Este diálogo transcrito en pinyin y caracteres chinos tiene lugar en un mercado entre un cliente y un vendedor. El cliente pregunta el precio de una prenda y pide un descuento, pero encuentra que el material no es de buena calidad. Después de varias negociaciones sobre el precio, el cliente acepta pagar 50 yuanes, y el vendedor le pide que traiga más amigos a su tienda en el futuro.
0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
211 vistas1 página
Este diálogo transcrito en pinyin y caracteres chinos tiene lugar en un mercado entre un cliente y un vendedor. El cliente pregunta el precio de una prenda y pide un descuento, pero encuentra que el material no es de buena calidad. Después de varias negociaciones sobre el precio, el cliente acepta pagar 50 yuanes, y el vendedor le pide que traiga más amigos a su tienda en el futuro.
Este diálogo transcrito en pinyin y caracteres chinos tiene lugar en un mercado entre un cliente y un vendedor. El cliente pregunta el precio de una prenda y pide un descuento, pero encuentra que el material no es de buena calidad. Después de varias negociaciones sobre el precio, el cliente acepta pagar 50 yuanes, y el vendedor le pide que traiga más amigos a su tienda en el futuro.
Este diálogo transcrito en pinyin y caracteres chinos tiene lugar en un mercado entre un cliente y un vendedor. El cliente pregunta el precio de una prenda y pide un descuento, pero encuentra que el material no es de buena calidad. Después de varias negociaciones sobre el precio, el cliente acepta pagar 50 yuanes, y el vendedor le pide que traiga más amigos a su tienda en el futuro.
Descargue como PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 1
Un diálogo: En el mercado
Pinyin español caracteres
cliente: Lǎobǎn, zhè jiàn yīfú duōshǎo qián? Jefe, ¿cuánto cuesta esta ropa? 老板,这件衣服多少钱? vendedor: 100 Yuán. 100 Yuán. 100元. cliente: Néng piányí yīdiǎn me? ¿Me lo puedes dejar más barato? 能便宜一点么? vendedor: Zhège shì hěn liúxíng de kuǎnshì, hěnduō Es un estilo muy popular y muchas 这个是很流行的款式,很多人都喜欢买. rén dōu xǐhuān mǎi. personas lo quieren comprar. cliente: Zhège shì shénme cáizhì de? ¿De qué está hecho esto? 这个是什么材质的? vendedor: Zhè shì shǒugōng zhìzuò de, mǎngshé pí Está hecho a mano de cuero de serpiente. 这是手工制作的,蟒蛇皮做的. zuò de. cliente: Bù, zhè shì jiǎ de. No, esto es falso. 不,这是假的。. vendedor: Hǎo ba, wǒ zhǐ gěi nǐ jiàng 10 yuán. Está bien, le doy un descuento de diez 好吧,我只给你降10元。. dólares. cliente: Bùxíng, háishì tài guìle, wǒ bùyàole. No lo quiero, todavía está muy caro. 不行,还是太贵了,我不要了. vendedor: Hǎo ba, 80 yuán mài gěi nǐ. Está bien, se lo dejo a ochenta dólares. 好吧,80元卖给你. cliente:Cái zhí bù hǎo, gěi wǒ yīxiē zhékòu wǒ Está hecho de material que no es bueno; 材质不好,给我一些折扣我或许会买. huòxǔ huì mǎi. dame un descuento y tal vez lo compro. vendedor: Zuìdī 50 kuài qián, wǒ zhēn de bùnéng zài El precio más bajo es cincuenta dólares; no 最低50块钱,我真的不能再降了,不然 jiàngle, bùrán wǒ jiù péile. lo puedo vender por menos o voy a perder dinero. 我就赔了. cliente:Hǎo ba. Vale. 好吧. vendedor: Xíng, nà nǐ yǐhòu duō dài diǎn péngyǒu lái Está bien, invite más amigos a mi tienda 行,那你以后多带点朋友来我的店里啊! wǒ de diàn lǐa! para la próxima vez.