Resumen - El Perú y El Mercosur

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 5

FACULTAD DE CIENCIAS POLÍTICAS Y DERECHO

ESCUELA DE DERECHO

Asignatura: DERECHO DE INTEGRACION

Actividad: RESUMEN - EL PERÚ Y EL MERCOSUR

Docente: CIRO RODOLFO TREJO ZULOAGA

Ciclo: VII

Alumna: AREVALO QUIROZ JULIANE ISABEL

PUCALLPA
El MERCOSUR sienta las bases fundamentales sobre las que se consolidan
definitivamente las relaciones entre los países del emprendimiento. Representa, por, sobre
todo, un Acuerdo Político, el más importante alcanzado en la región. A partir de este
Acuerdo, los conceptos de confiabilidad, armonía, razonabilidad y previsibilidad pasan a
formar parte del lenguaje y de la convivencia política, económica y social de nuestras
sociedades.
La "red de seguridad política" del MERCOSUR genera las reglas de juego necesarias para
que se desarrollen plenamente las interrelaciones económicas y comerciales existentes.
El MERCOSUR es un elemento de estabilidad en la región, pues el entramado de
intereses y relaciones que genera, profundiza los vínculos tanto económicos como
políticos y neutraliza las tendencias hacia la fragmentación.
LA ESTRUCTURA INSTITUCIONAL DEL MERCOSUR CONTARÁ CON LOS
SIGUIENTES ÓRGANOS:

I - El Consejo del Mercado Común (CMC)


II - El Grupo Mercado Común (GMC)
III - La Comisión de Comercio del Mercosur (CCM)

IV - La Comisión Parlamentaria Conjunta (CPC)


V - El Foro Consultivo Económico-Social (FCES)
VI - La Secretaría Administrativa del Mercosur (SAM)

SON FUNCIONES Y ATRIBUCIONES DEL CONSEJO DEL MERCADO COMÚN:


I - Velar por el cumplimiento del Tratado de Asunción, de sus Protocolos y de los
acuerdos firmados en su marco

II - Formular políticas y promover las acciones necesarias para la conformación del


mercado común
III - Ejercer la titularidad de la personalidad jurídica del Mercosur

IV - Negociar y firmar acuerdos, en nombre del Mercosur, con terceros países, grupos de
países y organismos internacionales.

V - Pronunciarse sobre las propuestas que le sean elevadas por el Grupo Mercado Común
VI - Crear reuniones de ministros y pronunciarse sobre los acuerdos que le sean remitidos
por las mismas

VII - Crear los órganos que estime pertinentes, así como modificarlos o suprimirlos
VIII - Aclarar, cuando lo estime necesario, el contenido y alcance de sus Decisiones
IX - Designar al Director de la Secretaría Administrativa del Mercosur
X - Adoptar Decisiones en materia financiera y presupuestaria
XI - Homologar el Reglamento Interno del Grupo Mercado Común

Con el objeto de facilitar el avance hacia la conformación del Mercado Común se


establecerá una Comisión Parlamentaria Conjunta del MERCOSUR. Los Poderes
Ejecutivos de los Estados Partes mantendrán informados a los respectivos Poderes
Legislativos sobre la evolución del Mercado Común.
HECHO en la ciudad de Asunción, a los veintiséis días del mes de marzo del año mil
novecientos noventa y uno, en un original en los idiomas español y portugués, siendo
ambos textos igualmente auténticos.
El Gobierno de la República del Paraguay será el depositario del presente Tratado y
enviará copia debidamente autenticada del mismo a los Gobiernos de los demás Estados
Partes signatarios y adherentes. (Fdo.:)
Por el Gobierno de la República Argentina Carlos Saúl Menem Guido di Tella
Por el Gobierno de la República Federativa del Brasil Fernando Collor Francisco Rezek.
Por el Gobierno de la República del Paraguay Andrés Rodríguez Alexis Frutos Vaesken
Por el Gobierno de la República Oriental del Uruguay Luis Alberto Lacalle Herrera
Héctor Gros Espiell.

TRATADO DE ASUNCIÓN
Los Estados Partes acuerdan eliminar a más tardar el 31 de diciembre de 1994 los
gravámenes y demás restricciones aplicadas en su comercio recíproco. En lo referente a
las listas de excepciones presentadas por la República del Paraguay y por la República
Oriental del Uruguay, el plazo para su eliminación se extenderá hasta el 31 de diciembre
de 1995, en los términos del artículo séptimo del presente anexo.

ARTICULO 2 A los efectos dispuestos en el artículo anterior, se entenderá: a) por


"gravámenes", los derechos aduaneros y cualesquiera otros recargos de efectos
equivalentes, sean de carácter fiscal, monetario, cambiario o de cualquier otra naturaleza,
que incidan sobre el comercio exterior. No quedan comprendidos en dicho concepto las
tasas y recargos análogos cuando respondan al costo aproximado de los servicios
prestados; y b) por "restricciones", cualquier medida de carácter administrativo,
financiero, cambiario o de cualquier naturaleza, mediante la cual un Estado Parte impida
o dificulte, por decisión unilateral, el comercio recíproco. No quedan comprendidos en
dicho concepto las medidas adoptadas en virtud de las situaciones previstas en el Artículo
50 del Tratado de Montevideo 1980.
ARTICULO 3 A partir de la fecha de entrada en vigor del Tratado, los Estados Partes
iniciarán un programa de desgravación progresivo, lineal y automático, que beneficiará a
los productos comprendidos en el universo arancelario clasificados de conformidad con
la nomenclatura arancelaria utilizada por la Asociación Latinoamericana de Integración
de acuerdo al cronograma que se establece a continuación: Las preferencias se aplicarán
sobre el arancel vigente en el momento de su aplicación y consisten en una reducción
porcentual de los gravámenes más favorables aplicados a la importación de los productos
provenientes desde terceros países no miembros de la Asociación Latinoamericana de
Integración En el caso de que alguno de los Estados Partes eleve dicho arancel para la
importación desde terceros países, el cronograma establecido se continuará aplicando
sobre el nivel de arancel vigente al 1 de enero de 1991. Para tales efectos los Estados
Partes se intercambiarán y remitirán a la Asociación Latinoamericana de Integración,
dentro de los treinta días de entrada en vigor del Tratado, copias actualizadas de sus
aranceles aduaneros, así como los vigentes al 1 de enero de 1991.

ARTICULO 4 Las preferencias acordadas en los acuerdos de alcance parcial celebrados


en el marco de la Asociación Latinoamericana de Integración por los Estados Partes entre
sí, se profundizarán dentro del presente Programa de desgravación de acuerdo al siguiente
cronograma.
ARTICULO 5 Sin perjuicio del mecanismo descrito en los Artículos tercero y cuarto, los
Estados Partes podrán profundizar, adicionalmente, las preferencias mediante
negociaciones a efectuarse en el marco de los acuerdos previstos en el Tratado de
Montevideo 1980.
ARTICULO 6 Quedarán excluidos del cronograma de desgravación al que se refieren los
Artículos tercero y cuarto, del presente Anexo, los productos comprendidos en las Listas
de Excepciones presentadas por cada uno de los Estados Partes con las siguientes
cantidades de ítem NALADI:

ARTICULO 7 Las Listas de Excepciones se reducirán al vencimiento de cada año


calendario conforme al cronograma que se detalla a continuación: a) Para la República
Argentina y la República Federativa del Brasil a razón de un veinte por ciento (20 %)
anual de los item que las componen, reducción que se aplica desde el 31 de diciembre de
1990. b) Para la República del Paraguay y para la República Oriental del Uruguay, la
reducción se hará a razón de 10 % en la fecha de entrada en vigor del Tratado, 10 % al 31
de diciembre de 1991, 20 % al 31 de diciembre de 1992, 20 % al 31 de diciembre de 1993,
20 % al 31 de diciembre de 1994, 20 % al 31 de diciembre de 1995.

ARTICULO 8 Las listas de Excepciones incorporadas en los Apéndices I, II, III y IV


incluyen la primera reducción contemplada en el artículo anterior.
ARTICULO 9 Los productos que se retiren de las Listas de Excepciones en los términos
previstos en el Artículo séptimo se beneficiarán automáticamente de las preferencias que
resulten del Programa de Desgravación establecido en el Artículo tercero del presente
Anexo con, por lo menos, el porcentaje de desgravación mínimo previsto en la fecha en
que se opere su retiro de dichas listas.
ARTICULO 10 Los Estados Partes sólo podrán aplicar hasta el 31 de diciembre de 1994,
a los productos comprendidos en el programa de desgravación, las restricciones no
arancelarias expresamente declaradas en las Notas Complementarias al acuerdo de
complementación que los Estados Partes celebrarán en el marco del Tratado de
Montevideo de 1980. Al 31 de diciembre de 1994 y en el ámbito del Mercado Común,
quedarán eliminadas todas las restricciones no arancelarias.
ARTICULO 11 A fin de asegurar el cumplimiento del cronograma de desgravación
establecido en los Artículos tercero y cuarto, así como la conformación del Mercado
Común, los Estados Partes coordinarán las políticas macroeconómicas y las sectoriales
que se acuerden, a las que se refiere el Tratado para la Constitución del Mercado Común,
comenzando por aquéllas que se vinculan con los flujos del comercio y con la
configuración de los sectores productivos de los Estados Partes.
ARTICULO 12 Las normas contenidas en el presente Anexo, no se aplicarán a los
Acuerdos de Alcance Parcial, de Complementación Económica Números 1, 2, 13 y 14,
ni a los comerciales.
SERÁN CONSIDERADOS ORIGINARIOS DE LOS ESTADOS PARTES:

a.- Los productos elaborados íntegramente en el territorio de cualquiera de ellos, cuando


en su elaboración se utilicen, exclusivamente, materiales originarios de los Estados
Partes.

b.- Los productos comprendidos en posiciones de la Nomenclatura Arancelaria de la


Asociación Latinoamericana de Integración que se identifican en el Anexo 1 de la
Resolución 78 del Comité de Representantes de la citada Asociación, por el sólo hecho
de ser producidos en sus respectivos territorios.
REGLAS DE PROCEDIMIENTO
1. El Tribunal Permanente de Revisión adoptará sus propias Reglas de Procedimiento
dentro de los treinta (30) días contados a partir de su constitución las que deberán ser
aprobadas por el Consejo del Mercado Común.
2. Los Tribunales Arbitrales Ad Hoc adoptarán sus propias reglas de procedimiento,
tomando como referencia las Reglas Modelo a ser aprobadas por el Consejo del Mercado
Común.
3. Las reglas a las que se hace referencia en los numerales precedentes del presente
artículo garantizarán que cada una de las partes en la controversia tenga plena oportunidad
de ser oída y de presentar sus argumentos y asegurarán que los procesos se realicen de
forma expedita.
DEROGACIÓN
1. El presente Protocolo deroga, a partir de su entrada en vigencia, el Protocolo de Brasilia
para la Solución de Controversias, suscripto el 17 de diciembre de 1991 y deroga el
Reglamento del Protocolo de Brasilia, Decisión CMC 17/98.
2. No obstante, mientras las controversias iniciadas bajo el régimen del Protocolo de
Brasilia no se concluyan totalmente; y hasta tanto se completen los procedimientos
previstos en el artículo 49, continuará aplicándose, en lo que corresponda, el Protocolo
de Brasilia y su Reglamento.

3. Las referencias al Protocolo de Brasilia realizadas en el Protocolo de Ouro Preto y su


Anexo, se entenderán remitidas al presente Protocolo en lo que corresponda.

También podría gustarte