Ejercicios 2ºbach
Ejercicios 2ºbach
Ejercicios 2ºbach
NOMEN: NOTA:
2. Completa las oraciones con los adjetivos entre paréntesis en el caso que corresponda.
a Vergilius, ________________ (Romanus, -a, -um) poeta, Aeneidam scripsit. Aeneas cum
________________(Troianus, -a, -um) populo ex Troia in Latium nauigat.
c Caesar cum Craso et Pompeio ________________ (primus, a, um) triumviratum facit. Ille
________________ (vastus, -a, -um) Galliam oppugnat et________________(Romanus, -a, -
um) imperium propagat.
f Caesar ________________ (multus, -a, -um) equites in ________________ (novus, -a, -um)
munitiones mittit.
a El espíritu excesivamente deseoso y el cuerpo que estima demasiado los placeres perjudican
a los hombres.
b Los deseos excesivos del espíritu y los placeres del cuerpo a menudo perjudican a los
hombres.
c Un espíritu que desee demasiadas cosas o una cosa que estime excesivamente los placeres
perjudicarán a los hombres.
d Los deseos moderados del espíritu o bien los sufrimientos del cuerpo a veces perjudican a los
hombres.
c En las guerras de los cónsules, los romanos mandaban sobre las legiones.
d Los ladrones y los rateros siempre son castigados por los hombres.
a Todos los ciudadanos audaces se resisten a los crímenes de los ciudadanos honrados.
b Los ciudadanos honrados se resisten a todos los crímenes de los ciudadanos audaces.
c Todos los ciudadanos honrados se resisten a los crímenes de los ciudadanos audaces.
Apud antiquas gentes mendacium puerorum poena gravis est.
b Los pueblos antiguos consideraban que el castigo para los niños mentirosos era grave.
c Entre los pueblos antiguos el castigo para los niños mentirosos es grave.
a La amistad protege las situaciones favorables, y también les proporciona refugio y consuelo.
c La amistad decora las situaciones favorables, y proporciona refugio y consuelo a las adversas.
a Los galos, sacerdotes de los druidas, discutían sobre la grandeza del mundo y de las tierras,
sobre la naturaleza de las cosas, sobre la fuerza y el poder de los dioses inmortales y, a
menudo, predecían el futuro.
b Los druidas, sacerdotes de los galos, discutían sobre la grandeza del mundo y de las tierras,
sobre la naturaleza de las cosas, sobre la fuerza y el poder de los dioses inmortales y, a
menudo, predecían el futuro.
a Tanto los buenos como los malos desean para ellos el honor y el poder.
c Los buenos desean el honor y el poder, y los malos lo quieren para ellos.
b Su llegada provoca la admiración de los enemigos; los nuestros tienen mucho miedo.
c Los enemigos se detienen con su llegada; los nuestros se recuperan del miedo.
Ergo multa Antonius scelera committens, a senatu hostis iudicatus est.
a Por este motivo, como Antonio había cometido muchos crímenes, fue juzgado por los
enemigos del Senado.
b Por este motivo Antonio, habiendo cometido muchos crímenes, fue juzgado por el Senado
como enemigo.
c Los enemigos juzgaron a Antonio, que había cometido muchos crímenes, en el Senado.
d El Senado, pues, juzga a Antonio como enemigo, puesto que ha cometido muchos crímenes.
d Todas las colinas fueron ocupadas por los soldados en diez días.
Interea Manlius in Etruria latrones, quorum in ea regione magna copia erat, sollicitabat.
a Mientras los ladrones atacaban a Manlio en Etruria, de los cuales había una gran cantidad en
aquella región.
b Mientras Manlio atacaba a los ladrones, de los cuales había una gran cantidad en aquella
región de Etruria.
c Mientras Manlio atacaba a los ladrones en Etruria, de los cuales había una gran cantidad en
aquella región.
a Los enemigos de Cartago fueron más hábiles que los de los romanos.
c La filosofía enseñó a honrar las cosas divinas y a apreciar las cosas humanas.
d Gracias a la filosofía, hemos aprendido a honrar las cosas divinas y a apreciar las humanas.
Non me fugit vetera exempla profictis fabulis iam audiri atque haberi.
a No me pasa por alto que, para los antiguos, los ejemplos eran escuchados y considerados
como historias inventadas.
b No me pasa por alto que los antiguos ejemplos ya son escuchados y considerados como
historias inventadas.
c No me pasa por alto que los antiguos escuchaban y se inventaban ejemplos en forma de
historias.
d Sé perfectamente que, entre los antiguos, eran escuchadas como ejemplos las historias
inventadas.
a Nuestros soldados decían que habían sido vencidos por los enemigos.
c Decían que nuestros soldados habían sido vencidos por los enemigos.
d Decían que los enemigos habían sido vencidos por nuestros soldados.
c A los que quieren conducen los hados; a los que no quieren, los arrastran.
d El que quiere a los hados, los conduce; el que no los quiere, los arrastra.