Los Dodals Kowanko y Cine Escuela Argent
Los Dodals Kowanko y Cine Escuela Argent
Los Dodals Kowanko y Cine Escuela Argent
Carolina Cappa
Publicado en la Antología del cine de animación argentino, Andrés Levinson y Raúl Manrupe,
compiladores, Museo del Cine “Pablo Ducrós Hicken”
Durante el primer gobierno de Juan Domingo Perón (1946-1952) y como parte de las
estrategias diseñadas para promover la presencia extensiva del Estado de Bienestar en todo el
territorio nacional, el 1° de junio de 1948 se creó la Comisión Nacional de Radioenseñanza y
Cinematografía Escolar. “Hoy, fieles al lema de nuestro Líder General Perón “mejor que
decir es hacer y mejor que prometer es realizar”, se inician dos nuevas formas de vinculación
argentina”, pronunciaba Eva Duarte de Perón en el discurso inaugural de este nuevo
departamento cuyo fin sería facilitar “el conocimiento, el intercambio informativo, técnico,
científico y sobre todo afectivo con todos los habitantes de la Patria”. La Comisión
promovería el empleo de la radio y el cine como auxiliares didácticos, para lo cual produciría
una serie de transmisiones y proyecciones con contenidos de divulgación educativa. De
acuerdo a lo que reza el decreto de su creación, el objetivo de la Comisión era “completar la
labor educadora y cultural, principalmente en lo que atañe a exaltar los sentimientos de la
nacionalidad, con el ejemplo heroico de los próceres, la moral cristiana y los múltiples
deberes civiles, grandes y pequeños, los que asegurarán a la comunidad argentina un puesto
de privilegio entre las naciones civilizadas”.
Cine Escuela Argentino, el nombre que adquirió la rama cinematográfica de la Comisión, fue
iniciativa del ministro de Educación Dr. Oscar Ivanissevich, peculiar personalidad dentro de
1
la política de aquellos años. Durante aquel acto inaugural del 1° de junio, en el que también
participó el ministro, se proyectaron las dos primeras películas producidas por el
departamento: Danza de la vida de los vegetales, sobre el crecimiento de las plantas y
registrado con la técnica de timelapse, y Estampas salteñas, sobre las bondades de las tierras
del norte. Ambas películas marcan el comienzo de dos de las vertientes temáticas y
1
e profesión cirujano, fue el autor del “Canto al Trabajo”, además de que se le adjudica la co-autoría de la “Marcha Peronista”.
D
discursivas que perseguirá Cine Escuela Argentino: la divulgación científica y la exaltación
de valores patrióticos contenidos en el folklorismo y el turismo. Para conseguir su misión,
Ivanissevich crea en 1949 la Sección de Dibujo Animado, cuyos fundadores y jefes de
departamento serían Irena y Karel Dodal.
2
Nombre con el que se conoció al gobierno durante la ocupación nazi en Checoslovaquia
3
Una investigación exhaustiva sobre las películas de Therisendstaldt fue realizada por Eva Strusková. Ver Strusková, Eva (2009),
“Ghetto Theresienstadt 1942: The Message of the Film Fragments” en Journal of Film Preservation N°79/80, FIAF.
de dos años para crear la Sección de Dibujo Animado. Los “Dodals” no sólo ofrecieron sus
servicios como técnicos especializados en cinematografía sino que también crearon una
escuela de jóvenes animadores argentinos y proveyeron materiales y equipamiento para la
realización de películas. De hecho, el decreto de incorporación de los Dodal al Ministerio
argumenta la “doblemente oportuna contratación de los técnicos aludidos, dada su
especialización en la realización de películas de dibujos animados, y la circunstancia de que
ellos poseen también equipos y materiales de la índole mencionada”, destacando además “la
escasez de personal especializado y las dificultades existentes en la actualidad para la
importación de los equipos y materiales”. En su libro dedicado a los animadores, Eva
Strusková indica que los Dodals realizaron tres películas durante sus dos años en Cine
Escuela Argentino; el Museo del Cine conserva dos de ellas, El gigante bueno y La reina de
las ondas.
El departamento de animación de Cine Escuela Argentino. A la izquierda al fondo, Irena Dodal; en el centro de guardapolvos,
Rafael Iglesia; de pie a la derecha, Karel Dodal. 11 de agosto de 1949. Fuente: Narodni Filmovy Archive, Praga.
El equipo de Cine Escuela Argentino estaba conformado por animadores con tareas
4
específicas y separadas : dos directores, Irena y Karel Dodal, responsables de la idea y
coordinación general; un jefe de animación, Rafael Iglesia, responsable del trazado general
de la animación; un dibujante de intercuadros; dos fondistas, dedicados exclusivamente al
diseño de fondos; dos especialistas en aerógrafo; dos responsables de la transcripción del
papel a la película. Bajo este régimen de trabajo se realizó El gigante bueno, película
animada que promueve la utilización prudente de la madera obtenida en la tala de árboles.
Con manifiesto carácter didáctico evidenciado a través de una voz en off de tono infantil, la
película utiliza una técnica de animación tradicional de dibujos cuadro a cuadro, por
momentos algo torpes e irregulares. No obstante contiene también instantes de delicada
precisión gestual, como la escena de los dos pájaros bailando zamba. El propio Iglesia contó
que para su realización utilizó la técnica de rotoscopia, a partir de la cual filmó a una de sus
compañeras de equipo bailando, escena que luego proyectó y copió cuadro a cuadro sobre
papel.
La segunda de las piezas de los Dodals rescatada por el Museo del Cine es La reina de las
ondas. Se trata de una versión de la película que los Dodals realizaron en Checoslovaquia en
1936, The adventures of a ubiquitous fellow (título original: Všudybylovo DobrodružstvÍ),
cuya “compraventa” había sido también incluida como parte de la contratación de los
animadores. La reina de las ondas cuenta la historia de un muchacho que desea saber sobre
la transmisión de ondas de radio y la propagación del sonido. La película es protagonizada
por Curioso, el nombre que adquirió para la versión argentina Hurvínek, un personaje
popular del teatro de títeres creado por el profesor Josef Skupa. Karel Dodal fue el
responsable de los escenarios de tipo futurista y un joven Jiri Trnka fue parte del equipo de
animación checo, en el que sería su primer contacto con el cine (Strusková, 2013). En esta
nueva versión argentina, todos los logos y textos fueron cambiados del checo al español, así
como el diálogo entre Curioso y la Reina de las Ondas.
4
Información obtenida a partir de una entrevista realizada en 2015 por Carolina Cappa y Sebastián Yablón a Rafael Iglesia,
arquitecto y actual director de la Maestría de Historia de la Arquitectura y el Diseño de la Facultad de Diseño, Arquitectura y
Urbanismo de la Universidad de Buenos Aires, que luego de su paso por Cine Escuela Argentino trabajaría como asistente de
animación en Cinepa.
A la izquierda, fotogramas de T
he adventures of a ubiquitous fellow, 1936 (fuente: Narodni Filmovy Archive, Praga).
A la derecha. L
a reina de las ondas, ca. 1949 (fuente: Museo del Cine “Pablo Ducrós Hicken”).
Algunas escenas animadas y otras de registro documental fueron también reemplazadas por
nuevos diseños y paisajes argentinos. La copia conservada por el Museo del Cine da cuenta
de la convivencia de los distintos materiales. Por ejemplo en el caso de la edición en la banda
sonora, que combina el sonido de tipo densidad variable del material checo con el sonido de
tipo área variable del material argentino. Suavizado manualmente con tinta china, se observa
la transición de la música perteneciente a la película checa hacia la narración en español de la
versión argentina.
A la izquierda, edición de La banda sonora en. La reina de las ondas (Fuente: Museo del Cine).
A la derecha, afiche de la versión original (Fuente: Strusková, Eva, The Dodals)
Los Dodals no fueron los únicos europeos del Este en trabajar para el Ministerio de
Educación argentino. Wladimir Kowañko o Włodzimierz Kowańko (Polonia, 1907 – Brasil,
1968) fue un dibujante y caricaturista polaco emigrado a Argentina en 1947. Como los
Dodals, también fue prisionero de guerra pero en un Gulag (llamados así a los campos
soviéticos de detención y trabajo forzado) al este de la USSR. Una vez liberado se unió al
ejército del General Anders, donde realizó piezas gráficas de propaganda y educación,
participó en el diseño de escenarios y títeres para obras de sátira política y realizó una serie
de cortometrajes de propaganda animados. En 1947 se embarcó con su mujer italiana desde
Génova con destino a Buenos Aires y posteriormente se mudaría a Río de Janeiro (Mroz,
2018). Prácticamente no hay información sobre su paso por Latinoamérica si no fuese por la
supervivencia de Pobre de mi, cortometraje que realizó para Cine Escuela Argentino,
probablemente hacia 1950. Nada más se sabe de cómo llegó Kowañko a Cine Escuela
Argentino y su vínculo con los Dodals.
Pobre de mi es una película de divulgación que busca promover el extermino de la plaga de
langostas en el campo argentino a partir de la utilización de un cebo tóxico diseñado en el
país. A diferencia de los Dodals, cuyas películas tienen un marcado tono infantil y
condescendiente, Kowañko realiza un film con tintes de humor negro. Una película sobre la
guerra entre la langosta y los campos de maíz, que retoma el mito de Apolión sobre la plaga
de langostas que será lanzada sobre los enemigos de Dios al final de los tiempos. Hombres
de campo reciben instrucciones a través de transmisiones de televisión: para combatirla,
debemos conocerla. El ejército argentino pondrá sus recursos en marcha para la defensa:
camiones, lanzallamas, cebos tóxicos lanzados desde aviones. La victoria será representada
con la tumba de la langosta, junto a la que crecerán flores y un nuevo futuro de
buenaventura. Es inevitable pensar en cierto nexo entre la vida errática de Kowañko y el
destino de la pobre langosta.
Más allá de la diferencia de tono y temática, resulta llamativo como Kowañko y los Dodals
comparten, además de un pasado de detenciones forzadas y exilio, un recurso discursivo
surgido de las vanguardias cinematográficas: el collage. Tanto en La reina de la ondas como
en Pobre de mi, las técnicas de animación comparten la pantalla con el registro de imágenes
de lo real. El documental y la animación se presentan en un montaje que los desvincula de
una narrativa clásica, provocando ruptura y sorpresa. Acaso haya algo también en el collage
como forma narrativa del exilio, donde los orígenes son difusos y los tránsitos son
desprovistos de horizontes fijos, agregando nuevas capas en cada nuevo hogar de cada uno
5
de estos artistas.
5
Christine Weider, investigadora de la Universidad de Viena, se encuentra realizando su tesis doctoral sobre las artistas mujeres y
judías exiliadas en Argentina, focalizando una parte importante de su trabajo en estas ideas de apropiación artística.
Fichas técnicas
EL GIGANTE BUENO
Irena y Karel Dodal. Argentina, 1949-50
16 mm, acetato, negativo original montado, sonoro, blanco y negro.
Producida por el Departamento de Enseñanza Audiovisual (luego Cine Escuela Argentino)
del Ministerio de Educación y Justicia.
Procedencia: Fondo Ministerio de Educación, conservado en el Museo del Cine “Pablo
Ducrós Hicken”
POBRE DE MI
Wladimir Kowañko. Argentina, ca. 1950
16 mm, acetato, positivo, blanco y negro, sonoro.
Producida por Cine Escuela Argentino, Ministerio de Educación.
Procedencia: Fondo Ministerio de Educación, conservado en el Museo del Cine “Pablo
Ducrós Hicken”
Bibliografía de referencia
Strusková, Eva (2009), “Ghetto Theresienstadt 1942: The Message of the Film Fragments”
en Journal of Film Preservation N°79/80, FIAF.
— (2013), The Dodals, Pioneers of Czech Animated Film, Narodni Filmovy Archive, Praga.