K-CC5-105C-QA-PROC-001 Instalacion de Sistema de Puesta A Tierra

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 8

PROCEDIMIENTO INSTALACION DE SISTEMA DE

PUESTA A TIERRA
Contrato: Área: Código Versión:
K-CC5-105C Control de Interno: 0
Calidad
Página:
K-CC5-105C-CONST-PROC-001_RB
1 de 8

COLVIAS S.A.C.

CONTRATO
K-CC5-105C

“SERVICIO INSTALACION FLUJOMETROS EN CANALES DE MILLUNE Y


SARALLENQUE”

PROCEDIMIENTO
INSTALACION DE SISTEMA DE PUESTA A TIERRA

K-CC5-105C-CONST-PROC-001_RB

FECHA DE ENTRADA EN VIGOR:


NRO. DESCRIPCIÓN APROBACIONES FIRMAS FECHA
REVISIÓN
Elaborado por:
Dany Huacho Mamani 28-12-2019
Asistente de Control de
Calidad
B Revisado por:
Emitido para Karo Hoyos J. 28-12-2019
Construcción Jefe de Control de
Calidad
Aprobado por:
Manuel Castro Muñante 28-12-2019
Gerente de Proyecto

Este documento ha sido revisado como se indica abajo. Considerar siempre la última revisión.
Revisión Fecha Nombre y Firma Nombre y Firma del Revisado/ Fecha de
N° del Emisor Revisor/Aprobador Aprobado por Revisión SMI:
(Contratista) (Contratista) SMI:
B 28/12/2019 Karo Hoyos M.Castro
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE SISTEMA DE
PUESTA A TIERRA
Contrato: Área: Código Versión:
K-CC5-105C Control de Interno: 0
Calidad
Página:
K-CC5-105C-CONST-PROC-001_RB
2 de 8

1. OBJETIVO

El presente procedimiento define los métodos y acciones aplicables para las actividades de
Instalación del Sistema de Puesta a Tierra del Proyecto “SERVICIO DE FLUJÓMETROS EN
CANALES MILLUNE Y SARALLENQUE”.

2. ALCANCE

Este procedimiento es aplicable a todas las actividades dentro de la ejecución del Proyecto y
definir los pasos que resulten necesarios para que el proceso de montaje de retenidas, cumpla
con los planos, especificaciones y los requerimientos de calidad.

3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

 CNE Código Nacional de Electricidad de Perú.


 IEEE Estándar 80 y 81
 Especificaciones Técnicas de Montaje de Estructuras.
 Planos del proyecto aprobados para construcción.
 PET de Instalación de Puesta de a Tierra
 Normas Técnicas Aplicables

4. DEFINICIONES
 Sistema puesto a tierra
Comprende a toda la ligazón metálica directa sin fusible ni protección alguna, de sección
suficiente, entre determinados elementos o partes de una instalación y un electrodo o
grupo de electrodos enterrados en el suelo, con objeto de conseguir que en el conjunto de
instalaciones, edificios y superficie próxima del terreno no existan diferencias de potencial
peligrosas y que, al mismo tiempo, permita el paso a tierra de las corrientes de falla o la de
descarga de origen atmosférico.

 Resistencia a tierra
Valor de la resistencia entre un punto cualquiera de una instalación, sea esta parte activa
des energizada, o no-activa, y la masa terrestre.

 Contrapeso Eléctrico
Conductor o sistema de conductores enterrados en el suelo y que interconecta
eléctricamente las bases de los soportes de una línea aérea.

 Sistema de Puesta a Tierra


PROCEDIMIENTO INSTALACION DE SISTEMA DE
PUESTA A TIERRA
Contrato: Área: Código Versión:
K-CC5-105C Control de Interno: 0
Calidad
Página:
K-CC5-105C-CONST-PROC-001_RB
3 de 8

Conjunto de elementos de puesta a tierra, conformado por mallas, electrodos verticales, o


conductores enterrados en el suelo y conectados entres si, cuyo conjunto se interconecta
eléctricamente a una estructura eléctrica.

5. RESPONSABILIDADES
5.1. Jefe de Proyecto
Liderar, organizar, coordinar y supervisar la adecuada implementación del presente
procedimiento, dentro del marco de aplicación de las políticas y estándares establecidos
por el cliente.
Liderar, organizar, coordinar y supervisar los trabajos en campo de acuerdo a lo indicado
en el presente documento acorde con los planos, especificaciones técnicas y normas
aplicables.
Comunicar oportunamente al cliente los temas referidos a restricciones, interferencias y
riesgos que amenacen las metas y objetivos del Proyecto.
Verificar que el Procedimiento se cumpla cabalmente para esta instrucción.
Entregar el procedimiento en su última revisión, correspondiente al equipo que se
instalará.

5.2. Área de Calidad


Verificar el cumplimiento del presente procedimiento.
Verificar que el supervisor y personal encargado de las actividades tengan el adecuado
conocimiento del procedimiento.
Que los equipos, maquinarias, herramientas e instrumentos, estén en cantidad y calidad
adecuada; además, que cuenten con la certificación vigente.
Que el personal a ejecutar las tareas sea el adecuado en relación a formación y/o
entrenamiento; además, que esté en conocimiento de este procedimiento.

5.3. Área de SSOMA


Auditar que se cumplan todos los estándares de seguridad y cuidado del medio ambiente
para la ejecución de las actividades.
Auditar que el personal cuente con equipos de protección personal adecuada y en buenas
condiciones.
Proveer la asesoría necesaria.

5.4. El Supervisor de Campo


Difundir el presente procedimiento a todo su personal a cargo.
Encargado de la seguridad de su personal a cargo.
Es el responsable de evaluar las condiciones del área e identificar peligros en la zona de
trabajo, realizar el control técnico, participar en la elaboración y cumplimiento del presente
procedimiento.
Inspeccionar la labor y sus elementos al inicio de cada guardia.
Dar a los trabajadores una charla de 5 minutos sobre los peligros de la tarea.
Asegurar que se cumpla el presente procedimiento.

5.5. El Personal de Campo


Es el responsable de cumplir el presente procedimiento bajo los estándares establecidos por
el cliente, informar al supervisor de campo cualquier observación que afecte las
condiciones de calidad, seguridad y medio ambiente en la zona de trabajo.
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE SISTEMA DE
PUESTA A TIERRA
Contrato: Área: Código Versión:
K-CC5-105C Control de Interno: 0
Calidad
Página:
K-CC5-105C-CONST-PROC-001_RB
4 de 8

Informar al supervisor sobre cualquier peligro que se detecte.


Son responsables de la inspección de sus EPP y herramientas de trabajo.

6. DESARROLLO / PROCEDIMIENTO

6.1 Recursos

Para los trabajos de izaje, JGL. Proporcionará personal calificado, el equipo necesario y
materiales que se requieran y registro de datos para el control de la obra.

6.1.1 Personal

Deberá constar de una o varias cuadrillas que se considere un número suficiente de personal
para tener un flujo ordenado de operaciones que permitan la ejecución de las obras de
acuerdo al cronograma. El personal deberá estar suficientemente tecnificado y calificado para
cumplir de manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido. Dicho personal
estará integrado por:

 Supervisor de Campo: Es el Ingeniero que se va a hacer cargo de las labores de puesta a


tierra. Es responsabilidad de él, llevar a cabo los trabajos con la calidad, tiempo y costos
considerados. Lleva la programación y el control de actividades, coordina al personal
directo de la Obra.
 Capataz: Es la persona encargada de distribuir al personal para integrar una o varias
cuadrillas. Sigue órdenes del Supervisor de Campo de la obra.
 Operarios: Personal con experiencia comprobada en este tipo de tareas, que califican
como linieros, son los encargados de realizar toda la actividad.
 Oficiales: Personal con menor experiencia y menos calificaciones que los linieros.
 Ayudantes: Personal que ayuda a la realización de la tarea con orientación del capataz.

6.1.2 Equipos

Se deberá implementar el equipo necesario, capaz de trabajar dentro de los rangos


de tolerancia especificados.

 Telurometro.

6.1.3 Equipo Protección Personal

 Casco
 Lentes
 Tapones Auditivos
 Guantes de Cuero
 Arnés

6.1.4 Materiales y Herramientas

Se proveerá de las herramientas suficientes y adecuadas para el desarrollo del ajuste


correcto de los pernos.
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE SISTEMA DE
PUESTA A TIERRA
Contrato: Área: Código Versión:
K-CC5-105C Control de Interno: 0
Calidad
Página:
K-CC5-105C-CONST-PROC-001_RB
5 de 8

 Comba de 5 lb
 Cáncamos o estacas de cobre
 Conos

6.2 Condiciones Generales


Previamente se realizará la prueba de resistividad del terreno para definir, de acuerdo a tabla,
la longitud del contrapeso, y se verificará el diseño de los contrapesos. En caso de existir un
estudio de resistividad, se verificará el tipo de terreno y seleccionará la longitud de contrapeso
a emplear.

El Supervisor de Campo se asegurará que todo el personal involucrado con el trabajo conozca
el procedimiento de trabajo y esté capacitado para su ejecución, verificando que todo el
personal tenga conocimiento de la difusión del PET correspondiente, mediante documento
firmado de dicha difusión.

El Supervisor de Campo, el Capataz y todo el grupo de trabajo harán una revisión de las
actividades, elaborarán y llenarán el AST, verificando la utilización de todos los implementos
de seguridad.

6.3 Verificación de Materiales

 Todos los materiales deberán cumplir con las características mínimas indicadas en
las hojas de datos técnicos aprobadas por el Cliente.
 Antes de iniciar los trabajos, todo el material debe estar almacenado en buenas
condiciones, tomando las precauciones a fin de que el material no sufra ningún
daño.
 Verificar que se dispone del material completo a instalar, así como todo el equipo
y herramientas necesarias para la realización de los trabajos.

6.4 Instalación de Puesta a Tierra


PROCEDIMIENTO INSTALACION DE SISTEMA DE
PUESTA A TIERRA
Contrato: Área: Código Versión:
K-CC5-105C Control de Interno: 0
Calidad
Página:
K-CC5-105C-CONST-PROC-001_RB
6 de 8

 El Topógrafo realizará el trazo de la proyección de los sistemas de puesta a tierra,


ubicándolos en el terreno de acuerdo al diseño.
 Luego de terminada la excavación de la zanja al nivel requerido, se colocará el conjunto
para el sistema de puesta a tierra o el cable de cobre desnudo de 35 mm2 de sección a lo
largo de la misma.
 Se procederá a unir entonces la mecha del poste con el contrapeso por medio del conector
tipo perno partido, verificando que la unión mecánica sea adecuada.
 En caso de que existiera la necesidad de colocar varillas horizontales al final del
contrapeso, se unirá el contrapeso con la varilla con el conector de bronce para electrodo de
16 mmϕ.
 Se utilizará un listón de madera, para el cable de puesta a tierra; en las salidas a las
estructuras.

6.5 Medición de la Resistencia de puesta Tierra

Las mediciones se realizarán aplicando la técnica de la caída de potencial con aplicación de la


regla del 61.80%, con un Telurómetro de 1470 Hz, conforme a la IEEE 81 de 1983, inciso
12.6.
La Norma IEEE-81, señala la metodología de trabajo para medir resistencia de puesta a tierra
mediante este método que es útil para la mayoría de casos.
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE SISTEMA DE
PUESTA A TIERRA
Contrato: Área: Código Versión:
K-CC5-105C Control de Interno: 0
Calidad
Página:
K-CC5-105C-CONST-PROC-001_RB
7 de 8

1. Calcular la distancia del mayor electrodo en la malla de puesta a tierra: “d”


2. La pica de mayor distancia (xi=6.5*d =” L)
3. La pica de menor distancia (xp=61.8% * L)

 Se verificara y asegurara que el Telurometro cuente con Certificado de Calibración.


 Verificar el estado de los cables, limpieza de las estacas a utilizar. Limpieza del lugar a
realizar la medición, y la limpieza de los conectores.
 Verificar el estado del equipo de medición (telurómetro) y estado de batería.
(Calibración vigente)
 Limpiar el punto a medir (barra).
 Extender el cable (rojo) a una distancia “L” metros, clavar la estaca y realizar la
conexión al cable asegurando una buena conexión.
 Extender el cable (azul) a una distancia “L x 68.1%” metros, clavar la estaca y realizar
la conexión al cable asegurando una buena conexión. Las estacas y el pozo a tierra
tienen que estar en línea recta.
 Conectar el terminal (color verde) a la barra de pozo.
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE SISTEMA DE
PUESTA A TIERRA
Contrato: Área: Código Versión:
K-CC5-105C Control de Interno: 0
Calidad
Página:
K-CC5-105C-CONST-PROC-001_RB
8 de 8

 Conectar los cables “Rojo, Azul, Verde” al equipo de medición. (Verificar que estén
conectados en los terminales correspondientes).
 Poner el telurometro a una escala adecuada y presionar START y esperar a que la
lectura del telurómetro sea estable.
 Si suena la alarma acústica significa que existe alguna anormalidad en el cableado de
las jabalinas que Impide circular la corriente de medición (eventualmente, la razón
puede ser una resistencia de difusión exageradamente elevada en la jabalina de
corriente) revise la instalación para subsanar la dificultad.
 Si aparece un 1 en la posición del digito más significativo significa que el valor medido
es mayor al rango seleccionado. En este caso seleccionar el rango inmediatamente
superior hasta encontrar la lectura valida (esto no será posible si la resistencia medida
es mayor a 20 Ohmios).
 Después de tomar una lectura sacar la estaca del cable azul y realizar el mismo
procedimiento variando su ubicación de acuerdo al cuadro.
 Repetir la secuencia de medición y tomar las lecturas correspondientes.

Con los valores obtenidos se realiza la curva de medición y se toma el valor donde la curva se
forma estable.

6.6 Control de Calidad

Consiste en:
 Realizar la inspección anticipada de los materiales que se usarán para la instalación de
la puesta a tierra.
 Verificar que al culminar la instalación del Sistema de Puesta a Tierra, la Resistencia
de Puesta a Tierra no exceda los valores máximos establecidos.

7 REGISTROS

Registro de Medición de Resistencia de Puesta a Tierra: JGL-023-2016-CA-FR-022

8. ANEXO:

Para las verificaciones realizadas a los trabajos de montaje de retenida, se utilizará el


siguiente formato:

Registro de Medición de Resistencia de Puesta a Tierra: JGL-023-2016-CA-FR-022

También podría gustarte