Manual JL269

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 10

Detector de gas portátil

PNI JL269

Manual de usuario

1
Aviso: ¡El sensor de gas es un componente consumible y no está cubierto
por la garantía, excepto por defectos de fabricación!

NOTAS DE SEGURIDAD
 No intente usar el detector si tiene grietas o si carece de algún
componente
 Realice el procedimiento de prueba antes de usar el detector para
asegurarse de que el detector funciona correctamente
 El mantenimiento y reparación del dispositivo se realiza solo en
servicios autorizados. Póngase en contacto con el proveedor si el
dispositivo no funciona correctamente
 Use solo el cargador del paquete para cargar la batería
 No exponga el detector a una alta concentración de gas durante largos
períodos de tiempo para mantener la integridad del sensor y el
rendimiento del detector
 No utilice el detector en entornos ricos en metal, sulfito, silicona o
compuestos de fósforo orgánico, para no dañar el sensor.
 No utilice el detector dentro del radio de los campos electromagnéticos.
 El dispositivo tiene una batería tipo NI-MH en su interior. Si se va a
descartar, consulte las reglas de recolección locales.
 La batería tiene un ciclo de vida de 2 años o 300 recargas. Después de
este período, reemplace la batería por una nueva.
 La batería no debe almacenarse ni usarse cerca del fuego, fuentes de
calor o en entornos de alta temperatura, para evitar fugas,
sobrecalentamiento, incendios o incluso explosiones.
 Si la batería tiene fugas, emite un olor extraño, se sobrecalienta, cambia
de color o se deforma durante el uso, la carga o el almacenamiento, deje
de usarla de inmediato
 Evite golpear o dejar caer el dispositivo

2
1. Introducción
PNI JL269 es un producto de tipo industrial utilizado para detectar
fugas de gas. Tiene alta sensibilidad y una amplia gama de detección,
pudiendo detectar 10 tipos de combustibles en forma de gas.
Se puede utilizar para detectar gas metano, gas natural, GLP, hidrógeno y
otros combustibles gaseosos.

2. Características y especificaciones técnicas

2.1 Características principales


 Pantalla LCD
 Detección rápida
 Sensor de gas de cuello flexible
 Batería interna recargable
 Alerta de batería baja
 Autodetección de error del sensor
 Tiempo corto de calentamiento y respuesta
 Alerta sonora en diferentes niveles dependiendo de la concentración
de gas detectada
 Visualización de la concentración de gas en el aire de respiración.

2.2 Especificaciones técnicas


 Tipo sensor: semi-conductor
 Muestreo de gases: difusión natural.
 Tiempo de respuesta: ≤ 5s
 Sensibilidad: > 50ppm
 Ambiente de uso: -10 ~ 55℃ / ≤93% RH
 Ambiente almacenamiento: -30 ~ 60℃ / ≤93% RH
 Alimentación: acumulador interno Ni-MH 3.7V / 2200mAh
 Tiempo de carga: hasta 7 horas
 Autonomía: hasta 8 horas (modo normal de operación)
 Dimensiones/Peso: 180x72x35.5 mm / 300g
3
Gases
Rango de detección
detectados
CH4 0~30000ppm(0~60%LEL;0~3.0%VOL)
CH4 0~20000ppm(0~40%LEL;0~2.0%VOL)
CH4 0~10000ppm(0~20%LEL;0~1.0%VOL)
C3H8 0~20000ppm(0~95%LEL;0~2.0%VOL)
C3H8 0~10000ppm(0~48%LEL;0~1.0%VOL)
H2 0~10000ppm(0~25%LEL;0~1.0%VOL)

3. Descripción del producto

3.1 Producto

1. Pantalla LCD 4. Brazo flexible


2. Botones 5. Enchufe alimentación
3. Sensor gas 6. Salida de audio para

4
auriculares
3.2 Indicador bateríe
Batería completamente Batería completamente
cargada descargada
Batería completamente
Batería parcialmente
descargada, el dispositivo se
descargada
apagará
Batería descargada

4. Instrucciones de uso

4.1 Arranque y calentamiento


Para encender el detector, presione y mantenga tocado el botón .
La pantalla mostrará el nombre del detector y la versión y luego ingresará
al modo de autocomprobación.
Después del período de prueba, comenzará el período de calentamiento,
que dura aproximadamente 5 segundos y luego comenzará a funcionar
normalmente.

Si el sensor está defectuoso o el calentamiento tarda más de 5 segundos


(si el detector no se ha utilizado durante mucho tiempo) espere
pacientemente hasta que se inicialice.

4.2 Prueba del detector


Antes de cada uso, recomendamos probar el detector para verificar su
correcto funcionamiento.
Método de prueba:
 Después de iniciar el dispositivo, colóquelo en un entorno donde la
concentración de gas exceda el nivel de alarma.
 Si la pantalla, la alarma y los botones funcionan normalmente, puede
comenzar la detección.
 Si el dispositivo no detecta el gas o se comporta de manera anormal,
comuníquese con el proveedor.

5
4.3 Descripción de la pantalla
Normalmente en funcionamiento, la pantalla del detector se ve como en
la imagen:

Barra negra: proporción del gas detectado al valor máximo posible


“PV”: la concentración de gas, en el caso ejemplificado es del 57%
“00”: rata de detección
“PPM”: unidad de medida
“MAX”: debajo del indicador de batería se muestra el valor máximo
posible para el gas detectado, en el caso ejemplificado es 8600

4.4 Detección de gas


Lleve el detector de gas a través del área de detección deseada. Verifique
la barra negra en la pantalla y las alarmas emitidas por el detector. Cuanto
más larga sea la barra y las alarmas de frecuencia más altas, mayor será la
concentración de gas.

4.5 Activar / desactivar la luz de fondo de la pantalla


En funcionamiento normal, toque brevemente el botón para
encender / apagar la luz de fondo.
4.6 Activare/dezactivare alarma sonora
Por defecto, la alarma sonora está activada. Cuando el dispositivo detecta
una fuga de gas, sonará la alarma.
Si el entorno de trabajo es demasiado ruidoso, el usuario puede usar un
auricular conectado al dispositivo para escuchar la alarma sonora.

Si desea desactivar la alarma sonora, toque brevemente el botón .


6
Haz lo mismo para reactivarlo.
El estado de la alarma sonora se mostrará en la pantalla: = activa /
= desactivada

4.7 Unidad de medida mostrada


El dispositivo ofrece 3 opciones para mostrar la concentración de gas
detectada: ppm,% LEL y% VOL.
Para cambiar la unidad de medida mostrada, toque los botones

simultáneamente y “Cero” luego seleccione la unidad deseada. Esta

configuración se guardará en el próximo inicio del dispositivo.


4.8 Setarea punctului de referinta („zero”)
Para una correcta detección de gas, el usuario puede establecer un punto
de referencia "Cero" presionando el botón "Cero" cuando el detector está en
un área sin fugas de gas.

4.9 Apagar el dispositivo

Toque los botones simultáneamente y “Cero”.

5. Calibración
Para garantizar la precisión de la detección, recomendamos calibrar el
dispositivo una vez al menos 6 meses.
Método de calibración:
 Este dispositivo se puede calibrar en varios puntos, pero solo algunos de
ellos son esenciales (los marcados con "√").

 Toque los botones simultáneamente y , el dispositivo se


iniciará y aparecerá el mensaje "DEMARCADO" en la pantalla.
Después de unos segundos, el dispositivo iniciará un período de
calentamiento / inicialización de 3 minutos.
Después del calentamiento en la pantalla, aparecerá la siguiente interfaz:

7
GAS : CH4
RANGE : 30000

SAVE

En esta interfaz, seleccione el tipo de gas tocando el botón , luego

el rango de detección deseado tocando el botón "Cero". Toque el botón

para acceder a la interfaz de calibración.

CH4 30000
0 √ * 80
1000√
5000
10000
30000 √
SAVE
BACK
En la interfaz de calibración, seleccione los puntos de calibración
presionando el botón "Cero" y luego inserte el sensor en el área / recinto de
gas de calibración estándar. Cuando el valor A / D (que se muestra detrás del

punto de calibración) es estable, toque el botón para guardar el punto


de calibración temporal. En el lado izquierdo del valor se mostrará en la
pantalla el carácter "*" .
Si hay un cambio en el entorno actual, el valor A / D puede cambiar. El
usuario puede tocar el botón nuevamente para actualizar el valor A / D.
Si el valor A / D es muy diferente del valor teórico, aparecerá el mensaje
"ERROR" en la esquina inferior derecha de la pantalla, lo que significa que
el proceso de calibración ha fallado.
Después de calibrar todos los puntos esenciales, presione el botón "Cero"

8
y luego para guardar la calibración. En la pantalla, en la esquina

inferior derecha, aparece el mensaje "¡OK!" , lo que significa que el proceso


de calibración se completó con éxito. Después de un corto tiempo, el detector
se apagará automáticamente.

6. Recarga de la batería
Normalmente, la recarga de la batería tarda de 4 a 7 horas. Cuando
aparece el mensaje "¡CARGANDO SOBRE!" En la pantalla, significa que la
batería se ha cargado completamente. Retire la fuente de alimentación del
dispositivo. Notas:
 No cargue el dispositivo en áreas peligrosas para evitar posibles
incendios o explosiones
 Durante la carga, el dispositivo se calentará, lo cual es normal
 Si la batería está completamente descargada y el dispositivo se apaga
automáticamente, cárguelo en al menos 12 horas para no reducir la vida
útil de la batería
 Si el dispositivo no se utiliza durante mucho tiempo, retire la batería y
guárdela junto con el detector en un lugar seco y fresco
 No inserte baterías alcalinas en el compartimento de las pilas para
intentar cargarlas. Esto puede causar incendios o explosiones.

7. Reemplazo del sensor


El sensor de gas es un componente consumible y no está cubierto por la
garantía.
Si falla o no funciona correctamente, comuníquese con el proveedor de
reemplazo.

8. Posibles problemas y soluciones


Problema Causa Solución

9
La batería está Recargue la batería o
El dispositivo no se
completamente reemplácela por una
inicia
descargada nueva
El dispositivo está en
Espere a que se complete
el período de
el calentamiento
calentamiento
Error del sensor Reemplace el sensor
El la pantalla aparece
el mensaje Error del sensor Reemplace el sensor
“SENSOR FAIL!”

10

También podría gustarte