
pueden presentar un inconveniente puntual o una alternativa diferente a la inicial.
Como pasa con los conectores conclusivos también hay que presentar mayor
atención al registro utilizado, pues algunos resultan ser fuertemente más formales
que otros.
But: pero
However: sin embargo
Nonetheless/nevertheless: sin embargo
Yet/even so: aun así, sin embargo
Still: sin embargo
Instead: en su lugar, en lugar de ello
Whereas/while: mientras que
On the contrary: por lo contrario
On the other hand: por otro lado
In other matters: por otro lado
Nor: ni
Notwithstanding: a pesar de que
Conectores causales en inglés
Los conectores causales en inglés son usados para dar una razón a un hecho. En la
gran mayoría de los casos la oración principal explica un suceso provocado por el
resultado de la oración secundaria. Como pasa con muchos tipos de conectores, los
conectores causales también son utilizados según el registro de habla del hablante,
por lo que hay que ir con cuidado para no ser ni demasiado formales ni demasiado
vulgares.
Because: porque
Because of: debido a
For: porque
Since: puesto que
As: puesto que
Due to/owing to: debido a
In order to: para/con tal de
By means of: por medio de
For lack of: por falta de
Conectores comparativos en inglés
Los conectores comparativos en inglés sirven para, como su nombre indica,
expresar un grado de igualdad o diferencia entre dos oraciones. Muchos de estos
conectores comparativos no se basan sólo, en una palabra, sino que están formados
por dos vocablos separados por un adverbio o adjetivo que establecen la calidad de
diferenciación de ambas sentencias.
As: como
As…as: tan…como
Not as/so…as: no tan… como
As if:/as though: como si
Than: que
Conectores funcionales en inglés
Los conectores funcionales en inglés sirven para expresar la causa u objetivo de
una oración. La oración principal expresa una situación normalmente llevada a
cabo para que la segunda oración fuese posible. Posiblemente los conectores
funcionales sean los tipos de conectores en inglés más difíciles de aprender,
aunque para nada suponen una gran dificultad.
So: entonces
So that: para que
So as to: para que/de manera que
So as not to: para no
In order to: para
Conectores secuenciadores
First/firstly: primero/en primer lugar
Second/secondly: segundo/en segundo lugar
Next/then: seguidamente/luego
After/afterwards: después de/más tarde
Finally/eventually: finalmente/al final
Last but not least: por último, si bien no menos
At the same time: al mismo tiempo
Joined: sumado a
Likewise: igualmete, al igual
Nowadays: hoy en día
Currently/at present/at the present time/now/these
days: actualmente
A long time ago: hace mucho tiempo
In ancient times: en la antigüedad
Not long ago: hace poco tiempo
In former times: en tiempos pasados
Formerly: antiguamente
In the old days: en los viejos tiempos
Para dar ejemplos
For example: por ejemplo
For instance: por ejemplo
Such as: tal como
Like: como
Apart from: aparte de
Para generalizar
Mostly: prácticamente/ normalmente/ mayoritariamente
In general: en general
Para clarificar
That is to say: es decir
In other words: en otras palabras
i.e. (id est): es decir
Para enfatizar
as a matter of fact: por cierto/de hecho
definetely: en efecto/definitivamente
obviously: obviamente
above all: sobre todo
actually: de hecho
indeed: es más
in fact: de hecho
Para concluir
In conclusion: en conclusion
To sum up: para resumir
In short: en resumen
All in all: en suma, en definitiva, después de todo
In brief: en resumen
On the whole: en general
Positivos y negativos
Fortunately: afortunadamente
Happily: afortunadamente/por fortuna
Unfortunately: desafortunadamente/desgraciadamente
Sadly: desafortunadamente/desgraciadamente/tristemente
Para declarar certezas
Obviously: obviamente/evidentemente
Undoubtedly: indudablemente
Surely: seguramente
Indeed: verdaderamente/en realidad/en efecto
Apparently: claramente/aparentemente/al parecer
Possibly: posiblemente
INSTRUCCIONES
Lea con detenimiento las guías sobre los conectores y después conteste los
ejercicios
EJERCICIOS
Rellena los espacios en blanco con el conector mas adecuado dado en paréntesis
(So, Because, But, Although, Nevertheless, On the other hand, However, Such as).
1. I was very tired ___________ I went to bed.
2. ___________ he wasn’t very hungry; he ate a big hamburger.
3. I love that film ___________ it’s very good.
4. The interview was very difficult ___________ he got the job.
5. ___________ she likes football, she prefers hockey.
6. His first book is very good ___________ his second one is even better.
7. We went to the supermarket ___________ there was no food at home.
8. They didn’t like the programme ___________ they turned off the tv.
9. I’m ill________, I will go to the concert.
10. Beethoven was deaf______________., he composed great symphonies.
11. I’m ill. _____________, I will go to the concert.
12. That restaurant serves international dishes___________lasagna, paella and
tequeños
Ordena las palabras para crear frases correctas
1. bought because I very it good it’s
2. book they gave to want friends didn’t so the My me it
3. Although is old he, runs very fast he
4. bad tomatoes didn’t The so were them eat I
5. neighbour very my I him He so see often is
6. weather was walk went Although bad we the , for out a
7. clever doesn’t She hard but work is very she
8. party They the couldn’t us to we but invited go
Traduzca al castellano el siguiente resumen y extraiga de él los
conectores
The development of the teaching-learning process in Cuban Higher Education
considers the use of the foreign language of vital importance for professionals,
taking into account the concept that the professional integral formation not only
implies the domain of the professional profile, but also, the ability to effectively use
a foreign language and the most advanced technological tools at the time. At the
University of Granma, Cuba, some researches have been carried out looking for
alternatives to improve this process. This article deals with the teaching-learning
process of reading comprehension in English with Academic Purposes for
Veterinary Medicine and Zootechnics. That’s why, it has as objective to present a
proposal of a procedure which integrates studied techniques treated in an isolated
way with challenged activities, so that the students develop an appropriate
competence while reading written documents; as well as to explain some
outstanding aspects to keep in mind to achieve a developer process. As conclusion,
there is contribution to the integral formation of the students and they are provided
with the necessary abilities and capacities through the implementation of the
proposed procedure for the treatment of reading comprehension in this subject,
which allow them to appropriately act in their professional environment.