Yeismo. Quant
Yeismo. Quant
Yeismo. Quant
ŽEÍSMO (Yeísmo)
Estudio de 1988 de los hablantes correntinos
Distinción de significado.
b- grupo menores de 40 años 39% 18-39 años deslateralizan a favor de los fonemas rehilados /ž/ / z /, duplicando a los que adherian a esta práctica
entre los 31-40 años.
c-deslateralizan ocasionalmente universitarios o profesionales comprendidos entre 18-30 años. (con mayor frecuencia en varones que mujeres)
d-nivel primario de escolaridad mantienen el fonema lateral en la totalidad de las oportunidades.
ꕕ El sexo no parece ser variable de atención en este estado de avance del proceso.
ꕥ Este abance se manifiesta en la deslateralización de /λ/ en todas las ocurrencias, es decir en las desfonolización de la oposición /λ/lateral sonro -
/y/central sonoro , a favor de este último por parte de universitarios menores de 40 años y de nivel secundario entre 18 y 30 años. Solo 3 casos de
deslateralización ocasinal de /λ/. Los hablantes de escolaridad primaria consevan el fonema lateral.
ꕥ La desfonologización se produce igualando la realización de los grafemas ll – y en un fonema central rehilado de articulación fricativa [ž] o africada [z].
Quienes deslateralizan ocasionalmente, también emplean estas realizaciones para el grafema y .
ꕥ La génesis de la innovación en el proceso y su continuo avance esta relacionado con el hecho de ser la oposición fonema lateral /λ/ - fonema central /y/
aislados en el sistemas y de escaso rendimiento funcional, factores que asociados, permiten a la sociedad correntina aislada durante siglos, rectificar en la
actualidad el desequilibrio de su área palatal por influjo que a través de los medios de comunicación ejercel el modelo žeísta (yeísta) del litoral sur
fundamentalmente de Buenos Aire y por contactacto fluido con los residentes de Resistencia nativos de la ciudad o del interior del Chaco, cuya población
desfonologizó la oposición en favor del fonema central rehilado /ž/.
Respecto el fonema palatal central sonoro, los hablantes presentaban un comportamiento claramente diferenciado por la varible edad.
CUATRO GRUPOS DE HABLANTE:
⓶ Los que para el fonema central emplean dos variantes CENTRALES SONORORAS AFRICADAS, [ŷ] y la REHILADA [z];
⓷ Quienes alternan para el fonema central central tres realizaciones sonoras por la variante fricativa rehilada [ž]: /ŷ~ž~z/.
⓸El grupo de hablantes que al emplear solo variantes rehiladas, culminaron el proceso de cambio, en el que estan insertos los grupos 2 y 3. El cambio para
estos hablantes del grupo 4 se produce por la desaparición de [ŷ].
Que hablantes de mayor edad tengan en su sistema solo /ŷ/ y que entre los 60-31 años
haya hablantes que transformaron este fonema en variante en una escala de adheion
desendente vinculada con el descenso de edad, hasta desaparecer como variante en los
El fonema central /y/ del sistema español tomó rasgos del fonema del sistema
guaraní /ŷ/ tempranamente, muy probablemente desde que ambas lenguas entraron
en contacto
más jóvenes, nos permite inferir que el español de Corrientes hasta una época de dificil
datación, pero probablemente a mediados del siglo XX, contaba con un fonema palatal
central africado /ŷ/, en oposición fonológica a /λ/ y a /ĉ/.
Con la introducciónde la variante africada rehilada [z] (variante africada de /ž/) los
hablantes equilibraban mejor la oposición de los fonemas:
ꕥ La variante africada [z] , mantiene en la actualidad alternancia en la tensión de la oclusión, la misma es, con estensió débil y mayoritariamemte tensa, al
punto que cuando un no nativo imita el habla de los correntinos o ellos mismos reflexionan sobre su “modo de pronunciar” la africación es observada como
rasgo que se exterioriza en registros del tipo “nosotros decimos achuda, acher”, “ellos ¿viste? Dicen difeentes de nosotros –se refiere a los chaqueños- te
dicen machor”. Para resaltar la africación dejan de lado la sonoridad e imitan su africada sonora con la africada sorda del sistema general.
ꕥ De seguir retrayendose la adhesión de los hablantes al fonema /ŷ/ (africado) y a [ŷ] como variante, se producirá un cambio en el área palatal por
transfonologización de la primitiva oposición /ŷ/-/ĉ/ EN /z~ž/ - /ĉ/, transfonologización que ya cumplieron quienes no emplean ni el fonema ni la variante
mecionados.
1994-2002 1988
/l/ z ~ ž
z ~ ž z
(dž) TRANSFONOLOGIZACIÓN
ꕥ La introducción de las variantes rehiladas fricativas [ž] y africada [z], la interpretamos como interferencia a través de los medios de comunicación del
sistema fonológico porteño que presenta en su área palatal para los grafemas y, ll /ž~z~š/.
En todos los grupos etarios sin incidencia de otra variable se registran hablantes que:
- Alternan [ŷ] –[ž] (31 años para arriba) y,
- Hablantes para quienes el fonema central /z/ con variada tensión en la oclusión.
- En los más jóvenes la realización rehilada africada [z] es variante de uso extendida.
- La realización rehilada fricativa [ž] es notoriamente ocasional en los halantes de este nivel.
Estas adhesiones de los hablantes del nivel subestándar marcan un rasgo más conservador que el delnivel estándar, en tanto mantienen con más amplia
extensión etaria tanto /ŷ/ como [ŷ].
Por otra parte, el hecho de que la africación rehilada la incluye como fonema /z/ o como variante [z] y que la variante rehilada fricativa [ž] sea muy
ocasional en el grupo, mostraría que se insertaron en el proceso de cambio- en su sistema el fonema central ya no solo es /ŷ/- y presentan en el mismo más
equilibrio estructural respecto de /ĉ/ que los hablantes del nivel estándar.