HP 240 G7 Notebook PC - Guia Usuario
HP 240 G7 Notebook PC - Guia Usuario
HP 240 G7 Notebook PC - Guia Usuario
© Copyright 2018 HP Development Company, Aviso del producto Términos del software
L.P.
Esta guía del usuario describe los recursos Al instalar, copiar, descargar o utilizar de
Bluetooth es una marca comercial de su comunes a la mayoría de los modelos. Es cualquier otro modo cualquier producto de
propietario utilizada por HP Inc. bajo licencia. posible que algunos recursos no estén software preinstalado en este equipo, usted
Intel, Celeron y Pentium son marcas disponibles en su equipo. acepta estar obligado por los términos del
comerciales de Intel Corporation en los EE. UU. Contrato de licencia de usuario final (CLUF) de
y en otros países. Windows es una marca No todos los recursos están disponibles en HP. Si no acepta estos términos de licencia, su
comercial o una marca comercial registrada de todas las ediciones o versiones de Windows. único recurso es devolver el producto completo
Microsoft Corporation en los Estados Unidos Los sistemas pueden requerir actualizaciones no utilizado (hardware y software) en un plazo
y/o en otros países. y/o la adquisición por separado de hardware, de 14 días para obtener un reembolso integral
controladores, software o la actualización del sujeto a la política de reembolsos de su
La información contenida en el presente BIOS para aprovechar todas las ventajas de la vendedor.
documento está sujeta a cambios sin previo funcionalidad de Windows. Windows 10 se
aviso. Las únicas garantías para los productos actualiza automáticamente y esta opción Si necesita más información o quiere solicitar
y servicios de HP están estipuladas en las siempre está activada. Pueden aplicarse tarifas un reembolso completo del precio del equipo,
declaraciones expresas de garantía que de ISP y requisitos adicionales para las comuníquese con su vendedor.
acompañan a dichos productos y servicios. La actualizaciones en el futuro. Consulte
información contenida en este documento no http://www.microsoft.com.
debe interpretarse como una garantía
adicional. HP no se responsabilizará por Para acceder a las guías del usuario más
errores técnicos o de edición ni por omisiones recientes, vaya a http://www.hp.com/support y
contenidas en el presente documento. siga las instrucciones para encontrar su
producto. Luego seleccione Guías de usuario.
Primera edición: octubre de 2018
iii
iv Advertencias de seguridad
Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos productos)
IMPORTANTE: Algunos productos están configurados con un procesador Intel® Pentium® de las series
N35xx/N37xx o un procesador Celeron® de las series N28xx/N29xx/N30xx/N31xx y un sistema operativo
Windows®. En estos modelos, no cambie el valor de la configuración del procesador en msconfig.exe de 4 o
2 procesadores a 1 procesador. Si lo hace, su equipo no reiniciará. Tendrá que realizar un restablecimiento de
la configuración de fábrica para restaurar los parámetros originales.
v
vi Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos productos)
Tabla de contenido
1 Bienvenido .................................................................................................................................................... 1
Búsqueda de información ...................................................................................................................................... 2
2 Componentes ................................................................................................................................................ 3
Ubicación del hardware ......................................................................................................................................... 3
Ubicación del software .......................................................................................................................................... 3
Componentes del lado derecho ............................................................................................................................. 3
Componentes del lado izquierdo ........................................................................................................................... 5
Componentes de la pantalla .................................................................................................................................. 6
Área del teclado ..................................................................................................................................................... 7
TouchPad ............................................................................................................................................. 7
Indicadores luminosos ........................................................................................................................ 8
Botón, orificios de ventilación y altavoces .......................................................................................... 9
Teclas especiales ............................................................................................................................... 11
Teclas de acción ................................................................................................................................. 11
Parte inferior ........................................................................................................................................................ 14
Etiquetas .............................................................................................................................................................. 14
vii
4 Navegación en la pantalla ............................................................................................................................ 23
Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil ................................................................................ 23
Pulsar ................................................................................................................................................. 23
Ampliar o reducir mediante el gesto de pinza con dos dedos .......................................................... 23
Deslizamiento con dos dedos (solo en el TouchPad) ........................................................................ 24
Pulsar con dos dedos (solo en el TouchPad) ..................................................................................... 24
Pulsar con cuatro dedos (solo en el TouchPad) ................................................................................ 24
Arrastrar con tres dedos (solo en el TouchPad) ................................................................................ 25
Deslizamiento con un dedo (solo en la pantalla táctil) .................................................................... 25
Uso de un teclado o un mouse opcionales .......................................................................................................... 26
Uso del teclado en pantalla (solo en algunos productos) ................................................................................... 26
viii
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de
alimentación disponible ................................................................................................. 35
Cómo resolver un nivel de batería bajo cuando su equipo no puede salir de la
hibernación ..................................................................................................................... 35
Batería sellada de fábrica ................................................................................................................. 35
Funcionamiento con la alimentación externa ..................................................................................................... 36
7 Seguridad ................................................................................................................................................... 37
Protección del equipo .......................................................................................................................................... 37
Uso de contraseñas ............................................................................................................................................. 38
Configuración de contraseñas en Windows ...................................................................................... 38
Definición de contraseñas en la utilidad de configuración del equipo ............................................. 38
Administración de una contraseña de administrador del BIOS ........................................................ 39
Ingreso de una contraseña de administrador del BIOS .................................................. 41
Uso de las opciones de seguridad de DriveLock ............................................................................... 41
Selección de Automatic DriveLock (solo en algunos productos) ................................... 41
Habilitación de Automatic DriveLock ........................................................... 41
Deshabilitación de Automatic DriveLock ..................................................... 42
Introducción de una contraseña de Automatic DriveLock ........................... 43
Selección de DriveLock manual ...................................................................................... 43
Configuración de una contraseña principal de DriveLock ............................ 44
Habilitación de DriveLock y configuración de una contraseña de usuario de
DriveLock ......................................................................................................................... 44
Deshabilitación de DriveLock ......................................................................................... 45
Introducción de una contraseña de DriveLock ............................................................... 45
Cambio de una contraseña de DriveLock ....................................................................... 46
Windows Hello (solo en algunos productos) ....................................................................................................... 46
Uso de software antivirus .................................................................................................................................... 46
Uso de software de firewall ................................................................................................................................. 47
Instalación de actualizaciones de software ........................................................................................................ 47
Uso de HP Client Security (solo en algunos productos) ...................................................................................... 47
Uso de Dispositivo como Servicio de HP (HP DaaS) (solo en algunos productos) .............................................. 48
Uso de un cable de seguridad opcional (solo en algunos productos) ................................................................. 48
Uso de un lector de huellas digitales (solo en algunos productos) .................................................................... 48
Ubicación del lector de huellas digitales .......................................................................................... 48
8 Mantenimiento ............................................................................................................................................ 49
Mejoría del rendimiento ....................................................................................................................................... 49
Utilización del Desfragmentador de disco ........................................................................................ 49
Uso del Liberador de espacio en disco .............................................................................................. 49
Uso de HP 3D DriveGuard (solo en algunos productos) .................................................................... 49
ix
Identificación del estado de HP 3D DriveGuard .............................................................. 50
Actualización de programas y controladores ..................................................................................................... 50
Limpieza de su equipo ......................................................................................................................................... 50
Procedimientos de limpieza .............................................................................................................. 51
Limpieza de la pantalla ................................................................................................... 51
Limpieza de los lados y la cubierta ................................................................................. 51
Limpieza del TouchPad, el teclado o el mouse (solo en algunos productos) ................ 51
De viaje con el equipo o envío de este ................................................................................................................. 51
x
Descargar la versión más reciente de HP PC Hardware Diagnostics Windows .............. 64
Descargar HP Hardware Diagnostics Windows según el nombre o el número del
producto (solo en algunos productos) ........................................................................... 64
Instalación de HP PC Hardware Diagnostics Windows ..................................................................... 64
Uso de HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........................................................................................................... 64
Iniciar HP PC Hardware Diagnostics UEFI .......................................................................................... 65
Descargar HP PC Hardware Diagnostics UEFI en una unidad flash USB ........................................... 65
Descarga de la versión más reciente de HP PC Hardware Diagnostics UEFI: ................. 65
Descargar HP PC Hardware Diagnostics UEFI según el nombre o el número del
producto (solo en algunos productos) ........................................................................... 65
Uso de las configuraciones de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (solo en algunos productos) .......... 66
Descargar Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ...................................................................... 66
Descargar la versión más reciente de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........ 66
Descargar Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI según el nombre o el
número del producto ...................................................................................................... 66
Personalizar las configuraciones de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................ 66
12 Especificaciones ........................................................................................................................................ 68
Alimentación de entrada ..................................................................................................................................... 68
Entorno de funcionamiento ................................................................................................................................. 69
14 Accesibilidad ............................................................................................................................................. 71
Accesibilidad ........................................................................................................................................................ 71
Obtener las herramientas tecnológicas que necesita ...................................................................... 71
Nuestro compromiso ......................................................................................................................... 71
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 71
Buscar la mejor tecnología asistencial ............................................................................................. 72
Evaluación de sus necesidades ....................................................................................... 72
Accesibilidad para los productos HP ............................................................................... 72
Normas y legislación ............................................................................................................................................ 73
Normas .............................................................................................................................................. 73
Mandato 376 – EN 301 549 ............................................................................................ 73
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) ................................................................ 73
Legislación y normas ......................................................................................................................... 74
Estados Unidos ............................................................................................................... 74
21st Century Communications and Video Accessibility Act (CVAA) ............................... 74
Canadá ............................................................................................................................. 74
Europa ............................................................................................................................. 75
Reino Unido ..................................................................................................................... 75
xi
Australia .......................................................................................................................... 75
En todo el mundo ............................................................................................................ 75
Enlaces y recursos de accesibilidad útiles ........................................................................................................... 76
Organizaciones .................................................................................................................................. 76
Instituciones educativas ................................................................................................................... 76
Otros recursos sobre discapacidad ................................................................................................... 76
Enlaces de HP .................................................................................................................................... 76
Contacto con soporte técnico .............................................................................................................................. 77
Índice ............................................................................................................................................................. 78
xii
1 Bienvenido
Después de configurar y registrar el equipo, le recomendamos los siguientes pasos para aprovechar al
máximo su inversión inteligente:
● SUGERENCIA: Para volver rápidamente a la pantalla de Inicio del equipo desde una aplicación abierta o
desde el escritorio de Windows, presione la tecla Windows de su teclado. Al presionar la tecla
Windows nuevamente volverá a la pantalla anterior.
● Conéctese a Internet: configure su red cableada o red inalámbrica para poder conectarse a Internet.
Para obtener más información, consulte Conexiones de red en la página 16.
● Actualice su software antivirus: proteja su equipo de daños provocados por virus. El software viene
preinstalado en el equipo. Para obtener más información, consulte Uso de software antivirus
en la página 46.
● Conozca su equipo: aprenda sobre las características de su equipo. Consulte Componentes
en la página 3 y Navegación en la pantalla en la página 23 para obtener información adicional.
● Busque el software instalado: acceda a una lista del software previamente instalado en el equipo.
Seleccione el botón de Inicio.
O bien:
Haga clic con el botón derecho del mouse en el botón de Inicio y luego seleccione Aplicaciones y
características.
● Realice una copia de seguridad de su unidad de disco duro mediante la creación de discos de
recuperación o una unidad flash USB de recuperación. Consulte Copias de seguridad, restauración y
recuperación en la página 53.
1
Búsqueda de información
Para encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla.
Recurso Contenido
Para obtener asistencia técnica de HP, vaya a ● Números de teléfono de soporte técnico
http://www.hp.com/support y siga las instrucciones para
encontrar su producto. ● Videos sobre sustitución de piezas (solo en algunos productos
seleccionados)
Para acceder a esta guía: ● Pautas sobre postura y hábitos de trabajo que aumentan su
comodidad y disminuyen el riesgo de lesiones
▲ Seleccione el botón de Inicio, seleccione Ayuda y
soporte técnico HP y luego seleccione ● Información de seguridad eléctrica y mecánica
Documentación de HP.
O bien:
▲ Visite http://www.hp.com/ergo.
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales ● Avisos normativos importantes, que incluyen información
adecuada sobre la eliminación de la batería, si es necesario.
Para acceder a este documento:
O bien:
▲ Visite http://www.hp.com/go/orderdocuments.
*Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente con las guías del usuario del producto y/o en el CD/DVD que viene
en la caja. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una garantía impresa dentro de la caja. En el caso de los países o regiones
donde la garantía no se proporciona en formato impreso, puede solicitar una copia en http://www.hp.com/go/orderdocuments. En el
caso de productos adquiridos en la región Asia-Pacífico, puede escribir a HP a la siguiente dirección: POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Office, Singapore 912006. No se olvide de incluir el nombre del producto, su nombre, número de teléfono y dirección.
2 Capítulo 1 Bienvenido
2 Componentes
Su equipo cuenta con componentes de primera línea. Este capítulo proporciona detalles sobre los
componentes, dónde se encuentran y cómo funcionan.
Componente Descripción
(1) Conector combinado de salida de audio Conecta altavoces estéreo con alimentación, auriculares,
(auriculares)/entrada de audio (micrófono) auriculares de botón, un set de auriculares y micrófono o un
cable de audio de televisión opcionales. También conecta un set
de auriculares y micrófono opcional. Este conector no es
compatible con micrófonos autónomos opcionales.
(2) Puertos USB SuperSpeed (2) Conectan un dispositivo USB, como un teléfono celular, una
cámara, un monitor de actividad o un reloj inteligente, y
permiten la transferencia de datos a alta velocidad.
(3) Puerto HDMI Conecta un dispositivo opcional de video o audio, como una
televisión de alta definición, cualquier componente digital o de
audio compatible o un dispositivo HDMI (Interfaz multimedia de
alta definición) de alta velocidad.
(4) Conector RJ-45 (red)/ indicadores luminosos de Permite conectar un cable de red.
estado
● Verde (izquierda): el equipo está conectado a la red.
4 Capítulo 2 Componentes
Componentes del lado izquierdo
Componente Descripción
(1) Ranura para cable de seguridad Permite conectar un cable de seguridad opcional al equipo.
(2) Puerto USB Conecta un dispositivo USB, como un teléfono móvil, una
cámara, un monitor de actividad o un reloj inteligente, y permite
la transferencia de datos.
(3) Lector de tarjetas de memoria Lee tarjetas de memoria opcionales que almacenan,
administran, comparten o acceden a información.
(4) Indicador luminoso de la unidad (solo en ● Intermitente en blanco: se está accediendo a la unidad de
algunos productos) disco duro.
Componente Descripción
(3) Cámara Le permite realizar chats de video, grabar video y tomar fotos. Para
usar su cámara, consulte Uso de la cámara (solo en algunos
productos) en la página 27. Algunas cámaras también permiten
iniciar sesión en Windows utilizando el reconocimiento facial en lugar
de una contraseña. Para obtener más información, consulte Windows
Hello (solo en algunos productos) en la página 46.
*Las antenas no son visibles desde el exterior del equipo. Para lograr una transmisión óptima, mantenga el entorno de las antenas
libre de obstrucciones.
Para obtener información sobre los avisos normativos de conexiones inalámbricas, consulte la sección de Avisos normativos, de
seguridad y medioambientales que se aplica a su país o región.
▲ Seleccione el botón de Inicio, seleccione Ayuda y soporte técnico HP y luego seleccione Documentación de HP.
6 Capítulo 2 Componentes
Área del teclado
TouchPad
Componente Descripción
(1) Área del TouchPad Lee sus gestos táctiles para mover el puntero o habilitar los
elementos de la pantalla.
(2) Botón izquierdo del TouchPad Funciona igual que el botón izquierdo de un mouse externo.
(3) Botón derecho del TouchPad Funciona igual que el botón derecho de un mouse externo.
Componente Descripción
(1) Indicador luminoso de bloq mayús Encendido: la función bloq mayús, que cambia la entrada de
teclas a mayúsculas, está activada.
(2) Indicador luminoso de silencio ● Encendido: el sonido del equipo está desactivado.
8 Capítulo 2 Componentes
Botón, orificios de ventilación y altavoces
Componente Descripción
(1) Botón de inicio/apagado ● Cuando el equipo esté apagado, presione el botón para
encender el equipo.
(2) Orificios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes
internos.
10 Capítulo 2 Componentes
Teclas especiales
Componente Descripción
Teclas de acción
Una tecla de acción realiza la función indicada por el icono en la tecla. Para determinar qué teclas incluye su
producto, consulte Teclas especiales en la página 11.
▲ Para usar una tecla de acción, mantenga presionada esa tecla.
Icono Descripción
Ayuda a evitar la visualización lateral de curiosos. Si es necesario, disminuya o aumente el brillo para
entornos bien iluminados o más oscuros. Presione la tecla nuevamente para desactivar la pantalla de
privacidad.
NOTA: Para activar rápidamente la configuración de privacidad más alta, presione fn+p.
Reproduce la pista anterior de un CD de audio o la sección anterior de un DVD o un Blu-ray Disc (BD).
Desactiva el micrófono.
NOTA: Se debe configurar una red inalámbrica para poder efectuar una conexión inalámbrica.
Alterna la imagen de la pantalla entre dispositivos de visualización conectados al sistema. Por ejemplo, si un
monitor está conectado al equipo, al presionar la tecla repetidamente se alterna entre la exhibición de la
imagen en la pantalla del equipo, en la pantalla del monitor y la exhibición simultánea en el equipo y el
monitor.
12 Capítulo 2 Componentes
Icono Descripción
Inicia la suspensión, que guarda su información en la memoria del sistema. Se apagan la pantalla y otros
componentes del sistema y se ahorra energía. Para salir de la suspensión, presione brevemente el botón de
inicio/apagado.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de pérdida de información, guarde su trabajo antes de iniciar la
suspensión.
NOTA: Este recurso requiere Skype® Empresarial o Lync® 2013 en ejecución en servidores Microsoft
Exchange o Office 365®.
NOTA: Este recurso requiere Skype Empresarial o Lync 2013 en ejecución en servidores Microsoft Exchange
u Office 365.
NOTA: Este recurso requiere Skype Empresarial o Lync 2013 en ejecución en servidores Microsoft Exchange
u Office 365.
NOTA: Este recurso requiere Skype Empresarial o Lync 2013 en ejecución en servidores Microsoft Exchange
u Office 365.
NOTA: El recurso de las teclas de acción se activa en la fábrica. Puede desactivar este recurso al presionar y
sostener la tecla fn y la tecla mayús a la izquierda. El indicador luminoso de bloq fn se enciende. Una vez que
desactive la función de la tecla de acción, podrá realizar la acción al presionar la tecla fn en combinación con
la tecla de acción adecuada.
Componente Descripción
Orificios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes internos.
Etiquetas
Las etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar
problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo. Las etiquetas pueden estar en formato de
papel o grabadas en el producto.
IMPORTANTE: Verifique la ubicación de las etiquetas descritas en esta sección: en la parte inferior del
equipo, dentro del compartimiento de la batería, debajo de la cubierta de servicio, en la parte posterior de la
pantalla o en la parte inferior de la base del tablet.
● Etiqueta de servicio: ofrece información importante para identificar su equipo. Al comunicarse con el
soporte técnico, probablemente se le pedirá el número de serie, el número de producto o el número de
modelo. Localice esta información antes de comunicarse con el soporte técnico.
La etiqueta de servicio técnico se parece a uno de los ejemplos que se muestran a continuación.
Consulte la imagen que más se parezca a la etiqueta de servicio de su equipo.
14 Capítulo 2 Componentes
Componente
(3) ID de producto
Componente
(2) ID de producto
Etiquetas 15
3 Conexiones de red
Su equipo puede viajar con usted dondequiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y
acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica o
cableada. Este capítulo lo ayudará a permanecer conectado a ese mundo.
NOTA: Si no aparece ninguna WLAN, su equipo puede estar fuera del alcance de un enrutador
inalámbrico o un punto de acceso.
NOTA: Si no encuentra la WLAN a la que desea conectarse:
1. En la barra de tareas, haga clic con el botón derecho en el icono de estado de la red y luego
seleccione Abrir configuraciones de red e Internet.
O bien:
En la barra de tareas, seleccione el icono de estado de la red y luego seleccione Configuraciones de
red e Internet.
2. En la sección de Estado de Redes e Internet, seleccione Centro de redes y recursos compartidos.
3. Seleccione Configurar una nueva conexión o red.
Se muestra una lista de opciones, lo que le permite buscar manualmente y conectarse a una red o
crear una nueva conexión de red.
NOTA: El radio de acción (la distancia que recorren sus señales inalámbricas) depende de la implementación
de la WLAN, del fabricante del enrutador y de las interferencias de otros dispositivos electrónicos o barreras
estructurales como paredes y pisos.
Compartir
1. Confirme que la función de NFC esté habilitada.
a. Escriba inalámbrico en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione Activar
o desactivar dispositivos inalámbricos.
b. Confirme que la selección de NFC sea Activada.
2. Toque el área de toque NFC con un dispositivo compatible con NFC. Es posible que escuche un sonido
cuando se conecten los dispositivos.
NOTA: Para encontrar la ubicación de la antena en el otro dispositivo NFC, consulte las instrucciones
del dispositivo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas, incendios o daños al
equipo, no conecte el cable de módem o telefónico a un conector RJ-45 (de red).
NOTA: Es posible que haya un recurso denominado HP LAN-Wireless Protection activado en su equipo.
Cierra su conexión inalámbrica (Wi-Fi) o WWAN cuando se conecta directamente a una LAN. Para obtener más
información sobre HP LAN-Wireless Protection, consulte Uso de HP LAN-Wireless Protection (solo en algunos
productos) en la página 20.
Si no hay ningún puerto RJ-45 en el equipo, la conexión a una LAN requiere un cable de red RJ-45 de 8 pines,
un dispositivo de acoplamiento opcional o un puerto de expansión.
Siga estos pasos para conectar el cable de red:
1. Conecte el cable de red al conector de red (1) del equipo, de un dispositivo de acoplamiento opcional o
de un producto de expansión opcional.
2. Conecte el otro extremo del cable de red a un conector de red de pared (2) o enrutador.
NOTA: Si el cable de red incluye un circuito de supresión de ruido (3), que impide las interferencias
ocasionadas por la recepción de señales de televisión y radio, oriente el extremo del cable del circuito
hacia el equipo.
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
Uso de HP MAC Address Pass Through para identificar su equipo en una red (solo en algunos productos) 21
Seleccione Main (Principal), seleccione Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego
seleccione Yes (Sí).
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
Puede navegar por la pantalla del equipo mediante una o más de las siguientes maneras:
● Use gestos táctiles directamente en la pantalla del equipo
● Use estos gestos táctiles con el TouchPad
● Use un teclado o un mouse opcionales (adquiridos por separado)
● Use un teclado en la pantalla
● Use un dispositivo señalador
NOTA: A menos que se especifique lo contrario, los gestos táctiles se pueden usar en el TouchPad del equipo
o en una pantalla táctil (solo en algunos productos).
Pulsar
Use el gesto táctil de pulsar o pulsar dos veces para seleccionar o para abrir un elemento en la pantalla.
● Apunte a un elemento en la pantalla y luego pulse con un dedo en el área del TouchPad o pantalla táctil
para seleccionar ese elemento. Pulse dos veces en un elemento para abrirlo.
NOTA: Al pulsar con dos dedos realiza la misma acción que el clic con el botón derecho del mouse.
● Pulse con dos dedos en el área del TouchPad y pulse para abrir el menú de opciones del objeto
seleccionado.
NOTA: Es posible que aparezcan palabras sugeridas en la parte superior del teclado en pantalla. Pulse
una palabra para seleccionarla.
NOTA: Las teclas de acción y de acceso rápido no aparecen ni funcionan en el teclado de la pantalla.
En su trabajo o en su tiempo libre, utilice su equipo HP para hablar con otras personas a través de la cámara,
combinar audio y video o conectar dispositivos externos como un proyector, un monitor, una TV o altavoces.
Consulte Componentes en la página 3 para localizar las funciones de audio, video y cámara en su equipo.
Uso de audio
Puede descargar y escuchar música, transmitir contenidos de audio desde la web (incluida la radio), grabar
audio o mezclar audio y video para crear archivos multimedia. También puede reproducir CD de música en el
equipo (en algunos modelos) o conectar una unidad óptica externa para reproducir CD. Para mejorar su
experiencia de audio, conecte auriculares o altavoces.
Conexión de altavoces
Puede acoplar altavoces cableados a su equipo conectándolos a un puerto USB o al conector combinado de
salida de audio (auriculares)/entrada de audio (micrófono) de su equipo o de una estación de acoplamiento.
Para conectar altavoces inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante del dispositivo. Para
conectar altavoces de alta definición al equipo, consulte Configurar audio HDMI en la página 29. Antes de
conectar altavoces, baje el volumen.
Conexión de auriculares
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones, baje el volumen antes de utilizar los auriculares,
auriculares de botón o el set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional,
consulte los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales.
Para acceder a esta guía:
▲ Seleccione el botón de Inicio, seleccione Ayuda y soporte técnico HP y luego seleccione
Documentación de HP.
Puede conectar sus auriculares cableados al conector combinado de salida de audio (auriculares)/entrada de
audio (micrófono) de su equipo.
Para conectar auriculares inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
Los auriculares combinados con un micrófono se denominan sets. Puede conectar su set de auriculares y
micrófono cableado al conector combinado de salida de audio (auriculares)/entrada de audio (micrófono) de
su equipo.
Para conectar sets de auriculares y micrófono inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante
del dispositivo.
Uso de video
Su equipo es un potente dispositivo de video que le permite ver transmisiones de video desde sus sitios web
favoritos y descargar videos y películas para verlos en su equipo cuando no está conectado a una red.
Para mejorar la visualización, use uno de los puertos de video en el equipo para conectarse a un monitor
externo, proyector o TV.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el cable del dispositivo externo esté conectado al conector correcto del
equipo, mediante el cable correcto. Siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
Para obtener información sobre el uso de los recursos de video, consulte HP Support Assistant.
NOTA: Para obtener mejores resultados, especialmente si elige la opción "Extendido", aumente la
resolución de la pantalla del dispositivo externo, de la siguiente manera. Seleccione el botón de Inicio,
seleccione Configuración y luego seleccione Sistema. En Pantalla, seleccione la resolución adecuada y
luego seleccione Conservar cambios.
Uso de video 29
Para devolver el audio a los altavoces del equipo:
1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono Altavoces del área de notificación, en el extremo
derecho de la barra de tareas, y luego seleccione Dispositivos de reproducción.
2. En la pestaña Reproducción, seleccione Altavoces.
3. Seleccione Establecer como predeterminado y luego haga clic en Aceptar.
Para detectar y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast sin salir de sus aplicaciones
actuales, siga estos pasos.
Para abrir Miracast:
▲ Escriba proyectar en el cuadro de búsqueda de la barra de herramientas y luego haga clic en
Proyectar en una segunda pantalla. Seleccione Conectarse a una pantalla inalámbrica y luego siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
Su equipo puede funcionar tanto con alimentación de la batería como con alimentación externa. Cuando el
equipo está funcionando con la alimentación de la batería y no hay disponible una fuente de alimentación
externa para cargar la batería, es importante supervisar y conservar la carga.
Es posible que algunos recursos de administración de energía descritos en este capítulo no estén disponibles
en su equipo.
NOTA: En caso de que haya definido que se solicite una contraseña al salir de la suspensión, deberá
introducir su contraseña de Windows para que su trabajo vuelva a la pantalla.
1. Haga clic con el botón derecho en el icono de Energía y luego seleccione Opciones de energía.
2. En el panel izquierdo, seleccione Elegir qué hacen los botones de energía (el texto puede variar según
el producto).
3. Dependiendo de su producto, puede activar la hibernación para la alimentación por batería o la
alimentación externa de cualquiera de las siguientes maneras:
● Botón de inicio/apagado: en Configuraciones de la tapa y de los botones de inicio/apagado y de
suspensión (el texto puede variar según el producto), seleccione Al presionar el botón de inicio/
apagado y luego seleccione Hibernar.
● Botón de suspensión (solo en algunos modelos): en Configuraciones de la tapa y de los botones
de inicio/apagado y de suspensión (el texto puede variar según el producto), seleccione Al
presionar el botón de suspensión y luego seleccione Hibernar.
● Tapa (solo en algunos modelos): en Configuraciones de la tapa y de los botones de inicio/
apagado y de suspensión (el texto puede variar según el producto), seleccione Cuando cierro la
tapa y luego seleccione Hibernar.
● Menú de energía: seleccione Cambiar la configuración actualmente no disponible y luego, en
Configuración de apagado, seleccione la casilla de verificación Hibernar.
Se puede acceder al menú de energía al seleccionar el botón de Inicio.
4. Seleccione Guardar cambios.
▲ Para iniciar la hibernación, utilice el método que activó en el paso 3.
▲ Para salir de la hibernación, presione brevemente el botón de inicio/apagado.
NOTA: En caso de que haya definido que se solicite una contraseña al salir de la hibernación, deberá
introducir su contraseña de Windows para que su trabajo vuelva a la pantalla.
El comando Apagar cierra todos los programas abiertos, incluido el sistema operativo, y luego apaga la
pantalla y el equipo.
Apague el equipo si no se utilizará y estará desconectado de una fuente de alimentación externa durante un
periodo prolongado.
El procedimiento recomendado es utilizar el comando Apagar de Windows.
NOTA: Si el equipo está en estado de suspensión o de hibernación, primero debe salir de ese estado
presionando brevemente el botón de inicio/apagado.
● Para usar Opciones de energía, haga clic con el botón derecho en el icono de Energía y luego
Cuando hay una batería cargada en el equipo y éste no está conectado a una fuente de alimentación externa,
el equipo funciona con alimentación de la batería. Cuando el equipo está apagado y desconectado de la
alimentación externa, la batería del equipo se descarga lentamente. El equipo muestra un mensaje si la
batería alcanza un nivel bajo o crítico.
La duración de la batería varía de acuerdo con las configuraciones de administración de energía, los
programas en ejecución en el equipo, el brillo de la pantalla, los dispositivos externos conectados al equipo y
otros factores.
NOTA: Para obtener información adicional sobre el icono de Energía, visite Uso del icono de Energía y
Opciones de energía en la página 33.
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de alimentación
disponible
Guarde su trabajo y apague el equipo.
Cómo resolver un nivel de batería bajo cuando su equipo no puede salir de la hibernación
1. Conecte el adaptador de CA al equipo y a la alimentación externa.
2. Salga de la hibernación presionando el botón de inicio/apagado.
¡ADVERTENCIA! Para reducir la probabilidad de que haya problemas de seguridad, use solo el adaptador de
CA suministrado con el equipo, un adaptador de CA de reemplazo suministrado por HP o un adaptador de CA
compatible comprado a HP.
¡ADVERTENCIA! No cargue la batería del equipo a bordo de un avión.
NOTA: Las soluciones de seguridad han sido diseñadas para actuar como medidas disuasorias. Estas
medidas disuasorias no pueden evitar el robo o la manipulación no deseada de un producto.
NOTA: Antes de enviar su equipo al servicio técnico, cree una copia de seguridad, borre los archivos
confidenciales y elimine todas las configuraciones de contraseña.
NOTA: Es posible que algunas funciones descritas en este capítulo no estén disponibles en su equipo.
NOTA: Su equipo admite CompuTrace, un servicio de seguimiento y recuperación basado en la seguridad en
línea disponible en algunas regiones. Si le roban el equipo, CompuTrace puede localizarlo si el usuario no
autorizado accede a Internet. Debe adquirir el software y suscribirse al servicio para utilizar CompuTrace.
Para obtener información sobre cómo pedir el software Computrace, consulte http://www.hp.com.
Uso no autorizado del equipo ● Software HP Client Security, en combinación con una
contraseña, smart card, tarjeta sin contacto, huellas
digitales registradas u otra credencial de autenticación
Acceso no autorizado a la utilidad de configuración del equipo Contraseña de administrador del BIOS en la utilidad de
(BIOS) configuración del equipo*
Acceso no autorizado al contenido de una unidad de disco duro Contraseña de DriveLock (solo en productos seleccionados) en la
utilidad de configuración*
Inicio no autorizado desde una unidad óptica externa opcional Opciones de inicio presentadas en la utilidad de configuración del
(solo en productos seleccionados), una unidad de disco duro equipo*
externa opcional (solo en productos seleccionados) o un
adaptador de red interno
Remoción no autorizada del equipo Ranura para cable de seguridad (se usa con un cable de seguridad
opcional, solo en algunos productos)
*La utilidad de configuración del equipo es una utilidad incorporada, basada en la memoria ROM, que se puede usar incluso cuando el
sistema operativo no está funcionando o no se carga. Puede utilizar un dispositivo señalador (TouchPad, dispositivo señalador de tipo
palanca o mouse USB) o el teclado para navegar y efectuar selecciones en la utilidad de configuración del equipo.
*Para obtener información sobre cómo establecer una contraseña de administrador o una contraseña de usuario de Windows, escriba
support en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione la aplicación HP Support Assistant.
Contraseña de administrador del BIOS** Protege el acceso a la utilidad de configuración del equipo.
38 Capítulo 7 Seguridad
Contraseñas Función
Contraseña de inicio ● Debe introducirla cada vez que encienda o reinicie el equipo.
Contraseña principal de DriveLock* Protege el acceso a la unidad de disco duro interna que está
protegida por DriveLock y se configura en DriveLock Passwords
(Contraseñas de DriveLock) el proceso de activación. Esta
contraseña también se utiliza para eliminar la protección de
DriveLock.
Contraseña de usuario de DriveLock* Protege el acceso a la unidad de disco duro interna que está
protegida por DriveLock y configurada en DriveLock Passwords
(Contraseñas de DriveLock) durante el proceso de activación.
*Para obtener detalles acerca de estas contraseñas, consulte los siguientes temas.
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
Uso de contraseñas 39
▲ Apague el tablet. Presione el botón de inicio/apagado junto con el botón de disminución de
volumen hasta que aparezca el menú de Inicio. Luego, pulse f10 para ingresar a la
configuración del equipo.
2. Introduzca su contraseña actual de administrador del BIOS.
3. Seleccione Security (Seguridad), seleccione Change BIOS administrator Password (Cambiar la
contraseña del administrador del BIOS) o Change Password (Cambiar contraseña) (solo en algunos
productos) y luego presione Intro.
4. Cuando se le indique, escriba su contraseña actual.
5. Cuando se le indique, escriba su nueva contraseña.
6. Cuando se le indique, escriba su contraseña nueva otra vez para confirmar.
7. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, seleccione Main (Principal), seleccione
Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego seleccione Yes (Sí).
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
40 Capítulo 7 Seguridad
Ingreso de una contraseña de administrador del BIOS
Cuando se le solicite la BIOS administrator password (Contraseña de administrador del BIOS), escriba su
contraseña usando el mismo tipo de teclas que utilizó para definir la contraseña y luego presione Intro.
Después de dos intentos fallidos por introducir la contraseña de administrador del BIOS, debe reiniciar el
equipo y volver a intentarlo.
Uso de contraseñas 41
4. Use la tecla Intro, haga clic con el botón izquierdo del mouse o toque la pantalla para seleccionar la
casilla de verificación de Automatic DriveLock.
5. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, seleccione Main (Principal), seleccione
Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego seleccione Yes (Sí).
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
42 Capítulo 7 Seguridad
Introducción de una contraseña de Automatic DriveLock
Mientras Automatic DriveLock esté habilitado y la unidad permanezca conectada al equipo original, no se le
solicitará que introduzca una contraseña de DriveLock para desbloquear la unidad. Sin embargo, si la unidad
se traslada a otro equipo, o la placa del sistema se reemplaza en el equipo original, se le solicitará que brinde
la contraseña de DriveLock.
Si esto ocurre, en la solicitud de DriveLock Password (Contraseña de DriveLock), escriba la contraseña de
administrador del BIOS del equipo original (utilizando la misma clase de teclas que usó para configurar la
contraseña) y luego presione Intro para desbloquear la unidad.
Después de tres intentos incorrectos por introducir la contraseña, debe apagar el equipo y volver a intentarlo.
Para aplicar manualmente la protección de DriveLock a una unidad de disco duro interna, debe configurarse
una contraseña principal y DriveLock debe estar habilitado en la utilidad de configuración del equipo. Observe
las siguientes consideraciones sobre el uso de la protección de DriveLock:
● Después de aplicada la protección de DriveLock a una unidad de disco duro, puede accederse a la unidad
de disco duro solo introduciendo la contraseña de usuario o la contraseña principal de DriveLock.
● El propietario de la contraseña de usuario de DriveLock debe ser el usuario diario de la unidad de disco
duro protegida. El propietario de la contraseña principal de DriveLock puede ser un administrador del
sistema o el usuario diario.
● La contraseña de usuario de DriveLock y la contraseña principal de DriveLock pueden ser idénticas.
Uso de contraseñas 43
Configuración de una contraseña principal de DriveLock
NOTA: Puede habilitar DriveLock y configurar una contraseña de usuario de DriveLock antes de salir de
la utilidad de configuración del equipo. Para obtener más información, consulte Habilitación de
DriveLock y configuración de una contraseña de usuario de DriveLock en la página 44.
7. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, seleccione Main (Principal), seleccione
Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego seleccione Yes (Sí).
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
44 Capítulo 7 Seguridad
3. Seleccione la unidad de disco duro que desee proteger y luego presione Intro.
4. Seleccione Enable DriveLock (Habilitar DriveLock) y luego presione Intro.
5. Lea cuidadosamente la advertencia.
6. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para configurar una contraseña de usuario de
DriveLock y habilitar DriveLock.
7. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, seleccione Main (Principal), seleccione
Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego seleccione Yes (Sí).
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
Deshabilitación de DriveLock
1. Inicie la utilidad de configuración del equipo.
● Equipos o tablets con teclado:
1. Apague el equipo.
2. Presione el botón de inicio/apagado y cuando aparezca el logotipo de HP, presione f10 para
ingresar a la utilidad de configuración del equipo.
● Tablets sin teclado:
1. Apague el tablet.
2. Presione el botón de inicio/apagado junto con el botón de disminución de volumen hasta que
aparezca el menú de Inicio. Luego, pulse f10 para ingresar a la configuración del equipo.
2. Seleccione Security (Seguridad), seleccione Hard Drive Utilities (Utilidades de disco duro), seleccione
DriveLock/Automatic DriveLock y luego presione Intro.
3. Seleccione la unidad de disco duro que desea administrar y luego presione Intro.
4. Seleccione Disable DriveLock (Deshabilitar DriveLock) y luego presione Intro.
5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para deshabilitar DriveLock.
6. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, seleccione Main (Principal), seleccione
Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego seleccione Yes (Sí).
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
Uso de contraseñas 45
Cambio de una contraseña de DriveLock
Para cambiar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos:
1. Apague el equipo.
2. Presione el botón de inicio/apagado.
3. En la solicitud de DriveLock Password (Contraseña de DriveLock), escriba la contraseña actual de
usuario o principal de DriveLock que está cambiando, presione Intro y luego presione o pulse f10 para
ingresar a la utilidad de configuración del equipo.
4. Seleccione Security (Seguridad), seleccione Hard Drive Utilities (Utilidades de disco duro), seleccione
DriveLock/Automatic DriveLock y luego presione Intro.
5. Seleccione la unidad de disco duro que desea administrar y luego presione Intro.
6. Seleccione la contraseña de DriveLock que desea cambiar y luego siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla para introducir las contraseñas.
NOTA: La opción Change DriveLock Master Password (Cambiar la contraseña principal de DriveLock)
solo es visible si se brindó la contraseña principal de DriveLock en la solicitud de contraseña de
DriveLock en el paso 3.
7. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, seleccione Main (Principal), seleccione
Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego seleccione Yes (Sí).
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
NOTA: El PIN no tiene límite de longitud, pero solo debe tener números. Para incluir caracteres
especiales o alfabéticos, seleccione la casilla de verificación Incluir letras y símbolos.
46 Capítulo 7 Seguridad
Para obtener más información sobre los virus de computación, acceda a HP Support Assistant.
NOTA: En algunas circunstancias, un firewall puede bloquear el acceso a juegos de Internet, interferir con la
capacidad de compartir impresoras y archivos en la red o bloquear archivos adjuntos autorizados. Para
resolver el problema temporalmente, desactive el firewall, lleve a cabo la tarea que desea realizar y, a
continuación, vuelva a activar el firewall. Para resolver el problema de forma permanente, reconfigure el
firewall.
IMPORTANTE: Microsoft envía alertas relacionadas con las actualizaciones de Windows, que pueden incluir
actualizaciones de seguridad. Para proteger el equipo de violaciones a la seguridad y virus de computación,
instale todas las actualizaciones de Microsoft tan pronto reciba una alerta.
48 Capítulo 7 Seguridad
8 Mantenimiento
Es importante realizar mantenimiento de manera periódica para mantener su equipo en condiciones óptimas.
Este capítulo explica cómo usar herramientas como el Desfragmentador de disco y el Liberador de espacio en
disco. También incluye instrucciones para actualizar programas y controladores, pasos para limpiar el equipo
y consejos para viajar con (o enviar) el equipo.
Limpieza de su equipo
Utilice los siguientes productos para limpiar con seguridad su equipo:
● Líquido de limpieza de vidrios sin alcohol
● Solución de agua y jabón suave
● Paño de limpieza de microfibra o gamuza seco (paño sin estática ni aceite)
● Paños de tela sin estática
PRECAUCIÓN: Evite las toallas germicidas o los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar
permanentemente su equipo. Si no está seguro de que un producto de limpieza es adecuado para su equipo,
revise el contenido del producto para garantizar que no incluye ingredientes como alcohol, acetona, cloruro
de amonio, cloruro de metileno e hidrocarburos.
Los materiales fibrosos, como las toallas de papel, pueden rayar el equipo. Con el transcurso del tiempo, las
partículas de polvo y los agentes limpiadores pueden quedar atrapados en los rayones.
50 Capítulo 8 Mantenimiento
Procedimientos de limpieza
Siga los procedimientos de esta sección para limpiar con seguridad su equipo.
¡ADVERTENCIA! Para evitar choques eléctricos o daños a los componentes, no intente limpiar su equipo
mientras esté encendido.
1. Apague el equipo.
2. Desconecte la alimentación de CA.
3. Desconecte todos los dispositivos externos con alimentación.
PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos del equipo, no rocíe agentes de
limpieza o líquidos directamente en ninguna superficie del equipo. Los líquidos que goteen en la superficie
pueden dañar los componentes internos en forma permanente.
Limpieza de la pantalla
Limpie suavemente la pantalla utilizando un paño suave, que no deje pelusas, humedecido con un limpiador
de vidrios sin alcohol. Asegúrese de que la pantalla esté seca antes de cerrar el equipo.
NOTA: Cuando limpie la cubierta del equipo, utilice un movimiento circular para ayudar a eliminar el polvo y
los residuos.
● Para limpiar el TouchPad, el teclado o el mouse, utilice un paño suave de microfibra o gamuza
humedecido con una de las soluciones de limpieza mencionadas.
● Para evitar que se bloqueen las teclas y para retirar el polvo, las pelusas y las partículas del teclado,
utilice un spray de aire comprimido con una extensión para soplar aire.
PRECAUCIÓN: Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad con
campos magnéticos incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los aeropuertos.
Las correas transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los aeropuertos que verifican el
equipaje de mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no dañan las unidades.
● Si pretende usar el equipo durante el vuelo, escuche el anuncio durante el vuelo que le indica cuándo
puede utilizar su equipo. El uso de equipos durante el vuelo queda a discreción de la aerolínea.
● Si va a enviar el equipo o una unidad, use un empaque de protección adecuado y coloque una etiqueta
que indique “FRÁGIL”.
● El uso de dispositivos inalámbricos puede estar restringido en algunos entornos. Tales restricciones
pueden aplicarse a bordo de aeronaves, en hospitales, cerca de productos explosivos y en áreas de
riesgo. Si no está seguro de la política que se aplica al uso de un dispositivo inalámbrico en su equipo,
solicite autorización para usar su equipo antes de encenderlo.
● Si está realizando un viaje internacional, siga estas sugerencias:
● Consulte los reglamentos aduaneros relacionados con los equipos para todos los países o regiones
de su itinerario.
● Verifique los requisitos de cable de alimentación y de adaptador para cada localidad en la que
pretenda utilizar el equipo. Las configuraciones de voltaje, frecuencia y enchufe pueden variar.
52 Capítulo 8 Mantenimiento
9 Copias de seguridad, restauración y
recuperación
Este capítulo proporciona información sobre los siguientes procesos, que son el procedimiento estándar para
la mayoría de los productos:
● Copias de seguridad de su información personal: puede utilizar las herramientas de Windows para
hacer copias de seguridad de su información personal (consulte Uso de las herramientas de Windows
en la página 53).
● Creación de un punto de restauración: puede utilizar las herramientas de Windows para crear un punto
de restauración (consulte Uso de las herramientas de Windows en la página 53).
● Creación de medios de recuperación (solo en algunos productos): puede utilizar HP Recovery Manager o
HP Cloud Recovery Download Tool (solo en algunos productos) para crear medios de recuperación
(consulte Creación de medios de HP Recovery (solo en algunos productos) en la página 53).
● Restauración y recuperación: Windows ofrece varias opciones para restaurar desde la copia de
seguridad, actualizar el equipo y recuperar el equipo a su estado original (consulte Uso de las
herramientas de Windows en la página 53).
● Eliminación de la partición de recuperación: para eliminar la partición de recuperación y obtener
espacio en la unidad de disco duro (solo en algunos productos), seleccione la opción Eliminar partición
de recuperación de HP Recovery Manager. Para obtener más información, consulte Eliminación de la
partición de HP Recovery (solo en algunos productos) en la página 58.
Puede utilizar las herramientas de Windows para hacer copias de seguridad de su información personal y
crear puntos de restauración del sistema y medios de recuperación. Esto le permite restaurar desde la copia
de seguridad, actualizar el equipo y restablecer el equipo a su estado original.
Para obtener más información y conocer los pasos necesarios, consulte la aplicación Obtener ayuda.
1. Seleccione el botón de Inicio y luego seleccione la aplicación Obtener ayuda.
2. Introduzca la tarea que desea realizar.
NOTA: Debe estar conectado a Internet para acceder a la aplicación Obtener ayuda.
En algunos productos, puede utilizar HP Cloud Recovery Download Tool para crear medios de HP Recovery en
una unidad flash USB de inicio. Para obtener más información, consulte Uso de HP Cloud Recovery Download
Tool para crear medios de recuperación en la página 55.
Antes de empezar
Antes de empezar, tome en cuenta lo siguiente:
● Solo es posible crear un conjunto de medios de recuperación. Manipule estas herramientas de
recuperación con cuidado y manténgalas en un lugar seguro.
● HP Recovery Manager examina el equipo y determina la capacidad de almacenamiento de medios
necesaria.
● Para crear medios de recuperación, use una de las opciones siguientes:
NOTA: Si el equipo no tiene una partición de recuperación, HP Recovery Manager muestra el recurso
Crear una unidad de recuperación de Windows. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para
crear una imagen de recuperación en una unidad flash USB o en la unidad de disco duro.
● Si su equipo tiene una unidad óptica con capacidad de grabación de DVD, asegúrese de utilizar solo
discos DVD-R, DVD+R, DVD-R DL o DVD+R DL vírgenes de alta calidad. No use discos regrabables,
como los CD-RW, DVD±RW, DVD±RW de doble capa o BD-RE (Blu-ray regrabables), porque no son
compatibles con el software HP Recovery Manager.
● Si su equipo no incluye una unidad óptica integrada con capacidad de escritura en DVD, puede usar
una unidad óptica externa (adquirida por separado) para crear discos de recuperación. Si usa una
unidad óptica externa, debe conectarse directamente a un puerto USB en el equipo. No se puede
conectar al puerto USB de un dispositivo externo, como un concentrador USB.
● Para crear una unidad flash USB de recuperación, use una unidad flash USB de alta calidad en
blanco.
● Asegúrese de que el equipo esté conectado a la alimentación de CA antes de comenzar a crear los
medios de recuperación.
● El proceso de creación puede tardar una hora o más. No interrumpa este proceso.
● Si es necesario, puede salir del programa antes de terminar de crear todos los medios de recuperación.
HP Recovery Manager terminará de crear el DVD o la unidad flash USB actual. La próxima vez que inicie
HP Recovery Manager, se le pedirá que continúe.
IMPORTANTE: En el caso de tablets con un teclado desmontable, conecte el tablet a la base del teclado
antes de iniciar estos pasos.
Restauración y recuperación
La restauración y la recuperación se pueden realizar utilizando una o más de las siguientes opciones:
herramientas de Windows, HP Recovery Manager o la partición de HP Recovery.
Restauración y recuperación 55
aún no ha creado los medios de recuperación, consulte Creación de medios de HP Recovery (solo en
algunos productos) en la página 53.
NOTA: Si ha sustituido la unidad de disco duro del equipo, puede usar la opción Restablecimiento de
fábrica para instalar el sistema operativo y el software instalado de fábrica.
IMPORTANTE: En el caso de los tablets con un teclado desmontable, conecte el tablet a la base del teclado
antes de iniciar estos pasos (solo en algunos productos).
IMPORTANTE: En el caso de tablets con un teclado desmontable, conecte el tablet a la base del teclado
antes de iniciar estos pasos.
Restauración y recuperación 57
Eliminación de la partición de HP Recovery (solo en algunos productos)
El software HP Recovery Manager le permite eliminar la partición de HP Recovery (solo en algunos productos)
para liberar espacio en la unidad de disco duro.
NOTA: Tenga mucho cuidado al hacer cambios en la utilidad de configuración del equipo. Los errores pueden
causar que el equipo deje de funcionar como corresponde.
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
● Para guardar sus cambios y salir de los menús de la utilidad de configuración, seleccione Main
(Principal), seleccione Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego seleccione Yes (Sí).
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
NOTA: En algunos productos, las selecciones pueden mostrar Restore Defaults (Restaurar valores
predeterminados) en vez de Apply Factory Defaults and Exit (Aplicar los valores predeterminados de
fábrica y salir).
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
Para verificar versiones posteriores del BIOS, consulte Descarga de una actualización del BIOS
en la página 61.
NOTA: Si conecta el equipo a una red, consulte al administrador de la red antes de instalar cualquier
actualización de software, especialmente si se trata de una actualización del BIOS del sistema.
Existen varios procedimientos para instalar el BIOS. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla
después de realizar la descarga. Si no aparecen instrucciones, siga estos pasos:
1. Escriba archivo en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione Explorador de
archivos.
2. Seleccione la designación de su unidad de disco duro. La designación de la unidad de disco duro suele
ser Disco local (C:).
3. Mediante la ruta anotada anteriormente, abra la carpeta de la unidad de disco duro que contiene la
actualización.
4. Haga doble clic en el archivo con la extensión .exe (por ejemplo, nombre_de_archivo.exe).
En ese momento empezará el proceso de instalación del BIOS.
5. Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Cuando aparezca un mensaje en la pantalla que notifique que la instalación ha finalizado
correctamente, podrá eliminar el archivo de descarga de la unidad de disco duro.
El TPM brinda seguridad adicional para su equipo. Puede modificar las configuraciones del TPM en la utilidad
de configuración (BIOS).
NOTA: Si cambia la configuración del TPM a Hidden (Oculto), el TPM no será visible en el sistema operativo.
NOTA: Si necesita detener una prueba de diagnóstico en cualquier momento, seleccione Cancelar.
3. Cuando HP PC Hardware Diagnostics Windows detecta un error que requiere una sustitución de
hardware, se genera un código de ID de error de 24 dígitos. Para recibir asistencia en la solución del
problema, comuníquese con el soporte técnico y brinde el código de ID de error.
Descargar HP Hardware Diagnostics Windows según el nombre o el número del producto (solo en
algunos productos)
NOTA: En el caso de algunos productos, puede ser necesario descargar el software en una unidad flash USB
mediante el nombre o el número del producto.
Para descargar HP PC Hardware Diagnostics Windows según el nombre o el número del producto, siga estos
pasos:
1. Visite http://www.hp.com/support.
2. Seleccione Software y controladores, seleccione su tipo de producto y luego introduzca el nombre o el
número del producto en el cuadro de búsqueda que se muestra.
3. En la sección HP PC Hardware Diagnostics, seleccione Download (Descargar) y luego seleccione una
ubicación en su equipo o una unidad flash USB.
La herramienta se descarga en la ubicación seleccionada.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI le permite ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware
del equipo funciona correctamente. La herramienta se ejecuta fuera del sistema operativo para poder aislar
los fallos de hardware de los problemas que pueden ser provocados por el sistema operativo u otros
componentes de software.
Si su equipo no se inicia en Windows, puede utilizar HP PC Hardware Diagnostics UEFI para diagnosticar
problemas de hardware.
Cuando HP PC Hardware Diagnostics UEFI detecta un error que requiere una sustitución de hardware, se
genera un código de ID de error de 24 dígitos. Para recibir asistencia en la solución del problema,
comuníquese con el soporte técnico y brinde el código de ID de error.
NOTA: Para iniciar el diagnóstico en un equipo conversible, éste debe estar en modo de notebook y usted
debe utilizar el teclado conectado.
NOTA: Para descargar la herramienta HP PC Hardware Diagnostics UEFI en una unidad flash USB,
consulte Descarga de la versión más reciente de HP PC Hardware Diagnostics UEFI:
en la página 65.
Descargar HP PC Hardware Diagnostics UEFI según el nombre o el número del producto (solo en
algunos productos)
NOTA: En el caso de algunos productos, puede ser necesario descargar el software en una unidad flash USB
mediante el nombre o el número del producto.
Para descargar HP PC Hardware Diagnostics UEFI según el nombre o el número del producto (solo en algunos
productos) en una unidad flash USB:
Descargar Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI según el nombre o el número del producto
NOTA: En el caso de algunos productos, puede ser necesario descargar el software mediante el nombre o el
número del producto.
Para descargar Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI según el nombre o el número del producto, siga
estos pasos:
1. Visite http://www.hp.com/support.
2. Seleccione Software y controladores, seleccione su tipo de producto, introduzca el nombre o el número
del producto en el cuadro de búsqueda que se muestra, seleccione su equipo y, luego, seleccione su
sistema operativo.
3. En la sección Diagnósticos, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar y
descargar la versión Remote UEFI para el producto.
Uso de las configuraciones de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (solo en algunos productos) 67
12 Especificaciones
Alimentación de entrada
La información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro país con el
equipo.
El equipo funciona con alimentación de CC, que puede ser suministrada por una fuente de alimentación de CA
o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz. Aunque una fuente autónoma de
alimentación de CC puede alimentar el equipo, éste solo deberá alimentarse con un adaptador de CA o una
fuente de alimentación de CC suministrada y aprobada por HP para su uso con este equipo.
El equipo puede funcionar con alimentación de CC que tenga las siguientes especificaciones. La corriente y el
voltaje de su equipo se pueden encontrar en la etiqueta normativa.
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 12 V CC @ 3,75 A /15 V CC @ 3 A – 45
W USB-C
5 V CC a 3 A / 9 V CC a 3 A / 10 V CC a 3,75 A / 12 V CC a 3,75 A / 15
V CC a 3 A / 20 V CC a 2,25 A – 45 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V CC @ 4,33 A / 20
V CC @ 3,25 A – 65 W USB-C
5 V CC a 3 A / 9 V CC a 3A / 10 V CC a 5 A / 12 V CC a 5 A / 15 V CC a
4,33 A / 20 V CC a 3,25 A – 65 W USB-C
5 V CC a 3 A / 9 V CC a 3 A / 10 V CC a 5 A / 12 V CC a 5 A / 15 V CC a
5 A / 20 V CC a 4,5 A – 90 W USB-C
19,5 V CC a 2,31 A - 45 W
19,5 V CC a 3,33 A - 65 W
19,5 V CC a 4,62 A - 90 W
NOTA: Este producto está diseñado para sistemas de alimentación de TI de Noruega con un voltaje entre
fases que no supere los 240 V rms.
68 Capítulo 12 Especificaciones
Entorno de funcionamiento
Factor Sistema métrico internacional Estados Unidos
Temperatura
Entorno de funcionamiento 69
13 Descarga electrostática
La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran
en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la puerta después
de caminar por una alfombra.
Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar
componentes electrónicos.
Para evitar daños al equipo, a la unidad o pérdida de información, observe estas medidas de precaución:
● Si las instrucciones de extracción o instalación le indican que desconecte el equipo, asegúrese de que
está conectado a tierra correctamente.
● Guarde los componentes en sus estuches antiestáticos hasta que esté listo para instalarlos.
● Evite tocar las patas, los cables y los circuitos. Manipule los componentes electrónicos lo menos posible.
● Utilice herramientas no magnéticas.
● Antes de manipular componentes, descargue la electricidad estática tocando una superficie metálica sin
pintura.
● Si retira un componente, colóquelo en un embalaje de protección contra carga electrostática.
Accesibilidad
HP trabaja para integrar la diversidad y la inclusión en la estructura de nuestra compañía, de manera que se
refleje en todo lo que hacemos. Aquí hay algunos ejemplos de cómo ponemos las diferencias a trabajar para
crear un entorno inclusivo, enfocado en conectar a las personas al poder de la tecnología en todo el mundo.
Nuestro compromiso
HP asumió el compromiso de proporcionar productos y servicios accesibles para las personas con
discapacidad. Este compromiso respalda los objetivos de diversidad de nuestra compañía y nos ayuda a
garantizar que los beneficios de la tecnología estén disponibles para todos.
Nuestra meta de accesibilidad es diseñar, producir y comercializar productos y servicios que cualquiera pueda
utilizar, incluidas las personas con discapacidad, ya sea de manera independiente o con dispositivos de
asistencia apropiados.
Para lograr nuestra meta, esta Política de accesibilidad establece siete objetivos principales que guían
nuestras acciones como empresa. Se espera que todos los gerentes y empleados de HP apoyen estos
objetivos y su implementación de acuerdo con sus roles y responsabilidades:
● Aumentar el nivel de conciencia sobre los temas de accesibilidad en nuestra compañía y proporcionar a
nuestros empleados la capacitación que necesitan para diseñar, producir, comercializar y entregar
productos y servicios accesibles.
● Desarrollar directrices de accesibilidad para los productos y servicios y pedir cuentas a los grupos de
desarrollo de productos sobre la implementación de estas directrices donde sea viable de forma
competitiva, técnica y económica.
● Involucrar a personas con discapacidad en el desarrollo de las directrices sobre accesibilidad y en el
diseño y prueba de los productos y servicios.
● Documentar los recursos de accesibilidad y disponibilizar públicamente la información acerca de
nuestros productos y servicios en una forma accesible.
● Establecer relaciones con los principales proveedores de soluciones y tecnología asistencial.
● Respaldar la investigación y el desarrollo internos y externos que mejoren la tecnología asistencial
relevante para nuestros productos y servicios.
● Respaldar y contribuir con las normas y orientaciones del sector con relación al tema de la accesibilidad.
Accesibilidad 71
accesibilidad a desarrollar y hacer progresar sus carreras, además de permitir que las organizaciones integren
de una mejor forma la accesibilidad en sus productos e infraestructura.
HP es uno de los miembros fundadores. Nos hemos incorporado para participar con otras organizaciones en
el avance del campo de la accesibilidad. Este compromiso respalda la meta de accesibilidad de la compañía de
diseñar, producir y comercializar productos y servicios que puedan usar efectivamente las personas con
discapacidad.
La IAAP fortalecerá nuestra profesión al conectar mundialmente a las personas, los estudiantes y las
organizaciones para intercambiar aprendizajes. Si tiene interés en obtener más información, vaya a
http://www.accessibilityassociation.org para participar en la comunidad en línea, suscribirse a boletines de
noticias y aprender sobre las opciones de membresía.
72 Capítulo 14 Accesibilidad
Si necesita soporte adicional con relación a los recursos de accesibilidad en su producto HP, consulte Contacto
con soporte técnico en la página 77.
Enlaces adicionales a socios y proveedores externos que pueden proporcionar asistencia adicional:
● Información de accesibilidad de Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office)
● Información de accesibilidad de productos Google (Android, Chrome, Google Apps)
● Tecnologías asistenciales ordenadas por tipo de discapacidad
● Tecnologías asistenciales ordenadas por tipo de producto
● Proveedores de tecnología asistencial con descripciones de productos
● Assistive Technology Industry Association (ATIA)
Normas y legislación
Normas
La Sección 508 de las normas de la Federal Acquisition Regulation (FAR) fue creada por el US Access Board
para abordar el acceso a la tecnología de la comunicación y la información (ICT) para personas con
discapacidades físicas, sensoriales o cognitivas. Las normas contienen criterios técnicos específicos de varios
tipos de tecnologías, así como los requisitos basados en el rendimiento que se concentran en los recursos
funcionales de los productos contemplados. Los criterios específicos se refieren a aplicaciones de software y
sistemas operativos, información y aplicaciones basadas en la web, equipos, productos de
telecomunicaciones, video y multimedia y productos cerrados autónomos.
Normas y legislación 73
Legislación y normas
La accesibilidad de la TI y la información constituye un área que cada vez obtiene más relevancia legislativa.
Esta sección proporciona enlaces a la información sobre legislación, regulaciones y normas clave.
● Estados Unidos
● Canadá
● Europa
● Reino Unido
● Australia
● En todo el mundo
Estados Unidos
La Sección 508 de la Rehabilitation Act especifica que las agencias deben identificar cuáles normas se aplican
a la adquisición de ICT, realizar investigaciones de mercado para determinar la disponibilidad de productos y
servicios accesibles y documentar los resultados de su investigación de mercado. Los siguientes recursos
brindan asistencia para cumplir con los requisitos de la Sección 508:
● www.section508.gov
● Comprar productos accesibles
El U.S. Access Board en este momento está actualizando las normas de la Sección 508. Este esfuerzo
abordará las nuevas tecnologías y otras áreas donde deben modificarse las normas. Para obtener más
información, consulte Actualización de la Sección 508.
La Sección 255 de la Telecommunications Act requiere que los productos y servicios de telecomunicaciones
sean accesibles a las personas con discapacidad. Las reglas de la FCC se refieren a todo el equipo de
telecomunicaciones y el equipo de red telefónica (software y hardware) utilizado en el hogar o la oficina.
Dicho equipo incluye teléfonos, teléfonos inalámbricos, máquinas de fax, contestadoras y localizadores. Las
reglas de la FCC también se refieren a los servicios básicos y especiales de telecomunicaciones, incluidas las
llamadas telefónicas regulares, las llamadas en espera, la marcación, el reenvío de llamadas, la asistencia de
directorio brindado por computadora, la supervisión de llamadas, la identificación del autor de llamada, el
rastreo de llamadas y la marcación repetida, además de los sistemas de respuesta por voz interactivos y el
correo de voz que brindan a quien llama menús de opciones. Para obtener más información, consulte la
información de la Sección 255 de la Federal Communication Commission.
Canadá
La Accessibility for Ontarians with Disabilities Act se estableció para desarrollar e implementar normas de
accesibilidad que garanticen que los bienes, servicios e instalaciones sean accesibles a los habitantes de
Ontario con discapacidad. Además, contempla la participación de personas con discapacidad en el desarrollo
74 Capítulo 14 Accesibilidad
de las normas de accesibilidad. La primera norma de la AODA es el servicio al cliente; sin embargo, también se
desarrollan normas sobre el transporte, el empleo y la información y comunicación. La AODA se aplica al
Gobierno de Ontario, a la Asamblea Legislativa, a cada organización del sector público y a cada persona u
organización que brinda bienes, servicios o instalaciones al público u otros terceros que tengan al menos un
empleado en Ontario. Las medidas de accesibilidad se deben implementar el 1° de enero de 2025 o antes.
Para obtener más información, consulte Accessibility for Ontarians with Disability Act (AODA).
Europa
Se promulgó el Mandato de la UE 376, Informe técnico ETSI, ETSI DTR 102 612: "Factores humanos (HF);
requisitos europeos de accesibilidad para la adquisición pública de productos y servicios en el dominio de la
ICT (Mandato M 376, Fase 1 de la Comisión Europea)".
Antecedentes: las tres organizaciones de normalización europeas establecieron dos equipos de proyectos
paralelos que realizarán el trabajo especificado en el "Mandato 376 para CEN, CENELEC y ETSI, en respaldo a
los requisitos de accesibilidad para la adquisición pública de productos y servicios en el dominio de la ICT" de
la Comisión Europea.
La Special Task Force 333 sobre factores humanos de ETSI TC desarrolló la ETSI DTR 102 612. Puede
encontrar más detalles sobre el trabajo realizado por la STF333 (por ej, Términos de referencia, especificación
detallada de las tareas, cronograma de trabajo, borradores, lista de comentarios recibidos y medios para
comunicarse con la fuerza tarea) en Special Task Force 333.
Las disposiciones que se relacionan con los esquemas de evaluación de pruebas adecuadas y conformidad
están a cargo de un proyecto paralelo, detallado en CEN BT/WG185/PT. Para obtener más información, vaya al
sitio web del equipo del proyecto de CEN. Los dos proyectos están estrechamente coordinados.
● Equipo de proyecto de CEN (en inglés)
● Mandato de la Comisión Europea sobre accesibilidad electrónica (PDF 46 KB, en inglés)
● La Comisión aborda la invisibilidad de la accesibilidad electrónica
Reino Unido
La Disability Discrimination Act (DDA) de 1995 se promulgó para garantizar que los sitios web sean accesibles
a los usuarios no videntes y con discapacidad en el Reino Unido.
● Políticas del Reino Unido sobre W3C
Australia
El gobierno australiano anunció su plan para implementar las Web Content Accessibility Guidelines 2.0.
Todos los sitios web del gobierno australiano requieren la conformidad de nivel A en 2012 y de doble A en
2015. La nueva norma sustituye la WCAG 1.0 que se introdujo como requisito obligatorio para las agencias en
el año 2000.
En todo el mundo
● JTC1 Special Working Group on Accessibility (SWG-A)
● G3ict: The Global Initiative for Inclusive ICT
● Legislación italiana sobre accesibilidad
● W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
Normas y legislación 75
Enlaces y recursos de accesibilidad útiles
Las siguientes organizaciones pueden ser buenas fuentes de información sobre discapacidad y limitaciones
asociadas a la edad.
NOTA: Esta no es una lista exhaustiva. Estas organizaciones se brindan solo para fines informativos. HP no
asume ninguna responsabilidad sobre la información o los contactos que pueda encontrar en Internet. La
inclusión en esta página no implica el respaldo de HP.
Organizaciones
● American Association of People with Disabilities (AAPD)
● Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
● Hearing Loss Association of America (HLAA)
● Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
● Lighthouse International
● National Association of the Deaf
● National Federation of the Blind
● Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
● Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
● W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
Instituciones educativas
● California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
● University of Wisconsin - Madison, Trace Center
● Programa de instalaciones de computación de la University of Minnesota
Enlaces de HP
Nuestro formulario web de contacto
Guía de seguridad y ergonomía de HP
76 Capítulo 14 Accesibilidad
Ventas al sector público de HP
● Clientes sordos o con discapacidad auditiva que tengan dudas sobre el soporte técnico o la accesibilidad
de los productos de HP:
● Pueden usar TRS/VRS/WebCapTel para llamar al (877) 656-7058, de lunes a viernes, de 6:00 am a
9:00 pm (hora de la montaña).
● Clientes con otra discapacidad o limitaciones asociadas a la edad que tengan dudas sobre el soporte
técnico o la accesibilidad de los productos de HP deben elegir una de las siguientes opciones:
● Llamar al (888) 259-5707, de lunes a viernes, de 6:00 am a 9:00 pm (hora de la montaña).
● Completar el formulario de contacto para personas con discapacidad o limitaciones asociadas a la
edad.
A B conectores
accesibilidad 71 batería conector combinado de salida de
actualización de programas y ahorro de energía 34 audio (auriculares)/entrada de
controladores 50 búsqueda de información 34 audio (micrófono) 3
actualizaciones de software, descarga 34 red 4
instalación 47 niveles de batería bajos 34 RJ-45 (red) 4
administración de la energía 31 resolución de nivel de batería conector RJ-45 (red), identificación
alimentación bajo 35 4
batería 33 sellada de fábrica 35 conexión a una WLAN 17
externo 36 Batería sellada de fábrica 35 conexión a una WLAN corporativa
alimentación, conector 4 BIOS 17
alimentación de entrada 68 actualización 60 conexión a una WLAN pública 17
alimentación externa, uso 36 descarga de una actualización Configuración del TPM 62
alimentación por batería 33 61 configuraciones de energía, uso 33
altavoces determinación de la versión 60 Configuraciones de Remote HP PC
conexión 27 bloq mayús, indicador luminoso 8 Hardware Diagnostics UEFI
altavoces, identificación 10 botón de conexiones inalámbricas personalización 66
Ampliación o reducción mediante el 16 uso 66
gesto de pinza de dos dedos en el botones configuraciones de sonido, uso 28
TouchPad y en la pantalla táctil 23 derecho del Touchpad 7 contraseña de administrador 38
antenas WLAN, identificación 6 inicio/apagado 9 Contraseña de Automatic DriveLock
apagado 32 izquierdo del TouchPad 7 introducción 43
apagado del equipo 32 Botones del TouchPad Contraseña de DriveLock
área del TouchPad identificación 7 cambio 46
identificación 7 configuración 44
AT (tecnología asistencial) C introducción 45
buscar 72 cámara 6 contraseña de usuario 38
objetivo 71 identificación 6 Contraseña principal de DriveLock
atención al cliente, accesibilidad 77 uso 27 cambio 46
audio 27 carga de la batería 34 contraseñas
ajuste de volumen 12 componentes administrador 38
altavoces 27 área del teclado 7 Administrador del BIOS 39
auriculares 27 inferior 14 usuario 38
auriculares con micrófono 28 pantalla 6 controles inalámbricos
configuraciones de sonido 28 parte lateral derecha 3 botón 16
HDMI 29 parte lateral izquierda 5 sistema operativo 16
audio HDMI, configuración 29 componentes de la pantalla 6 copia de seguridad, creación 53
auriculares, conexión 27 componentes del lado derecho 3 copias de seguridad 53
Automatic Drivelock 41 componentes del lado izquierdo 5 cuidado de su equipo 50
Automatic DriveLock conector combinado de salida de
deshabilitación 42 audio (auriculares)/entrada de D
habilitación 41 audio (micrófono), identificación 3 descarga electrostática 70
conector de alimentación detención, tecla de acción 12
identificación 4 discos compatibles, recuperación
conector de red, identificación 4 54
78 Índice
dispositivo Bluetooth 18 Gestos táctiles en el TouchPad y en la RJ-45 (red) 4
Dispositivo Bluetooth 16 pantalla táctil unidad 5
Dispositivo como Servicio de HP (HP Ampliación o reducción mediante indicadores luminosos de inicio/
DaaS) 48 el gesto de pinza con dos apagado 5
dispositivos de alta definición, dedos 23 indicador luminoso de conexiones
conexión 28, 30 pulsar 23 inalámbricas 16
dispositivo WLAN 15 gesto táctil en el TouchPad: indicador luminoso de la batería 4
Dispositivo WWAN 16, 18 deslizamiento con 2 dedos 24 indicador luminoso de la cámara,
DriveLock gesto táctil en el TouchPad: pulsar identificación 6
descripción 43 con cuatro dedos 24 inferior 15
deshabilitación 45 GPS 18 información de la batería,
habilitación 44 obtención 34
H información normativa
E hardware, ubicación 3 etiqueta reglamentaria 15
entorno de funcionamiento 69 herramientas de Windows, uso 53 etiquetas de certificación de
envío del equipo 51 Hibernación conexiones inalámbricas 15
etiqueta Bluetooth 15 iniciada durante un nivel de inicio/apagado, identificación del
etiqueta de certificación de batería crítico 35 botón 9
conexiones inalámbricas 15 iniciando 32 inicio de la suspensión y la
etiquetas salida 32 hibernación 31
Bluetooth 15 HP 3D DriveGuard 49 International Association of
certificación de conexiones HP Client Security 47 Accessibility Professionals 71
inalámbricas 15 HP Fast Charge 33
número de serie 14 HP LAN-Wireless Protection 20 L
reglamentarias 15 HP MAC Address Pass Through 21 La accesibilidad necesita
servicio técnico 14 HP PC Hardware Diagnostics UEFI evaluación 72
WLAN 15 descarga 65 lector de huellas digitales 48
etiquetas de servicio técnico, iniciar 65 lector de tarjetas de memoria,
ubicación 14 uso 64 identificación 5
etiqueta WLAN 15 HP PC Hardware Diagnostics Windows limpieza de su equipo 50
descarga 63 luz de fondo del teclado
G instalación 64 tecla de acción 12
gesto de arrastrar con tres dedos en uso 63
el TouchPad 25 HP Recovery Manager M
gesto del TouchPad: pulsar con 2 corrección de problemas de mantenimiento
dedos 24 inicio 57 actualización de programas y
gestos en la pantalla táctil inicio 56 controladores 50
deslizamiento con un dedo 25 HP Touchpoint Manager 48 Desfragmentador de disco 49
gestos táctiles de deslizamiento con huellas digitales, registro 46 Liberador de espacio en disco 49
un dedo de la pantalla táctil 25 medios de HP Recovery
gestos táctiles en el TouchPad I recuperación 57
arrastrar con tres dedos 25 icono de Energía, uso 33 uso 54
deslizamiento con dos dedos 24 imagen minimizada, creación 56 medios de recuperación
pulsar con cuatro dedos 24 indicadores luminosos creación con HP Cloud Recovery
pulsar con dos dedos 24 Adaptador de CA y batería 4 Download Tool 55
alimentación 5 creación de las herramientas de
batería 4 Windows 53
bloq mayús 8 creación mediante el uso de HP
cámara 6 Recovery Manager 55
discos 55
Índice 79
partición de HP Recovery 53 R sonido. Consulte audio
Unidad flash USB 55 ranura para cable de seguridad, Sure Start
uso 54 identificación 5 uso 62
micrófonos internos, identificación ranuras suspensión
6 cable de seguridad 5 iniciando 31
Miracast 30 recuperación 53 salida 31
discos 54, 57 suspensión e hibernación, inicio 31
N discos compatibles 54
NFC 19 HP Recovery Manager 56 T
nivel de batería bajo 34 inicio 56 tecla de acción de conexiones
nivel de batería crítico 35 medios 57 inalámbricas 12
nombre y número de producto, partición de HP Recovery 55 tecla de acción de la pantalla de
equipo 14 sistema 56 privacidad, identificación 11
Normas de accesibilidad en la Sección Unidad flash USB 57 tecla de acción de pausa 12
508 73, 74 uso de medios de HP Recovery tecla de acción de pista siguiente 12
normas y legislación, accesibilidad 55 tecla de acción de reproducción 12
73 recuperación de imagen tecla de acción de silencio 12
número de serie, equipo 14 minimizada 56 tecla de acción para alternar la
recuperación del sistema 56 imagen de la pantalla 12
O recuperación del sistema original tecla de conexiones inalámbricas
orden de inicio 56 16
cambio mediante el uso del recursos, accesibilidad 76 tecla de modo de avión 16
comando f9 62 Recursos de HP 2 tecla de silencio del micrófono,
orden de inicio, cambio 57 red inalámbrica (WLAN) identificación 12
orificios de ventilación, conexión a una WLAN tecla de Windows, identificación 11
identificación 9, 14 corporativa 17 teclado y mouse opcionales
conexión a una WLAN pública 17 uso 26
P red inalámbrica local (WLAN) tecla esc, identificación 11
partición de HP Recovery conexión 17 tecla fn, identificación 11
extracción 58 radio de acción 17 teclas
recuperación 56 restauración 53 acción 11
partición de recuperación, RJ-45 (red), identificación de los esc 11
extracción 58 indicadores luminosos 4 fn 11
Política de asistencia de HP 71 Windows 11
Puerto HDMI S teclas de acceso rápido
conexión 28 set de auriculares y micrófono, micrófono en silencio 12
puerto HDMI, identificación 4 conexión 28 teclas de acción 11
puertos sistema no responde 32 alternar la imagen de la
HDMI 4, 28 software pantalla 12
USB 5 antivirus 46 brillo de la pantalla 12
USB SuperSpeed 4 Desfragmentador de disco 49 conexiones inalámbricas 12
puerto USB, identificación 5 firewall 47 detener 12
puerto USB SuperSpeed, Liberador de espacio en disco 49 identificación 11
identificación 4 software antivirus 46 luz de fondo del teclado 12
pulsar gestos táctiles en el TouchPad software de firewall 47 pantalla de privacidad 11
o en la pantalla táctil 23 Software del Desfragmentador de pausa 12
punto de restauración del sistema, disco 49 reproducir 12
creación 53 Software del Liberador de espacio en siguiente 12
disco 49 silencio 12
software instalado, ubicación 3
80 Índice
uso 11
volumen de los altavoces 12
teclas de acción del brillo de la
pantalla 12
teclas de acción de volumen de los
altavoces 12
teclas especiales, uso 11
tecnología asistencial (AT)
buscar 72
objetivo 71
TouchPad
uso 23
U
unidad, identificación del indicador
luminoso 5
uso del TouchPad 23
uso de un teclado y un mouse
opcionales 26
utilidad de configuración
exploración y selección 59
restauración de la configuración
de fábrica 59
utilidad de configuración del
equipo 59
Utilidad de configuración del equipo
Contraseña de administrador de
BIOS 39
exploración y selección 59
inicio 59
restauración de la configuración
de fábrica 59
V
viajes con el equipo 15, 51
video 28
pantallas inalámbricas 30
Puerto HDMI 28
volumen
ajuste 12
silencio 12
W
Windows
copia de seguridad 53
medios de recuperación 53
punto de restauración del
sistema 53
Windows Hello
uso 46
Índice 81